2004-09-27 11:02:29 +02:00
%1 records imported addressbook cs importov<6F> no %1 z<> znam<61>
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook cs p<> e<EFBFBD> teno %1 z<> znam<61> (neiportov<6F> no, m<> <6D> ete se vr<76> tit %2zp<7A> t%3 a odzna<6E> it Test importu)
2003-03-20 23:00:03 +01:00
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) addressbook cs %1 z<> znam<61> na<6E> teno (prozat<61> m neimportov<6F> no)
2004-09-27 11:02:29 +02:00
(e.g. 1969) addressbook cs (nap<61> . 1969)
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook cs <b>Nevybrali jste <20> <> dn<64> typ p<> evodu.</b> Pros<6F> m vyberte jej ze seznamu
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook cs pou<6F> <75> t @-eval() mohou jen spr<70> vci !!!
2003-03-20 23:00:03 +01:00
access not permitted addressbook cs p<> <70> stup nepovolen
2004-09-27 11:02:29 +02:00
actions addressbook cs Operace
2003-03-20 23:00:03 +01:00
add a single entry by passing the fields. addressbook cs P<> idej z<> znam p<> esko<6B> en<65> m polo<6C> ek.
add custom field addressbook cs P<> idej u<> ivatelskou polo<6C> ku
2001-06-12 00:27:53 +02:00
address book common cs Adres<65> <73>
2003-03-20 23:00:03 +01:00
address book - vcard in addressbook cs Adres<65> <73> - VCard v
address book - view addressbook cs Adres<65> <73> - pohled
address line 2 addressbook cs Adresa <20> <> dek 2
address line 3 addressbook cs Adresa <20> <> dek 3
address type addressbook cs Typ adresy
2004-09-27 11:02:29 +02:00
addressbook common cs Adres<65> <73>
addressbook preferences addressbook cs Nastaven<65> adres<65> <73> e
addressbook-fieldname addressbook cs Pole adres<65> <73> e
2003-03-20 23:00:03 +01:00
addvcard addressbook cs P<> idej vizitku VCard
all addressbook cs V<> e
alt. csv import addressbook cs Alternativn<76> import z CSV
april addressbook cs duben
are you sure you want to delete this field? addressbook cs Opravdu m<> m smazat tuto polo<6C> ku?
august addressbook cs srpen
bbs phone addressbook cs <09> <> slo na BBS
birthday common cs Narozeniny
2004-09-27 11:02:29 +02:00
birthdays common cs Narozeniny
2003-03-20 23:00:03 +01:00
blank addressbook cs Pr<50> zdn<64>
2004-09-27 11:02:29 +02:00
business common cs Zam<61> stn<74> n<EFBFBD>
business address type addressbook cs Typ adresy do zam<61> stn<74> n<EFBFBD>
business city addressbook cs M<> sto
business country addressbook cs Zem<65>
business email addressbook cs E-mail do zam<61> stn<74> n<EFBFBD>
business email type addressbook cs Typ e-mailu do zam<61> stn<74> n<EFBFBD>
business fax addressbook cs Fax do zam<61> stn<74> n<EFBFBD>
business phone addressbook cs Telefon do zam<61> stn<74> n<EFBFBD>
business state addressbook cs St<53> t
business street addressbook cs Ulice
business zip code addressbook cs PS<50>
2003-03-20 23:00:03 +01:00
car phone addressbook cs Telefon do auta
category addressbook cs Kategorie
cell phone addressbook cs Mobil
2004-09-27 11:02:29 +02:00
charset of file addressbook cs Znakov<6F> sada souboru
2003-03-20 23:00:03 +01:00
city common cs M<> sto
company common cs Spole<6C> nost
company name common cs Firma
2004-09-27 11:02:29 +02:00
configuration common cs Nastaven<65>
2003-03-20 23:00:03 +01:00
contact common cs Kontakt
2004-09-27 11:02:29 +02:00
contact application admin cs Kontakty
2003-03-20 23:00:03 +01:00
contact settings admin cs Nastaven<65> kontakt<6B>
2004-09-27 11:02:29 +02:00
copied by %1, from record #%2. addressbook cs Zkop<6F> roval %1 od z<> znamu <20> .%2
2003-03-20 23:00:03 +01:00
country common cs Zem<65>
created by addressbook cs Vytvo<76> il
2004-09-27 11:02:29 +02:00
csv-fieldname addressbook cs Pole v CSV
csv-filename addressbook cs CSV soubor
2003-03-20 23:00:03 +01:00
custom addressbook cs Vlastn<74>
custom fields addressbook cs Vlastn<74> polo<6C> ky
debug output in browser addressbook cs Lad<61> c<EFBFBD> v<> stup v prohl<68> <6C> e<EFBFBD> i
december addressbook cs prosinec
default filter addressbook cs Standartn<74> filtr
delete addressbook cs Sma<6D>
delete a single entry by passing the id. addressbook cs Sma<6D> z<> znam p<> ed<65> n<EFBFBD> m id.
department common cs Odd<64> len<65>
domestic addressbook cs Dom<6F> c<EFBFBD>
download addressbook cs Sta<74> en<65>
2004-09-27 11:02:29 +02:00
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook cs Ulo<6C> it exportovan<61> soubor (Od<4F> krtn<74> te pokud chcete zobrazit v<> sledek v prohl<68> <6C> e<EFBFBD> i)
e-mail addressbook cs E-Mail
2003-03-20 23:00:03 +01:00
edit addressbook cs Oprav
edit custom field addressbook cs Oprav vlastn<74> polo<6C> ku
edit custom fields admin cs Oprav vlastn<74> polo<6C> ky
2004-09-27 11:02:29 +02:00
empty for all addressbook cs pr<70> zdn<64> znamen<65> v<> e
enter the path to the exported file here addressbook cs Soubor k na<6E> ten<65>
2003-03-20 23:00:03 +01:00
export contacts addressbook cs Export kontakt<6B>
export file name addressbook cs N<> zev souboru exportu
export from addressbook addressbook cs Export z adres<65> <73> e
extra addressbook cs Extra
2001-06-04 18:23:52 +02:00
fax addressbook cs Fax
2003-03-20 23:00:03 +01:00
fax number common cs Faxov<6F> <20> <> slo
february addressbook cs <09> nor
2004-09-27 11:02:29 +02:00
field %1 has been added ! addressbook cs Polo<6C> ka %1 byla p<> id<69> na
field %1 has been updated ! addressbook cs Polo<6C> ka %1 byla aktualizov<6F> na
2003-03-20 23:00:03 +01:00
field name addressbook cs Jm<4A> no polo<6C> ky
fields addressbook cs Polo<6C> ky
fields to show in address list addressbook cs Viditeln<6C> polo<6C> ky v seznamu
2004-09-27 11:02:29 +02:00
fieldseparator addressbook cs Odd<64> lova<76> pol<6F>
2001-06-04 18:23:52 +02:00
first name addressbook cs Jm<4A> no
2003-03-20 23:00:03 +01:00
full name addressbook cs Cel<65> jm<6A> no
geo addressbook cs GEO
2004-09-27 11:02:29 +02:00
global categories addressbook cs Glob<6F> ln<6C> kategorie
2003-03-20 23:00:03 +01:00
grant addressbook access common cs Deleguj pr<70> va pro p<> <70> stup k adres<65> <73> i
home address type addressbook cs Typ adresy dom<6F>
home city addressbook cs M<> sto - dom<6F>
home country addressbook cs Zem<65> - dom<6F>
home email addressbook cs E-mail - dom<6F>
home email type addressbook cs Typ e-mailu dom<6F>
2001-06-04 18:23:52 +02:00
home phone addressbook cs Telefon - dom<6F>
2003-03-20 23:00:03 +01:00
home state addressbook cs St<53> t - dom<6F>
home street addressbook cs Ulice -dom<6F>
home zip code addressbook cs PS<50> - dom<6F>
import addressbook cs Import
import contacts addressbook cs Importuj kontakty
2004-09-27 11:02:29 +02:00
import csv-file into addressbook addressbook cs Adres<65> <73> - Importovat CSV soubor
2003-03-20 23:00:03 +01:00
import file addressbook cs Importuj soubor
2004-09-27 11:02:29 +02:00
import from addressbook cs Import z
2003-03-20 23:00:03 +01:00
import from ldif, csv, or vcard addressbook cs Import z LDIF, CSV nebo VCard
import from outlook addressbook cs Importuj z Outlooku
2004-09-27 11:02:29 +02:00
import multiple vcard addressbook cs Import v<> ce vizitek VCard
import next set addressbook cs Importovat dal<61> <6C> sadu
import_instructions addressbook cs V Netscape otev<65> ete Adres<65> <73> a vyberte <b>Export<b> v menu <b>Soubor</b>. Exportovan<61> soubor bude ve form<72> tu LDIF.<p>V Outlooku vyberte slo<6C> ku Kontakty, zvolte <b>Import a export...</b> z menu <b>Soubor</b> a exportujte data do souboru s hodnotami odd<64> len<65> mi <20> <> rkami.<p>V Palm Desktop 4.0 nebo vy<76> <79> <EFBFBD> m otev<65> ete adre<72> <65> a zvolte <b>Export</b> z menu <b>Soubor</b>. Exportovan<61> data budou ve form<72> tu VCard.
2003-03-20 23:00:03 +01:00
international addressbook cs Mezin<69> rodn<64>
isdn phone addressbook cs ISDN <20> <> slo
january addressbook cs leden
july addressbook cs <09> ervenec
june addressbook cs <09> erven
label addressbook cs N<> lepka
2001-06-04 18:23:52 +02:00
last name addressbook cs P<> <50> jmen<65>
2003-03-20 23:00:03 +01:00
ldap context for contacts admin cs LDAP kontext pro kontakty
ldap host for contacts admin cs LDAP hostitel pro kontakty
ldap root dn for contacts admin cs LDAP ko<6B> enov<6F> dn pro kontakty
ldap root pw for contacts admin cs LDAP ko<6B> enov<6F> pw pro kontakty
ldif addressbook cs LDIF
line 2 addressbook cs <09> <> dek 2
2004-09-27 11:02:29 +02:00
load vcard addressbook cs Nahr<68> t vizitku VCard
2003-03-20 23:00:03 +01:00
march addressbook cs b<> ezen
2004-09-27 11:02:29 +02:00
mark records as private addressbook cs Ozna<6E> it z<> znam jako soukrom<6F>
2003-03-20 23:00:03 +01:00
may addressbook cs kv<6B> ten
message phone addressbook cs Telefon pro zpr<70> vy
middle name addressbook cs Prost<73> edn<64> jm<6A> no
2001-06-04 18:23:52 +02:00
mobile addressbook cs Mobil
2003-03-20 23:00:03 +01:00
mobile phone addressbook cs Mobil
modem phone addressbook cs <09> <> slo na modem
2004-09-27 11:02:29 +02:00
multiple vcard addressbook cs V<> ce vizitek VCard
2003-03-20 23:00:03 +01:00
name addressbook cs Jm<4A> no
no addressbook cs Ne
2004-09-27 11:02:29 +02:00
no vcard addressbook cs <09> <> dn<64> vizitka
2003-03-20 23:00:03 +01:00
none addressbook cs <09> <> dn<64>
2001-06-04 18:23:52 +02:00
notes addressbook cs Pozn<7A> mky
2003-03-20 23:00:03 +01:00
november addressbook cs listopad
2004-09-27 11:02:29 +02:00
number of records to read (%1) addressbook cs Po<50> et z<> znam<61> k na<6E> ten<65> (%1)
2003-03-20 23:00:03 +01:00
october addressbook cs <09> <> jen
ok addressbook cs OK
2001-06-04 18:23:52 +02:00
other number addressbook cs Telefon - ostatn<74>
2003-03-20 23:00:03 +01:00
other phone addressbook cs Jin<69> telefon
pager common cs Pager
parcel addressbook cs Parcela
phone number common cs Telefonn<6E> <20> <> slo
phone numbers common cs Telefonn<6E> <20> <> sla
please enter a name for that field ! addressbook cs Pros<6F> m zadejte jm<6A> no pro tuto polo<6C> ku !
2004-09-27 11:02:29 +02:00
please select addressbook cs Vyberte pros<6F> m
2003-03-20 23:00:03 +01:00
please set your preferences for this app addressbook cs Upravte si pros<6F> m volby pro tuto aplikaci
please set your preferences for this application addressbook cs Upravte si pros<6F> m volby pro tuto aplikaci
postal common cs Po<50> tovn<76>
pref addressbook cs Titul
prefix addressbook cs Titul
private addressbook cs Soukrom<6F>
public addressbook cs ve<76> ejn<6A>
public key addressbook cs Ve<56> ejn<6A> kl<6B> <6C>
read a list of entries. addressbook cs Na<4E> ti seznam z<> znam<61> .
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook cs Na<4E> ti z<> znam p<> ed<65> n<EFBFBD> m id a seznamu polo<6C> ek.
read this list of methods. addressbook cs Na<4E> ti tento seznam metod.
record access addressbook cs P<> <50> stup k z<> znamu
record owner addressbook cs Vlastn<74> k z<> znamu
retrieve contacts admin cs na<6E> ti kontakty
2004-09-27 11:02:29 +02:00
select all addressbook cs Vybrat v<> e
select the type of conversion addressbook cs Zvolte typ p<> evodu
select the type of conversion: addressbook cs Zvolte typ p<> evodu:
2003-03-20 23:00:03 +01:00
select where you want to store admin cs Vyberte m<> sto pro ulo<6C> en<65>
september addressbook cs z<> <7A> <EFBFBD>
show birthday reminders on main screen addressbook cs P<> ipom<6F> nat narozeniny na hlavn<76> stran<61>
2004-09-27 11:02:29 +02:00
startrecord addressbook cs Prvn<76> z<> znam
2003-03-20 23:00:03 +01:00
state common cs St<53> t
street common cs Ulice
submit addressbook cs Ode<64> li
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook cs <09> sp<73> <70> n<EFBFBD> importov<6F> no %1 z<> znam<61> do adres<65> <73> e.
suffix addressbook cs P<> <50> pona
2004-09-27 11:02:29 +02:00
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook cs Otestovat import (importovan<61> z<> znamy se zobraz<61> <u>jen</u> v prohl<68> <6C> e<EFBFBD> i)
2003-03-20 23:00:03 +01:00
that field name has been used already ! addressbook cs Takov<6F> n<> zev polo<6C> ky u<> existuje !
this person's first name was not in the address book. addressbook cs Toto jm<6A> no nebylo nalezeno v adres<65> <73> i.
this person's last name was not in the address book. addressbook cs Toto p<> <70> jmen<65> nebylo nalezeno v adres<65> <73> i.
2004-09-27 11:02:29 +02:00
to many might exceed your execution-time-limit addressbook cs p<> <70> li<6C> mnoho z<> znam<61> m<> <6D> e zp<7A> sobit p<> ekro<72> en<65> povolen<65> ho <20> asov<6F> ho limitu
2003-03-20 23:00:03 +01:00
today is %1's birthday! common cs Dnes m<> narozeniny %1!
tomorrow is %1's birthday. common cs Z<> tra m<> narozeniny %1.
2004-09-27 11:02:29 +02:00
translation addressbook cs P<> eklad
2003-03-20 23:00:03 +01:00
update a single entry by passing the fields. addressbook cs Zm<5A> nit z<> znam p<> ed<65> n<EFBFBD> m polo<6C> ek.
2004-09-27 11:02:29 +02:00
use country list addressbook cs Pou<6F> <75> t seznam zem<65>
2003-03-20 23:00:03 +01:00
vcard common cs Vizitka VCard
vcards require a first name entry. addressbook cs Vizitky pot<6F> ebuj<75> zadan<61> k<> estn<74> jm<6A> no.
vcards require a last name entry. addressbook cs Vizitky pot<6F> ebuj<75> zadan<61> p<> <70> jmen<65> .
video phone addressbook cs Video telefon
voice phone addressbook cs Voice telefon
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin cs VAROV<4F> N<EFBFBD> !! LDAP nejde pou<6F> <75> t, pokud pou<6F> <75> v<EFBFBD> te kontakty pro uchov<6F> n<EFBFBD> u<> ivatelsk<73> ch <20> <> t<EFBFBD>
2004-09-27 11:02:29 +02:00
work phone addressbook cs Telefon do zam<61> stn<74> n<EFBFBD>
2003-03-20 23:00:03 +01:00
yes addressbook cs Ano
2004-09-27 11:02:29 +02:00
you appear to be running addressbook cs Pou<6F> <75> v<EFBFBD> te
2003-03-20 23:00:03 +01:00
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook cs Mus<75> te vybrat VCard (*.vcf)
2004-09-27 11:02:29 +02:00
you must select at least 1 column to display addressbook cs Mus<75> te vybrat alespo<70> 1 sloupec k zobrazen<65> .
2003-03-20 23:00:03 +01:00
zip code common cs PS<50>
2004-09-27 11:02:29 +02:00
zip_note addressbook cs <p><b>Pozn<7A> mka:</b>Soubor m<> <6D> e b<> t archiv form<72> tu zip s kolekc<6B> soubor<6F> .csv, .vcf nebo .ldif. V <20> <> dn<64> m p<> <70> pad<61> p<> i importu nem<65> chejte r<> zn<7A> typy soubor<6F> .