%1 records imported infolog sk Naimportovaných bolo %1 záznamov
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) infolog sk Načítaných bolo %1 záznamov (zatiaľ nenaimportované, môžete ísť %2späť%3 a odznačiť Test importu)
%1 you are responsible for is due at %2 infolog sk Ste zodpovední za %1, termín je %2
%1 you are responsible for is starting at %2 infolog sk Ste zodpovední za %1 -začína sa %2
%1 you delegated is due at %2 infolog sk Delegovali ste %1, termín je %2
%1 you delegated is starting at %2 infolog sk Delegovali ste %1 -začína sa %2
<b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients infolog sk <b>súborové prílohy pomocou symbolických odkazov</b> namiesto nahrávania a sťahovania pomocou file:/cesta pre priamych klientov LAN
a short subject for the entry infolog sk Krátky predmet záznamu
abort without deleting infolog sk Zrušiť bez odstránenia
actual date and time infolog sk Aktuálny dátum a čas
add infolog sk Pridať
add a file infolog sk Pridať súbor
add a new entry infolog sk Pridať nový Záznam
add a new note infolog sk Pridať novú Poznámku
add a new phonecall infolog sk Pridať nový Telefonát
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog sk Pridať novú pod-úlohu, -poznámku, -hovor k tomuto záznamu
add a new todo infolog sk Pridať novú Úlohu
add file infolog sk Pridať súbor
add sub infolog sk Pridať Podradený záznam
add timesheet entry infolog sk Pridať záznam do Harmonogramu
add: infolog sk Pridať:
all infolog sk Všetko
all links and attachments infolog sk Všetky odkazy a prílohy
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog sk umožňuje nastaviť stav záznamu, napr. nastaviť Úlohu ktorá sa má vykonať po ukončení (hodnoty závisia na type záznamu)
can be used to show further infolog types in the calendar or limit it to show eg. only tasks. infolog sk Dá sa použiť na zobrazenie ďalších typov Záznamníka v Kalendári, alebo obmedziť zobrazovanie napr. len na úlohy.
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. infolog sk Skopírujte zmeny do schránky, %1znovunačítajte záznam%2 a zlúčte ich.
create new links infolog sk Vytvoriť nové odkazy
creates a new field infolog sk vytvorí nové pole
creates a new status with the given values infolog sk Vytvorí nový stav so zadanými hodnotami
creates a new typ with the given name infolog sk Vytvorí nový typ podľa zadaného mena
custom contact-address, leave empty to use information from most recent link infolog sk Používateľom definovaná kontaktná adresa -ak necháte prázdne, použije sa údaj z najčerstvejšieho odkazu
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog sk Používateľom definované kontaktné informácie -ak necháte prázdne, použije sa údaj z najčerstvejšieho odkazu
custom fields infolog sk Používateľom definované polia
custom fields, typ and status common sk Používateľom definované polia, typ a stav
custom regarding infolog sk Používateľom definované ohľadom
custom status for typ infolog sk Používateľom definovaný stav pre typ
customfields infolog sk Používateľské polia
date completed infolog sk Dátum dokončenia
date completed (leave it empty to have it automatic set if status is done or billed) infolog sk Dátum dokončenia (ak ponecháte prázdne, vyplní sa automaticky podľa toho, kedy bol nastavený stav "hotovo" alebo kedy bolo vyúčtované).
datecreated infolog sk Dátum vytvorenia
dates, status, access infolog sk Dátum, Stav, Prístup
determines the order the fields are displayed infolog sk Určuje poradie, v akom sa polia zobrazujú
disables a status without deleting it infolog sk Zablokuje stav bez toho, aby sa odstránil
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog sk Budete vyžadovať potvrdenie zodpovedného k týmto akciám?: prijatiu, ukončeniu úlohy alebo obidvom
do you want a notification, if items get assigned to you or assigned items get updated? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď sa stanú zmeny v položkách, ktoré sú Vám priradené?
do you want a notification, if items you are responsible for are about to start? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď sa začnú položky, za ktoré ste zodpovední?
do you want a notification, if items you are responsible for are due? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď nastane termín splnenia tých položiek, za ktoré ste zodpovední?
do you want a notification, if items you created get updated? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď sa stanú zmeny v položkách, ktoré ste vytvorili?
do you want a notification, if items you delegated are about to start? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď sa začnú položky, ktoré sú na Vás delegované?
do you want a notification, if items you delegated are due? infolog sk Chcete dostať pripomienku, keď nastane termín splnenia tých položiek, ktoré sú na Vás delegované?
do you want to receive notifications as html-mails or plain text? infolog sk Pripomienky chcete dostávať ako HTML E-maily alebo čistý text?
don't show infolog infolog sk NEzobrazovať Záznamník
edit rights (full edit rights incl. making someone else responsible!) infolog sk Plné práva úprav (vrátane nastavenia niekoho iného za zodpovednú osobu!)
enddate can not be before startdate infolog sk Termín splnenia nemôže byť pred dátumom začatia
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog sk Zadajte používateľsky definovaný kontakt, alebo ponechajte prázdne ak sa má použiť záznam pripojený odkazom
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog sk zadajte používateľsky definovaný telefón/E-mail, alebo ponechajte prázdne ak sa má použiť záznam pripojený odkazom
enter a textual description of the log-entry infolog sk Zadajte text popisujúci tento záznam
enter the query pattern infolog sk Zadajte výraz pre vyhľadávanie
entry and all files infolog sk Záznam a všetky súbory
error: saving the entry infolog sk Chyba pri ukladaní záznamu
error: the entry has been updated since you opened it for editing! infolog sk Chyba: odkedy ste záznam otvorili pre úpravy, bol medzitým aktualizovaný!
if a type has a group owner, all entries of that type will be owned by the given group and not the user who created it! infolog sk Ak tento typ MÁ skupinového vlastníka, všetky záznamy tohto typu bude vlastniť zadaná skupina a NIE používateľ, ktorý záznam vytvoril!
if not set, the line with search and filters is hidden for less entries then "max matches per page" (as defined in your common preferences). infolog sk Ak nie je nastavené, riadok vyhľadávania a filtrov je skrytý pre menej záznamov než "maximálny počet záznamov zobrazených na stránke" (ako je definované v bežných nastaveniach).
number of records to read (%1) infolog sk Počet záznamov, ktoré sa majú načítať (%1)
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog sk číslo riadku pre viacriadkové vstupné pole alebo riadok vo výberovom okne
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog sk Cesta k súborom používateľa a skupiny MUSÍ BYŤ MIMO document-root webservera!
pattern for search in addressbook infolog sk Výraz pre hľadanie v Adresári
pattern for search in projects infolog sk Výraz pre hľadanie v Projektoch
percent completed infolog sk Na koľko percent vyriešené
permission denied infolog sk Prístup bol odmietnutý
read one record by passing its id. infolog sk Načítaj jednotlivý záznam zadaním id.
read rights (default) infolog sk Právo na čítanie (predvolené)
receive notifications about due entries you are responsible for infolog sk Dostávať pripomienky o záznamoch, ktorým nastáva termín splnenia a ste za ne zodpovední
receive notifications about due entries you delegated infolog sk Dostávať pripomienky o záznamoch, ktoré boli delegované na Vás
receive notifications about items assigned to you infolog sk Dostávať pripomienky o položkách, ktoré Vám boli priradené
receive notifications about own items infolog sk Dostávať pripomienky o vlastných položkách
receive notifications about starting entries you are responsible for infolog sk Dostávať pripomienky o začínajúcich položkách, za ktoré ste zodpovední
receive notifications about starting entries you delegated infolog sk Dostávať pripomienky o začínajúcich položkách, ktoré sú na Vás delegované
receive notifications as html-mails infolog sk Dostávať pripomienky ako HTML E-maily
reg. expr. for local ip's<br>eg. ^192.168.1. infolog sk reg. výraz pre lokálne IP adresy<br>napr. ^192\.168\.1\.
reg. expr. for local ip's<br>eg. ^192\.168\.1\. infolog sk reg. výraz pre lokálne IP adresy<br>napr. ^192\.168\.1\.
remark infolog sk Poznámka
remove this link (not the entry itself) infolog sk Odstrániť tento odkaz (nie záznam samotný)
responsible infolog sk Zodpovedný
responsible open infolog sk Zodpovedný - otvorené
responsible overdue infolog sk Zodpovedný - meškajúce
responsible upcoming infolog sk Zodpovedný - blížiace sa
responsible user, priority infolog sk Zodpovedný používateľ, priorita
returns a list / search for records. infolog sk Vráti zoznam / hľadanie záznamov.
rights for the responsible infolog sk Práva pre zodpovednú osobu
same day infolog sk ten istý deň
save infolog sk Uložiť
saves the changes made and leaves infolog sk Uloží vykonané zmeny a odíde
saves this entry infolog sk Uloží tento záznam
search infolog sk Hľadať
search for: infolog sk Hľadať (čo):
select infolog sk Vybrať
select a category for this entry infolog sk vyberte kategóriu pre tento záznam
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog sk vyberte zodpovedného používateľa: toho, na ktorého chcete delegovať túto úlohu
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog sk vyberte typ pre úpravu hodnôt stavov, alebo ho odstráňte
select an app to search in infolog sk Vyberte, v ktorej aplikácii chcete hľadať
select an entry to link with infolog sk Vyberte záznam na ktorý chcete vytvoriť odkaz
select to filter by owner infolog sk Filtrovanie podľa vlastníka
select to filter by responsible infolog sk Filtrovanie podľa zodpovedného
sets the status of this entry and its subs to done infolog sk Nastaví stav záznamu a jeho podzáznamov na Hotovo
should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent. infolog sk Má Záznamník zobrazovať Podúlohy, Podhovory alebo Podpoznámky v normálnom zobrazení alebo nie? Vždy ešte môžete zobraziť Podradené záznamy cez ich rodičovský záznam.
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when you enter infolog). infolog sk Má Záznamník zobrazovať v zozname odkazy na iné aplikácie a/alebo súbory v prílohe (v normálnom pohľade, keď otvoríte Záznamník)?
should infolog show up on the main screen and with which filter. works only if you dont selected an application for the main screen (in your preferences). infolog sk Zobrazovať Záznamník na hlavnej stránke? Ak áno, s akým filtrom? Funguje len ak ste už nevybrali konkrétnu aplikáciu pre hlavnú stránku (vo vašich nastaveniach).
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog sk Má Záznamník používať plné mená (meno, priezvisko) alebo iba používateľské mená?
should the infolog list show a unique numerical id, which can be used eg. as ticket id. infolog sk Má sa v zozname Záznamníka zobrazovať jedinečné číselné ID, ktoré môže byť použité napr. ako ID problému?
should the infolog list show the column "last modified". infolog sk Zobrazovať v zozname Záznamníka aj stĺpec "naposledy zmenené"?
should the infolog list show the percent done only for status ongoing or two separate icons. infolog sk Zobrazovať v zozname Záznamníka percentuálny stav vybavenia len pre stav "prebiehajúci", alebo ako dve samostatné ikony?
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog sk Má byť tento záznam viditeľný IBA pre vás a pre ľudí, ktorým pridelíte súkromný prístup cez ACL?
show a column for used and planned times in the list. infolog sk V zozname zobraziť stĺpec pre použité a plánované časy.
show full usernames infolog sk Zobraziť plné používateľské mená
show in the infolog list infolog sk Zobraziť v zozname Záznamníka
show last modified infolog sk Zobraziť čas poslednej úpravy
show status and percent done separate infolog sk Zobraziť samostatne stav záznamu a percentuálny stav vybavenia
sub-entries become subs of the parent or main entries, if there's no parent infolog sk Podzáznamy sa dostanú pod rodičovské alebo hlavné záznamy, ak nie je k dispozícii rodičovský.
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog sk Test importu (zobraz importovateľné záznamy <u>iba</u> v prehliadači)
the name used internaly (<= 10 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog sk vnútorne používané meno (<= 10 znakov), jeho zmena zneprístupní existujúce údaje
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog sk vnútorne používané meno (<= 20 znakov), jeho zmena zneprístupní existujúce údaje
the text displayed to the user infolog sk Text zobrazený používateľovi
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog sk Toto je filter, ktorý Záznamník používa keď otvoríte aplikáciu. Filtre obmedzujú, ktoré záznamy sú zobrazené vo vybranom pohľade. Sú tu filtre na zobrazenie iba dokončených záznamov, alebo naopak -ešte otvorených, alebo budúcich záznamov, a to buď Vaších, alebo všetkých používateľov.
til when should the todo or phonecall be finished infolog sk Dokiaľ sa nedokončí Úloha alebo Telefonát
times infolog sk Časy
to many might exceed your execution-time-limit infolog sk Ak priveľa, môže dôjsť k prekročeniu Vašich obmedzení ohľadom povoleného času behu aplikácie
to what should the startdate of new entries be set. infolog sk Ako má byť nastavený dátum začatia u nových záznamov.
view all subs of this entry infolog sk Zobraziť všetky podradené záznamy
view other subs infolog sk Zobraziť ostatné Podradené záznamy
view parent infolog sk Zobraziť Rodičovský záznam
view subs infolog sk Zobraziť Podradené záznamy
view the parent of this entry and all his subs infolog sk Zobraziť Rodičovský záznam a všetky jeho podradené
view this linked entry in its application infolog sk Zobraziť tento odkaz v jeho aplikácii
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog sk keď má byť začatá Úloha alebo Telefonát, ukáže sa akoby od tohto dátumu vo filtri "otvorené" alebo "moje otvorené" (úvodná stránka)
which additional fields should the responsible be allowed to edit without having edit rights?<br />status, percent and date completed are always allowed. infolog sk Ktoré prídavné položky majú byť zodpovednej osobe prístupné pre úpravy, a to aj bez pridelených práv na úpravy?<br />Stav, percentuálny stav vybavenia a dátum dokončenia sú prístupné vždy.
which implicit acl rights should the responsible get? infolog sk Ktoré implicitné ACL oprávnenia má zodpovedná osoba obdržať automaticky?
you can choose a categorie to be preselected, when you create a new infolog entry infolog sk Môžete si vybrať, ktorá kategória bude predvybraná, keď budete vytvárať nový záznam Záznamníka
you can't delete one of the stock types !!! infolog sk Nemôžete odstrániť východiskový typ!!
you have entered an invalid ending date infolog sk Zadali ste chybný termín ukončenia
you have entered an invalid starting date infolog sk Zadali ste chybný dátum začatia
you have to enter a name, to create a new typ!!! infolog sk Ak chcete vytvoriť nový typ, musíte zadať jeho názov!!
you must enter a subject or a description infolog sk Musíte zadať predmet alebo opis
your database is not up to date (%1 vs. %2), please run %3setup%4 to update your database. infolog sk Vaša databáza je neaktuálna (%1 oproti %2), prosím spustite %3setup%4 aby sa zaktualizovala.