forked from extern/egroupware
177 lines
12 KiB
Plaintext
177 lines
12 KiB
Plaintext
|
%1 records imported addressbook es-es %1 registros importados
|
|||
|
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook es-es %1 registros leidos (no importados todav<61>a, puede volver %2atr<74>s%3 y deseleccionar Test de Importaci<63>n)
|
|||
|
(e.g. 1969) addressbook es-es (p. ej. 1969)
|
|||
|
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook es-es <b>No se encontr<74> el tipo de conversion.</b> Seleccione uno de la lista
|
|||
|
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook es-es <09>@-eval est<73> disponible s<>lo para los administradores!
|
|||
|
actions addressbook es-es Acciones
|
|||
|
add a single entry by passing the fields. addressbook es-es A<>adir una entrada simple pasando los campos
|
|||
|
add custom field addressbook es-es A<>adir campo personalizado
|
|||
|
address book common es-es Libreta de direcciones
|
|||
|
address book - vcard in addressbook es-es Libreta de direcciones - Entrada de tarjeta de visita
|
|||
|
address book - view addressbook es-es Libreta de direcciones - ver
|
|||
|
address line 2 addressbook es-es Direcci<63>n l<>nea 2
|
|||
|
address line 3 addressbook es-es Direcci<63>n l<>nea 3
|
|||
|
address type addressbook es-es Tipo de direcci<63>n
|
|||
|
addressbook common es-es Libreta de direcciones
|
|||
|
addressbook preferences addressbook es-es Preferencias de la libreta de direcciones
|
|||
|
addressbook-fieldname addressbook es-es Campo - Libreta de direcciones
|
|||
|
addvcard addressbook es-es A<>adir tarjeta de visita
|
|||
|
alt. csv import addressbook es-es Importar CSV (avanzado)
|
|||
|
are you sure you want to delete this field? addressbook es-es <09>Est<73> seguro de que desea borrar este campo?
|
|||
|
bbs phone addressbook es-es Tel<65>fono BBS
|
|||
|
birthday common es-es Fecha de nacimiento
|
|||
|
birthdays common es-es Cumplea<65>os
|
|||
|
blank addressbook es-es Vac<61>o
|
|||
|
business common es-es Empresa
|
|||
|
business address type addressbook es-es Tipo de direcci<63>n de la empresa
|
|||
|
business city addressbook es-es Ciudad del trabajo
|
|||
|
business country addressbook es-es Pa<50>s del trabajo
|
|||
|
business email addressbook es-es Correo electr<74>nico del trabajo
|
|||
|
business email type addressbook es-es Tipo de correo electr<74>nico del trabajo
|
|||
|
business fax addressbook es-es Fax del trabajo
|
|||
|
business phone addressbook es-es Tel<65>fono del trabajo
|
|||
|
business state addressbook es-es Provincia del trabajo
|
|||
|
business street addressbook es-es Direcci<63>n del trabajo
|
|||
|
business zip code addressbook es-es C<>digo postal del trabajo
|
|||
|
car phone addressbook es-es Telfono del coche
|
|||
|
cell phone addressbook es-es Tel<65>fono m<>vil
|
|||
|
charset of file addressbook es-es Juego de caracteres del fichero
|
|||
|
city common es-es Ciudad
|
|||
|
company common es-es Compa<70><61>a
|
|||
|
company name common es-es Nombre de la empresa
|
|||
|
configuration common es-es Configuraci<63>n
|
|||
|
contact common es-es Contacto
|
|||
|
contact application admin es-es Aplicaci<63>n del contacto
|
|||
|
contact settings admin es-es Configuraci<63>n de los contactos
|
|||
|
copied by %1, from record #%2. addressbook es-es Copiado por %1, del registro %2
|
|||
|
country common es-es Pa<50>s
|
|||
|
csv-fieldname addressbook es-es Campo CSV
|
|||
|
csv-filename addressbook es-es Archivo CSV
|
|||
|
custom addressbook es-es Personalizado
|
|||
|
custom fields addressbook es-es Campos personalizados
|
|||
|
debug output in browser addressbook es-es Depurar salida en el navegador
|
|||
|
default filter addressbook es-es Filtro predeterminado
|
|||
|
delete a single entry by passing the id. addressbook es-es Borrar una entrada sencilla pasando el id
|
|||
|
department common es-es Departmento
|
|||
|
domestic addressbook es-es Dom<6F>stico
|
|||
|
download addressbook es-es Descargar
|
|||
|
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook es-es Descargar fichero exportado (desmarcar para depurar la salida en el navegador)
|
|||
|
e-mail addressbook es-es E-Mail
|
|||
|
edit custom field addressbook es-es Editar campo personalizado
|
|||
|
edit custom fields admin es-es Editar campos personalizados
|
|||
|
empty for all addressbook es-es vac<61>o para todo
|
|||
|
enter the path to the exported file here addressbook es-es Introduzca la ruta a los ficheros exportados aqu<71>
|
|||
|
export contacts addressbook es-es Exportar contactos
|
|||
|
export file name addressbook es-es Nombre del fichero a exportar
|
|||
|
export from addressbook addressbook es-es Exportar de la libreta de direcciones
|
|||
|
extra addressbook es-es Extra
|
|||
|
fax addressbook es-es Fax
|
|||
|
fax number common es-es N<>mero de Fax
|
|||
|
field %1 has been added ! addressbook es-es <09>El campo %1 ha sido a<>adido!
|
|||
|
field %1 has been updated ! addressbook es-es <09>El campo %1 ha sido actualizado!
|
|||
|
field name addressbook es-es Nombre del campo
|
|||
|
fields to show in address list addressbook es-es Campos a mostrar en la lista de direcciones
|
|||
|
fieldseparator addressbook es-es Separador de campos
|
|||
|
first name addressbook es-es Nombre
|
|||
|
full name addressbook es-es Nombre completo
|
|||
|
geo addressbook es-es GEO
|
|||
|
global categories addressbook es-es Categor<6F>as globales
|
|||
|
grant addressbook access common es-es Conceder acceso a la libreta
|
|||
|
home address type addressbook es-es Tipo de direcci<63>n particular
|
|||
|
home city addressbook es-es Ciudad de residencia
|
|||
|
home country addressbook es-es Pais de residencia
|
|||
|
home email addressbook es-es Correo electr<74>nico personal
|
|||
|
home email type addressbook es-es Tipo de correo electr<74>nico personal
|
|||
|
home phone addressbook es-es Telefono personal
|
|||
|
home state addressbook es-es Provincia de residencia
|
|||
|
home street addressbook es-es Domicilio personal
|
|||
|
home zip code addressbook es-es C<>digo postal
|
|||
|
import addressbook es-es Importar
|
|||
|
import contacts addressbook es-es Importar contactos
|
|||
|
import csv-file into addressbook addressbook es-es Importar archivo CSV en la Libreta de direcciones
|
|||
|
import file addressbook es-es Importar fichero
|
|||
|
import from addressbook es-es Importar desde
|
|||
|
import from ldif, csv, or vcard addressbook es-es Importar desde LDIF, CSV o VCard
|
|||
|
import from netscape addressbook es-es Importar desde Netscape
|
|||
|
import from outlook addressbook es-es Importar desde Outlook
|
|||
|
import multiple vcard addressbook es-es Importar tarjetas de visita m<>ltiples
|
|||
|
import next set addressbook es-es Importar siguiente registro
|
|||
|
import_instructions addressbook es-es Si usa Mozilla o Netscape, abra la libreta de direcciones y seleccione <b>Exportar</b> desde el men<65> <b>Archivo</b>. El fichero exportado estar<61> en formato LDIF.<p>O, en Outlook, seleccione su carpeta de contactos, luego, en el men<65><b>Fichero</b>, <b>Importar y Exportar</b> para guardarlos en un fichero separado por comas (CSV).<p>O, en Palm Desktop 4.0 o superior, visite la libreta de direcciones y selecciones <b>Exportar</b> desde el men<65> <b>Archivo</b>. El fichero exportado estar<61> en formato VCard.
|
|||
|
international addressbook es-es Internacional
|
|||
|
isdn phone addressbook es-es Telefono ISDN
|
|||
|
label addressbook es-es Etiqueta
|
|||
|
last name addressbook es-es Apellido
|
|||
|
ldap context for contacts admin es-es Contexto LDAP para contactos
|
|||
|
ldap host for contacts admin es-es Host LDAP para contacts
|
|||
|
ldap root dn for contacts admin es-es Raiz LDAP dn para contactos
|
|||
|
ldap root pw for contacts admin es-es Raiz LDAP pw para contactos
|
|||
|
ldif addressbook es-es LDIF
|
|||
|
line 2 addressbook es-es L<>nea 2
|
|||
|
list all categories addressbook es-es Lista de todas las categor<6F>as
|
|||
|
list all customfields addressbook es-es Lista de todos los campos personalizados
|
|||
|
load vcard addressbook es-es Cargar tarjeta de visita
|
|||
|
mark records as private addressbook es-es Marcar registros como privados
|
|||
|
message phone addressbook es-es Tel<65>fono de mensajes
|
|||
|
middle name addressbook es-es Segundo nombre
|
|||
|
mobile addressbook es-es Tel.m<>vil
|
|||
|
mobile phone addressbook es-es Tel<65>fono m<>vil
|
|||
|
modem phone addressbook es-es Tel<65>fono m<>dem
|
|||
|
multiple vcard addressbook es-es Tarjeta de visita m<>ltiple
|
|||
|
no vcard addressbook es-es Sin VCard
|
|||
|
number of records to read (%1) addressbook es-es N<>mero de registros a leer (%1)
|
|||
|
number of records to read (<=200) addressbook es-es Registros a leer (menos de 200)
|
|||
|
other number addressbook es-es Otro n<>mero
|
|||
|
other phone addressbook es-es Otro tel<65>fono
|
|||
|
owner addressbook es-es Dueño
|
|||
|
pager common es-es Buscapersonas
|
|||
|
parcel addressbook es-es Paquete
|
|||
|
phone number common es-es N<>mero de tel<65>fono
|
|||
|
phone numbers common es-es N<>meros de tel<65>fono
|
|||
|
please enter a name for that field ! addressbook es-es Por favor, introduzca un nombre para ese campo
|
|||
|
please set your preferences for this app addressbook es-es Por favor, revise las preferencias de esta aplicacion
|
|||
|
postal common es-es Postal
|
|||
|
pref addressbook es-es pref
|
|||
|
prefix addressbook es-es Prefijo
|
|||
|
public key addressbook es-es Clave p<>blica
|
|||
|
read a list / search for entries. addressbook es-es Leer una lista / buscar entradas
|
|||
|
read a list of entries. addressbook es-es Leer una lista de entradas
|
|||
|
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook es-es Leer una sola entrada pasando el identificador y la lista de campos
|
|||
|
record access addressbook es-es Acceso al registro
|
|||
|
record owner addressbook es-es Due<75>o del registro
|
|||
|
records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) addressbook es-es registros leidos (aun no importados, usted puede volver y desmarcar Testear)
|
|||
|
retrieve contacts admin es-es Recuperar contactos
|
|||
|
select all addressbook es-es Seleccionar todo
|
|||
|
select the type of conversion addressbook es-es Seleccione el tipo de conversi<73>n
|
|||
|
select the type of conversion: addressbook es-es Seleccione el tipo de conversi<73>n
|
|||
|
select where you want to store admin es-es Seleccione d<>nde desea almacenar
|
|||
|
show addressbook es-es Mostrar
|
|||
|
show birthday reminders on main screen addressbook es-es Mostrar recordatorios de cumpleaños en la pantalla principal
|
|||
|
startrecord addressbook es-es Registro inicial
|
|||
|
state common es-es Provincia
|
|||
|
street common es-es Calle
|
|||
|
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook es-es Se han importado correctamnte %1 registros en la libreta de direcciones.
|
|||
|
suffix addressbook es-es Sufijo
|
|||
|
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook es-es Test de Importaci<63>n - (mostrar los registros que se pueden importar <b>s<>lo</b> en el navegador)
|
|||
|
that field name has been used already ! addressbook es-es El nombre del campo ya ha sido usado
|
|||
|
this person's first name was not in the address book. addressbook es-es El primer nombre de esta persona no estaba en la libreta de direcciones.
|
|||
|
this person's last name was not in the address book. addressbook es-es El apellido de esta persona no est<73> en la libreta de direcciones.
|
|||
|
title addressbook es-es Titulo
|
|||
|
to many might exceed your execution-time-limit addressbook es-es a cu<63>nto puede exceder el tiempo l<>mite de ejecuci<63>n
|
|||
|
today is %1's birthday! common es-es <09>Hoy es el cumpleaños de %1!
|
|||
|
tomorrow is %1's birthday. common es-es <09>Mañana es el cumpleaños de %1!
|
|||
|
translation addressbook es-es Traducci<63>n
|
|||
|
update a single entry by passing the fields. addressbook es-es Actualizar una sola entrada pasando los campos
|
|||
|
use country list addressbook es-es Utilizar lista de pa<70>ses
|
|||
|
vcard common es-es Tarjeta de visita
|
|||
|
vcards require a first name entry. addressbook es-es Las tarjetas de visita requieren el primer nombre.
|
|||
|
vcards require a last name entry. addressbook es-es Las tarjetas de visita requieren el apellido.
|
|||
|
video phone addressbook es-es Tel<65>fono de videoconferencia
|
|||
|
voice phone addressbook es-es Tel<65>fono de voz
|
|||
|
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin es-es <09>Atenci<63>n! LDAP es valido s<>lo si no esta usando contactos para almacenar las cuentas!
|
|||
|
work phone addressbook es-es Tel<65>fono del trabajo
|
|||
|
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook es-es Escribir (acatualizar o a<>adir) una sola entrada pasando los campos.
|
|||
|
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook es-es Debe seleccionar una tarjeta (*.vcf)
|
|||
|
you must select at least 1 column to display addressbook es-es Debe seleccionar al menos una columna para mostrar
|
|||
|
zip code common es-es C<>digo postal
|
|||
|
zip_note addressbook es-es <p><b>Nota:</b> El fichero puede ser un fichero zip conteniendo ficheros .csv, .vcf o .ldif. Sin embargo, no mezcle los tipos cada vez que importe.
|