egroupware/timesheet/lang/egw_sk.lang

115 lines
7.2 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2011-01-30 13:53:49 +01:00
%1 timesheets(s) %2 timesheet sk %1 harmonogram(y) %2
%1 timesheets(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! timesheet sk %1 harmonogram(y) %2, %3 zlyhali kvôli nedostatočným právam !!!
--> enter new name timesheet sk --> zadajte nové meno
2009-12-02 21:19:38 +01:00
2 month ago timesheet sk 2 mesiace späť
2 years ago timesheet sk 2 roky späť
3 years ago timesheet sk 3 roky späť
actions timesheet sk Akcie
all projects timesheet sk Všetky projekty
2011-01-30 13:53:49 +01:00
all status timesheet sk Všetky stavy
and its members timesheet sk a jeho členovia
applies the changes timesheet sk Uplatní zmeny
apply the action on the whole query, not only the shown timesheets!!! timesheet sk Vykonať akciu pre celý dopyt, NIE len pre zobrazené harmonogramy!!!
2009-12-02 21:19:38 +01:00
both: allow to use projectmanager and free project-names admin sk Obidvoje: povoliť používanie Projektovníka a voľné názvy projektov
by timesheet sk (kým)
2011-01-30 13:53:49 +01:00
changed status timesheet sk zmenený stav
check all timesheet sk Označiť všetko
comment by %1 at %2: timesheet sk Poznámka od %1 ku %2:
2009-12-02 21:19:38 +01:00
create new links timesheet sk Vytvoriť nové odkazy
2011-01-30 13:53:49 +01:00
creates a new field timesheet sk vytvorí nové pole
2009-12-02 21:19:38 +01:00
creating new entry timesheet sk vytvára sa nová položka
2011-01-30 13:53:49 +01:00
custom fields timesheet sk Používateľské polia
delete this entry timesheet sk Odstrániť túto položku
delete this status timesheet sk Odstrániť tento stav
delete timesheet timesheet sk Odstrániť harmonogram
deleted timesheet sk odstránené
deletes this field timesheet sk odstráni toto pole
determines the order the fields are displayed timesheet sk určuje poradie zobrazenia polí
each value is a line like <id>[=<label>] timesheet sk každá hodnota je v takomto riadku <id>[=<label>]
edit status timesheet sk Upraviť stav
2009-12-02 21:19:38 +01:00
edit this entry timesheet sk Upraviť túto položku
empty if identical to duration timesheet sk prázdne, ak sa zhoduje dĺžka trvania
end timesheet sk Koniec
entry deleted timesheet sk Položka bola odstránená
entry saved timesheet sk Položka bola uložená
error deleting the entry!!! timesheet sk Chyba pri odstraňovaní položky!!!
error saving the entry!!! timesheet sk Chyba pri ukladaní položky!!!
existing links timesheet sk Existujúce odkazy
2011-01-30 13:53:49 +01:00
export timesheet sk Export
2009-12-02 21:19:38 +01:00
export to openoffice spreadsheet timesheet sk Exportovať do zošita OpenOffice
2010-02-03 19:57:36 +01:00
exports entries from your timesheet into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. timesheet sk THIS IS JUST A TEST FOR TRACKER #2121 PLEASE RETRANSLATE
2009-12-02 21:19:38 +01:00
field must not be empty !!! timesheet sk Pole nesmie byť prázdne!!!
full: use only projectmanager admin sk Plné: použiť iba Projektovník
general timesheet sk Hlavné
2011-01-30 13:53:49 +01:00
global categories timesheet sk Globálne kategórie
history timesheet sk História
id timesheet sk ID
2009-12-02 21:19:38 +01:00
last modified timesheet sk Naposledy upravené
last month timesheet sk Posledný mesiac
last week timesheet sk Posledný týždeň
last year timesheet sk Posledný rok
leave it empty for a full week timesheet sk Ponechajte prázdne ak chcete plný týždeň
2011-01-30 13:53:49 +01:00
leaves without saveing timesheet sk uzavrieť bez uloženia zmien
length<br>rows timesheet sk Dĺžka<br>Riadkov
2009-12-02 21:19:38 +01:00
links timesheet sk Odkazy
2011-01-30 13:53:49 +01:00
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] timesheet sk maximálna dĺžka vstupu [, dĺžka vstupného poľa (voliteľné)]
modify the status of the timesheet timesheet sk Upraviť stav harmonogramu
new ticket submitted by %1 at %2 timesheet sk Novú záležitosť odoslal %1 o %2
new timesheet submitted by %1 at %2 timesheet sk Nový harmonogram odoslal %1 o %2
2009-12-02 21:19:38 +01:00
no details timesheet sk žiadne podrobnosti
no project timesheet sk Žiadny projekt
2011-01-30 13:53:49 +01:00
no status timesheet sk Bez stavu
2009-12-02 21:19:38 +01:00
none: use only free project-names admin sk Žiadne: použiť iba voľné názvy projektov
2011-01-30 13:53:49 +01:00
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box timesheet sk číslo riadku pre viacriadkové vstupné pole alebo riadku v multi-výberovom tlačidle
only admin timesheet sk Iba správca
only admin can edit this status timesheet sk iba správca môže upraviť tento stav
2009-12-02 21:19:38 +01:00
or endtime timesheet sk alebo Čas skončenia
2011-01-30 13:53:49 +01:00
order timesheet sk Poradie
parent timesheet sk Rodič
2009-12-02 21:19:38 +01:00
permission denied!!! timesheet sk Prístup bol odmietnutý !!!
price timesheet sk Cena
projectmanager integration admin sk integrácia s Projektovníkom
quantity timesheet sk Množstvo
save & new timesheet sk Uložiť & Nové
saves the changes made timesheet sk Uloží vykonané zmeny
2011-01-30 13:53:49 +01:00
saves the changes made and leaves timesheet sk uloží vykonané zmeny a uzavrie
2009-12-02 21:19:38 +01:00
saves this entry and add a new one timesheet sk Uloží túto položku a pridá novú
select a price timesheet sk Vyberte cenu
select a project timesheet sk Vyberte projekt
2011-01-30 13:53:49 +01:00
select a status of the timesheet timesheet sk Vyberte stav tohto harmonogramu
select action timesheet sk Vyberte akciu
select infolog timesheet sk Vyberte záznamník
select multiple timeshhets for a further action timesheet sk Vyberte viacero harmonogramov pre budúcu akciu
select the predefined status, whan creating a new timesheet preferences sk Vyberte prednastavený stav, pri vytváraní harmonogramu
select the predefined status, when creating a new timesheet preferences sk Vyberte prednastavený stav, pri vytváraní harmonogramu
2009-12-02 21:19:38 +01:00
show a quantity sum (eg. to sum up negative overtime) admin sk Zobraziť kvantitatívnu sumu (napríklad na spočítanie negatívneho meškania)
start timesheet sk Začiatok
starttime timesheet sk Čas začiatku
starttime has to be before endtime !!! timesheet sk Čas začiatku musí byť skôr než čas konca !!!
2011-01-30 13:53:49 +01:00
status deleted. timesheet sk Stav bol vymazaný.
status of created timesheets timesheet sk Stav vytvorených harmonogramov
status updated. timesheet sk Stav bol aktualizovaný.
2009-12-02 21:19:38 +01:00
sum %1: timesheet sk Súčet %1:
2011-01-30 13:53:49 +01:00
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible timesheet sk Meno, ktoré sa používa vnútorne (<= 20 znakov), ak ho zmeníte, súčasné údaje sa zneprístupnia
the text displayed to the user timesheet sk Text zobrazený používateľovi
2009-12-02 21:19:38 +01:00
this month timesheet sk Tento mesiac
this week timesheet sk Tento týždeň
this year timesheet sk Tento rok
2011-01-30 13:53:49 +01:00
ticket modified by %1 at %2 timesheet sk Záležitosť zmenil %1 ku %2
2009-12-02 21:19:38 +01:00
timesheet common sk Harmonogram
timesheet csv export timesheet sk Harmonogram - export do CSV
2011-01-30 13:53:49 +01:00
timesheet modified by %1 at %2 timesheet sk Harmonogram zmenil %1 ku %2
2009-12-02 21:19:38 +01:00
timesheet openoffice export timesheet sk Harmonogram - export do OpenOffice
2011-01-30 13:53:49 +01:00
timesheet status-%1 '%2' added. timesheet sk Stav harmonogramu-%1 '%2' bol pridaný.
timesheet-%1 '%2' updated. timesheet sk Harmonogram-%1 '%2' bol aktualizovaný.
timesheet-%1 deleted. timesheet sk Harmonogram-%1 bol odstránený.
tracker timesheet sk Sledovač
2009-12-02 21:19:38 +01:00
unitprice timesheet sk Jednotková cena
2011-01-30 13:53:49 +01:00
values for selectbox timesheet sk Hodnoty pre výberové tlačidlo
2009-12-02 21:19:38 +01:00
view this entry timesheet sk Zobraziť položku
week timesheet sk Týždeň
2011-01-30 13:53:49 +01:00
whole query timesheet sk Celý dopyt
2009-12-02 21:19:38 +01:00
yesterday timesheet sk Včera
2011-01-30 13:53:49 +01:00
you need to select some timesheets first timesheet sk Je potrebné, aby ste najprv označili niektoré harmonogramy.
2009-12-02 21:19:38 +01:00
your database is not up to date (%1 vs. %2), please run %3setup%4 to update your database. timesheet sk Vaša databáza NIE je aktuálna (%1 oproti %2), prosím spustite %3setup%4 kvôli aktualizácii vašej databázy.