forked from extern/egroupware
several different lang updates
This commit is contained in:
parent
703f049b09
commit
0366415b23
@ -48,6 +48,8 @@ allow anonymous access to this app admin zh-tw 允許匿名使用者存取此應
|
||||
alternate email address admin zh-tw 替代郵件位址
|
||||
anonymous user admin zh-tw 匿名使用者
|
||||
anonymous user (not shown in list sessions) admin zh-tw 匿名用戶(上線列表中不顯示)
|
||||
anonymous user does not exist! admin zh-tw 匿名用戶不存在!
|
||||
anonymous user has no run-rights for the application! admin zh-tw 匿名用戶沒有這個模組的執行權限!
|
||||
appearance admin zh-tw 外觀
|
||||
application admin zh-tw 應用程式
|
||||
application name admin zh-tw 應用程式名稱
|
||||
@ -203,7 +205,6 @@ for the times above admin zh-tw 次數上限
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin zh-tw 下面的次數(空白視為"*",全部空白等於每一分鐘)
|
||||
force selectbox admin zh-tw 固定勾選方塊
|
||||
forward also to admin zh-tw 同時轉寄到
|
||||
forward email's to admin zh-tw 轉寄信件到
|
||||
forward emails to admin zh-tw 轉寄信件到
|
||||
forward only admin zh-tw 轉寄
|
||||
global categories common zh-tw 全區分類
|
||||
@ -419,7 +420,6 @@ view this user admin zh-tw 查看該使用者
|
||||
view user account admin zh-tw 瀏覽使用者帳號
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin zh-tw 您希望將被移除使用者的資料轉移給誰?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin zh-tw 您希望 eGroupWare 暫存 egw 資訊嗎?
|
||||
would you like egroupware to cache the phpgw info array ? admin zh-tw 您希望 eGroupWare 暫存 phpgw 資訊嗎?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin zh-tw 您希望 egroupWare 自動於管理者登入時檢查是否有最新版本?
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin zh-tw 您希望egroupWare在每次管理者登入時檢查新版的應用程式嗎?
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin zh-tw 您想要自動讀取新的語言檔案嗎(登入時)?
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
%1 %2 in %3 calendar es-es %1 %2 en %3
|
||||
%1 records imported calendar es-es %1 registros importados
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar es-es %1 registros leídos (todavía sin importar, puede volver atrás desmarcar Probar Importar)
|
||||
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar es-es <b>Por favor, tenga en cuenta que</b>: El calendario usa las fiestas de su país, que es %1. Puede cambiarlo en su %2.<br />Las vacaciones %3 se instalan automáticamente desde %4. Lo puede cambiar en %5.
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar es-es %1 registros leídos (todavía sin importar, puede volver atrás y desmarcar Probar Importar)
|
||||
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar es-es <b>Por favor, tenga en cuenta lo siguiente</b>: El calendario usa las fiestas de su país, que es %1. Puede cambiarlo en su %2.<br />Las vacaciones %3 se instalan automáticamente desde %4. Lo puede cambiar en %5.
|
||||
a non blocking event will not conflict with other events calendar es-es Un evento que no bloquea no entrará en conflicto con otros eventos
|
||||
accept or reject an invitation calendar es-es Aceptar o rechazar una invitación
|
||||
accepted calendar es-es Aceptado
|
||||
@ -280,7 +280,7 @@ updated calendar es-es Actualizado
|
||||
use end date calendar es-es Usar fecha final
|
||||
use the selected time and close the popup calendar es-es usar la hora seleccionada y cerrar la ventana
|
||||
view this event calendar es-es Ver este evento
|
||||
wed calendar es-es Mie
|
||||
wed calendar es-es Mié
|
||||
week calendar es-es Semana
|
||||
weekday starts on calendar es-es La semana empieza en
|
||||
weekdays calendar es-es Días laborales
|
||||
|
@ -1,6 +1,8 @@
|
||||
%1 %2 in %3 calendar sl %1 %2 v %3
|
||||
%1 records imported calendar sl %1 zapisov uvoženih
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar sl %1 zapisov prebranih (niso še uvoženi, lahko greste nazaj in pregledate test uvoza)
|
||||
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar sl <b>Opomba</b>: Koledar uporablja podatek o praznikih v vaši državi na podlagi področnih nastavitev, ki so nastavljene na %1. To lahko spremenite v %2.<br /> Podatki o praznikih se %3 samodejno namestijo z %4. To lahko spremenite v %5.
|
||||
a non blocking event will not conflict with other events calendar sl Ne-blokirajoči dogodek ne bo v sporu z drugimi dogodki
|
||||
accept or reject an invitation calendar sl Sprejmite ali zavrnite povabilo
|
||||
accepted calendar sl Sprejeto
|
||||
access denied to the calendar of %1 !!! calendar sl Dostop do koledarja %1 je bil zavrnjen!
|
||||
@ -40,10 +42,12 @@ can't add alarms in the past !!! calendar sl Ne morem dodati alarma v preteklost
|
||||
canceled calendar sl Razveljavljeno
|
||||
charset of file calendar sl Kodna tabela datoteke
|
||||
close the window calendar sl Zapri okno
|
||||
compose a mail to all participants after the event is saved calendar sl Ko shranite dogodek, sestavite sporočilo vsem udeležencem.
|
||||
copy of: calendar sl Kopija od:
|
||||
copy this event calendar sl Kopiraj ta dogodek
|
||||
countries calendar sl Države
|
||||
country calendar sl Država
|
||||
create an exception at this recuring event calendar sl Ustvari izjemo v tem ponavljajočem dogodku.
|
||||
create new links calendar sl Ustvari nove povezave
|
||||
csv calendar sl CSV
|
||||
csv-fieldname calendar sl CSV-Ime polja
|
||||
@ -51,6 +55,7 @@ csv-filename calendar sl CSV-Ime datoteke
|
||||
custom fields common sl Lastno polje
|
||||
daily calendar sl Dnevno
|
||||
days calendar sl dni
|
||||
days of the week for a weekly repeated event calendar sl Dnevi tedna za tedensko ponovljiv dogodek.
|
||||
days repeated calendar sl dni ponovljeno
|
||||
dayview calendar sl Dnevni pogled
|
||||
default appointment length (in minutes) calendar sl privzeta dolžina sestanka (v minutah)
|
||||
@ -63,6 +68,8 @@ delete series calendar sl Izbriši serijo
|
||||
delete this alarm calendar sl Zbriši ta alarm
|
||||
delete this event calendar sl Zbriši ta dogodek
|
||||
delete this exception calendar sl Zbriši to izjemo
|
||||
delete this series of recuring events calendar sl Izbriši to serijo ponovljivih dogodkov.
|
||||
disinvited calendar sl Preklicano povabilo
|
||||
display status of events calendar sl Pokaži statuse dogodkov
|
||||
displayed view calendar sl prikazan pogled
|
||||
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar sl Prikaži vaš privzeti koledar na začetni strani.
|
||||
@ -71,16 +78,30 @@ do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified ab
|
||||
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar sl Ali želite prejemati povzetke sestankov po E-pošti?<br>Povzetki se pošiljajo na vaš običajni elektronski naslov vsako jutro tistega dne ali v ponedeljek v primeru tedenskih poročil.<br>Poslano je samo v primeru, če imate kake sestanke tisti dan oz. tisti teden.
|
||||
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin sl Ali želite, da se dela prosti dnevi naložijo samodejno?
|
||||
download calendar sl Prenos
|
||||
download this event as ical calendar sl Prenesi ta dogodek v iCal
|
||||
duration of the meeting calendar sl Trajanje sestanka
|
||||
edit exception calendar sl Uredi izjemo
|
||||
edit series calendar sl Uredi serije
|
||||
edit this event calendar sl Uredi ta dogodek
|
||||
edit this series of recuring events calendar sl Uredi to serijo ponovljivih dogodkov.
|
||||
empty for all calendar sl izprazni za vse
|
||||
end calendar sl Konec
|
||||
end date/time calendar sl Končni datum/čas
|
||||
enddate calendar sl Končni datum
|
||||
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar sl Končni datum / -čas sestanka, npr. za več kot en dan
|
||||
enddate of the export calendar sl Končni datum izvoza
|
||||
ends calendar sl konča
|
||||
error adding the alarm calendar sl Napaka pri dodajanju alarma
|
||||
error: importing the ical calendar sl Napaka: pri uvozu v iCal
|
||||
error: no participants selected !!! calendar sl Napaka: noben udeleženec ni izbran!
|
||||
error: saving the event !!! calendar sl Napaka: pri shranjevanju dogodka!
|
||||
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar sl Napaka: čas začetka mora biti pred časom konca!
|
||||
event copied - the copy can now be edited calendar sl Dogodek je bil kopiran - lahko uredite kopijo
|
||||
event deleted calendar sl Dogodek zbrisan
|
||||
event details follow calendar sl Sledijo podrobnosti dogodka
|
||||
event saved calendar sl Dogodek shranjen
|
||||
event will occupy the whole day calendar sl Dogodek bo trajal cel dan
|
||||
exception calendar sl Izjema
|
||||
exceptions calendar sl Izjeme
|
||||
existing links calendar sl Obstoječe povezave
|
||||
export calendar sl Izvoz
|
||||
@ -88,9 +109,13 @@ extended calendar sl Razširjen
|
||||
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar sl Razširjeni popravki vedno vključujejo popolne podrobnosti o dogodku. iCal-ovi dogodki se lahko uvozijo preko drugih aplikacij koledarja.
|
||||
fieldseparator calendar sl Ločilo polj
|
||||
filename calendar sl Ime datoteke
|
||||
filename of the download calendar sl Ime datoteke za prenos
|
||||
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar sl Najdi prost termin, kjer so vsi udeleženci prosti
|
||||
firstname of person to notify calendar sl Ime osebe, ki jo obveščamo
|
||||
for calendar sl za
|
||||
format of event updates calendar sl Format popravkov dogodka
|
||||
forward half a month calendar sl naprej pol meseca
|
||||
forward one month calendar sl naprej en mesec
|
||||
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar sl Prost/Zaseden: Neznani uporabnik '%1', napačno geslo ali pa ni na voljo neprijavljenim uporabnikom!
|
||||
freetime search calendar sl Iskanje prostega termina
|
||||
fri calendar sl Pet
|
||||
@ -99,8 +124,10 @@ fullname of person to notify calendar sl Polno ime osebe, ki jo obveščamo
|
||||
general calendar sl Splošno
|
||||
global public and group public calendar sl Globalna in skupinska publika
|
||||
global public only calendar sl Samo globalna publika
|
||||
group invitation calendar sl Skupinsko povabilo
|
||||
group planner calendar sl Skupinski planer
|
||||
group public only calendar sl Samo skupinska publika
|
||||
groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar sl Člani grupe %1 niso bili vključeni, ker nimate pravice dostopa.
|
||||
here is your requested alarm. calendar sl Tu je tvoj zahtevani alarm
|
||||
high priority calendar sl visoka prioriteta
|
||||
holiday calendar sl Prazniki
|
||||
@ -121,12 +148,17 @@ import calendar sl Uvoz
|
||||
import csv-file calendar sl Uvozi CSV datoteko
|
||||
interval calendar sl Interval
|
||||
intervals in day view calendar sl Intervali v dnevnem pogledu
|
||||
invalid email-address "%1" for user %2 calendar sl Nepravilen elektronski naslov "%1" za uporabnika %2
|
||||
last calendar sl zadnji
|
||||
lastname of person to notify calendar sl Priimek osebe, ki jo obveščamo
|
||||
link to view the event calendar sl Povezava na ogled dogodka
|
||||
links calendar sl Povezave
|
||||
links, attachments calendar sl Povezave, priponke
|
||||
listview calendar sl pogled seznama
|
||||
location calendar sl Lokacija
|
||||
location to autoload from admin sl Lokacija za samodejni prenos iz
|
||||
location, start- and endtimes, ... calendar sl Lokacija, čas začetka in konca ...
|
||||
mail all participants calendar sl obvesti vse sodelujoče
|
||||
make freebusy information available to not loged in persons? calendar sl Določim informacijo prost/zaseden na voljo tudi za neprijavljene uporabnike?
|
||||
minutes calendar sl minut
|
||||
modified calendar sl Spremenjeno
|
||||
@ -136,11 +168,14 @@ monthly (by date) calendar sl Mesečno (po datumu)
|
||||
monthly (by day) calendar sl Mesečno (po dnevu)
|
||||
monthview calendar sl Mesečni pogled
|
||||
new search with the above parameters calendar sl novo iskanje z zgornjimi parametri
|
||||
no events found calendar sl Noben dogodek ni bil najden
|
||||
no filter calendar sl Brez filtra
|
||||
no matches found calendar sl Ni zadetkov
|
||||
no response calendar sl Ni odgovora
|
||||
non blocking calendar sl ne-blokiran
|
||||
notification messages for added events calendar sl Sporočilo ob dodanih dogodkih
|
||||
notification messages for canceled events calendar sl Sporočilo ob preklicanih dogodkih
|
||||
notification messages for disinvited participants calendar sl Sporočilo preklica povabila za udeležence
|
||||
notification messages for modified events calendar sl Sporočilo ob spremenjenih dogodkih
|
||||
notification messages for your alarms calendar sl Sporočilo ob vaših opomnikih
|
||||
notification messages for your responses calendar sl Sporočilo ob vaših odgovorih
|
||||
@ -161,11 +196,14 @@ only the initial date of that recuring event is checked! calendar sl Označen bo
|
||||
open todo's: calendar sl Odprti ToDo-ji:
|
||||
overlap holiday calendar sl prekrivajoči se prazniki
|
||||
participants calendar sl Udeleženci
|
||||
participants disinvited from an event calendar sl Udeležencem je bilo preklicano povabilo
|
||||
participants, resources, ... calendar sl Udeleženci, resursi ...
|
||||
password for not loged in users to your freebusy information? calendar sl Geslo za vaše informacije Prost/Zaseden za uporabnike, ki niso prijavljeni?
|
||||
people holiday calendar sl narodni prazniki
|
||||
permission denied calendar sl Dostop zavrnjen
|
||||
planner by category calendar sl Načrtovalec po kategoriji
|
||||
planner by user calendar sl Načrtovalec po uporabniku
|
||||
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar sl Opomba: dodelitev polj lahko nastavite šele, ko datoteke prenesete.
|
||||
preselected group for entering the planner calendar sl Predoznačena skupina za vstop v načrtovalec
|
||||
previous calendar sl prejšnji
|
||||
private and global public calendar sl Zasebno in ostali
|
||||
@ -174,18 +212,27 @@ private only calendar sl Samo zasebno
|
||||
re-edit event calendar sl Ponovno uredi dogodek
|
||||
receive email updates calendar sl Obveščanje o spremembah po E-pošti
|
||||
receive summary of appointments calendar sl Sprejem povzetkov sestankov
|
||||
recurrence calendar sl Ponavljanje
|
||||
recurring event calendar sl Ponavljajoči dogodek
|
||||
rejected calendar sl Zavrnjeno
|
||||
repeat days calendar sl Ponavljajoči dnevi
|
||||
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar sl do katerega datuma naj se dogodek ponavlja (prazno pomeni brez omejitve)
|
||||
repeat type calendar sl Ponovi tip
|
||||
repeating event information calendar sl Ponavljajoča informacija o dogodku
|
||||
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar sl ponavljajoč interval, npr. 2 za ponavljanje vsaka dva tedna
|
||||
repetition calendar sl Ponovitev
|
||||
repetitiondetails (or empty) calendar sl Podrobnosti ponovitev (ali prazno)
|
||||
reset calendar sl Ponastavi
|
||||
resources calendar sl Sredstva
|
||||
rule calendar sl Pravilo
|
||||
sat calendar sl Sob
|
||||
saves the changes made calendar sl shrani spremembe
|
||||
saves the event ignoring the conflict calendar sl Shrani dogodek ne glede na spor
|
||||
scheduling conflict calendar sl Navzkrižje v urniku
|
||||
select a %1 calendar sl Izberite %1
|
||||
select a time calendar sl izberite čas
|
||||
select resources calendar sl Izberite sredstva
|
||||
select who should get the alarm calendar sl Izberite, kdo naj dodi sporočilo alarma
|
||||
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar sl Nastavi leto samo za enkratne / neponavljajoče praznike.
|
||||
set new events to private calendar sl Novi dogodki naj bodo označeni kot zasebni
|
||||
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar sl Ali naj bodo povabila, ki ste jih zavrnili, še vedno vidna v koledarju?<br>Kasneje jih lahko le potrdite (npr. ko so dogodki v navzkrižju odstranjeni), če so še vedno v koledarju.
|
||||
@ -202,7 +249,9 @@ start calendar sl Začetek
|
||||
start date/time calendar sl Začetni datum/čas
|
||||
startdate / -time calendar sl Začetni datum /-čas
|
||||
startdate and -time of the search calendar sl Začetni datum in -čas iskanja
|
||||
startdate of the export calendar sl Začetni datum izvoza
|
||||
startrecord calendar sl Začetni zapis
|
||||
status changed calendar sl Status spremenjen
|
||||
submit to repository calendar sl Pošlji v zbirko
|
||||
sun calendar sl Ned
|
||||
tentative calendar sl Preizkušen
|
||||
@ -213,6 +262,7 @@ this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above
|
||||
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar sl Ta skupina je že označena, ko vstopite v načrtovalca. V načrtovalcu jo lahko spremenite kadarkoli želite.
|
||||
this message is sent for canceled or deleted events. calendar sl Sporočilo je poslano ob preklicu ali brisanju dogodkov.
|
||||
this message is sent for modified or moved events. calendar sl Sporočilo je poslano ob spremembi ali premiku dogodkov.
|
||||
this message is sent to disinvited participants. calendar sl To sporočilo se pošlje udeležencem, ki se jim prekliče povabilo.
|
||||
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar sl To sporočilo je poslano vsem udeležencem dogodka, ki sprejemajo obvestila o dogodkih.<br>V obvestilu lahko uporabite nekatere spremenljivke, ki se ob pošiljanju zamenjajo s podatki dogodka. Prva vrstica je naslov E-pošte.
|
||||
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar sl To sporočilo se pošlje ko sprejmete ali zavrnete dogodek.
|
||||
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar sl To sporočilo je poslano, ko nastavite opomnik za dogodek. Vključuje vse potrebne informacije.
|
||||
@ -237,6 +287,7 @@ weekdays calendar sl Dnevi tedna
|
||||
weekdays to use in search calendar sl Dnevi tedna, ki jih uporabim pri iskanju
|
||||
weekly calendar sl Tedensko
|
||||
weekview calendar sl Tedenski pogled
|
||||
weekview with weekend calendar sl Tedenski pogled z vikendom
|
||||
weekview without weekend calendar sl Tedenski pogled brez vikenda
|
||||
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar sl Katere dogodke želite videti, ko odprete koledar?
|
||||
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar sl Kateri pogled želite videti, ko odprete koledar?
|
||||
@ -250,6 +301,8 @@ you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar sl Nastavite lah
|
||||
you can only set a year or a occurence !!! calendar sl Nastavite lahko le leto ali pojavljanje!
|
||||
you do not have permission to read this record! calendar sl Nimate dovoljenja brati tega zapisa!
|
||||
you have a meeting scheduled for %1 calendar sl Imate napovedan sestanek ob %1
|
||||
you have been disinvited from the meeting at %1 calendar sl Za sestanek %1 ste dobili preklic povabila
|
||||
you need to select an ical file first calendar sl Najprej morate izbrati datoteko iCal
|
||||
you need to set either a day or a occurence !!! calendar sl Nastaviti morate dan ali pojavljanje!
|
||||
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar sl Vaš sestanek %1 je izbrisan
|
||||
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar sl Sestanek za %1 je bil prestavljen na %2
|
||||
|
@ -104,7 +104,7 @@ bg color tinymce fr Bg color
|
||||
bhutan common fr BOUTAN
|
||||
blocked, too many attempts common fr Accès refusé car trop de tentatives infructueuses
|
||||
bold common fr Gras
|
||||
bold.gif common fr bold.gif
|
||||
bold.gif common fr bold_fr.gif
|
||||
bolivia common fr BOLIVIE
|
||||
border common fr Bordure
|
||||
border color tinymce fr Border color
|
||||
|
@ -317,6 +317,9 @@ first name of the user, eg. "%1" common sl ime uporabnika, npr. "%1"
|
||||
first page common sl Prva stran
|
||||
firstname common sl Ime
|
||||
fixme! common sl POPRAVI ME!
|
||||
flash files tinymce sl Datoteke flash
|
||||
flash properties tinymce sl Lastnosti flash
|
||||
flash-file (.swf) tinymce sl Datoteka flash (.swf)
|
||||
float htmlarea-TableOperations sl Plavajoč
|
||||
folder tinymce sl Mapa
|
||||
folder already exists. common sl Mapa že obstaja.
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user