forked from extern/egroupware
translations from site thereoff
This commit is contained in:
parent
bf8f0536a7
commit
2ac548d0b8
@ -8,12 +8,15 @@ acl rights retrive failed, seems there are no rights set! mail de Die Zugriffsko
|
||||
acl rights retrived successfully! mail de Zugriffskontrollrechte erfolgreich gelesen!
|
||||
activating by date requires a start- and end-date! mail de Die Aktivierung nach Datum erfordert ein Start- UND Enddatum!
|
||||
add to addressbook mail de zum Adressbuch hinzuügen
|
||||
all adresses: mail de Alle Adressen
|
||||
all available info admin de alle verfügbaren Informationen
|
||||
all of mail de alle
|
||||
allow external images mail de Erlaube Bilder von externen Bildquellen
|
||||
allow images from external sources in html emails mail de Erlaube Bilder von externen Bildquellen in HTML EMails
|
||||
allways a new window mail de immer in einem neuen Fenster
|
||||
always show html emails mail de HTML-E-Mails immer anzeigen
|
||||
an error happend while trying to remove acl rights from the account %1. mail de Ein Fehler trat auf beim Versuch die Zugriffskontrollrechte vom Konto %1 zu entfernen.
|
||||
and the rule with priority %1, now got the priority %2 mail de Die Regel mit Priorität %1 hat jetzt die Priorität %2
|
||||
any of mail de mit einem
|
||||
any status mail de Alle Status
|
||||
attach users vcard at compose to every new mail mail de Füge die VCard des aktiven Benutzers an jede neue E-Mail an
|
||||
@ -21,6 +24,7 @@ attach vcard mail de vCard hinzufügen
|
||||
available personal email-accounts/profiles mail de verfügbare persönliche E-Mail Konten bzw. Profile
|
||||
but check shared folders mail de aber explizite Überprüfung der Ordner unterhalb der (Benutzer-)Freigaben
|
||||
by date mail de nach Datum
|
||||
changed profile mail de Profil geändert
|
||||
compose mail de Verfassen
|
||||
compress folder mail de Ordner komprimieren
|
||||
configuration settings mail de Einstellungen der Konfiguration
|
||||
@ -32,13 +36,16 @@ convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail de
|
||||
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail de konvertiere E-Mail zum Eintrag und füge die Mailanhänge, sowie die Original Nachricht, als message/rfc (.eml) Datei hinzu.
|
||||
copied %1 message(s) from %2 to %3 mail de %1 Nachricht(en) wurden von %2 nach %3 kopiert
|
||||
could not append message: mail de Konnte die Nachricht nicht hinzufügen:
|
||||
could not save the acl! because some names are empty! mail de Konnte die Zugriffskontrollrechte nicht speichern! Grund: einige Bezeichnungen waren leer!
|
||||
date(newest first) mail de Datum (neue zuerst)
|
||||
date(oldest first) mail de Datum (alte zuerst)
|
||||
deactive mail de Deaktiviert
|
||||
default sorting order mail de Wählen Sie die Standard-Sortierreihenfolge aus.
|
||||
deleted mail de gelöscht
|
||||
deleted %1 messages in %2 mail de Es wurden %1 Nachricht(en) in %2 gelöscht
|
||||
deleted! mail de gelöscht!
|
||||
disable ruler for separation of mailbody and signature mail de Signatur-Trennzeichen ausblenden
|
||||
disabled! mail de deaktiviert
|
||||
discard mail de verwerfen
|
||||
display messages in multiple windows mail de Nachrichten in mehreren Fenstern anzeigen
|
||||
display of html emails mail de HTML-E-Mails anzeigen
|
||||
@ -65,23 +72,30 @@ don't use trash mail de Keinen Papierkorb verwenden
|
||||
draft folder mail de Entwurfs Ordner
|
||||
drafts mail de Entwürfe
|
||||
effective only if server supports acl at all admin de Wird nur angewendet, wenn Ihr Server diese Methode unterstützt
|
||||
email notification successfully updated! mail de E-mail Benachrichtigungen erfolgreich aktualisiert!
|
||||
email notification update failed mail de Die Benachrichtigung über den Gelesen-Status der E-Mail ist fehlgeschlagen.
|
||||
email notification update failed! you need to set an email address! mail de Aktualisierung der E-mail Benachrichtigungen fehlgeschlagen! Es muss eine E-mail-Adresse ausgewählt sein!
|
||||
emailaddress admin de E-Mail-Adresse
|
||||
emailadmin: profilemanagement mail de E-MailAdmin: Profilmanagement
|
||||
empty trash mail de Papierkorb leeren
|
||||
enabled! mail de aktiviert!
|
||||
error saving %1! mail de Fehler beim Speichern von %1!
|
||||
error: mail de FEHLER:
|
||||
error: could not save acl mail de FEHLER: Zugriffskontrollrechte konnten nicht gespeichert werden
|
||||
error: could not save message as draft mail de FEHLER: Die Nachricht konnte nicht als Entwurf gespeichert werden.
|
||||
error: could not save rule mail de FEHLER: Die Regel konnte nicht gespeichert werden.
|
||||
error: could not send message. mail de FEHLER: Die Nachricht konnte nicht versendet werden.
|
||||
error: message could not be displayed. mail de FEHLER: Die Nachricht kann nicht angezeigt werden.
|
||||
event details follow mail de Details zum Termin folgen
|
||||
extra sent folders mail de Anzeigeschema Gesendet Ordner
|
||||
failed to delete %1 ! reason: %2 mail de Löschen von %1 fehlgeschlagen! Grund: %2
|
||||
felamimail admin de E-Mail
|
||||
file into mail de verschiebe nach
|
||||
file rejected, no %2. is:%1 mail de Datei abgelehnt; die vorliegende Datei ist nicht vom Typ %2. Sie ist vom Typ %1
|
||||
filemanager mail de Dateimanager
|
||||
flagged mail de wichtig
|
||||
flagged %1 messages as %2 in %3 mail de %1 Nachrichten wurden als %2 in %3 markiert
|
||||
flagged / unflagged mail de markiert / nicht markiert
|
||||
folder mail de Ordner
|
||||
folder settings mail de Ordner Einstellungen
|
||||
force html mail de erzwinge HTML
|
||||
@ -93,6 +107,7 @@ from mail de Von
|
||||
from(a->z) mail de Von (A->Z)
|
||||
from(z->a) mail de Von (Z->A)
|
||||
general settings mail de Allgemeine Einstellungen
|
||||
get acl rights failed from imap server! mail de Die Zugriffskontrollrechte konnten auf dem IMAP Server nicht gelesen werden!
|
||||
greater than mail de größer als
|
||||
home page folders mail de Darstellung von E-Mails auf der Startseite
|
||||
how often to check with the server for new mail mail de Aktualisierungsintervall zum prüfen nach neuen E-Mails.
|
||||
@ -101,6 +116,7 @@ how to forward messages mail de Wie möchten Sie Nachrichten weiterleiten
|
||||
html mail de HTML
|
||||
if mail de Wenn
|
||||
if shown, which folders should appear on the home page mail de Welche E-Mail Ordner sollen auf der Startseite dargestellt werden (gelesene/ungelesene Nachrichten)
|
||||
if you want to see a preview of a mail by single clicking onto the subject, enable this. mail de Wenn Sie die Vorschau einer E-mail durch einfaches Anklicken sehen wollen, wählen Sie diese Option aus.
|
||||
imap server mail de IMAP Server
|
||||
imap timeout mail de Zeitüberschreitung des IMAP Servers nach
|
||||
import of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail de Der Import der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Die Nachricht konnte nicht in dem Ordner %2 abgelegt werden. Grund: %3
|
||||
@ -108,6 +124,7 @@ import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail de Der I
|
||||
import of message %1 failed. destination folder not set. mail de Der Import der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Zielordner nicht gesetzt.
|
||||
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail de Der Import der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Es wurde keine Kontaktinformation für das Versenden und Zusammenführen von E-Mail und Kontaktdaten angegeben.
|
||||
importance mail de Wichtigkeit
|
||||
in mailbox: %1, with id: %2, and partid: %3 mail de Im Mailordner: %1, mit der ID: %2 und der PartID: %3
|
||||
inbox mail de Posteingang
|
||||
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail de Einfügen der Signatur am Anfang einer neuen E-Mail (auch Antworten/Weiterleiten). <br>Die Signatur ist dann Teil der E-Mail und kann möglicherweise nicht über die Funktionalität >Signatur ändern/auswählen< verändert werden.
|
||||
job mail de dienstlich
|
||||
@ -153,6 +170,7 @@ organization mail de Organisation
|
||||
original message mail de ursprüngliche Nachricht
|
||||
outbox mail de Postausgang
|
||||
please configure access to an existing individual imap account. mail de Bitte konfigurieren Sie hier den Zugang zu einem existierenden IMAP Account.
|
||||
please contact your administrator to validate if your server supports serverside filterrules, and how to enable them in egroupware for your active account (%1) with id:%2. mail de Bitte kontaktieren Sie ihren Administrator um sicherzustellen dass ihr Server serverseitige Filterregeln unterstützt und wie diese in EGroupware für Ihr aktives Konto (%1) mit der ID %2 erlaubt werden.
|
||||
please select a address mail de Bitte wählen Sie eine Adresse
|
||||
please select the number of days to wait between responses mail de Bitte wählen wie viele Tage zwischen den Antworten gewartet werden soll.
|
||||
please supply the message to send with auto-responses mail de Bitte geben Sie eine Nachricht ein, die mit der automatischen Antwort gesendet werden soll
|
||||
@ -180,16 +198,22 @@ replyto mail de Antwort an
|
||||
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail de Die benötigte PEAR Klasse Mail/mimeDecode.php konnte nicht gefunden werden.
|
||||
restrict acl management admin de ACL Verwaltung beschränken
|
||||
row order style mail de Spaltenanordnung
|
||||
rule with priority mail de Regel mit Priorität
|
||||
save all mail de Alle speichern
|
||||
save as mail de Konvertiere E-Mails in andere Anwendung als
|
||||
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail de Das speichern der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Sie konnte nicht im Ordner %2 abgelegt werden. Grund: %3
|
||||
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail de Speichern der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Ziel Ordner %2 existiert nicht.
|
||||
saving of message %1 succeeded. check folder %2. mail de Speichern der Nachricht %1 war erfolgreich. Prüfen Sie den Ziel Ordner %2
|
||||
saving the rule failed: mail de Speichern der Regel ist fehlgeschlagen:
|
||||
selected mail de ausgewählt
|
||||
send message and move to send folder (if configured) mail de Versende Nachricht, und kopiere diese in den konfigurierten Gesendet Ordner
|
||||
sender mail de Absender
|
||||
sent mail de Gesendet
|
||||
sent folder mail de Ordner für gesendete Nachrichten
|
||||
server supports special-use folders mail de Server unterstützt Funktionsordner
|
||||
serverside filterrules (sieve) are not activated mail de Serverseitige Filterregeln (Sieve) sind nicht aktiviert
|
||||
set / remove flags mail de Markierungen setzen / entfernen
|
||||
set / remove labels mail de Schlagworte setzen / entfernen
|
||||
should new messages show up on the home page mail de Wie sollen Nachrichten auf der Startseite angezeigt werden?
|
||||
show all folders mail de Darstellung sämtlicher E-Mail Ordner
|
||||
show all folders, (subscribed and unsubscribed) in main screen folder pane mail de Zeige alle Ordner, die in Ihrem Postfach eingerichtet sind. Expliziere Deaktivierung des Abonnement-Funktion des E-Mail Programms. Dies kann sich negativ auf die Performance Ihrer EGroupware auswirken.
|
||||
@ -197,6 +221,7 @@ show new messages on home page mail de Anzeigen von neuen E-Mails auf der Starts
|
||||
show test connection section and control the level of info displayed? mail de Zeige Verbindungstest Link an und spezifiziere das Ausmaß der angezeigten Information?
|
||||
sieve mail de Sieve
|
||||
sieve connection status mail de Sieve Verbindungsstatus
|
||||
sieve not activated mail de Sieve nicht aktiviert
|
||||
sieve script name mail de Stellen Sie den Sieve Skript Namen ein.
|
||||
signature mail de Signatur
|
||||
signature at top mail de Signatur am Anfang der Nachricht
|
||||
@ -214,8 +239,12 @@ templates mail de Vorlagen
|
||||
test connection mail de Verbindungstest
|
||||
test connection and display basic information about the selected profile mail de Teste Verbindung und zeige Basisinformationen zum ausgewählten (aktiven) Profil
|
||||
text/plain mail de text/plain
|
||||
the %1 's acl removed from the %2! mail de Die Zugriffskontrollrechte von %1 wurden von %2 entfernt!
|
||||
the %1 's acl, including its subfolders, removed from the %2! mail de Die Zugriffskontrollrechte inkl. Unterordner von %1 wurden von %2 entfernt!
|
||||
the folder %1 's acls saved! mail de Die Zugriffskontrollrechte des Ordners %1 wurden gespeichert!
|
||||
the folder <b>%1</b> will be used, if there is nothing set here, and no valid predefine given. mail de Der Ordner <b>%1</b> wird verwendet, wenn hier nichts gesetzt ist und kein gültiger Vorgabewert eingetragen ist.
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail de Der MIME Parser versteht diese Nachricht nicht.
|
||||
the rule with priority %1 successfully saved! mail de Die Regel mit Priorität %1 wurde erfolgreich gespeichert!
|
||||
then mail de dann
|
||||
there is no imap server configured. mail de Es ist kein IMAP Server Konfiguriert
|
||||
timeout on connections to your imap server mail de Stellen Sie hier das Verbindungstimeout für IMAP Verbindungen ein.
|
||||
@ -226,14 +255,17 @@ trust servers seen / unseen info mail de Abruf des Ungelesen/gelesen Status des
|
||||
trust the server when retrieving the folder status. if you select no, we will search for the unseen messages and count them ourselves mail de EGroupware verwendet die Statusinformationen Ihres E-Mail Servers. Wählen Sie hier nur "Nein", wenn die Anzahl der ungelesenen E-Mails nicht stimmt. Die Eigenermittlung der Anzahl der ungelesenen E-Mails wirkt sich negativ auf die Performance des E-Mail-Moduls aus.
|
||||
trying to recover from session data mail de Versuch der Wiederherstellung aus den gespeicherten Session-Daten.
|
||||
turn off horizontal line between signature and composed message (this is not according to rfc).<br>if you use templates, this option is only applied to the text part of the message. mail de Deaktivieren Sie die horizontale Trennlinie zwischen dem Text Ihrer E-Mail und der Signatur.
|
||||
unable to fetch vacation! mail de Abwesenheitsnotiz konnte nicht gelesen werden!
|
||||
unread mail de Ungelesen
|
||||
urgent mail de dringend
|
||||
use default timeout (20 seconds) mail de verwende Standard Timeout (20 Sekunden)
|
||||
use source as displayed, if applicable mail de Format wie E-Mailanzeige
|
||||
vacation notice admin de Abwesenheitsnotiz
|
||||
vacation notice is not saved yet! (but we filled in some defaults to cover some of the above errors. please correct and check your settings and save again.) mail de Die Abwesenheitsnotiz ist noch nicht gespeichert! (Wir haben einige Standartwerte gesetzt, um einige der oben gemeldeten Probleme zu beheben. Bitte prüfen/korrigieren Sie Ihre Einstellungen und speichern diese erneut ab.)
|
||||
vacation notice sucessfully updated. mail de Abwesenheitsnotiz erfolgreich aktualisert.
|
||||
vacation notice update failed mail de Aktualisierung der Abwesenheitsnotiz fehlgeschlagen
|
||||
vacation start-date must be before the end-date! mail de Startdatum der Abwesenheitsnotiz muss VOR dem Enddatum liegen!
|
||||
vacation update failed mail de Aktualisierung der Abwesenheitsnotiz fehlgeschlagen
|
||||
what do do with html email mail de Wie sollen E-Mails im HTML Format angezeigt werden?
|
||||
what order the list columns are in mail de Wählen Sie die Spaltenanordnung in der E-Mail Liste aus.
|
||||
what to do when you delete a message mail de Wählen Sie die Methode aus, wenn Sie eine Nachricht löschen. Diese kann entweder direkt gelöscht werden, oder in den Papierkorb verschoben werden.
|
||||
|
@ -15,6 +15,7 @@ allow external images mail en Allow external images
|
||||
allow images from external sources in html emails mail en allow images from external sources in html emails
|
||||
allways a new window mail en allways a new window
|
||||
always show html emails mail en always show html emails
|
||||
an error happend while trying to remove acl rights from the account %1. mail en An error happend while trying to remove ACL rights from the account %1.
|
||||
and the rule with priority %1, now got the priority %2 mail en And the rule with priority %1, now got the priority %2
|
||||
any of mail en any of
|
||||
any status mail en any status
|
||||
@ -35,6 +36,7 @@ convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail en
|
||||
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail en convert Mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment
|
||||
copied %1 message(s) from %2 to %3 mail en copied %1 message(s) from %2 to %3
|
||||
could not append message: mail en Could not append Message:
|
||||
could not save the acl! because some names are empty! mail en Could not save the ACL! Because some names are empty!
|
||||
date(newest first) mail en date(newest first)
|
||||
date(oldest first) mail en date(oldest first)
|
||||
deactive mail en Deactive
|
||||
@ -79,6 +81,7 @@ empty trash mail en empty trash
|
||||
enabled! mail en enabled!
|
||||
error saving %1! mail en Error saving %1!
|
||||
error: mail en Error:
|
||||
error: could not save acl mail en Error: Could not save ACL
|
||||
error: could not save message as draft mail en Error: Could not save Message as Draft
|
||||
error: could not save rule mail en Error: Could not save rule
|
||||
error: could not send message. mail en Error: Could not send Message.
|
||||
@ -91,8 +94,8 @@ file into mail en file into
|
||||
file rejected, no %2. is:%1 mail en File rejected, no %2. Is:%1
|
||||
filemanager mail en Filemanager
|
||||
flagged mail en flagged
|
||||
flagged / unflagged mail en Flagged / Unflagged
|
||||
flagged %1 messages as %2 in %3 mail en flagged %1 messages as %2 in %3
|
||||
flagged / unflagged mail en Flagged / Unflagged
|
||||
folder mail en folder
|
||||
folder settings mail en Folder settings
|
||||
force html mail en force html
|
||||
@ -183,6 +186,7 @@ quicksearch mail en quicksearch
|
||||
quota not provided by server mail en Quota not provided by server
|
||||
read mail en read
|
||||
read / unread mail en Read / Unread
|
||||
reason! mail en reason!
|
||||
refresh time in minutes mail en Refresh time in minutes
|
||||
refused to delete folder inbox mail en refused to delete folder INBOX
|
||||
refused to delete folder with subfolders mail en refused to delete folder with subfolders
|
||||
@ -236,6 +240,9 @@ templates mail en Templates
|
||||
test connection mail en Test connection
|
||||
test connection and display basic information about the selected profile mail en Test Connection and display basic information about the selected profile
|
||||
text/plain mail en text/plain
|
||||
the %1 's acl removed from the %2! mail en The %1 's acl removed from the %2!
|
||||
the %1 's acl, including its subfolders, removed from the %2! mail en The %1 's acl, including its subfolders, removed from the %2!
|
||||
the folder %1 's acls saved! mail en The Folder %1 's ACLs saved!
|
||||
the folder <b>%1</b> will be used, if there is nothing set here, and no valid predefine given. mail en The folder <b>%1</b> will be used, if there is nothing set here, and no valid predefine given.
|
||||
the mimeparser can not parse this message. mail en The mimeparser can not parse this message.
|
||||
the rule with priority %1 successfully saved! mail en The rule with priority %1 successfully saved!
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user