forked from extern/egroupware
Updated file from Guillaume Courtois <guigui@gugux.net>
This commit is contained in:
parent
460d0fbca0
commit
404f8d37b1
@ -1,24 +1,47 @@
|
|||||||
|
addressbook common fr Carnet d'adresses
|
||||||
|
address book common fr Carnet d'adresses
|
||||||
|
addressbook preferences addressbook fr Préférences du carnet d'adresses
|
||||||
address book - view addressbook fr Carnet d'adresses - Voir
|
address book - view addressbook fr Carnet d'adresses - Voir
|
||||||
address line 2 addressbook fr Adresse ligne 2
|
address line 2 addressbook fr Adresse ligne 2
|
||||||
address line 3 addressbook fr Adresse ligne 3
|
address line 3 addressbook fr Adresse ligne 3
|
||||||
address type addressbook fr Type d'adresse
|
address type addressbook fr Type d'adresse
|
||||||
|
addvcard addressbook fr Ajouter VCard
|
||||||
|
alt. csv import addressbook fr Import Alt. CSV
|
||||||
bbs phone addressbook fr Téléphone BBS
|
bbs phone addressbook fr Téléphone BBS
|
||||||
birthday addressbook fr Anniversaire
|
birthday addressbook fr Anniversaire
|
||||||
|
<b>No conversion type <none> could be located.</b> Please choose a conversion type from the list addressbook fr <b>Aucun type de conversion <none> n'a pu être trouvé.</b> SVP choisissez un type de conversion depuis la liste
|
||||||
business address type addressbook fr Type d'adresse travail
|
business address type addressbook fr Type d'adresse travail
|
||||||
|
business city addressbook fr Ville travail
|
||||||
|
business common fr Travail
|
||||||
|
business country addressbook fr Pays travail
|
||||||
|
business email addressbook fr EMail travail
|
||||||
|
business email type addressbook fr Type d'EMail travail
|
||||||
|
business fax addressbook fr Fax travail
|
||||||
|
business phone addressbook fr Téléphone travail
|
||||||
|
business state addressbook fr Région travail
|
||||||
|
business street addressbook fr Rue travail
|
||||||
|
business zip code addressbook fr Code postal travail
|
||||||
car phone addressbook fr Téléphone voiture
|
car phone addressbook fr Téléphone voiture
|
||||||
cell phone addressbook fr Téléphone portable
|
cell phone addressbook fr Téléphone portable
|
||||||
city addressbook fr Ville
|
city addressbook fr Ville
|
||||||
|
company common fr Société
|
||||||
company name addressbook fr Nom de la société
|
company name addressbook fr Nom de la société
|
||||||
|
contact application admin fr Application contact
|
||||||
|
contact common fr Contact
|
||||||
|
contact settings admin fr Paramètres du contact
|
||||||
country addressbook fr Pays
|
country addressbook fr Pays
|
||||||
custom fields addressbook fr Champs personnalisés
|
custom fields addressbook fr Champs personnalisés
|
||||||
department addressbook fr Département
|
department addressbook fr Département
|
||||||
export contacts addressbook fr Exporter les contacts
|
export contacts addressbook fr Exporter les contacts
|
||||||
|
export file name addressbook fr Nom du fichier d'export
|
||||||
|
extra addressbook fr Extra
|
||||||
fax addressbook fr Fax
|
fax addressbook fr Fax
|
||||||
fields to show in address list addressbook fr Champs à montrer dans la liste des adresses
|
fields to show in address list addressbook fr Champs à montrer dans la liste des adresses
|
||||||
full name addressbook fr Nom complet
|
full name addressbook fr Nom complet
|
||||||
geo addressbook fr GEO
|
geo addressbook fr GEO
|
||||||
home city addressbook fr Ville maison
|
grant addressbook access common fr Régler les droits d'accès au carnet d'adresses
|
||||||
home address type addressbook fr Type d'adresse maison
|
home address type addressbook fr Type d'adresse maison
|
||||||
|
home city addressbook fr Ville maison
|
||||||
home country addressbook fr Pays maison
|
home country addressbook fr Pays maison
|
||||||
home email addressbook fr EMail maison
|
home email addressbook fr EMail maison
|
||||||
home email type addressbook fr Type d'EMail maison
|
home email type addressbook fr Type d'EMail maison
|
||||||
@ -31,29 +54,40 @@ import file addressbook fr Importer le fichier
|
|||||||
import from outlook addressbook fr Importer depuis Outlook
|
import from outlook addressbook fr Importer depuis Outlook
|
||||||
isdn phone addressbook fr Téléphone RNIS
|
isdn phone addressbook fr Téléphone RNIS
|
||||||
label addressbook fr Label
|
label addressbook fr Label
|
||||||
|
ldap context for contacts admin fr Contexte LDAP pour les contacts
|
||||||
|
ldap host for contacts admin fr Hote LDAP pour les contacts
|
||||||
|
ldap root dn for contacts admin fr Racine LDAP dn pour les contacts
|
||||||
|
ldap root pw for contacts admin fr Racine LDAP pw pour les contacts
|
||||||
line 2 addressbook fr Ligne 2
|
line 2 addressbook fr Ligne 2
|
||||||
message phone addressbook fr Téléphone de message
|
message phone addressbook fr Téléphone de message
|
||||||
middle name addressbook fr Deuxième prénom
|
middle name addressbook fr Deuxième prénom
|
||||||
mobile addressbook fr Portable
|
mobile addressbook fr Portable
|
||||||
<b>No conversion type <none> could be located.</b> Please choose a conversion type from the list addressbook fr <b>Aucun type de conversion <none> n'a pu être trouvé.</b> S'il vous plaît choisissez un type de conversion depuis la liste
|
mobile phone addressbook fr Téléphone portable
|
||||||
other number addressbook fr Autre nombre
|
modem phone addressbook fr Téléphone modem
|
||||||
|
other number addressbook fr Autre numéro
|
||||||
|
other phone addressbook fr Autre téléphone
|
||||||
pager addressbook fr Pager
|
pager addressbook fr Pager
|
||||||
parcel addressbook fr Paquet
|
parcel addressbook fr Paquet
|
||||||
|
phone number common fr Numéro de téléphone
|
||||||
phone numbers addressbook fr Numéros de téléphone
|
phone numbers addressbook fr Numéros de téléphone
|
||||||
postal addressbook fr Postal
|
postal addressbook fr Postal
|
||||||
prefix addressbook fr Préfixe
|
prefix addressbook fr Préfixe
|
||||||
public key addressbook fr Clé publique
|
public key addressbook fr Clé publique
|
||||||
record access addressbook fr Enregistrer l'accès
|
record access addressbook fr Enregistrer l'accès
|
||||||
record owner addressbook fr Enregistrer le propriétaire
|
record owner addressbook fr Enregistrer le propriétaire
|
||||||
|
retrieve contacts admin fr Récupérer les contacts
|
||||||
|
select where you want to store admin fr Choisissez où vous voulez stocker
|
||||||
show birthday reminders on main screen addressbook fr Montrer les rappels d'anniversaires sur la page principale
|
show birthday reminders on main screen addressbook fr Montrer les rappels d'anniversaires sur la page principale
|
||||||
state addressbook fr Région
|
state addressbook fr Région
|
||||||
street addressbook fr Rue
|
street addressbook fr Rue
|
||||||
successfully imported x records into your addressbook. addressbook fr Importé avec succès %1 enregistrements dans votre carnet d'adresses.
|
successfully imported x records into your addressbook. addressbook fr Importé avec succès %1 enregistrements dans votre carnet d'adresses.
|
||||||
suffix addressbook fr Suffixe
|
suffix addressbook fr Suffixe
|
||||||
this person's first name was not in the address book. addressbook fr Le prénom de cette personne n'était pas dans le carnet d'adresses
|
this person's first name was not in the address book. addressbook fr Le prénom de cette personne n'était pas dans le carnet d'adresses
|
||||||
url addressbook fr URL
|
today is x's birthday! common fr Aujourd'hui c'est l'anniversaire de %1!
|
||||||
|
tomorrow is x's birthday. common fr Demain c'est l'anniversaire de %1.
|
||||||
|
vcard common fr VCard
|
||||||
vcards require a first name entry. addressbook fr Les VCards nécessitent une entrée Prénom.
|
vcards require a first name entry. addressbook fr Les VCards nécessitent une entrée Prénom.
|
||||||
video phone addressbook fr Téléphone Vidéo
|
video phone addressbook fr Téléphone vidéo
|
||||||
voice phone addressbook fr Téléphone vocal
|
voice phone addressbook fr Téléphone vocal
|
||||||
work phone addressbook fr Téléphone travail
|
work phone addressbook fr Téléphone travail
|
||||||
zip code addressbook fr Code postal
|
zip code addressbook fr Code postal
|
||||||
|
@ -1,19 +1,99 @@
|
|||||||
fax infolog fr Fax
|
%1 records imported infolog fr %1 enregistrements importés
|
||||||
|
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) infolog fr %1 enregistrements lus (pas encore importés, vous devriez %2revenir%3 et décocher Tester l'import)
|
||||||
accept infolog fr Accepte
|
accept infolog fr Accepte
|
||||||
duration infolog fr Durée
|
action infolog fr Action
|
||||||
reject infolog fr Rejette
|
add infolog fr Ajouter
|
||||||
today infolog fr Aujourd'hui
|
|
||||||
from infolog fr De
|
|
||||||
are you sure you want to delete this entry infolog fr Êtes-vous certain de vouloir supprimer cette entrée ?
|
|
||||||
done infolog fr Fait
|
|
||||||
download infolog fr Télécharger
|
|
||||||
duration infolog fr Durée
|
|
||||||
fax infolog fr Fax
|
|
||||||
from infolog fr De
|
|
||||||
showing x - x of x infolog fr éléments %1 - %2 de %3
|
|
||||||
today infolog fr Aujourd'hui
|
|
||||||
urgency infolog fr Priorité
|
|
||||||
add sub infolog fr Ajouter sous
|
add sub infolog fr Ajouter sous
|
||||||
are you sure you want to delete this entry infolog fr Etes-vous sûr de vouloir effacer cette entrée ?
|
all infolog fr Tous
|
||||||
sub infolog fr sous
|
are you sure you want to delete this entry infolog fr Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette entrée ?
|
||||||
urgency infolog fr Urgence
|
back to Projectlist infolog fr Revenir vers la liste des projets
|
||||||
|
billed infolog fr Facturé
|
||||||
|
both infolog fr Les deux
|
||||||
|
call infolog fr Appel
|
||||||
|
category infolog fr Catégorie
|
||||||
|
confirm infolog fr Confirmer
|
||||||
|
csv-fieldname infolog fr CSV-Nomdechamp
|
||||||
|
csv-filename infolog fr CSV-Nomdefichier
|
||||||
|
csv-import common fr CSV-Importer
|
||||||
|
datecreated infolog fr Date de création
|
||||||
|
days infolog fr Jours
|
||||||
|
default Filter for InfoLog infolog fr Filtre par défaut pour InfoLog
|
||||||
|
description infolog fr Description
|
||||||
|
description can not exceed 8000 characters in length infolog fr La description ne peut pas dépasser 8000 caractères de long
|
||||||
|
done infolog fr Fait
|
||||||
|
download infolog fr Télécharger
|
||||||
|
duration infolog fr Durée
|
||||||
|
enddate infolog fr Date de fin
|
||||||
|
enddate can not be before startdate infolog fr La date de fin ne peut pas être avant la date de début
|
||||||
|
fax infolog fr Fax
|
||||||
|
fieldseparator infolog fr Séparateur de champ
|
||||||
|
finish infolog fr Terminer
|
||||||
|
from infolog fr De
|
||||||
|
import infolog fr Importer
|
||||||
|
infolog - import CSV-File infolog fr InfoLog - Importer CSV-Fichier
|
||||||
|
infolog - delete infolog fr Info Log - Effacer
|
||||||
|
infolog - edit infolog fr InfoLog - Editer
|
||||||
|
infolog - new infolog fr InfoLog - Nouveau
|
||||||
|
infolog - new subproject infolog fr InfoLog - Nouveau sous-projet
|
||||||
|
infolog - subprojects from infolog fr InfoLog - Sous-projets de
|
||||||
|
infolog-fieldname infolog fr Info Log-Nomdechamp
|
||||||
|
infolog common fr InfoLog
|
||||||
|
infolog preferences common fr Préférences InfoLog
|
||||||
|
last changed infolog fr Dernier modifié
|
||||||
|
list no Subs/Childs infolog fr Lister aucun sous/enfants
|
||||||
|
no - cancel infolog fr Non - Abandonner
|
||||||
|
no filter infolog fr Aucun filtre
|
||||||
|
no entries found, try again ... infolog fr AUcune occurence trouvée, essayez à nouveau ...
|
||||||
|
none infolog fr Aucun
|
||||||
|
not infolog fr pas
|
||||||
|
not assigned infolog fr Pas attribué
|
||||||
|
note infolog fr Note
|
||||||
|
number of records to read (<=200) infolog fr Nombre d'enregistrements à lire (<=200)
|
||||||
|
offer infolog fr Offrir
|
||||||
|
ongoing infolog fr Entrant
|
||||||
|
open infolog fr Ouvrir
|
||||||
|
overdue infolog fr Tardif
|
||||||
|
own infolog fr Propre
|
||||||
|
own open infolog fr Propre ouvert
|
||||||
|
own overdue infolog fr Propre tardif
|
||||||
|
own upcoming infolog fr Propre arrivant
|
||||||
|
owner infolog fr Propriétaire
|
||||||
|
pattern for search in addressbook infolog fr Chaîne de caractères à rechercher dans le carnet d'adresses
|
||||||
|
pattern for search in projects infolog fr Chaîne de aaractères à rechercher dans les projets
|
||||||
|
phone infolog fr Appel téléphonique
|
||||||
|
phone/email infolog fr Téléphone/EMail
|
||||||
|
phonecall infolog fr Appel téléphonique
|
||||||
|
project infolog fr Projet
|
||||||
|
priority infolog fr Priorité
|
||||||
|
private infolog fr Privé
|
||||||
|
re: infolog fr Re:
|
||||||
|
reject infolog fr Rejette
|
||||||
|
responsible infolog fr Responsable
|
||||||
|
search for: infolog fr Rechercher:
|
||||||
|
select infolog fr Choisir
|
||||||
|
show full usernames infolog fr Montrer les noms complets d'utilisateurs
|
||||||
|
show open Events: Tasks/Calls/Notes on main screen infolog fr Montrer les évènements ouverts: Tâches/Appels/Notes sur l'écran principal
|
||||||
|
showing x infolog fr Montre %1
|
||||||
|
showing x - x of x infolog fr éléments %1 - %2 de %3
|
||||||
|
startdate infolog fr Date de départ
|
||||||
|
startrecord infolog fr Enregistrement de départ
|
||||||
|
status infolog fr Statur
|
||||||
|
sub infolog fr Sous
|
||||||
|
subject infolog fr Sujet
|
||||||
|
task infolog fr Tâche
|
||||||
|
test Import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog fr Tester l'import (Montrer les enregistrements importables <u>seulement</u> dans le navigateur)
|
||||||
|
today infolog fr Aujourd'hui
|
||||||
|
translation infolog fr Traduction
|
||||||
|
type infolog fr Type
|
||||||
|
upcoming infolog fr Arrivant
|
||||||
|
urgency infolog fr Priorité
|
||||||
|
urgent infolog fr Urgent
|
||||||
|
use Button to search for Address infolog fr Utiliser le bouton pour rechercher une adresse
|
||||||
|
use Button to search for Project infolog fr Utiliser le bouton pour rechercher un projet
|
||||||
|
view other subs infolog fr Voir les autres sous
|
||||||
|
view subs infolog fr Voir les sous
|
||||||
|
will-call infolog fr Va appeler
|
||||||
|
yes - delete infolog fr Oui - Effacer
|
||||||
|
you have entered an invalid ending date infolog fr Vous avez entré une date de fin invalide
|
||||||
|
you have entered an invalid starting date infolog fr Vous avez entré une date de début invalide
|
||||||
|
you must enter a subject or a description infolog fr Vous devez entrer un sujet ou une description
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user