forked from extern/egroupware
Activate new 'Delete Series' handling
This commit is contained in:
parent
5329baab76
commit
45172377ab
@ -607,12 +607,17 @@ class calendar_uiforms extends calendar_ui
|
|||||||
if ($content['reference'] == 0 && !$content['edit_single'])
|
if ($content['reference'] == 0 && !$content['edit_single'])
|
||||||
{
|
{
|
||||||
$msg = lang('Series deleted');
|
$msg = lang('Series deleted');
|
||||||
|
$delete_exceptions = $button == 'delete_exceptions';
|
||||||
$exceptions_kept = false;
|
$exceptions_kept = false;
|
||||||
// Handle the exceptions
|
// Handle the exceptions
|
||||||
$recur_exceptions = $this->bo->so->get_related($event['uid']);
|
$recur_exceptions = $this->bo->so->get_related($event['uid']);
|
||||||
foreach ($recur_exceptions as $id)
|
foreach ($recur_exceptions as $id)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
if (empty($content['exceptions']))
|
if ($delete_exceptions)
|
||||||
|
{
|
||||||
|
$this->bo->delete($id);
|
||||||
|
}
|
||||||
|
else
|
||||||
{
|
{
|
||||||
if (!($exception = $this->bo->read($id))) continue;
|
if (!($exception = $this->bo->read($id))) continue;
|
||||||
$exception['uid'] = common::generate_uid('calendar', $id);
|
$exception['uid'] = common::generate_uid('calendar', $id);
|
||||||
@ -620,10 +625,6 @@ class calendar_uiforms extends calendar_ui
|
|||||||
$this->bo->update($exception, true);
|
$this->bo->update($exception, true);
|
||||||
$exceptions_kept = true;
|
$exceptions_kept = true;
|
||||||
}
|
}
|
||||||
else
|
|
||||||
{
|
|
||||||
$this->bo->delete($id);
|
|
||||||
}
|
|
||||||
}
|
}
|
||||||
if ($exceptions_kept)
|
if ($exceptions_kept)
|
||||||
{
|
{
|
||||||
|
@ -6,6 +6,7 @@
|
|||||||
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar de %1 Datensätze gelesen (noch nicht importiert, Sie können zurück gehen und Test Import ausschalten)
|
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar de %1 Datensätze gelesen (noch nicht importiert, Sie können zurück gehen und Test Import ausschalten)
|
||||||
%1 weeks calendar de %1 Wochen
|
%1 weeks calendar de %1 Wochen
|
||||||
(%1 events in %2 seconds) calendar de (%1 Termine in %2 Sekunden
|
(%1 events in %2 seconds) calendar de (%1 Termine in %2 Sekunden
|
||||||
|
, exceptions preserved calendar de und Ausnahmen erhalten
|
||||||
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar de <b>Bitte beachten</b>: Der Kalender verwendet die Feiertages des Landes, welches auf %1 eingestellt ist. Das können Sie in Ihren %2 ändern.<br />Feiertage werden %3 automatisch von %4 installiert, was in %5 änderbar ist.
|
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar de <b>Bitte beachten</b>: Der Kalender verwendet die Feiertages des Landes, welches auf %1 eingestellt ist. Das können Sie in Ihren %2 ändern.<br />Feiertage werden %3 automatisch von %4 installiert, was in %5 änderbar ist.
|
||||||
a non blocking event will not conflict with other events calendar de Ein nicht blockierender Termin ergibt keine Konflikt mit anderen Terminen
|
a non blocking event will not conflict with other events calendar de Ein nicht blockierender Termin ergibt keine Konflikt mit anderen Terminen
|
||||||
accept or reject an invitation calendar de Einladung zu- oder absagen
|
accept or reject an invitation calendar de Einladung zu- oder absagen
|
||||||
@ -13,7 +14,9 @@ accepted calendar de Zugesagt
|
|||||||
access denied to the calendar of %1 !!! calendar de Zugriff zum Kalender von %1 verweigert !!!
|
access denied to the calendar of %1 !!! calendar de Zugriff zum Kalender von %1 verweigert !!!
|
||||||
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar de Aktion, welche die Benachrichtigung verursacht hat: Zugefügt, Storniert, Zugesagt, Abgesagt
|
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar de Aktion, welche die Benachrichtigung verursacht hat: Zugefügt, Storniert, Zugesagt, Abgesagt
|
||||||
actions calendar de Befehle
|
actions calendar de Befehle
|
||||||
|
actions... calendar de Aktionen...
|
||||||
add alarm calendar de Alarm zufügen
|
add alarm calendar de Alarm zufügen
|
||||||
|
add timesheet entry calendar de Zeitnachweis anfügen
|
||||||
added calendar de Neuer Termin
|
added calendar de Neuer Termin
|
||||||
added by synchronisation calendar de Durch Synchronisation hinzugefügt
|
added by synchronisation calendar de Durch Synchronisation hinzugefügt
|
||||||
after %1 calendar de Nach dem %1
|
after %1 calendar de Nach dem %1
|
||||||
@ -27,6 +30,7 @@ alarms calendar de Alarme
|
|||||||
all categories calendar de Alle Kategorien
|
all categories calendar de Alle Kategorien
|
||||||
all day calendar de ganztägig
|
all day calendar de ganztägig
|
||||||
all events calendar de Alle Termine
|
all events calendar de Alle Termine
|
||||||
|
all exceptions are converted into single events. calendar de Alle Ausnahmen wurden zu Einzelterminen konvertiert.
|
||||||
all future calendar de Alle zukünftigen
|
all future calendar de Alle zukünftigen
|
||||||
all incl. rejected calendar de Alle einschl. abgesagte
|
all incl. rejected calendar de Alle einschl. abgesagte
|
||||||
all participants calendar de Alle Teilnehmer
|
all participants calendar de Alle Teilnehmer
|
||||||
@ -98,6 +102,7 @@ default type of resources application selected in the calendar particpants resea
|
|||||||
default type of resources selection calendar de Vorgabe für die Ressourcen-Suche
|
default type of resources selection calendar de Vorgabe für die Ressourcen-Suche
|
||||||
default week view calendar de Vorgabe Wochenansicht
|
default week view calendar de Vorgabe Wochenansicht
|
||||||
delegated calendar de Delegiert
|
delegated calendar de Delegiert
|
||||||
|
delete exceptions calendar de Ausnahmen löschen
|
||||||
delete selected events calendar de Ausgewählte Termine löschen
|
delete selected events calendar de Ausgewählte Termine löschen
|
||||||
delete series calendar de Serie löschen
|
delete series calendar de Serie löschen
|
||||||
delete this alarm calendar de Diesen Alarm löschen
|
delete this alarm calendar de Diesen Alarm löschen
|
||||||
@ -116,6 +121,7 @@ do you want to be notified about changes of appointments you modified? calendar
|
|||||||
do you want to be notified about new or changed appointments? you are not notified about changes you made yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all notifications listed above. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get participant responses like acceptions or rejections too. calendar de Möchten Sie über neue oder geänderte Termine informiert werden? Sie werden NICHT über Änderungen informiert, die Sie selbst anwenden.<br />Sie können die Benachrichtigungen auf bestimmte Änderungen beschränken. Jede Auswahl beinhaltet die oben aufgeführten Benachrichtigungen. Alle Änderungen beinhalten Änderungen des Titels, der Beschreibung, der Teilnehmer, aber keine Antworten der Teilnehmer. Falls der Besitzer eines Termins eine Benachrichtigung angefordert hat, werden auch die Teilnehmer-Antworten (Annahmen oder Absagen) zur Verfügung gestellt.
|
do you want to be notified about new or changed appointments? you are not notified about changes you made yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all notifications listed above. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get participant responses like acceptions or rejections too. calendar de Möchten Sie über neue oder geänderte Termine informiert werden? Sie werden NICHT über Änderungen informiert, die Sie selbst anwenden.<br />Sie können die Benachrichtigungen auf bestimmte Änderungen beschränken. Jede Auswahl beinhaltet die oben aufgeführten Benachrichtigungen. Alle Änderungen beinhalten Änderungen des Titels, der Beschreibung, der Teilnehmer, aber keine Antworten der Teilnehmer. Falls der Besitzer eines Termins eine Benachrichtigung angefordert hat, werden auch die Teilnehmer-Antworten (Annahmen oder Absagen) zur Verfügung gestellt.
|
||||||
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar de Möchten Sie über neue oder geänderte Termine informiert werden? Sie werden NICHT über Änderungen informiert, die Sie selbst anwenden.<br />Sie können die Benachrichtigungen auf bestimmte Änderungen beschränken. Jede Auswahl beinhaltet die oben aufgeführten Benachrichtigungen. Alle Änderungen beinhalten Änderungen des Titels, der Beschreibung, der Teilnehmer, aber keine Antworten der Teilnehmer. Falls der Besitzer eines Termins eine Benachrichtigung angefordert hat, werden auch die Teilnehmer-Antworten (Annahmen oder Absagen) zur Verfügung gestellt.
|
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar de Möchten Sie über neue oder geänderte Termine informiert werden? Sie werden NICHT über Änderungen informiert, die Sie selbst anwenden.<br />Sie können die Benachrichtigungen auf bestimmte Änderungen beschränken. Jede Auswahl beinhaltet die oben aufgeführten Benachrichtigungen. Alle Änderungen beinhalten Änderungen des Titels, der Beschreibung, der Teilnehmer, aber keine Antworten der Teilnehmer. Falls der Besitzer eines Termins eine Benachrichtigung angefordert hat, werden auch die Teilnehmer-Antworten (Annahmen oder Absagen) zur Verfügung gestellt.
|
||||||
do you want to edit this event as an exception or the whole series? calendar de Wollen Sie diesen Termin als Ausnahme bearbeiten oder die ganze Serie?
|
do you want to edit this event as an exception or the whole series? calendar de Wollen Sie diesen Termin als Ausnahme bearbeiten oder die ganze Serie?
|
||||||
|
do you want to keep the series exceptions in your calendar? calendar de Wollen Sie die Ausnahmen dieses Serientermins behalten?
|
||||||
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar de Möchten Sie eine regelmäßige Zusammenfassung Ihrer Termine via E-Mail erhalten?<br>Die Zusammenfassung wird täglich (jeden Morgen), oder für eine wöchentliche Zusammenfassung Montags an Ihre Standard E-Mail Adresse gesendet.<br> Die Benachrichtigung wird nur versendet, wenn Sie am nächsten Tag oder in der nächsten Woche auch einen Termin haben.
|
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar de Möchten Sie eine regelmäßige Zusammenfassung Ihrer Termine via E-Mail erhalten?<br>Die Zusammenfassung wird täglich (jeden Morgen), oder für eine wöchentliche Zusammenfassung Montags an Ihre Standard E-Mail Adresse gesendet.<br> Die Benachrichtigung wird nur versendet, wenn Sie am nächsten Tag oder in der nächsten Woche auch einen Termin haben.
|
||||||
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin de Sollen die Feiertage automatisch geladen werden?
|
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin de Sollen die Feiertage automatisch geladen werden?
|
||||||
download calendar de Herunterladen
|
download calendar de Herunterladen
|
||||||
@ -155,6 +161,7 @@ export calendar de Exportieren
|
|||||||
extended calendar de Erweitert
|
extended calendar de Erweitert
|
||||||
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar de Erweiterte Benachrichtigungen enthalten immer die kompletten Termindetails. iCal's können von vielen anderen Kalenderprogrammen importiert werden.
|
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar de Erweiterte Benachrichtigungen enthalten immer die kompletten Termindetails. iCal's können von vielen anderen Kalenderprogrammen importiert werden.
|
||||||
fieldseparator calendar de Feldtrenner
|
fieldseparator calendar de Feldtrenner
|
||||||
|
filemanager calendar de Dateimanager
|
||||||
filename calendar de Dateiname
|
filename calendar de Dateiname
|
||||||
filename of the download calendar de Name der herunterzuladenden Datei
|
filename of the download calendar de Name der herunterzuladenden Datei
|
||||||
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar de Suche freie Zeitabschnitte, an denen die ausgewählten Teilnehmer für die gegebene Zeitspanne verfügbar sind.
|
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar de Suche freie Zeitabschnitte, an denen die ausgewählten Teilnehmer für die gegebene Zeitspanne verfügbar sind.
|
||||||
@ -184,6 +191,7 @@ groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar de Gruppenm
|
|||||||
groups: other users can allways be invited, only groups require an invite grant admin de Gruppen: andere Benutzer können immer eingeladen werden, nur Gruppen benötigen eine Freigabe
|
groups: other users can allways be invited, only groups require an invite grant admin de Gruppen: andere Benutzer können immer eingeladen werden, nur Gruppen benötigen eine Freigabe
|
||||||
h calendar de h
|
h calendar de h
|
||||||
here is your requested alarm. calendar de Hier ist Ihr bestellter Alarm.
|
here is your requested alarm. calendar de Hier ist Ihr bestellter Alarm.
|
||||||
|
hide private events calendar de Private Termine verbergen
|
||||||
hide private infos calendar de Private Informationen ausblenden
|
hide private infos calendar de Private Informationen ausblenden
|
||||||
high priority calendar de Hohe Priorität
|
high priority calendar de Hohe Priorität
|
||||||
history calendar de Historie
|
history calendar de Historie
|
||||||
@ -193,6 +201,7 @@ holiday management calendar de Feiertagsverwaltung
|
|||||||
holidays calendar de Feiertage
|
holidays calendar de Feiertage
|
||||||
hours calendar de Stunden
|
hours calendar de Stunden
|
||||||
how far to search (from startdate) calendar de wie weit suchen (vom Startdatum)
|
how far to search (from startdate) calendar de wie weit suchen (vom Startdatum)
|
||||||
|
how many describtion lines should be directly visible. further lines are available via a scrollbar. calendar de Wieviele Zeilen der Beschreibung sollen direkt sichtbar sein (Rest über die Scrollbar)?
|
||||||
how many minutes should each interval last? calendar de Wie viele Minuten soll jedes Intervall dauern?
|
how many minutes should each interval last? calendar de Wie viele Minuten soll jedes Intervall dauern?
|
||||||
how many weeks should the multiple week view show? calendar de Wie viele Wochen soll die Mehrwochenansicht zeigen?
|
how many weeks should the multiple week view show? calendar de Wie viele Wochen soll die Mehrwochenansicht zeigen?
|
||||||
how much entries to skip calendar de Wievie Einträge sollen übersprungen werden
|
how much entries to skip calendar de Wievie Einträge sollen übersprungen werden
|
||||||
@ -213,9 +222,11 @@ interval calendar de Intervall
|
|||||||
invalid email-address "%1" for user %2 calendar de Ungültige E-Mail-Adresse "%1" für Benutzer %2
|
invalid email-address "%1" for user %2 calendar de Ungültige E-Mail-Adresse "%1" für Benutzer %2
|
||||||
invitations calendar de Einladungen
|
invitations calendar de Einladungen
|
||||||
invite calendar de Einladen
|
invite calendar de Einladen
|
||||||
|
keep exceptions calendar de Ausnahmen behalten
|
||||||
last calendar de letzte
|
last calendar de letzte
|
||||||
lastname of person to notify calendar de Nachname der zu benachrichtigenden Person
|
lastname of person to notify calendar de Nachname der zu benachrichtigenden Person
|
||||||
length of the time interval calendar de Länge des Zeitintervalls
|
length of the time interval calendar de Länge des Zeitintervalls
|
||||||
|
limit number of description lines in list view (default 5, 0 for no limit) calendar de Anzahl Zeilen der Beschreibung in der Listenansicht (voreingestellt 5, 0 für alle)
|
||||||
link to view the event calendar de Verweis (Weblink) um den Termin anzuzeigen
|
link to view the event calendar de Verweis (Weblink) um den Termin anzuzeigen
|
||||||
links calendar de Verknüpfungen
|
links calendar de Verknüpfungen
|
||||||
links, attachments calendar de Verknüpfungen, Datei-Anhänge
|
links, attachments calendar de Verknüpfungen, Datei-Anhänge
|
||||||
@ -236,6 +247,7 @@ monthly (by day) calendar de Monatlich (nach Wochentag)
|
|||||||
monthview calendar de Monatsansicht
|
monthview calendar de Monatsansicht
|
||||||
multiple week view calendar de Mehrwochenansicht
|
multiple week view calendar de Mehrwochenansicht
|
||||||
needs action calendar de Zu erledigen
|
needs action calendar de Zu erledigen
|
||||||
|
new calendar de Neu
|
||||||
new search with the above parameters calendar de neue Suche mit den obigen Parametern
|
new search with the above parameters calendar de neue Suche mit den obigen Parametern
|
||||||
no automatic purging admin de Keine automatische Bereinigung alter Termine
|
no automatic purging admin de Keine automatische Bereinigung alter Termine
|
||||||
no events found calendar de Keine Termine gefunden
|
no events found calendar de Keine Termine gefunden
|
||||||
@ -322,16 +334,19 @@ search string for the events calendar de Suchtext für Termine
|
|||||||
select a %1 calendar de %1 auswählen
|
select a %1 calendar de %1 auswählen
|
||||||
select a time calendar de eine Zeit auswählen
|
select a time calendar de eine Zeit auswählen
|
||||||
select an action calendar de Befehl auswählen
|
select an action calendar de Befehl auswählen
|
||||||
|
select an action... calendar de Aktion auswählen...
|
||||||
select multiple contacts for a further action calendar de mehrere Adressen für weiteren Befehl auswählen
|
select multiple contacts for a further action calendar de mehrere Adressen für weiteren Befehl auswählen
|
||||||
select resources calendar de Ressourcen auswählen
|
select resources calendar de Ressourcen auswählen
|
||||||
select who should get the alarm calendar de Auswählen wer den Alarm erhalten soll
|
select who should get the alarm calendar de Auswählen wer den Alarm erhalten soll
|
||||||
selected range calendar de Ausgewählter Zeitraum
|
selected range calendar de Ausgewählter Zeitraum
|
||||||
|
series deleted calendar de Serientermin wurde gelöscht
|
||||||
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar de Nur für einmalige bzw. unregelmäßige Feiertage das Jahr angeben.
|
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar de Nur für einmalige bzw. unregelmäßige Feiertage das Jahr angeben.
|
||||||
set new events to private calendar de Neue Termine als private Termine eintragen
|
set new events to private calendar de Neue Termine als private Termine eintragen
|
||||||
setting lock time calender admin de Zeitintervall für Datensatzlock (default 1 sec.)
|
setting lock time calender admin de Zeitintervall für Datensatzlock (default 1 sec.)
|
||||||
shall the date parameter be accepted (e.g. from calendar module)? calendar de Soll der Parameter Datum akzeptiert werden (z.B. vom Kalender Modul)?
|
shall the date parameter be accepted (e.g. from calendar module)? calendar de Soll der Parameter Datum akzeptiert werden (z.B. vom Kalender Modul)?
|
||||||
should new events created as private by default ? calendar de Sollen neue Termine generell als Privat angelegt werden?
|
should new events created as private by default ? calendar de Sollen neue Termine generell als Privat angelegt werden?
|
||||||
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar de Sollen nicht angemeldete Personen Ihre Belegtzeiten einsehen können? Sie können ein Passwort setzen um diese Informationen zu schützen. Das Passwort sollte sich von Ihrem normalen Passwort unterscheiden. Die Belegtzeiten sind im iCal Format und enthalten ausschließlich die Zeiten, an denen Sie nicht verfügbar sind. Sie enthalten NICHT den Namen, die Beschreibung oder den Ort des Termins. Die Adresse (URL) Ihrer Belegtzeiten ist %1.
|
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar de Sollen nicht angemeldete Personen Ihre Belegtzeiten einsehen können? Sie können ein Passwort setzen um diese Informationen zu schützen. Das Passwort sollte sich von Ihrem normalen Passwort unterscheiden. Die Belegtzeiten sind im iCal Format und enthalten ausschließlich die Zeiten, an denen Sie nicht verfügbar sind. Sie enthalten NICHT den Namen, die Beschreibung oder den Ort des Termins. Die Adresse (URL) Ihrer Belegtzeiten ist %1.
|
||||||
|
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is <a href="http://213.183.76.121/egroupware/calendar/freebusy.php?user=mkk" target="_blank">http://213.183.76.121/egroupware/calendar/freebusy.php?user=mkk</a>. calendar de Soll Ihre Verfügbarkeit auch ohne Anmeldung sichtbar sein? Sie können auch ein separates Passwort zum Schutz dieser Information vergeben. Ihre Verfügbarkeit wird im iCal-Format veröffnetlicht und enthält nur die Zeiten, zu denen sie bereits gebucht sind. Titel, Beschreibung und Ort sind so nicht einsehbar.
|
||||||
should the grid be shown in the calendar calendar de Soll das Gitternetz im Kalender angezeigt werden?
|
should the grid be shown in the calendar calendar de Soll das Gitternetz im Kalender angezeigt werden?
|
||||||
should the number of weeks be shown on top of the calendar calendar de Soll die Wochenanzahl im Kalander oben abgezeigt werden?
|
should the number of weeks be shown on top of the calendar calendar de Soll die Wochenanzahl im Kalander oben abgezeigt werden?
|
||||||
should the number of weeks be shown on top of the calendar (only if offset = 0) calendar de Soll die Kalenderwoche im oberen Teil des Kalenders angezeigt werden (Nur wenn Abstabd=0)
|
should the number of weeks be shown on top of the calendar (only if offset = 0) calendar de Soll die Kalenderwoche im oberen Teil des Kalenders angezeigt werden (Nur wenn Abstabd=0)
|
||||||
@ -349,6 +364,7 @@ show events that have been deleted calendar de Zeige deligierte Termine
|
|||||||
show list of upcoming events calendar de Zeige eine Liste der kommenden Termine
|
show list of upcoming events calendar de Zeige eine Liste der kommenden Termine
|
||||||
show only accepted events calendar de Zeige nur zugesagte Termine
|
show only accepted events calendar de Zeige nur zugesagte Termine
|
||||||
show only delegated events calendar de Nur delegierte Einträge anzeigen
|
show only delegated events calendar de Nur delegierte Einträge anzeigen
|
||||||
|
show only events flagged as public, (not checked as private) calendar de Nur öffentliche Termine (nicht als privat markierte) anzeigen
|
||||||
show only invitations, not yet accepted or rejected calendar de Zeige nur Einladungen, nicht bereits zu- oder abgesagte Termine
|
show only invitations, not yet accepted or rejected calendar de Zeige nur Einladungen, nicht bereits zu- oder abgesagte Termine
|
||||||
show only rejected events calendar de Zeige nur abgesagte Termine
|
show only rejected events calendar de Zeige nur abgesagte Termine
|
||||||
show only tentative accepted events calendar de Zeige nur vorläufig zugesagte Termine
|
show only tentative accepted events calendar de Zeige nur vorläufig zugesagte Termine
|
||||||
@ -371,6 +387,7 @@ submit to repository calendar de Übertragen zu EGroupware.org
|
|||||||
sun calendar de So
|
sun calendar de So
|
||||||
tentative calendar de Vorläufige Zusage
|
tentative calendar de Vorläufige Zusage
|
||||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar de Test Import (zeigt importierte Datensätze <u>nur</u> im Webbrowser an)
|
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar de Test Import (zeigt importierte Datensätze <u>nur</u> im Webbrowser an)
|
||||||
|
the exceptions are deleted together with the series. calendar de Die Ausnahmen werden mit dem Serientermin gelöscht.
|
||||||
the resource you selected is already overbooked: calendar de Die Ressource, die Sie buchen möchten, ist bereits überbucht.
|
the resource you selected is already overbooked: calendar de Die Ressource, die Sie buchen möchten, ist bereits überbucht.
|
||||||
this day is shown as first day in the week or month view. calendar de Dieser Tag wird als erster in der Wochen- oder Monatsansicht angezeigt
|
this day is shown as first day in the week or month view. calendar de Dieser Tag wird als erster in der Wochen- oder Monatsansicht angezeigt
|
||||||
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar de Diese Zeit definiert das Ende des Arbeitstags in der Tagesansicht. Alle späteren Einträge werden darunter dargestellt.
|
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar de Diese Zeit definiert das Ende des Arbeitstags in der Tagesansicht. Alle späteren Einträge werden darunter dargestellt.
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user