forked from extern/egroupware
update of italian translations provided by Ilias Chasapakis, Webtrain Services
This commit is contained in:
parent
fdfcdfc387
commit
4973f0114d
@ -100,6 +100,7 @@ authentication / accounts admin it Autenticazione / Account
|
||||
auto create account records for authenticated users admin it Crea automaticamente gli account per gli utenti autenticati
|
||||
available placeholders admin it Variabili disponibili
|
||||
back to the list admin it torna alla lista
|
||||
backup directory %1 mounted as %2 admin it Cartella di backup %1 montata come %2
|
||||
bi-dir passthrough admin it passthrough bidirezionale
|
||||
bi-directional admin it bidirezionale
|
||||
bottom admin it in fondo
|
||||
@ -276,6 +277,7 @@ explanation of ldapman admin it Questo modulo è stato testato fino ad oggi per
|
||||
exports groups into a csv file. admin it Esporta gruppi in un file CSV
|
||||
exports users into a csv file. admin it Esporta account in un file CSV
|
||||
failed to change password for account "%1"! admin it Modifica della password fallita per l'account "%1"!
|
||||
failed to mount backup directory! admin it Non è stato possibile montare la cartella di backup!
|
||||
fallback (after each pageview) admin it fallback (dopo ogni cambio pagina)
|
||||
false admin it Falso
|
||||
field '%1' already exists !!! admin it Il campo '%1' esiste già !!!
|
||||
@ -392,6 +394,7 @@ mode admin it Modalità
|
||||
modified admin it Modificato
|
||||
month admin it Mese
|
||||
more secure admin it Molto sicuro
|
||||
mount backup directory to %1 admin it Monta la cartella di backup su %1
|
||||
must change password upon next login admin it Deve cambiare password al prossimo accesso
|
||||
name must not be empty !!! admin it Il nome non può essere vuoto !!!
|
||||
name of the egroupware instance, eg. default admin it Nome della istanza EGroupware
|
||||
|
@ -14,6 +14,7 @@ accept calendar it Accetta
|
||||
accept or reject an invitation calendar it Accetta o o rifiuta un invito
|
||||
accepted calendar it Accettato
|
||||
access denied to the calendar of %1 !!! calendar it Accesso negato all'agenda di %1 !!!
|
||||
access to calendar of %1 denied! calendar it Accesso al calendario di %1 negato!
|
||||
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar it Azione che ha causato la notifica: Aggiunto, Cancellato, Accettato, Rifiutato, ...
|
||||
actions calendar it Azioni
|
||||
actions... calendar it Azioni
|
||||
@ -38,12 +39,14 @@ all exceptions are converted into single events. calendar it Tutte le eccezioni
|
||||
all future calendar it Tutti nel futuro
|
||||
all incl. rejected calendar it Tutti, incusi i rigettati
|
||||
all participants calendar it Tutti i partecipanti
|
||||
allow users to prevent change notifications ('do not notify') calendar it Permetti agli utenti di modificare le notifiche 'Non notificare'
|
||||
allows to edit the event again calendar it Permette di modificare ancora l'evento
|
||||
always calendar it Sempre
|
||||
apply the action on the whole query, not only the shown events calendar it Applica all'intera interrogazione, NON solo agli eventi mostrati
|
||||
apply the changes calendar it apllica le modifiche
|
||||
are you sure you want to delete this country ? calendar it Confermi la cancellazione di questa Nazione ?
|
||||
are you sure you want to delete this holiday ? calendar it Sei sicuro di voler cancellare questa festività ?
|
||||
as an alternative you can %1download a mysql dump%2 and import it manually into egw_cal_timezones table. calendar it Come alternativa puoi %scaricare un dump del MySQL%2 e importare manualmente nella tabella egw_cal_timezones
|
||||
automatically purge old events after admin it Cancella automaticamente gli eventi vecchi dopo
|
||||
back half a month calendar it indietro di metà mese
|
||||
back one month calendar it indietro di un mese
|
||||
@ -64,6 +67,7 @@ calendar - planner calendar it Agenda - Pianificatore
|
||||
calendar csv export calendar it Agenda - Esportazione in CSV
|
||||
calendar csv import calendar it Importa csv agenda
|
||||
calendar event calendar it Evento in Agenda
|
||||
calendar fields: calendar it Campi agenda:
|
||||
calendar holiday management admin it Gestione Festività Agenda
|
||||
calendar ical export calendar it Esporta iCal
|
||||
calendar ical import calendar it Importa iCal
|
||||
@ -102,7 +106,9 @@ custom fields common it Personalizza i Campi
|
||||
custom_2 common it Libero/Impegnato
|
||||
daily calendar it Giornaliero
|
||||
daily tables calendar it Tabelle giornaliere
|
||||
date for the day of the week, available for the first entry inside each day of week or daily table inside the selected range. calendar it Data per il giorno della settimana, disponibile per la prima voce in ogni giorno della settimana oppure tabella giornaliera nell'intervallo selezionato.
|
||||
day calendar it giorno
|
||||
day of week tables calendar it Tabelle giorno della settimana
|
||||
days calendar it giorni
|
||||
days of the week for a weekly repeated event calendar it Giorni della settimana per un evento con ricorrenza settimanale
|
||||
days repeated calendar it giorni ripetuti
|
||||
@ -135,6 +141,7 @@ displays this calendar view on the home page (page you get when you enter egroup
|
||||
do not include events of group members calendar it Non includere eventi di membri del gruppo
|
||||
do you really want to change the start of this series? if you do, the original series will be terminated as of today and a new series for the future reflecting your changes will be created. calendar it Confermi di voler modificare l'inizio di questa serie? Se confermi allora la serie originale terminerà da oggi e verrà creata una nuova serie nel futuro, che riflette queste modifiche.
|
||||
do you want a weekview with or without weekend? calendar it Vuoi una vista settimanale con o senza weekend?
|
||||
do you want non-egroupware participants of events you created to be automatically notified about new or changed appointments? calendar it Vuoi notificare a partecipanti che non sono utenti di Egroupware circa i nuovi eventi oppure le modifiche degli appuntamenti?
|
||||
do you want to be notified about changes of appointments you modified? calendar it Vuoi ricevere notifiche sui cambiamenti in appuntamenti creati da te?
|
||||
do you want to be notified about new or changed appointments? you are not notified about changes you made yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all notifications listed above. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get participant responses like acceptions or rejections too. calendar it Vuoi una notifica per i nuovi appuntamenti o per quelli cambiati? Sarai avvertito dei cambiamenti da te effettuati.<br>Puoi limitare la notifica su alcuni cambiamenti. TUTTE LE VOCI include tutte le notifiche elencate sopra di esso. TUTTE LE MODIFICHE include il cambiamento del titolo, della descrizione, dei partecipanti, ma non delle risposte dei partecipanti. Se il creatore dell'evento richiede ogni notifica, avrà sempre le risposte dei partecipanti sia gli accetti che i rifiuti.
|
||||
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar it Vuoi ricevere una notifica sugli appuntamenti nuovi o modificati? Sarai notificato anche delle modifiche che apporti tu. Puoi limitare le notifiche a solo alcuni cambiamenti. Ogni elemento include tutte le notifiche sopra di essa.Tutte le modifiche includono cambiamenti di titolo, descrizione, partecipanti, ma non le risposte dei partecipanti. Se il proprietario della scheda di un evento ha richiesto delle notifiche, riceverà sempre le risposte dei partecipanti.
|
||||
@ -190,6 +197,7 @@ filename of the download calendar it Nome file del download
|
||||
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar it Trova spazi di tempo libero in cui tutti i partecipanti sono disponibili per il periodo stabilito
|
||||
firstname of person to notify calendar it Nome della persona da avvisare
|
||||
for calendar it per
|
||||
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. calendar it Per una lettera seriale, utilizzare questo tag. Immettere il contenuto che si vuole ripetere tra due tag.
|
||||
for which views should calendar show distinct lines with a fixed time interval. calendar it Per quali viste Agenda deve mostrare linee distinte con un intervallo fisso.
|
||||
format of event updates calendar it Formato degli aggiornamenti degli eventi
|
||||
forward half a month calendar it avanti di metà mese
|
||||
@ -226,6 +234,7 @@ holidays calendar it Festività
|
||||
holidays only calendar it Solo ferie
|
||||
hours calendar it ore
|
||||
how far to search (from startdate) calendar it quanto lontano cercare (dalla data iniziale)
|
||||
how many appointments should non-admins be able to export admin it Quanti appuntamenti possono esportare gli utenti non amministrativi?
|
||||
how many describtion lines should be directly visible. further lines are available via a scrollbar. calendar it Quante righe di descrizione dovranno essere visibili direttamente. Righe ulteriori sono disponibili tramite una barra di scorrimento.
|
||||
how many minutes should each interval last? calendar it Quanti minuti deve durare ogni intervallo?
|
||||
how many weeks should the multiple week view show? calendar it Quante settimane dovrebbre mostrare la vista a settimane multiple?
|
||||
@ -239,16 +248,20 @@ ical successful imported calendar it iCal importato con successo
|
||||
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar it Se selezionato la festività che ricorre nel weekend sarà spostata al lunedì successivo.
|
||||
if start day differs calendar it Se la data di avvio differisce
|
||||
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar it Se non stabilisci una password qui, l'informazione sarà disponibile a chiunque conosca l'URL!!!
|
||||
if you select a range (month, week, etc) instead of a list of entries, these extra fields are available calendar it Se selezioni un intervallo (mese, settimana, ecc.) al posto di un elenco di voci, questi campi extra sono disponibili.
|
||||
ignore conflict calendar it Ignora Conflitto
|
||||
import csv-file common it Importa File-CSV
|
||||
imports events into your calendar from a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. calendar it Importa eventi nella tua agenda da un file CSV. CSV sta per valori separati da virgola. Comunque puoi scegliere anche altri separatori dalle Opzioni.
|
||||
imports events into your calendar from an ical file. calendar it Importa eventi da un file iCal nel tuo calendario.
|
||||
initially year aligned calendar it inizialmente allineato all'anno
|
||||
insert calendar it Inserisci
|
||||
insert in document calendar it Inserisci in documento
|
||||
interval calendar it Intervallo
|
||||
invalid email-address "%1" for user %2 calendar it Indirizzo email "%1" non valido per utente %2
|
||||
invalid owner id: %1. might be a bad field translation. used %2 instead. calendar it ID proprietario non valido: %1. Potrebbe essere una traduzione errata del campo. Usare %2.
|
||||
invitations calendar it Inviti
|
||||
invite calendar it Invita
|
||||
it can not read timezones from sqlite database %1! calendar it Non può leggere le zone orarie dal database sqlite %1!
|
||||
keep exceptions calendar it Mantieni le eccezioni
|
||||
keep the series unchanged. calendar it Mantieni la serie
|
||||
last calendar it Ultimo
|
||||
@ -266,7 +279,10 @@ location, start- and endtimes, ... calendar it Luogo, Inizio e Fine, ...
|
||||
mail all participants calendar it Invia email a tutti i partecipanti
|
||||
make freebusy information available to not loged in persons? calendar it Rendere disponibili le informazioni libero/occupato alle persone non loggate?
|
||||
max. number of entries to show (leave empty for no restriction) calendar it Numeto massimo di inserimenti da mostrare (lascia vuoto per nessuna restrizione)
|
||||
minutes calendar it minutes
|
||||
maximum available quantity of %1 exceeded! calendar it Quantità massima di %1 ecceduta!
|
||||
meeting request calendar it Richiesta meeting
|
||||
merge document... calendar it Unire documento...
|
||||
minutes calendar it Minuti
|
||||
modified calendar it Modificato
|
||||
mon calendar it Lun
|
||||
month calendar it Mese
|
||||
@ -275,6 +291,8 @@ monthly (by date) calendar it Mensile (per data)
|
||||
monthly (by day) calendar it Mensile (per giorno)
|
||||
monthview calendar it Vista Mensile
|
||||
multiple week view calendar it Vista Settimanale
|
||||
name of current user, all other contact fields are valid too calendar it Nome dell'utente corrente, tutti gli altri campi di contatto sono validi pure.
|
||||
name of the week (ex: monday), available for the first entry inside each day of week or daily table inside the selected range. calendar it Nome della settimana, p.es. lunedì, disponibile per la prima voce in ogni giorno della settimana oppure tabella giornaliera entro l'intervallo selezionato.
|
||||
needs action calendar it Richiede azione
|
||||
new calendar it Nuovo
|
||||
new search with the above parameters calendar it nuova ricerca con i parametri indicati sopra
|
||||
@ -296,6 +314,7 @@ notification messages for disinvited participants calendar it Messaggi di notifi
|
||||
notification messages for modified events calendar it Messaggi di notifica per gli eventi modificati
|
||||
notification messages for your alarms calendar it Messaggi di notifica per i tuoi allarmi
|
||||
notification messages for your responses calendar it Messaggi di notifica per le tue risposte
|
||||
notify non-egroupware users about event updates calendar it Invia notifiche a utenti che non appartengono a EGroupware, circa gli aggiornamenti
|
||||
number of records to read (%1) calendar it Numero di record da leggere (%1)
|
||||
number of weeks to show calendar it Numero di settimane da mostrare
|
||||
observance rule calendar it Regola da osservare
|
||||
@ -334,6 +353,7 @@ private and global public calendar it Privato e Pubblico Globale
|
||||
private and group public calendar it Private e Pubblico per il Gruppo
|
||||
private only calendar it Solo privato
|
||||
quantity calendar it Quantità
|
||||
range fields calendar it Intervallo
|
||||
re-edit event calendar it Ri-modifica l'evento
|
||||
receive email updates calendar it Ricevi aggiornamenti via e-mail
|
||||
receive notifications about events you created/modified/deleted calendar it Ricevi notifiche per eventi che hai creato/modificato/eliminato
|
||||
@ -353,8 +373,11 @@ repetition calendar it Ripetizione
|
||||
repetitiondetails (or empty) calendar it Dettagli Ripetizione (o vuoto)
|
||||
replacements for inserting events into documents calendar it Sostituzion per l'inserimento in documenti
|
||||
requested calendar it Richiesto
|
||||
requested date %1 outside allowed range of %2 days: recurring events obmitted! calendar it La data richiesta %1 è al di fuori dell'intervallo di %2 giorni: eventi ricorrenti omessi!
|
||||
requested meeting is in the past! calendar it Il meeting richiesto è nel passato!
|
||||
require an acl grant to invite other users and groups admin it Richiedi ACL per invitare altri utenti e gruppi
|
||||
reset calendar it Reset
|
||||
required information (start, end, title, ...) missing! calendar it Mancano le informazioni obbligatorie (inizio, fine, titolo, ...)!!
|
||||
reset calendar it Reimposta
|
||||
reset participant stati on event shifts calendar it Reimposta lo stato dei partecipanti in caso di spostamento eventi
|
||||
resources calendar it Risorse
|
||||
resources except conflicting ones calendar it Risorse eccetto quelle in conflitto
|
||||
@ -379,6 +402,8 @@ select resources calendar it Seleziona risorse
|
||||
select whether you want the pariticpant stati reset to unkown, if an event is shifted later on. calendar it Seleziona se vuoi reimpostare lo stato dei partecipanti a "sconosciuto", se un appuntamento viene spostato a più tardi
|
||||
select who should get the alarm calendar it Seleziona chi dovrà avere la sveglia
|
||||
selected range calendar it Intervallo di selezione
|
||||
send meetingrequest to all participants calendar it Invia richiesta meeting a tutti i partecipanti
|
||||
send meetingrequest to all participants after the event is saved calendar it Invia richiesta meeting a tutti i partecipanti a evento salvato.
|
||||
series deleted calendar it Serie cancellata
|
||||
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar it Imposta un Anno solo per festività occasionali / non regolari.
|
||||
set new events to private calendar it Imposta il nuovo evento come privato
|
||||
@ -427,6 +452,7 @@ status for this particular day changed calendar it Stato per questo giorno in pa
|
||||
status of participants set to unknown because of missing category rights calendar it Stato dei partecipanti impostato a "sconosciuto" a causa di mancanza di diritti per la categoria
|
||||
submit to repository calendar it Invia all'archivio
|
||||
sun calendar it Dom
|
||||
tag to mark positions for address labels calendar it Tagga per marcare le posizioni per le etichette di indirizzo
|
||||
tentative calendar it Tentativo
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar it Test d'importazione (visualizza nel browser <u>solo</u> i record importabili)
|
||||
the apple ical apps use this color to display events from this calendar. calendar it Le applicazioni iCal della Apple useranno questo colore per mostrare eventi da questo calendario
|
||||
@ -476,12 +502,14 @@ update timezones common it Aggiorna i fusi orari
|
||||
updated calendar it Aggiornato
|
||||
use end date calendar it Usa data di termine
|
||||
use the selected time and close the popup calendar it utilizza l'ora selezionata e chiudi popup
|
||||
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. calendar it Usa questo tag per le etichette di indirizzo. Posiziona il contenuto da ripetere, tra due tag.
|
||||
use this timezone to export calendar data. calendar it Usa questo fuso orario per esportare i dati dell'agenda
|
||||
use this timezone to import/export calendar data. calendar it Usa questo fuso orario per esportare/importare dati dell'agenda
|
||||
use weekday start calendar it Usa l'inizio da giorno della settimana
|
||||
user or group calendar it Utente o Gruppo
|
||||
user selectable css file for the calendar setup calendar it File CSS selezionabile per l'agenda
|
||||
users + groups: inviting both allways requires an invite grant admin it Utenti + gruppi: l'invito ad entrambi richiede permessi di invito
|
||||
using already existing event on server. calendar it Viene usato un evento già esistente sul server.
|
||||
view exception calendar it Visualizza eccezione
|
||||
view series calendar it Visualizza serie
|
||||
view this event calendar it Visualizza questo evento
|
||||
@ -498,8 +526,10 @@ weeks offset (for multi-column display) calendar it Offset delle settimane (mult
|
||||
weekview calendar it Vista Settimanale
|
||||
weekview with weekend calendar it Vista settimanale con weekend
|
||||
weekview without weekend calendar it Vista settimanale senza weekend
|
||||
when selected, birthdays and/or holidays will be displayed as events in your calendar. please note that this option only changes the appereance inside of egroupware, but does not change the information being sent via ical or other calendar interfaces. calendar it Quando selezionato, compleanni e/o vacanze verranno mostrati come eventi nel tuo calendario. Per favore si noti che questa opzione modifica la visualizzazione in EGroupware, non modifica però le informazioni inviate via iCal o altre interfacce dell'agenda
|
||||
which view to show on home page calendar it Quale visualizzazione usare nella home
|
||||
whole day calendar it giornata intera
|
||||
while selecting up to x users day- and weekview is not consolidated (5 is used when not set) admin it Numero minimo di utenti per visualizzazioni giornaliera e settimanale come consolidate. Predefinito = 5
|
||||
whole day calendar it Giornata intera
|
||||
with credentials included calendar it Con credenziali incluse
|
||||
wk calendar it Sett
|
||||
work day ends on calendar it La giornata lavorativa termina alle
|
||||
@ -511,7 +541,10 @@ yearly planner calendar it Pianificatore annuale
|
||||
years admin it anni
|
||||
yearview calendar it Vista Annuale
|
||||
yes, only admins can purge deleted items admin it Sì, solo gli amministratori possono cancellare definitivamente gli elementi
|
||||
yes, users can purge their deleted items admin it Sì, gli utenti possono rimuovere definitivamente gli elementi eliminati.
|
||||
you are not allowed to book the resource selected: calendar it Non puoi prenotare questa risorsa:
|
||||
you are not invited to that event! calendar it Non hai un invito per quell'evento!
|
||||
you attempt to mail a meetingrequest to the recipients above. depending on the client this mail is opened with, the recipient may or may not see the mailbody below, but only see the meeting request attached. calendar it Stai tentando di inviare una richiesta di meeting via email ai destinatari qui sopra. In base al programma di posta usato per visualizzare la mail, il destinatario potrebbe vedere o non vedere il messaggio sottostante ma soltanto la richiesta come allegato.
|
||||
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar it Puoi impostare un Anno o un'Occorrenza, non entrambi !!!
|
||||
you can only set a year or a occurence !!! calendar it E' possibile impostare solo un anno o una occorrenza!!!
|
||||
you do not have permission to read this record! calendar it Non hai l'autorizzazione per leggere questo record
|
||||
@ -524,3 +557,4 @@ you need to set either a day or a occurence !!! calendar it Impostare un giorno
|
||||
you requested more than available for the selected resource: calendar it Hai richiesto più del disponibile per la risorsa:
|
||||
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar it Il tuo meeting fissato per il %1 è stato cancellato
|
||||
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar it Il tuo meeting fissato per il %1 è stato spostato al %2
|
||||
your php extension pdo_sqlite is broken! calendar it L'estensione PHP pdo_sqlite non funziona!
|
||||
|
@ -1,116 +1,202 @@
|
||||
%1 already exists as a file filemanager it %1 esiste già come file
|
||||
application filemanager it Applicazione
|
||||
back to file manager filemanager it Indietro a File manager
|
||||
%1 directories and %2 files copied. filemanager it %1 cartelle e %2 files copiati.
|
||||
%1 directories and %2 files deleted. filemanager it %1 cartelle e %2 files eliminati.
|
||||
%1 elements linked. filemanager it %1 elementi collegati.
|
||||
%1 errors copying (%2 diretories and %3 files copied)! filemanager it %1 errori di duplicazione, %2 cartelle e %3 file copiati!
|
||||
%1 errors deleteting (%2 directories and %3 files deleted)! filemanager it %1 errori di eliminazione, %2 cartelle e %3 file eliminati!
|
||||
%1 errors linking (%2)! filemanager it %1 errori di collegamento (%2)!
|
||||
%1 errors moving (%2 files moved)! filemanager it %1 errori di spostamento. %2 file spostati!
|
||||
%1 failed, %2 succeded filemanager it %1 falliti, %2 riusciti.
|
||||
%1 files common it %1 file
|
||||
%1 files copied. filemanager it %1 files copiati.
|
||||
%1 files deleted. filemanager it %1 files rimossi.
|
||||
%1 files moved. filemanager it %1 files spostati.
|
||||
%1 starts with '%2' filemanager it %1 inizia con '%2'
|
||||
%1 successful uploaded. filemanager it %1 caricati con successo.
|
||||
%1 the following files into current directory filemanager it %1 i file seguenti nella cartella corrente.
|
||||
%1 urls %2 to clipboard. filemanager it %1 URL %2 negli appunti
|
||||
%d erros while copying, %d files successfully copied. filemanager it %d errori durante la copia, %d file copiati con successo.
|
||||
%d erros while moving, %d files successfully moved. filemanager it %d errori durante lo spostamento, %d file spostati con successo.
|
||||
%d files successfully copied. filemanager it %d file copiati con successo.
|
||||
%d files successfully moved. filemanager it %d file spostati con successo.
|
||||
accessrights filemanager it Diritti di accesso
|
||||
acl added. filemanager it Regola ACL aggiunta.
|
||||
acl deleted. filemanager it Regola ACL eliminata.
|
||||
actions filemanager it Azioni
|
||||
add to clipboard filemanager it Aggiungi agli appunti.
|
||||
all files common it Tutti i file
|
||||
allow a maximum of the above configured folderlinks to be configured in settings admin it Numero massimo di collegamenti a cartelle da configurare nelle preferenze
|
||||
and all it's childeren filemanager it e tutti i figli
|
||||
applications common it Applicazioni
|
||||
basedirectory filemanager it Cartella principale
|
||||
can't open directory %1! filemanager it Impossibile aprire la cartella %1!
|
||||
cancel editing %1 without saving filemanager it Annulla modifiche di %1 senza salvare
|
||||
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager it Non posso creare la directory perché inizia o finisce con uno spazio
|
||||
cannot replace %1 because it is a directory filemanager it Non posso sotituire %1 perché è una directory
|
||||
command sucessfully run filemanager it Comando eseguito con successo
|
||||
cautiously rejecting to remove folder '%1'! filemanager it Eliminazione della cartella %1 rigettata per precauzione!
|
||||
check all filemanager it Seleziona tutto
|
||||
check virtual filesystem filemanager it Controlla il filesystem virtuale
|
||||
clear search filemanager it Reimposta la ricerca
|
||||
comment filemanager it Commento
|
||||
comments cannot contain "%1" filemanager it I commenti non possono contenere "%1"
|
||||
copied filemanager it Copiato
|
||||
copied %1 to %2 filemanager it Ho copiato %1 in %2
|
||||
copy filemanager it Copia
|
||||
copy to filemanager it Copia In
|
||||
copy to: filemanager it Copia in:
|
||||
copy to clipboard filemanager it Copia negli appunti
|
||||
could not copy %1 to %2 filemanager it Non posso copiare %1 in %2
|
||||
could not copy file because no destination directory is given filemanager it Non posso copiare il file perché non è indicata la directory di destinazione
|
||||
could not create %1 filemanager it Non posso creare %1
|
||||
could not create directory %1 filemanager it Non posso creare la directory %1
|
||||
could not delete %1 filemanager it Non posso eliminare %1
|
||||
could not move %1 to %2 filemanager it Non posso spostare %1 in %2
|
||||
could not move file because no destination directory is given filemanager it Non posso spostare il file perché non è indicata la directory di destinazione
|
||||
could not rename %1 to %2 filemanager it Non posso rinominare %1 in %2
|
||||
could not save %1 filemanager it Non posso salvare %1
|
||||
create a link filemanager it Crea un collegamento
|
||||
create directory filemanager it Crea una cartella
|
||||
create file filemanager it Crea File
|
||||
create folder filemanager it Crea Cartella
|
||||
create folder filemanager it Crea cartella
|
||||
created filemanager it Creato
|
||||
created %1 filemanager it Creato %1
|
||||
created %1,%2 filemanager it Creato %1, %2
|
||||
created by filemanager it Creato da
|
||||
created directory %1 filemanager it Creata la directory %1
|
||||
date filemanager it Data
|
||||
default number of upload fields to show filemanager it Numero predefinito di campi di caricamento da mostrare
|
||||
delete filemanager it Elimina
|
||||
created directory %1 filemanager it Creata la cartella %1
|
||||
current directory filemanager it Cartella corrente
|
||||
custom fields filemanager it Campi personalizzati
|
||||
cut filemanager it Taglia
|
||||
cut to clipboard filemanager it Taglia e metti negli appunti
|
||||
default behavior is no. the link will not be shown, but you are still able to navigate to this location, or configure this paricular location as startfolder or folderlink. filemanager it Predefinito: No. Il collegamento non verrà mostrato, ma potrai comunque raggiungere questo percorso, oppure configurarlo come cartella di avvio o collegamento a cartella.
|
||||
delete these files or directories? filemanager it Eliminare i file o le cartelle?
|
||||
delete this file or directory filemanager it Elimina questo file o questa cartella
|
||||
deleted %1 filemanager it Eliminato %1
|
||||
directories sorted in filemanager it Cartelle ordinate per
|
||||
directory filemanager it Directory
|
||||
directory %1 already exists filemanager it La directory %1 esiste già
|
||||
directory %1 does not exist filemanager it La directory %1 non esiste
|
||||
directory names cannot contain "%1" filemanager it I nomi di directory non possono contenere "%1"
|
||||
display attributes filemanager it Visualizza attributi
|
||||
directory not found or no permission to access it! filemanager it Directory non trovata oppure non hai diritto di accesso!
|
||||
directory successfully created. filemanager it Directory creata con successo.
|
||||
display and modification of content filemanager it Visualizzazione e modifica del contenuto
|
||||
display of content filemanager it Visualizzazione del contenuto
|
||||
do you want to overwrite the existing file %1? filemanager it Vuoi sovrascrivere il file esistente?
|
||||
download filemanager it Download
|
||||
edit filemanager it Modifica
|
||||
edit comments filemanager it Modifica commenti
|
||||
error running command filemanager it Errore nell'esecuzione del comando
|
||||
execute filemanager it Esegui
|
||||
failed to create directory filemanager it Creazione directory fallita
|
||||
fake base dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager it La finta Directory base non esisteva, eGroupWare ne ha creata una nuova.
|
||||
file filemanager it File
|
||||
file %1 already exists. please edit it or delete it first. filemanager it Il file %1 esiste già. Per favore, prima modificalo o cancellalo.
|
||||
edit settings filemanager it Modifica le impostazioni
|
||||
enter setup user and password filemanager it Inserisci il nome utente e la password dell'utente di setup.
|
||||
enter setup user and password to get root rights filemanager it Inserisci il nome utente e la password dell'utente di setup per ottenere diritti amministrativi (root)
|
||||
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder filemanager it Inserisci il percorso VFS completo per specificare un link veloce verso una cartella
|
||||
enter the complete vfs path to specify your desired start folder. filemanager it Inserisci il percorso VFS completo per specificare la tua cartella di avvio
|
||||
error adding the acl! filemanager it Errore nell'aggiunta della regola ACL!
|
||||
error creating symlink to target %1! filemanager it Errore di creazione del link simbolico verso %1!
|
||||
error deleting the acl entry! filemanager it Errore di eliminazione della regola ACL!
|
||||
error uploading file! filemanager it Errore di caricamento file!
|
||||
error while creating directory. filemanager it Errore di creazione della cartella
|
||||
executable filemanager it Eseguibile
|
||||
export definitition to use for nextmatch export filemanager it Esporta la definizione da utilizzare per la esportazione
|
||||
extended access control list filemanager it Lista di controllo degli accessi (ACL) estesa
|
||||
extended acl filemanager it ACL estesa
|
||||
failed to change permissions of %1! filemanager it Non è stato possibilile modificare i permessi di %1!
|
||||
failed to create directory! filemanager it Non è stato possibile creare la cartella!
|
||||
favorites filemanager it Preferiti
|
||||
file filemanager it Archivia
|
||||
file %1 could not be created. filemanager it Il file %1 non può essere creato.
|
||||
file name filemanager it Nome del File
|
||||
file %1 may be too big. contact your systemadministrator for further info filemanager it Il file %1 potrebbe essere troppo grande
|
||||
file deleted. filemanager it File eliminato
|
||||
file names cannot contain "%1" filemanager it I nomi dei File non possono contenere "%1"
|
||||
file names cannot contain \ or / filemanager it I nomi dei File non possono contenere \ o /
|
||||
file names cannot contain \\ or / filemanager it I nomi dei File non possono contenere \ o /
|
||||
file or directory not found! filemanager it File o cartella non trovati!
|
||||
file successful uploaded. filemanager it File caricato con successo.
|
||||
filemanager common it Filemanager
|
||||
filemanager preferences filemanager it Preferenze Filemanager
|
||||
files filemanager it File
|
||||
files in this directory filemanager it File in questa directory
|
||||
folder filemanager it Cartella
|
||||
filemanager configuration admin it Configurazione filemanager
|
||||
filename must not be empty! filemanager it Il nome del file non può essere vuoto!
|
||||
files from subdirectories filemanager it File da sottocartelle
|
||||
files in this directory filemanager it File in questa cartella
|
||||
filesystem check reported no problems. filemanager it Non sono stati individuati problemi dopo il controllo del filesystem.
|
||||
fix reported problems filemanager it Problemi riparati
|
||||
folder up filemanager it Cartella superiore
|
||||
general filemanager it Generale
|
||||
go home filemanager it Vai alla Home
|
||||
go to filemanager it Vai A
|
||||
go to %1 filemanager it Vai a %1
|
||||
go to your home directory filemanager it Vai alla tua directory Home
|
||||
go to: filemanager it Vai a:
|
||||
go up filemanager it Vai su
|
||||
home filemanager it Home
|
||||
location filemanager it Locazione
|
||||
locked filemanager it Bloccato
|
||||
id filemanager it ID
|
||||
if you specify an export definition, it will be used when you export filemanager it Se specifichi una definizione di esportazione, allora verrà usata durante la relativa operazione
|
||||
inherited filemanager it Ereditato
|
||||
link filemanager it Collegamento
|
||||
link %1: %2 filemanager it Collegamento %1: %2
|
||||
link target filemanager it Destinazione collegamento
|
||||
link target %1 not found! filemanager it Destinazione %1 del collegamento non trovata!
|
||||
location filemanager it Percorso
|
||||
log out as superuser filemanager it Esci come super utente
|
||||
mail files filemanager it Invia file per email
|
||||
max folderlinks admin it Numero massimo di collegamenti a cartella
|
||||
mime type filemanager it Tipo MIME
|
||||
modified filemanager it Modificato
|
||||
modified by filemanager it Modificato da
|
||||
modified between filemanager it Modificato tra
|
||||
modify all subdirectories and their content filemanager it Modifica tutte le sottocartelle e il loro contenuto
|
||||
move filemanager it Sposta
|
||||
move to filemanager it Sposta in
|
||||
move to: filemanager it Sposta in:
|
||||
moved %1 to %2 filemanager it Ho spostato %1 in %2
|
||||
new directory filemanager it Nuova cartella
|
||||
no access filemanager it Accesso negato
|
||||
no files in this directory. filemanager it Nessun File in questa directory.
|
||||
no preview available filemanager it L'anteprima non è disponibile
|
||||
no version history for this file/directory filemanager it Nessuna cronologia versioni per questo file/directory
|
||||
only owner can rename or delete the content filemanager it Solo il proprietario può rinominare o eliminare il contenuto
|
||||
open filemanager it A
|
||||
operation filemanager it Operazione
|
||||
other settings filemanager it Altre impostazioni
|
||||
owner filemanager it Proprietario
|
||||
permission denied! filemanager it Permesso negato
|
||||
permissions filemanager it Permessi
|
||||
permissions of %1 changed. filemanager it Permessi di %1 modificati.
|
||||
please select a file to delete. filemanager it Selezion un File da eliminare.
|
||||
preview filemanager it Anteprima
|
||||
preview %1 filemanager it Anteprima %1
|
||||
preview of %1 filemanager it Anteprima di %1
|
||||
projectmanager filemanager it Project Manager
|
||||
properties saved. filemanager it Proprietà salvate.
|
||||
quick jump to filemanager it Salta a
|
||||
reload filemanager it ricarica
|
||||
rename filemanager it Rinomina
|
||||
renamed %1 to %2 filemanager it Ho rinominato %1 in %2
|
||||
read & write access filemanager it Lettura e scrittura
|
||||
read access only filemanager it Sola lettura
|
||||
reload filemanager it Ricarica
|
||||
rename of %1 to %2 failed! filemanager it Non è stato possibile rinominare %1 a %2
|
||||
rename, change permissions or ownership filemanager it Rinomina, modifica permessi oppure proprietario
|
||||
renamed %1 to %2 filemanager it Rinominato %1 in %2
|
||||
renamed %1 to %2. filemanager it Rinominato %1 in %2
|
||||
replaced %1 filemanager it Sostituito %1
|
||||
rights filemanager it Diritti
|
||||
root filemanager it Root
|
||||
root access granted. filemanager it Accesso root conesso
|
||||
root access stopped. filemanager it Accesso root fermato.
|
||||
save %1 filemanager it Salva %1
|
||||
save %1, and go back to file listing filemanager it Salva %1 e torna alla lista dei file
|
||||
save all filemanager it Salva tutto
|
||||
save changes filemanager it Salva le modifiche
|
||||
saved %1 filemanager it Ho salvato %1
|
||||
saving properties failed! filemanager it Non è stato possibile salvare le proprietà
|
||||
search for '%1' filemanager it Cerca per '%1'
|
||||
searchstring filemanager it Stringa di ricerca
|
||||
select action... filemanager it Scegli azione...
|
||||
select file to upload in current directory filemanager it Seleziona il file da caricare nella cartella corrente
|
||||
show filemanager it Mostra
|
||||
show .. filemanager it Mostra ..
|
||||
show .files filemanager it Mostra .files
|
||||
show command line (experimental. dangerous.) filemanager it Mostra linea di comando (SPERIMENTALE. PERICOLOSO.)
|
||||
show help filemanager it Mostra Aiuto
|
||||
show hidden files filemanager it Mostra i file nascosti
|
||||
show link "%1" in side box menu? filemanager it Mostra il collegamento "%1" nel menù laterale
|
||||
show link to filemanagers basedirectory (/) in side box menu? filemanager it Mostrare il collegamento alla cartella principale (/) nel menù laterale?
|
||||
size filemanager it Dimensione
|
||||
sort by: filemanager it Ordina per:
|
||||
the future filemanager, now for testing purposes only, please send bugreports filemanager it Il futuro Filemanager, ora ESCLUSIVAMENTE A SCOPO DI TEST, per favore invia rapporti di bug.
|
||||
start search filemanager it Avvia ricerca
|
||||
startfolder filemanager it Cartella di avvio
|
||||
superuser filemanager it Super utente
|
||||
symlink to %1 created. filemanager it Link simbolico a %1 creato.
|
||||
the default start folder is your personal folder. the default is used, if you leave this empty, the path does not exist or you lack the neccessary access permissions. filemanager it La cartella di avvio predefinita è quella personale. Se lasci questa voce vuota, immetti un percorso inesistente oppure non hai i diritti di accesso sufficienti, allora verrà utilizzata quella predefinita.
|
||||
the requested path %1 is not available. filemanager it Il percorso %1 non è disponibile!
|
||||
there's already a directory with that name! filemanager it Esiste già una cartella con questo nome!
|
||||
there's already a file with that name! filemanager it Esiste già un file con questo nome!
|
||||
to overwrite the existing file store again. filemanager it Per sovrascrivere l'esistente salva di nuovo
|
||||
total files filemanager it File totali
|
||||
unknown mime-type defaults to text/plain when viewing filemanager it I tipi MIME sconosciuti vengono visualizzati come testo semplice
|
||||
unused space filemanager it Spazio inutilizzato
|
||||
up filemanager it Su
|
||||
update filemanager it Aggiorna
|
||||
updated comment for %1 filemanager it Ho aggiornato i commenti per %1
|
||||
upload filemanager it Carica
|
||||
upload fields filemanager it campi caricamento
|
||||
upload files filemanager it Carica File
|
||||
use new experimental filemanager? filemanager it Utilizza il nuovo Filemanager sperimentale?
|
||||
used space filemanager it Spazio utilizzato
|
||||
users filemanager it Utenti
|
||||
version filemanager it Versione
|
||||
view documents in new window filemanager it Visualizza i documenti in una nuova finestra
|
||||
view documents on server (if available) filemanager it Visualizza i documenti sul server (se disponibile)
|
||||
who filemanager it Chi
|
||||
users and groups filemanager it Utenti e gruppo
|
||||
versioning filemanager it Registrazione Versioni di file
|
||||
wrong username or password! filemanager it Nome utente o password errati!
|
||||
you are not allowed to upload a script! filemanager it Non hai il permesso di caricamento di script!
|
||||
you can only grant additional rights, you can not take rights away! filemanager it Puoi soltanto concedere diritti aggiuntivi, non puoi toglierne!
|
||||
you do not have access to %1 filemanager it Non hai accesso a %1
|
||||
your home dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager it La tua Directory Home non esisteva, eGroupWare ne ha creata una nuova.
|
||||
you need to select an owner! filemanager it Devi selezionare un proprietario!
|
||||
you need to select some files first! filemanager it Devi selezionare alcuni file prima!
|
||||
you will be redirected to your home directory. filemanager it Sarai reindirizzato alla tua cartella personale
|
||||
you will be redirected to your start folder. filemanager it Sarai reindirizzato alla tua cartella di avvio
|
||||
your home dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager it La tua cartella personale (home) non esisteva, EGroupware ne ha creata una nuova.
|
||||
your home directory filemanager it Cartella personale (home)
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user