*** empty log message ***

This commit is contained in:
Oscar Manuel Gómez Senovilla 2004-07-14 08:12:56 +00:00
parent 04650e3680
commit 6666325a1e
7 changed files with 70 additions and 13 deletions

View File

@ -17,6 +17,7 @@ acl manager admin es-es Manejo de LCA
acl rights common es-es Permisos de LCA
action admin es-es Acción
activate wsiwyg-editor admin es-es activar editor WSIWYG
activate wysiwyg-editor admin es-es activar editor WYSIWYG
active admin es-es Activo
add a category admin es-es añadir una categoría
add a group admin es-es añadir un grupo
@ -85,6 +86,8 @@ change main screen message admin es-es Cambiar mensaje de la pantalla principal
check ip address of all sesions admin es-es Verificar la direccion IP de todas las sesiones
check ip address of all sessions admin es-es Comprobar la IP de todas las sesiones
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin es-es Comprobar elementos a <b>%1</b> a %2 para %3
click to select a color admin es-es Pulse para seleccionar un color
color admin es-es Color
configuration admin es-es Configuración
country selection admin es-es Selección de país
create group admin es-es Crear grupo
@ -124,6 +127,7 @@ deny all users access to grant other users access to their entries ? admin es-es
description can not exceed 255 characters in length ! admin es-es ¡La descripción no puede exceder de 255 caracteres de longitud!
disable "auto completion" of the login form admin es-es Desactivar completado automático en el formulario de inicio de sesión
disable wsiwyg-editor admin es-es desactivar editor WSIWYG
disable wysiwyg-editor admin es-es desactivar editor WYSIWYG
disabled admin es-es Deshabilitado
disabled (not recomended) admin es-es desactivado (no se recomienda)
display admin es-es Mostrar
@ -171,8 +175,11 @@ enter the title of your logo admin es-es Introduzca el t
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin es-es Introduzca la URL o nombre de archivo (en phpgwapi/templates/default/images) de su logo
enter the url where your logo should link to admin es-es Introduzca la url a donde apunte el logo
enter your default ftp server admin es-es Introduzca su servidor FTP predeterminado
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin es-es Introduzca su dominio de correo predeterminado ( De: usuario@dominio )
enter your http proxy server admin es-es Introduzca su servidor proxy HTTP
enter your http proxy server port admin es-es Introduzca el puerto de su servidor proxy HTTP
enter your smtp server hostname or ip address admin es-es Introduzca su servidor SMTP (nombre o IP)
enter your smtp server port admin es-es Introduzca el puerto del servidor SMTP
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin es-es Error al cancelar el temporizador ¡Puede que no haya ninguno!
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin es-es Error al configurar el temporizador. La sintaxis es incorrecta o puede que haya uno que ya se esté ejecutándo.
error: %1 not found or other error !!! admin es-es Error: no se encontró %1 u otro error
@ -201,6 +208,7 @@ host information admin es-es Informacion del servidor
hour<br>(0-23) admin es-es Hora<br>(0-23)
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin es-es ¿Cuántos días deben permanecer las entradas en el registro de acceso, antes de borrarlas? (por defecto, 90)
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin es-es ¿Cuántos minutos debe permanecer bloqueada una cuenta o una IP? (por defecto, 30)
icon admin es-es Icono
idle admin es-es inactivo
if no acl records for user or any group the user is a member of admin es-es Si no se encuentran registros ACL del usuario y grupo, entonces el usuario es miembro de
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin es-es Si se usa LDAP, ¿desea manejar los atributos del directorio de inicio y la cuenta?
@ -237,6 +245,7 @@ login screen admin es-es Pantalla de inicio de sesi
login shell admin es-es Shell de inicio de sesión
login time admin es-es Hora de acceso
loginid admin es-es LoginID
mail settings admin es-es Seteos del E-mail
main screen message admin es-es Mensaje de la pantalla principal
manage fields admin es-es Manejar Campos
manager admin es-es Manager
@ -265,6 +274,7 @@ note: ssl available only if php is compiled with curl support admin es-es Nota:
outbound admin es-es De salida
passthough admin es-es Pasante
passthrough admin es-es pasage
password for smtp-authentication admin es-es Contraseña para identificación SMTP
path information admin es-es Información de ruta
peer server list admin es-es Lista de servidores 'peer'
peer servers admin es-es Servidores 'peer'
@ -370,6 +380,7 @@ use pure html compliant code (not fully working yet) admin es-es Usar codigo HTM
use theme admin es-es Usar tema
user accounts admin es-es Cuentas de usuario
user data admin es-es Datos del usuario
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin es-es Usuario para identificación SMTP (dejar en blanco si no se usa)
user groups admin es-es Grupos de usuarios
userdata admin es-es Datos del usuario
users choice admin es-es A eleccion del usuario
@ -405,7 +416,3 @@ you must enter an application title admin es-es Debe entrar un titulo para la ap
you must enter an application title. admin es-es Debe introducir un título para la aplicación
you must select a file type admin es-es Debe seleccionar un tipo de archivo
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin es-es Debera eliminar las subcategorías antes de poder borrar esta categoría
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin es-es Introduzca su dominio de correo predeterminado ( De: usuario@dominio )
enter your smtp server hostname or ip address admin es-es Introduzca su servidor SMTP (nombre o IP)
enter your smtp server port admin es-es Introduzca el puerto del servidor SMTP
mail settings admin es-es Seteos del E-mail

View File

@ -132,7 +132,6 @@ if you dont set a password here, the information is availible to everyone, who k
ignore conflict calendar es-es Ignorar conflicto
import calendar es-es Importar
import csv-file common es-es Importar fichero CSV
import csv-file into calendar calendar es-es
interval calendar es-es Intervalo
intervals in day view calendar es-es Intervalos en la vista de día
intervals per day in planner view calendar es-es Intervalos por día en la vista del planificador
@ -141,6 +140,8 @@ last calendar es-es
lastname of person to notify calendar es-es Apellido de la persona a la que notificar
length shown<br>(emtpy for full length) calendar es-es Longitud mostrada<br>(vació para longitud completa)
length<br>(<= 255) calendar es-es Longitud<br>(<=255)
link calendar es-es Vínculo
link to view the event calendar es-es Vínculo para ver el evento
list all categories. calendar es-es Listar todas las categorías
load [iv]cal calendar es-es Cargar [iv]Cal
location calendar es-es Lugar
@ -170,7 +171,6 @@ notification messages for your responses calendar es-es Mensajes de notificaci
number of intervals per day in planner view calendar es-es Número de intervalos por día en la vista del planificador
number of months calendar es-es Número de meses
number of records to read (%1) calendar es-es Número de registros a leer (%1)
number of records to read (<=200) calendar es-es
observance rule calendar es-es Regla de observación
occurence calendar es-es Ocurrencia
old startdate calendar es-es Fecha de inicio antigua
@ -195,6 +195,7 @@ planner calendar es-es Planificador
planner by category calendar es-es Planificador por categorías
planner by user calendar es-es Planificador por usuario
please confirm,accept,reject or examine changes in the corresponding entry in your calendar calendar es-es Por favor, confirme, acepte, rechace o examine los cambios en la entrada correspondiente en su calendario
please enter a filename !!! calendar es-es Por favor, introduzca un nombre de fichero
preselected group for entering the planner calendar es-es Grupo preseleccionado para entrar en el planificador
print calendars in black & white calendar es-es Imprimir calendario en blanco y negro
print the mini calendars calendar es-es Imprimir minicalendarios

View File

@ -9,6 +9,9 @@
%s notranslation etemplate es-es %s sin traducción
%s onchange etemplate es-es %s al cambiar
%s readonly etemplate es-es %s de sólo lectura
'%1' has an invalid format !!! etemplate es-es ¡¡¡'%1' no tiene un formato válido!!!
'%1' is not a valid floatingpoint number !!! etemplate es-es ¡¡¡'%1' no es un número válido de coma flotante!!!
'%1' is not a valid integer !!! etemplate es-es ¡¡¡'%1' no es un entero válido!!!
a pattern to be searched for etemplate es-es un patrón de búsqueda
add a new column (after the existing ones) etemplate es-es Añadir una columna nueva (detrás de las existentes)
add a new multi-column index etemplate es-es Añadir un nuevo índice multicolumna
@ -111,6 +114,7 @@ exchange this two columns etemplate es-es Intercambiar estas dos columnas
export the loaded etemplate into a xml-file etemplate es-es Exportar la plantilla cargada en un fichero xml
export xml etemplate es-es Exportar XML
extensions loaded: etemplate es-es Extensiones cargadas:
field must not be empty !!! etemplate es-es ¡¡¡Los campos no deben estar vacíos!!!
file etemplate es-es Fichero
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! etemplate es-es El fichero contiene más de una plantilla. Sólo se mostrará la última.
file writen etemplate es-es Fichero guardado
@ -118,6 +122,7 @@ fileupload etemplate es-es Subir fichero
first etemplate es-es Primero
floating point etemplate es-es Punto flotante
foreign key etemplate es-es Clave ajena
formatted text (html) etemplate es-es Texto con formato (HTML)
go to the first entry etemplate es-es Ir a la primera entrada
go to the last entry etemplate es-es Ir a la última entrada
go to the next page of entries etemplate es-es Ir a la página siguiente de las entradas
@ -171,6 +176,8 @@ new search etemplate es-es Nueva b
new table created etemplate es-es Se ha creado una tabla nueva
newer version '%1' exists !!! etemplate es-es ¡Existe una versión '%1' más reciente!
nextmatch etemplate es-es Siguiente coincidencia
nextmatch filterheader etemplate es-es Cabecera de filtro de siguiente coincidencia
nextmatch sortheader etemplate es-es Cabecera de orden de siguiente coincidencia
no file etemplate es-es sin fichero
no filename given or selected via browse... etemplate es-es no se indicó un nombre de fichero ni se selección mediante Examinar...
not null etemplate es-es NO NULO
@ -266,6 +273,8 @@ update a single entry by passing the fields. etemplate es-es Actualizar una
update from version '%s' to etemplate es-es Actualizar de la versión '%s' a
upload etemplate es-es Subir a un servidor
value etemplate es-es Valor
value has to be at least '%1' !!! etemplate es-es ¡¡¡El valor tiene que ser al menos '%1'!!!
value has to be at maximum '%1' !!! etemplate es-es ¡¡¡El valor tiene que ser como máximo '%1'!!!
vbox etemplate es-es VBox
version etemplate es-es Versión
version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.001 all numbers filled up with zeros) etemplate es-es número de la versión, en formato mayor.menor.revisión.número (por ej. 0.9.13.001, con todos los números rellenos con ceros)

View File

@ -77,6 +77,7 @@ default status for a new log entry infolog es-es Estado predeterminado para una
delegation infolog es-es Delegación
delete infolog es-es Eliminar
delete all subs (if not subs will be subs of this enties parent or have no parent) infolog es-es Borrar todas la "sub-algo" (si no hay, las "subs" ocuparán el lugar superior cuando proceda)
delete one record by passing its id. infolog es-es Borrar un registro pasando su id.
delete the entry infolog es-es Eliminar la entrada
delete this entry infolog es-es eliminar esta entrada
deletes the selected typ infolog es-es elimina el tipo seleccionado
@ -135,6 +136,7 @@ length<br>rows infolog es-es Longitud<br>Filas
link infolog es-es Enlace
links infolog es-es Enlaces
links of this entry infolog es-es Enlaces de la entrada
list all categories infolog es-es Lista de todas las categorías
list no subs/childs infolog es-es No listar subs/hijos
longer textual description infolog es-es descripción larga de la entrada
low infolog es-es baja
@ -182,12 +184,14 @@ priority infolog es-es Prioridad
private infolog es-es Privado
project infolog es-es Proyecto
re: infolog es-es Re:
read one record by passing its id. infolog es-es Leer un registro pasando su id.
reg. expr. for local ip's<br>eg. ^192\.168\.1\. infolog es-es expresión regular para IPs locales <br>ej. ^192\.168\.1\.
reject infolog es-es rechazar
remark infolog es-es Comentario
remove this link (not the entry itself) infolog es-es Eliminar este enlace (no la entrada en sí)
responsible infolog es-es Responsable
responsible user, priority, ... infolog es-es usuario responsable, prioridad, ...
returns a list / search for records. infolog es-es Devuelve una lista o busca registros
save infolog es-es Guardar
saves the changes made and leaves infolog es-es guardar los cambios realizados y salir
saves this entry infolog es-es Guardar esta entrada
@ -251,6 +255,7 @@ view the parent of this entry and all his subs infolog es-es Ver el padre de est
view this linked entry in its application infolog es-es ver esta entrada vinculada en su aplicación
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog es-es Cuándo se debe iniciar las tareas pendientes o llamada de teléfono. Se muestra en la fecha del filtro o al abrir manualmente en la página de inicio
will-call infolog es-es va a llamar
write (add or update) a record by passing its fields. infolog es-es Escribir (añadir o actualizar) un registro pasando sus campos.
yes - delete infolog es-es Sí - Eliminar
you can't delete one of the stock types !!! infolog es-es ¡¡No puede borrar uno de los tipos almacenados!!
you have entered an invalid ending date infolog es-es Ha introducido una fecha de finalización que no es válida

View File

@ -1,4 +1,5 @@
%1 email addresses inserted common es-es %1 direcciones de correo insertadas
%1 is not executable by the webserver !!! common es-es %1 no tiene permiso de ejecución para el servidor web
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common es-es %1eGroupWare%2 es una herramienta de trabajo en grupo, multiusuario y basada en web escrita en %3PHP%4
(shift-)click or drag to change value jscalendar es-es Pulse mayúsculas o arrastre para cambiar el valor
- click on any of the time parts to increase it jscalendar es-es - Pulse en cualquiera de las partes de la hora para incrementarla
@ -9,6 +10,8 @@
- use the %1, %2 buttons to select year jscalendar es-es - Use los botones %1, %2 para seleccionar el año
00 (disable) admin es-es 00 (desactivar)
13 (ntp) admin es-es 13 (ntp)
3 number of chars for day-shortcut jscalendar es-es 3 caracteres para la abreviatura del día
3 number of chars for month-shortcut jscalendar es-es 3 caracteres para la abreviatura del mes
80 (http) admin es-es 80 (http)
about common es-es Acerca de
about %1 common es-es Acerca de %1
@ -37,6 +40,7 @@ afghanistan common es-es AFGHANISTAN
albania common es-es ALBANIA
algeria common es-es ARGELIA
all common es-es Todos
all fields common es-es todos los campos
alphabet common es-es a,b,c,ch,d,e,f,g,h,i,j,k,l,ll,m,n,ñ,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z
american samoa common es-es AMERICAN SAMOA
andorra common es-es ANDORRA
@ -160,6 +164,7 @@ disable internet explorer png-image-bugfix common es-es Desactivar el parche de
disable slider effects common es-es Desactivar efectos deslizantes
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common es-es ¿Desactivar los efectos deslizantes animados al mostrar u ocultar menús en la página? Los usuarios de Opera y Konqueror probablemente querrán esto.
disabled common es-es Deshabilitado
display %s first jscalendar es-es Mostrar %s primero
display monday first jscalendar es-es Mostrar el lunes primero
display sunday first jscalendar es-es Mostar el domingo primero
djibouti common es-es DJIBOUTI
@ -201,6 +206,7 @@ error deleting %1 %2 directory common es-es Error eliminando el directorio %1 %2
error renaming %1 %2 directory common es-es Error renombrando el directorio %1 %2
estonia common es-es ESTONIA
ethiopia common es-es ETHIOPIA
exact common es-es exacto
exit common es-es Salir
expires common es-es Expira
falkland islands (malvinas) common es-es MALVINAS
@ -298,6 +304,7 @@ january common es-es Enero
japan common es-es JAPAN
jordan common es-es JORDAN
july common es-es Julio
jun common es-es Jun
june common es-es Junio
justify center htmlarea es-es Centrar
justify full htmlarea es-es Justificado
@ -325,6 +332,7 @@ libyan arab jamahiriya common es-es LIBYAN ARAB JAMAHIRIYA
license common es-es Licencia
liechtenstein common es-es LIECHTENSTEIN
list common es-es Lista
list members common es-es Lista de miembros
lithuania common es-es LITHUANIA
local common es-es Local
login common es-es Entrar
@ -417,6 +425,7 @@ original common es-es Original
other common es-es Otros
overview common es-es Resumen
owner common es-es Due&ntilde;o
page common es-es Página
page was generated in %1 seconds common es-es La página se generó en %1 segundos
pakistan common es-es PAKISTAN
palau common es-es PALAU
@ -471,6 +480,7 @@ read this list of methods. common es-es Leer esta lista de m
redoes your last action htmlarea es-es Rehace la última acción
registration common es-es Registracion
reject common es-es Rechazar
remove selected accounts common es-es borrar las cuentas seleccionadas
rename common es-es Renombrar
returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common es-es Devuelve una lista completa de las cuentas del sistema. Aviso: puede ser bastante largo
returns an array of todo items common es-es Devuelve un array de elementos pendientes
@ -491,6 +501,8 @@ saturday common es-es S
saudi arabia common es-es SAUDI ARABIA
save common es-es Grabar
search common es-es Buscar
search %1 '%2' common es-es Buscar %1 '%2'
search or select accounts common es-es Buscar o seleccionar cuentas
section common es-es Sección
select common es-es Seleccionar
select all %1 %2 for %3 common es-es Seleccionar todos los %1 %2 para %3
@ -501,6 +513,7 @@ select home email address common es-es Seleccionar direcci
select one common es-es Seleccionar uno
select user common es-es Seleccionar usuario
select work email address common es-es Seleccionar dirección de correo del trabajo
selection common es-es Selección
send common es-es Enviar
senegal common es-es SENEGAL
september common es-es Septiembre
@ -533,6 +546,7 @@ spain common es-es ESPA
sri lanka common es-es SRI LANKA
start date common es-es Fecha de inicio
start time common es-es Hora de inicio
start with common es-es empieza por
status common es-es Estado
strikethrough htmlarea es-es Tachado
subject common es-es Asunto
@ -570,7 +584,6 @@ to common es-es Para
to correct this error for the future you will need to properly set the common es-es Para corregir este error para el futuro necesitará configurar adecuadamente el
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common es-es Psra volver a la lista de mensajes, pulse <a href="%1">aquí</a>
to go back to the msg list, click <a href= %1?sessionid=69211c0c32aa5581c5d69abdbcac4d64 >here</a> common es-es Para volver a la lista de mensajes, pulse <a href="%1">aquí</a>
to go back to the msg list, click <a href= %1?sessionid=7fe5595a67d8747e64c2b92411ceaf31 >here</a> common es-es
to go back to the msg list, click <a href= %1?sessionid=c0878fba5e3f2f6230f04199a7af15c6 >here</a> common es-es Para volver a la lista de menseajes, pulse <a href="%1">aquí</a>
to go back to the msg list, click <a href= %1?sessionid=e8b5fbb098cb6b1e628cc61a5b848229 >here</a> common es-es Para volver a la lista de mensajes, pulse <a href="%1">aquí</a>
today common es-es Hoy
@ -645,6 +658,7 @@ you have not entered participants common es-es No ha introducido participantes
you have selected an invalid date common es-es La fecha seleccionada no es válida
you have selected an invalid main category common es-es La categoría principal seleccionada no es válida
you have successfully logged out common es-es Ha terminado la sesión correctamente
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common es-es Necesita añadir el usuario del servidor web '%1' al grupo '%2'.
your message as been sent common es-es Su mensaje fue enviado
your message could <b>not</b> be sent!<br> common es-es Su mensaje <b>no</b> se pudo enviar<br>
your message has been sent common es-es Su mensaje ha sido enviado

View File

@ -10,6 +10,8 @@ are you sure you want to delete this category ? preferences es-es
change your password preferences es-es Cambiar su contraseña
change your profile preferences es-es Cambiar su perfil
change your settings preferences es-es Cambiar su configuración
click to select a color preferences es-es Pulse para seleccionar un color
color preferences es-es Color
country preferences es-es País
date format preferences es-es Formato fecha
default preferences es-es predeterminado
@ -30,6 +32,7 @@ how do you like to select accounts preferences es-es
how many hours are you in front or after the timezone of the server.<br>if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences es-es Cuántas horas va por delante o por detrás de la zona horaria del servidor.<br>Si está en la misma zona horaria, seleccione 0 horas, si no, seleccione su fecha y hora local.
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences es-es Número de iconos a mostrar en la barra de navegación en la parte superior de la página. Los iconos adicionales van en un menú desplegable, en la parte derecha de la barra de navegación.
how should phpgroupware display dates for you. preferences es-es Forma de mostrar las fechas
icon preferences es-es Icono
icons and text preferences es-es Iconos y texto
icons only preferences es-es Sólo iconos
in which country are you. this is used to set certain defaults for you. preferences es-es Páis en el que se encuentra. Se utiliza para configurar ciertos detalles.
@ -47,6 +50,7 @@ select different theme preferences es-es Seleccione un tema diferente
select one preferences es-es Seleccione uno
select the language of texts and messages within phpgroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences es-es Seleccione el idioma de los textos y los mensajes en eGroupWare.<br>Algunos idiomas puede que no tengan todos los mensajes, en cuyo caso verá el mensaje en inglés.
selectbox preferences es-es Cuadro de selección
selectbox with primary group and search preferences es-es Cuadro de selección con grupo principal y búsqueda
set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences es-es Ponga esto a su gusto. Por razones de seguridad, puede no querer mostrar su usuario en público.
should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences es-es ¿Mostrar el número de sesiones activas todo el tiempo?
should this help messages shown up always, when you enter the preferences or only on request. preferences es-es ¿Mostrar estos mensajes de ayuda al modificar preferencias, o sólo cuando lo solicite?

View File

@ -7,6 +7,7 @@
13 (ntp) setup es-es 13 (ntp)
80 (http) setup es-es 80 (http)
<b>this will create 1 admin account and 3 demo accounts</b><br>the username/passwords are: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest. setup es-es <b>Esto creará 1 cuenta de administrador y 3 de demostración</b><br>Los nombres de usuario y contraseñas son: demo/guest, demo2/guest y demo3/guest.
accounts existing setup es-es Existen cuentas
actions setup es-es Acciones
add a domain setup es-es Añadir un dominio
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) setup es-es Añadir usuarios creados automáticamente a este grupo (Si está vacío, se le asignará el grupo predeterminado)
@ -23,6 +24,7 @@ all applications setup es-es Todas las aplicaciones
all core tables and the admin and preferences applications setup es-es Todas las tablas principales y las aplicaciones de preferencias y administración
all users setup es-es Todos los usuarios
analysis setup es-es Análisis
and reload your webserver, so the above changes take effect !!! setup es-es Y reiniciar el servidor web, para que los cambios de arriba tengan efecto
app details setup es-es Detalles de la Apliación
app install/remove/upgrade setup es-es Instalación/Eliminación/Actualización de la Aplicación
app process setup es-es Proceso de la aplicación
@ -67,10 +69,12 @@ check installation setup es-es Comprobar instalaci
check ip address of all sessions setup es-es Comprobar las direcciones ip de todas las sesiones
checking extension %1 is loaded or loadable setup es-es Comprobando si se puede cargar o está cargada la extensión %1
checking file-permissions of %1 for %2: %3 setup es-es Comprobando permisos de %1 para %2: %3
checking for gd support... setup es-es Comprobando el soporte GD...
checking php.ini setup es-es Comprobando php.ini
checking the egroupware installation setup es-es Comprobando la instalación de eGroupWare
click <a href="index.php">here</a> to return to setup. setup es-es Pulse <a href="index.php">aquí</a> para volver a la instalación.
click here setup es-es Pulse aquí
click here to re-run the installation tests setup es-es Pulse aquí para volver a ejecutar las pruebas de instalación
completed setup es-es Completado
config password setup es-es Contraseña de configuración
config username setup es-es Usuario de configuración
@ -86,6 +90,7 @@ convert setup es-es Convertir
could not open header.inc.php for writing! setup es-es ¡No se pudo abrir header.inc.php para escribir!
country selection setup es-es Seleccionar país
create setup es-es Crear
create admin account setup es-es Crear cuenta de administración
create database setup es-es Crear base de datos
create demo accounts setup es-es Crear cuentas de demostración
create one now setup es-es Crear una ahora
@ -93,6 +98,7 @@ create the empty database - setup es-es Crear la base de datos en blanco
create the empty database and grant user permissions - setup es-es Crear la base de datos en blanco y conceder permisos de usuarios -
create your header.inc.php setup es-es Crear un header.inc.php propio
created setup es-es creado
created header.inc.php! setup es-es Fichero header.inc.php creado
creating tables setup es-es Creando Tablas
current system-charset setup es-es Juego de caracteres actual del sistema
current system-charset is %1, click %2here%3 to change it. setup es-es El juego de caracteres del sistema es actualmente %1. Pulse %2aquí%3 para cambiarlo.
@ -138,9 +144,7 @@ enable mcrypt setup es-es Activar MCrypt
enter some random text for app session encryption setup es-es Introduzca algún texto aleatorio para el cifrado de la sesión de la aplicación
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) setup es-es Introduzca algún texto aleatorio para el cifrado de la sesión de la aplicación<br>cifrado (necesita mcrypt)
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp setup es-es Introduzca la ruta completa para los ficheros temporales.<br>Ejemplo: /tmp, C:TEMP
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp setup es-es
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files setup es-es Introduzca la ruta completa para los ficheros de usuarios y grupos.<br>Ejemplo: /files, E:FILES
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files setup es-es
enter the hostname of the machine on which this server is running setup es-es Introduzca el nombre de la máquina en la se está ejecutando esta instalación
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware &nbsp; or &nbsp; /egroupware<br><b>no trailing slash</b> setup es-es Introduzca la URL de eGroupWare.<br>Ejemplo: http://www.dominio.com/egroupware o &nbsp; /egroupware<br><b>Sin barra invertida al final</b>
enter the site password for peer servers setup es-es Introduzca la contraseña del sitio para los servidores peer
@ -151,6 +155,8 @@ enter your http proxy server setup es-es Introduzca el servidor proxy HTTP
enter your http proxy server password setup es-es Introduzca la contraseña del servidor proxy HTTP
enter your http proxy server port setup es-es Introduzca el puerto del servidor proxy HTTP
enter your http proxy server username setup es-es Introduzca el usuario del servidor proxy HTTP
error in admin-creation !!! setup es-es Error al crear administrador
error in group-creation !!! setup es-es Error al crear grupo
export egroupware accounts from sql to ldap setup es-es Exportar cuentas de eGroupWare de SQL a LDAP
export has been completed! you will need to set the user passwords manually. setup es-es Se ha completado la exportación. Necesitará poner la contraseña del usuario manualmente.
export phpgroupware accounts from sql to ldap setup es-es Exportar las cuentas de eGroupWare de SQL a LDAP
@ -183,6 +189,7 @@ if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? se
if you did not receive any errors, your applications have been setup es-es Si no ha recibido ningún eror, sus aplicaciones han sido
if you did not receive any errors, your tables have been setup es-es Si no ha recibido ningún error, sus tablas han sido
if you running this the first time, don't forget to manualy %1 !!! setup es-es ¡¡Si está ejecutando la aplicación por primera vez, no olvide %1 manualmente!!
if you use only languages of the same charset (eg. western european ones) you dont need to set a system-charset! setup es-es Si solamente usa idiomas del mismo juego de caracteres (por ejemplo, los occidentales), entonces no necesita un juego de caracteres para el sistema
image type selection order setup es-es Orden de selección del tipo de imagen
import accounts from ldap to the egroupware accounts table (for a new install using sql accounts) setup es-es Importar cuentas de LDAP a la tabla da cuentas de eGroupWare (para una nueva instalación usando cuentas SQL)
import accounts from ldap to the phpgroupware accounts table (for a new install using sql accounts) setup es-es Importar cuentas de LDAP a la tabla de cuentas de eGroupWare (para una instalación nueva que usa cuentas SQL)
@ -219,6 +226,7 @@ ldap modify setup es-es Modificar LDAP
ldap root password setup es-es Contraseña del administrador LDAP
ldap rootdn setup es-es rootdn LDAP
limit access to setup to the following addresses or networks (e.g. 10.1.1,127.0.0.1) setup es-es Limitar el acceso a la instalación a las siguientes direcciones o redes (p. ej. 10.1.1,127.0.0.1)
limit access to setup to the following addresses, networks or hostnames (e.g. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org) setup es-es Limitar el acceso a la instalación a las siguientes direcciones, redes o máquinas (p. ej. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org)
login to mysql - setup es-es Iniciar sesión en mysql -
logout setup es-es Cerrar sesión
makesure setup es-es Asegúrese de que su base de datos está creada y que los permisos están configurados
@ -246,6 +254,7 @@ name of db user phpgroupware uses to connect setup es-es Nombre del usuario de l
never setup es-es nunca
new setup es-es Nueva
no setup es-es No
no accounts existing setup es-es No existen cuentas
no algorithms available setup es-es no hay algortimos disponibles
no microsoft sql server support found. disabling setup es-es No se encontró soporte para Microsoft SQL Server. Desactivando.
no modes available setup es-es No hay modos disponibles
@ -269,6 +278,7 @@ one week setup es-es una semana
only add languages that are not in the database already setup es-es Sólo añade los nuevos idiomas que no están ya en la base de datos
only add new phrases setup es-es Sólo añade las nuevas frases
or setup es-es o
or %1continue to the header admin%2 setup es-es o %1Continuar al administrador de encabezados%2
or http://webdav.domain.com (webdav) setup es-es o http://webdav.dominio.com (WebDAV)
or we can attempt to create the database for you: setup es-es O podemos intentar crear la base de datos automáticamente
password needed for configuration setup es-es Contraseña necesaria para la configuración
@ -284,6 +294,7 @@ please check read/write permissions on directories, or back up and use another o
please configure egroupware for your environment setup es-es Por favor, configure eGroupWare para su entorno
please configure phpgroupware for your environment setup es-es Por favor, configure eGroupware para su entorno
please consult the %1. setup es-es Por favor, consulte el %1
please fix the above errors (%1) and warnings(%2) setup es-es Por favor, corrija los errores de arriba (%1) y avisos (%2)
please fix the above errors (%1) and warnings(%2) and setup es-es Por favor, corrija los errores (%1) y advertencias (%2) de arriba y
please fix the above errors (%1) and warnings(%2) and %3continue to the header admin%4 setup es-es Por favor, corrija los errores (%1) y advertencias (%2) de encima y %3continúe con el Administrador de encabezados%4
please install setup es-es Por favor, instale
@ -314,6 +325,7 @@ requires reinstall or manual repair setup es-es Requiere reinstalaci
requires upgrade setup es-es Requiere actualización
resolve setup es-es Resolver
return to setup setup es-es Volver a la instalación
run installation tests setup es-es Ejecutar pruebas de instalación
safe_mode is turned on, which is generaly a good thing as it makes your install more secure. setup es-es safe_mode está activado, lo cual suele ser bueno y hace que su instalación sea más segura.
sample configuration not found. using built in defaults setup es-es No se encontró una configuración de ejemplo. Usando los valores predefinidos.
save setup es-es Guardar
@ -327,7 +339,6 @@ select where you want to store/retrieve file contents setup es-es Seleccione d
select where you want to store/retrieve filesystem information setup es-es Seleccione dónde quiere guardar/recuperar información del sistema de ficheros
select where you want to store/retrieve user accounts setup es-es Seleccione dónde quiere guardar/recuperar información de las cuentas de usuario
select which group(s) will be exported (group membership will be maintained) setup es-es Seleccione qué grupos se exportarán (se mantendrán las pertenencias del grupo)
select which group(s) will be exported (group membership will be maintained) setup es es-es
select which group(s) will be imported (group membership will be maintained) setup es-es Seleccione qué grupos se importarán (se mantendrán las pertenencias del grupo)
select which group(s) will be modified (group membership will be maintained) setup es-es Seleccione qué grupos se modificarán (se mantendrán las pertenencias del grupo)
select which languages you would like to use setup es-es Seleccione que idiomas prefiere usted usar
@ -344,6 +355,7 @@ server root setup es-es Ra
sessions type setup es-es Tipo de sesiones
set setup es-es set
set this to "old" for versions &lt; 2.4, otherwise the exact mcrypt version you use. setup es-es Ponga "old" para versiones anteriores a la 2.4.
setting the system-charset to utf-8 (unicode) allows the coexistens of data from languages of different charsets. setup es-es Poner el juego de caracteres del sistema en UTF-8 (unicode) permite coexistir datos de juegos de caracteres distintos.
settings setup es-es Configuración
setup setup es-es Instalación
setup demo accounts in ldap setup es-es Instalar cuentas de demostración en LDAP
@ -355,10 +367,11 @@ some or all of its tables are missing setup es-es Algunas o todas de sus tablas
sql encryption type setup es-es Tipo de cifrado SQL para contraseñas (predeterminado - md5)
start the postmaster setup es-es Iniciar el postmaster
status setup es-es Estado
step %1 - simple application management setup es-es Paso %1 - Administración simple de aplicaciones
step %1 - admin account setup es-es Paso %1 - Cuentra de administración
step %1 - advanced application management setup es-es Paso %1 - Administración avanzada de aplicaciones
step %1 - configuration setup es-es Paso %1 - Configuración
step %1 - language management setup es-es Paso %1 - Administración de idiomas
step %1 - advanced application management setup es-es Paso %1 - Administración avanzada de aplicaciones
step %1 - simple application management setup es-es Paso %1 - Administración simple de aplicaciones
submit setup es-es Enviar
table change messages setup es-es Mensajes de cambios en las tablas
tables dropped setup es-es tablas eliminadas
@ -370,6 +383,8 @@ text entry setup es-es Entrada de texto
the %1 extension is needed, if you plan to use a %2 database. setup es-es La extensión %1 es necesaria si tiene previsto usar una base de datos %2.
the db_type in defaults (%1) is not supported on this server. using first supported type. setup es-es El tipo de base de datos en predeterminados (%1) no está soportado en este servidor. Usando el primer tipo soportado
the file setup es-es el fichero
the first step in installing egroupware is to ensure your environment has the necessary settings to correctly run the application. setup es-es El primer paso al instalar eGroupWare es asegurarse que el entorno tiene la conifguración necesaria para ejecutar la aplicación correctamente.
the following applications need to be upgraded: setup es-es Las siguientes aplicaciones necesitan una actualización:
the imap extension is needed by the two email apps (even if you use email with pop3 as protocoll). setup es-es La extensión imap es necesaria por las dos aplicaciones de correo, incluso si usa pop3.
the mbstring extension is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup es-es La extensión mbstring es necesaria para el soporte total de unicode (utf-8) u otros juegos de caracteres multibyte.
the table definition was correct, and the tables were installed setup es-es La definición de la tabla era correcta, y se instalaron las tablas
@ -422,6 +437,8 @@ view setup es-es Ver
warning! setup es-es ¡Aviso!
we can proceed setup es-es Podemos proceder
we will automatically update your tables/records to %1 setup es-es Actualizaremos automáticamente sus tablas/registros a %1
we will now run a series of tests, which may take a few minutes. click the link below to proceed. setup es-es Ahora se ejecutarán una serie de pruebas, que pueden durar unos pocos minutos. Pulse el enlace de debajo para proceder.
welcome to the egroupware installation setup es-es Bienvenido a la instalación de eGroupWare
what type of sessions management do you want to use (php4 session management may perform better)? setup es-es ¿Qué tipo de gestión de sesiones prefiere? (PHP4 puede dar mejor rendimiento)
which database type do you want to use with egroupware? setup es-es ¿Qué tipo de base de datos quiere usar con eGroupWare?
which database type do you want to use with phpgroupware? setup es-es ¿Qué tipo de base de datos quiere usar con eGroupWare?
@ -439,7 +456,6 @@ you appear to be running a pre-beta version of egroupware.<br>these versions are
you appear to be running a pre-beta version of phpgroupware.<br>these versions are no longer supported, and there is no upgrade path for them in setup.<br> you may wish to first upgrade to 0.9.10 (the last version to support pre-beta upgrades) <br>and then upgrade from there with the current version. setup es-es Parece que está ejecutando una versión pre-beta de eGroupWare.<br>Estas versiones ya no están soportadas, y no hay ruta de actualización para ellas enla configuración.<br>Puede actualizar primero a la 0.9.10 (la última versión con soporte para actualizar pre-betas)<br>y luego actualizar desde ahí a la versión actual.
you appear to be running an old version of php <br>it its recommend that you upgrade to a new version. <br>older version of php might not run egroupware correctly, if at all. <br><br>please upgrade to at least version %1 setup es-es Parece que está ejecutando una versión antigua de PHP<br>Se recomienda que actualice a una nueva versión.<br>Las versiones antiguas de PHP puede que no funcionen correctamente o ni siquiera funcionen en eGroupWare.<br><br>Por favor, actualice al menos a la versión %1
you appear to be running an old version of php <br>it its recommend that you upgrade to a new version. <br>older version of php might not run phpgroupware correctly, if at all. <br><br>please upgrade to at least version %1 setup es-es Parece que tiene una versión antigua de PHP<br>Se recomienda que se actualice a una versión nueva.<br>La versión anterior de PHP puede no ejecutarse correctamente en eGroupWare.<br><br>Por favor, actualice como mínimo a la versión %1
you appear to be running an old version of php <br>it its recommend that you upgrade to a new version. <br>older version of php might not run phpgroupware correctly, if at all. <br><br>please upgrade to at least version 3.0.16 setup es es-es
you appear to be running version %1 of egroupware setup es-es Parece que está ejecutando la versión %1 de eGroupWare
you appear to be running version %1 of phpgroupware setup es-es Parece que está ejecutando la versión %1 de eGroupWare
you appear to be using php earlier than 4.1.0. egroupware now requires 4.1.0 or later setup es-es Parece que está usando una versión de PHP anterior a la 4.1.0. Necesita tener 4.1.0 o superior.
@ -475,6 +491,7 @@ your database is working, but you dont have any applications installed setup es-
your header admin password is not set. please set it now! setup es-es La contraseña de administrador de cabeceras no está configurada. Por favor, ponga una ahora.
your header.inc.php needs upgrading. setup es-es Su header.inc.php necesita actualización
your header.inc.php needs upgrading.<br><blink><b class="msg">warning!</b></blink><br><b>make backups!</b> setup es-es Su header.inc.php necesita actualización.<br><blink><b class="msg">¡ATENCION!</b></blink><br><b>¡HAGA COPIAS DE SEGURIDAD!</b>
your php installation does not have appropriate gd support. you need gd library version 1.8 or newer to see gantt charts in projects. setup es-es Su instalación de PHP no tiene el soporte apropiado de GD. Necesita la versión 1.8 de la librería gd o superior para ver diagamas de Gantt en los proyectos.
your tables are current setup es-es Sus tablas están actualizadas
your tables may be altered and you may lose data setup es-es Sus tablas pueden ser alteradas y usted puede perder información
your tables will be dropped and you will lose data setup es-es ¡¡Sus tablas serán eliminadas y usted perderá la información que hubiese en ellas!!