new langfile Catalan from Xavier Navarro

This commit is contained in:
reinerj 2004-05-04 15:03:04 +00:00
parent 6a52f5579d
commit 95cae3b6ec
6 changed files with 1837 additions and 0 deletions

View File

@ -0,0 +1,285 @@
%1 (%2 new) messages writen for application '%3' and languages '%4' etemplate es-ca %1 mensajes(%2 nuevos) escritos para la aplicación '%3' e idiomas '%4'
%1 etemplates deleted etemplate es-ca %1 plantillas borradas
%1 etemplates for application '%2' dumped to '%3' etemplate es-ca %1 plantillas para la aplicación '%2' volcadas a '%3'
%1 etemplates found etemplate es-ca %1 plantillas encontradas
%1 matches on search criteria etemplate es-ca %1 coincidencias para la búsqueda solicitada
%1 new etemplates imported for application '%2' etemplate es-ca %1 nuevas plantillas importadas para la aplicación '%2'
%s disabled etemplate es-ca %s desactivado
%s needed etemplate es-ca %s es necesario
%s notranslation etemplate es-ca %s sin traducción
%s onchange etemplate es-ca %s al cambiar
%s readonly etemplate es-ca %s de sólo lectura
a pattern to be searched for etemplate es-ca un patrón de búsqueda
add a new column (after the existing ones) etemplate es-ca Añadir una columna nueva (detrás de las existentes)
add a new multi-column index etemplate es-ca Añadir un nuevo índice multicolumna
add column etemplate es-ca Añadir columna
add index etemplate es-ca Añadir índice
add table etemplate es-ca Añadir tabla
align etemplate es-ca Alinear
alignment of label and input-field in table-cell etemplate es-ca posición de la etiqueta y campo de entrada en la celda de la tabla
alignment of the v/hbox containing table-cell etemplate es-ca Posición del recuadro horizontal o vertical que contiene la celda de la tabla
am etemplate es-ca am
an indexed column speeds up querys using that column (cost space on the disk !!!) etemplate es-ca una columna indexada acelera las consultas que usen esa columna (a costa de espacio en el disco)
application etemplate es-ca Aplicación
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! etemplate es-ca Se necesita el nombre de la aplicación para escribir un fichero de idioma o volcar las plantillas
attach etemplate es-ca Adjuntar
attach file etemplate es-ca Adjuntar fichero
blurtext etemplate es-ca Texto poco claro
border etemplate es-ca Borde
border-line-thickness for the table-tag etemplate es-ca Grosor de la línea del borde de la etiqueta de la tabla
calendar etemplate es-ca Calendario
can not have special sql-value null etemplate es-ca no puede tener el valor especial de SQL NULL
cancel etemplate es-ca Cancelar
category etemplate es-ca Categoría
cellpadding for the table-tag etemplate es-ca Distancia de la etiquete de la tabla la celda
cells etemplate es-ca Celdas
cellspacing for the table-tag etemplate es-ca Espaciado en la celda para la etiqueta de la tabla
center etemplate es-ca Centrar
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) etemplate es-ca marcar si desea mostrar el contenido sin modificar (el contenido no es devuelto)
check if field has to be filled by user etemplate es-ca marcar si el campo tiene que rellenarlo el usuario
checkbox etemplate es-ca Casilla
class etemplate es-ca Clase
class, valign etemplate es-ca clase, posición vertical
click here to attach the file etemplate es-ca pulse aquí para adjuntar el fichero
click here to create the link etemplate es-ca pulse aquí para crear el enlace
click here to start the search etemplate es-ca Pulse aquí para iniciar la búsqueda
click here to upload the file etemplate es-ca Pulse aquí para subir el fichero al servidor
click to order after that criteria etemplate es-ca pulse para ordenar después de ese criterio
columnname etemplate es-ca Nombre de la columna
comment etemplate es-ca Comentario
create a new table for the application etemplate es-ca Crear una tabla nueva para la aplicación
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) etemplate es-ca Crea un fichero de idioma en inglés ('en') a partir de la etiqueta y textos de ayuda (para la aplicación indicada en Nombre)
css class for the table-tag etemplate es-ca clase CSS para la etiqueta de la tabla
css-class name for this row, preset: 'nmh' = nextmatch header, 'nmr' = alternating nm row, 'nmr0'+'nmr1' nm rows etemplate es-ca Nombre de la Clase CSS para esta fila. Predefinidos: 'nmh' (NextMatch header), 'nmr' (Alternating NM row), 'nmr0'+'nmr1' filas NM
css-styles etemplate es-ca Estilos CSS
date+time etemplate es-ca Fecha + hora
datum etemplate es-ca Fecha
day etemplate es-ca Día
db ensures that every row has a unique value in that column etemplate es-ca La base de datos se asegura de que cada fila tiene un valor único en esa columna
db-specific index options (comma-sep.), eg. mysql(fulltext) or mysql(100) for the indexed length of a col etemplate es-ca Opciones de índice específicas de la base de datos (separadas por comas), por ej. mysql(FULLTEXT) o mysql(100) para la longitud indexada de una columna
db-tools etemplate es-ca Herramientas de la base de datos
deck etemplate es-ca Cubierta (interna)
default etemplate es-ca Predeterminado
delete etemplate es-ca Borrar
delete a single entry by passing the id. etemplate es-ca Borrar una entrada simple pasando el id.
delete all selected etemplates, without further inquiry etemplate es-ca Borrar TODAS las plantillas seleccionadas, SIN preguntar
delete column etemplate es-ca Borrar columna
delete index etemplate es-ca Borrar índice
delete this etemplate etemplate es-ca Borrar esta plantilla
delete whole column (can not be undone!!!) etemplate es-ca Borra la columna completa (NO se puede deshacer)
deletes the above spez. etemplate from the database, can not be undone etemplate es-ca Borra la plantilla especificada de la base de datos. NO se puede deshacer.
deletes the etemplate spez. above etemplate es-ca Borra la plantilla especificada arriba
deletes this column etemplate es-ca Borra esta columna
deletes this index etemplate es-ca Borra este índice
developer_tools etemplate es-ca herrameintas de desarrollo
discard changes etemplate es-ca Descartar cambios
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) etemplate es-ca Se muestra delante de la entrada o la entrada se inserta para un '%s' en la etiqueta (la del botón de enviar o el nombre del fichero de la imagen)
displayed in statusline of browser if input-field gets focus etemplate es-ca Se muestra en la línea de estado del navegador cuando el cuadro de texto tiene el foco
do you want to save the changes you made in table %s? etemplate es-ca ¿Desea guardar los cambis que ha realizado en la tabla %s?
documentation etemplate es-ca Documentación
drop a table - this can not be undone etemplate es-ca Borrar una tabla - NO se puede deshacer
drop table etemplate es-ca Borrar tabla
dump4setup etemplate es-ca Volcar para instalación
edit etemplate es-ca Editar
edit the etemplate spez. above etemplate es-ca editar las especificaciones de la plantilla indicada arriba
editable templates - db-tools etemplate es-ca Plantillas editables - Herramientas de la base de datos
editable templates - delete template etemplate es-ca Plantillas editables - Borrar plantilla
editable templates - editor etemplate es-ca Plantillas editables - Editor
editable templates - search etemplate es-ca Plantillas editables - Buscar
editable templates - show template etemplate es-ca Plantillas editables - Mostrar plantilla
embeded css styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!) etemplate es-ca Estilos incrustados CSS, por ej. '.red { background: red; }' (ver el '.' delante del nombre de la clase) o '@import url(...)' (los nombres de las clases son globales para toda la página)
enable javascript onchange submit etemplate es-ca activar enviar JavaScript onChange
enter '' for an empty default, nothing mean no default etemplate es-ca Introduzca '' para un valor predeterminado vacío. Si se deja en blanco, no hay valor predeterminado
enter a search pattern etemplate es-ca Introduzca un patrón de búsqueda
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it etemplate es-ca Introduzca el nombre del fichero para subir y adjuntar. Use [Examinar...] Para buscarlo
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file etemplate es-ca Introduzca el nuevo número de versión aquí (mayor que versión anterior), vacío para no usar fichero de actualización
enter the new version number here (has to be > old_version) etemplate es-ca Introduzca el nuevo número de versión aquí (tiene que ser mayor que la versión anterior)
entry saved etemplate es-ca Entrada guardada
error: template not found !!! etemplate es-ca Error: no se encontró la plantilla
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! etemplate es-ca Error: ¡El servidor no puede escribir en '%1'!
error: while saveing !!! etemplate es-ca Error: se produjo un error mientras se guardaba
error: writeing !!! etemplate es-ca Error: se produjo un error mientras se escribía
error: writing file (no write-permission for the webserver) !!! etemplate es-ca Error: el servidor web no tiene permiso de escritura para el fichero
etemplate common es-ca Plantilla
etemplate '%1' imported, use save to put it in the database etemplate es-ca Plantilla '%1' importada. Use Guardar para ponerla en la base de datos
etemplate '%1' written to '%2' etemplate es-ca La plantilla '%1' se ha guardado en '%2'
etemplate editor etemplate es-ca Editor de plantillas
etemplate referenz etemplate es-ca Referencia de plantillas
etemplate tutorial etemplate es-ca Tutorial de plantillas
exchange this row with the one above etemplate es-ca Intercambiar esta fila con la de encima
exchange this two columns etemplate es-ca Intercambiar estas dos columnas
export the loaded etemplate into a xml-file etemplate es-ca Exportar la plantilla cargada en un fichero xml
export xml etemplate es-ca Exportar XML
extensions loaded: etemplate es-ca Extensiones cargadas:
file etemplate es-ca Fichero
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! etemplate es-ca El fichero contiene más de una plantilla. Sólo se mostrará la última.
file writen etemplate es-ca Fichero guardado
fileupload etemplate es-ca Subir fichero
first etemplate es-ca Primero
floating point etemplate es-ca Punto flotante
foreign key etemplate es-ca Clave ajena
go to the first entry etemplate es-ca Ir a la primera entrada
go to the last entry etemplate es-ca Ir a la última entrada
go to the next page of entries etemplate es-ca Ir a la página siguiente de las entradas
go to the previous page of entries etemplate es-ca Ir a la página anterior de las entradas
hbox etemplate es-ca Cuadro horizontal
height etemplate es-ca Altura
height of row (in % or pixel), disable row: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable row if content of data is empty etemplate es-ca Altura de la fila (in % o píxeles), desactivar fila: [!= no]<valor>[=<check]. Ejemplo: '!@data' desactiva la fila si el contenido de los datos está vacío.
height of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div etemplate es-ca Altura de la tabla en % o píxeles para la etiqueta de la tabla y, opcionalmente, div.
height, disabled etemplate es-ca Altura, desactivada
help etemplate es-ca Ayuda
horizontal rule etemplate es-ca Regla horizontal
hour etemplate es-ca Hora
html etemplate es-ca Html
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell etemplate es-ca Si el campo está desactivado, la celda de la tabla estará vacía, para borrar temporalmente un campo o celda.
image etemplate es-ca Imagen
import etemplate es-ca Importar
import an etemplate from a xml-file etemplate es-ca Importar una plantilla de un fichero xml
import table-definitions from existing db-table etemplate es-ca Importar definiciones de tabla de una tabla de una base de datos existente
import xml etemplate es-ca Importar XML
index/name of returned content (name of the template, link / method for image) etemplate es-ca Nombre o índice del nombre del contenido devuelto (nombre de la plantilla, enlace o método para una imagen)
indexed etemplate es-ca Indexado
indexoptions etemplate es-ca Opciones de indexar
insert new column behind this one etemplate es-ca Insertar nueva columna detrás de ésta
insert new column in front of all etemplate es-ca Insertar nueva columna al principio de todas
insert new row after this one etemplate es-ca Insertar una nueva fila después de ésta
insert new row in front of first line etemplate es-ca Insertar una nueva fila delante de la primera línea
integer etemplate es-ca Entero
key etemplate es-ca Clave
label etemplate es-ca Etiqueta
label:[bold][italic] text:[len][,max] numbers:[min][,[max][,len]] t.area:[rows][,cols] radiob.:value h.rule:[width] templ.:[indexincontent] select:[multiselect] date:[values: eg. 'y-m-d'] etemplate es-ca Etiqueta:[bold][italic] Texto:[len][,max] Números:[min][,[max][,len]] Área de texto:[rows][,cols] BotónRadio:valor Regla Hor.:[width] Plantilla:[IndexInContent] Selec.:[multiselect] Fecha:[valores: ej. 'A-m-d']
lang etemplate es-ca Idioma
language-short (eg. 'en' for english) for language-dependent template ('' reads your pref. languages or the default, us 'default' to read the default template '') etemplate es-ca Abreviatura del idioma (ej. 'en' para inglés) para plantillas que dependen del idioma ('' lee las preferencias del idioma o el predeterminado. Use 'default' para la plantilla predeterminada.
last etemplate es-ca Última
left etemplate es-ca Izquierda
length for char+varchar, precisions int: 2, 4, 8 and float: 4, 8 etemplate es-ca longitud para char+varchar. Precisiones int: 2, 4, y float: 4, 8
link etemplate es-ca Enlace
linklist etemplate es-ca Lista de enlaces
linkstring etemplate es-ca Cadena de enlaces
linkto etemplate es-ca Enlace a
load this template into the editor etemplate es-ca cargar esta plantilla en el editor
minute etemplate es-ca Minuto
month etemplate es-ca Mes
multicolumn indices etemplate es-ca Indices multicolumna
name etemplate es-ca Nombre
name of other table where column is a key from etemplate es-ca nombre de la otra tabla donde la columna es una clave de
name of phpgw-template set (e.g. verdilak): '' = default (will read pref. template, us 'default' to read default template '') etemplate es-ca nombre del conjunto de plantillas (p. ej. verdiak): " = predeterminada (leerá la plantila de preferencias. Use 'default' para leer la plantilla predeterminada ")
name of table to add etemplate es-ca Nombre de la tabla a añadir
name of the etemplate, should be in form application.function[.subtemplate] etemplate es-ca Nombre de la plantilla. Debe estar en el formato aplicación.función[,subplantilla]
need to be unique in the table and no reseved word from sql, best prefix all with a common 2-digit short for the app, eg. 'et_' etemplate es-ca necesita ser única en la tabla y no ser palabra reservada SQL. Intente poner un prefijo común de dos caracteres para la aplicación, por ejemplo 'et_'
new search etemplate es-ca Nueva búsqueda
new table created etemplate es-ca Se ha creado una tabla nueva
newer version '%1' exists !!! etemplate es-ca ¡Existe una versión '%1' más reciente!
nextmatch etemplate es-ca Siguiente coincidencia
no file etemplate es-ca sin fichero
no filename given or selected via browse... etemplate es-ca no se indicó un nombre de fichero ni se selección mediante Examinar...
not null etemplate es-ca NO NULO
nothing found - try again !!! etemplate es-ca No se encontró nada. Inténtelo de nuevo.
nothing matched search criteria !!! etemplate es-ca No se encontró nada con ese criterio.
number of colums the field/cell should span or 'all' for the remaining columns, css-class name (for the td tag) etemplate es-ca número de columnas por las que el campo o celda debe distribuirse, o 'todas' para el resto de columnas, nombre de la clase CSS (para la etiqueta TD)
number of rows/cols in a v/hbox, cellpadding, cellspacing etemplate es-ca número de filas o columnas en un recuadro vertical u horizontal, distancia del texto a la celda y espaciado entre celdas
of etemplate es-ca de
only an other version found !!! etemplate es-ca sólo se encontró otra versión!
optional note about the link etemplate es-ca nota opcional sobre el enlace
options etemplate es-ca Opciones
overflow etemplate es-ca Desbordamiento
padding etemplate es-ca Distancia del texto a la celda
please enter table-name first !!! etemplate es-ca Por favor, introduzca el nombre de la tabla primero
pm etemplate es-ca pm
precision etemplate es-ca Precisión
primary key etemplate es-ca Clave primaria
primary key for the table, gets automaticaly indexed etemplate es-ca Clave primaria para la tabla, se indexa automáticamente
radiobutton etemplate es-ca Botón tipo radio
read etemplate es-ca Leído
read a list of entries. etemplate es-ca Leer una lista de entradas
read a single entry by passing the id and fieldlist. etemplate es-ca Leer una sola entrada pasando el id y la lista de campos
read etemplate from database (for the keys above) etemplate es-ca leer plantilla de la base de datos (para las claves de arriba)
remove row (can not be undone!!!) etemplate es-ca eliminar fila (¡NO se puede deshacer!)
remove this link (not the entry itself) etemplate es-ca Borrar este enlace (no la entrada en sí)
returns savely, without deleting etemplate es-ca vuelve de forma segura, SIN borrar
right etemplate es-ca Derecha
save etemplate es-ca Guardar
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas etemplate es-ca guardar la plantilla bajo las claves de arriba (nombre, etc). Cámbielas para Guardar como.
saves changes to tables_current.inc.php etemplate es-ca guarda los cambios a tables_current.inc.php
scale etemplate es-ca Escala
scale for float etemplate es-ca scala para flotante
search etemplate es-ca Buscar
select a category etemplate es-ca seleccione una categoría
select a primary contact, to show in the list etemplate es-ca Seleccione un contacto primario, para mostrar en la lista
select access etemplate es-ca Seleccionar acceso
select account etemplate es-ca Seleccionar cuenta
select an app first !!! etemplate es-ca Seleccione una aplicación primero
select an app to search in etemplate es-ca Seleccione una aplicación para buscar dentro
select an application etemplate es-ca Seleccione una aplicación
select an application, (*) = uninstalled etemplate es-ca Seleccione una aplicación. (*) = sin instalar
select an entry to link with etemplate es-ca Seleccione una entrada para enlazar
select an table of the application etemplate es-ca Seleccione una tabla de la aplicación
select application etemplate es-ca Seleccione aplicación
select category etemplate es-ca Seleccione categoría
select country etemplate es-ca Seleccione país
select day etemplate es-ca Seleccione día
select if content of field should not be translated (label gets always translated) etemplate es-ca Seleccione si el contenido del campo no debe traducirse (la etiqueta siempre se traduce)
select month etemplate es-ca Seleccionar mes
select number etemplate es-ca Seleccionar número
select one ... etemplate es-ca Seleccionar uno...
select percentage etemplate es-ca Seleccionar porcentaje
select priority etemplate es-ca Seleccionar prioridad
select state etemplate es-ca Seleccionar estado
select the indexed columns in their desired order etemplate es-ca Seleccionar las columnas indexadas en su orden deseado
select this etemplate to delete it etemplate es-ca Seleccionar esta plantilla para borrarla
select which values to show etemplate es-ca Seleccionar qué valores mostrar
select year etemplate es-ca Seleccionar vista
selectbox etemplate es-ca Cuadro de selección
sets today as date etemplate es-ca pone hoy como fecha
show etemplate es-ca Mostrar
show (no save) etemplate es-ca Mostrar (sin guardar)
show values etemplate es-ca Mostar valores
showing etemplate es-ca mostrando
shows / allows you to enter values into the etemplate for testing etemplate es-ca muestra / permite introducir valores en la plantilla para probar
shows/displays etemplate for testing, does not save it before etemplate es-ca muestra la plantilla para pruebas. NO lo guarda antes
spacing etemplate es-ca Espaciado
span, class etemplate es-ca Abarcar, clase
stack etemplate es-ca Pila
start a new search, cancel this link etemplate es-ca comienza una nueva búsqueda, cancela este enlace
start new search for the above pattern etemplate es-ca comenzar una nueva búsqueda para el patrón de arriba
submitbutton etemplate es-ca Botón de enviar
table unchanged, no write necessary !!! etemplate es-ca Tabla no modificada, no es necesario guardarla
tablename etemplate es-ca Nombre de la tabla
tabs etemplate es-ca Pestañas
template etemplate es-ca Plantilla
template deleted etemplate es-ca Plantilla borrada
template saved etemplate es-ca Plantilla guardada
text etemplate es-ca Texto
textarea etemplate es-ca Area de texto
this text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur) etemplate es-ca este texto se muestra si el campo de entrada está vacío y no tiene foco (borroso)
time etemplate es-ca Hora
to start the db-tools etemplate es-ca para iniciar las Herramientas de la base de datos
to start the etemplate editor etemplate es-ca para iniciar el editor de plantillas
to start the search etemplate es-ca para iniciar la búsqueda
today etemplate es-ca Hoy
type etemplate es-ca Tipo
type of the column etemplate es-ca tipo de la columna
type of the field (select label if field should be empty) etemplate es-ca tipo del campo (seleccione la etiqueta si el campo tiene que estar vacío)
unique etemplate es-ca Único
unlink etemplate es-ca Desvincular
update a single entry by passing the fields. etemplate es-ca Actualizar una única entrada pasando los campos
update from version '%s' to etemplate es-ca Actualizar de la versión '%s' a
upload etemplate es-ca Subir a un servidor
value etemplate es-ca Valor
vbox etemplate es-ca VBox
version etemplate es-ca Versión
version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.001 all numbers filled up with zeros) etemplate es-ca número de la versión, en formato mayor.menor.revisión.número (por ej. 0.9.13.001, con todos los números rellenos con ceros)
view this linked entry in its application etemplate es-ca ver esta entrada enlazada en su aplicación
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) etemplate es-ca Qué hacer con el contenido que se desborda: visible (predeterminado), oculto, desplazar, automático (decide el navegador)
width etemplate es-ca Ancho
width of col (in % or pixel), disable col: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable col if content of data is empty etemplate es-ca ancho de la columna (in % o píxeles), desactivar columna: [!= no]<valor>[=comprobar] ej: '!@data' desactiva la columna si el contenido de los datos está vacío
width of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div etemplate es-ca Ancho de la tabla en % o píxeles para la etiqueta y, opcionalmente, elemento div
width, disabled etemplate es-ca Ancho, desactivado
write <app>/setup/tables_current.inc.php etemplate es-ca Escribir <app>/setup/tables_current.inc.php
write langfile etemplate es-ca Escribir fichero de idioma
write tables etemplate es-ca Escribir tablas
writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in name) in the setup-dir of the app etemplate es-ca escribe un fichero 'etemplates.inc.php' (para la aplicación en Nombre) en el directorio de instalación de la aplicación
xml-file to import etemplate es-ca fichero xml a importar
xslt template etemplate es-ca Plantilla XSLT
year etemplate es-ca Año
1 etemplate es-ca 1

View File

@ -0,0 +1,111 @@
%1 already exists as a file filemanager es-ca %1 ja existeix com a arxiu
application filemanager es-ca Aplicació
back to file manager filemanager es-ca Tornar a l'Administrador d'Arxius
cancel editing %1 without saving filemanager es-ca Cancelar la edición de %1 sin guardar
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager es-ca No es pot crear el directori perqué comença o acaba amb un espai
cannot replace %1 because it is a directory filemanager es-ca No es pot reemplaçar %1 perqué és un directori
command sucessfully run filemanager es-ca Ordre executada correctament
comment filemanager es-ca Comentari
comments cannot contain "%1" filemanager es-ca Els comentaris no poden tenir "%1"
copied %1 to %2 filemanager es-ca Copiat %1 a %2
copy to filemanager es-ca Copiar A
copy to: filemanager es-ca Copiar a:
could not copy %1 to %2 filemanager es-ca No es pot copiar %1 a %2
could not create %1 filemanager es-ca No es pot crear %1
could not create directory %1 filemanager es-ca No es pot crear el directori %1
could not delete %1 filemanager es-ca No es pot esborrar %1
could not move %1 to %2 filemanager es-ca No es pot moure %1 a %2
could not rename %1 to %2 filemanager es-ca No es pot reanomenar %1 a %2
could not save %1 filemanager es-ca No es pot desar %1
create file filemanager es-ca Crear arxiu
create folder filemanager es-ca Crear carpeta
created filemanager es-ca Creat
created %1 filemanager es-ca Creat %1
created %1,%2 filemanager es-ca Se ha creado %1,%2
created by filemanager es-ca Creat per
created directory %1 filemanager es-ca Directori %1 creat
date filemanager es-ca Data
default number of upload fields to show filemanager es-ca Nombre de camps a mostrar per defecte
delete filemanager es-ca Esborrar
deleted %1 filemanager es-ca %1 esborrat
directory filemanager es-ca Directori
directory %1 already exists filemanager es-ca El directori %1 ja existeix
directory %1 does not exist filemanager es-ca El directori %1 no existeix
directory names cannot contain "%1" filemanager es-ca Els noms de directori no poden tenir "%1"
display attributes filemanager es-ca Mostrar atributs
download filemanager es-ca Descarregar
edit filemanager es-ca Editar
edit comments filemanager es-ca Editar comentaris
error running command filemanager es-ca Error al executar l'ordre
execute filemanager es-ca Executar
failed to create directory filemanager es-ca error al crear el directori
file filemanager es-ca Arxiu
file %1 already exists. please edit it or delete it first. filemanager es-ca L'arxiu %1 ja existeix. Si us plau, editeu-lo o esborreu-lo abans.
file %1 could not be created. filemanager es-ca No es pot crear l'arxiu %1.
file name filemanager es-ca Nom de l'arxiu
file names cannot contain or / filemanager es-ca Los nombres de fichero no pueden contener o /
file names cannot contain "%1" filemanager es-ca Els noms d'arxiu no poden tenir "%1"
file names cannot contain \ or / filemanager es-ca Los nombres de fichero no pueden contener o /
filemanager common es-ca Administrador d'Arxius
filemanager preferences filemanager es-ca Preferències de l'Administrador d'Arxius
files filemanager es-ca Arxius
files is this directory filemanager es-ca Ficheros en este directorio
folder filemanager es-ca Carpeta
folder up filemanager es-ca Subir una carpeta
go home filemanager es-ca ir al inicio
go to filemanager es-ca Anar A
go to %1 filemanager es-ca Anar a %1
go to your home directory filemanager es-ca Anar al directori personal
go to: filemanager es-ca Anar a:
go up filemanager es-ca subir
home filemanager es-ca Inici
location filemanager es-ca Ubicación
locked filemanager es-ca Bloquejat
mime type filemanager es-ca Tipus MIME
modified filemanager es-ca Modificat
modified by filemanager es-ca Modificat per
move to filemanager es-ca Moure A
move to: filemanager es-ca Moure a:
moved %1 to %2 filemanager es-ca S'ha mogut %1 a %2
no files in this directory. filemanager es-ca No hay ficheros en este directorio
no version history for this file/directory filemanager es-ca No hi ha historial de versió per aquest arxiu o directori
operation filemanager es-ca Operació
owner filemanager es-ca Propietari
please select a file to delete. filemanager es-ca Por favor, seleccione un fichero para borrar
preferences old preferences es-ca Preferencias antiguas
preview %1 filemanager es-ca Vista prévia de %1
preview of %1 filemanager es-ca Vista prévia de %1
reload filemanager es-ca recargar
rename filemanager es-ca Reanomenar
renamed %1 to %2 filemanager es-ca S'ha reanomenat %1 a %2
replaced %1 filemanager es-ca Reemplaçat %1
save %1 filemanager es-ca Desar %1
save %1, and go back to file listing filemanager es-ca Guardar %1, y volver al listado de ficheros
save all filemanager es-ca Desar tot
save changes filemanager es-ca Guardar cambios
saved %1 filemanager es-ca Desat %1
show filemanager es-ca Mostrar
show .. filemanager es-ca Mostrar ..
show .files filemanager es-ca Mostrar arxius ocults
show command line (experimental. dangerous.) filemanager es-ca Mostrar línia d'ordres (EXPERIMENTAL. PERILLÓS.)
show help filemanager es-ca Mostrar l'ajuda
size filemanager es-ca Tamany
sort by: filemanager es-ca Ordenar per:
the future filemanager, now for testing purposes only, please send bugreports filemanager es-ca El Administrador de archivos futuro, SOLO PARA PRUEBAS. Por favor, informe de los fallos.
total files filemanager es-ca Total arxius
unknown mime-type defaults to text/plain when viewing filemanager es-ca Els tipus MIME desconeguts es mostren per defecte com a text/plain
unused space filemanager es-ca Espai lliure
up filemanager es-ca Adalt
update filemanager es-ca Actualitzar
updated comment for %1 filemanager es-ca Comentari actualitzat per %1
upload filemanager es-ca Copiar a servidor
upload fields filemanager es-ca Pujar camps
upload files filemanager es-ca Pujar arxius
use new experimental filemanager? filemanager es-ca ¿Usar el nuevo Administrador de archivos (experimental)?
used space filemanager es-ca Espai usat
users filemanager es-ca Usuaris
version filemanager es-ca Versió
view documents in new window filemanager es-ca Veure documents en una nova finestra
view documents on server (if available) filemanager es-ca Veure documents al servidor (si està disponible)
who filemanager es-ca Qui
you do not have access to %1 filemanager es-ca No teniu accés a %1

View File

@ -0,0 +1,268 @@
%1 records imported infolog es-ca %1 registres importats
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) infolog es-ca %1 registres llegits (encara sense importar, podeu %2tornar%3 i desmarcar Provar d'Importació)
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) infolog es-ca %1 registros leidos (aun no importados, puede %2volver%3 y desmarcar Testear Importacion)
- subprojects from infolog es-ca - Subprojectes de
0% infolog es-ca 0%
10% infolog es-ca 10%
20% infolog es-ca 20%
30% infolog es-ca 30%
40% infolog es-ca 40%
50% infolog es-ca 50%
60% infolog es-ca 60%
70% infolog es-ca 70%
80% infolog es-ca 80%
90% infolog es-ca 90%
<b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients infolog es-ca <b>ficheros adjunts per enllaços simbòlics</b> en lloc d'enviaments i recuperacions amb file:/ruta per clients de la xarxa local
a short subject for the entry infolog es-ca descripció curta per l'entrada
abort without deleting infolog es-ca Cancel.lar sense esborrar
accept infolog es-ca acceptar
action infolog es-ca Acció
add infolog es-ca Afegir
add a file infolog es-ca Afegir arxiu
add a new entry infolog es-ca Afegir una nova entrada
add a new note infolog es-ca Afegir una nova nota
add a new phonecall infolog es-ca Afegir una nova trucada
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog es-ca Afegir nova subtasca, -nota-, -trucada a aquesta entrada
add a new todo infolog es-ca Afegir nova tasca pendent
add file infolog es-ca Afegir arxiu
add sub infolog es-ca afegir Sub
add: infolog es-ca Afegir:
all infolog es-ca Tots
all links and attachments infolog es-ca tots els enllaços i arxius adjunts
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog es-ca permet establir l'estat d'una entrada, p.e. posar una tasca pendent com a finalitzada si està acabada (els valors depenen del tipus d'entrada)
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it\'s finished (values depend on entry-typ) infolog es-ca permite establecer el estado de una entrada, p.e. poner una tarea pendiente cono finalizada si está terminada (los valores dependen del tipo de entrada)
applies the changes infolog es-ca aplica els canvis
are you shure you want to delete this entry ? infolog es-ca Esteu segurs d'esborrar aquesta entrada?
are you sure you want to delete this entry infolog es-ca Esteu segurs d'esborrar aquesta entrada
attach a file infolog es-ca Adjuntar un arxiu
attach file infolog es-ca Adjuntar arxiu
back to main list infolog es-ca Tornar a la llista principal
back to projectlist infolog es-ca Tornar a la Llista de Projectes
billed infolog es-ca facturat
both infolog es-ca ambdós
calendar infolog es-ca Calendario
call infolog es-ca trucar
cancel infolog es-ca Cancel.lar
categories infolog es-ca Categories
category infolog es-ca Categoria
change the status of an entry, eg. close it infolog es-ca Canviar l'estat d'una entrada, ex. tancar-la
charset of file infolog es-ca Joc de caracters de l'arxiu
check to set startday infolog es-ca marcar per establir data d'inici
click here to create the link infolog es-ca premeu aqui per crear un enllaç
click here to start the search infolog es-ca premeu aqui per començar la recerca
close infolog es-ca Tancar
comment infolog es-ca Comentari
configuration infolog es-ca Configuració
confirm infolog es-ca confirmar
contact infolog es-ca Contacte
create new links infolog es-ca Crear nous enllaços
creates a new field infolog es-ca crea un camp nou
creates a new status with the given values infolog es-ca crea un nou estat amb els valors donats
creates a new typ with the given name infolog es-ca crea un nou tipus amb el nom donat
csv-fieldname infolog es-ca CSV-Nom de Camp
csv-filename infolog es-ca CSV-Nom d'Arxiu
csv-import common es-ca CSV-Importar
custom infolog es-ca Personalitzat
custom contact-address, leave empty to use information from most recent link infolog es-ca Adreça de contacte personalitzada. Deixar en blanc per usar la informació del enllaç més recent
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog es-ca Informació de contacte personalitzada. Deixar en blanc per usar la informació del enllaç més recent
custom fields infolog es-ca Camps personalitzats
custom fields, typ and status common es-ca Camps personalitzats, tipus i estat
custom regarding infolog es-ca Records personals
custom status for typ infolog es-ca Estat personalitzat per al tipus
customfields infolog es-ca Camps personalitzats
datecreated infolog es-ca data de creació
dates, status, access infolog es-ca Datas, Estat, Accés
days infolog es-ca díes
default filter for infolog infolog es-ca Filtre predeterminat per Tasques
default status for a new log entry infolog es-ca Estat predeterminat per a una nova entrada de registre
delegation infolog es-ca Delegació
delete infolog es-ca Esborrar
delete all subs (if not subs will be subs of this enties parent or have no parent) infolog es-ca Esborrar totes les "sub-coses" (si no hi ha, les "subs" ocuparàn el lloc superior quan puguin)
delete the entry infolog es-ca Esborrar l'entrada
delete this entry infolog es-ca esborrar aquesta entrada
deletes the selected typ infolog es-ca esborra el tipus seleccionat
deletes this field infolog es-ca esborra aquest camp
deletes this status infolog es-ca esborra aquest estat
description infolog es-ca Descripció
description can not exceed 8000 characters in length infolog es-ca La descripció no pot tenir més de 8000 caracters
determines the order the fields are displayed infolog es-ca determina l'ordre en que es mostren els camps
disables a status without deleting it infolog es-ca desactiva un estat sense esborrar-lo
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog es-ca Voleu una confirmació del responsable al acceptar, terminar la tasca, o ambdós?
done infolog es-ca fet
download infolog es-ca Descarregar
duration infolog es-ca Duració
each value is a line like <id>[=<label>] infolog es-ca cada valor és una línia com <id>[=<etiqueta>]
edit infolog es-ca Editar
edit or create categories for ingolog infolog es-ca Editar o crear categories per les Tasques
edit status infolog es-ca Editar Estat
edit the entry infolog es-ca Editar l'entrada
edit this entry infolog es-ca Editar aquesta entrada
empty for all infolog es-ca buidar tot
enddate infolog es-ca Data de finalització
enddate can not be before startdate infolog es-ca La data de finalització no pot ser anterior a la d'inici
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog es-ca entreu un contacte personalitzat, o deixeu-lo buit si preferiu usar un enllaç
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog es-ca entreu un telèfon o correu electrònico personalitzat, o deixeu-lo buit si preferiu usar un enllaç
enter a textual description of the log-entry infolog es-ca entreu un text descriptiu de l'entrada
enter the query pattern infolog es-ca entreu el patró de recerca
entry and all files infolog es-ca Entrada i tots els arxius
existing links infolog es-ca Enllaços existents
fax infolog es-ca Fax
fieldseparator infolog es-ca Separador de camps
finish infolog es-ca finalitzar
for which types should this field be used infolog es-ca per quins tipus s'utilitza aquest camp
from infolog es-ca De
high infolog es-ca alta
id infolog es-ca id
import infolog es-ca Importar
import next set infolog es-ca importar joc següent
info log common es-ca Tasques i Notes
infolog common es-ca Tasques i Notes
infolog - delete infolog es-ca Tasques i Notes - Esborrar
infolog - edit infolog es-ca Tasques i Notes - Editar
infolog - import csv-file infolog es-ca Tasques i Notes - Importar arxiu CSV
infolog - new infolog es-ca Tasques i Notes - Nou
infolog - new subproject infolog es-ca Tasques i Notes - Nou Subprojecte
infolog - subprojects from infolog es-ca Tasques i Notes- Subprojectes de
infolog list infolog es-ca Llista de Tasques i Notes
infolog preferences common es-ca Preferències de Tasques i Notes
infolog-fieldname infolog es-ca Tasques i Notes - Nom de Camp
invalid filename infolog es-ca El nom d'arxiu no és vàlid
label<br>helptext infolog es-ca Marca<br>Text d'ajuda
last changed infolog es-ca Darrer canvi
last modified infolog es-ca Darrera modificació
leave without saveing the entry infolog es-ca Sortir sense desar l'entrada
leaves without saveing infolog es-ca Sortir sense desar
length<br>rows infolog es-ca Longitut<br>Files
link infolog es-ca Enllaç
links infolog es-ca Enllaços
links of this entry infolog es-ca Enllaços de l'entrada
list no subs/childs infolog es-ca No llistar Subs/Fills
longer textual description infolog es-ca descripció llarga de l'entrada
low infolog es-ca baix
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog es-ca longitut màxima de l'entrada [, longitut del camp d'entrada (opcional)]
max number of entries to display on the main screen infolog es-ca Nombre màxim d'entrades visibles a la pantalla principal
name must not be empty !!! infolog es-ca El nom no pot estar buit !!!
name of new type to create infolog es-ca Nom del nou tipus a crear
new name infolog es-ca nou nom
new search infolog es-ca Nova recerca
no - cancel infolog es-ca No - Cancel.lar
no entries found, try again ... infolog es-ca no s'han trobat registres, intenteu de nou ...
no filter infolog es-ca sense filtre
no links or attachments infolog es-ca sense enllaços o adjunts
none infolog es-ca Cap
normal infolog es-ca normal
not infolog es-ca no
not assigned infolog es-ca sense assignar
note infolog es-ca Nota
number of records to read (%1) infolog es-ca Nombre de registres a llegir (%1)
number of records to read (<=200) infolog es-ca Numero de registros a leer (<=200)
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog es-ca Número de fila per a un quadre de text multilínia o llista desplegable multiselecció
offer infolog es-ca oferir
ongoing infolog es-ca actuals
only the attachments infolog es-ca només adjunts
only the links infolog es-ca només enllaços
only up to this number of entries are displayed on the main screen. infolog es-ca Només fins aquest número d'entrades es mostraràn a la pantalla principal.
open infolog es-ca obert
optional note to the link infolog es-ca nota opcional per al enllaç
order infolog es-ca Ordre
overdue infolog es-ca vençut
own infolog es-ca propi
own open infolog es-ca propi obert
own overdue infolog es-ca propi vençut
own upcoming infolog es-ca propi en camí
owner infolog es-ca Dueño
owner responsible infolog es-ca Responsable
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog es-ca Ruta al servidor ej. /var/samba/Share
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog es-ca La ruta als arxius d'usuari i grups HA D'ESTAR FORA de l'estructura de directoris del servidor web!!
pattern for search in addressbook infolog es-ca patró a cercar a la Llibreta d'Adreces
pattern for search in projects infolog es-ca patró a cercar a Projectes
phone infolog es-ca Trucada Telefònica
phone/email infolog es-ca Telèfon/Correu electrònic
phonecall infolog es-ca Trucada Telefònica
priority infolog es-ca Prioritat
private infolog es-ca Privat
project infolog es-ca Projecte
re: infolog es-ca Re:
reg. expr. for local ip's<br>eg. ^192.168.1. infolog es-ca expresión regular para IPs locales <br>ej. ^192.168.1.
reg. expr. for local ip's<br>eg. ^192\.168\.1\. infolog es-ca expresión regular para IPs locales <br>ej. ^192.168.1.
reg. expr. for local ip\'s<br>eg. ^192\\.168\\.1\\. infolog es-ca expresión regular para IPs locales <br>ej. ^192\.168\.1\.
reject infolog es-ca rechazar
remark infolog es-ca Comentari
remove this link (not the entry itself) infolog es-ca Eliminar aquest enllaç (no la entrada)
responsible infolog es-ca Responsable
responsible user, priority, ... infolog es-ca usuari responsable, prioritat, ...
save infolog es-ca Desar
saves the changes made and leaves infolog es-ca Desar els canvis fets i sortir
saves this entry infolog es-ca Desar aquesta entrada
search infolog es-ca Cercar
search for: infolog es-ca Cercar per:
select infolog es-ca Seleccionar
select a category for this entry infolog es-ca seleccionar una categoria per aquesta entrada
select a priority for this task infolog es-ca seleccionar una prioritat per aquesta tasca
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog es-ca seleccionar un responsable: una persona en la que es vol delegar la tasca
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog es-ca seleccionar un tipus per editar els seus valors d'estat o esborrar-lo
select a typ to edit it\'s status-values or delete it infolog es-ca seleccionar un tipo para editar sus valores de estado o eliminarlo
select an app to search in infolog es-ca Seleccionar una aplicació ón cercar
select an entry to link with infolog es-ca Seleccionar una entrada per enllaçar
should infolog display your open entries - not finised tasks, phonecalls or notes - on the main screen. works only if you dont selected an application for the main screen (in your preferences). infolog es-ca S'han de mostrar les vostres entrades obertes a la pantalla principal? (tasques no acabades, trucades telefòniques o notes)? Funciona només si no heu triat a les preferències una aplicació per la pantalla principal
should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent. infolog es-ca S'han de mostrar les Subtasques, (subtrucades o subnotes) a la vista normal? Podeu veure sempre els subtipus a través del seu tipus pare.
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when u enter infolog). infolog es-ca S'han de mostrar els enllaços a altres aplicacions i/o arxius adjunts a la llista de Tasques i Notes? (la vista normal quan entreu)?
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog es-ca Fem servir noms complets (cognom i nom de pila), o només els noms d'usuari de l'aplicació?
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog es-ca Aquesta entrada ha de ser visible només per vos i a qui atorgueu accés privat mitjançant la llista LCA?
show full usernames infolog es-ca Mostrar noms d'usuari complets
show in the infolog list infolog es-ca Mostrar la Llista de Tasques i Notes
show list of upcoming entries infolog es-ca Mostrar la llista d'entrades pendents d'arribar
show open entries: tasks/calls/notes on main screen infolog es-ca Mostrar les entrades obertes: Tasques/Trucades/Notes a la pantalla principal
show open events: tasks/calls/notes on main screen infolog es-ca Mostrar eventos abiertos: Tareas/Llamados/Notas en la Pantalla Principal
small view infolog es-ca vista reduïda
start a new search, cancel this link infolog es-ca iniciar nova recerca, cancel.lar aquest enllaç
startdate infolog es-ca Data d'inici
startdate enddate infolog es-ca Dates d'inici i Fi
startrecord infolog es-ca Començar grabació de registre
status infolog es-ca Estat
status ... infolog es-ca Estat...
sub infolog es-ca Sub
subject infolog es-ca Assumpte
task infolog es-ca Tasques Pendents
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog es-ca Prova d'Importació (mostrar registros importables <u>només</u> al navegador)
the maximum number of entries to display on the main screen. infolog es-ca El número máximo de entradas a mostrar en la pantalla principal
the name used internaly (<= 32 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog es-ca el nom usat internament (<= 32 caracters), canviar-ho fa que les dades siguin inaccessibles.
the text displayed to the user infolog es-ca el text mostrat a l'usuari
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog es-ca Aquest és el filtre que Tasques i Notes usa quan entreu a l'aplicació. Els filtres limiten les entrades que es mostren a la vista actual. Hi han filtres per mostrar només les terminades, encara obertes o entrades futures vostres o de tots els usuarios.
til when should the todo or phonecall be finished infolog es-ca fins quan es pot terminar la tasca o trucada telefònica?
to many might exceed your execution-time-limit infolog es-ca Quant es pot excedir el límit de temps d'execució?
today infolog es-ca Avui
todo infolog es-ca Tasques Pendents
translation infolog es-ca Traducció
typ infolog es-ca Tipus
typ '%1' already exists !!! infolog es-ca El tipus '%1' ja existeix!
typ \'%1\' already exists !!! infolog es-ca ¡El tipo '%1' ya existe!
type infolog es-ca Tipus
type ... infolog es-ca Tipus...
type of the log-entry: note, phonecall or todo infolog es-ca Tipus d'entrada: Nota, Trucada Telefònica o Tasca Pendent
unlink infolog es-ca Desenllaçar
upcoming infolog es-ca propera
urgency infolog es-ca Urgència
urgent infolog es-ca urgent
use button to search for address infolog es-ca usar el botó per cercar per Adreça
use button to search for project infolog es-ca usar el botó per cercar per Projecte
valid path on clientside<br>eg. \\\\server\\share or e:\\ infolog es-ca Ruta válida en el cliente<br>por ej. \\servidor\recurso o e:\
valid path on clientside<br>eg. \\server\share or e:\ infolog es-ca Ruta válida en el cliente<br>por ej. servidorrecurso o e:
valid path on clientside<br>eg. \servershare or e: infolog es-ca Ruta válida en el cliente<br>por ej. servidorrecurso o e:
valid path on clientside<br>eg. servershare or e: infolog es-ca Ruta vàlida al client<br>per ex. \\\\servidor\\recurs o e:\\
values for selectbox infolog es-ca Valors per a llista desplegable
view all subs of this entry infolog es-ca Veure tots els subs d'aquesta entrada
view other subs infolog es-ca veure altres subs
view parent infolog es-ca Veure pare
view subs infolog es-ca Veure subs
view the parent of this entry and all his subs infolog es-ca Veure el pare d'aquesta entrada i tots els seus subs
view this linked entry in its application infolog es-ca Veure aquesta entrada vinculada a la seva aplicació
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog es-ca Quan s'han d'iniciar les Tasques Pendents o les Trucades Telefòniques. Es mostra a la data del filtre o al obrir manualment a la plana d'inici
will-call infolog es-ca trucarà
yes - delete infolog es-ca Si - Esborrar
you can't delete one of the stock types !!! infolog es-ca No podeu esborrar un dels tipus de cotitzacions !!
you can\'t delete one of the stock types !!! infolog es-ca ¡¡No puede borrar uno de los tipos almacenados!!
you have entered an invalid ending date infolog es-ca Heu entrat una data incorrecta de finalització
you have entered an invalid starting date infolog es-ca Heu entrat una data incorrecta d'inici
you have to enter a name, to create a new typ!!! infolog es-ca Heu d'entrar un nom per crear un tipus nou!!!
you must enter a subject or a description infolog es-ca Heu d'entrar un assumpte o descripció

View File

@ -0,0 +1,653 @@
%1 email addresses inserted common es-ca %1 adreces de correu afegides
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common es-ca %1eGroupWare%2 és una eina de treball en grup, multiusuari i basada en web escrita en %3PHP%4
(shift-)click or drag to change value jscalendar es-ca (Maj-)+clic o arrosegar per a canviar el valor
- click on any of the time parts to increase it jscalendar es-ca - Premeu en qualsevol part de l'hora per a incrementar-la
- hold mouse button on any of the above buttons for faster selection. jscalendar es-ca - Mantingueu premut el botó del ratolí en qualsevol dels botons anteriors per a una sel.lecció més ràpida.
- or click and drag for faster selection. jscalendar es-ca - o premeu i arrosegueu per a una sel.lecció més ràpida.
- or shift-click to decrease it jscalendar es-ca - o Maj+clic per disminuir
- use the %1, %2 buttons to select month jscalendar es-ca - Useu els botons %1, %2 per a sel.leccionar el mes
- use the %1, %2 buttons to select year jscalendar es-ca - Useu els botons %1, %2 per a sel.leccionar l'any
00 (disable) admin es-ca 00 (desactivar)
13 (ntp) admin es-ca 13 (ntp)
80 (http) admin es-ca 80 (http)
about common es-ca Quant a
about %1 common es-ca Quant a %1
about the calendar jscalendar es-ca Quant al calendari
about this editor htmlarea es-ca Quant a aquest editor
access common es-ca Accés
access not permitted common es-ca Accés no permés
access type common es-ca Tipo Acceso
account has been created common es-ca Compte creat
account has been deleted common es-ca Compte esborrat
account has been updated common es-ca Compte actualitzat
account is expired common es-ca Compte caducat
account preferences common es-ca Preferencias de la Cuenta
acl common es-ca LCA
action common es-ca Acció
active common es-ca Actiu
add common es-ca Afegir
add %1 category for common es-ca Afegir %1 categoria per a
add category common es-ca Afegir categoria
add sub common es-ca Afegir sub
addressbook common es-ca Llibreta d'adreces
addressbook preferences common es-ca Preferencias de Libreta de Direcciones
admin common es-ca Administració
administration common es-ca Administració
afghanistan common es-ca AFGANISTAN
albania common es-ca ALBÀNIA
algeria common es-ca ALGÈRIA
all common es-ca Tot
alphabet common es-ca a,b,c,ç,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,ñ,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z
american samoa common es-ca SAMOA AMERICANA
andorra common es-ca ANDORRA
angola common es-ca ANGOLA
anguilla common es-ca ANGUILLA
antarctica common es-ca ANTÀRTICA
antigua and barbuda common es-ca ANTIGUA I BARBUDA
apply common es-ca Aplicar
april common es-ca Abril
are you sure you want to delete these entries ? common es-ca Esteu segurs d'esborrar aquestes entrades?
are you sure you want to delete this entry ? common es-ca Esteu segurs d'esborrar aquesta entrada?
argentina common es-ca ARGENTINA
armenia common es-ca ARMÈNIA
aruba common es-ca ARUBA
august common es-ca Agost
australia common es-ca AUSTRÀLIA
austria common es-ca ÀUSTRIA
author common es-ca Autor
autohide sidebox menus common es-ca Ocultar automàticament els menús laterals
automacally hide the sidebox menus? common es-ca ¿Ocultar automáticamente los recuadros laterales?
automatically hide the sidebox menus? common es-ca Ocultar automàticament els menùs laterals?
autosave default category common es-ca Desar automàticament la Categoria Predeterminada
azerbaijan common es-ca AZERBAIJÀN
back common es-ca Enrere
back to user login common es-ca Tornar a identificació d'usuari
background color htmlarea es-ca Color de fons
bad login or password common es-ca Nom d'usuari o contrasenya incorrectes
bahamas common es-ca BAHAMES
bahrain common es-ca BAHREIN
bangladesh common es-ca BANGLADESH
barbados common es-ca BARBADOS
bcc common es-ca CCo
belarus common es-ca BIELORÚSSIA
belgium common es-ca BÈLGICA
belize common es-ca BELIZE
benin common es-ca BENIN
bermuda common es-ca BERMUDA
bhutan common es-ca BHUTAN
blocked, too many attempts common es-ca Bloquejat, masses intents
bold htmlarea es-ca Negreta
bolivia common es-ca BOLIVIA
bookkeeping common es-ca Contabilidad
bosnia and herzegovina common es-ca BOSNIA I HERZEGOVINA
botswana common es-ca BOTSWANA
bouvet island common es-ca ILLA BOUVET
brazil common es-ca BRASIL
british indian ocean territory common es-ca TERRITORI OCEÀNIC DE LES INDIES BRITÀNIQUES
brunei darussalam common es-ca BRUNEI DARUSSALAM
bulgaria common es-ca BULGÀRIA
bulleted list htmlarea es-ca Llista d'esquema
burkina faso common es-ca BURKINA FASO
burundi common es-ca BURUNDI
calendar common es-ca Calendari
cambodia common es-ca CAMBODJA
cameroon common es-ca CAMERUN
canada common es-ca CANADA
cancel common es-ca Cancel.lar
cape verde common es-ca CAP VERD
categories common es-ca Categories
categories for common es-ca categories per
category common es-ca Categoria
category %1 has been added ! common es-ca Categoria %1 afegida !
category %1 has been updated ! common es-ca Categoria %1 actualitzada !
cayman islands common es-ca ILLES CAIMAN
cc common es-ca Cc
central african republic common es-ca REPÚBLICA CENTREAFRICANA
chad common es-ca TXAD
change common es-ca Canvi
charset common es-ca iso-8859-1
check installation common es-ca Comprovar instal.lació
chile common es-ca XILE
china common es-ca XINA
choose the category common es-ca Trieu la categoria
choose the parent category common es-ca Trieu la categoria superior
christmas island common es-ca ILLA CHRISTMAS
clear common es-ca Netejar
clear form common es-ca Netejar formulari
click common es-ca Premeu
click or mouse over to show menus common es-ca Premeu o moveu el ratolí per sobre per veure menús
click or mouse over to show menus? common es-ca Prèmer o moure el ratolí per sobre per veure menús?
close common es-ca Tancar
cocos (keeling) islands common es-ca ILLES COCOS (KEELING)
colombia common es-ca COLÒMBIA
comoros common es-ca COMORES
company common es-ca Empresa
company directory common es-ca Directorio de la Organizacion
congo common es-ca CONGO
congo, the democratic republic of the common es-ca CONGO, REPÚBLICA DEMOCRÀTICA DEL
cook islands common es-ca ILLES COOK
copy common es-ca Copiar
copy selection htmlarea es-ca Copiar selecció
costa rica common es-ca COSTA RICA
cote d ivoire common es-ca COSTA D'IVORI
create common es-ca Crear
created by common es-ca Creat per
croatia common es-ca CROÀCIA
cuba common es-ca CUBA
currency common es-ca Moneda
current common es-ca Actual
current style htmlarea es-ca Estil actual
current users common es-ca Usuaris actuals
cut selection htmlarea es-ca Tallar sel.lecció
cyprus common es-ca XIPRE
czech republic common es-ca REPÚBLICA TXECA
date common es-ca Data
date due common es-ca Data límit
date selection: jscalendar es-ca Sel.lecció de data:
datetime port.<br>if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br>(port: 13 / host: 129.6.15.28) admin es-ca Port de data.<br>Si useu el port 13, si us plau, configureu acuradament les regles del tallafocs abans d'enviar aquesta plana.<br>
december common es-ca Desembre
decrease indent htmlarea es-ca Reduïr sangria
default category common es-ca Categoria predeterminada
delete common es-ca Esborrar
denmark common es-ca DINAMARCA
description common es-ca Descripció
detail common es-ca Detalle
details common es-ca Detalls
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common es-ca Desactivar la execució del pegat d'IE 5.5 i superiors per mostrar transparències en imatges PNG?
disable internet explorer png-image-bugfix common es-ca Desactivar el pegat d'IE per veure imatges PNG
disable slider effects common es-ca Desactivar efectes lliscants
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common es-ca Desactivar efectes lliscants animats en mostrar o amagar menús a la plana? Opera i Konqueror probablement ho necessiten.
disabled common es-ca Desactivat
display monday first jscalendar es-ca Mostrar Dilluns primer
display sunday first jscalendar es-ca Mostar Diumenge primer
djibouti common es-ca DJIBOUTI
do you also want to delete all subcategories ? common es-ca També voleu esborrar totes les subcategories?
domain common es-ca Domini
domain name for mail-address, eg. "%1" common es-ca Nom de domini per adreça de correu, ex. "%1"
domestic common es-ca Domèstic
dominica common es-ca DOMINICA
dominican republic common es-ca REPÚBLICA DOMINICANA
done common es-ca Fet
drag to move jscalendar es-ca Arrosegueu per moure
e-mail common es-ca Correu electrònic
east timor common es-ca TIMOR EST
ecuador common es-ca EQUADOR
edit common es-ca Editar
edit %1 category for common es-ca Editar %1 categoria per
edit categories common es-ca Editar categories
edit category common es-ca Editar categoria
edit user account common es-ca Editar Cuenta de Usuario
egroupware api version %1 common es-ca eGroupWare API versió %1
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common es-ca eGroupWare: inici de sessió bloquejat per a l'usuari '%1', IP %2
egypt common es-ca EGIPTE
el salvador common es-ca EL SALVADOR
email common es-ca Correu electrònic
email settings common es-ca Seteos del Email
email-address of the user, eg. "%1" common es-ca Adreces de correu electrònic del usuari, ex. '%1'
enabled common es-ca Activat
end date common es-ca Data de finalització
end time common es-ca Hora de finalizació
enlarge editor htmlarea es-ca Agrandar editor
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware &nbsp; or &nbsp; /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin es-ca Entreu l'adreça URL d'eGroupWare.<br>Exemple: http://www.domini.com/egroupware &nbsp; o bé &nbsp; /egroupware<br><b>Sense barra final!!</b>
entry has been deleted sucessfully common es-ca Entrada esborrada correctament
entry updated sucessfully common es-ca Entrada actualitzada correctament
equatorial guinea common es-ca GUINEA EQUATORIAL
eritrea common es-ca ERITREA
error common es-ca Error
error creating %1 %2 directory common es-ca Error creant el directori %1 %2
error deleting %1 %2 directory common es-ca Error esborrant el directori %1 %2
error renaming %1 %2 directory common es-ca Error reanomenant el directori %1 %2
estonia common es-ca ESTÒNIA
ethiopia common es-ca ETIÒPIA
exit common es-ca Salir
expires common es-ca Expira
falkland islands (malvinas) common es-ca ILLES MALVINES (FALKLAND)
faroe islands common es-ca ILLES FEROE
fax number common es-ca Fax
february common es-ca Febrer
fields common es-ca Camps
fiji common es-ca FIDJI
files common es-ca Arxius
filter common es-ca Filtre
finland common es-ca FINLÀNDIA
first name common es-ca Nom de pila
first name of the user, eg. "%1" common es-ca Nom de pila de l'usuari, ex "%1"
first page common es-ca Primera plana
firstname common es-ca Nom de pila
fixme! common es-ca ARREGLEU-ME!
font color htmlarea es-ca Color de la lletra
force selectbox common es-ca Forçar quadre de sel.lecció
france common es-ca FRANÇA
french guiana common es-ca GUAIANA FRANCESA
french polynesia common es-ca POLINÈSIA FRANCESA
french southern territories common es-ca TERRITORIS FRANCESSOS DEL SUD
friday common es-ca Divendres
ftp common es-ca FTP
fullname common es-ca Nom complet
gabon common es-ca GABÓN
gambia common es-ca GÀMBIA
general menu common es-ca Menú General
georgia common es-ca GEORGIA
germany common es-ca ALEMANYA
ghana common es-ca GHANA
gibraltar common es-ca GIBRALTAR
global common es-ca Global
global public common es-ca Public Global
go today jscalendar es-ca Anar a avui
grant access common es-ca Atorgar accés
greece common es-ca GRÈCIA
greenland common es-ca GROENLANDIA
grenada common es-ca GRANADA
group common es-ca Grup
group access common es-ca Accés de Grup
group has been added common es-ca Grup afegit
group has been deleted common es-ca Grup esborrat
group has been updated common es-ca Grup actualitzat
group name common es-ca nom del grup
group public common es-ca Grup Public
groups common es-ca Grups
groups with permission for %1 common es-ca Grups amb permís per %1
groups without permission for %1 common es-ca Grups sense permís per %1
guadeloupe common es-ca GUADALUPE
guam common es-ca GUAM
guatemala common es-ca GUATEMALA
guinea common es-ca GUINEA
guinea-bissau common es-ca GUINEA-BISSAU
guyana common es-ca GUYANA
haiti common es-ca HAITI
heard island and mcdonald islands common es-ca ILLA HEARD I ILLES MCDONALD
help common es-ca Ajuda
help using editor htmlarea es-ca Ajuda usant editor
high common es-ca Alta
highest common es-ca La més alta
holy see (vatican city state) common es-ca SANTA SEU (ESTAT DE LA CIUTAT DEL VATICÀ)
home common es-ca Inici
home email common es-ca correu electrònic privat
honduras common es-ca HONDURAS
hong kong common es-ca HONG KONG
horizontal rule htmlarea es-ca Regla horitzontal
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common es-ca Quantitat d'icones que es mostren a la barra de navegació (a la part superior de la plana). Les icones addicionals apareixen en una mena de menú emergent, activable clicant a la darrera icona, a la dreta de la barra.
hungary common es-ca HUNGRIA
iceland common es-ca ISLÀNDIA
increase indent htmlarea es-ca Augmentar sangria
india common es-ca INDIA
indonesia common es-ca INDONÈSIA
info log common es-ca Info Log
insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common es-ca Inseriu totes les adreces %1 del contactes de %2 en %3
insert image htmlarea es-ca Inserir imatge
insert table htmlarea es-ca Inserir taula
insert web link htmlarea es-ca Inserir enllaç web
international common es-ca Internacional
invalid ip address common es-ca Adreça IP no vàlida
invalid password common es-ca Contrasenya no vàlida
iran, islamic republic of common es-ca IRAN, REPÚBLICA ISLÀMICA D
iraq common es-ca IRAQ
ireland common es-ca IRLANDA
israel common es-ca ISRAEL
it has been more then %1 days since you changed your password common es-ca Fa més de %1 díes des de que vàreu canviar la contrasenya
it is recommended that you run setup to upgrade your tables to the current version common es-ca Es recomana que executeu <i>setup</i> per actualitzar les taules a la versió actual.
italic common es-ca Cursiva
italy common es-ca ITÀLIA
jamaica common es-ca JAMAICA
january common es-ca Gener
japan common es-ca JAPÓ
jordan common es-ca JORDÀNIA
july common es-ca Juliol
june common es-ca Juny
justify center htmlarea es-ca Justificar centrat
justify full htmlarea es-ca Justificat total
justify left htmlarea es-ca Justificat esquerra
justify right htmlarea es-ca Justificat dreta
kazakstan common es-ca KAZAKSTAN
kenya common es-ca KENYA
keywords common es-ca Paraules clau
kiribati common es-ca KIRIBATI
korea, democratic peoples republic of common es-ca COREA, REPÚBLICA DEMOCRÀTICA POPULAR DE
korea, republic of common es-ca COREA, REPÚBLICA DE
kuwait common es-ca KUWAIT
kyrgyzstan common es-ca KIRGIZYSTAN
language common es-ca Idioma
lao peoples democratic republic common es-ca LAOS, REPÚBLICA DEMOCRÀTICA POPULAR DE
last name common es-ca Cognom
last name of the user, eg. "%1" common es-ca Cognom de l'usuari, ex "%1"
last page common es-ca Darrera plana
lastname common es-ca Cognom
latvia common es-ca LETÒNIA
lebanon common es-ca LIBAN
lesotho common es-ca LESOTHO
liberia common es-ca LIBÈRIA
libyan arab jamahiriya common es-ca LIBIA (LYBIAN ARAB JAMAHIRIYA)
license common es-ca Llicència
liechtenstein common es-ca LIECHTENSTEIN
list common es-ca Llista
lithuania common es-ca LITUÀNIA
local common es-ca Local
login common es-ca Entrar
loginid common es-ca ID d'usuari
logout common es-ca Sortir
low common es-ca Baixa
lowest common es-ca La més baixa
luxembourg common es-ca LUXEMBURG
macau common es-ca MACAU
macedonia, the former yugoslav republic of common es-ca MACEDÒNIA, ANTIGA REPÚBLICA IUGOSLAVA DE
madagascar common es-ca MADAGASCAR
mail domain, eg. "%1" common es-ca domini de correu, ej. "%1"
main category common es-ca Categoria Principal
main screen common es-ca Pantalla Principal
maintainer common es-ca Mantingut per
malawi common es-ca MALAWI
malaysia common es-ca MALÀSIA
maldives common es-ca MALDIVES
mali common es-ca MALI
malta common es-ca MALTA
manual common es-ca Manual
march common es-ca Març
marshall islands common es-ca ILLES MARSHALL
martinique common es-ca MARTINICA
mauritania common es-ca MAURITÀNIA
mauritius common es-ca MAURICI
max number of icons in navbar common es-ca Nombre màxim d'icones a la barra de navegació
may common es-ca Maig
mayotte common es-ca MAYOTTE
medium common es-ca Mig
menu common es-ca Menú
message common es-ca Missatge
mexico common es-ca MÉXIC
micronesia, federated states of common es-ca MICRONESIA, ESTATS FEDERATS DE
moldova, republic of common es-ca MOLDÀViA, REPÚBLICA DE
monaco common es-ca MONACO
monday common es-ca Dilluns
mongolia common es-ca MONGOLIA
montserrat common es-ca MONTSERRAT
morocco common es-ca MARROC
mozambique common es-ca MOÇAMBIC
myanmar common es-ca MYANMAR
name common es-ca Nom
name of the user, eg. "%1" common es-ca Nom de l'usuari, ex. "%1"
namibia common es-ca NAMIBIA
nauru common es-ca NAURU
nepal common es-ca NEPAL
netherlands common es-ca HOLANDA
netherlands antilles common es-ca ANTILLES HOLANDESES
never common es-ca Mai
new caledonia common es-ca NOVA CALEDÒNIA
new entry added sucessfully common es-ca Nova entrada afegida correctament
new main category common es-ca Nova categoria principal
new phrase has been added common es-ca Nueva frase agregada
new value common es-ca Nou valor
new zealand common es-ca NOVA ZELANDA
next common es-ca Següent
next month (hold for menu) jscalendar es-ca Mes següent (mantenir clicat per menú)
next page common es-ca Plana següent
next year (hold for menu) jscalendar es-ca Any següent (mantenir clicat per menú)
nicaragua common es-ca NICARAGUA
niger common es-ca NIGER
nigeria common es-ca NIGERIA
niue common es-ca NIUE
no common es-ca No
no entries found, try again ... common es-ca No s'han trobat entrades, proveu un altre cop...
no history for this record common es-ca Sense historial per aquest registre
no subject common es-ca Sense assumpte
none common es-ca Cap
norfolk island common es-ca ILLA NORFOLK
normal common es-ca Normal
northern mariana islands common es-ca ILLES MARIANES SEPTENTRIONALS
norway common es-ca NORUEGA
not assigned common es-ca sense assignar
note common es-ca Nota
notes common es-ca Notes
notify window common es-ca Finestra de notificació
november common es-ca Novembre
october common es-ca Octubre
ok common es-ca Acceptar
old value common es-ca Valor anterior
oman common es-ca OMAN
on *nix systems please type: %1 common es-ca En sistemes *nix escriviu: %1
on mouse over common es-ca Al moure el ratolí per sobre
only private common es-ca només privat
only yours common es-ca només els vostres
open notify window common es-ca Obrir finestra de notificació
open popup window common es-ca Obrir finestra emergent
ordered list htmlarea es-ca Llista ordenada
original common es-ca Original
other common es-ca Altres
overview common es-ca Resum
owner common es-ca Amo
page was generated in %1 seconds common es-ca Plana generada en %1 segons
pakistan common es-ca PAKISTAN
palau common es-ca PALAU
palestinian territory, occupied common es-ca TERRITORI PALESTÍ, OCUPAT
panama common es-ca PANAMA
papua new guinea common es-ca PAPUA NOVA GUINEA
paraguay common es-ca PARAGUAY
parcel common es-ca Paquet
parent category common es-ca Categoria superior
password common es-ca Contrasenya
password could not be changed common es-ca No s'ha pogut canviar la contrasenya
password has been updated common es-ca Contrasenya actualitzada
paste from clipboard htmlarea es-ca Enganxar des del portapapers
path htmlarea es-ca Camí
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common es-ca El camí als arxius d'usuari i grups HA D'ESTAR FORA del directori arrel de documents dels servidors web!!
pattern for search in addressbook common es-ca Patro de recerca a la Llibreta d'adreces
pattern for search in calendar common es-ca Patro de recerca al Calendari
pattern for search in projects common es-ca Patro de recerca als Projectes
permissions to the files/users directory common es-ca permissos als directoris d'arxius/usuaris
personal common es-ca Personal
peru common es-ca PERU
philippines common es-ca FILIPINES
phone number common es-ca Número de telèfon
phpgroupware login login es-ca Ingreso al Sistema de Groupware
phpinfo common es-ca PhpInfo
phpwebhostin common es-ca Manejo Avanzado de Archivos
pitcairn common es-ca PITCAIRN
please %1 by hand common es-ca Si us plau %1 manualmente
please enter a name common es-ca Si us plau introduiu un nom !
please run setup to become current common es-ca Si us plau executeu la instal.lació per posar-vos al dia
please select common es-ca Si us plau Trieu
please set your global preferences common es-ca Si us plau establiu les vostres preferències globals !
please set your preferences for this application common es-ca Si us plau establiu les vostres preferències per aquesta aplicació
please wait... common es-ca Si us plau espereu...
poland common es-ca POLÒNIA
portugal common es-ca PORTUGAL
postal common es-ca Postal
powered by phpgroupware version %1 common es-ca Versió %1
preferences common es-ca Preferències
preferences for the idots template set common es-ca Preferències per al joc de plantilles "idot"
prev. month (hold for menu) jscalendar es-ca Mes anterior (mantenir clicat per menú)
prev. year (hold for menu) jscalendar es-ca Any anterior (mantenir clicat per menú)
previous page common es-ca Plana anterior
print common es-ca Imprimir
priority common es-ca Prioritat
private common es-ca Privat
project common es-ca Projecte
public common es-ca públic
puerto rico common es-ca PUERTO RICO
qatar common es-ca QATAR
read common es-ca Llegir
read this list of methods. common es-ca Llegir aquesta llista de mètodes
redoes your last action htmlarea es-ca Repeteix la darrera acció
registration common es-ca Registracion
reject common es-ca Rebutjar
rename common es-ca Reanomenar
returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common es-ca Torna una llista completa dels comptes del sistema. Atenció: pot ser molt llarg
returns an array of todo items common es-ca Torna una matriu de tasques pendents
returns struct of users application access common es-ca Torna una estructura de l'accés dels usuaria a la aplicació
reunion common es-ca REUNION
romania common es-ca ROMANIA
russian federation common es-ca FEDERACIÓ RUSSA
rwanda common es-ca RUANDA
saint helena common es-ca SANTA HELENA
saint kitts and nevis common es-ca SAINT KITTS I NEVIS
saint lucia common es-ca SANTA LUCIA
saint pierre and miquelon common es-ca SAINT PIERRE I MIQUELON
saint vincent and the grenadines common es-ca SAINT VINCENT I LES GRANADINES
samoa common es-ca SAMOA
san marino common es-ca SAN MARINO
sao tome and principe common es-ca SAO TOME I PRINCIPE
saturday common es-ca Dissabte
saudi arabia common es-ca ARÀBIA SAUDÍ
save common es-ca Desar
search common es-ca Cercar
section common es-ca Secció
select common es-ca Triar
select all %1 %2 for %3 common es-ca Triar tots els %1 %2 per %3
select category common es-ca Triar categoria
select date common es-ca Triar data
select group common es-ca Triar grup
select home email address common es-ca Triar adreça de correu particular
select one common es-ca Triar un
select user common es-ca Triar usuari
select work email address common es-ca Triar adreça de correu del treball
send common es-ca Enviar
senegal common es-ca SENEGAL
september common es-ca Setembre
server %1 has been added common es-ca Servidor %1 afegit
server name common es-ca Nom del servidor
session has been killed common es-ca Sessió eliminada
setup common es-ca Instal.lació
setup main menu common es-ca Menú principal d'instal.lació
seychelles common es-ca SEYCHELLES
show all common es-ca mostrar tot
show all categorys common es-ca Mostrar totes les categories
show menu common es-ca mostrar menu
show page generation time common es-ca Mostrar temps de generació de la plana
show page generation time on the bottom of the page? common es-ca Mostrar el temps de generació de la plana a la parte inferior?
show_more_apps common es-ca mostrar més aplicacions
showing %1 common es-ca mostrant %1
showing %1 - %2 of %3 common es-ca mostrant %1 - %2 de %3
sierra leone common es-ca SIERRA LEONA
singapore common es-ca SINGAPUR
slovakia common es-ca ESLOVÀQUIA
slovenia common es-ca ESLOVÈNIA
solomon islands common es-ca ILLES SALOMÓ
somalia common es-ca SOMÀLIA
sorry, there was a problem proccesing your request. common es-ca Hubo un problema al procesar su pedido.
sorry, your login has expired login es-ca La seva sessió ha caducat
south africa common es-ca SUDÀFRICA
south georgia and the south sandwich islands common es-ca ILLES GEORGIA I SANDWICH MERIDIONALS
spain common es-ca ESPANYA
sri lanka common es-ca SRI LANKA
start date common es-ca Data d'inici
start time common es-ca Hora d'inici
status common es-ca Estat
strikethrough htmlarea es-ca Tatxat
subject common es-ca Assumpte
submit common es-ca Enviar
subscript htmlarea es-ca Subíndex
substitutions and their meanings: common es-ca Substitucions i els seus significats
sudan common es-ca SUDAN
sunday common es-ca Diumenge
superscript htmlarea es-ca Superíndex
suriname common es-ca SURINAM
svalbard and jan mayen common es-ca SVALBARD I JAN MAYEN
swaziland common es-ca SWAZILANDIA
sweden common es-ca SUÊCIA
switzerland common es-ca SUISSA
syrian arab republic common es-ca SIRIA, REPÚBLICA ÀRAB DE
taiwan common es-ca TAIWAN/TAIPEI
tajikistan common es-ca TAJIKISTAN
tanzania, united republic of common es-ca TANZANIA, REPÚBLICA UNIDA DE
thailand common es-ca TAILÀNDIA
the api is current common es-ca La API esta al dia
the api requires an upgrade common es-ca La API necessita actualització
the following applications require upgrades common es-ca Les següents aplicacions necessiten actualització
the mail server returned common es-ca El servidor de correu ha tornat
this application is current common es-ca Aquesta aplicació está al dia
this application requires an upgrade common es-ca Aquesta aplicació necessita actualitzar-se
this name has been used already common es-ca Aquest nom ja és en ús !
thursday common es-ca Dijous
time common es-ca Hora
time selection: jscalendar es-ca Seleccionar hora:
time zone common es-ca Zona horària
time zone offset common es-ca Diferencia de zona horària
timetrack preferences es-ca Seguimiento del Tiempo
title common es-ca Títol
to common es-ca Per
to correct this error for the future you will need to properly set the common es-ca Per a corregir aquest error per al futur necessitareu configurar acuradament el
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common es-ca Per tornar a la llista de missatges, premeu <a href="%1">aqui</a>
to go back to the msg list, click <a href= %1?sessionid=69211c0c32aa5581c5d69abdbcac4d64 >here</a> common es-ca Para volver a la lista de mensajes, pulse <a href="%1">aquí</a>
to go back to the msg list, click <a href= %1?sessionid=7fe5595a67d8747e64c2b92411ceaf31 >here</a> common es-ca
to go back to the msg list, click <a href= %1?sessionid=c0878fba5e3f2f6230f04199a7af15c6 >here</a> common es-ca Para volver a la lista de menseajes, pulse <a href="%1">aquí</a>
today common es-ca Avui
todays date, eg. "%1" common es-ca data d'avui, ex. "%1"
toggle first day of week jscalendar es-ca Canviar el primer día de la setmana
toggle html source htmlarea es-ca Canviar a vista de codi HTML
togo common es-ca TOGO
tokelau common es-ca TOKELAU
tonga common es-ca TONGA
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common es-ca Masses intents erronis de inici de sessió: %1 per a l'usuari '%2', %3 per la IP %4
total common es-ca Total
trinidad and tobago common es-ca TRINIDAD I TOBAGO
tuesday common es-ca Dimarts
tunisia common es-ca TUNISIA
turkey common es-ca TURQUIA
turkmenistan common es-ca TURKMENISTAN
turks and caicos islands common es-ca ILLES TURKS I CAICOS
tuvalu common es-ca TUVALU
uganda common es-ca UGANDA
ukraine common es-ca UCRAÏNA
underline htmlarea es-ca Subratllat
undoes your last action htmlarea es-ca Desfer la darrera acció
united arab emirates common es-ca EMIRATS ÀRABS UNITS
united kingdom common es-ca REGNE UNIT
united states common es-ca ESTATS UNITS
united states minor outlying islands common es-ca ILLES MENORS OUTLYING DELS ESTATS UNITS
unknown common es-ca Desconegut
update common es-ca Actualitzar
updated common es-ca Actualizado
url common es-ca URL
uruguay common es-ca URUGUAI
use button to search for common es-ca useu el Botó per cercar per
use button to search for address common es-ca useu el Botó per cercar per adreça
use button to search for calendarevent common es-ca useu el Botó per cercar per entrada de calendari
use button to search for project common es-ca useu el Botó per cercar per projecte
use cookies login es-ca utilizar cookies
user common es-ca Usuari
user accounts common es-ca Comptes d'usuari
user data common es-ca Datos de los Usuarios
user groups common es-ca Grups d'usuari
username common es-ca Nom d'usuari
users common es-ca usuaris
users choice common es-ca Tria de l'usuari
uzbekistan common es-ca UZBEKISTAN
vanuatu common es-ca VANUATU
venezuela common es-ca VENEÇUELA
version common es-ca Versió
viet nam common es-ca VIETNAM
view common es-ca Veure
virgin islands, british common es-ca ILLES VERGES BRITÀNIQUES
virgin islands, u.s. common es-ca ILLES VERGES, U.S.
wallis and futuna common es-ca WALLIS i FUTUNA
wednesday common es-ca Dimecres
welcome common es-ca Benvingut
western sahara common es-ca SAHARA OCCIDENTAL
which groups common es-ca Quins grups
wk jscalendar es-ca st
work email common es-ca correu del treball
written by: common es-ca Escrit per:
year common es-ca Any
yemen common es-ca IEMEN
yes common es-ca Sí
you are in text mode. use the [<>] button to switch back to wysiwig. htmlarea es-ca Esteu en MODUS TEXT. Useu el botó [<>] per tornar a la vista WYSIWIG.
you are required to change your password during your first login common es-ca Heu de canviar la vostra contrasenya a la vostra primera connexió.
you are running a newer version of phpgroupware than your database is setup for common es-ca Esteu fent servir una versió d'eGroupWare del que la vostra base de dades està configurada.
you have %1 new messages! common es-ca Ud. tiene %1 nuevos mensajes!
you have 1 new message! common es-ca Ud. tiene 1 nuevo mensaje!
you have been successfully logged out login es-ca Desconnexió correcta
you have not entered a title common es-ca No heu entrat un títol
you have not entered a valid date common es-ca No heu entrat una data correcta
you have not entered a valid time of day common es-ca No heu entrat una hora del dia correcta
you have not entered participants common es-ca No heu entrat participants
you have selected an invalid date common es-ca Heu triat una data incorrecta !
you have selected an invalid main category common es-ca Heu triat una categoria principal incorrecta !
you have successfully logged out common es-ca Desconnexió correcta
your message as been sent common es-ca Su mensaje fue enviado
your message could <b>not</b> be sent!<br> common es-ca El missatge <b>no</b> s'ha pogut enviar<br>
your message has been sent common es-ca Missatge enviat
your search returned %1 matchs common es-ca la recerca ha tornat %1 resultats
your search returned 1 match common es-ca la recerca ha tornat 1 resultat
your session could not be verified. login es-ca La vostra sessió no s'ha pogut verificar.
your settings have been updated common es-ca Preferències actualitzades
yugoslavia common es-ca IUGOSLÀVIA
zambia common es-ca ZAMBIA
zimbabwe common es-ca ZIMBABWE

View File

@ -0,0 +1,72 @@
%1 - preferences preferences es-ca %1 - Preferències
%1 hours preferences es-ca %1 hores
12 hour preferences es-ca 12 hores
24 hour preferences es-ca 24 hores
a template defines the layout of phpgroupware and it contains icons for each application. preferences es-ca Una plantilla defineix l'aparença d'eGroupWare i conté icones per a cada aplicació.
a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences es-ca Un tema defineix els colors i les fonts tipogràfiques que fa servir la plantilla.
acl grants have been updated preferences es-ca Permissos de LCA actualitzats
any listing in phpgw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences es-ca Qualsevol llistat en eGroupWare mostrarà aquest número d'entrades o línies per plana.<br>Una quantitat elevada ralentitza la plana, massa poques poden no ser prou informació.
are you sure you want to delete this category ? preferences es-ca Esteu segurs d'esborrar aquesta categoría ?
change your password preferences es-ca Canvieu la vostra contrasenya
change your profile preferences es-ca Canvieu el vostre perfil
change your settings preferences es-ca Canvieu les vostres Configuracions
country preferences es-ca Pais
date format preferences es-ca Format de data
default preferences es-ca Defecte
default application preferences es-ca Aplicació per defecte
default preferences preferences es-ca Preferències per defecte
delete categories preferences es-ca Esborrar Categoríes
description can not exceed 255 characters in length ! preferences es-ca La Descripció no pot passar de 255 caracters de llarg !
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences es-ca Preferiu el format de temps de 24 hores, o bé el de 12 hores amb "am/pm" darrere ?
edit custom fields preferences es-ca Editar camps personalitzats
enter your new password preferences es-ca Entreu la nova contrasenya
error: there was a problem finding the preference file for %1 in %2 preferences es-ca Error: Hi ha un problema cercant el fitxer de preferències per a %1 en %2
failed to change password. please contact your administrator. preferences es-ca Error al canviar la contrasenya. Contacteu amb el vostre Administrador.
forced preferences preferences es-ca Preferències forçades
help off preferences es-ca Sense ajuda
hours preferences es-ca hores
how do you like to display accounts preferences es-ca Cóm voleu veure els comptes
how do you like to select accounts preferences es-ca Cóm voleu seleccionar els comptes
how many hours are you in front or after the timezone of the server.<br>if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences es-ca Quàntes hores de diferència teniu respecte a la zona horària del servidor.<br>Si esteu a la mateixa zona horària, seleccioneu 0 hores; si no seleccioneu el valor respecte la vostra hora i data local.
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences es-ca Quàntes icones es poden mostrar a la barra de navegació a la part superior de la plana. Les icones restants es disposaràn en un menu emergent, que s'activa amb la darrera icona de la dreta de la barra de navegació.
how should phpgroupware display dates for you. preferences es-ca Cóm voleu que eGroupWare mostri les dates.
icons and text preferences es-ca Icones i text
icons only preferences es-ca Només icones
in which country are you. this is used to set certain defaults for you. preferences es-ca En quin pais esteu. S'utilitza per establir alguns valors per defecte.
interface/template selection preferences es-ca Selecció d'Interficie/Plantilla
language preferences es-ca Idioma
max matches per page preferences es-ca Màxim nombre de dades per plana
max number of icons in navbar preferences es-ca Màxim nombre d'icones a la barra de navegació
no default preferences es-ca Sense valor per defecte
note: this feature does *not* change your email password. this will preferences es-ca nota: Aquesta opció *NO* canvía la vostra contrasenya de correu. Serà
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences es-ca Nota: Aquesta opció *NO* canvía la vostra contrasenya de correu. Serà necessari fer-ho manualment.
please, select a new theme preferences es-ca Escolliu un nou tema
popup with search preferences es-ca Finestra emergent amb recerca
re-enter your password preferences es-ca Torneu a entrar la vostra contrasenya
select different theme preferences es-ca Trieu un Tema diferent
select one preferences es-ca Trieu un
select the language of texts and messages within phpgroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences es-ca Trieu l'idioma de missatges i text a eGroupWare.<br>Alguns idiomes potser no tenen tots els missatges traduïts, en aquest cas la resta la podeu veure en Anglès.
selectbox preferences es-ca Llista desplegable
set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences es-ca Establiu el valor per el vostre enllaç. Per raons de seguretat, potser no voleu mostrar el vostre Nom d'Usurari en public.
should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences es-ca Voleu mostrar el nombre de sessions actives sempre ?
should this help messages shown up always, when you enter the preferences or only on request. preferences es-ca S'han de mostrar aquests missatges d'ajuda al modificar preferències, o només quan es demani ?
show helpmessages by default preferences es-ca Mostrar missatges d'ajuda per defecte
show navigation bar as preferences es-ca Mostrar barra de navegació com a
show number of current users preferences es-ca Mostrar el nombre actual d'usuaris
show text on navigation icons preferences es-ca Mostrar text en les icones de navegació
show_more_apps common es-ca Mostrar més Aplicacions
text only preferences es-ca Només Text
the default application will be started when you enter phpgroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences es-ca L'aplicació per defecte s'inicia en entrar a eGroupWare o prement l'icona de la plana d'inici.<br>Podeu tenir més d'una aplicació mostrant-se a la plana d'inici, si no escolliu una aplicació específica aquí (aleshores s'ha de configurar a les preferències de cada aplicació).
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences es-ca La llista desplegable mostra tots els usuaris disponibles (pot ser molt lent a grans instal.lacions amb molts usuaris). La finestra desplegable pot cercar usuaris per nom o grup.
the two passwords are not the same preferences es-ca Les dues contrasenyes no són iguals
theme (colors/fonts) selection preferences es-ca Selecció de Tema (colors/fonts)
this server is located in the %1 timezone preferences es-ca Aquest servidor pertany a la zona horària %1
time format preferences es-ca Format d'hora
use default preferences es-ca Utilitza el valor per defecte
users choice preferences es-ca Tria de l'usuari
which currency symbol or name should be used in phpgroupware. preferences es-ca Quin simbol o nom de moneda s'ha d'utilitzar a eGroupWare ?
you can show the applications as icons only, icons with app-name or both. preferences es-ca podeu mostrar les aplicacions com: només icones, només nom o bé ambdós.
you do not have permission to set acl's in this mode! preferences es-ca No teniu permís per establir LCA's en aquest modus!
you must enter a password preferences es-ca Heu d'entrar una contrasenya
your current theme is: %1 preferences es-ca La vostra hora actual és: %1
your preferences preferences es-ca Les vostres Preferències

448
setup/lang/phpgw_es-ca.lang Normal file
View File

@ -0,0 +1,448 @@
(account deletion in sql only) setup es-ca (borrado de cuentas sólo en SQL)
00 (disable) setup es-ca 00 (desactivar / recomanat)
13 (ntp) setup es-ca 13 (ntp)
80 (http) setup es-ca 80 (http)
<b>this will create 1 admin account and 3 demo accounts</b><br>the username/passwords are: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest. setup es-ca <b>Aixó crearà un compte d'administrador i 3 de demostració</b><br>Els noms d'usuari i contrasenyes són: demo/guest, demo2/guest i demo3/guest.
actions setup es-ca Accions
add a domain setup es-ca Afegir un domini
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) setup es-ca Afegir usuaris creats automàticament a aquest grup (Si es buit, serà assignat al grup 'Default')
additional settings setup es-ca Configuració addicional
admin first name setup es-ca Nom de l'Administrador
admin last name setup es-ca Cognoms de l'Administrador
admin password setup es-ca Contrasenya de l'Administrador
admin password to header manager setup es-ca Contrasenya de l'Administrador per admnistrar els encapçalaments
admin user for header manager setup es-ca Nom d'usuari per admnistrar els encapçalaments
admin username setup es-ca Nom d'usuari de l'Administrador
admins setup es-ca Admnistradors
after retrieving the file, put it into place as the header.inc.php. then, click "continue". setup es-ca Després de recuperar l'arxiu, poseu-lo al seu lloc com a header.inc.php. Després, premeu "continuar".
all applications setup es-ca Todas las aplicaciones
all core tables and the admin and preferences applications setup es-ca Totes les taules principals i les aplicacions de preferències i administració
all users setup es-ca Tots els usuaris
analysis setup es-ca Anàlisi
app details setup es-ca Detalls de l'Apliació
app install/remove/upgrade setup es-ca Instal.lació / Esborrat / Actualització de l'Aplicació
app process setup es-ca Procés de l'aplicació
application data setup es-ca Dades de l'Aplicació
application list setup es-ca Llista d'aplicacions
application management setup es-ca Administración d'Aplicacions
application name and status setup es-ca Nom de l'Aplicació i estat
application name and status information setup es-ca Nom de l'aplicació i Informació d'estat
application title setup es-ca Títol de l'Aplicació
are you sure you want to delete your existing tables and data? setup es-ca Esteu segur de voler esborrar les taules i dades existents?
are you sure? setup es-ca ESTEU SEGUR?
at your request, this script is going to attempt to create the database and assign the db user rights to it setup es-ca Per indicació vostra, aquest script intentarà crear la base de dades i assignar permissos al usuari de la base de dades sobre ella
at your request, this script is going to attempt to install all the applications for you setup es-ca Por petición suya, este guión intentará instalar todas las aplicaciones por usted
at your request, this script is going to attempt to install the core tables and the admin and preferences applications for you setup es-ca Per indicació vostra, aquest script intentarà instal.lar les taules principals i les aplicacions de preferències i administració.
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old applications to the current versions setup es-ca Per indicació vostra, aquest script intentarà actualitzar les vostres antigues apliacions a les versions actuals
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old tables to the new format setup es-ca Per indicació vostra, aquest script intentarà actualitzar les vostres antigues taules al nou format
at your request, this script is going to take the evil action of deleting your existing tables and re-creating them in the new format setup es-ca Per indicació vostra, aquest script farà la "diabòlica" acció d'esborrar les vostres taules actuals i tornar-las a crear amb el nou format
at your request, this script is going to take the evil action of uninstalling all your apps, which deletes your existing tables and data setup es-ca Per indicació vostra, aquest script farà la "diabòlica" acció de desinstal.lar totes les aplicacions, el que esborrarà totes les taules i dades actuals
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' setup es-ca Intenteu fer servir el tipus MIME correcte per a FTP en lloc del predeterminat 'application/octet-stream'
authentication / accounts setup es-ca Identificació / Comptes
auto create account records for authenticated users setup es-ca Crear automàticament registres per als usuaris identificats
auto-created user accounts expire setup es-ca Els comptes creats automàticament per als usuaris caduquen
available version setup es-ca Versió disponible
back to the previous screen setup es-ca Tornar a la pantalla anterior
back to user login setup es-ca Tornar a l'inici de sessió d'usuari
backupwarn setup es-ca però us <u>recomanem que feu copia de seguretat</u> de les taules per el cas que el script faci malbé l'informació.<br><strong>Aquests scripts automàtics poden fàcilment destruir la vostra informació.</strong><br><em>Si us plau, feu copia de seguretat de l'informació abans de continuar!</em>
because an application it depends upon was upgraded setup es-ca perqué una aplicació de la que en depén s'ha actualitzat
because it depends upon setup es-ca perqué depén de
because it is not a user application, or access is controlled via acl setup es-ca perqué no és una aplicació d'usuari, o bé l'accés està controlat per ACL
because it requires manual table installation, <br>or the table definition was incorrect setup es-ca perqué necessita una instal.lació manual de les taules,<br> o bé la seva definició fou incorrecta
because it was manually disabled setup es-ca perqué es desactivà manualment
because of a failed upgrade or install setup es-ca perqué es va produïr una errada en actualitzar o instal.lar
because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version of this app setup es-ca perqué va fallar la actualització, o la base de dades és més nova que la versió instal.lada d'aquesta aplicació
because the enable flag for this app is set to 0, or is undefined setup es-ca perqué la senyal d' "activada" d'aquesta aplicació està a 0, o no està definida
bottom setup es-ca peu
cancel setup es-ca Cancel.lar
cannot create the header.inc.php due to file permission restrictions.<br> instead you can %1 the file. setup es-ca No es pot crear l'arxiu header.inc.php degut als permissos d'arxius.<br> Altrament podeu %1 l'arxiu.
change system-charset setup es-ca Canviar el joc de caracters del sistema
charset setup es-ca ISO-8859-1
charset to convert to setup es-ca Joc de caracters al que convertir
check installation setup es-ca Comprovar instal.lació
check ip address of all sessions setup es-ca Comprovar les adreces ip de totes les sessions
checking the egroupware installation setup es-ca Comprovant l'instal.lació d'eGroupWare
click <a href="index.php">here</a> to return to setup. setup es-ca Premeu <a href="index.php">aquí</a> per a tornar a l'instal.lació.
click here setup es-ca Premeu aquí
completed setup es-ca Completat
config password setup es-ca Contrasenya de Configuració
config username setup es-ca Nom d'Usuari de Configuració
configuration setup es-ca Configuració
configuration completed setup es-ca Configuració acabada
configuration password setup es-ca Contrasenya de Configuració
configuration user setup es-ca Usuari de Configuració
configure now setup es-ca Configurar ara
continue setup es-ca Continuar
continue to the header admin setup es-ca Continuar en l'Administrador de capceleres
convert setup es-ca Convertir
could not open header.inc.php for writing! setup es-ca No es pot obrir header.inc.php per a escriure!
country selection setup es-ca Seleccionar país
create setup es-ca Crear
create database setup es-ca Crear base de dades
create demo accounts setup es-ca Crear comptes de demostració
create one now setup es-ca Crear una ara
create the empty database - setup es-ca Crear la base de dades buida
create the empty database and grant user permissions - setup es-ca Crear la base de dades buida i establir permissos d'usuaris -
create your header.inc.php setup es-ca Crear un header.inc.php propi
created setup es-ca creat
creating tables setup es-ca Creant Taules
current system-charset setup es-ca Joc de caracters actual del sistema
current system-charset is %1, click %2here%3 to change it. setup es-ca El joc de caracters del sistema actualment és %1. Premeu %2aquí%3 per canviar.
current version setup es-ca Versió Actual
currently installed languages: %1 <br> setup es-ca Idiomes actualment instal.lats: %1 <br>
database successfully converted from '%1' to '%2' setup es-ca Base de dades convertida correctament de '%1' a '%2'
datetime port.<br>if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br>(port: 13 / host: 129.6.15.28) setup es-ca Port de l'hora.<br>Si utilitzeu el port 13, establiu les regles del tallafocs acuradament abans d'enviar aquesta plana.
db host setup es-ca Servidor de la base de dades
db name setup es-ca Nom de la base de dades
db password setup es-ca Contrasenya de la base de dades
db port setup es-ca Port de la base de dades
db root password setup es-ca Contrasenya de l'administrador de la base de dades
db root username setup es-ca Nom d'usuari de l'administrador de la base de dades
db type setup es-ca Tipus de base de dades
db user setup es-ca Usuari de la base de dades
default file system space per user/group ? setup es-ca Espai predeterminat al sistema d'arxius per usuari/grup?
delete setup es-ca Esborrar
delete all existing sql accounts, groups, acls and preferences (normally not necessary)? setup es-ca Esborrar tots els comptes SQL existents, ACLs y preferències? (normalment no és necessari)
delete all my tables and data setup es-ca Esborrar totes les meves taules i dades
delete all old languages and install new ones setup es-ca Esborrar tots els idiomes antics i instal.lar els nous
deleting tables setup es-ca Esborrant Taules
demo server setup setup es-ca Configuració de Servidor de Demostració
deny access setup es-ca Denegar accés
deny all users access to grant other users access to their entries ? setup es-ca Denegar a tots els usuaris l'accés a que puguin concedir a altres accés a les seves propies entrades?
dependency failure setup es-ca Errada en les dependències
deregistered setup es-ca desregistrada
details for admin account setup es-ca Detalls per al compte d'Administrador
developers' table schema toy setup es-ca Simulador per a l'esquema de taules de desenvolupament
did not find any valid db support! setup es-ca No es troba cap suport vàlid per a la base de dades!
do you want persistent connections (higher performance, but consumes more resources) setup es-ca Connexions persistents? (major rendiment, però consumeix més recursos)
do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup es-ca Voleu gestionar el directori personal i atributs d'inici de sessió?
domain setup es-ca Domini
domain select box on login setup es-ca Llista desplegable de selecció de domini a l'inici de sessió
dont touch my data setup es-ca No toqueu les meves dades
download setup es-ca Descarregar
edit current configuration setup es-ca Editar configuració actual
edit your existing header.inc.php setup es-ca Editar l'arxiu header.inc.php existent
edit your header.inc.php setup es-ca Editar l'arxiu header.inc.php
egroupware administration manual setup es-ca Manual d'Administració d'eGroupWare
enable for extra debug-messages setup es-ca activar els missatges de depuració extra
enable ldap version 3 setup es-ca Activar LDAP versió 3
enable mcrypt setup es-ca Activar MCrypt
enter some random text for app session encryption setup es-ca Introduïu qualsevol text aleatori per el xifrat de la sessió de l'aplicació
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) setup es-ca Introduïu qualsevol text aleatori per el xifrat de la sessió<br> de l'aplicació (necessita mcrypt)
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp setup es-ca Introduzca la ruta completa para los ficheros temporales.<br>Ejemplo: /tmp, C:TEMP
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp setup es-ca Introduïu la ruta completa per a arxius temporals.<br>Exemple: /tmp, C:\TEMP
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files setup es-ca Introduzca la ruta completa para los ficheros de usuarios y grupos.<br>Ejemplo: /files, E:FILES
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files setup es-ca Introduïu la ruta completa per a arxius d'usuaris i grups.<br>Exemple: /files, E:\FILES
enter the hostname of the machine on which this server is running setup es-ca Introduïu el nom de l'ordinador on s'executa aquest servidor
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware &nbsp; or &nbsp; /egroupware<br><b>no trailing slash</b> setup es-ca Introduïu l'adreça URL d'eGroupWare.<br>Exemple: http://www.domini.com/egroupware o bé &nbsp; /egroupware<br><b>Sense la barra final</b>
enter the site password for peer servers setup es-ca Introduïu la contrasenya del lloc per a servidors parells
enter the site username for peer servers setup es-ca Introduïu el nom d'usuari del lloc per a servidors parells
enter the title for your site setup es-ca Introduïu el títol per al vostre lloc
enter your default ftp server setup es-ca Introduïu el vostre servidor FTP per defecte
enter your http proxy server setup es-ca Introduïu el vostre servidor proxy HTTP
enter your http proxy server password setup es-ca Introduïu la contrasenya del vostre servidor proxy HTTP
enter your http proxy server port setup es-ca Introduïu el port del vostre servidor proxy HTTP
enter your http proxy server username setup es-ca Introduïu el nom d'usuari del vostre servidor proxy HTTP
export egroupware accounts from sql to ldap setup es-ca Exportar comptes d'eGroupWare de SQL a LDAP
export has been completed! you will need to set the user passwords manually. setup es-ca Exportació acabada. Necessitareu establir les contrasenyes dels usuaris manualment.
export phpgroupware accounts from sql to ldap setup es-ca Exportar las cuentas de eGroupWare de SQL a LDAP
export sql users to ldap setup es-ca Exportar usuaris SQL a LDAP
file setup es-ca ARXIU
file type, size, version, etc. setup es-ca tipus d'arxiu, tamany, versió, etc
for a new install, select import. to convert existing sql accounts to ldap, select export setup es-ca Per a una nova instal.lació, seleccioneu importar. Per a convertir comptes SQL existents a LDAP, seleccioneu exportar
force selectbox setup es-ca Obligar a llista desplegable
found existing configuration file. loading settings from the file... setup es-ca S'ha trobat un arxiu de configuració existent. Carregant els seus paràmetres...
go back setup es-ca Tornar
go to setup es-ca Anar a
grant access setup es-ca Establir Accés
has a version mismatch setup es-ca No coincideixen les versions
header admin login setup es-ca Connexió d'Administració Principal
header password setup es-ca Contrasenya d'Administració Principal
header username setup es-ca Nom d'Usuari d'Administració Principal
historylog removed setup es-ca Registre de l'historial esborrat
hooks deregistered setup es-ca "Hooks" desregistrats
hooks registered setup es-ca "Hooks" registrats
host information setup es-ca Informació del servidor
hostname/ip of database server setup es-ca Nom o adreça IP del servidor de la base de dades
however, the application is otherwise installed setup es-ca Altrament, l'aplicació fou instal.lada
however, the application may still work setup es-ca Altrament, l'aplicació encara pot funcionar
if no acl records for user or any group the user is a member of setup es-ca Si no hi han registres ACL ni grup per a l'usuari, aleshores és membre de
if the application has no defined tables, selecting upgrade should remedy the problem setup es-ca Si l'aplicació no ha definit taules, seleccionant actualitzar hauria de resoldre el problema
if using ldap setup es-ca Si feu servir LDAP
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup es-ca Si utilitzeu LDAP, voleu administrar els atributs del directorio personal i l'interpret d'ordres?
if you did not receive any errors, your applications have been setup es-ca Si no heu rebut cap error, les aplicacions han estat
if you did not receive any errors, your tables have been setup es-ca Si no heu rebut cap error, les taules han estat
if you running this the first time, don't forget to manualy %1 !!! setup es-ca Si esteu executant l'aplicació per primera vegada, no oblideu %1 manualment!!
image type selection order setup es-ca Ordre de selecció del tipus d'imatge
import accounts from ldap to the egroupware accounts table (for a new install using sql accounts) setup es-ca Importar comptes de LDAP a la taula de comptes d'eGroupWare (per a una nova instal.lació fent servir comptes SQL)
import accounts from ldap to the phpgroupware accounts table (for a new install using sql accounts) setup es-ca Importar cuentas de LDAP a la tabla de cuentas de eGroupWare (para una instalación nueva que usa cuentas SQL)
import has been completed! setup es-ca Importació acabada!
import ldap users/groups setup es-ca Importar usuaris/grups LDAP
importing old settings into the new format.... setup es-ca Importar configuració antiga al nou format...
include root (this should be the same as server root unless you know what you are doing) setup es-ca Incloure Root (ha d'esser el mateix que Server Root a menys que sabeu el que esteu fent)
insanity setup es-ca Falta de consistència
install setup es-ca Instal.lar
install all setup es-ca Instal.lar tot
install applications setup es-ca Instal.lar aplicacions
install language setup es-ca Instal.lar idiomes
installed setup es-ca instal.lat
instructions for creating the database in %1: setup es-ca Instruccions per a crear la base de dades en %1:
invalid ip address setup es-ca Adreça IP incorrecta
invalid password setup es-ca Contrasenya incorrecta
is broken setup es-ca trencat
is disabled setup es-ca desactivat
ldap account import/export setup es-ca Importació/Exportació de comptes LDAP
ldap accounts configuration setup es-ca Configuració de comptes LDAP
ldap accounts context setup es-ca Context de les comptes LDAP
ldap config setup es-ca Configuració LDAP
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) setup es-ca Prefix del directori personal predeterminat (p. ex. /home per a /home/<usuari>)
ldap default shell (e.g. /bin/bash) setup es-ca Interpret d'ordres LDAP predeterminat (p. ex. /bin/bash)
ldap encryption type setup es-ca Tipus de xifrat LDAP
ldap export users setup es-ca Exportar usuaris LDAP
ldap groups context setup es-ca Context de grups LDAP
ldap host setup es-ca Servidor LDAP
ldap import users setup es-ca Importar usuaris LDAP
ldap modify setup es-ca Modificar LDAP
ldap root password setup es-ca Contrasenya de l'administrador LDAP
ldap rootdn setup es-ca rootdn LDAP
limit access to setup to the following addresses or networks (e.g. 10.1.1,127.0.0.1) setup es-ca Limitar l'accés a l'instal.lació a les següents adreces o xarxes (p. ex. 10.1.1,127.0.0.1)
login to mysql - setup es-ca Iniciar sessió en mysql -
logout setup es-ca Tancar sessió
makesure setup es-ca Asegureu-vos de que la vostra base de dades està creada i que els permissos estàn configurats
manage applications setup es-ca Administrar aplicacions
manage languages setup es-ca Administrar idiomes
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) setup es-ca Id màxim de compte (ex. 65535 o 1000000)
may be broken setup es-ca pot estar trencat
mcrypt algorithm (default tripledes) setup es-ca Algorisme Mcrypt (predeterminat: TRIPLEDES)
mcrypt initialization vector setup es-ca Vector d' inicialització Mcrypt
mcrypt mode (default cbc) setup es-ca Modus Mcrypt (predeterminat: CBC)
mcrypt settings (requires mcrypt php extension) setup es-ca Configuració Mcrypt (necessita la extensió mcrypt de PHP)
mcrypt version setup es-ca Versió Mcrypt
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) setup es-ca Id mínim de compte (ex. 500 o 100, etc)
modifications have been completed! setup es-ca Modificacions acabades!
modify setup es-ca Modificar
modify an existing ldap account store for use with egroupware (for a new install using ldap accounts) setup es-ca Modificar un compte existent LDAP emmagatzemada per a usar amb eGroupWare (per a una nova instal.lació usant comptes LDAP)
modify an existing ldap account store for use with phpgroupware (for a new install using ldap accounts) setup es-ca Modificar un almacén de cuentas LDAP existente para usar con wGroupWare (para una nueva instalación que use cuentas LDAP)
multi-language support setup setup es-ca Configuració del suport Multi-Idioma
mysqlinstr setup es-ca Instrucciones para crear la base de datos en MySQL:<br>Autentifiquese en mysql -<br><i>[usuario@servidor usuario]# mysql -u root -p</i><br>Cree la base de datos vacia y conceda permisos al usuario -<br><i>mysql> create database phpgroupware;</i><br><i>mysql> grant all on phpgroupware.* to phpgroupware@localhost identified by 'password';</i>
name of database setup es-ca Nom de la base de dades
name of db user egroupware uses to connect setup es-ca Nom de l'usuari de la base de dades que usa eGroupWare per a connectar
name of db user phpgroupware uses to connect setup es-ca Nombre del usuario de la base de datos que usa eGroupWare para conectar
never setup es-ca mai
new setup es-ca Nou
no setup es-ca No
no algorithms available setup es-ca no hi han algorismes disponibles
no microsoft sql server support found. disabling setup es-ca No s'ha trobat suport per a Microsoft SQL Server. Desactivant
no modes available setup es-ca no hi han modus disponibles
no mysql support found. disabling setup es-ca No s'ha trobat suport per a MySQL Desactivant
no oracle-db support found. disabling setup es-ca No s'ha trobat suport per a Oracle. Desactivant
no postgres-db support found. disabling setup es-ca No se encontró soporte para PostgreSQL. Desactivando.
no postgresql support found. disabling setup es-ca No s'ha trobat suport per a PostgreSQL. Desactivant
no xml support found. disabling setup es-ca No s'ha trobat suport per a XML. Desactivant
not all mcrypt algorithms and modes work with egroupware. if you experience problems try switching it off. setup es-ca No tots els algorismes i modus de mcrypt funcionen amb eGroupWare. Si teniu problemes, proveu a desactivar-ho.
not complete setup es-ca incomplet
not completed setup es-ca Incomplet
not ready for this stage yet setup es-ca No esteu preparats encara per aquesta fase
not set setup es-ca sense establir
note: you will be able to customize this later setup es-ca Nota: Podreu configurar aixó més tard
now guessing better values for defaults... setup es-ca Cercant els millors valors per als predeterminats...
ok setup es-ca Acceptar
once the database is setup correctly setup es-ca Un cop la base de dades estigui configurada correctament
one month setup es-ca un mes
one week setup es-ca una setmana
only add languages that are not in the database already setup es-ca Només afegeix idiomes que encara no estiguin a la base de dades
only add new phrases setup es-ca Només afegeix noves frases
or setup es-ca o
or http://webdav.domain.com (webdav) setup es-ca o http://webdav.domini.com (WebDAV)
or we can attempt to create the database for you: setup es-ca O bé podem intentar crear la base de dades automàticament
password needed for configuration setup es-ca Contrasenya necessaria per a la configuració
password of db user setup es-ca Contrasenya de l'usuari de la base de dades
passwords did not match, please re-enter setup es-ca Les contrasenyes no coincideixen, torneu a entrar-les
path information setup es-ca Informació del camí
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! setup es-ca El camí als arxius d'usuaris i grups HA D'ESTAR FORA de l'arrel del servidor web!!
persistent connections setup es-ca Connexions persistents
pgsqlinstr setup es-ca Instrucciones para cræar la base de datos en PostgreSQL:<br>Inicie el postmaster<br><i>[usuario@servidor usuario]# postmaster -i -D /home/[usuario]/[dataDir]</i><br>Crear la base de datos vacia -<br><i>[usuario@servidor usuario]# createdb phpgroupware</i>
phpgroupware administration manual setup es-ca Manual de administración de eGroupWare
please check for sql scripts within the application's directory setup es-ca Si us plau, comproveu els arxius d'ordres sql en el directori de l'aplicació
please check read/write permissions on directories, or back up and use another option. setup es-ca Si us plau, comproveu els permissos de lectura i escritura als directoris, o torneu i feu sefvir un altre opció
please configure egroupware for your environment setup es-ca Configureu eGroupWare per al vostre entorn
please configure phpgroupware for your environment setup es-ca Por favor, configure eGroupware para su entorno
please consult the %1. setup es-ca Consulteu el %1
please fix the above errors (%1) and warnings(%2) and %3continue to the header admin%4 setup es-ca Si us plau, corregiu els errors (%1) i avisos (%2) anteriors i %3 continueu amb l'Administració de capçaleres %4
please install setup es-ca Instal.leu
please login setup es-ca Inicieu la sessió
please login to egroupware and run the admin application for additional site configuration setup es-ca Si us plau, inicieu la sessió en eGroupWare i executeu l'aplicació d'administració per a la configuració addicional del lloc
please login to phpgroupware and run the admin application for additional site configuration setup es-ca Por favor, inicie la sesión en eGroupWare y ejecute la aplicación de administración para la configuración adicional del sitio
please wait... setup es-ca Si us plau, espereu...
possible reasons setup es-ca Possibles raons
possible solutions setup es-ca Possibles solucions
post-install dependency failure setup es-ca Error de dependències a la post-instal.lació
potential problem setup es-ca Problema potencial
preferences setup es-ca Preferències
problem resolution setup es-ca Resolució del problema
process setup es-ca Processar
re-check my database setup es-ca Tornar a comprobar la meva base de dades
re-check my installation setup es-ca Comprovar la meva instal.lació
re-enter password setup es-ca Confirmeu la contrasenya
read translations from setup es-ca Llegir traduccions de
really uninstall all applications setup es-ca REALMENT voleu desinstal.lar totes les aplicacions
recommended: filesystem setup es-ca Recomanat: sistema d' arxius
registered setup es-ca registrat
remove setup es-ca Esborrar
remove all setup es-ca Esborrar tot
requires reinstall or manual repair setup es-ca Requereix reinstal.lació o reparació manual
requires upgrade setup es-ca Requereix actualització
resolve setup es-ca Resoldre
return to setup setup es-ca Tornar a l'instal.lació
sample configuration not found. using built in defaults setup es-ca No s'ha trobat una configuració d'exemple. Usant valors predefinits.
save setup es-ca Desar
save this text as contents of your header.inc.php setup es-ca Desar aquest text com a contingut del vostre header.inc.php
select an app, enter a target version, then submit to process to that version.<br>if you do not enter a version, only the baseline tables will be installed for the app.<br><blink>this will drop all of the apps' tables first!</blink> setup es-ca Seleccioneu una aplicació, entreu una versió destí, llavors premeu "Enviar" per a processar l'actualització fins a aquesta versió.<br>Si no entreu una versió, només s'instal.laràn les taules base per a l'aplicació.<br><blink>AIXÓ ESBORRARÀ TOTES LES TAULES DE L'APLICACIó PRIMER!</blink>
select one... setup es-ca seleccionar un...
select the default applications to which your users will have access setup es-ca Seleccioneu les aplicacions predeterminades a les que tindràn accés els usuaris
select the desired action(s) from the available choices setup es-ca Seleccioneu les accion(s) desitjades de la lista d'opcions disponibles
select to download file setup es-ca Seleccioneu per a descarregar arxiu
select where you want to store/retrieve file contents setup es-ca Seleccioneu ón voleu desar/recuperar continguts d'arxius
select where you want to store/retrieve filesystem information setup es-ca Seleccioneu ón voleu desar/recuperar informació del sistema d'arxius
select where you want to store/retrieve user accounts setup es-ca Seleccioneu ón voleu desar/recuperar informació dels comptes d'usuari
select which group(s) will be exported (group membership will be maintained) setup es-ca Seleccioneu quins grups s'exportaràn (es mantindràn les pertenències al grup)
select which group(s) will be exported (group membership will be maintained) setup es es-ca
select which group(s) will be imported (group membership will be maintained) setup es-ca Seleccioneu quins grups s'importaràn (es mantindràn les pertenències al grup)
select which group(s) will be modified (group membership will be maintained) setup es-ca Seleccioneu quins grups es modificaràn (es mantindràn les pertenències al grup)
select which languages you would like to use setup es-ca Seleccioneu els idiomes que voleu fer servir
select which method of upgrade you would like to do setup es-ca Seleccioneu quin mètode d'actualització preferiu fer servir
select which type of authentication you are using setup es-ca Seleccioneu quin tipus d'identificació feu servir
select which user(s) will also have admin privileges setup es-ca Seleccioneu quin(s) usuari(s) tindràn privilegis d'administrador
select which user(s) will be exported setup es-ca Seleccioneu quin(s) usuari(s) s'exportaràn
select which user(s) will be imported setup es-ca Seleccioneu quin(s) usuari(s) s'importaràn
select which user(s) will be modified setup es-ca Seleccioneu quin(s) usuari(s) es modficaràn
select which user(s) will have admin privileges setup es-ca Seleccioneu quin(s) usuari(s) tindràn privilegis d'administrador
select your old version setup es-ca Seleccioneu la versió anterior
selectbox setup es-ca Quadre de selecció
server root setup es-ca Arrel del servidor
sessions type setup es-ca Tipus de sessions
set this to "old" for versions &lt; 2.4, otherwise the exact mcrypt version you use. setup es-ca Establiu aixó a "old" per a versions &lt; 2.4, altrament indiqueu la versió exacta de mcrypt que feu servir.
settings setup es-ca Configuració
setup setup es-ca Instal.lació
setup demo accounts in ldap setup es-ca Instal.lar comptes de demostració en LDAP
setup main menu setup es-ca Menú principal de l'instal.lació
setup the database setup es-ca Instal.lar la base de dades
setup/config admin login setup es-ca Identificació Administrador Instal.lació/Configuració
show 'powered by' logo on setup es-ca Mostrar el logo a
some or all of its tables are missing setup es-ca No es troben totes o unes quantes taules
sql encryption type setup es-ca Tipus de xifrat per contrasenyes SQL (predeterminat - md5)
start the postmaster setup es-ca Iniciar el postmaster
status setup es-ca Estat
step 1 - simple application management setup es-ca Pas 1 - Administració simple d'aplicacions
step 2 - configuration setup es-ca Pas 2 - Configuració
step 3 - language management setup es-ca Pas 3 - Administració d'idiomes
step 4 - advanced application management setup es-ca Pas 4 - Administració avançada d'aplicacions
submit setup es-ca Enviar
table change messages setup es-ca Missatges de canvis en taules
tables dropped setup es-ca taules esborrades
tables installed, unless there are errors printed above setup es-ca taules instal.lades, a menys que hi hagin errors impresos a sobre
tables upgraded setup es-ca taules actualitzades
target version setup es-ca Versió destí
tcp port number of database server setup es-ca Número del pot TCP del servidor de la base de dades
text entry setup es-ca Entrada de text
the db_type in defaults (%1) is not supported on this server. using first supported type. setup es-ca El tipus de base de dades en predeterminats (%1) no està suportat en aquest servidor. Es fa servir el primer tipus suportat
the file setup es-ca l'arxiu
the table definition was correct, and the tables were installed setup es-ca La definició de la taula ha estat correcta, i s'han instal.lat les taules
the table definition was correct, and the tables were installed. setup es-ca La definición de las tablas fué correcta, y las tablas fueron instaladas
the tables setup es-ca les taules
there was a problem tring to connect to your ldap server. <br>please check your ldap server configuration setup es-ca Hubo un problema intentando conectar con su servidor LDAP.<br>Por favor comprueve la configuración de su servidor LDAP
there was a problem trying to connect to your ldap server. <br> setup es-ca Hi ha un problema intentant connectar al servidor LDAP.<br>
there was a problem trying to connect to your ldap server. <br>please check your ldap server configuration setup es-ca Hi ha un problema intentant connectar al servidor LDAP.<br>Si us plau, comproveu la configuració del servidor LDAP
this has to be outside the webservers document-root!!! setup es-ca Aixó ha d'estar fora de l'arrel de documents dels servidors web!!!
this program will convert your database to a new system-charset. setup es-ca Aquest programa convertirà la base de dades a un nou joc de caracters del sistema.
this program will help you upgrade or install different languages for egroupware setup es-ca Aquest programa us ajudarà a actualitzar o instal.lar els diferents idiomes per a eGroupWare
this program will help you upgrade or install different languages for phpgroupware setup es-ca Este programa le ayudará a actualizar o instalar diferentes idiomas para eGroupWare
this section will help you export users and groups from egroupware's account tables into your ldap tree setup es-ca Aquesta secció intentarà exportar els usuaris i grups de les taules de comptes d'eGroupWare a l'arbre LDAP
this section will help you export users and groups from phpgroupware's account tables into your ldap tree setup es-ca Esta sección le ayudará a exportar usuarios y grupos de las tablas de cuentas de eGroupWare en su árbol LDAP.
this section will help you import users and groups from your ldap tree into egroupware's account tables setup es-ca Aquesta secció us ajudarà a importar usuaris i grups de l'arbre LDAP a les taules de comptes d'eGroupWare
this section will help you import users and groups from your ldap tree into phpgroupware's account tables setup es-ca Esta sección le ayudará a importar usuarios y grupos desde su arbol LDAP a las tablas de cuentas de usuarios/grupos de phpGroupWare
this section will help you setup your ldap accounts for use with egroupware setup es-ca Aquesta secció us ajudarà a configurar els comptes LDAP per a usar amb eGroupWare
this section will help you setup your ldap accounts for use with phpgroupware setup es-ca Esta sección le ayudará a configurar sus cuentas LDAP para usarlas con eGroupWare
this should be around 30 bytes in length.<br>note: the default has been randomly generated. setup es-ca Ha de ser una cadena de uns 30 caracters.<br>Nota: la predeterminada s'ha generat aleatòriament.
this stage is completed<br> setup es-ca Fase acabada<br>
this will create 1 admin account and 3 demo accounts<br>the username/passwords are: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest.<br><b>!!!this will delete all existing accounts!!!</b><br> setup es-ca Esto creará 1 cuenta de administrador y 3 cuentas de demostración<br>Los nombres de usuario y contraseñas son: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest.<br><b>¡¡¡ESTO ELIMINARÁ TODAS LAS CUENTAS EXISTENTES!!!</b><br>
to a version it does not know about setup es-ca a una versió que no coneix
to setup 1 admin account and 3 demo accounts. setup es-ca per a configurar un compte d'administrador i 3 de convidat
to setup 1 admin account and 3 demo accounts.<br><b>this will delete all existing accounts</b> setup es-ca para configurar 1 cuenta de administrador y 3 cuentas de demonstración.<br><b>Esto eliminará todas las cuentas existentes</b>
top setup es-ca capçalera
translations added setup es-ca Traduccions afegides
translations removed setup es-ca Traduccions esborrades
translations upgraded setup es-ca Traduccions actualitzades
try to configure your php to support one of the above mentioned dbms, or install egroupware by hand. setup es-ca Intenteu configurar php per a suportar un dels esmentats SGBD, o instal.leu eGroupWare manualment.
try to configure your php to support one of the above mentioned dbms, or install phpgroupware by hand. setup es-ca Intente configurar su php para soportar uno de los SGBD mencionados arriba, o instale eGroupWare manualmente.
two weeks setup es-ca dues setmanes
uninstall setup es-ca desinstal.lar
uninstall all applications setup es-ca Desinstal.lar totes les apliacions
uninstalled setup es-ca desinstal.lat
upgrade setup es-ca Actualitzar
upgrade all setup es-ca Actualitzar tot
upgraded setup es-ca actualitzat
upgrading tables setup es-ca Actualitzant taules
use cookies to pass sessionid setup es-ca Usar galetes per a passar el id de sessió
use pure html compliant code (not fully working yet) setup es-ca Usar codi compatible HTML pur (no funciona completament encara)
user account prefix setup es-ca Prefix de compte d'usuari
usernames are casesensitive setup es-ca Els noms d'usuari són sensibles a majúscules
users choice setup es-ca Elecció del usuari
utf-8 (unicode) setup es-ca utf-8 (Unicode)
version mismatch setup es-ca Disparitat de versions
view setup es-ca Vista
warning! setup es-ca Atenció!!
we can proceed setup es-ca Podem procedir
we will automatically update your tables/records to %1 setup es-ca Actualitzarem automàticament les vostres taules/registres a %1
what type of sessions management do you want to use (php4 session management may perform better)? setup es-ca Quin tipus de gestió de sessions preferiu? (PHP4 pot tenir millor rendiment)
which database type do you want to use with egroupware? setup es-ca Quin tipus de base de dades voleu usar amb eGroupWare?
which database type do you want to use with phpgroupware? setup es-ca ¿Qué tipo de base de datos quiere usar con eGroupWare?
would you like egroupware to cache the phpgw info array ? setup es-ca Voleu que eGroupWare desi en memòria cau la matriu d'informació phpgw?
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? setup es-ca Voleu que eGroupWare comprovi la existència de noves versions<br>quan un administrador inicii la sessió?
would you like phpgroupware to cache the phpgw info array ? setup es-ca ¿Desea que eGrouWare tenga en caché el array de información phpgw?
would you like phpgroupware to check for a new version<br>when admins login ? setup es-ca ¿Desea que eGroupWare compruebe si hay una versión nueva<b>cuando un administrador inicie la sesión?
would you like to show each application's upgrade status ? setup es-ca Voleu mostrar l'estat de l'actualització de cada aplicació?
write config setup es-ca Escriure configuració
yes setup es-ca Sí
you appear to be running a pre-beta version of egroupware.<br>these versions are no longer supported, and there is no upgrade path for them in setup.<br> you may wish to first upgrade to 0.9.10 (the last version to support pre-beta upgrades) <br>and then upgrade from there with the current version. setup es-ca Sembla que esteu executant una versió pre-beta d'eGroupWare.<br>Aquestes versions ja no se suporten, i no hi ha camí d'actualització per a elles a l'instal.lació.<br>Hauríeu d'actualitzar primer a la 0.9.10 (la darrera versió amb suport d'actualitzacions pre-beta)<br>i després actualitzar a la versió actual.
you appear to be running a pre-beta version of phpgroupware.<br>these versions are no longer supported, and there is no upgrade path for them in setup.<br> you may wish to first upgrade to 0.9.10 (the last version to support pre-beta upgrades) <br>and then upgrade from there with the current version. setup es-ca Parece que está ejecutando una versión pre-beta de eGroupWare.<br>Estas versiones ya no están soportadas, y no hay ruta de actualización para ellas enla configuración.<br>Puede actualizar primero a la 0.9.10 (la última versión con soporte para actualizar pre-betas)<br>y luego actualizar desde ahí a la versión actual.
you appear to be running an old version of php <br>it its recommend that you upgrade to a new version. <br>older version of php might not run egroupware correctly, if at all. <br><br>please upgrade to at least version %1 setup es-ca Sembla que esteu executant una versió antiga de PHP<br>Es recomana que actualitzeu a una nova versió.<br>Les versions antiges de PHP pot ser que no funcionin correctament o ni siquiera funcionin a eGroupWare.<br><br>Si us plau, actualitzeu al menys a la versió %1
you appear to be running an old version of php <br>it its recommend that you upgrade to a new version. <br>older version of php might not run phpgroupware correctly, if at all. <br><br>please upgrade to at least version %1 setup es-ca Parece que tiene una versión antigua de PHP<br>Se recomienda que se actualice a una versión nueva.<br>La versión anterior de PHP puede no ejecutarse correctamente en eGroupWare.<br><br>Por favor, actualice como mínimo a la versión %1
you appear to be running an old version of php <br>it its recommend that you upgrade to a new version. <br>older version of php might not run phpgroupware correctly, if at all. <br><br>please upgrade to at least version 3.0.16 setup es es-ca
you appear to be running version %1 of egroupware setup es-ca Sembla que esteu executant la versió %1 d'eGroupWare
you appear to be running version %1 of phpgroupware setup es-ca Parece que está ejecutando la versión %1 de eGroupWare
you appear to be using php earlier than 4.1.0. egroupware now requires 4.1.0 or later setup es-ca Sembla que esteu usant una versió de PHP anterior a la 4.1.0. Necessiteu tenir 4.1.0 o superior.
you appear to be using php earlier than 4.1.0. phpgroupware now requires 4.1.0 or later setup es-ca Parece que está usando una versión de PHP anterior a a 4.1.0. eGroupWare necesita 4.1.0 o superior
you appear to be using php3. disabling php4 sessions support setup es-ca Sembla que esteu usant PHP3. Desactivant el suport de sessions PHP
you appear to be using php4. enabling php4 sessions support setup es-ca Sembla que esteu usant PHP4. Activant el suport de sessions PHP4
you appear to have microsoft sql server support enabled setup es-ca Sembla que teniu activat el suport de Microsoft SQL Server.
you appear to have mysql support enabled setup es-ca Sembla que teniu activat el suport de MySQL
you appear to have oracle support enabled setup es-ca Sembla que teniu activat el suport d'Oracle
you appear to have oracle v8 (oci) support enabled setup es-ca Sembla que teniu activat el suport d'Oracle V8 (OCI)
you appear to have postgres-db support enabled setup es-ca Parece que tiene activado el soporte Postgre-DB
you appear to have postgresql support enabled setup es-ca Sembla que teniu activat el suport de PostgreSQL
you appear to have xml support enabled setup es-ca Sembla que teniu activat el suport de XML
you are ready for this stage, but this stage is not yet written.<br> setup es-ca Esteu preparats per a aquesta fase, però aquesta fase no està escrita encara.<br>
you didn't enter a config password for domain %1 setup es-ca No heu entrat una contrasenya de configuració per al domini %1
you didn't enter a config username for domain %1 setup es-ca No heu entrat un nom d'usuari de configuració per al domini %1
you didn't enter a header admin password setup es-ca No heu entrat una contrasenya per a l'administració de capceleres
you didn't enter a header admin username setup es-ca No heu entrat un nom d'usuari per a l'administració de capceleres
you do not have any languages installed. please install one now <br> setup es-ca No teniu cap idioma instal.lat. Si us plau, instal.leu un ara <br>
you have not created your header.inc.php yet!<br> you can create it now. setup es-ca No heu creat encara l'arxiu header.inc.php!<br>Podeu crear-ho ara.
you have successfully logged out setup es-ca Us heu desconnectat correctament.
you must enter a username for the admin setup es-ca Heu d'introduïr un nom d'usuari per a l'administrador
you need to add some domains to your header.inc.php. setup es-ca Necessiteu afegir alguns dominis a l'arxiu header.inc.php.
you need to select your current charset! setup es-ca Heu de sel.leccionar el joc de caracters actual!
you should either uninstall and then reinstall it, or attempt manual repairs setup es-ca Podeu desintalar-la i tornar-la a instal.lar, o podeu intentar una reparació manual
you're using an old configuration file format... setup es-ca Esteu usant un arxiu de configuració amb format antic
you're using an old header.inc.php version... setup es-ca Esteu usant una versió antiga de l'arxiu header.inc.php
your applications are current setup es-ca Les vostres aplicacions estàn actualitzades
your database does not exist setup es-ca La vostra base de dades no existeix
your database is not working! setup es-ca La vostra base de dades no funciona!!
your database is working, but you dont have any applications installed setup es-ca La vostra base de dades està funcionant, però no té aplicacions instal.lades
your header admin password is not set. please set it now! setup es-ca La contrasenya d'administrador de capceleres NO està configurada. Si us plau, entreu una ara.
your header.inc.php needs upgrading. setup es-ca El vostre header.inc.php necessita actualització
your header.inc.php needs upgrading.<br><blink><b class="msg">warning!</b></blink><br><b>make backups!</b> setup es-ca El vostre header.inc.php necessita actualització.<br><blink><b class="msg">ATENCIÓ!!</b></blink><br><b>FEU COPIES DE SEGURETAT!!</b>
your tables are current setup es-ca Les vostres taules estàn actualitzades
your tables may be altered and you may lose data setup es-ca Les vostres taules poden ser alterades i podeu perdre informació
your tables will be dropped and you will lose data setup es-ca Les vostres taules s'esborraràn i perdreu la informació que continguin!!