diff --git a/addressbook/lang/egw_de.lang b/addressbook/lang/egw_de.lang index a8f74a50fc..ee0c86ab91 100644 --- a/addressbook/lang/egw_de.lang +++ b/addressbook/lang/egw_de.lang @@ -22,7 +22,7 @@ add %1 addressbook de %1 hinzufügen add a contact to this organisation addressbook de Einen Kontakt zu dieser Organisation hinzufügen add a customfield to link title addressbook de Benutzerdefiniertes Feld zu Link-Titel hinzufügen add a new contact addressbook de Neuen Kontakt anlegen -add a new infolog addressbook de Neuen Infolog Eintrag hinzufügen +add a new infolog addressbook de Neuen InfoLog-Eintrag hinzufügen add a new list addressbook de Neuen Verteiler hinzufügen add a single entry by passing the fields. addressbook de Hinzufügen eines einzelnen Eintrags durch Übergeben der Felder. add appointment addressbook de Termin hinzufügen @@ -369,7 +369,7 @@ name for the distribution list addressbook de Name für die Verteilerliste name of current user, all other contact fields are valid too addressbook de Name des aktuellen Benutzers, auch alle anderen Kontaktfelder sind erlaubt name, address addressbook de Name, Adresse new contact submitted by %1 at %2 addressbook de Neuer Kontakt eingetragen von %1 am %2 -new window opened to edit infolog for your selection addressbook de Es wird ein neues Fenster zum erstellen des Infolog Eintrags geöffnet +new window opened to edit infolog for your selection addressbook de Es wird ein neues Fenster zum Erstellen des InfoLog-Eintrags geöffnet next date addressbook de Nächster Termin no categories selected addressbook de keine Kategorien ausgewählt no distribution list addressbook de Keine Verteilerliste @@ -380,7 +380,7 @@ number of records to read (%1) addressbook de Anzahl der einzulesenden Datensät open %1 crm view addressbook de Öffnet %1 in der CRM-Ansicht open email addresses in external mail program addressbook de Öffne E-Mail Adressen in externem Mail-Programm open for editing? addressbook de Zum Bearbeiten öffnen? -open infolog crm view preferences de Infolog CRM-Ansicht öffnen +open infolog crm view preferences de InfoLog CRM-Ansicht öffnen open tracking system crm view preferences de Ticket System CRM-Ansicht öffnen options for type admin de Optionen für Typ organisation addressbook de Organisation @@ -455,7 +455,7 @@ should the columns photo and home address always be displayed, even if they are show addressbook de Anzeigen show active accounts addressbook de Zeigt nur aktive Benutzer an show all accounts addressbook de Zeigt alle Benutzer an -show infolog entries for this organisation addressbook de InfoLog Einträge dieser Organisation anzeigen +show infolog entries for this organisation addressbook de InfoLog-Einträge dieser Organisation anzeigen show the contacts of this organisation addressbook de Kontakte dieser Organisation anzeigen similar contacts found: addressbook de Ähnliche Kontakte gefunden: size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin de Größe des Popup (WxH, zB. 400x300, falls ein Popup verwendet werden soll) @@ -523,7 +523,7 @@ vcard common de vCard vcards require a first name entry. addressbook de vCards benötigen einen Vornamen vcards require a last name entry. addressbook de vCards benötigen einen Nachnamen verification addressbook de Verifikation -view linked infolog entries addressbook de Verknüpfte InfoLog Einträge anzeigen +view linked infolog entries addressbook de Verknüpfte InfoLog-Einträge anzeigen warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin de WARNUNG!! LDAP darf nur verwendet werden, wenn sie die Benutzerkonten nicht im Adressbuch speichern! warning: all contacts found will be deleted! addressbook de WARNUNG: Alle gefundenen Kontakte werden gelöscht ! weekday addressbook de Wochentag diff --git a/api/lang/egw_de.lang b/api/lang/egw_de.lang index 0c87e8d170..24d3802331 100644 --- a/api/lang/egw_de.lang +++ b/api/lang/egw_de.lang @@ -1465,7 +1465,7 @@ what style would you like the image to have? common de Welchen Stil soll das Bil when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common de Wenn Sie dies aktivieren, werden die Start und Abmelde Symbole als Anwendungen im oberen Anwendungsbalken angezeigt. where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common de Wo und wie werden die EGroupware Verknüpfungen wie Einstellungen, Über ..., und Abmelden angezeigt. which groups common de Welche Gruppen -which infolog types should be synced with the device, default only tasks. common de Welche InfoLog Typen sollen synchronisiert werden, Vorgabe nur Aufgaben. +which infolog types should be synced with the device, default only tasks. common de Welche InfoLog-Typen sollen synchronisiert werden, Vorgabe nur Aufgaben. whole query common de Gesamte Abfrage widget copied into clipboard common de Widget wurde in die Zwischenablage kopiert width common de Breite diff --git a/infolog/lang/egw_de.lang b/infolog/lang/egw_de.lang index b06c80602b..b2a29b61bd 100644 --- a/infolog/lang/egw_de.lang +++ b/infolog/lang/egw_de.lang @@ -71,7 +71,7 @@ back to main list infolog de Zurück zur Gesamtliste billed infolog de abgerechnet both infolog de Annahme+erledigt call infolog de anrufen -can be used to show further infolog types in the calendar or limit it to show eg. only tasks. infolog de Kann dazu benutzt werden um weitere InfoLog Typen im Kalender anzuzeigen oder zu begrenzen dass z.B. nur noch Aufgaben angezeigt werden. +can be used to show further infolog types in the calendar or limit it to show eg. only tasks. infolog de Kann dazu benutzt werden um weitere InfoLog-Typen im Kalender anzuzeigen oder zu begrenzen dass z.B. nur noch Aufgaben angezeigt werden. cancel infolog de Abbruch cancelled infolog de abgesagt categories infolog de Kategorien @@ -82,7 +82,6 @@ change completed infolog de Änderungen durchgeführt change completion infolog de Bearbeitungsstatus ändern change history infolog de Änderungsverlauf change owner when updating infolog de Ändert den Benutzer bei bei diesem Änderungsvorgang -change responsible infolog de Verantwortlichkeit ändern change the status of an entry, eg. close it infolog de Status eines Eintrags ändern, z.B. Ihn als erledigt markieren changed category to %1 infolog de Kategorie geändert zu %1 changed completion to %1% infolog de Erledigt geändert zu %1% @@ -135,7 +134,7 @@ date completed (leave it empty to have it automatic set if status is done or bil datecreated infolog de Erstellt am dates, status, access infolog de Daten, Status, Zugriff days infolog de Tage -default category for new infolog entries infolog de Vorgabe Kategorie für neue InfoLog Einträge +default category for new infolog entries infolog de Vorgabe Kategorie für neue InfoLog-Einträge default document to insert entries infolog de Standarddokument zum Einfügen von Infologs default filter for infolog infolog de Standard-Filter für InfoLog default status for a new log entry infolog de Vorgabe für den Status eines neuen Eintrags @@ -171,7 +170,6 @@ done infolog de geschlossen download infolog de Datei laden download url for links infolog de Download Link für Verknüpfungen due %1 infolog de %1 fällig -due date infolog de fällig am duration infolog de Dauer e-mail: infolog de E-Mail each value is a line like [=