forked from extern/egroupware
*** empty log message ***
This commit is contained in:
parent
94ea6c3c0a
commit
fd95a1911b
@ -55,6 +55,7 @@ delete a single entry by passing the id. addressbook es-es Borrar una entrada se
|
||||
department common es-es Departmento
|
||||
domestic addressbook es-es Doméstico
|
||||
download addressbook es-es Descargar
|
||||
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook es-es Descargar fichero exportado (desmarcar para depurar la salida en el navegador)
|
||||
e-mail addressbook es-es E-Mail
|
||||
edit custom field addressbook es-es Editar campo personalizado
|
||||
edit custom fields admin es-es Editar campos personalizados
|
||||
@ -74,6 +75,7 @@ fieldseparator addressbook es-es Separador de campos
|
||||
first name addressbook es-es Nombre
|
||||
full name addressbook es-es Nombre completo
|
||||
geo addressbook es-es GEO
|
||||
global categories addressbook es-es Categorías globales
|
||||
grant addressbook access common es-es Conceder acceso a la libreta
|
||||
home address type addressbook es-es Tipo de dirección particular
|
||||
home city addressbook es-es Ciudad de residencia
|
||||
@ -131,7 +133,9 @@ record access addressbook es-es Acceso al registro
|
||||
record owner addressbook es-es Dueño del registro
|
||||
records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) addressbook es-es registros leidos (aun no importados, usted puede volver y desmarcar Testear)
|
||||
retrieve contacts admin es-es Recuperar contactos
|
||||
select all addressbook es-es Seleccionar todo
|
||||
select the type of conversion addressbook es-es Seleccione el tipo de conversión
|
||||
select the type of conversion: addressbook es-es Seleccione el tipo de conversión
|
||||
select where you want to store admin es-es Seleccione dónde desea almacenar
|
||||
show birthday reminders on main screen addressbook es-es Mostrar recordatorios de cumpleaños en la pantalla principal
|
||||
startrecord addressbook es-es Registro inicial
|
||||
|
@ -1,9 +1,9 @@
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin es-es %1 - %2 de %3 cuentas de usuario
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin es-es %1 - %2 de %3 cuentas de usuarios
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin es-es No se encontró %1 o no es un ejecutable
|
||||
(stored password will not be shown here) admin es-es (las claves guardadas no se mostrarán aquí)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=7fe5595a67d8747e64c2b92411ceaf31 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-es ll
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=7fe5595a67d8747e64c2b92411ceaf31&sessionid=7fe5595a67d8747e64c2b92411ceaf31 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-es (Para instalar nuevas aplicaciones, use<br><a href="setup/" target="setup">Instalación</a> [Administrar aplicaciones] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=7fe5595a67d8747e64c2b92411ceaf31&sessionid=7fe5595a67d8747e64c2b92411ceaf31&sessionid=7fe5595a67d8747e64c2b92411ceaf31 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-es (Para instalar nuevas aplicaciones, use<br><a href="setup/" target="setup">Instalación</a> [Administrar aplicaciones] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=69211c0c32aa5581c5d69abdbcac4d64 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-es P
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=7fe5595a67d8747e64c2b92411ceaf31 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-es PAra
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=7fe5595a67d8747e64c2b92411ceaf31&sessionid=7fe5595a67d8747e64c2b92411ceaf31 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-es
|
||||
accesslog and bruteforce defense admin es-es Defensa de acceso al registro y fuerza bruta
|
||||
account active admin es-es Cuenta activa
|
||||
account has been created common es-es La cuenta ha sido creada
|
||||
|
@ -73,6 +73,7 @@ disabled calendar es-es desactivado
|
||||
display interval in day view calendar es-es Mostrar intervalo en vista diaria
|
||||
display mini calendars when printing calendar es-es Mostrar minicalendarios al imprimir
|
||||
display status of events calendar es-es Mostrar estado de los eventos
|
||||
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar es-es Muestra la vista predeterminada del calendario en la página de inicio de eGroupWare
|
||||
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter phpgroupware or click on the homepage icon)? calendar es-es ¿Mostrar la vista predeterminada en la página de inicio (la página que se ve al entrar en eGroupWare o pulsar en el icono de inicio)?
|
||||
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar es-es ¿Desea que se le notifiquen citas nuevas o modificadas? Se le notificará de los cambios que haga usted mismo.<br>Puede limitar las notificaciones para sólo ciertos cambios. Cada elemento incluye toda la notificación listada encima. Todas las modificaciones incluyen cambios de título, participantes, pero no las respuestas de los participantes. Si el dueño de un evento solicitó alguna notificación, siempre obtendrá las respuestas de aceptación o rechazo del participante.
|
||||
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar es-es ¿Desea recibir regularmente por correo un resumen de sus citas?<br>El resumen se le enviará a su correo electrónico habitual el mismo día por la mañana o el lunes para resúmenes semanales.<br>Sólo se envía si hay citas en ese día o esa semana.
|
||||
@ -108,6 +109,7 @@ fri calendar es-es Vie
|
||||
full description calendar es-es Descripción completa
|
||||
fullname of person to notify calendar es-es Nombre completo de la persona a la que notificar
|
||||
generate printer-friendly version calendar es-es Generar versión para impresion
|
||||
global categories calendar es-es Categorías globales
|
||||
global public and group public calendar es-es Público Global y grupo público
|
||||
global public only calendar es-es Público global sólo
|
||||
go! calendar es-es ¡Adelante!
|
||||
|
@ -282,4 +282,4 @@ writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in name) in the setup-dir of
|
||||
xml-file to import etemplate es-es fichero xml a importar
|
||||
xslt template etemplate es-es Plantilla XSLT
|
||||
year etemplate es-es Año
|
||||
1 etemplate es-es
|
||||
1 etemplate es-es 1
|
||||
|
@ -76,7 +76,7 @@ default filter for infolog infolog es-es Filtro predeterminado para el Registro
|
||||
default status for a new log entry infolog es-es Estado predeterminado para una entrada nueva en el registro
|
||||
delegation infolog es-es Delegación
|
||||
delete infolog es-es Eliminar
|
||||
delete all subs (if not subs will be subs of this enties parent or have no parent) infolog es-es
|
||||
delete all subs (if not subs will be subs of this enties parent or have no parent) infolog es-es Borrar todas la "sub-algo" (si no hay, las "subs" ocuparán el lugar superior cuando proceda)
|
||||
delete the entry infolog es-es Eliminar la entrada
|
||||
delete this entry infolog es-es eliminar esta entrada
|
||||
deletes the selected typ infolog es-es elimina el tipo seleccionado
|
||||
@ -121,7 +121,7 @@ infolog - import csv-file infolog es-es Registro - Importar archivo CSV
|
||||
infolog - new infolog es-es Registro - Nuevo
|
||||
infolog - new subproject infolog es-es Registro - Nuevo subproyecto
|
||||
infolog - subprojects from infolog es-es Registro - Subproyectos de
|
||||
infolog list infolog es-es
|
||||
infolog list infolog es-es Lista del registro
|
||||
infolog preferences common es-es Preferencias del registro
|
||||
infolog-fieldname infolog es-es Registro - Nombre del Campo
|
||||
invalid filename infolog es-es El nombre de archivo no es válido
|
||||
@ -159,7 +159,7 @@ offer infolog es-es ofrecer
|
||||
ongoing infolog es-es actuales
|
||||
only the attachments infolog es-es sólo los adjuntos
|
||||
only the links infolog es-es sólo los enlaces
|
||||
only up to this number of entries are displayed on the main screen. infolog es-es
|
||||
only up to this number of entries are displayed on the main screen. infolog es-es Sólo hasta este número de entradas se mostrarán en la pantalla principal.
|
||||
open infolog es-es abrir
|
||||
optional note to the link infolog es-es nota opcional para el enlace
|
||||
order infolog es-es Ordenar
|
||||
@ -217,7 +217,7 @@ startdate infolog es-es Fecha de inicio
|
||||
startdate enddate infolog es-es Fechas de inicio y Fin
|
||||
startrecord infolog es-es Comenzar grabación de registro
|
||||
status infolog es-es Estado
|
||||
status ... infolog es-es
|
||||
status ... infolog es-es Estado...
|
||||
sub infolog es-es Sub
|
||||
subject infolog es-es Asunto
|
||||
task infolog es-es Tareas pendientes
|
||||
@ -235,7 +235,7 @@ typ infolog es-es Tipo
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog es-es ¡El tipo '%1' ya existe!
|
||||
typ \'%1\' already exists !!! infolog es-es ¡El tipo '%1' ya existe!
|
||||
type infolog es-es Tipo
|
||||
type ... infolog es-es
|
||||
type ... infolog es-es Tipo...
|
||||
type of the log-entry: note, phonecall or todo infolog es-es Tipo de entrada para el Registro: Nota, llamada de teléfono o tarea pendiente
|
||||
unlink infolog es-es Desvincular
|
||||
upcoming infolog es-es próxima
|
||||
@ -244,7 +244,7 @@ urgent infolog es-es urgente
|
||||
use button to search for address infolog es-es usar el botón para buscar por la dirección
|
||||
use button to search for project infolog es-es usar el botón para buscar por el proyecto
|
||||
valid path on clientside<br>eg. \\\\server\\share or e:\\ infolog es-es Ruta válida en el cliente<br>por ej. \\servidor\recurso o e:\
|
||||
valid path on clientside<br>eg. \\server\share or e:\ infolog es-es Ruta válida en el cliente<br>por ej. \servidorrecurso o e:
|
||||
valid path on clientside<br>eg. \\server\share or e:\ infolog es-es Ruta válida en el cliente<br>por ej. servidorrecurso o e:
|
||||
values for selectbox infolog es-es Valores para lista desplegable
|
||||
view all subs of this entry infolog es-es Ver todos los subs de esta entrada
|
||||
view other subs infolog es-es ver otros subs
|
||||
|
@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
%1 email addresses inserted common es-es %1 direcciones de correo insertadas
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common es-es
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common es-es %1eGroupWare%2 es una herramienta de trabajo en grupo, multiusuario y basada en web escrita en %3PHP%4
|
||||
(shift-)click or drag to change value common es-es Pulse mayúsculas o arrastre para cambiar el valor
|
||||
- click on any of the time parts to increase it common es-es - Pulse en cualquiera de las partes de la hora para incrementarla
|
||||
- hold mouse button on any of the above buttons for faster selection. common es-es - Mantenga pulsando el botón del ratón en cualquiera de los botones de arriba para una selección más rápida.
|
||||
@ -10,7 +10,7 @@
|
||||
00 (disable) admin es-es 00 (desactivar)
|
||||
13 (ntp) admin es-es 13 (ntp)
|
||||
80 (http) admin es-es 80 (http)
|
||||
about common es-es
|
||||
about common es-es Acerca de
|
||||
about %1 common es-es Acerca de %1
|
||||
about the calendar common es-es Acerca del calendario
|
||||
access common es-es Acceso
|
||||
@ -53,8 +53,8 @@ august common es-es Agosto
|
||||
australia common es-es AUSTRALIA
|
||||
austria common es-es AUSTRIA
|
||||
author common es-es Autor
|
||||
autohide sidebox menu's common es-es
|
||||
automacally hide the sidebox menu's? common es-es
|
||||
autohide sidebox menu's common es-es Ocultar automáticamente los recuadros laterales
|
||||
automacally hide the sidebox menu's? common es-es ¿Ocultar automáticamente los recuadros laterales?
|
||||
autosave default category common es-es Autograbar Categoria Predeterminada
|
||||
azerbaijan common es-es AZERBAIJAN
|
||||
back common es-es Atrás
|
||||
@ -108,9 +108,9 @@ choose the parent category common es-es Elija la categor
|
||||
christmas island common es-es CHRISTMAS ISLAND
|
||||
clear common es-es Limpiar
|
||||
clear form common es-es Limpiar formulario
|
||||
click common es-es
|
||||
click or mouse over to show menu's common es-es
|
||||
click or mouse over to show menu's? common es-es
|
||||
click common es-es Pulse
|
||||
click or mouse over to show menu's common es-es Pulse o mueva el ratón por encima para mostrar menús
|
||||
click or mouse over to show menu's? common es-es ¿Pulsar o mover el ratón por encima para mostrar menús?
|
||||
close common es-es Cerrar
|
||||
cocos (keeling) islands common es-es COCOS (KEELING) ISLANDS
|
||||
colombia common es-es COLOMBIA
|
||||
@ -143,10 +143,10 @@ denmark common es-es DENMARK
|
||||
description common es-es Descripción
|
||||
detail common es-es Detalle
|
||||
details common es-es Detalles
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common es-es
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common es-es
|
||||
disable slider effects common es-es
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menu's in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common es-es
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common es-es ¿Desactivar la ejecución del script que arregla el bug de IE 5.5 y superiores para mostrar transparencias en imágenes PNG?
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common es-es Desactivar el parche de IE para ver imágenes PNG
|
||||
disable slider effects common es-es Desactivar efectos deslizantes
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menu's in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common es-es ¿Desactivar los efectos deslizantes animados al mostrar u ocultar menús en la página? Los usuarios de Opera y Konqueror probablemente querrán esto.
|
||||
disabled common es-es Deshabilitado
|
||||
display monday first common es-es Mostrar el lunes primero
|
||||
display sunday first common es-es Mostar el domingo primero
|
||||
@ -167,7 +167,7 @@ edit %1 category for common es-es Editar %1 categor
|
||||
edit categories common es-es Editar categorías
|
||||
edit category common es-es Editar categoría
|
||||
edit user account common es-es Editar Cuenta de Usuario
|
||||
egroupware api version %1 common es-es
|
||||
egroupware api version %1 common es-es eGroupWare API versión %1
|
||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common es-es eGroupWare: inicio de sesión bloqueado para el usuario '%1', IP %2
|
||||
egypt common es-es EGYPT
|
||||
el salvador common es-es EL SALVADOR
|
||||
@ -379,7 +379,7 @@ ok common es-es Aceptar
|
||||
old value common es-es Valor anterior
|
||||
oman common es-es OMAN
|
||||
on *nix systems please type: %1 common es-es En sistemas *nix por favor escriba: %1
|
||||
on mouse over common es-es
|
||||
on mouse over common es-es Al mover el ratón por encima
|
||||
only private common es-es privado solamente
|
||||
only yours common es-es sólo los suyos
|
||||
open notify window common es-es Abrir ventana de notificación
|
||||
@ -531,6 +531,7 @@ timetrack preferences es-es Seguimiento del Tiempo
|
||||
title common es-es Título
|
||||
to common es-es Para
|
||||
to correct this error for the future you will need to properly set the common es-es Para corregir este error para el futuro necesitará configurar adecuadamente el
|
||||
to go back to the msg list, click <a href= %1?sessionid=69211c0c32aa5581c5d69abdbcac4d64 >here</a> common es-es Para volver a la lista de mensajes, pulse <a href="%1">aquí</a>
|
||||
to go back to the msg list, click <a href= %1?sessionid=7fe5595a67d8747e64c2b92411ceaf31 >here</a> common es-es
|
||||
today common es-es Hoy
|
||||
todays date, eg. "%1" common es-es fecha de hoy, ej. "%1"
|
||||
|
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
00 (disable) setup es-es 00 (desactivar / recomendado)
|
||||
13 (ntp) setup es-es 13 (ntp)
|
||||
80 (http) setup es-es 80 (http)
|
||||
<b>this will create 1 admin account and 3 demo accounts</b><br>the username/passwords are: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest. setup es-es
|
||||
<b>this will create 1 admin account and 3 demo accounts</b><br>the username/passwords are: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest. setup es-es <b>Esto creará 1 cuenta de administrador y 3 de demostración</b><br>Los nombres de usuario y contraseñas son: demo/guest, demo2/guest y demo3/guest.
|
||||
actions setup es-es Acciones
|
||||
add a domain setup es-es Añadir un dominio
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) setup es-es Añadir usuarios creados automáticamente a este grupo (Si está vacío, se le asignará el grupo predeterminado)
|
||||
@ -61,6 +61,7 @@ charset to convert to setup es-es Juego de caracteres al que convertir
|
||||
check installation setup es-es Comprobar instalación
|
||||
check ip address of all sessions setup es-es Comprobar las direcciones ip de todas las sesiones
|
||||
checking the egroupware installation setup es-es Comprobando la instalación de eGroupWare
|
||||
click <a href="index.php"?sessionid=69211c0c32aa5581c5d69abdbcac4d64>here</a> to return to setup. setup es-es Pulse <a href="index.php">aquí</a> para volver a la instalación.
|
||||
click <a href="index.php"?sessionid=7fe5595a67d8747e64c2b92411ceaf31>here</a> to return to setup. setup es-es
|
||||
click here setup es-es Pulse aquí
|
||||
completed setup es-es Completado
|
||||
@ -98,7 +99,7 @@ db type setup es-es Tipo de base de datos
|
||||
db user setup es-es Usuario de la base de datos
|
||||
default file system space per user/group ? setup es-es ¿Espacio predeterminado en el sistema por usuario o grupo?
|
||||
delete setup es-es Borrar
|
||||
delete all existing sql accounts, groups, acls and preferences (normaly not necessary)? setup es-es
|
||||
delete all existing sql accounts, groups, acls and preferences (normaly not necessary)? setup es-es ¿Borrar todas las cuentas SQL existentes, ACLs y preferencias? (normalmente no es necesario)
|
||||
delete all my tables and data setup es-es Elimine todas mis tablas e información
|
||||
delete all old languages and install new ones setup es-es Elimine todos los idiomas antigüos e instale los nuevos
|
||||
deleting tables setup es-es Eliminando Tablas
|
||||
@ -228,7 +229,7 @@ no modes available setup es-es No hay modos disponibles
|
||||
no mysql support found. disabling setup es-es No se encontró soporte para MySQL Desactivando.
|
||||
no oracle-db support found. disabling setup es-es No se encontró soporte para Oracle. Desactivando.
|
||||
no postgres-db support found. disabling setup es-es No se encontró soporte para PostgreSQL. Desactivando.
|
||||
no postgresql support found. disabling setup es-es
|
||||
no postgresql support found. disabling setup es-es No se encontró soporte para PostgreSQL. Desactivando.
|
||||
no xml support found. disabling setup es-es No se encontró soporte para XML. Desactivando.
|
||||
not all mcrypt algorithms and modes work with egroupware. if you experience problems try switching it off. setup es-es No todos los algoritmos y modos de mcrypt funcionan con eGroupWare. Si tiene problemas, intente desactivarlo.
|
||||
not complete setup es-es sin completar
|
||||
@ -356,7 +357,7 @@ this should be around 30 bytes in length.<br>note: the default has been randomly
|
||||
this stage is completed<br> setup es-es Esta fase está completada<br>
|
||||
this will create 1 admin account and 3 demo accounts<br>the username/passwords are: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest.<br><b>!!!this will delete all existing accounts!!!</b><br> setup es-es Esto creará 1 cuenta de administrador y 3 cuentas de demostración<br>Los nombres de usuario y contraseñas son: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest.<br><b>¡¡¡ESTO ELIMINARÁ TODAS LAS CUENTAS EXISTENTES!!!</b><br>
|
||||
to a version it does not know about setup es-es a una versión que no conoce
|
||||
to setup 1 admin account and 3 demo accounts. setup es-es
|
||||
to setup 1 admin account and 3 demo accounts. setup es-es Para configurar una cuenta de administrador y 3 de invitado
|
||||
to setup 1 admin account and 3 demo accounts.<br><b>this will delete all existing accounts</b> setup es-es para configurar 1 cuenta de administrador y 3 cuentas de demonstración.<br><b>Esto eliminará todas las cuentas existentes</b>
|
||||
top setup es-es parte superior
|
||||
translations added setup es-es Traducciones añadidas
|
||||
@ -407,7 +408,7 @@ you appear to have mysql support enabled setup es-es Parece que tiene activado e
|
||||
you appear to have oracle support enabled setup es-es Parece que tiene activado el soporte Oracle
|
||||
you appear to have oracle v8 (oci) support enabled setup es-es Parece que tiene activado el soporte Oracle V8 (OCI)
|
||||
you appear to have postgres-db support enabled setup es-es Parece que tiene activado el soporte Postgre-DB
|
||||
you appear to have postgresql support enabled setup es-es
|
||||
you appear to have postgresql support enabled setup es-es Parece que tiene activado el soporte PostgreSQL
|
||||
you appear to have xml support enabled setup es-es Parece que tiene activado el soporte XML
|
||||
you are ready for this stage, but this stage is not yet written.<br> setup es-es Está listo para esta fase, pero esta fase aún no está escrita.<br>
|
||||
you didn't enter a config password for domain %1 setup es-es No introdujo una contraseña de configuración para el dominio %1
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user