%1 records imported addressbook pt-br %1 registros importados %1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook pt-br %1 registro lido (não importado ainda. Você deve voltar e desmarcar o campo Testar Importação) (e.g. 1969) addressbook pt-br (ex. 1969) <b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook pt-br <b>O tipo de conversão <Nenhum> não foi encontrado.</b> Escolha um tipo de conversão da lista @-eval() is only availible to admins!!! addressbook pt-br @-eval() está disponível somente para administradores !!! actions addressbook pt-br Ações add a single entry by passing the fields. addressbook pt-br Adicionar uma única entrada informando os campos. add custom field addressbook pt-br Adicionar campo personalizado address book common pt-br Contatos address book - vcard in addressbook pt-br Contatos - VCard address book - view addressbook pt-br Contatos - Exibir address line 2 addressbook pt-br Endereço Linha 2 address line 3 addressbook pt-br Endereço Linha 3 address type addressbook pt-br Tipo de endereço addressbook common pt-br Contatos addressbook preferences addressbook pt-br Preferências do Catálogo de Endereços addressbook-fieldname addressbook pt-br Contatos - Nome do Campo addvcard addressbook pt-br Adicionar VCard alt. csv import addressbook pt-br Importar CSV are you sure you want to delete this field? addressbook pt-br Tem certeza que deseja remover este campo? bbs phone addressbook pt-br Telefone BBS birthday common pt-br Aniversário birthdays common pt-br Aniversários blank addressbook pt-br Vazio business common pt-br Comercial business address type addressbook pt-br Endereço business city addressbook pt-br Cidade business country addressbook pt-br País business email addressbook pt-br Email business email type addressbook pt-br Tipo de Email business fax addressbook pt-br Fax business phone addressbook pt-br Telefone coml. business state addressbook pt-br Estado business street addressbook pt-br Rua business zip code addressbook pt-br CEP car phone addressbook pt-br Telefone no veículo cell phone addressbook pt-br Telefone celular charset of file addressbook pt-br Charset do arquivo city common pt-br Cidade company common pt-br Empresa company name common pt-br Nome da empresa configuration common pt-br Configuração contact common pt-br Contato contact application admin pt-br Aplicação de Contatos contact settings admin pt-br Preferências de Contatos copied by %1, from record #%2. addressbook pt-br Copiado por %1, do registro #%2. country common pt-br País csv-fieldname addressbook pt-br CSV-Nome do Campo csv-filename addressbook pt-br CSV-Nome do Arquivo custom addressbook pt-br Personalizado custom fields addressbook pt-br Campos pessoais debug output in browser addressbook pt-br Depurar saída no navegador default filter addressbook pt-br Filtro padrão delete a single entry by passing the id. addressbook pt-br apagar um única entrada informando o ID. department common pt-br Departamento domestic addressbook pt-br Doméstico download addressbook pt-br Baixar download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook pt-br Baixar arquivo exportado (Desmarque Depurar no navegador) edit custom field addressbook pt-br Editar campo personalizado edit custom fields admin pt-br Editar campos personalizados empty for all addressbook pt-br vazio para todos enter the path to the exported file here addressbook pt-br Entre aqui com o caminho do arquivo exportado export contacts addressbook pt-br Exportar contatos export file name addressbook pt-br Exportar arquivo export from addressbook addressbook pt-br Exportar dos Catálogo de Endereços extra addressbook pt-br Extra fax addressbook pt-br Fax fax number common pt-br Número do Fax field %1 has been added ! addressbook pt-br Campo %1 foi adicionado ! field %1 has been updated ! addressbook pt-br Campo %1 foi atualizado ! field name addressbook pt-br Nome do campo fields to show in address list addressbook pt-br Campos a serem exibidos na lista de endereços fieldseparator addressbook pt-br Separador de campos full name addressbook pt-br Nome Completo geo addressbook pt-br GEO global categories addressbook pt-br Categorias Globais grant addressbook access common pt-br Permitir acesso aos Contatos home address type addressbook pt-br Endereço residencial home city addressbook pt-br Cidade home country addressbook pt-br País home email addressbook pt-br E-mail home email type addressbook pt-br Tipo de E-mail home phone addressbook pt-br Telefone res. home state addressbook pt-br Estado home street addressbook pt-br Rua, Av, Trav., etc. home zip code addressbook pt-br CEP import addressbook pt-br Importar import contacts addressbook pt-br Importar contatos import csv-file into addressbook addressbook pt-br Importar arquivo CSV para Catálogo de Endereços import file addressbook pt-br Importar arquivo import from ldif, csv, or vcard addressbook pt-br Importar de LDIF, CSV ou VCard import from outlook addressbook pt-br Importar do Outlook import next set addressbook pt-br Importar próximo conjunto import_instructions addressbook pt-br No Netscape, abra o Catálogo de Endereços e selecione <b>Exportar</b> do menu <b>Arquivo</b>. O arquivo exportado será do format LDIF.<p> Ou, no Outlook, selecione a sua pastas de contatos, selecione <b>Importar e Exportar...</b> do menu <b>Arquivo</b> e exporte seus contatos para um arquivo separado por vírgulas (CSV). Ou no Palmdesktop 4.0 ou superior, vá para seu catálogo de endereços e selecione <b>Exportar</b> do menu <b>Arquivo</b>. O arquivo exportado será do tipo VCard. international addressbook pt-br Internacional isdn phone addressbook pt-br Teleone ISDN label addressbook pt-br Comentário ldap context for contacts admin pt-br contexto LDAP para contatos ldap host for contacts admin pt-br servidor LDAP para contatos ldap root dn for contacts admin pt-br super usuário LDAP para contatos ldap root pw for contacts admin pt-br senha do super usuário LDAP para contatos ldif addressbook pt-br LDIF line 2 addressbook pt-br Linha 2 mark records as private addressbook pt-br Marcar registos como particulares message phone addressbook pt-br Telefone para recado middle name addressbook pt-br Nome do meio mobile addressbook pt-br Celular mobile phone addressbook pt-br Telefone celular modem phone addressbook pt-br Telefone de Dados (Modem) no vcard addressbook pt-br Nenhum VCard number of records to read (%1) addressbook pt-br Número de registros a ler (%1) other number addressbook pt-br Outro número other phone addressbook pt-br Outro telefone pager common pt-br Pager parcel addressbook pt-br Parcial phone number common pt-br Número de telefone phone numbers common pt-br Números de telefone please enter a name for that field ! addressbook pt-br Por favor digite o nome para esse campo! postal common pt-br Cx Postal pref addressbook pt-br pref prefix addressbook pt-br Prefixo public key addressbook pt-br Chave pública read a list of entries. addressbook pt-br Ler lista de entradas read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook pt-br Ler uma única entrada informando o ID e o nome do campo. record access addressbook pt-br Acesso ao registro record owner addressbook pt-br Dono do registro retrieve contacts admin pt-br receber contatos select all addressbook pt-br Selecionar todos select the type of conversion addressbook pt-br Selecione o tipo de conversão select the type of conversion: addressbook pt-br Selecione o tipo de conversão: select where you want to store admin pt-br Selecione onde você deseja guardar show birthday reminders on main screen addressbook pt-br Exibir lembrete de aniversários na tela principal startrecord addressbook pt-br Registro inicial state common pt-br Estado street common pt-br Rua successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook pt-br %1 Registros importados para o seu catálogo de endereços. suffix addressbook pt-br Sufixo test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook pt-br Testar Importação (mostrar no navegador <u>somente</u> os registros que serão importados) that field name has been used already ! addressbook pt-br Este nome de campo já está em uso ! this person's first name was not in the address book. addressbook pt-br O primeiro nome desta pessoa não estava no Catálogo de Endereços. this person's last name was not in the address book. addressbook pt-br O último nome dessa pessoa não está no Catálogo de Endereços. to many might exceed your execution-time-limit addressbook pt-br muitos poderá exceder seu tempo limite de execução today is %1's birthday! common pt-br Hoje é o aniversário de %1. tomorrow is %1's birthday. common pt-br Amanhã é o aniversário de %1. translation addressbook pt-br Tradução update a single entry by passing the fields. addressbook pt-br Atualizar uma única entrada informando os campos use country list addressbook pt-br Usar lista de países vcard common pt-br VCard vcards require a first name entry. addressbook pt-br VCards requer um primeiro nome. vcards require a last name entry. addressbook pt-br VCards requerem que o último nome esteja preenchido video phone addressbook pt-br Videofone voice phone addressbook pt-br Telefone voz warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin pt-br AVISO!! LDAP é válido somente se você não estiver usando contatos para guardar as contas! work phone addressbook pt-br Telefone de trabalho you must select a vcard. (*.vcf) addressbook pt-br Você deve selecionar um vcard. (*.vcf) you must select at least 1 column to display addressbook pt-br Você deve selecionar pelo menos uma coluna para ser exibida. zip code common pt-br CEP zip_note addressbook pt-br <p><b> Nota:</b> O arquivo pode conter um conjunto de arquivos .csv, .vcf, or .ldif. Entretanto não misture tipos de arquivo durante a exportação.