(update in sec. %s) notifications de (Aktualisierung in sec. %s)
account: notifications de Benutzername:
all possible notification backends notifications de alle verfügbaren Benachrichtigungs-Schnittstellen
are you sure you want to delete all notifications? notifications de Sind Sie sicher, dass Sie alle Benachrichtigungen löschen möchten?
browser notifications de Browser
browser is starting. notifications de Browser ist am starten.
cancal settings? notifications de Einstellungen abbrechen?
cancal? notifications de Abbrechen?
certification-information: notifications de Informationen zum Zertifikat:
check both (first try (active) user defined account, if none use emailadmin profile) admin de Prüfe beides (wenn vorhanden verwende das aktive Benutzerdefinierte Konto, sonst das E-Mail-Admin-Profil)
choose a notification-chain. you will be notified over the backends included in the chain.
note: if a notification-chain is marked as "disabled", your administrator does not allow one or more of the backends included in the chain and notifications falls back to "e-mail" while notifying you. notifications de Wählen Sie eine Benachrichtigungskette. Sie werden über die Schnittstellen benachrichtigt, die in der Kette enthalten sind.
Bitte beachten: Wenn eine Benachrichtigungskette als "deaktiviert" markiert ist oder Ihr Administrator erlaubt ein oder mehrere Schnittstellen nicht, die in der Kette enthalten sind, so weicht die EGroupware-Benachrichtigung auf die Methode "E-Mail" aus.
choose from mailsettings used for notification admin de Auswahl der für die Benachrichtigung per E-Mail verwendeten Mailprofile
common chains notifications de Einfache Ketten
connection error. notifications de Verbindungsfehler.
connection error. please check connection to server. notifications de Verbindungsfehler. Bitte überprüfen Sie die Verbindung zum Server.
continue to connect? notifications de Weiter versuche zu Verbinden?
cookies are required to login to this site. notifications de Cookies werden zum Login auf diese Seite benötigt.
delete all messages notifications de Alle Benachrichtigungen löschen
delete notifications notifications de Benachrichtigungen löschen
delete this message notifications de Diese Benachrichtigung löschen
disabled chains notifications de Deaktivierte Ketten
do not notify me at all notifications de benachrichtige mich niemals
domain not found, please check serveraddress. notifications de Domain nicht gefunden, bitte Serveradresse überprüfen.
e-mail only notifications de nur E-Mail
egroupware has notifications for you notifications de EGroupware hat Benachrichtigungen für Sie
egroupware login is starting, please wait. notifications de EGroupware Login wird ausgeführt, bitte warten.
egroupware logindomain: notifications de EGroupware Logindomain:
egroupware logindomains founds, please select. notifications de Folgende EGroupware Logindomains gefunden, bitte auswählen.
egroupware not found by url or connection lost to server. notifications de Keine EGroupware Installation unter der Adresse gefunden oder Verbindung zum Server verloren.
egroupware not found by url. notifications de Keine EGroupware Installation unter der Adresse gefunden.
egroupware-popup and e-mail notifications de EGroupware-Popup und E-Mail
egroupware-popup and windows-popup notifications de EGroupware-Popup und Windows-Popup
egroupware-popup backend admin de EGroupware-Popup Schnittstelle
egroupware-popup first, if that fails notify me by e-mail notifications de zuerst EGroupware-Popup. Wenn dies fehl schlägt, benachrichtige mich per E-Mail.
egroupware-popup only notifications de nur EGroupware-Popup
egroupware-popup verbosity notifications de EGroupware-Popup Mitteilungspriorität
email notifications only, if user is not logged in notifications de E-Mail, wenn der Benutzer nicht angemeldet ist.
emailadmin profile only (do not use user defined (active) mail profiles for notification) admin de Nur E-Mail-Admin-Profil (aktive Benutzerdefinierte Konten werden nicht für die Notifizierung per E-Mail verwendet)
enable egroupware-popup backend admin de EGroupware-Popup Schnittstelle aktivieren
enable windows-popup backend admin de Windows-Popup Schnittstelle aktivieren
enabled chains notifications de Aktivierte Ketten
error browser can`t start. notifications de Fehler beim Starten des Browsers.
error on loading tray icon notifications de Fehler beim Laden des Tray-Symbols für die Taskleiste
error ssl notifications de SSL Fehler
exit notifications de Beenden
folder notifications de Ordner
from notifications de von
host: notifications de Server:
how verbose should the egroupware-popup behave if a notification is sent to the user:
low: just display the notification bell in the topmenu - topmenu must be enabled!
medium: bring notification window to front
high: bring notification window to front and let the browser do something to announce itself notifications de Wie hoch soll das EGroupware-Popup die Priorität setzen wenn eine Benachrichtigung an den Benutzer gesendet wird:
Niedrig: Es wird nur die Benachrichtigungsglocke im Topmenü angezeigt - das Topmenü muss hierfür eingeschaltet sein!
Mittel: Holt das Benachrichtigungsfenster in den Vordergrund
Hoch: Holt das Benachrichtigungsfenster in den Vordergrund und aktiviert den Browser zur besseren Erkennung der Benachrichtigung.
if set, embedded links get rendered special for external clients notifications de Wenn diese Option aktiviert ist, werden "eingebettete Links" besser graphisch aufbereitet.
info on load config file: create config file. notifications de Information zum Laden der Konfigurationsdatei: Datei wird angelegt.
issuer dn: notifications de Herausgeber:
java desktop notification app preferences de Java Anwendung für Desktop Benachrichtigungen
last month notifications de letzter Monat
linked entries: common de Verknüpfte Einträge:
login aborted, application exit? notifications de Login abgebrochen, Anwendung beenden?
login in egroupware: notifications de Login in EGroupware
mail account to use for notifications admin de E-Mail-Konto, das für Benachrichtigungen verwendet werden soll
mail backend admin de E-Mail Schnittstelle
mark all as read notifications de Alle als gelesen markieren
mark as read notifications de Als gelesen markieren
message from notifications de Nachricht von
minutes notifications de Minuten
more info notifications de Mehr
notification common de Benachrichtigung
notifier notifications de Benachrichtiger
notify me by notifications de Benachrichtige mich per
open notified entry notifications de Eintrag öffnen
optimize e-mails for external mail client notifications de Optimiere E-Mails für externe E-Mail-Programme
page not found, please check serveraddress. notifications de Seite nicht gefunden, bitte überprüfen Sie die Serveradresse
password: notifications de Passwort:
permission notifications de Berechtigung
permission denied for notifications application. notifications de Zugriff verweigert zur Benachrichtigungen Anwendung.
placeholders with user/ prefix admin de Platzhalter mit user/prefix
please contact your egroupware admin. notifications de Bitte kontaktieren Sie Ihren EGroupware Administrator
please enter the url of your egroupware. notifications de Bitte geben Sie die Serveradresse (URL) Ihre EGroupware ein.
please enter your egroupware username. notifications de Bitte geben Sie Ihren EGroupware Benutzernamen ein.
please enter your password notifications de Bitte geben Sie Ihr Passwort ein.
poll interval notifications de Abfrageintervall
preferences for notification notifications de Benachrichtigungs-Einstellungen
received notifications de Erhalten
refresh notifications notifications de Benachrichtigungen aktualisieren
repeat login? notifications de Anmeldung erneut versuchen?
run application notifications de Anwendung ausführen
save password notifications de Passwort speichern
setting notifications de Einstellung
setting aborted, application exit notifications de Einstellungen abgebrochen, Anwendung beenden
settings notifications de Einstellungen
signature admin de Signatur
signature added to every change notification admin de Signatur zu allen Änderungen hinzugefügt
sorry, your login has expired notifications de Entschuldigung, Ihre Benutzerkennung ist abgelaufen
step notifications de Schritt
subject dn: notifications de Serveradresse
the server certificate is not a valid trust center certificate! notifications de Das Zertifikat des Webservers ist nicht vertrauenswürdig!
this egroupware notification has been sent to you by mail because your notifications de Diese EGroupware Benachrichtigung wurde Ihnen per E-Mail zugestellt.
this egroupware notification has been sent to you by mail because your chosen notification-chain has been disabled by the administrator. please choose another notification-chain in your preferences! notifications de Diese EGroupware-Benachrichtigung wurde Ihnen per Mail zugesandt, da Ihre gewählte Benachrichtigungskette vom Administrator deaktiviert wurde. Bitte wählen Sie eine andere Benachrichtigungskette in Ihren Einstellungen!
this month notifications de diesen Monat
user: notifications de Benutzer:
warning notifications de Warnung
windows-popup and e-mail notifications de Windows-Popup und E-Mail
windows-popup backend admin de Windows-Popup Schnittstelle
windows-popup first, if that fails notify me by e-mail notifications de Zuerst Windows-Popup. Wenn dies fehl schlägt, benachrichtige mich per E-Mail.
windows-popup only notifications de nur Windows-Popup
yesterday notifications de Gestern
you can also use admin de Sie können ebenso folgendes verwenden:
you have %1 unread notifications notifications de Sie haben %1 ungelesene Nachrichten
you have been successfully logged out notifications de Sie wurde erfolgreich abgemeldet
you've got new mail notifications de Sie haben neue E-Mails
your session could not be verified. notifications de Ihre Sitzung konnte nicht verifiziert werden.