forked from extern/egroupware
0a28f3812e
- Inclusion of the following javascript directories: * Connector: javascript object to interface xmlhttprequest object. This object allows asynchronous posts and support for messages while this post is being done, such as "wait, contacting server", etc. * JsAPI: general javascript functions and methods * jsolait: performs conversion from a xmlrpc message to a javascript object * xmlRpcMsgCreator: performs conversion from a javascript object to a xmlrpc message * dynapi: cross-browser class to draw layers - Update in setup version: now is 1.0.1.008; Update your versions. There was made a change in phpgw_vfs2_files table in handling of modified files. - Upgrade of vfs2 classes and PclZip class - Changes in javascript object and common object to allow the javascript backend to applications to work (now just filescenter will use it...)
125 lines
3.5 KiB
JavaScript
125 lines
3.5 KiB
JavaScript
// ** I18N
|
|
|
|
// Calendar HU language
|
|
// Author: ???
|
|
// Modifier: KARASZI Istvan, <jscalendar@spam.raszi.hu>
|
|
// Encoding: any
|
|
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
|
|
|
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
|
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
|
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
|
|
|
// full day names
|
|
Calendar._DN = new Array
|
|
("Vasárnap",
|
|
"Hétfõ",
|
|
"Kedd",
|
|
"Szerda",
|
|
"Csütörtök",
|
|
"Péntek",
|
|
"Szombat",
|
|
"Vasárnap");
|
|
|
|
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
|
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
|
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
|
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
|
//
|
|
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
|
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
|
//
|
|
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
|
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
|
// this feature.
|
|
|
|
// short day names
|
|
Calendar._SDN = new Array
|
|
("v",
|
|
"h",
|
|
"k",
|
|
"sze",
|
|
"cs",
|
|
"p",
|
|
"szo",
|
|
"v");
|
|
|
|
// full month names
|
|
Calendar._MN = new Array
|
|
("január",
|
|
"február",
|
|
"március",
|
|
"április",
|
|
"május",
|
|
"június",
|
|
"július",
|
|
"augusztus",
|
|
"szeptember",
|
|
"október",
|
|
"november",
|
|
"december");
|
|
|
|
// short month names
|
|
Calendar._SMN = new Array
|
|
("jan",
|
|
"feb",
|
|
"már",
|
|
"ápr",
|
|
"máj",
|
|
"jún",
|
|
"júl",
|
|
"aug",
|
|
"sze",
|
|
"okt",
|
|
"nov",
|
|
"dec");
|
|
|
|
// tooltips
|
|
Calendar._TT = {};
|
|
Calendar._TT["INFO"] = "A kalendáriumról";
|
|
|
|
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
|
"DHTML dátum/idõ kiválasztó\n" +
|
|
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
|
"a legfrissebb verzió megtalálható: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
|
"GNU LGPL alatt terjesztve. Lásd a http://gnu.org/licenses/lgpl.html oldalt a részletekhez." +
|
|
"\n\n" +
|
|
"Dátum választás:\n" +
|
|
"- használja a \xab, \xbb gombokat az év kiválasztásához\n" +
|
|
"- használja a " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " gombokat a hónap kiválasztásához\n" +
|
|
"- tartsa lenyomva az egérgombot a gyors választáshoz.";
|
|
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
|
"Idõ választás:\n" +
|
|
"- kattintva növelheti az idõt\n" +
|
|
"- shift-tel kattintva csökkentheti\n" +
|
|
"- lenyomva tartva és húzva gyorsabban kiválaszthatja.";
|
|
|
|
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Elõzõ év (tartsa nyomva a menühöz)";
|
|
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Elõzõ hónap (tartsa nyomva a menühöz)";
|
|
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Mai napra ugrás";
|
|
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Köv. hónap (tartsa nyomva a menühöz)";
|
|
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Köv. év (tartsa nyomva a menühöz)";
|
|
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Válasszon dátumot";
|
|
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Húzza a mozgatáshoz";
|
|
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (ma)";
|
|
|
|
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
|
// %s will be replaced with the day name.
|
|
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s legyen a hét elsõ napja";
|
|
|
|
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
|
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
|
// means Monday, etc.
|
|
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
|
|
|
Calendar._TT["CLOSE"] = "Bezár";
|
|
Calendar._TT["TODAY"] = "Ma";
|
|
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Klikk vagy húzás az érték változtatásához";
|
|
|
|
// date formats
|
|
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
|
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%b %e, %a";
|
|
|
|
Calendar._TT["WK"] = "hét";
|
|
Calendar._TT["TIME"] = "idõ:";
|