forked from extern/egroupware
0a28f3812e
- Inclusion of the following javascript directories: * Connector: javascript object to interface xmlhttprequest object. This object allows asynchronous posts and support for messages while this post is being done, such as "wait, contacting server", etc. * JsAPI: general javascript functions and methods * jsolait: performs conversion from a xmlrpc message to a javascript object * xmlRpcMsgCreator: performs conversion from a javascript object to a xmlrpc message * dynapi: cross-browser class to draw layers - Update in setup version: now is 1.0.1.008; Update your versions. There was made a change in phpgw_vfs2_files table in handling of modified files. - Upgrade of vfs2 classes and PclZip class - Changes in javascript object and common object to allow the javascript backend to applications to work (now just filescenter will use it...)
115 lines
3.4 KiB
JavaScript
115 lines
3.4 KiB
JavaScript
// ** I18N
|
|
|
|
// Calendar LT language
|
|
// Author: Martynas Majeris, <martynas@solmetra.lt>
|
|
// Encoding: UTF-8
|
|
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
|
|
|
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
|
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
|
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
|
|
|
// full day names
|
|
Calendar._DN = new Array
|
|
("Sekmadienis",
|
|
"Pirmadienis",
|
|
"Antradienis",
|
|
"Trečiadienis",
|
|
"Ketvirtadienis",
|
|
"Pentadienis",
|
|
"Šeštadienis",
|
|
"Sekmadienis");
|
|
|
|
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
|
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
|
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
|
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
|
//
|
|
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
|
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
|
//
|
|
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
|
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
|
// this feature.
|
|
|
|
// short day names
|
|
Calendar._SDN = new Array
|
|
("Sek",
|
|
"Pir",
|
|
"Ant",
|
|
"Tre",
|
|
"Ket",
|
|
"Pen",
|
|
"Šeš",
|
|
"Sek");
|
|
|
|
// full month names
|
|
Calendar._MN = new Array
|
|
("Sausis",
|
|
"Vasaris",
|
|
"Kovas",
|
|
"Balandis",
|
|
"Gegužė",
|
|
"Birželis",
|
|
"Liepa",
|
|
"Rugpjūtis",
|
|
"Rugsėjis",
|
|
"Spalis",
|
|
"Lapkritis",
|
|
"Gruodis");
|
|
|
|
// short month names
|
|
Calendar._SMN = new Array
|
|
("Sau",
|
|
"Vas",
|
|
"Kov",
|
|
"Bal",
|
|
"Geg",
|
|
"Bir",
|
|
"Lie",
|
|
"Rgp",
|
|
"Rgs",
|
|
"Spa",
|
|
"Lap",
|
|
"Gru");
|
|
|
|
// tooltips
|
|
Calendar._TT = {};
|
|
Calendar._TT["INFO"] = "Apie kalendorių";
|
|
|
|
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
|
"DHTML Date/Time Selector\n" +
|
|
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
|
"Naujausią versiją rasite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
|
"Platinamas pagal GNU LGPL licenciją. Aplankykite http://gnu.org/licenses/lgpl.html" +
|
|
"\n\n" +
|
|
"Datos pasirinkimas:\n" +
|
|
"- Metų pasirinkimas: \xab, \xbb\n" +
|
|
"- Mėnesio pasirinkimas: " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + "\n" +
|
|
"- Nuspauskite ir laikykite pelės klavišą greitesniam pasirinkimui.";
|
|
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
|
"Laiko pasirinkimas:\n" +
|
|
"- Spustelkite ant valandų arba minučių - skaičius padidės vienetu.\n" +
|
|
"- Jei spausite kartu su Shift, skaičius sumažės.\n" +
|
|
"- Greitam pasirinkimui spustelkite ir pajudinkite pelę.";
|
|
|
|
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ankstesni metai (laikykite, jei norite meniu)";
|
|
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Ankstesnis mėnuo (laikykite, jei norite meniu)";
|
|
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Pasirinkti šiandieną";
|
|
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Kitas mėnuo (laikykite, jei norite meniu)";
|
|
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Kiti metai (laikykite, jei norite meniu)";
|
|
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Pasirinkite datą";
|
|
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Tempkite";
|
|
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (šiandien)";
|
|
Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Pirma savaitės diena - pirmadienis";
|
|
Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Pirma savaitės diena - sekmadienis";
|
|
Calendar._TT["CLOSE"] = "Uždaryti";
|
|
Calendar._TT["TODAY"] = "Šiandien";
|
|
Calendar._TT["TIME_PART"] = "Spustelkite arba tempkite jei norite pakeisti";
|
|
|
|
// date formats
|
|
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
|
|
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %Y-%m-%d";
|
|
|
|
Calendar._TT["WK"] = "sav";
|