forked from extern/egroupware
75 lines
5.6 KiB
Plaintext
75 lines
5.6 KiB
Plaintext
add developer_tools es-es añadir
|
|
add change developer_tools es-es Añadir cambio
|
|
add more developer_tools es-es Añadir más
|
|
add new phrase developer_tools es-es Añadir frase nueva
|
|
add phrase developer_tools es-es añadir frase
|
|
allows you to add a single phrase developer_tools es-es Le permite añadir una sola frase
|
|
application developer_tools es-es Aplicación
|
|
back developer_tools es-es Volver
|
|
cancel developer_tools es-es Cancelar
|
|
change developer_tools es-es Cambiar
|
|
changelog entry has been added developer_tools es-es Se ha añadido una entrada de registro de cambios
|
|
changelogs developer_tools es-es Registros de cambios
|
|
clears the internal buffer, all changes made sofar are lost developer_tools es-es Vacía el búfer interno, perdiendo los cambios realizados
|
|
create new language file developer_tools es-es Crea un nuevo fichero de idioma
|
|
create sgml file developer_tools es-es Crear fichero SGML
|
|
developer tools - preferences developer_tools es-es Herramientas de desarrollo - Preferencias
|
|
developer_tools common es-es Herramientas de traducción
|
|
diary developer_tools es-es Diario
|
|
done developer_tools es-es Hecho
|
|
download developer_tools es-es Descargar
|
|
download the lang-file to be saved in the apps setup-dir developer_tools es-es Descargar el fichero de idioma que hay que guardar en el directorio de configuración de las aplicaciones
|
|
edit developer_tools es-es Editar
|
|
installed applications developer_tools es-es Aplicaciones instaladas
|
|
language file management developer_tools es-es Gestión de ficheros de idioma
|
|
list changelogs developer_tools es-es Lista del registro de cambios
|
|
load developer_tools es-es Cargar
|
|
loading source langfile developer_tools es-es Cargando fichero de idioma de origen
|
|
loading target langfile developer_tools es-es Cargando fichero de idioma de destino
|
|
loads the selected lang-files, to be modified in the next steps developer_tools es-es Carga los ficheros de idioma seleccionados, para modificar en los pasos posteriores
|
|
message developer_tools es-es Mensaje
|
|
message_id in english developer_tools es-es id del mensaje en inglés
|
|
no file developer_tools es-es sin fichero
|
|
ok developer_tools es-es Aceptar
|
|
original developer_tools es-es Original
|
|
phrase in english (or empty if identical) developer_tools es-es Frase en inglés (o en blanco si son idénticas)
|
|
preferences developer_tools es-es Preferencias
|
|
preferences have been updated developer_tools es-es Se han actualizado las preferencias
|
|
project developer_tools es-es Proyecto
|
|
remove developer_tools es-es Borrar
|
|
removed %1 phrases from the target language, as they are not present in the source language! developer_tools es-es Se han borrado %1 frases del idioma de destino, ya que ya no están presentes en el idioma de origen
|
|
returns to the application list, not saved changes get lost !!! developer_tools es-es Vuelve a la lista de aplicaciones. Se perderán los cambios que se hayan guardado.
|
|
revert developer_tools es-es Volver
|
|
saves the added/changed translations to an internal buffer, to be used in further steps developer_tools es-es Guarda las traducciones añadidas o modificadas a un búfer interno, para usar en los pasos siguientes
|
|
search changelogs developer_tools es-es Buscar en el registro de cambios
|
|
search for missing phrase developer_tools es-es Buscar una frase que falta
|
|
search new phrases developer_tools es-es Buscar frases nuevas
|
|
searches the source-code for phrases not in the actual source-lang-file developer_tools es-es Busca en el código fuente frases que no están en el fichero de idioma actual
|
|
select project developer_tools es-es Seleccionar proyecto
|
|
sf project tracker developer_tools es-es Proyecto de seguimiento SF
|
|
sf project tracker preferences preferences es-es Preferencias del proyecto de seguimiento SF
|
|
source language developer_tools es-es Idioma de origen
|
|
sourceforge project id developer_tools es-es ID del proyecto en Sourceforge
|
|
sourceforge project tracker developer_tools es-es Proyecto de seguimiento en Sourceforge
|
|
sourceforge project tracker preferences developer_tools es-es Preferencias del proyecto de seguimiento en Sourceforge
|
|
step developer_tools es-es Paso
|
|
submit developer_tools es-es Enviar
|
|
target language developer_tools es-es Idioma de destino
|
|
title developer_tools es-es Título
|
|
translate developer_tools es-es Traducir
|
|
translation developer_tools es-es Traducción
|
|
translation of phrase developer_tools es-es Traducción de la frase
|
|
update developer_tools es-es Actualizar
|
|
update database developer_tools es-es Actualizar base de datos
|
|
updates the translations of both lang-files in your database, so you can verify your work immediately developer_tools es-es Actualiza las traducciones ambos ficheros de idiomas en la base de datos, para poder comprobar los resultados inmediatamente
|
|
version developer_tools es-es Versión
|
|
write developer_tools es-es Escribir
|
|
write the lang-file to the apps setup-dir developer_tools es-es Escribir el fichero de idioma en el directorio de configuración de aplicaciones
|
|
write to lang table developer_tools es-es Escribir en la tabla de idioma
|
|
writing langfile for '%1' ... developer_tools es-es Escribiendo fichero de idioma para "%1"
|
|
you have to [save] every manual change in the above fields, before you can go to the next step !!! developer_tools es-es ¡¡Tiene que [Grabar] todos los cambios realizados en los campos de arriba, antes de ir al siguiente paso!!
|
|
you must a version developer_tools es-es Debe introducir una versión
|
|
you must enter a change developer_tools es-es Debe introducir un cambio
|
|
you must select a project developer_tools es-es Debe seleccionar un proyecto
|
|
you need to set your preferences for this app developer_tools es-es Necesita establecer las preferencias para esta aplicación
|