forked from extern/egroupware
243 lines
24 KiB
Plaintext
243 lines
24 KiB
Plaintext
00 (disable) setup fr 00 (désactiver)
|
|
13 (ntp) setup fr 13 (ntp)
|
|
80 (http) setup fr 80 (http)
|
|
(account deletion in SQL Only) setup fr (effacement de compte dans SQL seulement)
|
|
actions setup fr Actions
|
|
Add auto-created users to this group ('Default' will be attempted if this is empty.) setup fr Ajouter les utilisateurs auto-crées à ce groupe ('Défaut' va être tenté si ceci est vide.)
|
|
admin first name setup fr Prénom de l'admin
|
|
admin last name setup fr Nom de l'admin
|
|
admin password setup fr Mot de passe du compte admin
|
|
Admins setup fr Admins
|
|
admin username setup fr Login de l'admin
|
|
all core tables and the admin and preferences applications setup fr Toutes les tables de base et les applications admin et preferences
|
|
All Users setup fr Tous les utilisateurs
|
|
app details setup fr Détails de l'app
|
|
app install/remove/upgrade setup fr App install/enlève/maj
|
|
application data setup fr Données de l'application
|
|
application management setup fr Gestion de l'application
|
|
application name and status information setup fr Informations sur le nom et le statut de l'application
|
|
application name and status setup fr Nom et statut de l'application
|
|
application title setup fr Titre de l'application
|
|
are you sure? setup fr ETES-VOUS SUR?
|
|
Attempt to use correct mimetype for FTP instead of default 'application/octet-stream' setup fr Tentative d'utiliser le type MIME correct pour le FTP à la place de celui par défaut : 'application/octet-stream'
|
|
at your request, this script is going to attempt to create the database and assign the db user rights to it setup fr Sur votre demande, ce script va tenter de créer la base de données et de lui assigner les droits d'utilisateur
|
|
at your request, this script is going to attempt to install the core tables and the admin and preferences applications for you setup fr A votre demande, ce script va tenter d'installer les tables de base et les applications admin et preferences pour vous
|
|
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old applications to the current versions setup fr Sur votre demande, ce script va tenter de mettre à jour vos vieilles applications vers les versions actuelles
|
|
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old tables to the new format setup fr Sur votre demande, ce script va tenter de mettre à jour vos vieilles tables vers le nouveau format
|
|
at your request, this script is going to take the evil action of deleting your existing tables and re-creating them in the new format setup fr Sur votre demande, ce script va (sans hésiter !) supprimer vos tables existantes et les recréer dans le nouveau format
|
|
at your request, this script is going to take the evil action of uninstalling all your apps, which deletes your existing tables and data setup fr Sur votre demande, ce script va (sans hésiter !) désinstaller toutes vos applications, ce qui supprime vos tables existantes et vos données de configuration
|
|
Authentication / Accounts setup fr Authentification / Comptes
|
|
Auto create account records for authenticated users setup fr Auto créer les enregistrements de compte pour les utilisateurs authentifiés
|
|
auto-created user accounts expire setup fr Les comptes d'utilisateur auto-crées expirent
|
|
available version setup fr Version disponible
|
|
backupwarn setup fr Mais nous vous <u>recommendons fortement de sauvegarder</u> vos tables pour le cas où le script endommagerait vos données.<br><strong>Ces scripts automatiques peuvent facilement endommager vos données.</strong><br><em>SVP faites une sauvegarde avant de continuer!</em>
|
|
because it depends upon setup fr Parce-que ça dépend de
|
|
because it is not a user application, or access is controlled via acl setup fr Parce-que ce n'est pas une application utilisateur, ou l'accès est contrôlé par ACL
|
|
because it requires manual table installation, <br>or the table definition was incorrect setup fr Parce-que ça nécessite une installation manuelle de table, <br>ou la définition de la table était incorrecte
|
|
because it was manually disabled setup fr Parce-que ça a été désactivé manuellement
|
|
because of a failed upgrade or install setup fr A cause d'une mise à jour ou d'une install défectueuse
|
|
because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version of this app setup fr A cause d'une mise à jour défectueuse, ou la base de données est plus récente que celle de la version installée de cette app
|
|
because the enable flag for this app is set to 0, or is undefined setup fr Parce-que le drapeau activer de cette app est sur 0, ou est indéfini
|
|
bottom setup fr Bas
|
|
<br><center>Import has been completed! Click <a href="index.php">here</a> to return to setup </center> setup fr <br><center>L'import a été complété! Cliquez <a href="index.php">ici</a> pour retourner au setup </center>
|
|
cancel setup fr Abandon
|
|
charset setup fr ISO-8859-1
|
|
check ip address of all sessions setup fr Vérifier l'adresse IP de toutes les sessions
|
|
click here setup fr Cliquez ici
|
|
configuration completed setup fr Configuration complétée
|
|
configuration setup fr Configuration
|
|
configure now setup fr Configurer maintenant
|
|
Country Selection setup fr Choix de pays
|
|
create database setup fr Créer la base de données
|
|
create one now setup fr Créer un exemplaire maintenant
|
|
create setup fr Créer
|
|
creating tables setup fr Création de tables en cours
|
|
currently installed languages: x <br> setup fr Langues installées actuellement: %1 <br>
|
|
current version setup fr Version actuelle
|
|
datetime port.<br>If using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br>(Port: 13 / Host: 129.6.15.28) setup fr Port Date/heure.<br>Si vous utilisez le port 13, SVP modifiez les règles du firewall avant de modifier cette page.<br>(Port: 13 / Serveur: 129.6.15.28)
|
|
db root password setup fr Mot de passe du compte root de la base de données
|
|
db root username setup fr Login du compte root de la base de données
|
|
Default file system space per user/group ? setup fr Espace disque par utilisateur/groupe par défaut ?
|
|
delete all my tables and data setup fr Supprimer toutes mes tables et données
|
|
delete all old languages and install new ones setup fr Supprimer toutes les anciennes langues et installer les nouvelles
|
|
deleting tables setup fr Suppression de tables en cours
|
|
demo server setup setup fr COnfiguration du Serveur Demo
|
|
deny access setup fr Refuser l'accès
|
|
Deny all users access to grant other users access to their entries ? setup fr Refuser à tous les utilisateurs la possibilité de donner l'accès à leurs entrées aux autres utilisateurs ?
|
|
deregistered setup fr Dé-enregistré
|
|
details for admin account setup fr Détails du compte admin
|
|
domain setup fr Domaine
|
|
dont touch my data setup fr Ne pas toucher à mes données
|
|
edit current configuration setup fr Editer la configuration actuelle
|
|
Enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) setup fr Entrez du texte au hasard pour le <br>cryptage app_session (nécessite mcrypt)
|
|
enter some random text for app session encryption setup fr Entrez du texte au hasard pour le cryptage des sessions applicatives
|
|
Enter the full path for temporary files.<br>Examples: /tmp, C:TEMP setup fr Entrez le chemin complet pour les fichiers temporaires.<br>Exemples: /tmp, C:TEMP
|
|
Enter the full path for users and group files.<br>Examples: /files, E:FILES setup fr Entrez le chemin complet pour les fichiers d'utilisateurs et de groupes.<br>Exemples: /files, E:FILES
|
|
Enter the hostname of the machine on which this server is running setup fr Entrez le nom de la machine sur laquelle ce serveur s'exécute
|
|
Enter the location of phpGroupWare's URL.<br>Example: http://www.domain.com/phpgroupware or /phpgroupware<br><b>No trailing slash</b> setup fr Entrez l'emplacement de l'URL de phpGroupWare.<br>Exemple: http://www.domain.com/phpgroupware ou /phpgroupware<br><b>Pas de slash à la fin</b>
|
|
Enter the site password for peer servers setup fr Entrez le mot de passe du site pour les serveurs pairs
|
|
Enter the site username for peer servers setup fr Entrez le nom du site pour les serveurs pairs
|
|
Enter the title for your site setup fr Entrez le titre pour votre site
|
|
Enter your default FTP server setup fr Entrez votre serveur FTP par défaut
|
|
Enter your HTTP proxy server port setup fr Entrez le port de votre serveur proxy HTTP
|
|
Enter your HTTP proxy server setup fr Entrez votre serveur proxy HTTP
|
|
export phpgroupware accounts from sql to ldap setup fr Exporter les comptes phpGroupWare de SQL vers LDAP
|
|
export sql users to ldap setup fr Exporter les utilisateurs SQL vers LDAP
|
|
for a new install, select import. to convert existing sql accounts to ldap, select export setup fr Pour une nouvelle install, choisir importer. Pour convertir les comptes SQL existants vers LDAP, choisir exporter
|
|
force selectbox setup fr Forcer la boîte de sélection
|
|
go back setup fr Retour arrière
|
|
go to setup fr Aller à
|
|
grant access setup fr Autoriser l'accès
|
|
has a version mismatch setup fr A une différence de version
|
|
hooks deregistered setup fr Crochets dé-enregistrés
|
|
hooks registered setup fr Crochets enregistrés
|
|
Host information setup fr Informations d'hôte
|
|
however, the application is otherwise installed setup fr De toutes façons, l'application est par ailleurs installée
|
|
If no ACL records for user or any group the user is a member of setup fr Si aucun enregistrement d'ACL pour un utilisateur ou groupe l'utilisateur est un membre de
|
|
if the application has no defined tables, selecting upgrade should remedy the problem setup fr Si l'application n'a pas défini de tables, choisir mise à jour devrait résoudre le problème
|
|
If using LDAP, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup fr Si vous utilisez LDAP, voulez-vous gérer les attributs répertoire maison et shell de connexion?
|
|
if you did not receive any errors, your applications have been setup fr Si vous n'avez pas reçu de messages d'erreur, vos applications ont été
|
|
if you did not receive any errors, your tables have been setup fr Si vous n'avez pas reçu de messages d'erreur, vos tables ont été
|
|
import accounts from ldap to the phpgroupware accounts table (for a new install using sql accounts) setup fr Importer les comptes de LDAP vers la table des comptes phpGroupWare (pour une nouvelle installation utilisant les comptes SQL)
|
|
import ldap users/groups setup fr Importer les utilisateurs/groupes LDAP
|
|
insanity setup fr Grave erreur
|
|
install Applications setup fr Installer les Applications
|
|
installed setup fr installé
|
|
install language setup fr Installer les Langues
|
|
install setup fr Installer
|
|
is broken setup fr est cassé
|
|
is disabled setup fr est désactivé
|
|
ldap account import/export setup fr Import/export de compte LDAP
|
|
LDAP accounts context setup fr Contexte de comptes LDAP
|
|
ldap accounts configuration setup fr Configuration des comptes LDAP
|
|
ldap config setup fr Configuration LDAP
|
|
LDAP Default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) setup fr Préfixe LDAP de répertoire maison par défaut (p.e. /home pour /home/utilisateur)
|
|
LDAP Default shell (e.g. /bin/bash) setup fr Shell LDAP par défaut (p.e. /bin/bash)
|
|
LDAP encryption type setup fr Type de cryptage LDAP
|
|
ldap export users setup fr Export utilisateurs LDAP
|
|
LDAP groups context setup fr Contexte de groupes LDAP
|
|
LDAP host setup fr Hôte LDAP
|
|
ldap import users setup fr Import utilisateurs LDAP
|
|
LDAP rootdn setup fr LDAP rootdn
|
|
LDAP root password setup fr Mot de passe root LDAP
|
|
logout setup fr Déconnecter
|
|
makesure setup fr Assurez-vous que votre base de données est créé et que les permissions sur les comptes sont positionnées
|
|
manage applications setup fr Gérer les Applications
|
|
manage languages setup fr Gérer les Langues
|
|
Maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) setup fr ID de compte maximum (p.e. 65535 ou 1000000)
|
|
mcrypt algorithm (default tripledes) setup fr ALgorythme Mcrypt (défaut TRIPLEDES)
|
|
mcrypt mode (default cbc) setup fr Mode Mcrypt (défaut CBC)
|
|
mcrypt settings (requires mcrypt php extension) setup fr Réglages Mcrypt (Nécessite l'extension PHP mcrypt)
|
|
Minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) setup fr ID de compte minimum (p.e. 500 ou 100, etc.)
|
|
modify an existing ldap account store for use with phpgroupware (for a new install using ldap accounts) setup fr Modifier un compte LDAP existant pour stocker et utiliser avec phpGroupWare (pour une nouvelle installation utilisant les comptes LDAP)
|
|
multi-language support setup setup fr Setup pour le support du multi-langues
|
|
mysqlinstr setup fr Instructions pour créer la base de données dans MySQL:<br>Se connecter à mysql -<br><i>[user@server user]# mysql -u root -p</i><br>Créer la base de données vide et attribuer les permissions utilisateurs -<br><i>mysql> create database phpgroupware;</i><br><i>mysql> grant all on phpgroupware.* to phpgroupware@localhost identified by 'password';</i>
|
|
never setup fr Jamais
|
|
no algorithms available setup fr Pas d'algorythme disponible
|
|
no modes available setup fr Pas de modes disponibles
|
|
no setup fr Non
|
|
not complete setup fr Pas complet
|
|
not completed setup fr Pas complété
|
|
note: you will be able to customize this later setup fr Note: vous aurez la possibilité de personnaliser ceci plus tard
|
|
not ready for this stage yet setup fr Pas encore prêt pour cette partie
|
|
ok setup fr OK
|
|
once the database is setup correctly setup fr Une fois que la base de données est configurée correctement
|
|
one month setup fr Un mois
|
|
one week setup fr Une semaine
|
|
only add languages that are not in the database already setup fr Ajouter seulement les langues qui ne sont pas déjà dans la base de données
|
|
only add new phrases setup fr Ajouter seulement les nouvelles phrases
|
|
passwords did not match, please re-enter setup fr Les mots de passe ne correspondaient pas, SVP ré-entrez-les
|
|
Path information setup fr Information de chemin
|
|
pgsqlinstr setup fr Instructions pour créer la base de données dans PostgreSQL:<br>Démarrer le postmaster<br><i>[user@server user]# postmaster -i -D /home/[username]/[dataDir]</i><br>Créer la base de données vide-<br><i>[user@server user]# createdb phpgroupware</i>
|
|
please check for sql scripts within the application's directory setup fr SVP vérifiez la présence de scripts SQL dans le répertoire setup de l'application
|
|
please configure phpGroupWare for your environment setup fr SVP configurez phpGroupWare pour votre environnement
|
|
please install setup fr SVP installez
|
|
please login to phpgroupware and run the admin application for additional site configuration setup fr SVP connectez-vous à phpgroupware et exécutez l'application admin pour les possibilités supplémentaires de configuration du site
|
|
possible solutions setup fr Solutions possibles
|
|
potential problem setup fr Problème potentiel
|
|
Preferences setup fr Préférences
|
|
problem resolution setup fr Résolution du problème
|
|
process setup fr Procéder
|
|
really uninstall all applications setup fr Désinstaller VRAIMENT toutes les applications
|
|
re-check my database setup fr Re-vérifier ma base de données
|
|
re-check my installation setup fr Re-vérifier mon installation
|
|
re-enter password setup fr Ré-entrer mon mot de passe
|
|
registered setup fr Enregistré
|
|
remove setup fr Enlever
|
|
requires reinstall or manual repair setup fr Nécessite une réinstall ou une réparation manuelle
|
|
requires upgrade setup fr Nécessite une mise à jour
|
|
resolve setup fr Résoudre
|
|
Select an app, enter a target version, then submit to process to that version.<br>If you do not enter a version, only the baseline tables will be installed for the app.<br><blink>THIS WILL DROP ALL OF THE APPS' TABLES FIRST!</blink> setup fr Choisissez une app, entrez une version de destination, puis soumettez pour transformer vers cette version.<br>Si vous n'entrez pas une version, seules les tables de bases vont être installées pour cette app.<br><blink>CECI VA SUPPRIMER TOUTES LES TABLES DE L'APPLICATION D'ABORD!</blink>
|
|
Selectbox setup fr Boîte de sélection
|
|
select the default applications to which your users will have access setup fr Choisissez les applications par défaut auxquelles vos utilisateurs auront accès
|
|
select the desired action(s) from the available choices setup fr Choisissez la(les) action(s) désirée(s) dans les choix possibles
|
|
select to download file setup fr Choisissez pour downloader le fichier
|
|
Select where you want to store/retrieve filesystem information setup fr Choisissez où vous voulez stocker/récupérer les informations de système de fichiers
|
|
Select where you want to store/retrieve user accounts setup fr Choisissez où vous voulez stocker/récupérer les informations de comptes utilisateurs
|
|
select which group(s) will be exported (group membership will be maintained) setup fr Choisissez quel(s) groupe(s) va(vont) être exporté(s) (l'appartenance au groupe sera conservée)
|
|
select which group(s) will be imported (group membership will be maintained) setup fr Choisissez quel(s) groupe(s) va(vont) être importé(s) (l'appartenance au groupe sera conservée)
|
|
select which languages you would like to use setup fr Choisissez quelles langues vous voudriez utiliser
|
|
select which method of upgrade you would like to do setup fr Choisissez quelle méthode de mise à jour vous voudriez utiliser
|
|
select which type of authentication you are using setup fr Choisissez quel type d'authentification vous utilisez
|
|
select which user(s) will be exported setup fr Choisissez quel(s) utilisateur(s) sera(seront) exporté(s)
|
|
select which user(s) will be imported setup fr Choisissez quel(s) utilisateur(s) sera(seront) importé(s)
|
|
select which user(s) will have admin privileges setup fr Choisissez quel(s) utilisateur(s) aura(auront) les privilèges admin
|
|
select your old version setup fr Choisissez votre vieille version
|
|
setup demo accounts in ldap setup fr Configurer des comptes de démo dans LDAP
|
|
setup setup fr Setup
|
|
Show 'powered by' logo on setup fr Montrer le logo 'propulsé par' sur
|
|
some or all of its tables are missing setup fr Certaines ou toutes ses tables manquent
|
|
status setup fr Etat
|
|
step 1 - simple application management setup fr Etape 1 - Gestion simple d'applications
|
|
step 2 - configuration setup fr Etape 2 - Configuration
|
|
step 3 - language management setup fr Etape 3 - Gestion des langues
|
|
step 4 - advanced application management setup fr Etape 4 - Gestion avancée d'applications
|
|
submit setup fr Soumettre
|
|
table change messages setup fr Messages de changement de table
|
|
tables dropped setup fr Tables supprimées
|
|
tables installed, unless there are errors printed above setup fr Tables installées, à moins qu'il y ait des messages d'erreur imprimés ci-dessous
|
|
tables upgraded setup fr Tables mises à jour
|
|
target version setup fr Version de destination
|
|
Text Entry setup fr Entrée de texte
|
|
there was a problem tring to connect to your ldap server. <br>please check your LDAP server configuration setup fr Il y a eu un problème en essayant de se connecter à votre serveur LDAP. <br>SVP vérifiez votre configuration de serveur LDAP
|
|
the table definition was correct, and the tables were installed setup fr La définition de table était correcte, et les tables étaient installées
|
|
the tables setup fr Les tables
|
|
this program will help you upgrade or install different languages for phpGroupWare setup fr Ce programme va vous aider à mettre à jour ou installer des langues différentes dans phpGroupWare
|
|
this section will help you export users and groups from phpgroupWare's account tables into your ldap tree setup fr Cette section va vous aider à exporter les utilisateurs et groupes des tables de comptes de phpGroupWare vers votre arbre LDAP
|
|
this section will help you import users and groups from your ldap tree into phpGroupWare's account tables setup fr Cette section va vous aider à importer les utilisateurs et groupes de votre arbre LDAP vers les tables de comptes de phpGroupWare
|
|
this stage is completed<br> setup fr Cette étape est complétée<br>
|
|
this will create 1 admin account and 3 demo accounts<br>the username/passwords are: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest.<br><b>!!!THIS WILL DELETE ALL EXISTING ACCOUNTS!!!</b><br> setup fr Ceci va créer 1 compte admin et 3 comptes demo<br>Les utilisateurs/mots de passe sont: demo/guest, demo2/guest et demo3/guest.<br><b>!!!CECI VA SUPPRIMER TOUS LES COMPTES EXISTANTS!!!</b><br>
|
|
top setup fr top
|
|
to setup 1 admin account and 3 demo accounts.<br><b>this will delete all existing accounts</b> setup fr Pour créer 1 compte admin et 3 comptes demo.<br><b>ceci va supprimer tous les comptes existants</b>
|
|
translations added setup fr Traductions ajoutées
|
|
translations removed setup fr Traductions enlevées
|
|
translations upgraded setup fr Traductions mises à jour
|
|
two weeks setup fr Deux semaines
|
|
uninstall all applications setup fr Désinstaller toutes les applications
|
|
uninstalled setup fr Désinstallé
|
|
upgraded setup fr Mis à jour
|
|
upgrade setup fr MAJ
|
|
upgrading tables setup fr Met à jour les tables
|
|
Use cookies to pass sessionid setup fr Utiliser les cookies pour passer l'ID de session
|
|
Use pure HTML compliant code (not fully working yet) setup fr Utiliser du code HTML complètement conforme (ne fonctionne pas encore complètement)
|
|
Users Choice setup fr Choix des utilisateurs
|
|
version mismatch setup fr Différence de version
|
|
we will automatically update your tables/records to x setup fr Nous allons automatiquement mettre à jour vos tables/enregistrements vers %1
|
|
Would you like phpGroupWare to cache the phpgw info array ? setup fr Voudriez-vous que phpGroupWare cache le champ d'info phpgw ?
|
|
Would you like phpGroupWare to check for a new version<br>when admins login ? setup fr Voudriez-vous que phpGroupWare vérifie la présence d'une nouvelle version<br>quand les admins se connectent ?
|
|
Would you like to show each application's upgrade status ? setup fr Voudriez-vous montrer le statut de mise à jour de chaque application ?
|
|
yes setup fr Oui
|
|
you appear to be running an old version of PHP <br>It its recommend that you upgrade to a new version. <br>Older version of PHP might not run phpGroupWare correctly, if at all. <br><br>Please upgrade to at least version 3.0.16 setup fr Il semblerait que vous utilisez une version ancienne de PHP <br>Il est recommandé que vous mettiez votre système à jour vers une version plus récente. <br>Les anciennes version de PHP pourraient ne pas faire fonctionner correctement phpGroupWare, voire pas du tout. <br><br>SVP, mettez votre système à jour vers au moins la version 3.0.16
|
|
You appear to be running a pre-beta version of phpGroupWare.<br>These versions are no longer supported, and there is no upgrade path for them in setup.<br> You may wish to first upgrade to 0.9.10 (the last version to support pre-beta upgrades) <br>and then upgrade from there with the current version. setup fr Il semblerait que vous utilisez une version pre-beta de phpGroupWare.<br>Ces versions ne sont plus supportées, et il n'y a pas de moyen de les mettre à jour avec le setup.<br> Vous devriez d'abord mettre à jour vers la version 0.9.10 (la dernière version qui supporte les mises à jour de pre-beta) <br>puis mettre à jour de là vers la version actuelle.
|
|
you appear to be running version x of phpGroupWare setup fr Il semblerait que vous utilisez la version %1 de phpGroupWare
|
|
you are ready for this stage, but this stage is not yet written.<br> setup fr Vous êtes prêt pour cette étape, mais cette étape n'a pas encore été écrite.<br>
|
|
you do not have any languages installed. please install one now <br> setup fr Vous n'avez pas de langue isntallée. SVP installez-en une maintenant<br>
|
|
you must enter a username for the admin setup fr Vous devez entrer un nom d'utilisateur pour le compte admin
|
|
your applications are current setup fr Vos applications sont à jour
|
|
your database does not exist setup fr Votre base de données n'existe pas
|
|
your database is working, but you dont have any applications installed setup fr Votre base de données fonctionne, mais vous n'avez pas d'applications installées
|
|
your tables are current setup fr Vos tables sont à jour
|
|
your tables may be altered and you may lose data setup fr Vos tables pourraient être altérées et vous pourriez perdre des données
|
|
your tables will be dropped and you will lose data setup fr Vos tables vont être supprimées et vous allez perdre des données
|
|
you should either uninstall and then reinstall it, or attempt manual repairs setup fr Vous devriez soit le désinstaller et le ré-installer, ou tenter des réparations manuelles
|