forked from extern/egroupware
64 lines
3.6 KiB
Plaintext
64 lines
3.6 KiB
Plaintext
add developer_tools et lisa
|
|
add change developer_tools et Lisa muuda
|
|
add more developer_tools et Lisa rohkem
|
|
add new phrase developer_tools et Lisa uus fraas
|
|
add phrase developer_tools et lisa fraas
|
|
allows you to add a single phrase developer_tools et Lubab sul lisada üksiku fraasi
|
|
application developer_tools et Rakendus
|
|
back developer_tools et Tagasi
|
|
cancel developer_tools et Tühista
|
|
change developer_tools et Muuda
|
|
changelogs developer_tools et Muudatustelogid
|
|
create new language file developer_tools et Tee uus keelefail
|
|
create sgml file developer_tools et Tee SGML fail
|
|
developer tools - preferences developer_tools et Arendaja tööriistade - eelistused
|
|
developer_tools common et Tõlkimise tööriistad
|
|
done developer_tools et valmis
|
|
download developer_tools et Lae alla
|
|
edit developer_tools et Muuda
|
|
installed applications developer_tools et Installeeritud rakendused
|
|
language file management developer_tools et Keelefaili manageerimine
|
|
list changelogs developer_tools et Muutustelogide nimekiri
|
|
load developer_tools et Lae
|
|
loading source langfile developer_tools et Laen algkeele
|
|
loading target langfile developer_tools et Laen sihtkeele
|
|
message developer_tools et Sõnum
|
|
message_id in english developer_tools et teate_id Eesti keeles
|
|
no file developer_tools et pole faili
|
|
ok developer_tools et ok
|
|
original developer_tools et Originaal
|
|
phrase in english (or empty if identical) developer_tools et Fraas Eestikeeles (või jäta tühjaks kui identne)
|
|
preferences developer_tools et Eelistused
|
|
preferences have been updated developer_tools et Eelistused on uuendatud
|
|
project developer_tools et Projekt
|
|
remove developer_tools et Eemalda
|
|
removed %1 phrases from the target language, as they are not present in the source language! developer_tools et Eemaldatud %1 fraasi sihtkeelest, kuna neid ei esine algkeeles!
|
|
revert developer_tools et Võta tagasi
|
|
search changelogs developer_tools et Otsi muutustelogisid
|
|
search for missing phrase developer_tools et Otsi puuduvaid fraase
|
|
search new phrases developer_tools et Otsi uusi fraase
|
|
searches the source-code for phrases not in the actual source-lang-file developer_tools et Otsib fraase lähtegoodist mida pole käesolevas alg-keele-failis
|
|
select project developer_tools et Vali projekt
|
|
sf project tracker developer_tools et SF Projekti jälgija
|
|
sf project tracker preferences preferences et SF Projekti jälgija eelisstused
|
|
source language developer_tools et Algkeel
|
|
sourceforge project id developer_tools et Sourceforge projekti ID
|
|
sourceforge project tracker developer_tools et Sourceforge projekti jälgija
|
|
sourceforge project tracker preferences developer_tools et Sourceforge projekti jälgija eelisstused
|
|
step developer_tools et Samm
|
|
submit developer_tools et Saada
|
|
target language developer_tools et Sihtkeel
|
|
title developer_tools et Pealkiri
|
|
translate developer_tools et Tõlgi
|
|
translation developer_tools et Tõlkimine
|
|
update developer_tools et Uuenda
|
|
update database developer_tools et Uuuenda Andmebaasi
|
|
version developer_tools et Versioon
|
|
write developer_tools et Kirjuta
|
|
write the lang-file to the apps setup-dir developer_tools et Kirjuta keelefail rakenduste kausta
|
|
write to lang table developer_tools et Kirjuta keele fail
|
|
writing langfile for '%1' ... developer_tools et Kirjutan keelefaili '%1' ...
|
|
you have to [save] every manual change in the above fields, before you can go to the next step !!! developer_tools et Sa pead Salvestama kõik käsitsi tehtud muudatused üleval väljades enne kui saad minna järgmise sammujuurde !!!
|
|
you must select a project developer_tools et Pead valima projekti
|
|
you need to set your preferences for this app developer_tools et Vajalik on seada eelistused selle rakendusejaoks
|