mirror of
https://github.com/Julow/Unexpected-Keyboard.git
synced 2024-12-27 08:28:52 +01:00
137 lines
4.6 KiB
Markdown
137 lines
4.6 KiB
Markdown
# Contributing
|
|
|
|
Thanks for contributing :)
|
|
|
|
## Building the app
|
|
|
|
The application doesn't use Gradle and it might be hard to use some features of
|
|
Android Studio.
|
|
|
|
Fortunately, there's not many dependencies:
|
|
- OpenJDK 8
|
|
- Android SDK: build tools (minimum `28.0.1`), platform `30`
|
|
- Make sure to have the `$ANDROID_HOME` environment variable set.
|
|
|
|
For Nix users, the right environment can be obtained with `nix-shell ./shell.nix`.
|
|
Instructions to install Nix are [here](https://nixos.wiki/wiki/Nix_Installation_Guide).
|
|
|
|
Building the debug apk:
|
|
|
|
```sh
|
|
make
|
|
```
|
|
|
|
If the build succeed, the debug apk is located in `_build/juloo.keyboard2.debug.apk`.
|
|
|
|
## Using the local debug.keystore on the Github CI actions
|
|
|
|
It's possible to save the local debug.keystore into a github secret, so the same keystore is utilized to build the debug apk in the CI github actions.
|
|
Doing this, they wil have the same signature, thus the debug apk can be updated without having to uninstall it first.
|
|
|
|
After you sucessfully run `make`, (thus a debug.keystore exists) you can use this second command to generate a base64 stringified version of it
|
|
|
|
```sh
|
|
cd _build
|
|
gpg -c --armor --pinentry-mode loopback --passphrase debug0 --yes "debug.keystore"
|
|
```
|
|
|
|
A file will be generated inside the local `_build/` folder, called `debug.keystore.asc`
|
|
|
|
You can copy the content of this file, and with that, paste it into a new github secret in your repo settings.
|
|
|
|
The secret must be named `DEBUG_KEYSTORE`
|
|
|
|
## Debugging on your phone
|
|
|
|
First [Enable adb debugging on your device](https://developer.android.com/studio/command-line/adb#Enabling).
|
|
Then connect your phone to your computer using an USB cable or wireless
|
|
debugging.
|
|
|
|
And finally, install the application with:
|
|
```sh
|
|
make installd
|
|
```
|
|
|
|
The debug version of the application won't be removed, both versions will stay
|
|
installed at the same time.
|
|
|
|
The application must be enabled in the settings:
|
|
System > Languages & input > On-screen keyboard > Manage on-screen keyboards.
|
|
|
|
## Debugging the application: INSTALL_FAILED_UPDATE_INCOMPATIBLE
|
|
|
|
`make installd` can fail with the following error message:
|
|
|
|
```
|
|
adb: failed to install _build/juloo.keyboard2.debug.apk: Failure [INSTALL_FAILED_UPDATE_INCOMPATIBLE: Package juloo.keyboard2.debug signatures do not match previously installed version; ignoring!]
|
|
make: *** [Makefile:20: installd] Error 1
|
|
```
|
|
|
|
The application can't be "updated" because the temporary certificate has been
|
|
lost. The solution is to uninstall and install again.
|
|
The application must be enabled again in the settings.
|
|
|
|
```sh
|
|
adb uninstall juloo.keyboard2.debug
|
|
make installd
|
|
```
|
|
|
|
## Guidelines
|
|
|
|
### Adding a layout
|
|
|
|
Layouts are defined in XML, see `res/xml/qwerty.xml`.
|
|
|
|
An entry must be added to the layout option in `res/values/arrays.xml`, to both
|
|
`pref_layout_values` (correspond to the file name) and `pref_layout_entries`
|
|
(display name).
|
|
|
|
The layout must also be referenced in `srcs/juloo.keyboard2/Config.java` in
|
|
`layoutId_of_string`.
|
|
|
|
#### Adding a programming layout
|
|
|
|
A programming layout must contains every ASCII characters.
|
|
The current programming layouts are: QWERTY, Dvorak and Colemak.
|
|
|
|
Keys with a name starting in `loc ` are hidden unless they are configured for
|
|
the user's installed languages in `res/xml/method.xml`. These keys are optional
|
|
and will be added automatically when necessary.
|
|
|
|
Some users cannot easily type the characters close the the edges of the screen
|
|
due to a bulky phone case. It is best to avoid placing important characters
|
|
there (such as the digits or punctuation).
|
|
|
|
#### Adding a localized layout
|
|
|
|
Localized layouts (a layout specific to a language) are gladly accepted.
|
|
See for example: 4333575 (Bulgarian), 88e2175 (Latvian), 133b6ec (German).
|
|
|
|
They don't need to contain every ASCII characters (although it's useful in
|
|
passwords) and dead-keys.
|
|
|
|
### Adding support for a language
|
|
|
|
Supported locales are defined in `res/xml/method.xml`.
|
|
|
|
The attributes `languageTag` and `imeSubtypeLocale` define a locale, the
|
|
attribute `imeSubtypeExtraValue` defines the default layout and the dead-keys
|
|
and other extra keys to show.
|
|
|
|
### Translations
|
|
|
|
Translations are always welcome !
|
|
|
|
See for example: 1723288 (Latvian), baf867a (French).
|
|
The app can be translated by writing `res/values-<language code>/strings.xml`
|
|
(for example `values-fr`, `values-lv`), based on the default:
|
|
`res/values/strings.xml` (English).
|
|
|
|
The store description is found in `metadata/android/<locale>/`,
|
|
`short_description.txt` and `full_description.txt`.
|
|
Translating changelogs is not useful. Changelogs are written quickly just
|
|
before a release and older ones are never shown to anyone currently.
|
|
|
|
The app name might be partially translated, the "unexpected" word should remain
|
|
untranslated.
|