Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (1099 of 1099 strings)

Translation: Audiobookshelf/Abs Web Client
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/audiobookshelf/abs-web-client/uk/
This commit is contained in:
Bezruchenko Simon 2025-04-26 21:09:47 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent b357bbed60
commit 70595181f1
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

View File

@ -705,6 +705,7 @@
"LabelYourProgress": "Ваш прогрес", "LabelYourProgress": "Ваш прогрес",
"MessageAddToPlayerQueue": "Додати до черги відтворення", "MessageAddToPlayerQueue": "Додати до черги відтворення",
"MessageAppriseDescription": "Щоб скористатися цією функцією, вам потрібно мати запущену <a href=\"https://github.com/caronc/apprise-api\" target=\"_blank\">Apprise API</a> або API, що оброблятиме ті ж запити. <br />Аби надсилати сповіщення, URL-адреса API Apprise мусить бути повною, наприклад, якщо ваш API розміщено за адресою <code>http://192.168.1.1:8337</code>, то необхідно вказати адресу <code>http://192.168.1.1:8337/notify</code>.", "MessageAppriseDescription": "Щоб скористатися цією функцією, вам потрібно мати запущену <a href=\"https://github.com/caronc/apprise-api\" target=\"_blank\">Apprise API</a> або API, що оброблятиме ті ж запити. <br />Аби надсилати сповіщення, URL-адреса API Apprise мусить бути повною, наприклад, якщо ваш API розміщено за адресою <code>http://192.168.1.1:8337</code>, то необхідно вказати адресу <code>http://192.168.1.1:8337/notify</code>.",
"MessageAsinCheck": "Переконайтесь, що ви використовуєте ASIN з правильної регіональної Audible зони, а не з Amazon.",
"MessageBackupsDescription": "Резервні копії містять користувачів, прогрес, подробиці елементів бібліотеки, налаштування сервера та зображення з <code>/metadata/items</code> та <code>/metadata/authors</code>. Резервні копії <strong>не</strong> містять жодних файлів з тек бібліотеки.", "MessageBackupsDescription": "Резервні копії містять користувачів, прогрес, подробиці елементів бібліотеки, налаштування сервера та зображення з <code>/metadata/items</code> та <code>/metadata/authors</code>. Резервні копії <strong>не</strong> містять жодних файлів з тек бібліотеки.",
"MessageBackupsLocationEditNote": "Примітка: оновлення розташування резервної копії не переносить та не змінює існуючих копій", "MessageBackupsLocationEditNote": "Примітка: оновлення розташування резервної копії не переносить та не змінює існуючих копій",
"MessageBackupsLocationNoEditNote": "Примітка: розташування резервної копії встановлюється за допомогою змінної середовища та не може бути змінене тут.", "MessageBackupsLocationNoEditNote": "Примітка: розташування резервної копії встановлюється за допомогою змінної середовища та не може бути змінене тут.",
@ -723,6 +724,7 @@
"MessageChapterErrorStartGteDuration": "Час початку мусить бути меншим за тривалість аудіокниги", "MessageChapterErrorStartGteDuration": "Час початку мусить бути меншим за тривалість аудіокниги",
"MessageChapterErrorStartLtPrev": "Неприпустимий час початку, має бути більшим за час початку попередньої глави", "MessageChapterErrorStartLtPrev": "Неприпустимий час початку, має бути більшим за час початку попередньої глави",
"MessageChapterStartIsAfter": "Початок глави знаходиться після закінчення книги", "MessageChapterStartIsAfter": "Початок глави знаходиться після закінчення книги",
"MessageChaptersNotFound": "Розділи не знайдені",
"MessageCheckingCron": "Перевірка планувальника...", "MessageCheckingCron": "Перевірка планувальника...",
"MessageConfirmCloseFeed": "Ви дійсно бажаєте закрити цей канал?", "MessageConfirmCloseFeed": "Ви дійсно бажаєте закрити цей канал?",
"MessageConfirmDeleteBackup": "Ви дійсно бажаєте видалити резервну копію за {0}?", "MessageConfirmDeleteBackup": "Ви дійсно бажаєте видалити резервну копію за {0}?",
@ -779,6 +781,7 @@
"MessageForceReScanDescription": "Просканує усі файли заново, неначе вперше. ID3-мітки, файли OPF та текстові файли будуть проскановані як нові.", "MessageForceReScanDescription": "Просканує усі файли заново, неначе вперше. ID3-мітки, файли OPF та текстові файли будуть проскановані як нові.",
"MessageImportantNotice": "Важливе повідомлення!", "MessageImportantNotice": "Важливе повідомлення!",
"MessageInsertChapterBelow": "Введіть главу нижче", "MessageInsertChapterBelow": "Введіть главу нижче",
"MessageInvalidAsin": "Невірний ASIN",
"MessageItemsSelected": "Вибрано елементів: {0}", "MessageItemsSelected": "Вибрано елементів: {0}",
"MessageItemsUpdated": "Оновлено елементів: {0}", "MessageItemsUpdated": "Оновлено елементів: {0}",
"MessageJoinUsOn": "Приєднуйтесь до", "MessageJoinUsOn": "Приєднуйтесь до",
@ -812,7 +815,7 @@
"MessageNoItems": "Елементи відсутні", "MessageNoItems": "Елементи відсутні",
"MessageNoItemsFound": "Елементів не знайдено", "MessageNoItemsFound": "Елементів не знайдено",
"MessageNoListeningSessions": "Сеанси прослуховування відсутні", "MessageNoListeningSessions": "Сеанси прослуховування відсутні",
"MessageNoLogs": "Журнал порожній", "MessageNoLogs": "Немає журналів",
"MessageNoMediaProgress": "Прогрес відсутній", "MessageNoMediaProgress": "Прогрес відсутній",
"MessageNoNotifications": "Сповіщення відсутні", "MessageNoNotifications": "Сповіщення відсутні",
"MessageNoPodcastFeed": "Невірний подкаст: Немає каналу", "MessageNoPodcastFeed": "Невірний подкаст: Немає каналу",