mirror of
https://github.com/advplyr/audiobookshelf.git
synced 2025-06-27 13:11:33 +02:00
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (1099 of 1099 strings) Translation: Audiobookshelf/Abs Web Client Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/audiobookshelf/abs-web-client/uk/
This commit is contained in:
parent
b357bbed60
commit
70595181f1
@ -705,6 +705,7 @@
|
|||||||
"LabelYourProgress": "Ваш прогрес",
|
"LabelYourProgress": "Ваш прогрес",
|
||||||
"MessageAddToPlayerQueue": "Додати до черги відтворення",
|
"MessageAddToPlayerQueue": "Додати до черги відтворення",
|
||||||
"MessageAppriseDescription": "Щоб скористатися цією функцією, вам потрібно мати запущену <a href=\"https://github.com/caronc/apprise-api\" target=\"_blank\">Apprise API</a> або API, що оброблятиме ті ж запити. <br />Аби надсилати сповіщення, URL-адреса API Apprise мусить бути повною, наприклад, якщо ваш API розміщено за адресою <code>http://192.168.1.1:8337</code>, то необхідно вказати адресу <code>http://192.168.1.1:8337/notify</code>.",
|
"MessageAppriseDescription": "Щоб скористатися цією функцією, вам потрібно мати запущену <a href=\"https://github.com/caronc/apprise-api\" target=\"_blank\">Apprise API</a> або API, що оброблятиме ті ж запити. <br />Аби надсилати сповіщення, URL-адреса API Apprise мусить бути повною, наприклад, якщо ваш API розміщено за адресою <code>http://192.168.1.1:8337</code>, то необхідно вказати адресу <code>http://192.168.1.1:8337/notify</code>.",
|
||||||
|
"MessageAsinCheck": "Переконайтесь, що ви використовуєте ASIN з правильної регіональної Audible зони, а не з Amazon.",
|
||||||
"MessageBackupsDescription": "Резервні копії містять користувачів, прогрес, подробиці елементів бібліотеки, налаштування сервера та зображення з <code>/metadata/items</code> та <code>/metadata/authors</code>. Резервні копії <strong>не</strong> містять жодних файлів з тек бібліотеки.",
|
"MessageBackupsDescription": "Резервні копії містять користувачів, прогрес, подробиці елементів бібліотеки, налаштування сервера та зображення з <code>/metadata/items</code> та <code>/metadata/authors</code>. Резервні копії <strong>не</strong> містять жодних файлів з тек бібліотеки.",
|
||||||
"MessageBackupsLocationEditNote": "Примітка: оновлення розташування резервної копії не переносить та не змінює існуючих копій",
|
"MessageBackupsLocationEditNote": "Примітка: оновлення розташування резервної копії не переносить та не змінює існуючих копій",
|
||||||
"MessageBackupsLocationNoEditNote": "Примітка: розташування резервної копії встановлюється за допомогою змінної середовища та не може бути змінене тут.",
|
"MessageBackupsLocationNoEditNote": "Примітка: розташування резервної копії встановлюється за допомогою змінної середовища та не може бути змінене тут.",
|
||||||
@ -723,6 +724,7 @@
|
|||||||
"MessageChapterErrorStartGteDuration": "Час початку мусить бути меншим за тривалість аудіокниги",
|
"MessageChapterErrorStartGteDuration": "Час початку мусить бути меншим за тривалість аудіокниги",
|
||||||
"MessageChapterErrorStartLtPrev": "Неприпустимий час початку, має бути більшим за час початку попередньої глави",
|
"MessageChapterErrorStartLtPrev": "Неприпустимий час початку, має бути більшим за час початку попередньої глави",
|
||||||
"MessageChapterStartIsAfter": "Початок глави знаходиться після закінчення книги",
|
"MessageChapterStartIsAfter": "Початок глави знаходиться після закінчення книги",
|
||||||
|
"MessageChaptersNotFound": "Розділи не знайдені",
|
||||||
"MessageCheckingCron": "Перевірка планувальника...",
|
"MessageCheckingCron": "Перевірка планувальника...",
|
||||||
"MessageConfirmCloseFeed": "Ви дійсно бажаєте закрити цей канал?",
|
"MessageConfirmCloseFeed": "Ви дійсно бажаєте закрити цей канал?",
|
||||||
"MessageConfirmDeleteBackup": "Ви дійсно бажаєте видалити резервну копію за {0}?",
|
"MessageConfirmDeleteBackup": "Ви дійсно бажаєте видалити резервну копію за {0}?",
|
||||||
@ -779,6 +781,7 @@
|
|||||||
"MessageForceReScanDescription": "Просканує усі файли заново, неначе вперше. ID3-мітки, файли OPF та текстові файли будуть проскановані як нові.",
|
"MessageForceReScanDescription": "Просканує усі файли заново, неначе вперше. ID3-мітки, файли OPF та текстові файли будуть проскановані як нові.",
|
||||||
"MessageImportantNotice": "Важливе повідомлення!",
|
"MessageImportantNotice": "Важливе повідомлення!",
|
||||||
"MessageInsertChapterBelow": "Введіть главу нижче",
|
"MessageInsertChapterBelow": "Введіть главу нижче",
|
||||||
|
"MessageInvalidAsin": "Невірний ASIN",
|
||||||
"MessageItemsSelected": "Вибрано елементів: {0}",
|
"MessageItemsSelected": "Вибрано елементів: {0}",
|
||||||
"MessageItemsUpdated": "Оновлено елементів: {0}",
|
"MessageItemsUpdated": "Оновлено елементів: {0}",
|
||||||
"MessageJoinUsOn": "Приєднуйтесь до",
|
"MessageJoinUsOn": "Приєднуйтесь до",
|
||||||
@ -812,7 +815,7 @@
|
|||||||
"MessageNoItems": "Елементи відсутні",
|
"MessageNoItems": "Елементи відсутні",
|
||||||
"MessageNoItemsFound": "Елементів не знайдено",
|
"MessageNoItemsFound": "Елементів не знайдено",
|
||||||
"MessageNoListeningSessions": "Сеанси прослуховування відсутні",
|
"MessageNoListeningSessions": "Сеанси прослуховування відсутні",
|
||||||
"MessageNoLogs": "Журнал порожній",
|
"MessageNoLogs": "Немає журналів",
|
||||||
"MessageNoMediaProgress": "Прогрес відсутній",
|
"MessageNoMediaProgress": "Прогрес відсутній",
|
||||||
"MessageNoNotifications": "Сповіщення відсутні",
|
"MessageNoNotifications": "Сповіщення відсутні",
|
||||||
"MessageNoPodcastFeed": "Невірний подкаст: Немає каналу",
|
"MessageNoPodcastFeed": "Невірний подкаст: Немає каналу",
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user