mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-28 01:29:05 +01:00
237 lines
22 KiB
Plaintext
237 lines
22 KiB
Plaintext
|
(account deletion in SQL Only) setup pt (remo<6D><6F>o de conta no banco de dados SQL somente)
|
|||
|
actions setup pt A<><41>es
|
|||
|
Add auto-created users to this group ('Default' will be attempted if this is empty.) setup pt Adicionar usu<73>rios criados automaticamente para este grupo ('Default' ser<65> tentado se este campo estiver vazio.)
|
|||
|
admin first name setup pt Primeiro nome do Administrador
|
|||
|
admin last name setup pt <09>ltimo nome do Administrador
|
|||
|
admin password setup pt Senha do Administrador
|
|||
|
Admins setup pt Administradores
|
|||
|
admin username setup pt C<>digo de usu<73>rio do Administrador
|
|||
|
all applications setup pt todas aplica<63><61>es
|
|||
|
All Users setup pt Todos usu<73>rios
|
|||
|
app details setup pt Detlhes da aplica<63><61>o
|
|||
|
app install/remove/upgrade setup pt Aplica<63><61>es instala<6C><61>o/remo<6D><6F>o/atualiza<7A><61>o
|
|||
|
application data setup pt Dados de aplica<63><61>o
|
|||
|
application management setup pt Configura<72><61>o de aplica<63><61>es
|
|||
|
application name and status information setup pt Nome da aplica<63><61>o e informa<6D><61>es sobre a instala<6C><61>o
|
|||
|
application name and status setup pt Nome da aplica<63><61>o e status
|
|||
|
application title setup pt T<>tulo da aplica<63><61>o
|
|||
|
are you sure? setup pt TEM CERTEZA ?
|
|||
|
Attempt to use correct mimetype for FTP instead of default 'application/octet-stream' setup pt Tentar usar o mimetype correto para FTP ao inv<6E>s do padr<64>o 'application/octet-stream'
|
|||
|
at your request, this script is going to attempt to create the database and assign the db user rights to it setup pt A seu pedido, este script ir<69> tentar criar a base de dados e definir as permiss<73>es de acesso ao usu<73>rio
|
|||
|
at your request, this script is going to attempt to install all the applications for you setup pt A seu pedido, este script ir<69> tentar instalar todas aplica<63><61>es
|
|||
|
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old applications to the current versions setup pt A seu pedido, este script ir<69> tentar atualizar suas aplica<63><61>es para vers<72>es atualizadas
|
|||
|
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old tables to the new format setup pt A seu pedido, este script ir<69> tentar atualizar as tabelas do banco de dados para o novo formato
|
|||
|
at your request, this script is going to take the evil action of deleting your existing tables and re-creating them in the new format setup pt A seu pedido, este script ir<69> remover as tabelas do banco de dados e cri<72>-las no novo formato
|
|||
|
at your request, this script is going to take the evil action of uninstalling all your apps, which deletes your existing tables and data setup pt A seu pedido, este script ir<69> desinstalar todas suas aplica<63><61>es, removendo as tabelas do banco de dados e seus dados
|
|||
|
Authentication / Accounts setup pt Autentica<63><61>o / Contas
|
|||
|
Auto create account records for authenticated users setup pt Criar contas de usu<73>rios automaticamente para usu<73>rios autenticados
|
|||
|
auto-created user accounts expire setup pt Usu<73>rios criados automaticamente expiram em
|
|||
|
available version setup pt Vers<72>o dispon<6F>vel
|
|||
|
backupwarn setup pt <09> <u>altamente recomend<6E>vel</u> fazer um backup das tabelas do banco de dados caso o script danifique seus dados. <br><strong>Estes scripts autom<6F>ticos podem destruir seus dados facilmente</strong><br><em>Por favor fa<66>a um backup antes de continuar</em>
|
|||
|
because it depends upon setup pt pois depende de
|
|||
|
because it is not a user application, or access is controlled via acl setup pt pois n<>o <20> uma aplica<63><61>o de usu<73>rio ou o acesso <20> controlado atrav<61>s das regras de acesso
|
|||
|
because it requires manual table installation, <br>or the table definition was incorrect setup pt pois requer instala<6C><61>o das tabelas do banco de dados manualmente, <br>ou a defini<6E><69>o da tabela est<73> incorreta
|
|||
|
because it was manually disabled setup pt pois foi desabilitado manualmente
|
|||
|
because of a failed upgrade or install setup pt devido a uma falha na atualiza<7A><61>o ou instala<6C><61>o
|
|||
|
because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version of this app setup pt devido a uma falha na atualiza<7A><61>o, ou a base de dados <20> mais nova que a vers<72>o instalada desta aplica<63><61>o
|
|||
|
because the enable flag for this app is set to 0, or is undefined setup pt pois o campo de habilita<74><61>o (flag) desta aplica<63><61>o est<73> definido como 0, ou est<73> indefinido
|
|||
|
bottom setup pt Inferior
|
|||
|
<br><center>Import has been completed! Click <a href="index.php">here</a> to return to setup </center> setup pt <br><center>A importa<74><61>o foi completada! Clique <a href="index.php">aqui</a> para retornar para configura<72><61>o </center>
|
|||
|
cancel setup pt Cancelar
|
|||
|
charset setup pt ISO-8859-1
|
|||
|
check ip address of all sessions setup pt Verificar endere<72>o IP de todas sess<73>es
|
|||
|
click here setup pt Clique aqui
|
|||
|
configuration completed setup pt Configura<72><61>o completa
|
|||
|
configuration setup pt Configura<72><61>o
|
|||
|
configure now setup pt Configurar agora
|
|||
|
Country Selection setup pt Sele<6C><65>o de Pa<50>ses
|
|||
|
create database setup pt Criar base de dados
|
|||
|
create one now setup pt Criar uma agora
|
|||
|
create setup pt Criar
|
|||
|
creating tables setup pt Criando tabelas
|
|||
|
currently installed languages: %1 <br> setup pt Idiomas instalados atualmente: %1 <br>
|
|||
|
current version setup pt Vers<72>o atual
|
|||
|
db root password setup pt Senha do super-usu<73>rio no banco de dados
|
|||
|
db root username setup pt C<>digo do super-usu<73>rio no banco de dados
|
|||
|
Default file system space per user/group ? setup pt Cota padr<64>o por usu<73>rio/grupo ?
|
|||
|
delete all my tables and data setup pt Remover todas as minhas tabelas e dados
|
|||
|
delete all old languages and install new ones setup pt Remover todos os idiomas antigos e instalar novos
|
|||
|
deleting tables setup pt Removendo tabelas
|
|||
|
demo server setup setup pt Configura<72><61>o de demonstra<72><61>o do servidor
|
|||
|
deny access setup pt Negar acesso
|
|||
|
Deny all users access to grant other users access to their entries ? setup pt N<>o permitir que usu<73>rios concedam acesso a seus registros a outros usu<73>rios ?
|
|||
|
deregistered setup pt descadastrada
|
|||
|
details for admin account setup pt Detalhes da conta do Administrador
|
|||
|
domain setup pt Dom<6F>nio
|
|||
|
dont touch my data setup pt N<>o alterar meus dados
|
|||
|
edit current configuration setup pt Editar configura<72><61>o atual
|
|||
|
Enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) setup pt Digite algum texto aleat<61>rio para a encripta<74><61>o de sess<73>o (requer mcrypt)
|
|||
|
enter some random text for app session encryption setup pt Digite algum texto aleat<61>rio para encripta<74><61>o de sess<73>o
|
|||
|
Enter the full path for temporary files.<br>Examples: /tmp, C:\TEMP setup pt Digite o caminho completo para arquivos tempor<6F>rios.<br>Exemplos: /tmp, C:TEMP
|
|||
|
Enter the full path for users and group files.<br>Examples: /files, E:\FILES setup pt Digite o caminho completo para arquivos de usu<73>rios e grupos.<br>Exemplos: /files, E:FILES
|
|||
|
Enter the hostname of the machine on which this server is running setup pt Digite o nome da m<>quina em que este sistema est<73> sendo executado
|
|||
|
Enter the location of eGroupWare's URL.<br>Example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>No trailing slash</b> setup pt Digite a URL do eGroupWare.<br>Exemplo: http://www.dominio.com.br/egroupware ou /egroupware<br><b>Sem a barra final</b>
|
|||
|
Enter the site password for peer servers setup pt Digite a senha do servidor para comunica<63><61>o com servidores remotos
|
|||
|
Enter the site username for peer servers setup pt Digite o usu<73>rio do servidor para comunica<63><61>o com servidores remotos
|
|||
|
Enter the title for your site setup pt Digite o t<>tulo para o site
|
|||
|
Enter your default FTP server setup pt Digite seu servidor FTP padr<64>o
|
|||
|
Enter your HTTP proxy server port setup pt Digite a porta do servidor proxy HTTP
|
|||
|
Enter your HTTP proxy server setup pt Digite o endere<72>o do servidor proxy HTTP
|
|||
|
export egroupware accounts from sql to ldap setup pt Exportar contas eGroupWare do SQL para o LDAP
|
|||
|
export sql users to ldap setup pt Exportar usu<73>rios do SQL para o LDAP
|
|||
|
for a new install, select import. to convert existing sql accounts to ldap, select export setup pt Para uma nova instala<6C><61>o, selecione importar. Para converter contas existentes no SQL para o LDAP, selecione exportar
|
|||
|
force selectbox setup pt For<6F>ar caixa de sele<6C><65>o
|
|||
|
go back setup pt Voltar
|
|||
|
go to setup pt Ir para
|
|||
|
grant access setup pt Liberar acesso
|
|||
|
has a version mismatch setup pt t<>m um erro de vers<72>o
|
|||
|
hooks deregistered setup pt defini<6E><69>es descadastradas
|
|||
|
hooks registered setup pt defini<6E><69>es cadastradas
|
|||
|
Host information setup pt Informa<6D><61>es do servidor
|
|||
|
however, the application is otherwise installed setup pt No entanto, a aplica<63><61>o est<73> instalada
|
|||
|
If no ACL records for user or any group the user is a member of setup pt Se n<>o houver registro de permiss<73>es ou grupo para o usu<73>rio ele <20> membro do
|
|||
|
if the application has no defined tables, selecting upgrade should remedy the problem setup pt Se a aplica<63><61>o n<>o t<>m tabelas definidas, selecionando atualizar deve resolver o problema
|
|||
|
If using LDAP, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup pt Se estiver usando LDAP, voc<6F> deseja definir atributos de diret<65>rio home e interpretador de comandos ?
|
|||
|
if you did not receive any errors, your applications have been setup pt Se n<>o foi exibido nenhum erro, suas aplica<63><61>es foram
|
|||
|
if you did not receive any errors, your tables have been setup pt Se n<>o foi exibido nenhum erro, as tabelas foram
|
|||
|
import accounts from ldap to the egroupware accounts table (for a new install using sql accounts) setup pt Importar contas LDAP para a tabela do eGroupWare (para uma nova instala<6C><61>o usando contas no SQL)
|
|||
|
import ldap users/groups setup pt Importar usu<73>rios/grupos LDAP
|
|||
|
insanity setup pt Insanidade
|
|||
|
install Applications setup pt Instalar aplica<63><61>es
|
|||
|
installed setup pt instaladas
|
|||
|
install language setup pt Instalar idioma
|
|||
|
install setup pt Instalar
|
|||
|
is broken setup pt est<73> quebrado
|
|||
|
is disabled setup pt est<73> desabilitado
|
|||
|
ldap account import/export setup pt Importa<74><61>o/exporta<74><61>o de contas LDAP
|
|||
|
LDAP accounts context setup pt Contexto de contas LDAP
|
|||
|
LDAP Default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) setup pt Prefixo de diret<65>rio home padr<64>o LDAP (Exemplo: /home para /home/codigodeusuario)
|
|||
|
LDAP Default shell (e.g. /bin/bash) setup pt Interpretador de comandos padr<64>o LDAP (Exemplo: /bin/bash)
|
|||
|
LDAP encryption type setup pt Tipo de encripta<74><61>o LDAP
|
|||
|
ldap export users setup pt Exporta<74><61>o de usu<73>rios LDAP
|
|||
|
LDAP groups context setup pt Contexto de grupos LDAP
|
|||
|
LDAP host setup pt Servidor LDAP
|
|||
|
ldap import users setup pt Importa<74><61>o de usu<73>rios LDAP
|
|||
|
LDAP rootdn setup pt Super usu<73>rio LDAP
|
|||
|
LDAP root password setup pt Senha do super usu<73>rio LDAP
|
|||
|
logout setup pt Desconectar
|
|||
|
makesure setup pt Verifique se sua base de dados est<73> criada e as permiss<73>es de acesso est<73>o definidas
|
|||
|
manage applications setup pt Configurar aplica<63><61>es
|
|||
|
manage languages setup pt Configurar idiomas
|
|||
|
Maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) setup pt Id m<>ximo para contas (Exemplo: 65535 ou 1000000)
|
|||
|
mcrypt algorithm (default tripledes) setup pt Algoritmo Mcrypt (padr<64>o TRIPLEDES)
|
|||
|
mcrypt mode (default cbc) setup pt Modo Mcrypt (padr<64>o CBC)
|
|||
|
mcrypt settings (requires mcrypt php extension) setup pt Configura<72><61>es para Mcrypt (requer extens<6E>o mcrypt do PHP)
|
|||
|
Minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) setup pt Id m<>nimo para contas (Exemplo: 500 ou 100, etc.)
|
|||
|
modify an existing ldap account store for use with egroupware (for a new install using ldap accounts) setup pt Modificar uma base de dados LDAP existente para usar com eGroupWare (para uma nova instala<6C><61>o usando contas LDAP)
|
|||
|
multi-language support setup setup pt Configura<72><61>o de suporte a idiomas
|
|||
|
mysqlinstr setup pt Instru<72><75>es para criar a base de dados no MySQL:<br>Conecte no mysql -<br><i>[user@server user]# mysql -u root -p</i><br>Crie a base de dados vazia e defina as permiss<73>es de acesso -<br><i>mysql> create database egroupware;</i><br><i>mysql> grant all on egroupware.* to egroupware@localhost identified by 'password';</i>
|
|||
|
never setup pt nunca
|
|||
|
no algorithms available setup pt Nenhum algoritmo dispon<6F>vel
|
|||
|
no modes available setup pt nenhum modo dispon<6F>vel
|
|||
|
no setup pt N<>o
|
|||
|
not completed setup pt Incompleto
|
|||
|
not complete setup pt incompleto
|
|||
|
note: you will be able to customize this later setup pt Nota: ser<65> poss<73>vel personalizar isto depois
|
|||
|
not ready for this stage yet setup pt N<>o est<73> pronto para este passo ainda
|
|||
|
ok setup pt OK
|
|||
|
once the database is setup correctly setup pt Quando a base de dados estiver configurada corretamente
|
|||
|
one month setup pt um m<>s
|
|||
|
one week setup pt uma semana
|
|||
|
only add languages that are not in the database already setup pt Somente adicionar idiomas que ainda n<>o est<73>o no banco de dados
|
|||
|
only add new phrases setup pt Somente adicionar novas frases
|
|||
|
passwords did not match, please re-enter setup pt Senhas n<>o conferem, digite novamente
|
|||
|
Path information setup pt Informa<6D><61>o de Path
|
|||
|
pgsqlinstr setup pt Instru<72><75>es para criar a base de dados no PostgreSQL:<br>Inicie o servi<76>o (postmaster)<br><i>[user@server user]# postmaster -i -D /home/[username]/[dataDir]</i><br>Crie a base de dados vazia -<br><i>[user@server user]# createdb egroupware</i>
|
|||
|
please check for sql scripts within the application's directory setup pt Procure por scripts sql dentro do diret<65>rio da aplica<63><61>o
|
|||
|
please configure eGroupWare for your environment setup pt Por favor configure o eGroupWare para o seu ambiente
|
|||
|
please install setup pt Por favor instale
|
|||
|
please login to egroupware and run the admin application for additional site configuration setup pt Por favor, conecte no egroupware e execute a aplica<63><61>o de administra<72><61>o para outras configura<72><61>es do servidor
|
|||
|
possible solutions setup pt Poss<73>veis solu<6C><75>es
|
|||
|
potential problem setup pt Problema em potencial
|
|||
|
Preferences setup pt Prefer<65>ncias
|
|||
|
problem resolution setup pt Solu<6C><75>o do problema
|
|||
|
process setup pt Processar
|
|||
|
really uninstall all applications setup pt REALMENTE desinstalar todas aplica<63><61>es
|
|||
|
re-check my database setup pt Verificar novamente a base de dados
|
|||
|
re-check my installation setup pt Verificar novamente a instala<6C><61>o
|
|||
|
re-enter password setup pt Digite novamente a senha
|
|||
|
registered setup pt registrado
|
|||
|
remove setup pt Remover
|
|||
|
requires reinstall or manual repair setup pt Requer reinstala<6C><61>o ou reparo manual
|
|||
|
requires upgrade setup pt Requer atualiza<7A><61>o
|
|||
|
resolve setup pt Resolver
|
|||
|
Select an app, enter a target version, then submit to process to that version.<br>If you do not enter a version, only the baseline tables will be installed for the app.<br><blink>THIS WILL DROP ALL OF THE APPS' TABLES FIRST!</blink> setup pt Selecione uma aplica<63><61>o, escolha a vers<72>o de destino e clique em Enviar para processar esta vers<72>o.<br>Se voc<6F> n<>o definir uma vers<72>o somente as tabelas base ser<65>o instaladas para a aplica<63><61>o.<br><blink>Isto ir<69> limpar todas aplica<63><61>es da tabela primeiro!</blink>
|
|||
|
Selectbox setup pt Caixa de sele<6C><65>o
|
|||
|
select the default applications to which your users will have access setup pt Selecione a aplica<63><61>o padr<64>o a qual os usu<73>rios ter<65>o acesso
|
|||
|
select the desired action(s) from the available choices setup pt Selecione a a<><61>o (ou a<><61>es) desejada(s) a partir das op<6F><70>es
|
|||
|
select to download file setup pt Selecione para fazer download do arquivo
|
|||
|
Select where you want to store/retrieve filesystem information setup pt Selecione onde voc<6F> deseja guardar as informa<6D><61>es de sitema de arquivos
|
|||
|
Select where you want to store/retrieve user accounts setup pt Selecione onde voc<6F> deseja guardar as contas de usu<73>rios
|
|||
|
select which group(s) will be exported (group membership will be maintained) setup pt Selecione qual grupo (ou grupos) ser<65>o exportados (estrutura de membros do grupos ser<65> mantida)
|
|||
|
select which group(s) will be imported (group membership will be maintained) setup pt Selecione qual grupo (ou grupos) ser<65>o importados (estrutura de membros do grupos ser<65> mantida)
|
|||
|
select which languages you would like to use setup pt Selecione o idioma a ser usado
|
|||
|
select which method of upgrade you would like to do setup pt Selecione o m<>todo de atualiza<7A><61>o desejado
|
|||
|
select which type of authentication you are using setup pt Selecione o tipo de autentica<63><61>o a ser usado
|
|||
|
select which user(s) will be exported setup pt Selecione os usu<73>rios a serem exportados
|
|||
|
select which user(s) will be imported setup pt Selecione os usu<73>rios a serem importados
|
|||
|
select which user(s) will have admin privileges setup pt Selecione os usu<73>rios que ter<65>o privil<69>gio de administradores
|
|||
|
select your old version setup pt Selecione a vers<72>o antiga
|
|||
|
setup demo accounts in ldap setup pt Configurar contas de demonstra<72><61>o no LDAP
|
|||
|
setup setup pt Configura<72><61>o
|
|||
|
Show 'powered by' logo on setup pt <09>rea para exibi<62><69>o da logomarca do eGroupWare
|
|||
|
some or all of its tables are missing setup pt Algumas ou todas tabelas est<73>o faltando
|
|||
|
status setup pt Status
|
|||
|
step 1 - simple application management setup pt Passo 1 - Configura<72><61>o inicial das aplica<63><61>es
|
|||
|
step 2 - configuration setup pt Passo 2 - Configura<72><61>o do sistema
|
|||
|
step 3 - language management setup pt Passo 3 - Configura<72><61>o de idiomas
|
|||
|
step 4 - advanced application management setup pt Passo 4 - Configura<72><61>o avan<61>ada das aplica<63><61>es
|
|||
|
submit setup pt Enviar
|
|||
|
table change messages setup pt Mensagens de altera<72><61>es nas tabelas
|
|||
|
tables dropped setup pt tabelas removidas
|
|||
|
tables installed, unless there are errors printed above setup pt tabelas instaladas, a n<>o ser que sejam exibidos erros abaixo
|
|||
|
tables upgraded setup pt tabelas atualizadas
|
|||
|
target version setup pt Vers<72>o de destino
|
|||
|
Text Entry setup pt Entrada de texto
|
|||
|
there was a problem tring to connect to your ldap server. <br>please check your LDAP server configuration setup pt Houve um problema ao tentar conectar com o servidor LDAP. <br>Verifique sua connfigura<72><61>o
|
|||
|
the table definition was correct, and the tables were installed setup pt As defini<6E><69>es de tabelas est<73>o corretas e as tabelas est<73>o instaladas
|
|||
|
the tables setup pt as tabelas
|
|||
|
this program will help you upgrade or install different languages for eGroupWare setup pt Este programa ajudar<61> a atualizar ou instalar diferentes idiomas para o eGroupWare
|
|||
|
this section will help you export users and groups from phpgroupWare's account tables into your ldap tree setup pt Esta se<73><65>o ajudar<61> a exportar usu<73>rios e grupos das tabelas do eGroupWare para o LDAP
|
|||
|
this section will help you import users and groups from your ldap tree into eGroupWare's account tables setup pt Esta se<73><65>o ajudar<61> a importar usu<73>rios e grupos LDAP para as tabelas do eGroupWare
|
|||
|
this stage is completed<br> setup pt Este passo est<73> completo<br>
|
|||
|
this will create 1 admin account and 3 demo accounts<br>the username/passwords are: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest.<br><b>!!!THIS WILL DELETE ALL EXISTING ACCOUNTS!!!</b><br> setup pt Isto ir<69> criar 1 conta de administrador e 3 contas de usu<73>rios para demonstra<72><61>o<br>Os usu<73>rios/senhas s<>o: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest.<br><b>!!!Isto ir<69> remover TODAS as contas e grupos existentes!!!</b><br>
|
|||
|
top setup pt topo
|
|||
|
to setup 1 admin account and 3 demo accounts.<br><b>this will delete all existing accounts</b> setup pt para configurar 1 conta de administrador e 3 contas de demonstra<72><61>o.<br><b>Isto ir<69> remover todas as contas existentes</b>
|
|||
|
translations added setup pt Tradu<64><75>es adicionadas
|
|||
|
translations removed setup pt Tradu<64><75>es removidas
|
|||
|
translations upgraded setup pt Tradu<64><75>es atualizadas
|
|||
|
two weeks setup pt 2 semanas
|
|||
|
uninstall all applications setup pt Desinstalar todas aplica<63><61>es
|
|||
|
uninstalled setup pt desinstaladas
|
|||
|
upgraded setup pt atualizadas
|
|||
|
upgrade setup pt Atualizar
|
|||
|
upgrading tables setup pt Atualizando tabelas
|
|||
|
Use cookies to pass sessionid setup pt Usar cookies para transmitir id de sess<73>o
|
|||
|
Use pure HTML compliant code (not fully working yet) setup pt Usar puro c<>digo HTML (n<>o funciona totalmente ainda)
|
|||
|
Users Choice setup pt <09> escolha dos usu<73>rios
|
|||
|
version mismatch setup pt Erro de vers<72>o
|
|||
|
we will automatically update your tables/records to %1 setup pt As tabelas/registros ser<65>o automaticamente atualizadas para %1
|
|||
|
Would you like eGroupWare to cache the phpgw info array ? setup pt Deseja que o eGroupWare fa<66>a cache do vetor de informa<6D><61>es phpgw ?
|
|||
|
Would you like eGroupWare to check for a new version<br>when admins login ? setup pt Deseja que o eGroupWare verifique se h<> nova vers<72>o<br>quando administradores estejam acessando o sistema ?
|
|||
|
Would you like to show each application's upgrade status ? setup pt Deseja exibir se cada aplica<63><61>o est<73> atualizada ?
|
|||
|
yes setup pt Sim
|
|||
|
you appear to be running an old version of PHP <br>It its recommend that you upgrade to a new version. <br>Older version of PHP might not run eGroupWare correctly, if at all. <br><br>Please upgrade to at least version 4.1.0 setup pt Est<73> sendo usado uma vers<72>o antiga de PHP.<br><3E> recomendado que a vers<72>o seja atualizada.<br>Vers<72>es antigas do PHP podem n<>o executar o eGroupWare corretamente. <br><br>Por favor atualize para vers<72>es acima de 4.1.0.
|
|||
|
You appear to be running a pre-beta version of eGroupWare.<br>These versions are no longer supported, and there is no upgrade path for them in setup.<br> You may wish to first upgrade to 0.9.10 (the last version to support pre-beta upgrades) <br>and then upgrade from there with the current version. setup pt Aparentemente voc<6F> est<73> usando uma vers<72>o pr<70>-beta do eGroupWare.<br>Estas vers<72>es n<>o s<>o mais suportadas, e n<>o h<> como usar a Configura<72><61>o para atualizar.<br> Voc<6F> deve primeiro atualizar para a vers<72>o 0.9.10 (a <20>ltima vers<72>o que suporta atualiza<7A><61>o de pr<70>-betas) <br>e ent<6E>o atualizar a partir desta vers<72>o para a vers<72>o atual.
|
|||
|
you appear to be running version %1 of eGroupWare setup pt Aparentemente esta vers<72>o do eGroupWare <20> a %1
|
|||
|
you are ready for this stage, but this stage is not yet written.<br> setup pt Voc<6F> est<73> pronto para este passo, mas este est<73>gio n<>o est<73> escrito ainda.<br>
|
|||
|
you do not have any languages installed. please install one now <br> setup pt N<>o h<> nenhum idioma instalado. Por favor instale algum agora <br>
|
|||
|
you must enter a username for the admin setup pt Deve ser especificado um c<>digo de usu<73>rio para o Administrador
|
|||
|
your applications are current setup pt Suas aplica<63><61>es est<73>o atualizadas
|
|||
|
your database does not exist setup pt Sua base de dados n<>o existe
|
|||
|
your database is working, but you dont have any applications installed setup pt Sua base de dados est<73> funcionando, mas n<>o h<> nenhuma aplica<63><61>o instalada
|
|||
|
your tables are current setup pt Suas tabelas est<73>o atualizadas
|
|||
|
your tables may be altered and you may lose data setup pt Suas tabelas podem ser alteradas e pode haver perda de dados.
|
|||
|
your tables will be dropped and you will lose data setup pt Suas tabelas ser<65>o removidas e os dados ser<65>o perdidos !!
|
|||
|
you should either uninstall and then reinstall it, or attempt manual repairs setup pt Voc<6F> deve desinstalar e reinstalar, ou tentar um reparo manual
|