egroupware/mail/lang/egw_de.lang

256 lines
21 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

%1 attachments mail de %1 Anhänge
%1 is not writable by you! mail de %1 ist nicht schreibbar für Sie
(no subject) mail de (Kein Betreff)
(not connected) mail de (nicht verbunden)
(select mails by clicking on the line, like a checkbox) mail de (Auswählen von EMails durch anklicken der Zeile)
(with checkbox enforced) mail de (mit Checkbox)
acl rights retrive failed, seems there are no rights set! mail de Die Zugriffskontrollrechte konnten nicht gelesen werden!
acl rights retrived successfully! mail de Zugriffskontrollrechte erfolgreich gelesen!
activating by date requires a start- and end-date! mail de Die Aktivierung nach Datum erfordert ein Start- UND Enddatum!
add to addressbook mail de zum Adressbuch hinzuügen
all available info admin de alle verfügbaren Informationen
all of mail de alle
allow external images mail de Erlaube Bilder von externen Bildquellen
allow images from external sources in html emails mail de Erlaube Bilder von externen Bildquellen in HTML EMails
allways a new window mail de immer in einem neuen Fenster
always show html emails mail de HTML-E-Mails immer anzeigen
any of mail de mit einem
any status mail de Alle Status
attach users vcard at compose to every new mail mail de Füge die VCard des aktiven Benutzers an jede neue E-Mail an
attach vcard mail de vCard hinzufügen
available personal email-accounts/profiles mail de verfügbare persönliche E-Mail Konten bzw. Profile
but check shared folders mail de aber explizite Überprüfung der Ordner unterhalb der (Benutzer-)Freigaben
by date mail de nach Datum
compose mail de Verfassen
compress folder mail de Ordner komprimieren
configuration settings mail de Einstellungen der Konfiguration
confirm attach message mail de Bestätigung beim Anhängen von Mails
confirm move to folder mail de Bestätigung vor dem Verschieben
connection status mail de Verbindungsstatus
contains mail de beinhaltet
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail de konvertiere E-Mail zum Eintrag und füge die Mailanhänge hinzu (Standard)
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail de konvertiere E-Mail zum Eintrag und füge die Mailanhänge, sowie die Original Nachricht, als message/rfc (.eml) Datei hinzu.
copied %1 message(s) from %2 to %3 mail de %1 Nachricht(en) wurden von %2 nach %3 kopiert
could not append message: mail de Konnte die Nachricht nicht hinzufügen:
date(newest first) mail de Datum (neue zuerst)
date(oldest first) mail de Datum (alte zuerst)
default sorting order mail de Wählen Sie die Standard-Sortierreihenfolge aus.
deleted mail de gelöscht
deleted %1 messages in %2 mail de Es wurden %1 Nachricht(en) in %2 gelöscht
deleted! mail de gelöscht!
disable ruler for separation of mailbody and signature mail de Signatur-Trennzeichen ausblenden
discard mail de verwerfen
display messages in multiple windows mail de Nachrichten in mehreren Fenstern anzeigen
display of html emails mail de HTML-E-Mails anzeigen
display of identities admin de Anzeigeformat der verfügbaren Identitätsinformationen
display only when no plain text is available mail de nur anzeigen wenn kein Plain Text vorhanden ist
displaying html messages is disabled mail de Die Anzeige von HTML-E-Mails ist deaktiviert.
displaying plain messages is disabled mail de Die Anzeige von reinen Text E-Mails ist deaktiviert.
do not auto create folders mail de Automatische Ordnererstellung verhindern für
do you want to be asked for confirmation before attaching selected messages to new mail? mail de Möchten Sie vor dem Anhängen von einer oder mehreren (ausgewählten) E-Mails an eine neue E-Mail gefragt werden?
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail de Möchten Sie vor dem Verschieben von E-Mails in andere Ordner gefragt werden?
do you want to prevent the editing/setup for forwarding of mails via settings (, even if sieve is enabled)? mail de Möchten Sie das Editieren/Einstellen einer Mailweiterleitung (via SIEVE) unterbinden?
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)? mail de Möchten Sie das Editieren/Einstellen von Filterregeln (via SIEVE) unterbinden?
do you want to prevent the editing/setup of notification by mail to other emailadresses if emails arrive (, even if sieve is enabled)? mail de Möchten Sie das Editieren/Einstellen von Benachrichtigungen per E-Mail (via SIEVE), wenn neue Nachrichten eintreffen, unterbinden?
do you want to prevent the editing/setup of the absent/vacation notice (, even if sieve is enabled)? mail de Möchten Sie das Editieren/Einstellen einer Abwesenheitsnotiz (via SIEVE) unterbinden?
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)? mail de Möchten Sie die Verwaltung von Ordnern verhindern (anlegen, abonnieren, Zugriffsrechte)?
does not contain mail de enthält nicht
does not exist on imap server. mail de existiert nicht auf dem IMAP Server
does not match mail de trifft nicht zu
does not match regexp mail de trifft nicht zu regulärem Ausdruck
don't use draft folder mail de keine Entwurfs Ordner verwenden
don't use sent mail de Keinen gesendeten E-Mails speichern
don't use template folder mail de Keinen Vorlagen Ordner verwenden
don't use trash mail de Keinen Papierkorb verwenden
draft folder mail de Entwurfs Ordner
drafts mail de Entwürfe
effective only if server supports acl at all admin de Wird nur angewendet, wenn Ihr Server diese Methode unterstützt
email notification update failed mail de Die Benachrichtigung über den Gelesen-Status der E-Mail ist fehlgeschlagen.
emailaddress admin de E-Mail-Adresse
emailadmin: profilemanagement mail de E-MailAdmin: Profilmanagement
empty trash mail de Papierkorb leeren
error saving %1! mail de Fehler beim Speichern von %1!
error: mail de FEHLER:
error: could not save message as draft mail de FEHLER: Die Nachricht konnte nicht als Entwurf gespeichert werden.
error: could not save rule mail de FEHLER: Die Regel konnte nicht gespeichert werden.
error: could not send message. mail de FEHLER: Die Nachricht konnte nicht versendet werden.
error: message could not be displayed. mail de FEHLER: Die Nachricht kann nicht angezeigt werden.
event details follow mail de Details zum Termin folgen
extra sent folders mail de Anzeigeschema Gesendet Ordner
felamimail admin de E-Mail
file into mail de verschiebe nach
file rejected, no %2. is:%1 mail de Datei abgelehnt; die vorliegende Datei ist nicht vom Typ %2. Sie ist vom Typ %1
filemanager mail de Dateimanager
flagged mail de wichtig
folder mail de Ordner
folder settings mail de Ordner Einstellungen
force html mail de erzwinge HTML
force plain text mail de erzwinge Text
forward as attachment mail de weiterleiten als Anhang
forward inline mail de Inline weiterleiten
forward to mail de weiterleiten an
from mail de Von
from(a->z) mail de Von (A->Z)
from(z->a) mail de Von (Z->A)
general settings mail de Allgemeine Einstellungen
greater than mail de größer als
home page folders mail de Darstellung von E-Mails auf der Startseite
how often to check with the server for new mail mail de Aktualisierungsintervall zum prüfen nach neuen E-Mails.
how should the available information on identities be displayed admin de Hier legen Sie fest wie die verfügbaren Informationen Ihrer Identitäten in ausgehenden Mails angezeigt wird
how to forward messages mail de Wie möchten Sie Nachrichten weiterleiten
html mail de HTML
if mail de Wenn
if shown, which folders should appear on the home page mail de Welche E-Mail Ordner sollen auf der Startseite dargestellt werden (gelesene/ungelesene Nachrichten)
imap server mail de IMAP Server
imap timeout mail de Zeitüberschreitung des IMAP Servers nach
import of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail de Der Import der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Die Nachricht konnte nicht in dem Ordner %2 abgelegt werden. Grund: %3
import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail de Der Import der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Zielordner %2 existiert nicht.
import of message %1 failed. destination folder not set. mail de Der Import der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Zielordner nicht gesetzt.
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail de Der Import der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Es wurde keine Kontaktinformation für das Versenden und Zusammenführen von E-Mail und Kontaktdaten angegeben.
importance mail de Wichtigkeit
inbox mail de Posteingang
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail de Einfügen der Signatur am Anfang einer neuen E-Mail (auch Antworten/Weiterleiten). <br>Die Signatur ist dann Teil der E-Mail und kann möglicherweise nicht über die Funktionalität >Signatur ändern/auswählen< verändert werden.
job mail de dienstlich
junk mail de Spammails
later mail de später
less than mail de kleiner als
mail mail de E-Mail
mail settings mail de E-Mail-Einstellungen
mark as deleted mail de als gelöscht markieren
matches mail de stimmt überein (*, ? erlaubt)
matches regexp mail de stimmt überein mit regulärem Ausdruck
message body mail de Nachricht
message preview area mail de Vorschaubereich
message saved successfully. mail de Nachricht wurde erfolgreich gespeichert.
message send failed: %1 mail de Nachricht konnte nicht versendet werden: %1
message send successfully. mail de Nachricht wurde erfolgreich versendet.
move selected to mail de Verschiebe ausgewählte nach
move to trash mail de in den Papierkorb verschieben
moved %1 message(s) from %2 to %3 mail de %1 Nachrichten wurden von %2 nach %3 verschoben
never display html emails mail de niemals anzeigen
new mail notification mail de Benachrichtigung über neue E-Mails in:
new message type mail de Neue E-Mails verfassen als
no (valid) send folder set in preferences mail de Es ist kein gültiger Gesendet Ordner hinterlegt.
no action defined! mail de Keine Aktion ausgewählt!
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail de Keine Empfänger Adresse (To/CC/BCC ) angegeben und kein Ordner zur Ablage der E-Mail spezifiziert.
no folder destination supplied, and no folder to save message or other measure to store the mail (save to infolog/tracker) provided, but required. mail de Es sind keine Zielordner oder andere Methoden (als Infolog/Tracker ablegen) angegeben, um die Nachricht nach dem Senden zu speichern.
no folders mail de Keine Ordner
no plain text part found mail de Kein Text Teil gefunden.
no recipient address given! mail de Keine Empfängeradresse angegeben!
no send folder set in preferences mail de Es ist kein Gesendet Ordner hinterlegt
no signature mail de keine Signatur
no subject given! mail de Kein Betreff angegeben!
none, create all mail de keine, erstellt alle
notify when new mails arrive in these folders mail de Benachrichtigung, sobald neue E-Mails in den folgenden Ordnern ankommen
on mail de am
one address is not valid mail de Eine Adresse ist ungültig
only one window mail de nur ein einziges Fenster
only send message, do not copy a version of the message to the configured sent folder mail de Versende Nachricht, kopiere sie nicht in den konfigurierten Gesendet Ordner
open in html mode mail de In HTML Modus öffnen
open in text mode mail de In Text Modus öffnen
organisation admin de Organisation
organization mail de Organisation
original message mail de ursprüngliche Nachricht
outbox mail de Postausgang
please configure access to an existing individual imap account. mail de Bitte konfigurieren Sie hier den Zugang zu einem existierenden IMAP Account.
please select a address mail de Bitte wählen Sie eine Adresse
please select the number of days to wait between responses mail de Bitte wählen wie viele Tage zwischen den Antworten gewartet werden soll.
please supply the message to send with auto-responses mail de Bitte geben Sie eine Nachricht ein, die mit der automatischen Antwort gesendet werden soll
prevent managing filters mail de Zugriff auf Filterregeln deaktivieren
prevent managing folders mail de Zugriff auf die Ordnerverwaltung deaktivieren
prevent managing forwards mail de Zugriff auf E-Mail Weiterleitung deaktivieren
prevent managing notifications mail de Zugriff auf Benachrichtigungen deaktivieren
prevent managing vacation notice mail de Zugriff auf die Abwesenheitsbenachrichtigung deaktivieren
printview mail de Druckansicht
processing of file %1 failed. failed to meet basic restrictions. mail de Das Verarbeiten der Datei %1 ist fehlgeschlagen. Grundlegende Voraussetzungen wurden nicht erfüllt.
provide a default vacation text, (used on new vacation messages when there was no message set up previously) admin de Vorschlagstext für eine Abwesenheitsnotiz (wenn noch kein eigener Benachrichtigungstext vorhanden ist)
quicksearch mail de Schnellsuche
quota not provided by server mail de Quota wird vom Mailserver nicht unterstützt
2013-12-05 14:52:37 +01:00
read mail de gelesen
read / unread mail de Gelesen / Ungelesen
refresh time in minutes mail de Aktualisierungsintervall in Minuten
refused to delete folder inbox mail de Die Löschung des Ordners Posteingang wird verweigert
refused to delete folder with subfolders mail de Die Löschung eines Ordners mit Unterordnern wird verweigert
reject with mail de zurückweisen mit
2013-12-04 14:56:18 +01:00
remove all mail de Alle Entfernen
remove immediately mail de sofort löschen
replied mail de beantwortet
reply message type mail de Format Ihrer E-Mail beim Antworten/Weiterleiten
replyto mail de Antwort an
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail de Die benötigte PEAR Klasse Mail/mimeDecode.php konnte nicht gefunden werden.
restrict acl management admin de ACL Verwaltung beschränken
row order style mail de Spaltenanordnung
save all mail de Alle speichern
save as mail de Konvertiere E-Mails in andere Anwendung als
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail de Das speichern der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Sie konnte nicht im Ordner %2 abgelegt werden. Grund: %3
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail de Speichern der Nachricht %1 ist fehlgeschlagen. Ziel Ordner %2 existiert nicht.
saving of message %1 succeeded. check folder %2. mail de Speichern der Nachricht %1 war erfolgreich. Prüfen Sie den Ziel Ordner %2
selected mail de ausgewählt
send message and move to send folder (if configured) mail de Versende Nachricht, und kopiere diese in den konfigurierten Gesendet Ordner
sender mail de Absender
sent mail de Gesendet
sent folder mail de Ordner für gesendete Nachrichten
should new messages show up on the home page mail de Wie sollen Nachrichten auf der Startseite angezeigt werden?
show all folders mail de Darstellung sämtlicher E-Mail Ordner
show all folders, (subscribed and unsubscribed) in main screen folder pane mail de Zeige alle Ordner, die in Ihrem Postfach eingerichtet sind. Expliziere Deaktivierung des Abonnement-Funktion des E-Mail Programms. Dies kann sich negativ auf die Performance Ihrer EGroupware auswirken.
show new messages on home page mail de Anzeigen von neuen E-Mails auf der Startseite
show test connection section and control the level of info displayed? mail de Zeige Verbindungstest Link an und spezifiziere das Ausmaß der angezeigten Information?
sieve mail de Sieve
sieve connection status mail de Sieve Verbindungsstatus
sieve script name mail de Stellen Sie den Sieve Skript Namen ein.
signature mail de Signatur
signature at top mail de Signatur am Anfang der Nachricht
size(...->0) mail de Größe(...->0)
size(0->...) mail de Größe(0->...)
small view mail de schmale Ansicht
sort order mail de Sortierreihenfolge
start new messages with mime type plain/text or html? mail de Sollen neue E-Mails als plain/text oder HTML Nachrichten verfasst werden?
start reply messages with mime type plain/text or html or try to use the displayed format (default)? mail de Antworten auf und Inline-Weiterleiten von E-Mails im Text-, im HTML-Format oder entsprechend des Formats, in dem die Email vom Sender ursprünglich verfasst wurde.
subject(a->z) mail de Betreff (A->Z)
subject(z->a) mail de Betreff (Z->A)
successfully connected mail de erfolgreich verbunden
template folder mail de Vorlagen Ordner
templates mail de Vorlagen
test connection mail de Verbindungstest
test connection and display basic information about the selected profile mail de Teste Verbindung und zeige Basisinformationen zum ausgewählten (aktiven) Profil
text/plain mail de text/plain
the folder <b>%1</b> will be used, if there is nothing set here, and no valid predefine given. mail de Der Ordner <b>%1</b> wird verwendet, wenn hier nichts gesetzt ist und kein gültiger Vorgabewert eingetragen ist.
the mimeparser can not parse this message. mail de Der MIME Parser versteht diese Nachricht nicht.
then mail de dann
there is no imap server configured. mail de Es ist kein IMAP Server Konfiguriert
timeout on connections to your imap server mail de Stellen Sie hier das Verbindungstimeout für IMAP Verbindungen ein.
to do mail de zu erledigen
trash mail de Papierkorb
trash folder mail de Ordner für gelöschte Nachrichten
trust servers seen / unseen info mail de Abruf des Ungelesen/gelesen Status des Mailservers
trust the server when retrieving the folder status. if you select no, we will search for the unseen messages and count them ourselves mail de EGroupware verwendet die Statusinformationen Ihres E-Mail Servers. Wählen Sie hier nur "Nein", wenn die Anzahl der ungelesenen E-Mails nicht stimmt. Die Eigenermittlung der Anzahl der ungelesenen E-Mails wirkt sich negativ auf die Performance des E-Mail-Moduls aus.
trying to recover from session data mail de Versuch der Wiederherstellung aus den gespeicherten Session-Daten.
turn off horizontal line between signature and composed message (this is not according to rfc).<br>if you use templates, this option is only applied to the text part of the message. mail de Deaktivieren Sie die horizontale Trennlinie zwischen dem Text Ihrer E-Mail und der Signatur.
unread mail de Ungelesen
urgent mail de dringend
use default timeout (20 seconds) mail de verwende Standard Timeout (20 Sekunden)
use source as displayed, if applicable mail de Format wie E-Mailanzeige
vacation notice admin de Abwesenheitsnotiz
vacation notice is not saved yet! (but we filled in some defaults to cover some of the above errors. please correct and check your settings and save again.) mail de Die Abwesenheitsnotiz ist noch nicht gespeichert! (Wir haben einige Standartwerte gesetzt, um einige der oben gemeldeten Probleme zu beheben. Bitte prüfen/korrigieren Sie Ihre Einstellungen und speichern diese erneut ab.)
vacation notice update failed mail de Aktualisierung der Abwesenheitsnotiz fehlgeschlagen
vacation start-date must be before the end-date! mail de Startdatum der Abwesenheitsnotiz muss VOR dem Enddatum liegen!
what do do with html email mail de Wie sollen E-Mails im HTML Format angezeigt werden?
what order the list columns are in mail de Wählen Sie die Spaltenanordnung in der E-Mail Liste aus.
what to do when you delete a message mail de Wählen Sie die Methode aus, wenn Sie eine Nachricht löschen. Diese kann entweder direkt gelöscht werden, oder in den Papierkorb verschoben werden.
what to do when you send a message mail de Wählen Sie die Aktion aus, wenn eine Nachricht versendet wird. EGroupware kann z. B. die Nachricht in den Gesendet Ordner kopieren.
when deleting messages mail de Wenn Nachrichten gelöscht werden
when displaying messages in a popup, re-use the same popup for all or open a new popup for each message mail de Dürfen E-Mail in dem gleichen Fenster angezeigt werden, oder wünschen Sie nur jede E-Mail ein neues Fenster?
when saving messages as item of a different app mail de Wählen Sie das Format zur Konvertierung von E-Mails in andere Anwendungen aus. Beispielsweise das Speichern von E-Mails als Infolog. Wir empfehlen .eml, um die Original E-Mail zu erhalten und darauf zu antworten.
when sending messages mail de Wenn Nachrichten versendet werden
which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent folder view schema mail de Welche E-Mailordner, zusätzlich zum Gesendet-Ordner, sollen im Anzeigenschema analog des Gesendet-Ordners dargestellt werden (Empfänger-Adresse, anstatt der Absender-Adresse).
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail de Welche E-Mailordner sollen generell NICHT automatisch angelegt werden, wenn Sie nicht existieren? Wählen Sie hier die Ordner aus, die NICHT von EGroupware automatisch angelegt werden dürfen.
which method to use when forwarding a message mail de Wählen Sie die Methode zum Weiterleiten von Nachrichten.
wrote mail de schrieb
yes, but mask all passwords mail de Ja, aber maskiere alle Passwörter
yes, but mask all usernames and passwords mail de Ja, aber maskiere Benutzernamen und Passwörter
yes, offer copy option mail de Ja, mit Kopieroption
yes, only trigger connection reset mail de Ja, aber führe nur das zurücksetzen der Verbindung aus
yes, show all debug information available for the user mail de Ja, zeige alle dem Benutzer zugänglichen Informationen an.
yes, show basic info only mail de Ja, nur Basis Informationen anzeigen
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail de Sie können eine E-Mail entweder als Infolog ODER als Verfolgungsqueue Eintrag speichern, nicht als beides gleichzeitig.