mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-28 09:38:53 +01:00
*** empty log message ***
This commit is contained in:
parent
eaa4ef387e
commit
ce42d456ca
83
phpgwapi/js/htmlarea/lang/ch.js
Normal file
83
phpgwapi/js/htmlarea/lang/ch.js
Normal file
@ -0,0 +1,83 @@
|
||||
// I18N constants
|
||||
|
||||
// LANG: "ch", ENCODING: UTF-8
|
||||
// Samuel Stone, http://stonemicro.com/
|
||||
|
||||
HTMLArea.I18N = {
|
||||
|
||||
// the following should be the filename without .js extension
|
||||
// it will be used for automatically load plugin language.
|
||||
lang: "ch",
|
||||
|
||||
tooltips: {
|
||||
bold: "粗體",
|
||||
italic: "斜體",
|
||||
underline: "底線",
|
||||
strikethrough: "刪線",
|
||||
subscript: "下標",
|
||||
superscript: "上標",
|
||||
justifyleft: "靠左",
|
||||
justifycenter: "居中",
|
||||
justifyright: "靠右",
|
||||
justifyfull: "整齊",
|
||||
orderedlist: "順序清單",
|
||||
unorderedlist: "無序清單",
|
||||
outdent: "伸排",
|
||||
indent: "縮排",
|
||||
forecolor: "文字顏色",
|
||||
backcolor: "背景顏色",
|
||||
horizontalrule: "水平線",
|
||||
createlink: "插入連結",
|
||||
insertimage: "插入圖像",
|
||||
inserttable: "插入表格",
|
||||
htmlmode: "切換HTML原始碼",
|
||||
popupeditor: "伸出編輯系統",
|
||||
about: "關於 HTMLArea",
|
||||
help: "說明",
|
||||
textindicator: "字體例子",
|
||||
undo: "回原",
|
||||
redo: "重来",
|
||||
cut: "剪制选项",
|
||||
copy: "复制选项",
|
||||
paste: "贴上",
|
||||
lefttoright: "从左到右",
|
||||
righttoleft: "从右到左"
|
||||
},
|
||||
|
||||
buttons: {
|
||||
"ok": "好",
|
||||
"cancel": "取消"
|
||||
},
|
||||
|
||||
msg: {
|
||||
"Path": "途徑",
|
||||
"TEXT_MODE": "你在用純字編輯方式. 用 [<>] 按鈕轉回 所見即所得 編輯方式.",
|
||||
|
||||
"IE-sucks-full-screen" :
|
||||
// translate here
|
||||
"整頁式在Internet Explorer 上常出問題, " +
|
||||
"因為這是 Internet Explorer 的無名問題,我們無法解決。" +
|
||||
"你可能看見一些垃圾,或遇到其他問題。" +
|
||||
"我們已警告了你. 如果要轉到 正頁式 請按 好.",
|
||||
|
||||
"Moz-Clipboard" :
|
||||
"Unprivileged scripts cannot access Cut/Copy/Paste programatically " +
|
||||
"for security reasons. Click OK to see a technical note at mozilla.org " +
|
||||
"which shows you how to allow a script to access the clipboard."
|
||||
},
|
||||
|
||||
dialogs: {
|
||||
"Cancel" : "取消",
|
||||
"Insert/Modify Link" : "插入/改寫連結",
|
||||
"New window (_blank)" : "新窗户(_blank)",
|
||||
"None (use implicit)" : "無(use implicit)",
|
||||
"OK" : "好",
|
||||
"Other" : "其他",
|
||||
"Same frame (_self)" : "本匡 (_self)",
|
||||
"Target:" : "目標匡:",
|
||||
"Title (tooltip):" : "主題 (tooltip):",
|
||||
"Top frame (_top)" : "上匡 (_top)",
|
||||
"URL:" : "網址:",
|
||||
"You must enter the URL where this link points to" : "你必須輸入你要连结的網址"
|
||||
}
|
||||
};
|
2
phpgwapi/js/htmlarea/plugins/CSS/lang/en.js
Executable file
2
phpgwapi/js/htmlarea/plugins/CSS/lang/en.js
Executable file
@ -0,0 +1,2 @@
|
||||
// none yet; this file is a stub.
|
||||
CSS.I18N = {};
|
59
phpgwapi/js/htmlarea/plugins/ContextMenu/lang/de.js
Executable file
59
phpgwapi/js/htmlarea/plugins/ContextMenu/lang/de.js
Executable file
@ -0,0 +1,59 @@
|
||||
// I18N constants
|
||||
|
||||
// LANG: "de", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
|
||||
|
||||
// translated: <]{MJ}[> i@student.ethz.ch
|
||||
|
||||
|
||||
ContextMenu.I18N = {
|
||||
// Items that appear in menu. Please note that an underscore (_)
|
||||
// character in the translation (right column) will cause the following
|
||||
// letter to become underlined and be shortcut for that menu option.
|
||||
|
||||
"Cut" : "Ausschneiden",
|
||||
"Copy" : "Kopieren",
|
||||
"Paste" : "Einfügen",
|
||||
"Image Properties" : "_Bild Einstellungen...",
|
||||
"Modify Link" : "_Link ändern...",
|
||||
"Check Link" : "Link testen...",
|
||||
"Remove Link" : "Link entfernen...",
|
||||
"Cell Properties" : "Z_ellen Einstellungen...",
|
||||
"Row Properties" : "Ze_ilen Einstellungen...",
|
||||
"Insert Row Before" : "Zeile einfügen v_or Position",
|
||||
"Insert Row After" : "Zeile einfügen n_ach Position",
|
||||
"Delete Row" : "Zeile löschen",
|
||||
"Table Properties" : "_Tabellen Einstellungen...",
|
||||
"Insert Column Before" : "Spalte einfügen vo_r Position",
|
||||
"Insert Column After" : "Spalte einfügen na_ch Position",
|
||||
"Delete Column" : "Spalte löschen",
|
||||
"Justify Left" : "Links ausrichten",
|
||||
"Justify Center" : "Zentriert",
|
||||
"Justify Right" : "Rechts ausrichten",
|
||||
"Justify Full" : "Blocksatz",
|
||||
"Make link" : "Lin_k erstellen...",
|
||||
"Remove the" : "",
|
||||
"Element" : "Element entfernen...",
|
||||
|
||||
// Other labels (tooltips and alert/confirm box messages)
|
||||
|
||||
"Please confirm that you want to remove this element:" : "Wollen sie dieses Element wirklich entfernen ?",
|
||||
"Remove this node from the document" : "Dieses Element aus dem Dokument entfernen",
|
||||
"How did you get here? (Please report!)" : "How did you get here? (Please report!)",
|
||||
"Show the image properties dialog" : "Fenster für die Bild-Einstellungen anzeigen",
|
||||
"Modify URL" : "URL ändern",
|
||||
"Current URL is" : "Aktuelle URL ist",
|
||||
"Opens this link in a new window" : "Diesen Link in neuem Fenster öffnen",
|
||||
"Please confirm that you want to unlink this element." : "Wollen sie diesen Link wirklich entfernen ?",
|
||||
"Link points to:" : "Link zeigt auf:",
|
||||
"Unlink the current element" : "Link auf Element entfernen",
|
||||
"Show the Table Cell Properties dialog" : "Zellen-Einstellungen anzeigen",
|
||||
"Show the Table Row Properties dialog" : "Zeilen-Einstellungen anzeigen",
|
||||
"Insert a new row before the current one" : "Zeile einfügen vor der aktuellen Position",
|
||||
"Insert a new row after the current one" : "Zeile einfügen nach der aktuellen Position",
|
||||
"Delete the current row" : "Zeile löschen",
|
||||
"Show the Table Properties dialog" : "Show the Table Properties dialog",
|
||||
"Insert a new column before the current one" : "Spalte einfügen vor der aktuellen Position",
|
||||
"Insert a new column after the current one" : "Spalte einfügen nach der aktuellen Position",
|
||||
"Delete the current column" : "Spalte löschen",
|
||||
"Create a link" : "Link erstellen"
|
||||
};
|
57
phpgwapi/js/htmlarea/plugins/ContextMenu/lang/el.js
Executable file
57
phpgwapi/js/htmlarea/plugins/ContextMenu/lang/el.js
Executable file
@ -0,0 +1,57 @@
|
||||
// I18N constants
|
||||
|
||||
// LANG: "el", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-7
|
||||
// Author: Dimitris Glezos, dimitris@glezos.com
|
||||
|
||||
ContextMenu.I18N = {
|
||||
// Items that appear in menu. Please note that an underscore (_)
|
||||
// character in the translation (right column) will cause the following
|
||||
// letter to become underlined and be shortcut for that menu option.
|
||||
|
||||
"Cut" : "Αποκοπή",
|
||||
"Copy" : "Αντιγραφή",
|
||||
"Paste" : "Επικόλληση",
|
||||
"Image Properties" : "Ιδιότητες Εικόνας...",
|
||||
"Modify Link" : "Τροποποίηση συνδέσμου...",
|
||||
"Check Link" : "Έλεγχος συνδέσμων...",
|
||||
"Remove Link" : "Διαγραφή συνδέσμου...",
|
||||
"Cell Properties" : "Ιδιότητες κελιού...",
|
||||
"Row Properties" : "Ιδιότητες γραμμής...",
|
||||
"Insert Row Before" : "Εισαγωγή γραμμής πριν",
|
||||
"Insert Row After" : "Εισαγωγή γραμμής μετά",
|
||||
"Delete Row" : "Διαγραφή γραμμής",
|
||||
"Table Properties" : "Ιδιότητες πίνακα...",
|
||||
"Insert Column Before" : "Εισαγωγή στήλης πριν",
|
||||
"Insert Column After" : "Εισαγωγή στήλης μετά",
|
||||
"Delete Column" : "Διαγραφή στήλης",
|
||||
"Justify Left" : "Στοίχηση Αριστερά",
|
||||
"Justify Center" : "Στοίχηση Κέντρο",
|
||||
"Justify Right" : "Στοίχηση Δεξιά",
|
||||
"Justify Full" : "Πλήρης Στοίχηση",
|
||||
"Make link" : "Δημιουργία συνδέσμου...",
|
||||
"Remove the" : "Αφαίρεση",
|
||||
"Element" : "στοιχείου...",
|
||||
|
||||
// Other labels (tooltips and alert/confirm box messages)
|
||||
|
||||
"Please confirm that you want to remove this element:" : "Είστε βέβαιος πως θέλετε να αφαιρέσετε το στοιχείο ",
|
||||
"Remove this node from the document" : "Αφαίρεση αυτού του κόμβου από το έγγραφο",
|
||||
"How did you get here? (Please report!)" : "Πώς ήρθατε μέχρι εδώ; (Παρακαλούμε αναφέρετε το!)",
|
||||
"Show the image properties dialog" : "Εμφάνιση διαλόγου με τις Ιδιότητες εικόνας",
|
||||
"Modify URL" : "Τροποποίηση URL",
|
||||
"Current URL is" : "Το τρέχων URL είναι",
|
||||
"Opens this link in a new window" : "Ανοίγει αυτό τον σύνδεσμο σε ένα νέο παράθυρο",
|
||||
"Please confirm that you want to unlink this element." : "Είστε βέβαιος πως θέλετε να αφαιρέσετε τον σύνδεσμο από αυτό το στοιχείο:",
|
||||
"Link points to:" : "Ο σύνδεμος οδηγεί εδώ:",
|
||||
"Unlink the current element" : "Αφαίρεση συνδέσμου από το παρών στοιχείο",
|
||||
"Show the Table Cell Properties dialog" : "Εμφάνιση διαλόγου με τις Ιδιότητες κελιού Πίνακα",
|
||||
"Show the Table Row Properties dialog" : "Εμφάνιση διαλόγου με τις Ιδιότητες γραμμής Πίνακα",
|
||||
"Insert a new row before the current one" : "Εισαγωγή μιας νέας γραμμής πριν την επιλεγμένη",
|
||||
"Insert a new row after the current one" : "Εισαγωγή μιας νέας γραμμής μετά την επιλεγμένη",
|
||||
"Delete the current row" : "Διαγραφή επιλεγμένης γραμμής",
|
||||
"Show the Table Properties dialog" : "Εμφάνιση διαλόγου με τις Ιδιότητες Πίνακα",
|
||||
"Insert a new column before the current one" : "Εισαγωγή νέας στήλης πριν την επιλεγμένη",
|
||||
"Insert a new column after the current one" : "Εισαγωγή νέας στήλης μετά την επιλεγμένη",
|
||||
"Delete the current column" : "Διαγραφή επιλεγμένης στήλης",
|
||||
"Create a link" : "Δημιουργία συνδέσμου"
|
||||
};
|
66
phpgwapi/js/htmlarea/plugins/ContextMenu/lang/en.js
Executable file
66
phpgwapi/js/htmlarea/plugins/ContextMenu/lang/en.js
Executable file
@ -0,0 +1,66 @@
|
||||
// I18N constants
|
||||
|
||||
// LANG: "en", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
|
||||
// Author: Mihai Bazon, http://dynarch.com/mishoo
|
||||
|
||||
// FOR TRANSLATORS:
|
||||
//
|
||||
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
|
||||
// (at least a valid email address)
|
||||
//
|
||||
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
|
||||
// (if this is not possible, please include a comment
|
||||
// that states what encoding is necessary.)
|
||||
|
||||
ContextMenu.I18N = {
|
||||
// Items that appear in menu. Please note that an underscore (_)
|
||||
// character in the translation (right column) will cause the following
|
||||
// letter to become underlined and be shortcut for that menu option.
|
||||
|
||||
"Cut" : "Cut",
|
||||
"Copy" : "Copy",
|
||||
"Paste" : "Paste",
|
||||
"Image Properties" : "_Image Properties...",
|
||||
"Modify Link" : "_Modify Link...",
|
||||
"Check Link" : "Chec_k Link...",
|
||||
"Remove Link" : "_Remove Link...",
|
||||
"Cell Properties" : "C_ell Properties...",
|
||||
"Row Properties" : "Ro_w Properties...",
|
||||
"Insert Row Before" : "I_nsert Row Before",
|
||||
"Insert Row After" : "In_sert Row After",
|
||||
"Delete Row" : "_Delete Row",
|
||||
"Table Properties" : "_Table Properties...",
|
||||
"Insert Column Before" : "Insert _Column Before",
|
||||
"Insert Column After" : "Insert C_olumn After",
|
||||
"Delete Column" : "De_lete Column",
|
||||
"Justify Left" : "Justify Left",
|
||||
"Justify Center" : "Justify Center",
|
||||
"Justify Right" : "Justify Right",
|
||||
"Justify Full" : "Justify Full",
|
||||
"Make link" : "Make lin_k...",
|
||||
"Remove the" : "Remove the",
|
||||
"Element" : "Element...",
|
||||
|
||||
// Other labels (tooltips and alert/confirm box messages)
|
||||
|
||||
"Please confirm that you want to remove this element:" : "Please confirm that you want to remove this element:",
|
||||
"Remove this node from the document" : "Remove this node from the document",
|
||||
"How did you get here? (Please report!)" : "How did you get here? (Please report!)",
|
||||
"Show the image properties dialog" : "Show the image properties dialog",
|
||||
"Modify URL" : "Modify URL",
|
||||
"Current URL is" : "Current URL is",
|
||||
"Opens this link in a new window" : "Opens this link in a new window",
|
||||
"Please confirm that you want to unlink this element." : "Please confirm that you want to unlink this element.",
|
||||
"Link points to:" : "Link points to:",
|
||||
"Unlink the current element" : "Unlink the current element",
|
||||
"Show the Table Cell Properties dialog" : "Show the Table Cell Properties dialog",
|
||||
"Show the Table Row Properties dialog" : "Show the Table Row Properties dialog",
|
||||
"Insert a new row before the current one" : "Insert a new row before the current one",
|
||||
"Insert a new row after the current one" : "Insert a new row after the current one",
|
||||
"Delete the current row" : "Delete the current row",
|
||||
"Show the Table Properties dialog" : "Show the Table Properties dialog",
|
||||
"Insert a new column before the current one" : "Insert a new column before the current one",
|
||||
"Insert a new column after the current one" : "Insert a new column after the current one",
|
||||
"Delete the current column" : "Delete the current column",
|
||||
"Create a link" : "Create a link"
|
||||
};
|
66
phpgwapi/js/htmlarea/plugins/ContextMenu/lang/he.js
Executable file
66
phpgwapi/js/htmlarea/plugins/ContextMenu/lang/he.js
Executable file
@ -0,0 +1,66 @@
|
||||
// I18N constants
|
||||
|
||||
// LANG: "he", ENCODING: UTF-8
|
||||
// Author: Liron Newman, http://www.eesh.net, <plastish at ultinet dot org>
|
||||
|
||||
// FOR TRANSLATORS:
|
||||
//
|
||||
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
|
||||
// (at least a valid email address)
|
||||
//
|
||||
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
|
||||
// (if this is not possible, please include a comment
|
||||
// that states what encoding is necessary.)
|
||||
|
||||
ContextMenu.I18N = {
|
||||
// Items that appear in menu. Please note that an underscore (_)
|
||||
// character in the translation (right column) will cause the following
|
||||
// letter to become underlined and be shortcut for that menu option.
|
||||
|
||||
"Cut" : "גזור",
|
||||
"Copy" : "העתק",
|
||||
"Paste" : "הדבק",
|
||||
"Image Properties" : "_מאפייני תמונה...",
|
||||
"Modify Link" : "_שנה קישור...",
|
||||
"Check Link" : "בדו_ק קישור...",
|
||||
"Remove Link" : "_הסר קישור...",
|
||||
"Cell Properties" : "מאפייני ת_א...",
|
||||
"Row Properties" : "מאפייני _טור...",
|
||||
"Insert Row Before" : "ה_כנס שורה לפני",
|
||||
"Insert Row After" : "הכנ_ס שורה אחרי",
|
||||
"Delete Row" : "_מחק שורה",
|
||||
"Table Properties" : "מאפייני ט_בלה...",
|
||||
"Insert Column Before" : "הכנס _טור לפני",
|
||||
"Insert Column After" : "הכנס ט_ור אחרי",
|
||||
"Delete Column" : "מח_ק טור",
|
||||
"Justify Left" : "ישור לשמאל",
|
||||
"Justify Center" : "ישור למרכז",
|
||||
"Justify Right" : "ישור לימין",
|
||||
"Justify Full" : "ישור לשורה מלאה",
|
||||
"Make link" : "צור קי_שור...",
|
||||
"Remove the" : "הסר את אלמנט ה-",
|
||||
"Element" : "...",
|
||||
|
||||
// Other labels (tooltips and alert/confirm box messages)
|
||||
|
||||
"Please confirm that you want to remove this element:" : "אנא אשר שברצונך להסיר את האלמנט הזה:",
|
||||
"Remove this node from the document" : "הסרה של node זה מהמסמך",
|
||||
"How did you get here? (Please report!)" : "איך הגעת הנה? (אנא דווח!)",
|
||||
"Show the image properties dialog" : "מציג את חלון הדו-שיח של מאפייני תמונה",
|
||||
"Modify URL" : "שינוי URL",
|
||||
"Current URL is" : "URL נוכחי הוא",
|
||||
"Opens this link in a new window" : "פתיחת קישור זה בחלון חדש",
|
||||
"Please confirm that you want to unlink this element." : "אנא אשר שאתה רוצה לנתק את אלמנט זה.",
|
||||
"Link points to:" : "הקישור מצביע אל:",
|
||||
"Unlink the current element" : "ניתוק את האלמנט הנוכחי",
|
||||
"Show the Table Cell Properties dialog" : "מציג את חלון הדו-שיח של מאפייני תא בטבלה",
|
||||
"Show the Table Row Properties dialog" : "מציג את חלון הדו-שיח של מאפייני שורה בטבלה",
|
||||
"Insert a new row before the current one" : "הוספת שורה חדשה לפני הנוכחית",
|
||||
"Insert a new row after the current one" : "הוספת שורה חדשה אחרי הנוכחית",
|
||||
"Delete the current row" : "מחיקת את השורה הנוכחית",
|
||||
"Show the Table Properties dialog" : "מציג את חלון הדו-שיח של מאפייני טבלה",
|
||||
"Insert a new column before the current one" : "הוספת טור חדש לפני הנוכחי",
|
||||
"Insert a new column after the current one" : "הוספת טור חדש אחרי הנוכחי",
|
||||
"Delete the current column" : "מחיקת את הטור הנוכחי",
|
||||
"Create a link" : "יצירת קישור"
|
||||
};
|
66
phpgwapi/js/htmlarea/plugins/ContextMenu/lang/nl.js
Executable file
66
phpgwapi/js/htmlarea/plugins/ContextMenu/lang/nl.js
Executable file
@ -0,0 +1,66 @@
|
||||
// I18N constants
|
||||
|
||||
// LANG: "nl", ENCODING: UTF-8 | ISO-8859-1
|
||||
// Author: Michel Weegeerink (info@mmc-shop.nl), http://mmc-shop.nl
|
||||
|
||||
// FOR TRANSLATORS:
|
||||
//
|
||||
// 1. PLEASE PUT YOUR CONTACT INFO IN THE ABOVE LINE
|
||||
// (at least a valid email address)
|
||||
//
|
||||
// 2. PLEASE TRY TO USE UTF-8 FOR ENCODING;
|
||||
// (if this is not possible, please include a comment
|
||||
// that states what encoding is necessary.)
|
||||
|
||||
ContextMenu.I18N = {
|
||||
// Items that appear in menu. Please note that an underscore (_)
|
||||
// character in the translation (right column) will cause the following
|
||||
// letter to become underlined and be shortcut for that menu option.
|
||||
|
||||
"Cut" : "Knippen",
|
||||
"Copy" : "Kopiëren",
|
||||
"Paste" : "Plakken",
|
||||
"Image Properties" : "Eigenschappen afbeelding...",
|
||||
"Modify Link" : "Hyperlin_k aanpassen...",
|
||||
"Check Link" : "Controleer hyperlin_k...",
|
||||
"Remove Link" : "Ve_rwijder hyperlink...",
|
||||
"Cell Properties" : "C_eleigenschappen...",
|
||||
"Row Properties" : "Rijeigenscha_ppen...",
|
||||
"Insert Row Before" : "Rij invoegen boven",
|
||||
"Insert Row After" : "Rij invoegen onder",
|
||||
"Delete Row" : "Rij _verwijderen",
|
||||
"Table Properties" : "_Tabeleigenschappen...",
|
||||
"Insert Column Before" : "Kolom invoegen voor",
|
||||
"Insert Column After" : "Kolom invoegen na",
|
||||
"Delete Column" : "Kolom verwijderen",
|
||||
"Justify Left" : "Links uitlijnen",
|
||||
"Justify Center" : "Centreren",
|
||||
"Justify Right" : "Rechts uitlijnen",
|
||||
"Justify Full" : "Uitvullen",
|
||||
"Make link" : "Maak hyperlin_k...",
|
||||
"Remove the" : "Verwijder het",
|
||||
"Element" : "element...",
|
||||
|
||||
// Other labels (tooltips and alert/confirm box messages)
|
||||
|
||||
"Please confirm that you want to remove this element:" : "Is het werkelijk de bedoeling dit element te verwijderen:",
|
||||
"Remove this node from the document" : "Verwijder dit punt van het document",
|
||||
"How did you get here? (Please report!)" : "Hoe kwam je hier? (A.U.B. doorgeven!)",
|
||||
"Show the image properties dialog" : "Laat het afbeeldingseigenschappen dialog zien",
|
||||
"Modify URL" : "Aanpassen URL",
|
||||
"Current URL is" : "Huidig URL is",
|
||||
"Opens this link in a new window" : "Opend deze hyperlink in een nieuw venster",
|
||||
"Please confirm that you want to unlink this element." : "Is het werkelijk de bedoeling dit element te unlinken.",
|
||||
"Link points to:" : "Hyperlink verwijst naar:",
|
||||
"Unlink the current element" : "Unlink het huidige element",
|
||||
"Show the Table Cell Properties dialog" : "Laat de tabel celeigenschappen dialog zien",
|
||||
"Show the Table Row Properties dialog" : "Laat de tabel rijeigenschappen dialog zien",
|
||||
"Insert a new row before the current one" : "Voeg een nieuwe rij in boven de huidige",
|
||||
"Insert a new row after the current one" : "Voeg een nieuwe rij in onder de huidige",
|
||||
"Delete the current row" : "Verwijder de huidige rij",
|
||||
"Show the Table Properties dialog" : "Laat de tabel eigenschappen dialog zien",
|
||||
"Insert a new column before the current one" : "Voeg een nieuwe kolom in voor de huidige",
|
||||
"Insert a new column after the current one" : "Voeg een nieuwe kolom in na de huidige",
|
||||
"Delete the current column" : "Verwijder de huidige kolom",
|
||||
"Create a link" : "Maak een hyperlink"
|
||||
};
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user