mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-07 16:44:20 +01:00
bug 1239981
This commit is contained in:
parent
26661321fb
commit
fe866fedae
@ -1,158 +1,162 @@
|
|||||||
%1 records imported addressbook tr %1 kay?t al?nd?
|
%1 records imported addressbook tr %1 kayıt ithal edildi.
|
||||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook tr %1 kay?t okundu (henüz al?nmad?, %2geri%3 gidebilir ve Test Al?m?'ndaki seçimi kald?rabilirsiniz)
|
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook tr %1 kayıt okundu. (Henüz ithal edilmedi, %2geri%3 giderek İthal Etme seçeneğindeki tik işaretini kaldırabilirsiniz.)
|
||||||
(e.g. 1969) addressbook tr (örn. 1969)
|
(e.g. 1969) addressbook tr (ör. 1969)
|
||||||
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook tr <b>Tip de?i?imi yok <hiç> bulunamad?.</b> Lütfen listeden bir de?i?im tipi seçin
|
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook tr <b>Hiç bir dönüşüm tipi kullanmadığınız saptanmıştır.</b> Lütfen listeden bir dönüşüm tipi seçiniz.
|
||||||
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook tr @-eval() yaln?zca adminlere mevcuttur!!!
|
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook tr @-eval() sadece sistem yöneticileri tarafından kullanılabilir.
|
||||||
actions addressbook tr Hareketler
|
actions addressbook tr Eylemler
|
||||||
add a single entry by passing the fields. addressbook tr Alanlar? geçerek yaln?zca tek giri? yap?n?z.
|
add a single entry by passing the fields. addressbook tr Gerekli alanları doldurarak bir girdi ekleyebilirsiniz.
|
||||||
add custom field addressbook tr Özel Alan Ekle
|
add custom field addressbook tr Özel bir alan ekle
|
||||||
address book common tr Adres Defteri
|
address book common tr Adres Defteri
|
||||||
address book - vcard in addressbook tr Adres defteri - VCard al?m?
|
address book - vcard in addressbook tr Adres Defteri - VCard
|
||||||
address book - view addressbook tr Adres defteri - görüntüle
|
address book - view addressbook tr Adres Defteri - Görüntüle
|
||||||
address line 2 addressbook tr Adres Sat?r? 2
|
address line 2 addressbook tr Adres 2. satırı
|
||||||
address line 3 addressbook tr Adres Sat?r? 3
|
address line 3 addressbook tr Adres 3. satırı
|
||||||
address type addressbook tr Adres Tipi
|
address type addressbook tr Adres tipi
|
||||||
addressbook common tr Adresdefteri
|
addressbook common tr Adres Defteri
|
||||||
addressbook preferences addressbook tr Adresdefteri seçenekleri
|
addressbook preferences addressbook tr Adres Defteri Ayarları
|
||||||
addressbook-fieldname addressbook tr Adresdefteri-Alan ad?
|
addressbook-fieldname addressbook tr Adres Defteri-Alan Adı
|
||||||
addvcard addressbook tr VCard Ekle
|
addvcard addressbook tr VCard Ekle
|
||||||
alt. csv import addressbook tr Alt. CSV Al?m?
|
alt. csv import addressbook tr CSV dosyası ithal et
|
||||||
are you sure you want to delete this field? addressbook tr Bu alan? silmek istedi?inize emin misiniz?
|
are you sure you want to delete this field? addressbook tr Bu alanı silmek istediğinize emin misiniz?
|
||||||
bbs phone addressbook tr BBS Telefonu
|
bbs phone addressbook tr BBS Telefonu
|
||||||
birthday common tr Do?um Günü
|
birthday common tr Doğum Tarihi
|
||||||
birthdays common tr Do?um Günleri
|
birthdays common tr Doğum Tarihleri
|
||||||
blank addressbook tr Bo?luk
|
blank addressbook tr Boş
|
||||||
business common tr ??
|
business common tr İş
|
||||||
business address type addressbook tr ?? Adresi Tipi
|
business address type addressbook tr İş Adres Tipi
|
||||||
business city addressbook tr ?? Kent
|
business city addressbook tr İş Şehir
|
||||||
business country addressbook tr ?? Ülke
|
business country addressbook tr İş Ülke
|
||||||
business email addressbook tr ?? e-posta
|
business email addressbook tr İş E-mail
|
||||||
business email type addressbook tr ?? e-posta Tipi
|
business email type addressbook tr İş E-mail Tipi
|
||||||
business fax addressbook tr ?? Faks
|
business fax addressbook tr İş Fax
|
||||||
business phone addressbook tr ?? Telefon
|
business phone addressbook tr İş Telefon
|
||||||
business state addressbook tr ?? Eyalet
|
business state addressbook tr İş Eyalet
|
||||||
business street addressbook tr ?? Sokak
|
business street addressbook tr İş Cadde
|
||||||
business zip code addressbook tr ?? Posta Kodu
|
business zip code addressbook tr İş Posta Kodu
|
||||||
car phone addressbook tr Araç Telefonu
|
car phone addressbook tr Araç tel.
|
||||||
cell phone addressbook tr Cep Telefonu
|
cell phone addressbook tr Mobil tel.
|
||||||
charset of file addressbook tr Dosya karakter seti
|
charset of file addressbook tr Dosya Karakter Kümesi (char-set)
|
||||||
city common tr Kent
|
city common tr Şehir
|
||||||
company common tr ?irket
|
company common tr Şirket
|
||||||
company name common tr ?irket Ad?
|
company name common tr Şirket Adı
|
||||||
configuration common tr Ayarlar
|
configuration common tr Ayarlar
|
||||||
contact common tr Ki?i
|
contact common tr İletişim
|
||||||
contact application admin tr Ki?i Uygulamas?
|
contact application admin tr İletişim Uygulaması
|
||||||
contact settings admin tr Ki?i Ayarlar?
|
contact settings admin tr İletişim Ayarları
|
||||||
copied by %1, from record #%2. addressbook tr #%2 . kay?ttan %1 kopyaland?
|
copied by %1, from record #%2. addressbook tr 1% tarafından, #2% kaydından kopyalanmıştır.
|
||||||
country common tr Ülke
|
country common tr Ülke
|
||||||
csv-fieldname addressbook tr CSV-Alan ad?
|
csv-fieldname addressbook tr CSV Alan-Adı
|
||||||
csv-filename addressbook tr CSV-Dosya ad?
|
csv-filename addressbook tr CSV Dosya Adı
|
||||||
custom addressbook tr Özel
|
custom addressbook tr Özel
|
||||||
custom fields addressbook tr Özel Alanlar
|
custom fields addressbook tr Özel Alanlar
|
||||||
debug output in browser addressbook tr Hata ay?klamay? taray?c?da göster
|
debug output in browser addressbook tr Hata Ayıklama bilgilerini tarayıcıda görüntüle
|
||||||
default filter addressbook tr Ayarl? Filtre
|
default filter addressbook tr Varsayılan süzgeç
|
||||||
delete a single entry by passing the id. addressbook tr ID ileterek tek giri? sil
|
delete a single entry by passing the id. addressbook tr ID'sini girerek bir girdiyi sil
|
||||||
department common tr Depatman
|
department common tr Bölüm
|
||||||
domestic addressbook tr Yurt içi
|
domestic addressbook tr Ev
|
||||||
download addressbook tr ?ndir
|
download addressbook tr İndir
|
||||||
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook tr Verme dosyas?n? indir (Hata ay?klamay? taray?c?da göstermek için seçimi kald?r?n)
|
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook tr İhraç edilen dosyayı indir. (Hata ayıklama bilgisini tarayıcıda görüntülemek için tiki kaldırınız.)
|
||||||
edit custom field addressbook tr Özel Alan? Düzelt
|
edit custom field addressbook tr Özel alanı düzenle
|
||||||
edit custom fields admin tr Özel Alan? Düzelt
|
edit custom fields admin tr Özel alanları düzenle
|
||||||
empty for all addressbook tr hepsi için bo?alt
|
empty for all addressbook tr Tamamı için boş
|
||||||
enter the path to the exported file here addressbook tr Verilen dosyan?n yolunu buraya girin
|
enter the path to the exported file here addressbook tr İhraç edilecek dosya yolunu buraya giriniz.
|
||||||
export contacts addressbook tr Ki?ileri Ver
|
export contacts addressbook tr Bağlantıları ihraç et
|
||||||
export file name addressbook tr Dosya Ad? Ver
|
export file name addressbook tr İhraç dosyası adı
|
||||||
export from addressbook addressbook tr Adresdefteri'nden ver
|
export from addressbook addressbook tr Adres defterinden ihraç et
|
||||||
extra addressbook tr Ekstra
|
extra addressbook tr Ekstra
|
||||||
fax addressbook tr Faks
|
fax addressbook tr Fax
|
||||||
fax number common tr Faks Numaras?
|
fax number common tr Fax No
|
||||||
field %1 has been added ! addressbook tr Alan %1 eklendi!
|
field %1 has been added ! addressbook tr 1% alanı eklendi!
|
||||||
field %1 has been updated ! addressbook tr Alan %1 güncellendi!
|
field %1 has been updated ! addressbook tr 1% alanı güncellendi!
|
||||||
field name addressbook tr Alan Ad?
|
field name addressbook tr Alan adı
|
||||||
fields to show in address list addressbook tr Adres listesinde gösterilecek alanlar
|
fields to show in address list addressbook tr Adres listesinde görüntülecek alanlar
|
||||||
fieldseparator addressbook tr Alan ay?r?c?
|
fieldseparator addressbook tr Alan ayracı
|
||||||
full name addressbook tr Tam Ad
|
full name addressbook tr Tam İsim
|
||||||
geo addressbook tr GEO
|
geo addressbook tr GEO
|
||||||
global categories addressbook tr Global Kategoriler
|
global categories addressbook tr Genel kategoriler
|
||||||
grant addressbook access common tr Adresdefteri Eri?im Hakk? Ver
|
grant addressbook access common tr Adres defteri erişim hakkı kazan
|
||||||
home address type addressbook tr Ev Adresi Tipi
|
home address type addressbook tr Ev adres tipi
|
||||||
home city addressbook tr Ev Kent
|
home city addressbook tr Ev Şehir
|
||||||
home country addressbook tr Ev Ülke
|
home country addressbook tr Ev Ülke
|
||||||
home email addressbook tr Ev e-posta
|
home email addressbook tr Ev E-mail
|
||||||
home email type addressbook tr Ev e-posta tipi
|
home email type addressbook tr Ev E-mail Tipi
|
||||||
home phone addressbook tr Ev Telefon
|
home phone addressbook tr Ev tel
|
||||||
home state addressbook tr Ev Eyalet
|
home state addressbook tr Ev eyalet
|
||||||
home street addressbook tr Ev Sokak
|
home street addressbook tr Ev cadde
|
||||||
home zip code addressbook tr Ev Posta Kodu
|
home zip code addressbook tr Ev Posta Kodu
|
||||||
import addressbook tr Al
|
import addressbook tr İthal Et
|
||||||
import contacts addressbook tr Ki?ileri Al
|
import contacts addressbook tr Bağlantıları ithal et
|
||||||
import csv-file into addressbook addressbook tr CSV-Dosyas?n? Adresdefterine al
|
import csv-file into addressbook addressbook tr CSV dosyasını adres defterine ithal et
|
||||||
import file addressbook tr Dosya al
|
import file addressbook tr Dosya ithal et
|
||||||
import from ldif, csv, or vcard addressbook tr LDIF, CSV, veya VCard'dan al
|
import from addressbook tr İthal edilecek yer:
|
||||||
import from outlook addressbook tr Outlook'tan Al
|
import from ldif, csv, or vcard addressbook tr LDIF, CSV ya da VCard'tan ithal et
|
||||||
import next set addressbook tr Bir sonraki seti al
|
import from outlook addressbook tr Outlook'tan ithal et
|
||||||
import_instructions addressbook tr Netscape'de, Adresdefteri'ni aç?n ve <b>Dosya</b> menüsünden <b>Ver</b>'i seçin. Verilen dosya LDIF format?nda olacakt?r.<p>Veya, Outlook'ta, <b>Dosya</b> menüsünden <b>Al ve Ver...</b>'u seçin ve ki?ilerinizi Virgülle Ayr?lm?? Tekst (CSV) dosyas? olarak verin.<p>Veya, Palm Desktop 4.0 veya daha üzer,nde adresdefterinize girin ve <b>Dosya</b> menüsünden <b>Ver</b>'i seçin. Verilen dosya VCard format?nda olacakt?r.
|
import multiple vcard addressbook tr Çoklu Vcard ithal et
|
||||||
international addressbook tr Uluslararas?
|
import next set addressbook tr Sıradaki grubu ithal et
|
||||||
isdn phone addressbook tr ISDN Telefon
|
import_instructions addressbook tr Netscape kullanıcıları, Adressbook'u açmalı ve <b>Dosya</b> menüsündeki, <b>Export/İhraç Et</b> seçeneğini seçmelidirler. İthal edilen dosyanın biçimi LDIF olacaktır.<p>Ya da, Outlook kullanıcıları, Contact klasörünü seçtikten sonra <b>File</b> menüsünden Export/Import seçeneğini kullanarak bağlantılarını CSV dosyasına ithal edebilirler.<p>Palm Desktop 4.0 ve üstü kullanıcıları, AdressBook uygulamasından <b>File</b> menüsündeki Export seçeneğini kullanaran bağlantılarını VCard oalrak ithal edebilirler.
|
||||||
|
international addressbook tr Uluslararası
|
||||||
|
isdn phone addressbook tr ISDN Tel
|
||||||
label addressbook tr Etiket
|
label addressbook tr Etiket
|
||||||
ldap context for contacts admin tr Ki?iler için LDAP içerik
|
ldap context for contacts admin tr Bağlantılar için LDAP içeriği
|
||||||
ldap host for contacts admin tr Ki?iler için LDAP sunucu
|
ldap host for contacts admin tr Bağlantılar için LDAP host
|
||||||
ldap root dn for contacts admin tr Ki?iler için LDAP root dn
|
ldap root dn for contacts admin tr Bağlantılar için LDAP root dn
|
||||||
ldap root pw for contacts admin tr Ki?iler için LDAP root pw
|
ldap root pw for contacts admin tr Bağlantılar için LDAP root pw
|
||||||
ldif addressbook tr LDIF
|
ldif addressbook tr LDIF
|
||||||
line 2 addressbook tr 2. Sat?r
|
line 2 addressbook tr 2. satır
|
||||||
mark records as private addressbook tr Kay?tlar? özel olarak i?aretle
|
load vcard addressbook tr VCard yükle
|
||||||
message phone addressbook tr Telefon Mesaj?
|
mark records as private addressbook tr Kayıtları özel olarak işaretle
|
||||||
middle name addressbook tr Orta ad?
|
message phone addressbook tr Mesaj Tel
|
||||||
mobile addressbook tr Cep
|
middle name addressbook tr Orta isim
|
||||||
mobile phone addressbook tr Cep Telefonu
|
mobile addressbook tr Mobil
|
||||||
modem phone addressbook tr Modem Telefon
|
mobile phone addressbook tr Mobil Tel
|
||||||
no vcard addressbook tr VCard Yok
|
modem phone addressbook tr Modem Tel
|
||||||
number of records to read (%1) addressbook tr Okunacak kay?t say?s? (%1)
|
multiple vcard addressbook tr Çoklu VCard
|
||||||
other number addressbook tr Di?er Numara
|
no vcard addressbook tr VCard yok
|
||||||
other phone addressbook tr Di?er Telefon
|
number of records to read (%1) addressbook tr Okunacak kayıt sayısı (1%)
|
||||||
pager common tr Ça?r?
|
other number addressbook tr Diğer No
|
||||||
|
other phone addressbook tr Diğer Tel
|
||||||
|
pager common tr Pager
|
||||||
parcel addressbook tr Parsel
|
parcel addressbook tr Parsel
|
||||||
phone number common tr Telefon Numaras?
|
phone number common tr Tel no
|
||||||
phone numbers common tr Telefon Numaralar?
|
phone numbers common tr Tel no(ları)
|
||||||
please enter a name for that field ! addressbook tr Lütfen bu alan için bir isim girin !
|
please enter a name for that field ! addressbook tr Lütfen ilgili alan için bir isim giriniz!
|
||||||
postal common tr Posta kodu
|
postal common tr Posta
|
||||||
pref addressbook tr pref
|
pref addressbook tr Ayar
|
||||||
prefix addressbook tr Prefiks
|
prefix addressbook tr Önek
|
||||||
public key addressbook tr Aç?k Anahtar
|
public key addressbook tr Genel Anahtar (Public Key)
|
||||||
read a list of entries. addressbook tr Bir giri? listesi oku.
|
read a list of entries. addressbook tr Bir girdi listesini oku
|
||||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook tr ?d ve alanlistesi'ni geçerek tek bir giri? okuyun.
|
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook tr ID ve alan listesini tarayarak bir girdi oku
|
||||||
record access addressbook tr Kay?t ?zni
|
record access addressbook tr Erişimi kaydet
|
||||||
record owner addressbook tr Kay?t Sahibi
|
record owner addressbook tr Sahibini kaydet
|
||||||
retrieve contacts admin tr ki?ileri getir
|
retrieve contacts admin tr bağlantıları edin
|
||||||
select all addressbook tr Tümünü seç
|
select all addressbook tr Tamamını seç
|
||||||
select the type of conversion addressbook tr Çeviri tipini seç
|
select the type of conversion addressbook tr Dönüşüm tipini seçiniz
|
||||||
select the type of conversion: addressbook tr Çeviri tipini seç:
|
select the type of conversion: addressbook tr Dönüşüm tipini seçiniz:
|
||||||
select where you want to store admin tr Nereye saklamak istedi?ini seç
|
select where you want to store admin tr Saklamak istediğiniz yeri seçiniz
|
||||||
show birthday reminders on main screen addressbook tr Do?umgünü hat?rlatmalar?n? ana ekranda göster
|
show birthday reminders on main screen addressbook tr Ana ekranda doğum günü uyarılarını göster
|
||||||
startrecord addressbook tr Kay?daba?la
|
startrecord addressbook tr Kaydetmeye başla
|
||||||
state common tr Eyalet
|
state common tr Durum
|
||||||
street common tr Sokak
|
street common tr Cadde
|
||||||
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook tr Adfrtesdefterinize kay?tlar?n %1'i ba?ar?yla girildi
|
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook tr %1 kayıt başarı ile adres defterine ithal edilmiştir.
|
||||||
suffix addressbook tr suffix
|
suffix addressbook tr Sonek
|
||||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook tr Test giri? (girilebilir kay?tlar? <u>yaln?zca</u> taray?c?da göster)
|
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook tr İthal test (İthal edilebilecek bağlantıları <u>sadece</u> görüntüle.
|
||||||
that field name has been used already ! addressbook tr Bu alan ismi daha önce kullan?lm??t?r !
|
that field name has been used already ! addressbook tr Alan ismi kullanımda !
|
||||||
this person's first name was not in the address book. addressbook tr Bu ki?inin ilk ad? adres defterinde bulunmamaktad?r.
|
this person's first name was not in the address book. addressbook tr Bu bağlantının adı adres defterinde bulunmamaktadır.
|
||||||
this person's last name was not in the address book. addressbook tr Bu ki?inin soyad? adres defterinde bulunmamaktad?r.
|
this person's last name was not in the address book. addressbook tr Bu bağlantının soyadı adres defterinde bulunmamaktadır.
|
||||||
to many might exceed your execution-time-limit addressbook tr çok fazla olursa kullan?m-zaman-s?n?r?n?z? a?abilirsiniz.
|
to many might exceed your execution-time-limit addressbook tr çok fazlası execution-time-limit'inizi aşabilir!
|
||||||
today is %1's birthday! common tr Bugün %1'in do?umgünü!
|
today is %1's birthday! common tr Bugün %1'in doğum günü !
|
||||||
tomorrow is %1's birthday. common tr Yar?n %1'in do?umgünü>
|
tomorrow is %1's birthday. common tr Yarın %1'in doğum günü
|
||||||
translation addressbook tr Çeviri
|
translation addressbook tr Tercüme
|
||||||
update a single entry by passing the fields. addressbook tr Tek bir giri?i alanlar? geçerek güncelle
|
update a single entry by passing the fields. addressbook tr Alan değerleri ile bir alanı güncelle.
|
||||||
use country list addressbook tr Ülke Listesini kullan
|
use country list addressbook tr Ülke listesi kullan
|
||||||
vcard common tr VCard
|
vcard common tr VCard
|
||||||
vcards require a first name entry. addressbook tr VCardlar ilk ad?n giri?ini gerektirmektedir.
|
vcards require a first name entry. addressbook tr VCard özelliği bir isim gerektirir.
|
||||||
vcards require a last name entry. addressbook tr VCardlar soyad?nismin giri?ini gerektirmektedir.
|
vcards require a last name entry. addressbook tr VCard özelliği bir soyadı gerektirir.
|
||||||
video phone addressbook tr Video Telefon
|
video phone addressbook tr Görüntülü Tel
|
||||||
voice phone addressbook tr Ses Telefonu
|
voice phone addressbook tr Tel
|
||||||
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin tr UYARI!! LDAP yaln?zca ki?ileri hesap saklama için KULLANMIYORSANIZ geçerlidir.
|
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin tr UYARI!! LDAP sadece bağlantılarınızı hesap depolamakta kullandığınızda geçerlidir.
|
||||||
work phone addressbook tr ?? Telefonu
|
work phone addressbook tr İş tel
|
||||||
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook tr Bir VCard seçmelisiniz. (*.vcf)
|
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook tr Bir VCard seçmelisiniz. (*.vcf)
|
||||||
you must select at least 1 column to display addressbook tr Göstermek için en az 1 kolon seçmelisiniz
|
you must select at least 1 column to display addressbook tr Görüntülemek için en az bir sütun seçmelisiniz.
|
||||||
zip code common tr Posta Kodu
|
zip code common tr Posta Kodu
|
||||||
zip_note addressbook tr <p><b>Not:</b> Dosya .csv, .vcf veya .ldif dosyalar?n?n bir zipli dosya koleksiyonu olabilir. Ancak giri? içinde dosya tiplerini kar??t?rmay?n.
|
zip_note addressbook tr <p><b>Not:</b> Dosya .csv, .vcf ya da .ldif dosyalarından oluşan bir ZIP arşivi olabilir. fakat, ithal edilen dosya tipi ithal işlemi içinde tek olmalıdır.
|
||||||
|
377
admin/setup/phpgw_tr.lang
Normal file
377
admin/setup/phpgw_tr.lang
Normal file
@ -0,0 +1,377 @@
|
|||||||
|
%1 - %2 of %3 user accounts admin tr %3 kullanýcý hesabý arasýndan %1 - %2
|
||||||
|
%1 - %2 of %3 user groups admin tr %3 kullanýcý grubu arasýndan %1 - %2
|
||||||
|
%1 not found or not executable !!! admin tr %1 bulunamadý veya çalýþtýrýlamýyor !!!
|
||||||
|
(stored password will not be shown here) admin tr (Kayýtlý þifreler burada görüntülenmeyecektir.)
|
||||||
|
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin tr (Yeni uygulama yüklemek için <br><a href="setup/" target="setup">Kurulum</a>u kullanýnýz. !!!)
|
||||||
|
accesslog and bruteforce defense admin tr Eriþim kayýtlarý ve BruteForce Korumasý
|
||||||
|
account active admin tr Hesap aktif
|
||||||
|
account has been created common tr Hesap oluþturuldu
|
||||||
|
account has been deleted common tr Hesap silindi
|
||||||
|
account has been updated common tr Hesap güncellendi
|
||||||
|
account list admin tr Hesap listesi
|
||||||
|
account permissions admin tr Hesap haklarý
|
||||||
|
account preferences admin tr Hesap ayarlarý
|
||||||
|
acl manager admin tr ACL Yöneticisi
|
||||||
|
acl rights common tr ACL Haklarý
|
||||||
|
action admin tr Eylem
|
||||||
|
activate wysiwyg-editor admin tr WYSIWYG editörünü etkinleþtir
|
||||||
|
add a category admin tr kategori ekle
|
||||||
|
add a group admin tr grup ekle
|
||||||
|
add a new account. admin tr Yeni hesap oluþtur
|
||||||
|
add a subcategory admin tr Alt-kategori oluþtur
|
||||||
|
add a user admin tr kullanýcý ekle
|
||||||
|
add account admin tr Hesap oluþtur
|
||||||
|
add application admin tr Uygulama ekle
|
||||||
|
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin tr Otomatik oluþturulmuþ kullanýcýlarý bu gruba ekle (Burasý boþ olursa 'Varsayýlan' seçeneði kullanýlacaktýr.)
|
||||||
|
add global category admin tr Genel kategori ekle
|
||||||
|
add global category for %1 admin tr %1 için genel kategori ekle
|
||||||
|
add group admin tr Grup ekle
|
||||||
|
add new account admin tr Yeni hesap ekle
|
||||||
|
add new application admin tr Yeni uygulama ekle
|
||||||
|
add peer server admin tr Peer sunucusu ekle
|
||||||
|
add sub-category admin tr Alt-kategori ekle
|
||||||
|
admin email admin tr Yönetici e-mail
|
||||||
|
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin tr Engelleme iþlemi hakkýnda yönetici e-mail adresleri (virgülle ayrýlmýþ) haberdar edilecektir.
|
||||||
|
admin name admin tr Yönetici Ýsmi
|
||||||
|
administration admin tr Yönetim
|
||||||
|
admins admin tr Yöneticiler
|
||||||
|
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin tr Kaç tane baþarýsýz sistem giriþinden sonra bir hesap engellenecektir (varsayýlan 3) ?
|
||||||
|
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin tr Kaç tane baþarýsýz sistem giriþinden sonra IP engellenecektir (varsayýlan 3) ?
|
||||||
|
all records and account information will be lost! admin tr Bütün kayýtlar ve hesap bilgileri kaybedilecektir!
|
||||||
|
all users admin tr Tüm Kullanýcýlar
|
||||||
|
allow anonymous access to this app admin tr Bu uygulamaya anonim giriþe izin ver
|
||||||
|
anonymous user admin tr Anonim kullanýcý
|
||||||
|
anonymous user (not shown in list sessions) admin tr Anonim kullanýcý (oturum listesinde görüntülenmeyecektir.)
|
||||||
|
appearance admin tr Görünüm
|
||||||
|
application admin tr Uygulama
|
||||||
|
application name admin tr Uygulama Adý
|
||||||
|
application title admin tr Uygulama Baþlýðý
|
||||||
|
applications admin tr Uygulamalar
|
||||||
|
applications list admin tr Uygulama Listesi
|
||||||
|
apply admin tr uygula
|
||||||
|
are you sure you want to delete the application %1 ? admin tr %1 isimli uygulamayý silmek istediðinize emin misiniz?
|
||||||
|
are you sure you want to delete this account ? admin tr Bu hesabý silmek istediðinize emin misiniz ?
|
||||||
|
are you sure you want to delete this application ? admin tr Bu uygulamayý silmek istediðinize emin misiniz ?
|
||||||
|
are you sure you want to delete this category ? common tr Bu kategoriyi silmek istediðinize emin misiniz ?
|
||||||
|
are you sure you want to delete this global category ? admin tr Bu genel kategoriyi silmek istediðinize emin misiniz?
|
||||||
|
are you sure you want to delete this group ? admin tr Bu grubu silmek istediðinize emin misiniz?
|
||||||
|
are you sure you want to delete this server? admin tr Bu sunucuyu silmek istediðinize emin misiniz?
|
||||||
|
are you sure you want to kill this session ? admin tr Bu oturumu silmek istediðinize emin misiniz?
|
||||||
|
async services last executed admin tr Son çalýþtýrýlan asenkron servisler
|
||||||
|
asynchronous timed services admin tr Asenkron zamanlý servisler
|
||||||
|
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin tr asenkron servisler kurulu deðil ya da baþka hata (%1) !!!
|
||||||
|
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin tr FTP için 'application/octet-stream' yerine doðru mimetype kullanýnýz.
|
||||||
|
authentication / accounts admin tr Doðrulama / Hesaplar
|
||||||
|
auto create account records for authenticated users admin tr Giriþ yapan kullanýcýlar için kayýt tut.
|
||||||
|
back to the list admin tr listeye geri dön
|
||||||
|
bi-dir passthrough admin tr çift-yön içiçe
|
||||||
|
bi-directional admin tr çift yönlü
|
||||||
|
bottom admin tr taban
|
||||||
|
calculate next run admin tr SIradaki çalýþtýrmayý hesapla
|
||||||
|
can change password admin tr Þifre deðiþtirebilir
|
||||||
|
cancel testjob! admin tr Test görevini iptal et!
|
||||||
|
categories list admin tr Kategori listesi
|
||||||
|
category %1 has been saved ! admin tr Kategori %1 kaydedildi !
|
||||||
|
category list admin tr Kategori listesi
|
||||||
|
change acl rights admin tr ACL haklarýný deðiþtir
|
||||||
|
change config settings admin tr Sistem ayarlarýný deðiþtir
|
||||||
|
change main screen message admin tr Ana ekran mesajýný deðiþtir
|
||||||
|
check ip address of all sessions admin tr Bütün oturumlarýn IP'leri kontrol et
|
||||||
|
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin tr %3 ögelerini <b>%1</b>den %2'ye kadar seç
|
||||||
|
click to select a color admin tr Renk seçmek için týklayýn
|
||||||
|
color admin tr Renk
|
||||||
|
country selection admin tr Ülke seçimi
|
||||||
|
create group admin tr Grup oluþtur
|
||||||
|
crontab only (recomended) admin tr crontab sadece (önerilir)
|
||||||
|
data admin tr Veri
|
||||||
|
day admin tr Gün
|
||||||
|
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin tr Haftanýn günü<br>(0-6, 0=Pazar)
|
||||||
|
default admin tr Varsayýlan
|
||||||
|
default file system space per user admin tr (Varsayýlan) Kullanýcý disk alaný
|
||||||
|
default file system space per user/group ? admin tr (Varsayýlan) Kullanýcý/Grup disk alaný
|
||||||
|
deinstall crontab admin tr Crontab'ý kaldýr
|
||||||
|
delete account admin tr Hesabý sil
|
||||||
|
delete all records admin tr Tüm kayýtlarý sil
|
||||||
|
delete application admin tr Uygulamayý sil
|
||||||
|
delete category admin tr Kategori sil
|
||||||
|
delete group admin tr Grup sil
|
||||||
|
delete peer server admin tr Peer sunucu sil
|
||||||
|
delete the category admin tr kategoriyi sil
|
||||||
|
delete the group admin tr grubu sil
|
||||||
|
delete this category admin tr bu kategoriyi sil
|
||||||
|
delete this group admin tr bu grubu sil
|
||||||
|
delete this user admin tr bu kullanýcýyý kaldýr
|
||||||
|
deny access to access log admin tr Eriþim kayýtlarýna eriþmi engelle
|
||||||
|
deny access to application registery admin tr Uygulama Kütüðüne eriþimi engelle
|
||||||
|
deny access to applications admin tr Uygulamalara eriþimi engelle
|
||||||
|
deny access to asynchronous timed services admin tr Asenkron zamanlý servislere eriþimi engelle
|
||||||
|
deny access to current sessions admin tr Etkin oturumlara eriþimi engelle
|
||||||
|
deny access to error log admin tr Hata kütüðüne eriþimi engelle
|
||||||
|
deny access to global categories admin tr Genel kategorilere eriþimi engelle
|
||||||
|
deny access to groups admin tr Gruplara eriþimi engelle
|
||||||
|
deny access to mainscreen message admin tr Ana ekran mesajýna eriþimi engelle
|
||||||
|
deny access to peer servers admin tr Peer sunucularýna eriþimi engelle
|
||||||
|
deny access to phpinfo admin tr phpinfo'ya eriþimi engelle
|
||||||
|
deny access to site configuration admin tr Site ayarlarýna eriþimi engelle
|
||||||
|
deny access to user accounts admin tr Kullanýcý hesaplarýna eriþimi engelle
|
||||||
|
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin tr Bütün kullanýcýlarýn diðer kullanýcýlarýn girdilerine eriþimini engelle ?
|
||||||
|
description can not exceed 255 characters in length ! admin tr Açýklama en fazla 255 karakter olabilir !
|
||||||
|
disable "auto completion" of the login form admin tr Sistem giriþi "Otomatik tamamla" özelliðini kullanma
|
||||||
|
disable wysiwyg-editor admin tr WYSIWYG editör kullanma
|
||||||
|
disabled (not recomended) admin tr Kullanýlmýyor (Önerilmiyor)
|
||||||
|
display admin tr Görüntüle
|
||||||
|
do not delete the category and return back to the list admin tr kategoriyi <b>silme</b> ve listeye geri dön
|
||||||
|
do you also want to delete all global subcategories ? admin tr Bütün genel alt-kategorileri de silmek ister misiniz?
|
||||||
|
do you want to delete all global subcategories ? admin tr Bütün genel alt-kategorileri silmek ister misiniz?
|
||||||
|
do you want to move all global subcategories one level down ? admin tr Bir seviye alt bütün genel alt-kategorileri silmek ister misiniz?
|
||||||
|
edit account admin tr Hesap düzenle
|
||||||
|
edit application admin tr Uygulama düzenle
|
||||||
|
edit global category admin tr Genel kategori düzenle
|
||||||
|
edit global category for %1 admin tr %1 için genel kategori düzenle
|
||||||
|
edit group admin tr Grup düzenle
|
||||||
|
edit group acl's admin tr Grup ACL ayarlarýný düzenle
|
||||||
|
edit login screen message admin tr Sistem giriþ mesajýný düzenle
|
||||||
|
edit main screen message admin tr Ana ekran mesajýný düzenle
|
||||||
|
edit peer server admin tr Peer Sunucu düzenle
|
||||||
|
edit table format admin tr Tablo düzenini düzenle
|
||||||
|
edit this category admin tr bu kategoriyi düzenle
|
||||||
|
edit this group admin tr bu grubu düzenle
|
||||||
|
edit this user admin tr bu kullanýcýyý düzenle
|
||||||
|
edit user admin tr kullanýcý düzenle
|
||||||
|
edit user account admin tr Kullanýcý hesabý düzenle
|
||||||
|
enable debug-messages admin tr Hata ayýklama mesajlarýný etkinleþtir
|
||||||
|
enabled - hidden from navbar admin tr Etkin - Gezgin çubuðunda görünmez
|
||||||
|
enabled - popup window admin tr Etkin - Pop pencere
|
||||||
|
enter a description for the category admin tr kategori için açýklama giriniz
|
||||||
|
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin tr app_session için gerekli rastgele bir metin giriniz. (mcrypt için gerekli)
|
||||||
|
enter the background color for the login page admin tr Sistem giriþ ekraný arkaplan rengi giriniz
|
||||||
|
enter the background color for the site title admin tr Site baþlýðý için arkaplan rengi giriniz
|
||||||
|
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin tr Geçici dosyalar için tam yol giriniz. <br>Örnekler: /tmp, C:\TEMP
|
||||||
|
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin tr Kullanýcý ve grup dosyalarý için tam yol giriniz.<br>Örnekler: /files, E:\FILES
|
||||||
|
enter the hostname of the machine on which this server is running admin tr Bu sunucunun çalýþtýðý makinanýn hostadý'ný giriniz.
|
||||||
|
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin tr eGroupware URL'sini giriniz.<br>Örnek: http://www.domain.com/egroupware yada /egroupware<br><b>Sonda bölü iþareti kullanmayýnýz.</b>
|
||||||
|
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin tr Aranacak ifadeyi giriniz. Bütün girdileri göstermek için, bu alaný boþ býrakýnýz ve GÖNDER (Submit) butonuna basýnýz.
|
||||||
|
enter the site password for peer servers admin tr Peer sunucular için site þifresi giriniz.
|
||||||
|
enter the site username for peer servers admin tr Peer sunucular için site kullanýcý adý giriniz.
|
||||||
|
enter the title for your site admin tr Site baþlýðýný giriniz.
|
||||||
|
enter the title of your logo admin tr Logonuzun baþlýðýný giriniz.
|
||||||
|
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin tr Logonuzun URL'sini ya da dosya adýný giriniz. (phpgwapi/templates/default/images içinde olmalýdýr.)
|
||||||
|
enter the url where your logo should link to admin tr Logonuz için link giriniz.
|
||||||
|
enter your default ftp server admin tr Varsayýlan FTP sunucusunu giriniz
|
||||||
|
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin tr Varsayýlan mail domain'ini giriniz ( From: kullanýcý@domain )
|
||||||
|
enter your http proxy server admin tr HTTP Proxy sunucunuzu giriniz.
|
||||||
|
enter your http proxy server port admin tr HTTP Proxy sunucu portunuzu giriniz.
|
||||||
|
enter your smtp server hostname or ip address admin tr SMTP sunucu hostname ve IP'nizi giriniz.
|
||||||
|
enter your smtp server port admin tr SMTP sunucu portunuzu giriniz.
|
||||||
|
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin tr Zamanlayýcýyý iptal ederken hata oluþtu, hiç ayarlý olmayabilir !!!
|
||||||
|
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin tr Zamanlayýcý ayarlarken hata oluþtu, yanlýþ sözdizimi ya da halihazýrda çalýþan bir tane olabilir !!!
|
||||||
|
error: %1 not found or other error !!! admin tr Hata: %1 bulunamýyor ya da baþka bir hata !!!
|
||||||
|
expires admin tr Sona Eriyor
|
||||||
|
fallback (after each pageview) admin tr fallback (her sayfa görüntülemeden sonra)
|
||||||
|
file space admin tr Dosya Kotasý
|
||||||
|
file space must be an integer admin tr Dosya Kotasý tam sayý olmalýdýr
|
||||||
|
find and register all application hooks admin tr Bütün uygulama iliþkilerini bul ve kaydet
|
||||||
|
for the times above admin tr yukarýdaki zamanlar için
|
||||||
|
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin tr aþaðýdaki zamanlar için (boþ deðerler '*' yerine geçer, tümü boþ=her dakika)
|
||||||
|
force selectbox admin tr Seçimn kurusunu mecburi tut
|
||||||
|
global categories common tr Genel kategoriler
|
||||||
|
group ? admin tr grup ?
|
||||||
|
group has been added common tr Grup eklendi
|
||||||
|
group has been deleted common tr Grup silindi
|
||||||
|
group has been updated common tr Grup güncellendi
|
||||||
|
group list admin tr Grup listesi
|
||||||
|
group manager admin tr Grup Yöneticisi
|
||||||
|
group name admin tr Grup Ýsmi
|
||||||
|
hide php information admin tr php bilgisini sakla
|
||||||
|
home directory admin tr Ev dizini
|
||||||
|
host information admin tr Host bilgisi
|
||||||
|
hour<br>(0-23) admin tr Saat<br>(0-23)
|
||||||
|
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin tr Eriþim kütüklerindeki kayýtlar en fazla kaç günlük oalcaktýr (varsayýlan 90) ?
|
||||||
|
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin tr Bir hesap ya da IP kaç dakika engellenmiþ kalacaktýr (varsayýlan 30) ?
|
||||||
|
icon admin tr Simge
|
||||||
|
idle admin tr boþta
|
||||||
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin tr ACL kaydý olmayan herhangi bir kullanýcý/grup bu grup üyesi sayýlacaktýr
|
||||||
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin tr LDAP kullanýyorsanýz, ev dizini ve eriþim ayarlarýný yönetmek ister misiniz?
|
||||||
|
inbound admin tr gelen
|
||||||
|
install crontab admin tr Crontab yükle
|
||||||
|
installed applications common tr Yüklenmiþ uygulamalar
|
||||||
|
installed crontab admin tr Yüklenmiþ crontab'lar
|
||||||
|
interface admin tr Arabirim
|
||||||
|
ip admin tr IP
|
||||||
|
jobs admin tr Görevler
|
||||||
|
kill admin tr Yoket
|
||||||
|
kill session admin tr Oturum yoket
|
||||||
|
last %1 logins admin tr Son %1 giriþ
|
||||||
|
last %1 logins for %2 admin tr Son %1 giriþ [Toplam: %2]
|
||||||
|
last login admin tr son giriþ
|
||||||
|
last login from admin tr son giriþ yeri
|
||||||
|
last time read admin tr Son okunan zaman
|
||||||
|
ldap accounts context admin tr LDAP hesap içeriði
|
||||||
|
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin tr LDAP varsayýlan ev dizini öneki ( ör: /home/username için /home )
|
||||||
|
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin tr LDAP varsayýlan kabul (ör: /bin/bash)
|
||||||
|
ldap encryption type admin tr LDAP þifreleme tipi
|
||||||
|
ldap groups context admin tr LDAP grup içeriði
|
||||||
|
ldap host admin tr LDAP hostlarý
|
||||||
|
ldap root password admin tr LDAP yönetici þifresi
|
||||||
|
ldap rootdn admin tr LDAP rootdn
|
||||||
|
leave the category untouched and return back to the list admin tr kategoriye dokunmadan listeye geri dön
|
||||||
|
leave the group untouched and return back to the list admin tr Gruba dokunmadan listeye geri dön
|
||||||
|
list config settings admin tr Ayarlarý listele
|
||||||
|
list current sessions admin tr Þu anki oturumlarý listele
|
||||||
|
list of current users admin tr Þu anki kullanýcýlarý listele
|
||||||
|
login history common tr Giriþ Kayýtlarý
|
||||||
|
login message admin tr Giriþ mesajý
|
||||||
|
login screen admin tr Giriþ ekraný
|
||||||
|
login shell admin tr Giriþ kabuðu
|
||||||
|
login time admin tr Giriþ zamaný
|
||||||
|
loginid admin tr Kullanýcý Adý
|
||||||
|
mail settings admin tr Mail ayarlarý
|
||||||
|
main screen message admin tr Ana ekran mesajý
|
||||||
|
manager admin tr Yönetici
|
||||||
|
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin tr Meksimum hesap id'si (ör: 65535 ya da 1000000)
|
||||||
|
maximum entries in click path history admin tr Yol kayýtlarýndaki maksimum kayýt #
|
||||||
|
message has been updated admin tr mesaj güncellendi
|
||||||
|
method admin tr Metod
|
||||||
|
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin tr Minimum hesap id'si (ör 500 ya da 100)
|
||||||
|
minute admin tr Dakika
|
||||||
|
mode admin tr Tip
|
||||||
|
month admin tr Ay
|
||||||
|
new group name admin tr Yeni grup adý
|
||||||
|
new password [ leave blank for no change ] admin tr Yeni þifre [ Deðiþiklik yapmak istemiyorsanýz boþ býrakýnýz ]
|
||||||
|
next run admin tr Sýradaki çalýþtýrma
|
||||||
|
no algorithms available admin tr mevcut hiç algoritma yok
|
||||||
|
no jobs in the database !!! admin tr Veritabanýnda görev yok
|
||||||
|
no login history exists for this user admin tr Bu kullanýcý için giriþ geçmiþi bulunmamakta
|
||||||
|
no matches found admin tr Hiç eþleþme yok
|
||||||
|
no modes available admin tr mevcut hiç mod yok
|
||||||
|
no permission to add groups admin tr grup eklemek için izin yok
|
||||||
|
no permission to add users admin tr kullanýcý eklemek için izin yok
|
||||||
|
no permission to create groups admin tr grup eklemek için izin yok
|
||||||
|
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin tr Not: SSL desteðinin olmasý için PHP'nin curl desteði ile derlenmiþ olmasý gerekir.
|
||||||
|
outbound admin tr giden
|
||||||
|
passthrough admin tr içiçe
|
||||||
|
password for smtp-authentication admin tr SMTP doðrulamasý için þifre
|
||||||
|
path information admin tr Yol bilgisi
|
||||||
|
peer server list admin tr Peer sunucu listesi
|
||||||
|
peer servers admin tr Peer sunucularý
|
||||||
|
percent of users that logged out admin tr Sistemden çýkýþ yapan kullanýcý yüzdesi
|
||||||
|
percent this user has logged out admin tr Bu kullanýcýnýn sistemden çýkýþ yüzdesi
|
||||||
|
permissions admin tr Ayarlar
|
||||||
|
permissions this group has admin tr Bu grubun sahip olduðu haklar
|
||||||
|
phpinfo admin tr PHP bilgisi
|
||||||
|
please enter a name admin tr Litfen bir isim giriniz
|
||||||
|
please enter a name for that server ! admin tr Lütfen sunucu için bir isim giriniz
|
||||||
|
please run setup to become current admin tr Güncel olmak için kurulumu çalýþtýrýnýz
|
||||||
|
please select admin tr Lütfen seçiniz
|
||||||
|
preferences admin tr Ayarlar
|
||||||
|
primary group admin tr ana grup
|
||||||
|
re-enter password admin tr Þifreyi yeniden giriniz
|
||||||
|
read this list of methods. admin tr Method listesini oku
|
||||||
|
register application hooks admin tr Uygulama baðlantýlarýný kaydet
|
||||||
|
remove all users from this group admin tr Bu gruptaki tüm kullanýcýlarý kaldýr
|
||||||
|
remove all users from this group ? admin tr Bu gruptaki tüm kullanýcýlarý kaldýr ?
|
||||||
|
return to admin mainscreen admin tr yönetici anaekranýna geri dön
|
||||||
|
return to view account admin tr Hesap görüntülemeye geri dön
|
||||||
|
run asynchronous services admin tr Asenkron servisleri çalýþtýr
|
||||||
|
save the category admin tr kategoriyi kaydet
|
||||||
|
save the category and return back to the list admin tr kategoriyi kaydet ve listeye geri dön
|
||||||
|
search accounts admin tr Hesaplarý ara
|
||||||
|
search categories admin tr Kategorileri ara
|
||||||
|
search groups admin tr Gruplarý ara
|
||||||
|
search peer servers admin tr Peer sunucularý ara
|
||||||
|
security admin tr Güvenlik
|
||||||
|
select group managers admin tr Grup yöneticilerini seç
|
||||||
|
select permissions this group will have admin tr Bu gurubun sahip olacaðý izinleri seçiniz
|
||||||
|
select the parent category. if this is a main category select no category admin tr Ana kategoriyi seçiniz. Eðer bu kategori bir ana kategori ise 'Kategori Yok' (NO CATEGORY) seçiniz.
|
||||||
|
select users for inclusion admin tr Dahil edilecek kullanýcýlarý seçiniz.
|
||||||
|
select where you want to store/retrieve filesystem information admin tr Dosya sistemi bilgisini saklamak istediðiniz yeri seçiniz
|
||||||
|
select where you want to store/retrieve user accounts admin tr Kullanýcý hesaplarýný saklamak istediðiniz yeri seçiniz
|
||||||
|
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin tr Bu uygulamanýn gezgin çubuðunda yeralacaðý yeri seçiniz, en az'dan(sol) en yükseðe (sað)
|
||||||
|
selectbox admin tr Seçim kutusu
|
||||||
|
server %1 has been updated admin tr Sunucu %1 güncellendi
|
||||||
|
server list admin tr Sunucu listesi
|
||||||
|
server password admin tr Sunucu þifresi
|
||||||
|
server type(mode) admin tr Sunucu tipi (mod)
|
||||||
|
server url admin tr Sunucu URL
|
||||||
|
server username admin tr Sunucu kullanýcý adý
|
||||||
|
set preference values. admin tr Ayar deðerini giriniz
|
||||||
|
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin tr Sistem giriþ sayfasý dil seçim kutusu içerecek mi? (demo siteler için yararlýdýr)
|
||||||
|
show 'powered by' logo on admin tr 'Powered by' logosunun gösterileceði yer
|
||||||
|
show access log admin tr Eriþim kütüðünü göster
|
||||||
|
show current action admin tr Þu anki eylemi göster
|
||||||
|
show error log admin tr Hata kütüðünü göster
|
||||||
|
show phpinfo() admin tr phpinfo() görüntüle
|
||||||
|
show session ip address admin tr Oturum IP adreslerini görüntüle
|
||||||
|
site admin tr Site
|
||||||
|
site configuration common tr Site Ayarlarý
|
||||||
|
soap admin tr SOAP
|
||||||
|
sorry, that group name has already been taken. admin tr Üzgünüm, o group ismi kullanýmda
|
||||||
|
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin tr Üzgünüm, yukarýdaki kullanýcýlar hala %1 grubunun üyeleridir.
|
||||||
|
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin tr Üzgünüm, þu kullanýcýlar hala %1 grubunun üyeleridir.
|
||||||
|
sort the entries admin tr girdileri sýrala
|
||||||
|
ssl admin tr ssl
|
||||||
|
standard admin tr standart
|
||||||
|
start testjob! admin tr Test görevini baþlat!
|
||||||
|
submit changes admin tr Deðiþiklikleri gönder!
|
||||||
|
submit the search string admin tr Arama kriterini gönder
|
||||||
|
template selection admin tr Þablon Seçimi
|
||||||
|
text entry admin tr Metin Girdisi
|
||||||
|
that application name already exists. admin tr Uygulama ismi kullanýmda.
|
||||||
|
that application order must be a number. admin tr Uygulama sýrasý bir sayý olmalýdýr.
|
||||||
|
that loginid has already been taken admin tr Bu kullanýcý adý kullanýmda
|
||||||
|
that name has been used already admin tr Bu isim kullanýmda
|
||||||
|
that server name has been used already ! admin tr Bu sunucu ismi kullanýmda
|
||||||
|
the api is current admin tr API güncel
|
||||||
|
the api requires an upgrade admin tr API güncelleme gerektiriyor
|
||||||
|
the groups must include the primary group admin tr Gruplar temel grubu içermelidir.
|
||||||
|
the login and password can not be the same admin tr Kullanýcý adý ve þifre ayný olamaz
|
||||||
|
the loginid can not be more then 8 characters admin tr Kullanýcý adý 8 karakterden az olamaz
|
||||||
|
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin tr Test görevi her çaðrýldýðýnda size bir e-mail gönderir.
|
||||||
|
the two passwords are not the same admin tr Ýki þifre birbirinden farklý
|
||||||
|
the users bellow are still members of group %1 admin tr aþaðýdaki kullanýcýlar hala %1 grubunun üyeleridir.
|
||||||
|
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin tr Bu grup isminde bir grup bulunmaktadýr. Kullanýcý id'leri (userid) grup id'si (groupid) olarak ayný isme sahip olamaz.
|
||||||
|
they must be removed before you can continue admin tr Devam etmeniz için onlarýn kaldýrýlmasý gerekmektedir.
|
||||||
|
this application is current admin tr Uygulamanýz güncel
|
||||||
|
this application requires an upgrade admin tr Uygulamanýz güncelleme gerektirmektedir. (Yeni sürüm var)
|
||||||
|
this category is currently being used by applications as a parent category admin tr Bu kategori uygulamalarýnýz tarafýndan ana kategori olarak kullanýlmaktadýr.
|
||||||
|
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin tr Oturum verileri için saniye cinsinden zaman aþým süresi (varsayýlan 86400 = 1 gün)
|
||||||
|
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin tr Oturumlarýn saniye cinsinden zaman aþým süresi (varsayýlan 14400 = 4 saat)
|
||||||
|
times admin tr Kere
|
||||||
|
top admin tr Maks
|
||||||
|
total records admin tr Toplam kayýt
|
||||||
|
trust level admin tr Güven seviyesi
|
||||||
|
trust relationship admin tr Güven iliþkisi
|
||||||
|
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin tr Windows kullanýyorsanýz asyncservice'i manuel oalrak yüklemeniz ya da fallback modunu kullanmanýz gerekir. Fallback modu, görevlerin sadece her sayfa gösteriminin ardýndan kontrol edileceði anlamýný taþýr.
|
||||||
|
use cookies to pass sessionid admin tr Oturum id'sini taþýmak için çerez kullan (cookie)
|
||||||
|
use pure html compliant code (not fully working yet) admin tr Saf HTML uyumlu kod kullan (henüz tam olarak çalýþmamaktadýr)
|
||||||
|
use theme admin tr Kullanýlacak þablon
|
||||||
|
user accounts admin tr Kullanýcý hesaplarý
|
||||||
|
user data admin tr Kullanýcý verileri
|
||||||
|
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin tr SMTP doðrulamasý için kullanýlacak kullanýcý (Doðrulama gerekmiyorsa boþ býrakýnýz)
|
||||||
|
user groups admin tr Kullanýcý gruplarý
|
||||||
|
userdata admin tr kullanýcý verileri
|
||||||
|
users choice admin tr Kullanýcý Seçimleri
|
||||||
|
view access log admin tr Eriþim kütüðünü görüntüle
|
||||||
|
view account admin tr Hesap görüntüle
|
||||||
|
view category admin tr Kategori görüntüle
|
||||||
|
view error log admin tr Hata kütüðünü görüntüle
|
||||||
|
view sessions admin tr Oturumlarý görüntüle
|
||||||
|
view this user admin tr bu kullanýcýyý görüntüle
|
||||||
|
view user account admin tr Kullanýcý hesabýný görüntüle
|
||||||
|
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin tr Silinen kullanýcýya ait kayýtlarý kime taþýmak istesiniz?
|
||||||
|
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin tr eGroupWare'in egw bilgi array'ini önbelleklemesini ister misiniz?
|
||||||
|
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin tr eGroupWare'in yönetici hesabý etkin olduðunda yeni sürüm denetlemesi yapmasýný ister misiniz?
|
||||||
|
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin tr eGroupWare'in yönetici hesabý etkin olduðunda uygulamalar için yeni sürüm denetlemesi yapmasýný ister misiniz?
|
||||||
|
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin tr Yeni dil dosyalarýný otomatik olarak yüklemek ister misiniz (sistem giriþ anýnda)?
|
||||||
|
would you like to show each application's upgrade status ? admin tr Her uygulamanýn güncelleme durumunu görüntülemek ister misiniz?
|
||||||
|
xml-rpc admin tr XML-RPC
|
||||||
|
you have entered an invalid expiration date admin tr Geçersiz bir zaman aþým tarihi girdiniz
|
||||||
|
you must add at least 1 permission or group to this account admin tr Bu hesaba en az 1 izin ya da grup tanýmlamasý yapmalýsýnýz
|
||||||
|
you must enter a group name. admin tr Bir grup adý girmelisiniz
|
||||||
|
you must enter a lastname admin tr Bir soyadý girmelisiniz
|
||||||
|
you must enter a loginid admin tr Bir kullanýcý adý girmelisiniz
|
||||||
|
you must enter an application name and title. admin tr Bir uygulama adý ve baþlýðý girmelisiniz
|
||||||
|
you must enter an application name. admin tr Bir uygulama adý girmelisiniz
|
||||||
|
you must enter an application title. admin tr Bir uygulama baþlýðý girmelisiniz
|
||||||
|
you must select a file type admin tr Bir dosya tipi seçmelisiniz
|
||||||
|
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin tr Bir kategoriyi silmeden önce o kategoriye ait tüm alt kategorileri kaldýrmalýsýnýz !
|
@ -1,314 +1,325 @@
|
|||||||
%1 %2 in %3 tr %1 %2 in %3
|
%1 %2 in %3 calendar tr %3 içindeki %1 %2
|
||||||
%1 matches found tr %1 uygun bulundu
|
%1 matches found calendar tr %1 eşleşme bulundu
|
||||||
%1 records imported tr %1 kayýt alýndý
|
%1 records imported calendar tr %1 kayıt ithal edildi
|
||||||
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) tr %1 kayýt okundu (henüz alýnmadý, geri gidip Test týkýný kaldýrýn)
|
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar tr %1 kayıt okundu (henüz ithal edilmedi, geri dönüp 'İthal Etmeyi Test Et' seçeneğindeki seçimi kaldırabilirsiniz.)
|
||||||
(for weekly) tr (haftalýk)
|
(for weekly) calendar tr (Haftalık)
|
||||||
(i/v)cal tr (i/v)Cal
|
(i/v)cal calendar tr Takvim
|
||||||
1 match found tr 1 uygun bulundu
|
1 match found calendar tr 1 eşleşme bulundu
|
||||||
a tr a
|
a calendar tr bir
|
||||||
accept tr Kabul
|
accept calendar tr Kabul Et
|
||||||
accepted tr Kabul edildi
|
accepted calendar tr Kabul Edildi
|
||||||
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... tr Uyarý oluþturan eylemler Ekleme, Ýptal etme, Kabul etme, Redetme, ...
|
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar tr Uyarıya sebep olan eylem: Eklendi, İptal Edildi, Onaylandı, Reddedildi,...
|
||||||
add a single entry by passing the fields. tr Sahalarý atlayýp tek bir giriþ ekle.
|
add a single entry by passing the fields. calendar tr Alanları doldurarak tek bir girdi oluştur
|
||||||
add alarm tr Alarm Ekle
|
add alarm calendar tr Alarm Ekle
|
||||||
add contact tr Kiþi Ekle
|
add contact calendar tr Kontak Ekle
|
||||||
add or update a single entry by passing the fields. tr Sahalarý atlayýp tek bir giriþ ekle veya güncelle.
|
add or update a single entry by passing the fields. calendar tr Alanları doldurarak tek gir girdiyi ekle/güncelle
|
||||||
added tr Eklendi
|
added calendar tr Eklendi
|
||||||
address book tr Adres Defteri
|
address book calendar tr Adres Defteri
|
||||||
alarm tr Alarm
|
alarm calendar tr Alarm
|
||||||
alarm for %1 at %2 in %3 tr Uyarý: Saat %2 de %1 Yer:%3
|
alarm for %1 at %2 in %3 calendar tr %1 (%2'de %3 içinde) için Alarm
|
||||||
alarm management tr Alarm Yönetimi
|
alarm management calendar tr Alarm Yönetimi
|
||||||
alarm-management tr Alarm-Yönetimi
|
alarm-management calendar tr Alarm Yönetimi
|
||||||
alarms tr Alarmlar
|
alarms calendar tr Alarmlar
|
||||||
all day tr Bütün Gün
|
all day calendar tr Tüm Gün
|
||||||
are you sure you want to delete this country ? tr Bu ülkeyi silmek istediðinizden eminmisiniz ?
|
are you sure you want to delete this country ? calendar tr Bu ülkeyi silmek istediğinize emin misiniz?
|
||||||
are you sure you want to delete this holiday ? tr Bu tatili silmek istediðinizden eminmisiniz ?
|
are you sure you want to delete this holiday ? calendar tr Bu tatili silmek istediğinize emin misiniz?
|
||||||
are you sure\\nyou want to\\ndelete these alarms? tr Are you sure\\nyou want to\\ndelete these alarms?
|
are you sure\nyou want to\ndelete these alarms? calendar tr Bu alarmları\nsilmek istediğinize\nemin misiniz?
|
||||||
are you sure\\nyou want to\\ndelete this entry ? tr Are you sure\\nyou want to\\ndelete this entry ?
|
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? calendar tr Bu girdiyi\nsilmek istediğinize\nemin misiniz?
|
||||||
are you sure\\nyou want to\\ndelete this entry ?\\n\\nthis will delete\\nthis entry for all users. tr Are you sure\\nyou want to\\ndelete this entry ?\\n\\nThis will delete\\nthis entry for all users.
|
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar tr Bu girdiyi\nsilmek istediğinize\nemin misiniz?\n\nBu girdi bütün\nkullanıcılar için\nsilinecektir.
|
||||||
are you sure\\nyou want to\\ndelete this single occurence ?\\n\\nthis will delete\\nthis entry for all users. tr Are you sure\\nyou want to\\ndelete this single occurence ?\\n\\nThis will delete\\nthis entry for all users.
|
are you sure\nyou want to\ndelete this single occurence ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar tr Bu tek olayı\nsilmek istediğinize\nemin misiniz?\n\nBu girdi tüm\nkullanıcılar için\nsilinecektir.
|
||||||
before the event tr önce uyarýlacak kiþi:
|
before the event calendar tr etkinlikten önce
|
||||||
brief description tr Kýsa Açýklama
|
brief description calendar tr Kısa Açıklama
|
||||||
business tr Ýþ
|
business calendar tr İş
|
||||||
calendar - [iv]cal importer tr Takvim - [iv]Cal Veri Aktarýcý
|
calendar common tr Takvim
|
||||||
calendar - add tr Takvim - Ekle
|
calendar - [iv]cal importer calendar tr Takvim - Takvim İthalatı
|
||||||
calendar - edit tr Takvim - Düzelt
|
calendar - add calendar tr Takvim - Ekle
|
||||||
calendar event tr Takvim Olay
|
calendar - edit calendar tr Takvim - Düzenle
|
||||||
calendar preferences tr Takvim tercihleri
|
calendar event calendar tr Takvim Etkinliği
|
||||||
calendar-fieldname tr Takvim-Sahaadý
|
calendar holiday management admin tr Takvim Tatil Yönetimi
|
||||||
canceled tr Vazgeçildi
|
calendar preferences calendar tr Takvim Seçenekleri
|
||||||
change all events for $params[ tr old_owner
|
calendar settings admin tr Takvim Ayarları
|
||||||
change status tr Durumu deðiþtir
|
calendar-fieldname calendar tr Takvim-Alan Adı
|
||||||
charset of file tr Dosya karakter seti
|
canceled calendar tr İptal Edildi
|
||||||
click %1here%2 to return to the calendar. tr Takvime dönüþ için %1burayý%2 týklayýnýz.
|
change all events for $params['old_owner'] to $params['new_owner']. calendar tr $params['old_owner']'e ait bütün etkinlikleri $params['new_owner']'e ait oalrak düzenle
|
||||||
configuration tr Yapýlandýrma
|
change status calendar tr Durum Değiştir
|
||||||
countries tr Ülkeler
|
charset of file calendar tr Dosya karaketer Kümesi
|
||||||
country tr Ülke
|
click %1here%2 to return to the calendar. calendar tr Takvime geri dönmek için %1buraya%2 tıklayınız.
|
||||||
created by tr Oluþturan
|
configuration calendar tr Ayarlar
|
||||||
csv-fieldname tr CSV-Fieldname
|
countries calendar tr Ülkeler
|
||||||
csv-filename tr CSV-Filename
|
country calendar tr Ülke
|
||||||
custom fields tr Kullanýcý Tanýmlý Sahalar
|
created by calendar tr Oluşturan
|
||||||
daily tr Günlük
|
csv-fieldname calendar tr CSV-Alan adı
|
||||||
daily matrix view tr Günlük Cetvel
|
csv-filename calendar tr CSV-Alan adı
|
||||||
days tr gün
|
custom fields calendar tr Özel Alanlar
|
||||||
days repeated tr tekrar eden günler
|
custom fields and sorting common tr Özel Alanlar ve Sıralama
|
||||||
dayview tr Gün Görünümü
|
daily calendar tr Günlük
|
||||||
default appointment length (in minutes) tr default appointment length (in minutes)
|
daily matrix view calendar tr Günlük Matrix Görünümü
|
||||||
default calendar filter tr Geçerli takvim filtresi
|
days calendar tr gün
|
||||||
default calendar view tr Geçerli takvim görünümü
|
days repeated calendar tr tekrar eden gün
|
||||||
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. tr Default length of newly created events. The length is in minutes, eg. 60 for 1 hour.
|
dayview calendar tr Günlük Görünüm
|
||||||
defines the size in minutes of the lines in the day view. tr Defines the size in minutes of the lines in the day view.
|
default appointment length (in minutes) calendar tr varsayılan toplantı uzunluğu (dakika olarak)
|
||||||
delete a single entry by passing the id. tr Kimliði atlayýp tek bir giriþi sil.
|
default calendar filter calendar tr Varsayılan takvim süzgeci
|
||||||
delete an entire users calendar. tr Tüm takvim kullanýcýlarýný sil.
|
default calendar view calendar tr Varsayılan takvim görünümü
|
||||||
delete selected contacts tr Seçilen kiþileri sil
|
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar tr Yeni oluşturulmuş etkinlikler için varsayılan uzunluk. uzunluk dakika cinsindendir, ör. 1 saat için 60 giriniz.
|
||||||
delete series tr Serileri Sil
|
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar tr Günlük görünümdeki çizgilerin dakika cinsinden büyüklüğünü tanımlar
|
||||||
delete single tr Bir tanesini Sil
|
delete a single entry by passing the id. calendar tr ID'si ile bir girdi sil.
|
||||||
deleted tr Silindi
|
delete an entire users calendar. calendar tr Bir kullanıcıya ait takvimi komple sil.
|
||||||
description tr Açýklama
|
delete selected contacts calendar tr Seçili kontakları sil
|
||||||
disable tr Disable
|
delete series calendar tr Seriyi sil
|
||||||
disabled tr disabled
|
delete single calendar tr Tekil kaydı sil
|
||||||
display interval in day view tr Aralýðý Gün Görünümünde Göster
|
deleted calendar tr Silindi
|
||||||
display mini calendars when printing tr Yazdýrýrken küçük takvimi göster
|
description calendar tr Açıklama
|
||||||
display status of events tr Olay durumlarýný görüntüle
|
disable calendar tr Engelle
|
||||||
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? tr Displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter eGroupWare or click on the homepage icon)?
|
disabled calendar tr engellendi
|
||||||
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. al tr Do you want to be notified about new or changed appointments? You be notified about changes you make yourself.<br>You can limit the notifications to certain changes only. Each item includes all the notification listed above it. All modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. If the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too.
|
display interval in day view calendar tr Günlük görünümde aralığı görüntüle
|
||||||
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any app tr Do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>The summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on Monday for weekly summarys.<br>It is only sent when you have any appointments on that day or week.
|
display mini calendars when printing calendar tr Yazdırırken küçük takvim kullan
|
||||||
download tr Karþýdan Ýndir
|
display status of events calendar tr Etkinliklerin durumlarını görüntüle
|
||||||
duration tr Süre
|
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar tr Başlangıç sayfasında varsayılan takvim görünümünü görüntüler.
|
||||||
edit series tr Serileri Düzelt
|
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar tr Yeni ya da değişiklik yapılmış toplantılardan haberdar olmak ister misiniz? Kendi yaptığınız değişiklikler hakkında da uyarı emailleri alacaksınız.<br>Uyarıları istediğiniz belli eylemlerle sınırlandırabilirsiniz.Her bir öge yukarıda listelenen bütün uyarı metodlarına sahiptir. Bütün değişiklikler; başlık, açıklama, katılımcı değişikliklerini içerir. Bir etkinlik sahibi bir uyarı talep etmişse; katılımcıların kabul ve red mesajlarını da ayrıca uyarı olarak alacaktır.
|
||||||
edit single tr Bir tanesini Düzelt
|
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar tr Toplantılarınızın düzenli bir özetini e-maille almak ister misiniz?<br>Özet bilgi toplantı günü sabahı ya da haftalık özetler için ise pazartesi sabahı gönderilecektir.
|
||||||
email notification tr ePosta Uyarýsý
|
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin tr Tatil takvimi dosyalarının otomatik olarak yüklenmesini ister misiniz?
|
||||||
email notification for %1 tr %1 için ePosta Uyarýsý
|
download calendar tr İndir
|
||||||
empty for all tr hepsi için boþ
|
duration calendar tr Süre
|
||||||
enable tr Enable
|
edit series calendar tr Seriyi düzenle
|
||||||
enabled tr enabled
|
edit single calendar tr Tekili düzenle
|
||||||
end date/time tr Bit. Tarihi/Saati
|
email notification calendar tr Emaille Uyarı
|
||||||
enddate tr Bit.Tarihi
|
email notification for %1 calendar tr %1 için emaille uyarı
|
||||||
ends tr Bitiþler
|
empty for all calendar tr tamamı için boş
|
||||||
enter output filename: ( .vcs appended ) tr Enter Output Filename: ( .vcs appended )
|
enable calendar tr Etkinleştir
|
||||||
event details follow tr Olay ayrýntýlarý:
|
enabled calendar tr etkin
|
||||||
exceptions tr Ýstisnalar
|
end date/time calendar tr Bitiş Tarih/Zaman
|
||||||
export tr Veri Gönder
|
enddate calendar tr BitişTarih
|
||||||
export a list of entries in ical format. tr Export a list of entries in iCal format.
|
ends calendar tr bitiyor
|
||||||
extended tr Geniþletilmiþ
|
enter output filename: ( .vcs appended ) calendar tr Çıktı dosya ismini giriniz. (.vcs append edilir.)
|
||||||
extended updates always include the complete event-details. ical tr s can be imported by certain other calendar-applications.
|
event details follow calendar tr Etkinlik Detayları Ektedir
|
||||||
external participants tr Harici Katýlýmcýlar
|
exceptions calendar tr İstisnalar
|
||||||
failed sending message to tr %1
|
export calendar tr İhraç Et
|
||||||
fieldseparator tr SahaAyracý
|
export a list of entries in ical format. calendar tr Bir girdi listesini iCal formatında ihraç et.
|
||||||
firstname of person to notify tr Uyarýlacak kiþinin Adý
|
extended calendar tr Genişletilmiş
|
||||||
format of event updates tr Format of event updates
|
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar tr Genişletilmiş güncellemeler daima etkinlik detaylarının tamamını içerir. iCal bir çok takvim uygulaması tarafından ithal edilebilen bir formatdır.
|
||||||
fr tr C
|
external participants calendar tr Dışardan Katılımcılar
|
||||||
free/busy tr Serbest/Meþgul
|
failed sending message to '%1' #%2 subject='%3', sender='%4' !!! calendar tr %1'e mesaj gönderimi başarısız oldu #%2 konu='%3', gönderen='%4' !!!
|
||||||
freebusy: unknow user tr %1
|
fieldseparator calendar tr Alan Ayracı
|
||||||
frequency tr Frekans
|
firstname of person to notify calendar tr Uyarılacak kişinin ilk adı
|
||||||
fri tr Cum
|
format of event updates calendar tr Etkinlik güncellemelerinin formatı
|
||||||
full description tr Tam Açýklama
|
fr calendar tr F
|
||||||
fullname of person to notify tr Uyarýlacak kiþinin AdýSoyadý
|
free/busy calendar tr Müsait/Meşgul
|
||||||
generate printer-friendly version tr Yazýcýya uygun sürüm oluþtur
|
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar tr Müsait meşgul: Bilinmeyen kullanıcı '%1', hatalı şifre veya giriş yapmamış kullanıcılar için yapılamaz.
|
||||||
global categories tr Global Kategoriler
|
frequency calendar tr Sıklık
|
||||||
global public and group public tr Global Genel ve genel grup
|
fri calendar tr Cum
|
||||||
global public only tr Sadece Global Genel
|
full description calendar tr Tam Açıklama
|
||||||
go! tr Git!
|
fullname of person to notify calendar tr Uyarılacak kişinin tam adı
|
||||||
group planner tr Grup Planlamasý
|
generate printer-friendly version calendar tr Yazıcı-dostu sürümü oluştur
|
||||||
group public only tr Yalnýz Genel Grup
|
global categories calendar tr Genel Kategoriler
|
||||||
here is your requested alarm. tr Uyarý konusu aþaðýdadýr.
|
global public and group public calendar tr Genel Umumi(Public) ve Umumi Grup
|
||||||
high priority tr yüksek öncelikli
|
global public only calendar tr Genel Umumi(Public) Sadece
|
||||||
holiday tr Tatil
|
go! calendar tr Git!
|
||||||
holiday management tr Tatil Yönetimi
|
grant calendar access common tr Takvim Erişim Hakkı Kazan
|
||||||
holiday-management tr Tatil-Yönetimi
|
group planner calendar tr Grup Plan Sorumlusu
|
||||||
holidays tr Tatiller
|
group public only calendar tr Sadece Grup Umumi(Public)
|
||||||
hours tr saat
|
here is your requested alarm. calendar tr İstediğiniz alarm buradadır.
|
||||||
i participate tr Katýlýyorum
|
high priority calendar tr yüksek öncelik
|
||||||
ical / rfc2445 tr iCal / rfc2445
|
holiday calendar tr Tatil
|
||||||
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. tr If checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after.
|
holiday management calendar tr Tatil Yönetimi
|
||||||
if you dont set a password here, the information is availible to everyone, who knows the url!!! tr If you dont set a password here, the information is availible to everyone, who knows the URL!!!
|
holiday-management calendar tr Tatil-Yönetimi
|
||||||
ignore conflict tr Çakýþmayý Gözardý Et
|
holidays calendar tr Tatiller
|
||||||
import tr Veri Al
|
hours calendar tr saat
|
||||||
interval tr Aralýk
|
i participate calendar tr Katılıyorum
|
||||||
intervals in day view tr Gün Görünümü Aralýklarý
|
ical / rfc2445 calendar tr iCal / rfc2445
|
||||||
intervals per day in planner view tr Plancý Görünümünde günlük Aralýklar
|
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar tr Seçilirse, haftasonuna gelen tatiller/bayramlar ilk pazartesine ötelenir.
|
||||||
invalid entry id. tr Yanlýþ giriþ kimliði.
|
if you dont set a password here, the information is availible to everyone, who knows the url!!! calendar tr Burada bir şifre tanımlamazsanız, içerik URL'yi bilen herkese açık hale gelecektir.
|
||||||
last tr sonuncu
|
ignore conflict calendar tr çakışma Yoksay
|
||||||
lastname of person to notify tr Uyarýlacak kiþinin Soyadý
|
import calendar tr İthal Et
|
||||||
length shown<br>(emtpy for full length) tr Gösterilen boy<br>(tam boy için boþ)
|
import csv-file common tr CSV Dosyası İthal Et
|
||||||
length<br>(<= 255) tr Boy<br>(<= 255)
|
interval calendar tr Ara
|
||||||
link tr Baðlantý
|
intervals in day view calendar tr Günlük Görünümdeki Ara
|
||||||
link to view the event tr Olayý görüntülemek için baðlantý
|
intervals per day in planner view calendar tr Planlama Görünümündeki Günlük Ara
|
||||||
list all categories. tr Tüm Kategoriler Listesi.
|
invalid entry id. calendar tr Geçersiz girdi ID'si
|
||||||
load [iv]cal tr Yükle [iv]Cal
|
last calendar tr son
|
||||||
location tr Yer
|
lastname of person to notify calendar tr Uyarılacak kişinin soyadı
|
||||||
make freebusy information availible to not loged in persons? tr Make freebusy information availible to not loged in persons?
|
length shown<br>(emtpy for full length) calendar tr Görünen Uzunluk<br>(Tam uzunluk için<br> boş bırakınız)
|
||||||
matrixview tr Liste Görünümü
|
length<br>(<= 255) calendar tr Uzunluk<br>(<= 255)
|
||||||
minutes tr dakika
|
link calendar tr Link
|
||||||
mo tr P
|
link to view the event calendar tr Etkinliği görüntülemek için link
|
||||||
modified tr Deðiþtirlme
|
list all categories. calendar tr Bütün kategorileri listele
|
||||||
modify list of external participants tr Harici katýlýmcý listesini düzenle
|
load [iv]cal calendar tr [iv]Cal Yükle
|
||||||
mon tr Pts
|
location calendar tr Konum
|
||||||
month tr Ay
|
location to autoload from admin tr Otomatik yükleme yapılacak konum
|
||||||
monthly tr Aylýk
|
make freebusy information availible to not loged in persons? calendar tr Boş/meşgul bilgisini giriş yapmamış kişilere de görüntüle?
|
||||||
monthly (by date) tr Aylýk (aya göre)
|
matrixview calendar tr Matrix Görünümü
|
||||||
monthly (by day) tr Aylýk (güne göre)
|
minutes calendar tr dakika
|
||||||
monthview tr Ay Görünümü
|
mo calendar tr D
|
||||||
new entry tr Yeni Giriþ
|
modified calendar tr Değiştirilmiş
|
||||||
new name must not exist and not be empty!!! tr Yeni ad olmamalý ve boþ olmamalý!!!
|
modify list of external participants calendar tr Dışarıdan katılımcıların listesini değiştir
|
||||||
no matches found tr uygunlar bulunamadý
|
mon calendar tr Ay
|
||||||
no response tr Cevap Yok
|
month calendar tr Ay
|
||||||
notification messages for added events tr Eklenen olaylar için uyarý mesajlarý
|
monthly calendar tr Aylık
|
||||||
notification messages for canceled events tr Ýptal edilen olaylar için uyarý mesajlarý
|
monthly (by date) calendar tr Aylık (tarihe göre)
|
||||||
notification messages for modified events tr Deðiþtirilen olaylar için uyarý mesajlarý
|
monthly (by day) calendar tr Aylık (güne göre)
|
||||||
notification messages for your alarms tr Alarmlarýnýz için uyarý mesajlarý
|
monthview calendar tr Ay Görünümü
|
||||||
notification messages for your responses tr Cevaplarýnýz için uyarý mesajlarý
|
new entry calendar tr Yeni kayıt
|
||||||
number of intervals per day in planner view tr Planlama görünümünde günlük aralýk sayýsý
|
new name must not exist and not be empty!!! calendar tr Yeni isim kayıtlarda bulunmamalı ve boş olmamalıdır !!!
|
||||||
number of months tr Ay sayýsý
|
no matches found calendar tr Eşleşme bulunamadı
|
||||||
number of records to read (%1) tr Okunacak kayýt sayýsý (%1)
|
no response calendar tr Yanıt Yok
|
||||||
observance rule tr Yerine getirme kuralý
|
notification messages for added events calendar tr Eklenen etkinlikler için uyarı mesajları
|
||||||
occurence tr Meydana gelme
|
notification messages for canceled events calendar tr İptal edilen etkinlikler için uyarı mesajları
|
||||||
old startdate tr Eski BaþlamaTarihi
|
notification messages for modified events calendar tr Değiştirilmiş etkinlikler için uyarı mesajları
|
||||||
olddate tr EskiTarih
|
notification messages for your alarms calendar tr Alarmlarınız için uyarı mesajları
|
||||||
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 tr %1 %2 %3 de %4 için toplantý isteðiniz
|
notification messages for your responses calendar tr Sizin yanıtlarınız için uyarı mesajları
|
||||||
on all changes tr tüm deðiþimler için
|
number of intervals per day in planner view calendar tr Planlama Görünümünde bir güne düşen ara sayısı
|
||||||
on all modification, but responses tr tüm deðiþimler için, fakat cevaplar
|
number of months calendar tr Ay sayısı
|
||||||
on any time change too tr her zaman deðiþecek
|
number of records to read (%1) calendar tr Okunacak kayıt sayısı (%1)
|
||||||
on invitation / cancelation only tr sadece davet / iptali için
|
observance rule calendar tr Yerine Getirme Kuralı
|
||||||
on participant responses too tr katýlýmcý cevabý için de
|
occurence calendar tr Oluş
|
||||||
on time change of more than 4 hours too tr 4 saatten fazla ertlemeler dahil
|
old startdate calendar tr Eski Başlama Tarihi
|
||||||
open todo tr s:
|
olddate calendar tr Eski tarih
|
||||||
order tr Sýra
|
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar tr %4 için %1 %2 %3'deki toplantı talepleriniz
|
||||||
overlap holiday tr tatile geliyor
|
on all changes calendar tr bütün değişikliklerde
|
||||||
participant tr Katýlýmcý
|
on all modification, but responses calendar tr bütün değişikliklerde ama yanıtlarda değil
|
||||||
participants tr Katýlýmcýlar
|
on any time change too calendar tr herhangi zaman değişiminde de
|
||||||
participates tr Katýlacakmý
|
on invitation / cancelation only calendar tr davet/iptal durumlarında sadece
|
||||||
password for not loged in users to your freebusy information? tr Password for not loged in users to your freebusy information?
|
on participant responses too calendar tr katılımcı cavaplarında da
|
||||||
people holiday tr people holiday
|
on time change of more than 4 hours too calendar tr 4 saatten fazla zaman değişikliklerinde de
|
||||||
permission denied tr Ýzin yok
|
open todo's: calendar tr Yapılacak İşleri Aç:
|
||||||
planner tr Plancý
|
order calendar tr Sıralama
|
||||||
planner by category tr Kategoriye göre Planlama
|
overlap holiday calendar tr çakışan tatil
|
||||||
planner by user tr Kullanýcýya göre Planlama
|
participant calendar tr Katılımcı
|
||||||
please confirm,accept,reject or examine changes in the corresponding entry in your calendar tr Please confirm, accept, reject or examine changes in the corresponding entry in your calendar
|
participants calendar tr Katılımcılar
|
||||||
please enter a filename !!! tr lütfen dosya adý giriniz !!!
|
participates calendar tr Katılıyor
|
||||||
preselected group for entering the planner tr Preselected group for entering the planner
|
password for not loged in users to your freebusy information? calendar tr Giriş yapmamış kullanıcılar için sizin uygun/meşgul bilgisi şifreniz?
|
||||||
print calendars in black & white tr Print calendars in black & white
|
people holiday calendar tr tatildeki insanlar
|
||||||
print the mini calendars tr Print the mini calendars
|
permission denied calendar tr İzin verilmedi
|
||||||
printer friendly tr Yazýcýya Uygun
|
planner calendar tr Planlama
|
||||||
privat tr Privat
|
planner by category calendar tr Kategoriye göre planlama
|
||||||
private and global public tr Özel ve Global Genel
|
planner by user calendar tr Kullanıcıya göre planlama
|
||||||
private and group public tr Özel ve Genel Grup
|
please confirm,accept,reject or examine changes in the corresponding entry in your calendar calendar tr Takviminizdeki ilgili kayıtları lütfen onaylayın/kabuledin/reddedin ya da değişikleri inceleyin.
|
||||||
private only tr Private Only
|
please enter a filename !!! calendar tr lütfen bir dosya adı giriniz !!!
|
||||||
re-edit event tr Re-Edit Event
|
preselected group for entering the planner calendar tr Planlamaya girmek için önceden seçilmiş grup
|
||||||
read a list of entries. tr Read a list of entries.
|
print calendars in black & white calendar tr Takvimleri siyah&beyaz yazdır
|
||||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. tr Read a single entry by passing the id and fieldlist.
|
print the mini calendars calendar tr Küçük takvimleri yazdır
|
||||||
read this list of methods. tr Read this list of methods.
|
printer friendly calendar tr Yazıcı Dostu
|
||||||
receive email updates tr Receive email updates
|
privat calendar tr Özel
|
||||||
receive extra information in event mails tr Receive extra information in event mails
|
private and global public calendar tr Özel ve Genel Umumi (Public)
|
||||||
receive summary of appointments tr Receive summary of appointments
|
private and group public calendar tr Özel ve Umumi Grup
|
||||||
recurring event tr recurring event
|
private only calendar tr Sadece özel
|
||||||
refresh tr Tazele
|
re-edit event calendar tr Etkinliği yeniden değiştir
|
||||||
reinstate tr Reinstate
|
read a list of entries. calendar tr Bir kayıt listesi oku
|
||||||
rejected tr Reddedildi
|
read a single entry by passing the id and fieldlist. calendar tr ID ve alan listesi girerek bir tek kayıt oku.
|
||||||
repeat day tr Günü Tekrarla
|
read this list of methods. calendar tr Bu metod listesini oku.
|
||||||
repeat end date tr Bitiþ Tarihini Tekrarla
|
receive email updates calendar tr Email güncellemeleri al
|
||||||
repeat type tr Tekrarlama Tipi
|
receive extra information in event mails calendar tr Etkinlik maillerinde fazladan bilgi de bulunsun
|
||||||
repeating event information tr Olay Bilgisini Tekrarlanýyor
|
receive summary of appointments calendar tr Toplantıların özetini maille al
|
||||||
repetition tr Tekrarlama
|
recurring event calendar tr tekrarlanan etkinlik
|
||||||
repetitiondetails (or empty) tr Repetitiondetails (or empty)
|
refresh calendar tr Yenile
|
||||||
reset tr Reset
|
reinstate calendar tr Eski haline çevir
|
||||||
rule tr Kural
|
rejected calendar tr Reddedildi
|
||||||
sa tr Ct
|
repeat day calendar tr Gün tekrarla
|
||||||
sat tr Cts
|
repeat end date calendar tr Bitiş Tarihini Tekrarla
|
||||||
scheduling conflict tr Scheduling Conflict
|
repeat type calendar tr Tekrar şekli
|
||||||
search results tr Search Results
|
repeating event information calendar tr Tekrar Eden Etkinlik Bilgisi
|
||||||
selected contacts (%1) tr Selected contacts (%1)
|
repetition calendar tr Tekrarlama
|
||||||
send/receive updates via email tr Send/Receive updates via EMail
|
repetitiondetails (or empty) calendar tr Tekrarlama Detayları (ya da boş)
|
||||||
set a year only for one-time / non-regular holidays. tr Set a Year only for one-time / non-regular holidays.
|
reset calendar tr Sıfırla
|
||||||
set new events to private tr Set new events to private
|
rule calendar tr Kural
|
||||||
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! tr Should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>You can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar!
|
sa calendar tr Ct
|
||||||
should new events created as private by default ? tr Should new events created as private by default ?
|
sat calendar tr Cte
|
||||||
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include th tr Should not loged in persons be able to see your freebusy information? You can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. The freebusy information is in iCal format and only include the times when you are busy. It does not include the event-name, description or locations. The URL to your freebusy information is %1.
|
scheduling conflict calendar tr Zamanlama çakışması
|
||||||
should the mini calendars by printed / displayed in the printer friendly views ? tr Should the mini calendars by printed / displayed in the printer friendly views ?
|
search results calendar tr Arama Sonuçları
|
||||||
should the printer friendly view be in black & white or in color (as in normal view)? tr Should the printer friendly view be in black & white or in color (as in normal view)?
|
selected contacts (%1) calendar tr Seçili Kontaklar (%1)
|
||||||
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? tr Should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ?
|
send updates via email common tr Güncellemeleri E-maille gönder.
|
||||||
show day view on main screen tr show day view on main screen
|
send/receive updates via email calendar tr Güncellemeleri E-maille Gönder/Al
|
||||||
show default view on main screen tr Show default view on main screen
|
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar tr Yılı sadece bir kere ayarla / düzensiz tatil/bayram
|
||||||
show high priority events on main screen tr Show high priority events on main screen
|
set new events to private calendar tr Yeni etkinlikleri özel olarak ayarla
|
||||||
show invitations you rejected tr Show invitations you rejected
|
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar tr Reddettiğiniz davetiyeler takviminizde görüntülenmeye devam etmeli mi?<br>Bu davetleri ileride kabul etmeye karar verirseniz sadece görüntülenen davetleri kabul edebilirsiniz!
|
||||||
show list of upcoming events tr Show list of upcoming events
|
should new events created as private by default ? calendar tr Yeni etkinlikler varsayılan olarak 'özel' mi olmalı?
|
||||||
single event tr single event
|
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar tr Giriş yapmamış kullanıcıların sizin müsait/meşgul bilginizi <b>görmemesini</b> ister misiniz? Bu bilgiyi korumak için fazladan bir şifre ile (normal şifrenizden farklı) koruyabilirsiniz. Müsait/meşguk bilgisi iCal formatındadır ve sadece meşgul olduğunuz zamanlarıu içerir. Etkinlik adı, açıklama ve konum gibi bilgileri içermez. Müsait/Meşgul bilginize ait URL'niz %1.
|
||||||
sorry, the owner has just deleted this event tr Sorry, the owner has just deleted this event
|
should the mini calendars by printed / displayed in the printer friendly views ? calendar tr Küçük takvimler yazıcı dostu görünümlerde görüntülensin/yazdırılsın mı?
|
||||||
sorry, this event does not exist tr Sorry, this event does not exist
|
should the printer friendly view be in black & white or in color (as in normal view)? calendar tr Yazıcı dostu görünüm siyah & beyaz mı yoksa normal görünümdeki gibi renkli mi olmalıdır?
|
||||||
sorry, this event does not have exceptions defined tr Sorry, this event does not have exceptions defined
|
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar tr Bir etkinlik katılımcısının kabul/red bilgisi her katılımcı isminden sonra parantez içinde gösterilmeli midir?
|
||||||
sort by tr Sort by
|
show day view on main screen calendar tr ana ekranda gün ismini görüntüle
|
||||||
specifies the the number of intervals shown in the planner view. tr Specifies the the number of intervals shown in the planner view.
|
show default view on main screen calendar tr Ana ekranda varsayılan görünümü görüntüle
|
||||||
start date/time tr Baþ. Tarihi/Saati
|
show high priority events on main screen calendar tr Ana ekranda yüksek öncelikli etkinlikleri görüntüle
|
||||||
start- and enddates tr Baþ. ve Bit. Tarihleri
|
show invitations you rejected calendar tr Reddettiğiniz davetleri göster
|
||||||
startdate tr Baþ.Tarihi
|
show list of upcoming events calendar tr Yaklaşan Etkinlikleri görüntüle
|
||||||
startrecord tr Startrecord
|
single event calendar tr tek etkinlik
|
||||||
su tr Pa
|
sorry, the owner has just deleted this event calendar tr Üzgünüm, etkinlik sahibi etkinliği silmiştir
|
||||||
submit to repository tr Submit to Repository
|
sorry, this event does not exist calendar tr Ğzgğnğm, etkinlik bulunmamaktadır
|
||||||
sun tr Paz
|
sorry, this event does not have exceptions defined calendar tr Üzgünüm, bu etkinliğe ait istisnalar bulunmamaktadır
|
||||||
tentative tr Tentative
|
sort by calendar tr Sıralama şekli
|
||||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) tr Test Import (show importable records <u>only</u> in browser)
|
specifies the the number of intervals shown in the planner view. calendar tr Planlama görünümündeki aralık sayısını tanımlar.
|
||||||
text tr Text
|
start date/time calendar tr Başlangıç Tarih/Zaman
|
||||||
th tr P
|
start- and enddates calendar tr Başlangıç ve Bitiş tarihleri
|
||||||
the following conflicts with the suggested time:<ul>%1</ul> tr The following conflicts with the suggested time:<ul>%1</ul>
|
startdate calendar tr Başlangıç tarihi
|
||||||
the user %1 is not participating in this event! tr The user %1 is not participating in this event!
|
startrecord calendar tr Kaydetmeye başla
|
||||||
there was an error trying to connect to your news server.<br>please contact your admin to check the news servername, username or password. tr There was an error trying to connect to your news server.<br>Please contact your admin to check the news servername, username or password.
|
su calendar tr Pz
|
||||||
this day is shown as first day in the week or month view. tr This day is shown as first day in the week or month view.
|
submit to repository calendar tr Depoya gönder
|
||||||
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. tr This defines the end of your day view. Events after this time are shown below the day view.
|
sun calendar tr Paz
|
||||||
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. tr This defines the start of your day view. Events before this time are shown above the day view.<br>This time is also used as a default start time for new events.
|
tentative calendar tr Geçici
|
||||||
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. tr This group that is preselected when you enter the planner. You can change it in the planner anytime you want.
|
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar tr İthal etmeyi test et (İthal edilecek kayıtları <u>sadece</u> tarayıcıda göster.)
|
||||||
this is mostly caused by a not or wrongly configured smtp server. notify your administrator. tr This is mostly caused by a not or wrongly configured SMTP server. Notify your administrator.
|
text calendar tr Metin
|
||||||
this message is sent for canceled or deleted events. tr This message is sent for canceled or deleted events.
|
th calendar tr T
|
||||||
this message is sent for modified or moved events. tr This message is sent for modified or moved events.
|
the following conflicts with the suggested time:<ul>%1</ul> calendar tr Önerilen zamanla ilgili çu çakışmalar var:<ul>1%</ul>
|
||||||
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the tr This message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>You can use certain variables which get substituted with the data of the event. The first line is the subject of the email.
|
the user %1 is not participating in this event! calendar tr 1% isimli kullanıcı bu etkinliğe katılmıyor!
|
||||||
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. tr This message is sent when you accept, tentatively accept, or reject an event.
|
there was an error trying to connect to your news server.<br>please contact your admin to check the news servername, username or password. calendar tr Haber sunucunuza bağlanırken bir hata oluştu.<br>Lütfen sistem yöneticinizden haber sunucusu adresi, kullanıcı adı ve şifresini kontrol etmesini isteyiniz.
|
||||||
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. tr This message is sent when you set an Alarm for a certain event. Include all information you might need.
|
this day is shown as first day in the week or month view. calendar tr Bu gün, aylık ve haftalık görünümde ilk gün olarak görünülenir.
|
||||||
this month tr Bu Ay
|
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar tr Bu günlük görünümünüzün sonunu tanımlar. Bundan sonraki etkinlikler günlük görünümün altında görüntülenir.
|
||||||
this week tr Bu Hafta
|
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar tr Bu günlük görünümüzün başlangıcını tanımlar. Bu zamandan önceki etkinlikler günlük görünümün üzerinde görüntülenir.<br>Bu zaman aynı zamanda yeni etkinlikler için varsayılan başlangıç zamanı olarak kullanılır.
|
||||||
this year tr Bu Yýl
|
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar tr Bu grup planlamaya girdiğinizde önceden seçilidir. Bunu planlamaya girdiğinizde istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz.
|
||||||
thu tr Per
|
this is mostly caused by a not or wrongly configured smtp server. notify your administrator. calendar tr Bu çoğu zaman ayarlanmamış ya da yanlış ayarlanmış bir SMTP sunucusu yüzünden olur. Sistem yyöneticinizi bilgilendiriniz.
|
||||||
title tr Baþlýk
|
this message is sent for canceled or deleted events. calendar tr Bu mesaj iptal edilmiş ya da silinmiş etkinlikler için gönderilmiştir.
|
||||||
title of the event tr Olay Baþlýðý
|
this message is sent for modified or moved events. calendar tr Bu mesaj değiştirilmiş ya da taşınmış etkinlikler için gönderilmiştir.
|
||||||
title-row tr Baþlýk-satýrý
|
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar tr Bu mesaj yeni etkinliklerden haberdar olmak istediğini belirtmiş ve sizin sahibi olduğunuz etkinliklerin katılımcısı olan bütün katılımcılara gönderilmiştir.<br>Etkinlik bilgileri arasında değiştirilecek bir çok değişkene mesajınızda yer verebilirsiniz. ilk satır e-mailin konusunu oluşturur.
|
||||||
to many might exceed your execution-time-limit tr to many might exceed your execution-time-limit
|
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar tr Bu mesaj kabul ettiğiniz, geçici olarak kabul ettiğiniz, ya da reddettiğiniz etkinlikler için gönderilir.
|
||||||
to-firstname tr Adýna
|
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar tr Bu mesaj belli bir etkinlik için alarm tanımladığınızda gönderilir. İhtiyacınız olabilecek bütün bilgileri içerir.
|
||||||
to-fullname tr AdýSoyadýna
|
this month calendar tr Bu Ay
|
||||||
to-lastname tr Soyadýna
|
this week calendar tr Bu Hafta
|
||||||
today tr Bugün
|
this year calendar tr Bu Yıl
|
||||||
translation tr Tercüme
|
thu calendar tr Per
|
||||||
tu tr S
|
title calendar tr Başlık
|
||||||
tue tr Sal
|
title of the event calendar tr Etkinlik başlığı
|
||||||
update a single entry by passing the fields. tr Update a single entry by passing the fields.
|
title-row calendar tr Başlık satırı
|
||||||
updated tr Güncellendi
|
to many might exceed your execution-time-limit calendar tr çok fazla, çalıştırma zaman limitinizi aşabilir
|
||||||
use end date tr Bit.Tarihini Kullan
|
to-firstname calendar tr Alıcı-İsim
|
||||||
view this entry tr Bu giriþi Göster
|
to-fullname calendar tr Alıcı-İsim ve Soyad
|
||||||
we tr Ç
|
to-lastname calendar tr Alıcı-Soyad
|
||||||
wed tr Çar
|
today calendar tr Bugün
|
||||||
week tr Hafta
|
translation calendar tr Tercüme
|
||||||
weekday starts on tr Hafta baþý
|
tu calendar tr T
|
||||||
weekly tr Haftalýk
|
tue calendar tr Sal
|
||||||
weekview tr Hafta Görünümü
|
update a single entry by passing the fields. calendar tr Alanları doldurarak tek bir kaydı güncelle.
|
||||||
when creating new events default set to private tr When creating new events default set to private
|
updated calendar tr Güncelle
|
||||||
which events do you want to see when you enter the calendar. tr Which events do you want to see when you enter the calendar.
|
use end date calendar tr Bitiş tarihi kullan
|
||||||
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? tr Which of calendar view do you want to see when you start calendar ?
|
view this entry calendar tr Bu kaydı görüntüle
|
||||||
work day ends on tr Work day ends on
|
we calendar tr W
|
||||||
work day starts on tr Work day starts on
|
wed calendar tr Çar
|
||||||
workdayends tr workdayends
|
week calendar tr Hafta
|
||||||
yearly tr Yýllýk
|
weekday starts on calendar tr Mesai günleri başlangıcı
|
||||||
yearview tr Yýl Görünümü
|
weekly calendar tr Haftalık
|
||||||
you can either set a year or a occurence, not both !!! tr You can either set a Year or a Occurence, not both !!!
|
weekview calendar tr Haftalık Görünüm
|
||||||
you can only set a year or a occurence !!! tr You can only set a year or a occurence !!!
|
when creating new events default set to private calendar tr yeni etkinlikler oluştururken 'özel' olarak ayarla
|
||||||
you do not have permission to add alarms to this event !!! tr You do not have permission to add alarms to this event !!!
|
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar tr Takvime girdiğinizde hangi etkinleri görmek istersiniz.
|
||||||
you do not have permission to delete this alarm !!! tr You do not have permission to delete this alarm !!!
|
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar tr Takvim uygulamasını başlattığınızda hangi görünümle başlamak istersiniz ?
|
||||||
you do not have permission to enable/disable this alarm !!! tr You do not have permission to enable/disable this alarm !!!
|
work day ends on calendar tr Mesai günleri bitişi
|
||||||
you do not have permission to read this record! tr You do not have permission to read this record!
|
work day starts on calendar tr Mesai günleri başlangıcı
|
||||||
you have a meeting scheduled for %1 tr You have a meeting scheduled for %1
|
workdayends calendar tr mesaigünleribitişi
|
||||||
you have not entered a title tr You have not entered a title
|
yearly calendar tr Yıllık
|
||||||
you have not entered a valid date tr You have not entered a valid date
|
yearview calendar tr Yıllık Görünüm
|
||||||
you have not entered a valid time of day tr You have not entered a valid time of day
|
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar tr ya bir 'Yıl' ya da 'Olay' tanımlamalısınız, ikisini birlikte değil !!!
|
||||||
you have not entered participants tr You have not entered participants
|
you can only set a year or a occurence !!! calendar tr Sadece yıl ya da olay tanımlayabilirsiniz !!!
|
||||||
you must enter one or more search keywords tr You must enter one or more search keywords
|
you do not have permission to add alarms to this event !!! calendar tr Bu etkinliğe alarm eklemek için yeterli izniniz yok !!!
|
||||||
you must select a [iv]cal. (*.[iv]cs) tr You must select a [iv]Cal. (*.[iv]cs)
|
you do not have permission to delete this alarm !!! calendar tr Bu alarmı silmek için yeterli izniniz yok !!!
|
||||||
you need to set either a day or a occurence !!! tr You need to set either a day or a occurence !!!
|
you do not have permission to enable/disable this alarm !!! calendar tr Bu alarmı etkinleştirme/iptal etmek için yeterli izniniz yok !!!
|
||||||
your meeting scheduled for %1 has been canceled tr Your meeting scheduled for %1 has been canceled
|
you do not have permission to read this record! calendar tr Bu kaydı okumak için yeterli izniniz yok !
|
||||||
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 tr Your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2
|
you have %1 high priority events on your calendar today. common tr Bugün takviminizde %1 yüksek öncelikli etkinliğiniz var.
|
||||||
your suggested time of <b> %1 - %2 </b> conflicts with the following existing calendar entries: tr Your suggested time of <B> %1 - %2 </B> conflicts with the following existing calendar entries:
|
you have 1 high priority event on your calendar today. common tr Bugün takviminizde 1 yüksek öncelikli etkinliğiniz var.
|
||||||
|
you have a meeting scheduled for %1 calendar tr %1 için zamanlanmış bir toplantınız var
|
||||||
|
you have not entered a title calendar tr Bir başlık girmediniz
|
||||||
|
you have not entered a valid date calendar tr Geçerli bir tarih girmediniz
|
||||||
|
you have not entered a valid time of day calendar tr Geçerli bir gün saati girmediniz
|
||||||
|
you have not entered participants calendar tr Katılımcıları girmediniz
|
||||||
|
you must enter one or more search keywords calendar tr Bir ya da daha fala arama kriteri girmelisiniz
|
||||||
|
you must select a [iv]cal. (*.[iv]cs) calendar tr Bir [iv]Cal seçmelisiniz. (*.[iv]cs)
|
||||||
|
you need to set either a day or a occurence !!! calendar tr Bir gün ya da olay seçmek durumundasınız !!!
|
||||||
|
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar tr %1 için ayarlanmış toplantınız iptal edilmiştir
|
||||||
|
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar tr %1 için zayarlanmış toplantınız %2 için yeniden ayarlanmıştır.
|
||||||
|
your suggested time of <b> %1 - %2 </b> conflicts with the following existing calendar entries: calendar tr Önerdiğiniz zaman <B> %1 - %2 </B> aşağıdaki takvim kayıtları ile çakışmaktadır.
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user