*** do not update your database via setup, as the update might be interrupted by the max_execution_time, which leaves your db in an unrecoverable state (your data is lost) !!! setup fr *** Ne mettez pas <20> jour votre base de donn<6E>e via l'installateur, si la mise <20> jour venez a <20>tre pertub<75> par l'option <20> max_execution_time <20>, vous laisserez votre base de donn<6E>e dans un <20>tat irr<72>cup<75>rable (vos donn<6E>es seront perdues)
*** you have to do the changes manualy in your php.ini (usualy in /etc on linux) in order to get egw fully working !!! setup fr *** Vous devez faire ce changement manuellement dans votre configuration PHP (php.ini, g<>n<EFBFBD>ralement stock<63> dans /etc sous Linux) pour utiliser eGroupWare convenablement.
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) setup fr Ajouter les utilisateurs auto-cr<63>es <20> ce groupe ('Default' sera tent<6E> si ceci est vide.)
after retrieving the file, put it into place as the header.inc.php. then, click "continue". setup fr Apr<70>s avoir r<>cup<75>r<EFBFBD> le fichier, mettez-le en place comme le fichier header.inc.php. Puis, cliquez sur "continue".
at your request, this script is going to attempt to create the database and assign the db user rights to it setup fr Sur votre demande, ce script va tenter de cr<63>er la base de donn<6E>es et de lui assigner les droits d'utilisateur
at your request, this script is going to attempt to install the core tables and the admin and preferences applications for you setup fr A votre demande, ce script va tenter d'installer les tables de base et les applications admin et preferences pour vous
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old applications to the current versions setup fr Sur votre demande, ce script va tenter de mettre <20> jour vos vieilles applications vers les versions actuelles
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old tables to the new format setup fr Sur votre demande, ce script va tenter de mettre <20> jour vos vieilles tables vers le nouveau format
at your request, this script is going to take the evil action of deleting your existing tables and re-creating them in the new format setup fr Sur votre demande, ce script va (sans h<>siter !) supprimer vos tables existantes et les recr<63>er dans le nouveau format
at your request, this script is going to take the evil action of uninstalling all your apps, which deletes your existing tables and data setup fr Sur votre demande, ce script va (sans h<>siter !) d<>sinstaller toutes vos applications, ce qui supprime vos tables existantes et vos donn<6E>es de configuration
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' setup fr Tentative d'utiliser le type MIME correct pour FTP au lieu de celui par d<>faut 'application/octet-stream'
auto create account records for authenticated users setup fr Cr<43>er automatiquement les enregistrements de comptes pour les utilisateurs authentifi<66>s
because it depends upon setup fr Parce-que <20>a d<>pend de
because it is not a user application, or access is controlled via acl setup fr Parce-que ce n'est pas une application utilisateur, ou l'acc<63>s est contr<74>l<EFBFBD> par ACL
because it requires manual table installation, <br />or the table definition was incorrect setup fr Parce-que <20>a n<>cessite une installation manuelle de table, <br />ou la d<>finition de la table <20>tait incorrecte
because it was manually disabled setup fr Parce-que <20>a a <20>t<EFBFBD> d<>sactiv<69> manuellement
because of a failed upgrade or install setup fr A cause d'une mise <20> jour ou d'une install d<>fectueuse
because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version of this app setup fr A cause d'une mise <20> jour d<>fectueuse, ou la base de donn<6E>es est plus r<>cente que celle de la version install<6C>e de cette app
because the enable flag for this app is set to 0, or is undefined setup fr Parce-que le drapeau activer de cette app est sur 0, ou est ind<6E>fini
but we <u>highly recommend backing up</u> your tables in case the script causes damage to your data.<br /><strong>these automated scripts can easily destroy your data.</strong> setup fr Mais nous vous <u>recommendons fortement de sauvegarder</u> vos tables pour le cas o<> le script endommagerait vos donn<6E>es.<br /><strong>Ces scripts automatiques peuvent facilement endommager vos donn<6E>es.</strong>
check can only be performed, if called via a webserver, as the user-id/-name of the webserver is not known. setup fr La v<>rification peut seulemnt <20>tre execut<75>, si vous l'appel<65> via le serveur web, comme l'identifiant (id/name) du serveur web est inconnu.
check installation setup fr V<>rification de l'installation
datetime port.<br />if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br />(port: 13 / host: 129.6.15.28) setup fr Port Date/heure.<br />Si vous utilisez le port 13, SVP modifiez les r<>gles du firewall avant de modifier cette page.<br />(Port: 13 / Serveur: 129.6.15.28)
delete all existing sql accounts, groups, acls and preferences (normally not necessary)? setup fr Supprimer tout les comptes, groupes, ACLs et pr<70>f<EFBFBD>rences stock<63>s dans la base SQL d<>j<EFBFBD> existants (normalement, ce n'est pas n<>cessaire) ?
deny all users access to grant other users access to their entries ? setup fr Les utilisateurs ne peuvent permettre aux autres l'acc<63>s <20> leurs donn<6E>es ?
did not find any valid db support! setup fr N'a pas pu trouver de support de base de donn<6E>es valide!
do you want persistent connections (higher performance, but consumes more resources) setup fr Voulez-vous des connexions persistantes (meilleure performance, mais consomme plus de ressources)
do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup fr Voulez-vous g<>rer les attributs des r<>pertoire maison (homedir) et shell de connexion?
enter some random text for app_session <br />encryption (requires mcrypt) setup fr Entrez du texte au hasard pour le <br />cryptage app_session (n<>cessite mcrypt)
enter the full path for temporary files.<br />examples: /tmp, c:\temp setup fr Entrez le chemin complet pour les fichiers temporaires.<br />Exemples: /tmp, C:\TEMP
enter the full path for users and group files.<br />examples: /files, e:\files setup fr Entrez le chemin complet pour les fichiers d'utilisateurs et de groupes.<br />Exemples: /files, E:\FILES
enter the location of egroupware's url.<br />example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br /><b>no trailing slash</b> setup fr Entrez l'emplacement de l'URL de eGroupWare.<br />Exemple: http://www.domain.com/egroupware ou /egroupware<br /><b>Pas de / (slash ou division) <20> la fin</b>
found existing configuration file. loading settings from the file... setup fr J'ai trouv<75> un fichier de configuration existant. Je charge les r<>glages depuis ce fichier...
if no acl records for user or any group the user is a member of setup fr Si aucun enregistrement d'ACL pour un utilisateur ou groupe l'utilisateur est un membre de
if safe_mode is turned on, egw is not able to change certain settings on runtime, nor can we load any not yet loaded module. setup fr Si <20> Safe Mode <20> est activ<69>, eGroupWare ne sera pas capable de changer certaines options ou d'activer certains modules.
if the application has no defined tables, selecting upgrade should remedy the problem setup fr Si l'application n'a pas d<>fini de tables, choisir mise <20> jour devrait r<>soudre le probl<62>me
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup fr Si vous utilisez LDAP, voulez-vous g<>rer les attributs r<>pertoire maison (home) et shell de connexion?
if you did not receive any errors, your applications have been setup fr Si vous n'avez pas re<72>u de messages d'erreur, vos applications ont <20>t<EFBFBD>
if you did not receive any errors, your tables have been setup fr Si vous n'avez pas re<72>u de messages d'erreur, vos tables ont <20>t<EFBFBD>
if you running this the first time, don't forget to manualy %1 !!! setup fr Si vous ex<65>cutez ceci pour la premi<6D>re fois, n'oubliez pas de faire manuellement %1 !!!
if you use only languages of the same charset (eg. western european ones) you dont need to set a system-charset! setup fr Si vous utilisez des langues qui appartiennent aux m<>mes jeux de caract<63>res (exemple: Europe de l'ouest), vous n'avez pas besoin de d<>finir le jeu de caract<63>re au niveau du syst<73>me
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) setup fr Pr<50>fixe par d<>faut du r<>pertoire maison LDAP (p.e. /home pour /home/utilisateur)
ldap search filter for accounts, default: "(uid=%user)", %domain=egw-domain setup fr Filtre de recherche LDAP pour les comptes, par d<>faut: "(uid=%user)", %domain=domaineEGW
limit access to setup to the following addresses, networks or hostnames (e.g. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org) setup fr Limiter l'acces au setup <20> ces adresses, r<>seaux ou machines (p.ex. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org)
make sure that your database is created and the account permissions are set setup fr Assurez-vous que votre base de donn<6E>es est cr<63><72> et que les permissions sur les comptes sont positionn<6E>es
max_execution_time is set to less than 30 (seconds): egroupware sometimes needs a higher execution_time, expect occasional failures setup fr L'option <20>Max Execution Time<6D> est positionn<6E>e en dessous des 30 secondes; <br />Parfois, eGroupware aura besoin de plus de temps.
memory_limit is set to less than 16m: some applications of egroupware need more than the recommend 8m, expect occasional failures setup fr L'option <20> Memory Limit <20> est positionn<6E>e en dessous des 16M; <br/>Certaines applications ont besoin de plus de 8M, cela peut entra<72>ner des probl<62>mes.
not all mcrypt algorithms and modes work with egroupware. if you experience problems try switching it off. setup fr Pas tous les algorithmes et modes fonctionnent avec eGroupWare. Si vous rencontrez des probl<62>mes, essayez de le d<>sactiver.
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! setup fr Le chemin vers les fichiers utilisateur et groupe DOIT ETRE EN DEHORS du r<>pertoire racine des serveurs web!!!
please check for sql scripts within the application's directory setup fr SVP v<>rifiez la pr<70>sence de scripts SQL dans le r<>pertoire setup de l'application
please check read/write permissions on directories, or back up and use another option. setup fr SVP v<>rifiez les permissions de lecture/<2F>criture sur les r<>pertoires, ou fa<66>tes une sauvegarde et utilisez une autre option.
please login to egroupware and run the admin application for additional site configuration setup fr SVP connectez-vous <20> egroupware et ex<65>cutez l'application admin pour les possibilit<69>s suppl<70>mentaires de configuration du site
register_globals is turned on, egroupware does not require it and it's generaly more secure to have it turned off setup fr L'option <20> Register Globals<6C> est activ<69>, eGroupWare n'a pas besoin de cela et cela est g<>n<EFBFBD>ralement plus s<>curisant de le d<>sactiver.
safe_mode is turned on, which is generaly a good thing as it makes your install more secure. setup fr l'option 'safe_mode' (mode s<>curis<69>) est actif, ceci est en g<>n<EFBFBD>ral une bonne chose et rend votre installation plus s<>curis<69>e.
sample configuration not found. using built in defaults setup fr Configuration exemple non trouv<75>e. J'utilise les valeurs par d<>faut d<>finies en interne
select an app, enter a target version, then submit to process to that version.<br />if you do not enter a version, only the baseline tables will be installed for the app.<br /><blink>this will drop all of the apps' tables first!</blink> setup fr Choisissez une application, entrez une version de destination, puis soumettez pour transformer vers cette version.<br />Si vous n'entrez pas de version, seules les tables de base pour cette application seront install<6C>es.<br /><blink>CETTE MANIPULATION VA D'ABORD EFFACER TOUTES LES TABLES DE DONNEES DES APPLICATIONS!</blink>
select the default applications to which your users will have access setup fr Choisisseez les applications par d<>faut auxquelles vos utilisaturs auront acc<63>s
select where you want to store/retrieve filesystem information setup fr Choisissez o<> vous voulez stocker/r<>cup<75>rer les informations sur le syst<73>me de fichiers
select where you want to store/retrieve user accounts setup fr Choisissez o<> vous voulez stocker/r<>cup<75>rer les informations de comptes utilisateurs
select which group(s) will be imported (group membership will be maintained) setup fr Choisissez quel(s) groupe(s) va(vont) <20>tre import<72>(s) (l'appartenance au groupe sera conserv<72>e)
select which group(s) will be modified (group membership will be maintained) setup fr Choisissez quel(s) groupe(s) va(vont) <20>tre modifi<66>(s) (l'appartenance au groupe sera conserv<72>e)
set this to "old" for versions < 2.4, otherwise the exact mcrypt version you use. setup fr Mettez ceci sur "ancien" pour les versions < 2.4, sinon la version exacte de mcrypt que vous utilisez.
setting the system-charset to utf-8 (unicode) allows the coexistens of data from languages of different charsets. setup fr D<>finir le jeu de caract<63>re en UTF8 permet la co-existence de donn<6E>es provenant de jeu de caract<63>res des diff<66>rentes langues.
the %1 extension is needed, if you plan to use a %2 database. setup fr L'extension %1 est n<>cessaire si vous d<>cidez d'utiliser la base de donn<6E>e %2<br />
the db_type in defaults (%1) is not supported on this server. using first supported type. setup fr Le type de base de donn<6E>es (db_type) figurant dans les valeurs par d<>faut (%1) n'est pas support<72> sur ce serveur. J'utilise le premier type support<72>.
the first step in installing egroupware is to ensure your environment has the necessary settings to correctly run the application. setup fr La premi<6D>re <20>tape lors de l'installation d'eGroupWare est la v<>rification de votre environnement syst<73>me.
the imap extension is needed by the two email apps (even if you use email with pop3 as protocoll). setup fr L'extension IMAP est n<>cessaire pour les deux applications de messagerie (sauf si vous utilisez le protocole pop3)
the mbstring extension is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup fr L'extension mbstring est n<>cessaire pour le support complet d'unicode (utf-8) ou des autres jeux de caract<63>res multibyte.
the mbstring.func_overload = 7 is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup fr Le param<61>tre mbstring.func_overload = 7 est requis pour supporter pleinement unicode (utf-8) ou d'autres jeux de caract<63>res multibyte.
the table definition was correct, and the tables were installed setup fr La d<>finition de la table <20>tait correcte, et les tables ont <20>t<EFBFBD> install<6C>es
there was a problem trying to connect to your ldap server. <br /> setup fr Il y a eu un probl<62>me lors de la tentative de connexion <20> votre serveur LDAP. <br />
there was a problem trying to connect to your ldap server. <br />please check your ldap server configuration setup fr l y a eu un probl<62>me lors de la tentative de connexion <20> votre serveur LDAP. <br />SVP v<>rifiez la configuration de votre serveur LDAP
this has to be outside the webservers document-root!!! setup fr Ceci doit figurer <20> l'ext<78>rieur du r<>pertoire racine des documents du serveur Web!!!
this might take a while, please wait ... setup fr Cela peu prendre un certain temps, veuillez patienter ...
this program will convert your database to a new system-charset. setup fr Ce programme va convertir les informations de votre base de donn<6E>es vers le nouveau jeu de caract<63>re.
this program will help you upgrade or install different languages for egroupware setup fr Ce programme va vous aider <20> mettre <20> jour ou installer des langues diff<66>rentes dans eGroupWare
this should be around 30 bytes in length.<br />note: the default has been randomly generated. setup fr Ceci devrait faire environ 30 octets de long.<br />Note: la valeur par d<>faut a <20>t<EFBFBD> g<>n<EFBFBD>r<EFBFBD>e au hasard.
this stage is completed<br /> setup fr Cette <20>tape est compl<70>t<EFBFBD>e<br />
try to configure your php to support one of the above mentioned dbms, or install egroupware by hand. setup fr Essayez de configurer php pour qu'il supporte une des bases de donn<6E>es mentionn<6E>es ci-dessus, ou installez eGroupWare <20> la main.
two weeks setup fr deux semaines
uninstall setup fr d<>sinstaller
uninstall all applications setup fr d<>sinstaller toutes les applications
we will now run a series of tests, which may take a few minutes. click the link below to proceed. setup fr Nous allons d<>marrer une s<>rie de tests qui vont prendre quelques minutes. Cliquez sur le lien ci-dessous pour commencer.
welcome to the egroupware installation setup fr Bienvenue sur l'installateur eGroupWare
would you like egroupware to check for a new version<br />when admins login ? setup fr Voudriez-vous que eGroupWare v<>rifie la disponibilit<69> d'une nouvelle version<br />quand les administrateurs se connectent ?
you appear to be running a pre-beta version of egroupware.<br />these versions are no longer supported, and there is no upgrade path for them in setup.<br /> you may wish to first upgrade to 0.9.10 (the last version to support pre-beta upgrades) <br />and then upgrade from there with the current version. setup fr Vous semblez utiliser une version pre-beta de eGroupWare.<br />Ces versions ne sont plus support<72>es, et il n'y a pas de possibilit<69> de mise <20> jour pour elles dans le setup.<br /> Vous devriez d'abord mettre votre version <20> jour vers la version 0.9.10 (la derni<6E>re version <20> supporter les mises <20> jour pre-beta) <br />puis mettre <20> jour depuis cette version jusqu'<27> la version actuelle.
you appear to be running an old version of php <br />it its recommend that you upgrade to a new version. <br />older version of php might not run egroupware correctly, if at all. <br /><br />please upgrade to at least version %1 setup fr Vous semblez utiliser une ancienne version de PHP<br />Il est recommand<6E> de faire une mise <20> jour.<br />Les anciennes versions de PHP pourraient ne pas fonctionner correctement, ou pas du tout, avec eGroupWare.<br /><br />SVP faites une mise <20> jour <20> la derni<6E>re version %1
you appear to have %1 support. setup fr Votre support %1 semble activ<69>
you appear to have php session support. enabling php sessions. setup fr Votre support sessions PHP semble activ<69>. J'active le support de sessions PHP
you are ready for this stage, but this stage is not yet written.<br /> setup fr Vous <20>tes pr<70>t pour cette <20>tape, mais ceci n'est pas encore <20>crit.<br />
you do not have any languages installed. please install one now <br /> setup fr Vous n'avez aucun langage install<6C>. SVP installez-en un maintenant<br />
you have not created your header.inc.php yet!<br /> you can create it now. setup fr Vous n'avez pas encore cr<63><72> votre fichier header.inc.php!<br /> Vous pouvez le cr<63>er maintenant.
you need to add some domains to your header.inc.php. setup fr Vous devez ajouter quelques domaines dans votre header.inc.php.
you need to select your current charset! setup fr Vous devez s<>lectionner votre jeu de caract<63>res!
you should either uninstall and then reinstall it, or attempt manual repairs setup fr Vous devriez soit le d<>sinstaller et le r<>-installer, soit tenter une r<>paration manuelle
you're using an old configuration file format... setup fr Vous utilisez un ancien format de fichier de configuration...
your database is working, but you dont have any applications installed setup fr Votre base de donn<6E>es fonctionne, mais vous n'avez pas d'application install<6C>e
your header admin password is not set. please set it now! setup fr Votre mot de passe d'administration d'ent<6E>te n'est PAS configur<75>. SVP configurez-le maintenant!
your header.inc.php needs upgrading.<br /><blink><b class="msg">warning!</b></blink><br /><b>make backups!</b> setup fr Votre fichier header.inc.php a besoin d'une mise <20> jour.<br /><blink><b class="msg">ATTENTION!</b></blink><br /><b>FAITES DES SAUVEGARDES!</b>
your php installation does not have appropriate gd support. you need gd library version 1.8 or newer to see gantt charts in projects. setup fr Votre installation de PHP n'a pas de support GD appropri<72>. <br/>Vous avez besoin de la biblioth<74>que gd sup<75>rieure ou <20>gale <20> la version 1.8 pour voir les diagrammes de Gantt dans les Projets.