both: allow to use projectmanager and free project-names admin fr Les deux: permettre l'utilisation du Gestionnaire de projets et l'utilisation de noms de projets libres
field must not be empty !!! timesheet fr Le champ ne doit pas être vide !!!
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. timesheet fr Pour les lettres en série utiliser cette balise. Placer le contenu que vous voulez répéter entre deux balises.
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] timesheet fr Longueur maximum de l'entrée [, longueur du champ de saisi (optionnel)]
modified timesheet fr Modifié
name of current user, all other contact fields are valid too timesheet fr Nom de l'utilisateur courant, tous les autres champs de contacts sont valides aussi
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box timesheet fr Nombre de lignes pour un champ multiligne ou pour une boîte de sélection multiple.
tag to mark positions for address labels timesheet fr Balise pour marquer les positions des étiquettes d'adresses
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible timesheet fr Nom utilisé en interne (<= 20 caractères), le changer rendra certaines données inaccessibles.
the text displayed to the user timesheet fr le texte montré à l'utilisateur
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. timesheet fr Utiliser cette balise pour les étiquettes d'adresse. Placer le contenu que vous voulez répéter entre deux balises.
values for selectbox timesheet fr Valeurs des boîtes de sélection
your database is not up to date (%1 vs. %2), please run %3setup%4 to update your database. timesheet fr Votre base de données n'est PAS à jour (%1 contre %2), veuillez exécuter %3setup%4 pour mettre à jour votre base de données.