display messages in multiple windows mail es-es mostrar los mensajes en múltiples ventanas
display of html emails mail es-es Mostrar los mensajes HTML
display only when no plain text is available mail es-es Mostrar sólo cuando no hay texto simple disponible
displaying html messages is disabled mail es-es Mostrar los mensajes en HTML está desactivado
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail es-es ¿Desea que se le pida confirmación antes de mover los mensajes seleccionados a otra carpeta?
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)? mail es-es ¿Desea prevenir la edición o configuración de las reglas de filtrado (incluso si SIEVE está activado)?
do you want to prevent the editing/setup of notification by mail to other emailadresses if emails arrive (, even if sieve is enabled)? mail es-es ¿Desea prevenir la edición o configuración de la notificación a otras direcciones si llegan correos (incluso si SIEVE está activado)?
do you want to prevent the editing/setup of the absent/vacation notice (, even if sieve is enabled)? mail es-es ¿Desea prevenir la edición o configuración de la notificación de ausencia o vacaciones (incluso si SIEVE está activado)?
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)? mail es-es ¿Desea prevenir la gestión de carpetas (creación, derechos de acceso Y suscripción)?
does not contain mail es-es No contiene
does not exist on imap server. mail es-es No existe en el servidor IMAP
does not match mail es-es No coincide con
does not match regexp mail es-es No coincide con la expresión
don't use draft folder mail es-es No usar la carpeta borradores
don't use sent mail es-es No usar Enviados
don't use template folder mail es-es No usar la carpeta de plantillas
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail es-es inserte la firma en la parte superior del mensaje al abrir el diálogo de redactar (quizás no pueda cambiar la firma)
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail es-es No se ha suministrado dirección para el campo A/CC/CCO, ni carpeta donde guardar el mensaje.
no folders mail es-es no hay carpetas
no plain text part found mail es-es No se encontró ninguna parte con texto sencillo
no recipient address given! mail es-es ¡No se han indicado destinatarios!
no signature mail es-es sin firma
no subject given! mail es-es ¡No se ha indicado un asunto!
the message sender has requested a response to indicate that you have read this message. would you like to send a receipt? mail es-es El remitente del mensaje ha solicitado una respuesta para indicar que usted ha leído este mensaje. ¿Desea enviar una confirmación?
when deleting messages mail es-es Al borrar mensajes
which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent folder view schema mail es-es qué carpetas (además de la de Enviados) debe mostrarse usando el equema de la vista de Enviados
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail es-es qué carpetas, en general, NO deben crearse automáticamente si no existen