egroupware_official/addressbook/setup/phpgw_eu.lang

226 lines
13 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2006-07-16 09:13:01 +02:00
%1 contact(s) %2 addressbook eu %1 kontaktu %2
2006-02-16 21:30:15 +01:00
%1 records imported addressbook eu %1 erregistro inportatuak
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook eu %1 erregistro irakurriak (oraindik inportatu gabe, atzera itzuli eta "Inportazio Testa" kontrol laukia hautatu gabe utzi)
2006-07-16 09:13:01 +02:00
%1 starts with '%2' addressbook eu %1 '%2'tik hasten da
2006-02-16 21:30:15 +01:00
(e.g. 1969) addressbook eu (adib. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook eu <b>Ez da aurkitu <none> konbertsio mota.</b> Mesedez, aukeratu bat ondorengo zerrendatik
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook eu @-eval() administratzaileek bakarrik erabil dezakete
2006-07-16 09:13:01 +02:00
account repository admin eu Kontuak
accounts addressbook eu Kontuak
2006-02-16 21:30:15 +01:00
actions addressbook eu Ekintzak
2006-07-16 09:13:01 +02:00
add a contact to this organisation addressbook eu Kontaktu bat gehitu antolakuntza honetara
add a new contact addressbook eu Kontaktu berri bat gehitu
2006-02-16 21:30:15 +01:00
add a single entry by passing the fields. addressbook eu Gehitu sarrera berri bat eremua izendatuz.
add custom field addressbook eu Eremu berri bat gehitu
address book common eu Helbide-liburua
address book - vcard in addressbook eu Helbide-liburua - VCard bidez
address book - view addressbook eu Helbide-liburua - ikusi
address line 2 addressbook eu Helbidea-2.lerroa
address type addressbook eu Helbide mota
addressbook common eu Helbidea-2-lerroa
2006-07-16 09:13:01 +02:00
addressbook menu addressbook eu Helbide-liburuko menua
addressbook preferences addressbook eu Helbidea-liburuko hobespenak
addressbook the contact should be saved to addressbook eu Kontaktuak gordetzeko helbide-liburua
2006-02-16 21:30:15 +01:00
addressbook-fieldname addressbook eu Helbide-liburua - eremu izena
addvcard addressbook eu VCard-a gehitu
2006-07-16 09:13:01 +02:00
advanced search addressbook eu Bilaketa aurreratua
all contacts addressbook eu Kontaktu guztiak
2006-02-16 21:30:15 +01:00
alt. csv import addressbook eu CVS-ak inportatzeko
2006-07-16 09:13:01 +02:00
always addressbook eu beti
2006-03-06 01:44:10 +01:00
are you shure you want to delete this contact? addressbook eu Ziur zaude kontaktu hau ezabatu nahi duzula?
2006-02-16 21:30:15 +01:00
are you sure you want to delete this field? addressbook eu ziur zaude eremu hau ezabatu nahi duzula?
2006-07-16 09:13:01 +02:00
assistent addressbook eu morroi
assistent phone addressbook eu morroiaren telefono zenbakia
2006-02-16 21:30:15 +01:00
birthday common eu Jaiotze data
birthdays common eu Jaiotze datak
2006-03-06 01:44:10 +01:00
blank addressbook eu Hutsik
2006-02-16 21:30:15 +01:00
business common eu Negozio
2006-07-16 09:13:01 +02:00
business address addressbook eu Negozio helbidea
2006-02-16 21:30:15 +01:00
business city addressbook eu Negozio hiria
business country addressbook eu Negozio herrialdea
business email addressbook eu Negozio Posta Elektronikoa
business fax addressbook eu Negozio Faxa
business phone addressbook eu Negozio Telefonoa
business state addressbook eu Negozio Herrialdea
business street addressbook eu Negozio Kalea
business zip code addressbook eu Negozio Posta Kodea
2006-07-16 09:13:01 +02:00
calendar uri addressbook eu Egutegiarean URI-a
2006-02-16 21:30:15 +01:00
car phone addressbook eu Autoko telefonoa
cell phone addressbook eu Telefono mugikorra
2006-07-16 09:13:01 +02:00
change all organisation members addressbook eu antolakuntzako partaide guztiak aldatu
charset for the csv export addressbook eu Fitxategiaren karaktere jokoa
2006-02-16 21:30:15 +01:00
charset of file addressbook eu Fitxategiaren Karaktere bilduma
2006-07-16 09:13:01 +02:00
check all addressbook eu Guztia hautatu
choose an icon for this contact type admin eu Ikono bat aukeratu kontaktu mota honetarako
chosse an etemplate for this contact type admin eu Plantilla bat aukeratu kontaktu mota honetarako
2006-02-16 21:30:15 +01:00
city common eu Hiria
company common eu Enpresa
2006-07-16 09:13:01 +02:00
company name addressbook eu Enpresaren Izena
2006-02-16 21:30:15 +01:00
configuration common eu Konfigurazioa
contact common eu Kontaktua
contact application admin eu Kontatuaren aplikazioa
2006-07-16 09:13:01 +02:00
contact deleted addressbook eu Kontaktua ezabatu da
contact id addressbook eu Kontaktuaren IDa
contact repository admin eu Kontaktuak
2006-03-06 01:44:10 +01:00
contact saved addressbook eu Kontaktua gorde da
2006-02-16 21:30:15 +01:00
contact settings admin eu Kontakturan lehenetsiak
copied by %1, from record #%2. addressbook eu %1 gatik kopiatua, %2 errenkadatik.
2006-07-16 09:13:01 +02:00
copy a contact and edit the copy addressbook eu Kopiatu kontaktu bat eta kopia editatu
2006-02-16 21:30:15 +01:00
country common eu Herrialdea
2006-03-06 01:44:10 +01:00
create new links addressbook eu Lotura berri bat sortu
2006-07-16 09:13:01 +02:00
created addressbook eu Sortua
credit addressbook eu Kreditua
2006-02-16 21:30:15 +01:00
csv-fieldname addressbook eu CVS - Eremu izena
csv-filename addressbook eu CVS - Fitxategi izena
custom addressbook eu Egokitua
custom fields addressbook eu Egokitu Eremuak
debug output in browser addressbook eu Hirteera nabigatzailean erakutsi
default filter addressbook eu Iragazki lehenetsia
delete a single entry by passing the id. addressbook eu Ezabatu errenkada bakarra id. pasatuaz
2006-07-16 09:13:01 +02:00
delete this contact addressbook eu Kontaktu hau ezabatu
delete this organisation including all its contacts addressbook eu Antolakuntza hau ezabatu bere kontaktuak barne
deleted addressbook eu ezabatua
deletes the photo addressbook eu Argazkia ezabatu
2006-02-16 21:30:15 +01:00
department common eu Departamentua
2006-07-16 09:13:01 +02:00
departments addressbook eu departamentuak
2006-03-06 01:44:10 +01:00
do your really want to delete this contact? addressbook eu Ziur zaude kontaktu hau ezabatu nahi duzula?
2006-07-16 09:13:01 +02:00
doesn't matter addressbook eu ez du axola
2006-02-16 21:30:15 +01:00
domestic addressbook eu Barnekoa
download addressbook eu Deskargatu
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook eu Exportazio fitxategia deskargatu (egindakoa nabigatzailean erakusten duen aukera indargabetu)
2006-07-16 09:13:01 +02:00
download this contact as vcard file addressbook eu kontaktu hau bisita txartela moduan deskargatu
2006-02-16 21:30:15 +01:00
edit custom field addressbook eu Aldatu egokitutako eremua
edit custom fields admin eu Aldatu egokitutako eremuak
2006-07-16 09:13:01 +02:00
edit extra account-data in the addressbook admin eu Helbide-liburuko kontu bateko datu gehiagarriak editatu
2006-03-06 01:44:10 +01:00
edit phonenumbers - addressbook eu Editatu telefono zenbakiak
email & internet addressbook eu Posta elektronikoa & Internet
2006-02-16 21:30:15 +01:00
empty for all addressbook eu hutsik guztientzat
2006-07-16 09:13:01 +02:00
enable an extra private addressbook addressbook eu Helbide-liburu berri bat aktibatu helbide pribatuekin
2006-02-16 21:30:15 +01:00
enter the path to the exported file here addressbook eu Sartu hemen exportatutako fitxategiaren bidea
2006-07-16 09:13:01 +02:00
error deleting the contact !!! addressbook eu Errorea kontaktua ezabatzerakoan!!!
error saving the contact !!! addressbook eu Errorea kontaktua gordetzerakoan!!!
2006-03-06 01:44:10 +01:00
existing links addressbook eu Lehendik dauden loturak
export addressbook eu esportatu
2006-07-16 09:13:01 +02:00
export as csv addressbook eu CSV moduan esportatu
export as vcard addressbook eu Bisita txartel moduan esportatu
2006-02-16 21:30:15 +01:00
export contacts addressbook eu Kontaktuak exportatu
export file name addressbook eu Exportatu fitxategiaren izena
export from addressbook addressbook eu Exportatu helbide-liburutik
2006-07-16 09:13:01 +02:00
exported addressbook eu Esportatua
2006-02-16 21:30:15 +01:00
extra addressbook eu Extra
fax addressbook eu Fax-a
fax number common eu Fax zenbakia
field %1 has been added ! addressbook eu %1 eremua gehitua izan da!
field %1 has been updated ! addressbook eu %1 eremua berritua izan da!
field name addressbook eu Eremuaren izena
2006-07-16 09:13:01 +02:00
fields for the csv export addressbook eu CSVra esportatzeko eremuak
2006-02-16 21:30:15 +01:00
fields to show in address list addressbook eu Helbide zerrendan erakutsi beharreko eremuak
fieldseparator addressbook eu Eremu bereizlea
2006-07-16 09:13:01 +02:00
freebusy uri addressbook eu Denbora librerako URI-a
2006-02-16 21:30:15 +01:00
full name addressbook eu Izen osoa
geo addressbook eu GEO
global categories addressbook eu Kategoria orokorrak
grant addressbook access common eu Helbide-libururako sarrera ahalbideratu
2006-07-16 09:13:01 +02:00
group %1 addressbook eu %1 taldea
home address addressbook eu Helbide partikularra
2006-02-16 21:30:15 +01:00
home city addressbook eu Etxea - Hiria
home country addressbook eu Etxea - Herrialdea
home email addressbook eu Etxea - Posta E.
home phone addressbook eu Etxea - Telefonoa
home state addressbook eu Etxea - Estatua
home street addressbook eu Etxea - Kalea
home zip code addressbook eu Etxea - Posta Kutxatila
2006-03-06 01:44:10 +01:00
icon addressbook eu Ikono
2006-02-16 21:30:15 +01:00
import addressbook eu Inportatu
import contacts addressbook eu Inportatu kontaktuak
import csv-file into addressbook addressbook eu Inportatu CVS fitxategia Helbide liburura
import file addressbook eu Inportatu fitxategia
import from addressbook eu Inportazio iturria
import from ldif, csv, or vcard addressbook eu Inportatu LDIF, CVS ed VCard formatuak
import from outlook addressbook eu Inportatu Outlooketik
import multiple vcard addressbook eu Inportatu VCard talde bat
import next set addressbook eu Inportatu hurrengo taldea
import_instructions addressbook eu Netscape erabiliz gero, helbide liburua aukeratu eta klikatu <b>Exportatu</b>, <b>fitxategi</b> menuan. Exportaturiko fitxategia LDIF formatuan egongo da.<p>Edo, Microsoft outlookarekin, hautatu zure kontaktu karpeta eta ondoren hautatu <b>Inportatu eta Exportatu</b>, <b>Fitxategia</b> menutik eta exportatu kontaktuak komas separaturiko testu fitxategi batetara (CVS). <p>Edo, Palm Desktop 4.0 edo berriagoan, helbide liburura sartu eta hautatu <b>Exportatu</b>, <b>Fitxategia</b> menuan. Exportaturiko fitxategia VCard formatuan egongo da.
2006-07-16 09:13:01 +02:00
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook eu %1 egunetan (%2) %3ren urtebetzea izango da
income addressbook eu Sarrerak
2006-02-16 21:30:15 +01:00
international addressbook eu Internazionala
label addressbook eu Etiketa
2006-07-16 09:13:01 +02:00
last modified addressbook eu azken aldaketa
last modified by addressbook eu azken aldaketa nork egin du:
2006-02-16 21:30:15 +01:00
ldap context for contacts admin eu LDAP kontextua kontaktuentzat
ldap host for contacts admin eu LDAP zerbitzaria kontaktuentzat
ldif addressbook eu LDIF
line 2 addressbook eu 2. Errenkada
2006-03-06 01:44:10 +01:00
links addressbook eu Loturak
list all categories addressbook eu Kategoria guztien zerrenda
2006-07-16 09:13:01 +02:00
list all customfields addressbook eu Eremu pertsonalizatu guztien zerrenda
2006-02-16 21:30:15 +01:00
load vcard addressbook eu VCard-a kargatu
2006-07-16 09:13:01 +02:00
locations addressbook eu kokalekuak
2006-02-16 21:30:15 +01:00
mark records as private addressbook eu Errenkara pribatu moduan jarri
message phone addressbook eu Mezuen telefonoa
middle name addressbook eu Erdiko izena
mobile addressbook eu Mugikorra
mobile phone addressbook eu Mugikorra
modem phone addressbook eu Modem telefonoa
2006-03-06 01:44:10 +01:00
more ... addressbook eu Gehiago...
2006-07-16 09:13:01 +02:00
moved addressbook eu mugitua
2006-02-16 21:30:15 +01:00
multiple vcard addressbook eu VCard anitzak
no vcard addressbook eu Ez VCard-ik
2006-03-06 01:44:10 +01:00
number addressbook eu Zenbakia
2006-02-16 21:30:15 +01:00
number of records to read (%1) addressbook eu Irakurri beharreko errenkaden kopurua (%1)
2006-07-16 09:13:01 +02:00
only if there is content addressbook eu bakarrik edukia badu
options for type admin eu Motarentzeko aukerak
2006-03-06 01:44:10 +01:00
organisation addressbook eu antolaketa
2006-07-16 09:13:01 +02:00
organisations addressbook eu Antolakuntzak
organisations by departments addressbook eu departamentukako antolaketa
organisations by location addressbook eu Kokalekuaren araberako antolaketa
2006-02-16 21:30:15 +01:00
other number addressbook eu Beste Zebaki bat
other phone addressbook eu Beste telefono bat
2006-07-16 09:13:01 +02:00
own sorting addressbook eu ordena propioa
2006-02-16 21:30:15 +01:00
pager common eu Bilagailua
parcel addressbook eu Partzela
phone number common eu Telefono zenbakia
phone numbers common eu Telefono zenbakiak
2006-07-16 09:13:01 +02:00
photo addressbook eu Argazkia
2006-02-16 21:30:15 +01:00
please enter a name for that field ! addressbook eu Mesedez sartu izen bat eremu horretarako!
2006-07-16 09:13:01 +02:00
please select only one category addressbook eu Mesedez, kategoria bakarra aukeratu ezazu
2006-02-16 21:30:15 +01:00
postal common eu Posta Kutxatilla
2006-07-16 09:13:01 +02:00
pref addressbook eu hobestua
preferred phone addressbook eu hobestutako telefonoa
2006-02-16 21:30:15 +01:00
prefix addressbook eu Aurrizkia
public key addressbook eu Giltza publikoa
2006-03-06 01:44:10 +01:00
publish into groups: addressbook eu Taldeetan publikatu:
2006-02-16 21:30:15 +01:00
read a list of entries. addressbook eu Sarrea zerrenda bat irakurri
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook eu Sarrera bakarra irakurri "ID"-a eta "eremu zerrenda" pasatuaz.
2006-07-16 09:13:01 +02:00
read only addressbook eu Soilik irakurri
2006-02-16 21:30:15 +01:00
record access addressbook eu Erregistrora sarrera
record owner addressbook eu Erregistroaren jabea
select all addressbook eu Guztiak hautatu
select the type of conversion addressbook eu Hautatu bihurketa mota
select the type of conversion: addressbook eu Hautatu bihurketa mota:
show birthday reminders on main screen addressbook eu Erakutsi urtebetetze abisuak orri nagusian
startrecord addressbook eu Erregistro hasera
state common eu Estatua
street common eu Kalea
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook eu %1 erregistro arrakastaz inportatuak helbide-liburura.
suffix addressbook eu Atzizki
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook eu Inportazio proba (erakutsi inportatu daitezkeen errenkadak <u>bakarrik</u> nabigatzailean)
that field name has been used already ! addressbook eu Eremu izen hori dagoeneko erabilia izan da!
this person's first name was not in the address book. addressbook eu Pertsona honen lehen izena ez zegoen helbide-liburuan.
this person's last name was not in the address book. addressbook eu Pertsona honen abizena ez zegoen helbide-liburuan.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook eu gehiegi, exekuzio denbora gainditu lezake.
today is %1's birthday! common eu Gaur %1_ren urtebetetzea da!
tomorrow is %1's birthday. common eu Bihar %1 _ren urtebetetzea da.
translation addressbook eu Itzulpena
update a single entry by passing the fields. addressbook eu Eguneratu sarrera bakarra eremua emanez.
use country list addressbook eu Erabili Herrialde zerrenda
vcard common eu VCard
vcards require a first name entry. addressbook eu VCard-ek "izena" sarrera behar du
vcards require a last name entry. addressbook eu VCard-ek "abizena" sarrera behar du
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin eu KONTUZ!! LDAP balioduna da soilik kontaktuak kontu korronteko datuak gordetzeko ez badituzu erabiltzen!
work phone addressbook eu Laneko telefonoa
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook eu VCard bat hautatu beharra daukazu. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook eu Gutxienez erakusteko zutabe bat hautatu beharra daukazu
zip code common eu ZIP kodea
zip_note addressbook eu <p><b>Oharra:</b> fitxategia zip formatuan egon liteke, zebait .cvs, .vcf edo .ldif edukiaz. Dena dela, ez nahastu fitxategi motak inportatzerakoan.