%1 (%2 new) messages writen for application '%3' and languages '%4' etemplate fr %1 (%2 nouveaux) Messages écrits pour l'Application '%3' et les langues '%4'
accesskeys can also be specified with an & in the label (eg. &name) etemplate fr Les clés d'accès peuvent être spécifiées avec un & dans le label (p.ex. &Nom)
account contactdata etemplate fr Compte contactdata
add a new column (after the existing ones) etemplate fr Ajouter une nouvelle colonne (après celles existant déjà)
add a new entry of the selected application etemplate fr Ajouter une nouvelle entrée de l'application sélectionnée
add a new multi-column index etemplate fr Ajouter un nouvel index multi-colonne
all operations save the template! etemplate fr Toutes les opérations enregistrent le modèle!
allowed file type: %1 etemplate fr Type de fichier autorisé : %1
am etemplate fr matin
an indexed column speeds up querys using that column (cost space on the disk !!!) etemplate fr Une colonne indexée accélère les requêtes qui utilisent cette colonne (coûte de l'espace disque !)
application has no etemplates (no file %1) to restore! etemplate fr L'application n'a pas d'eTemplates à restaurer (pas de fichier %1)
application name needed to restore etemplates! etemplate fr Le nom de l'application dont on a besoin de restaurer les eTemplates !
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! etemplate fr Le nom de l'application dont on a besoin d'écrire un fichier de langue ou de dumper les eTemplates !
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) etemplate fr vérifier si le contenu devrait être seulement affiché mais non modifié (le contenu n'est alors pas renvoyé!)
confirmation message or custom javascript (returning true or false) etemplate fr message de confirmation ou script java personnalisé (retournant true ou false)
confirmation necesary or custom java-script etemplate fr message de confirmation ou script java personnalisé nécessaire
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) etemplate fr Crée un fichier lang anglais ('en') à partir du label et des textes d'aide (pour l'application dans Nom)
css class for the table-tag etemplate fr Classe CSS pour le tag de la table
css properties etemplate fr propriétés CSS
css-class name for this row, preset: 'nmh' = nextmatch header, 'nmr' = alternating nm row, 'nmr0'+'nmr1' nm rows etemplate fr Nom de la classe CSS pour cette ligne, préréglé: 'nmh' = entête prochaine correspondance, 'nmr' = alterne la ligne prochaine correspondance, 'nmr0'+'nmr1' lignes prochaines correspondances
css-class name for this row, preset: 'th' = header, 'row' = alternating row, 'row_off'+'row_on' rows etemplate fr nom de la classe CSS pour cette ligne, préréglé: 'th' = en-tête, 'row' = ligne alternante, 'row_off'+'row_on' lignes
db ensures that every row has a unique value in that column etemplate fr La base de données s'assure que chaque ligne a une valeur unique dans cette colonne
db-specific index options (comma-sep.), eg. mysql(fulltext) or mysql(100) for the indexed length of a col etemplate fr les options d'index spécifiques à la base de données (séparés par des virgules), p.ex. mysql(FULLTEXT) ou mysql(100) pour la longeur indexée d'une colonne
db-tools etemplate fr Outils base de données
deck etemplate fr Bureau (interne)
default etemplate fr Défaut
delete a single entry by passing the id. etemplate fr Effacer une unique entrée en passant l'ID.
delete all selected etemplates, without further inquiry etemplate fr Effacer TOUS les eTemplates sélectionnés, SANS demander de confirmation
delete and cut save the template! etemplate fr supprimer et couper enregistre le modèle!
deletes the above spez. etemplate from the database, can not be undone etemplate fr Efface le eTemplate spécifié ci-dessus de la base de données, ne peut PAS être annulé
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) etemplate fr affiché en face de l'entrée ou l'entrée est insérée pour un '%s' dans le label (le label du bouton Submit ou Image-filename)
displayed in statusline of browser if input-field gets focus etemplate fr affiché dans la ligne de statut du navigateur si le champ d'entrée a le focus
displayed in the top line of the groupbox (legend) etemplate fr affiché en ligne de tête de la groupbox (légende)
do you want to save the changes you made in table %s? etemplate fr Voulez-vous enregistrer les modifications que vous avez effectuées dans la table %s?
do you want to send the message to all selected entries, without further editing? etemplate fr Voulez-vous envoyer le message à toute la sélection, SANS aucune autre modification ?
document '%1' does not exist or is not readable for you! preferences fr Le document '%1' n'existe pas ou n'est pas lisible avec votre profil !
editable templates - show template etemplate fr Templates modifiables - montrer le template
embeded css styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!) etemplate fr Styles CSS incorporés, p.e. '.rouge { fond: rouge; }' (notez le '.' avant le nom de la classe) ou '@import url(...)' (les noms de classe sont globaux pour la page entière!)
enable javascript onchange submit etemplate fr activer la soumission sur changement en JavaScript
enter '' for an empty default, nothing mean no default etemplate fr entrez '' pour une valeur par défaut vide, rien signifie pas de valeur par défaut
enter a search pattern etemplate fr Entrez une chaîne de recherche
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it etemplate fr Entrez un nom de fichier à uploader et attacher, utilisez [naviguer...] pour le rechercher
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file etemplate fr Entrez le nouveau numéro de version ici (> ancienne_version), vide pour aucun fichier de mise à jour
enter the new version number here (has to be > old_version) etemplate fr Entrez le nouveau numéro de version ici (doit être > à la vieille_version)
error: while saving !!! etemplate fr Erreur lors de l'enregistrement !
error: writing file (no write-permission for the webserver) !!! etemplate fr Erreur sur l'écriture du fichier (pas d'autorisation pour le serveur Web) !
etemplate '%1' imported, use save to put it in the database etemplate fr eTemplate '%1' importé, utilisez Enregistrer pour le mettre dans la base de données
etemplate '%1' written to '%2' etemplate fr eTemplate '%1' écrit dans '%2'
go to the first entry etemplate fr Aller à la première entrée
go to the last entry etemplate fr Aller à la dernière entrée
go to the next page of entries etemplate fr Aller à la page suivante d'entrées
go to the previous page of entries etemplate fr Aller à la page précédente d'entrées
grid etemplate fr Grille
grid column attributes etemplate fr Attributs de la colonne dans la grille
grid row attributes etemplate fr Attributs de la ligne dans la grille
groupbox etemplate fr GroupBox
hbox etemplate fr BoiteH
height etemplate fr Hauteur
height of row (in % or pixel) etemplate fr hauteur d'une ligne (en % ou pixel)
height of row (in % or pixel), disable row: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable row if content of data is empty etemplate fr Hauteur de la ligne (en % ou pixels), désactiver la ligne: [! = pas]<valeur>[=<vérifier>] p.ex.: '!@donnees' désactive la ligne si le contenu de donnees est vide
height of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div etemplate fr Hauteur de la table en % ou pixels pour le tag de la table et div (optionnel)
height, disabled etemplate fr Hauteur, désactivé
help etemplate fr Aide
history log etemplate fr Historique
horizontal rule etemplate fr Règle horizontale
hour etemplate fr Heure
hours etemplate fr heures
how many entries should the list show etemplate fr combien d'entrées la liste doit-elle afficher
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell etemplate fr Si le champ est désactivé, une cellule de table vide est affiché pour suppression (temporaire) d'un champ/cellule
image etemplate fr Image
import etemplate fr Importer
import an etemplate from a xml-file etemplate fr import an eTemplate from a xml-file
import table-definitions from existing db-table etemplate fr Importer les définitions de table depuis la table de base de données existante
import xml etemplate fr Importer XML
increment version to not overwrite the existing template etemplate fr incrémente la version pour ne pas écraser le modèle existant
index/name of returned content (name of the template, link / method for image) etemplate fr index/nom du contenu renvoyé (nom du Template, Lien / Méthode pour Image)
language-short (eg. 'en' for english) for language-dependent template ('' reads your pref. languages or the default, us 'default' to read the default template '') etemplate fr raccourci-langue (p.e. 'en' pour english) pour le template dépendant d'un langage ('' lit vos préférences pour le langage ou la valeur par défaut, utiliser 'default' pour lire le template par défaut '')
last etemplate fr Dernier
left etemplate fr Gauche
length for char+varchar, precisions int: 2, 4, 8 and float: 4, 8 etemplate fr Longueur pour char+varchar, précision d'entiers: 2, 4, 8 et flottants: 4, 8
multicolumn indices etemplate fr Indices Multi-colonnes
name etemplate fr Nom
name of other table where column is a key from etemplate fr Nom de l'autre table où la colonne est une clé de
name of phpgw-template set (e.g. verdilak): '' = default (will read pref. template, us 'default' to read default template '') etemplate fr Nom de l'ensemble phpgw-template (p.e. verdilak): '' = défaut (va lire le template dans les préférences, utiliser 'default' pour lire le template par défaut '')
name of table to add etemplate fr Nom de la table à ajouter
name of the etemplate, should be in form application.function[.subtemplate] etemplate fr Nom de l'eTemplate, devrait être dans le formulaire application.function[.subTemplate]
need to be unique in the table and no reseved word from sql, best prefix all with a common 2-digit short for the app, eg. 'et_' etemplate fr Doit être unique dans la table et pas un mot SQL réservé, le mieux est de préfixer tout avec une abréviation sur 2 caractères du nom de l'application, p.e. 'et_'
new search common fr Nouvelle recherche
new table created etemplate fr Nouvelle table créée
newer version '%1' exists !!! etemplate fr La nouvelle version '%1' existe !!!
no row to swap with !!! etemplate fr aucune ligne à échanger !!!
not null etemplate fr PAS NULL
nothing etemplate fr rien
nothing found - try again !!! etemplate fr Rien trouvé - essayez encore !!!
nothing in clipboard to paste !!! etemplate fr rien à coller !!!
nothing matched search criteria !!! etemplate fr Aucune occurrence correspondant aux critères de recherche !!!
number of colums the field/cell should span or 'all' for the remaining columns, css-class name (for the td tag) etemplate fr Nombre de colonnes sur lesquelles le champ/cellule devrait s'étendre ou 'tous' pour les colonnes qui restent, nom de la classe CSS (pour le tag TD)
number of rows/cols in a v/hbox, cellpadding, cellspacing etemplate fr Nombre de lignes/colonnes dans une boîte H/V, remplissage de cellule, espacement de cellule
of etemplate fr de
onchange etemplate fr onChange
onclick etemplate fr onClick
only an other version found !!! etemplate fr Une seule autre version trouvée !!!
open the online help. etemplate fr Ouvrir l'aide en ligne.
operator etemplate fr Opérateur
optional note about the link etemplate fr Note optionnelle à propos du lien
restore all application templates, overwriting existing ones with identical version number etemplate fr Restaurer tous les templates d'application, en écrasant les templates existants ayant le même numéro de version
returns savely, without deleting etemplate fr Revient de manière sûre, sans effacer
right etemplate fr Droite
row... etemplate fr Ligne...
save selected columns as default preference for all users. etemplate fr Enregistre les colonnes sélectionnées comme préférence par défaut pour tous les utilisateurs.
save the changes made and close the window etemplate fr Enregistrer les modifications et fermer la fenêtre
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas etemplate fr Enregistrer l'eTemplate sous les clés ci-dessus (nom, ...), changez-les pour un Sauvegarder-sous
saves changes to tables_current.inc.php etemplate fr Enregistrer les changements dans tables_current.inc.php
saves the template with given version number and closes the window etemplate fr enregistre le modèle avec la version donnée et ferme la fenêtre
select a category etemplate fr choisissez une catégorie
select a primary contact, to show in the list etemplate fr Choisissez un contact primaire, à montrer dans la liste
select access etemplate fr Choisissez l'accès
select account etemplate fr Choisissez le compte
select an app first !!! etemplate fr Choisissez une application d'abord !!!
select an app to search in etemplate fr Choisissez une application dans laquelle rechercher
select an application etemplate fr Choisissez une application
select an application, (*) = uninstalled etemplate fr Choisissez une application, (*) = non installée
select an entry to link with etemplate fr Choisissez une entrée à lier
select an table of the application etemplate fr Choisissez une table pour l'application
select application etemplate fr Choisissez une application
select application to search etemplate fr Sélectionnez une application à chercher
select category etemplate fr Choisissez une catégorie
select columns etemplate fr Sélectionnez les colonnes
select country etemplate fr Choisissez un pays
select day etemplate fr Choisissez un jour
select day of week etemplate fr sélectionnez le jour de la semaine
select entry etemplate fr Sélectionnez l'entrée
select hour etemplate fr Sélectionnez l'heure
select if content of field should not be translated (label gets always translated) etemplate fr choisissez si le contenu du champ ne devrait pas être traduit (le label est toujours traduit)
select language etemplate fr Sélectionnez la langue
select month etemplate fr Choisissez un mois
select number etemplate fr Choisissez un numéro
select one ... etemplate fr CHoisissez un ...
select percentage etemplate fr Choisissez un pourcentage
select priority etemplate fr Choisissez une priorité
select state etemplate fr Choisissez un état
select the columns to display in the list etemplate fr Sélectionnez les colonnes à afficher dans la liste
select the indexed columns in their desired order etemplate fr Sélectionnez la colonne indexée dans leur ordre désiré
select this etemplate to delete it etemplate fr choisissez cet eTemplate pour l'effacer
select which accounts to show etemplate fr sélectionnez quels comptes à afficher
select which values to show etemplate fr sélectionnez les valeurs à afficher
select year etemplate fr Choisissez l'année
selectbox etemplate fr Boîte de sélection
sets today as date etemplate fr Fixe la date à aujourd'hui
should the form be submitted or any custom javascript be executed etemplate fr Est-ce que le formulaire doit être soumis ou un script java doit être exécuté
show etemplate fr Montrer
show (no save) etemplate fr Montrer (pas de sauvegarde)
this text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur) etemplate fr ce texte s'affiche si le champ de saisie est vide et n'a pas le focus (flou)
time etemplate fr Heure
to disable: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disables if content of data is empty etemplate fr pour désactiver: [! = not]<value>[=<vérification>] p.ex.: '!@data' désactive si les données sont vides
to start the db-tools etemplate fr Pour démarre les outils base de données
to start the etemplate editor etemplate fr Pour démarre l'éditeur d'eTemplate
to start the search etemplate fr Pour démarrer la recherche
update a single entry by passing the fields. etemplate fr Mettre à jour une unique entrée en passant les champs.
update from version '%s' to etemplate fr Mettre à jour depuis la Version '%s' vers
upload etemplate fr Uploader
valign etemplate fr vAlign
value etemplate fr Valeur
value has to be at least '%1' !!! etemplate fr La valeur doit être d'au moins '%1' !!!
value has to be at maximum '%1' !!! etemplate fr La valeur doit être au maximum '%1' !!!
vbox etemplate fr BoîteV
version etemplate fr Version
version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.001 all numbers filled up with zeros) etemplate fr Numéro de version, devrait être de la forme: majeur.mineur.revision.nombre (p.e. 0.9.13.001 tous les nombres remplis avec des zéros)
vertical alignment of row etemplate fr alignement vertical de la ligne
view this etemplate etemplate fr voir cet eTemplate
view this linked entry in its application etemplate fr Voir cette entrée liée dans son application
weekend etemplate fr weekend
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) etemplate fr ce qui se passe avec un contenu débordant: visible (défaut), caché, scroll, auto (le navigateur décide)
widget copied into clipboard etemplate fr widget copié dans le presse-papiers
width etemplate fr Largeur
width of col (in % or pixel), disable col: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable col if content of data is empty etemplate fr Largeur de la colonne (en % ou pixels), désactiver col: [! = pas]<valeur>[=<verifier>] p.e.: '!@donnees' désactive la colonne si le contenu de donnees est vide
width of column (in % or pixel) etemplate fr largeur de la colonne (en % ou pixel)
width of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div etemplate fr Largeur de la table en % ou pixels, pour le tag de la table et div (optionnel)
write langfile etemplate fr Ecrire le fichier de langage
write tables etemplate fr Ecrire les tables
writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in name) in the setup-dir of the app etemplate fr Ecrit un fichier 'etemplates.inc.php' (pour l'application dans le nom) dans le répertoire setup de l'application
xml-file to import etemplate fr Fichier XML à importer