2007-04-06 00:53:35 +02:00
2 month ago timesheet fr Il y a 2 mois
2 years ago timesheet fr Il y a 2 ans
3 years ago timesheet fr Il y a 3 ans
actions timesheet fr Actions
all projects timesheet fr Tous les projets
both: allow to use projectmanager and free project-names admin fr Les deux: permettre l'utilisation du Gestionnaire de projets et l'utilisation de noms de projets libres
by timesheet fr par
2009-12-05 12:10:16 +01:00
comment by %1 at %2: timesheet fr Commentaire par %1 à %2:
2007-11-10 23:46:02 +01:00
create new links timesheet fr Créer de nouveaux liens
creating new entry timesheet fr nouvelle entrée en création
2009-12-05 12:10:16 +01:00
custom fields timesheet fr Champs personnalisés
2007-11-10 23:46:02 +01:00
delete this entry timesheet fr Supprimer cette entrée
edit this entry timesheet fr Modifier cette entrée
empty if identical to duration timesheet fr vide si identique à la durée
2007-04-06 00:53:35 +02:00
end timesheet fr Fin
2007-11-10 23:46:02 +01:00
entry deleted timesheet fr Entrée supprimée
entry saved timesheet fr Entrée enregistrée
error deleting the entry!!! timesheet fr Erreur lors de la suppression de l'entrée !!!
error saving the entry!!! timesheet fr Erreur lors de l'enregistrement de l'entrée !!!
2007-04-06 00:53:35 +02:00
existing links timesheet fr Liens existants
2009-12-05 12:10:16 +01:00
export to openoffice spreadsheet timesheet fr Exporter vers le Tableur OpenOffice
exports entries from your timesheet into a csv file. csv means 'comma seperated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. timesheet fr Exportations des entrées de votre feuille de temps dans un fichier CSV. CSV signifie 'Valeurs Séparées par des Virgules'. Cependant, dans les options de l'onglet, vous pouvez également choisir d'autres séparateurs.
field must not be empty !!! timesheet fr Le Champ ne doit pas être vide!
2007-04-06 00:53:35 +02:00
full: use only projectmanager admin fr Complet: utiliser seulement le Gestionnaire de projets
2007-11-10 23:46:02 +01:00
general timesheet fr Général
2009-12-05 12:10:16 +01:00
global categories timesheet fr Catégories globales
2007-11-10 23:46:02 +01:00
last modified timesheet fr Dernière modification
2007-04-06 00:53:35 +02:00
last month timesheet fr Le mois dernier
2007-11-10 23:46:02 +01:00
last week timesheet fr La semaine dernière
last year timesheet fr L'année dernière
2007-04-06 00:53:35 +02:00
leave it empty for a full week timesheet fr Laisser vide pour une semaine pleine
links timesheet fr Liens
2009-12-05 12:10:16 +01:00
new ticket submitted by %1 at %2 timesheet fr Nouveaux tickets soumis par %1 à %2
2007-11-10 23:46:02 +01:00
no details timesheet fr pas de détails
2007-04-06 00:53:35 +02:00
no project timesheet fr Pas de projet
none: use only free project-names admin fr Aucun: utiliser seulement des noms de projets libres
or endtime timesheet fr ou Date de fin
2007-11-10 23:46:02 +01:00
permission denied!!! timesheet fr Autorisation refusée!!!
2007-04-06 00:53:35 +02:00
price timesheet fr Prix
2007-11-10 23:46:02 +01:00
projectmanager integration admin fr Intégration au Gestionnaire de projets
quantity timesheet fr Quantité
2007-04-06 00:53:35 +02:00
save & new timesheet fr Enregistrer & Nouveau
saves the changes made timesheet fr Enregistrer les modifications
2007-11-10 23:46:02 +01:00
saves this entry and add a new one timesheet fr Enregistrer cette entrée et en ajouter une nouvelle
2007-04-06 00:53:35 +02:00
select a price timesheet fr Choisissez un prix
select a project timesheet fr Choisissez un projet
2009-12-05 12:10:16 +01:00
show a quantity sum (eg. to sum up negative overtime) admin fr Pour montrer une somme quantifiée ( P.E. la somme des heures sup négatives )
2007-11-10 23:46:02 +01:00
start timesheet fr Début
starttime timesheet fr Heure de début
starttime has to be before endtime !!! timesheet fr L'heure de début doit être avant l'heure de fin !!!
2007-04-06 00:53:35 +02:00
sum %1: timesheet fr Somme %1:
this month timesheet fr Ce mois
this week timesheet fr Cette semaine
2007-11-10 23:46:02 +01:00
this year timesheet fr Cette année
2009-12-05 12:10:16 +01:00
ticket modified by %1 at %2 timesheet fr Ticket modifié par %1 à %2
2007-04-06 00:53:35 +02:00
timesheet common fr Feuille de temps
2009-12-05 12:10:16 +01:00
timesheet csv export timesheet fr Exportation de la feuille de temps au format CSV
timesheet openoffice export timesheet fr Exportation de la feuille de temps au format OpenOffice
tracker timesheet fr Traqueur
2007-11-10 23:46:02 +01:00
unitprice timesheet fr Prix à l'unité
view this entry timesheet fr Voir cette entrée
2007-04-06 00:53:35 +02:00
week timesheet fr Semaine
yesterday timesheet fr Hier
2007-11-10 23:46:02 +01:00
your database is not up to date (%1 vs. %2), please run %3setup%4 to update your database. timesheet fr Votre base de données n'est PAS à jour (%1 contre %2), veuillez exécuter %3setup%4 pour mettre à jour votre base de données.