mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-25 09:23:28 +01:00
bug 1004437
This commit is contained in:
parent
4fcd2c10b0
commit
82e8d1ff7c
167
addressbook/setup/phpgw_ca.lang
Normal file
167
addressbook/setup/phpgw_ca.lang
Normal file
@ -0,0 +1,167 @@
|
||||
%1 records imported addressbook ca %1 registres importats
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook ca %1 registres llegits (no importats encara, podeu tornar %2enrere%3 i desmarcar Prova d'Importació)
|
||||
(e.g. 1969) addressbook ca (p. ex. 1969)
|
||||
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook ca <b>No s'ha trobat el tipus de conversió <cap>.</b> Seleccioneu un tipus de la llista
|
||||
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook ca @-eval() només és disponible per als administradors!!!
|
||||
actions addressbook ca Accions
|
||||
add a single entry by passing the fields. addressbook ca Afegir una entrada simple passant els camps
|
||||
add custom field addressbook ca Afegir camp personalitzat
|
||||
address book common ca Llibreta d'adreces
|
||||
address book - vcard in addressbook ca Llibreta d'adreces - Entrada de targeta VCard
|
||||
address book - view addressbook ca Llibreta d'adreces - veure
|
||||
address line 2 addressbook ca Adreça línia 2
|
||||
address line 3 addressbook ca Adreça línia 3
|
||||
address type addressbook ca Tipus d'adreça
|
||||
addressbook common ca Llibreta d'adreces
|
||||
addressbook preferences addressbook ca Preferències de la llibreta d'adreces
|
||||
addressbook-fieldname addressbook ca Camp - Llibreta d'adreces
|
||||
addvcard addressbook ca Afegir VCard
|
||||
alt. csv import addressbook ca Importar CSV (avançat)
|
||||
are you sure you want to delete this field? addressbook ca Esteu segurs d'esborrar aquest camp?
|
||||
bbs phone addressbook ca Telèfon BBS
|
||||
birthday common ca Aniversari
|
||||
birthdays common ca Aniversaris
|
||||
blank addressbook ca Blanc
|
||||
business common ca Treball
|
||||
business address type addressbook ca Tipus d'adreça del treball
|
||||
business city addressbook ca Ciutat del treball
|
||||
business country addressbook ca País del treball
|
||||
business email addressbook ca Correu electrònic del treball
|
||||
business email type addressbook ca Tipus de correu electrònic del treball
|
||||
business fax addressbook ca Fax del treball
|
||||
business phone addressbook ca Telèfon del treball
|
||||
business state addressbook ca Província del treball
|
||||
business street addressbook ca Adreça del treball
|
||||
business zip code addressbook ca Codi postal del treball
|
||||
car phone addressbook ca Telèfon del cotxe
|
||||
cell phone addressbook ca Telèfon móvil
|
||||
charset of file addressbook ca Joc de caràcters de l'arxiu
|
||||
city common ca Ciutat
|
||||
company common ca Empresa
|
||||
company name common ca Nom de l'empresa
|
||||
configuration common ca Configuració
|
||||
contact common ca Contacte
|
||||
contact application admin ca Aplicació del contacte
|
||||
contact settings admin ca Configuració dels contactes
|
||||
copied by %1, from record #%2. addressbook ca Copiat per %1, del registre %2
|
||||
country common ca País
|
||||
csv-fieldname addressbook ca Camp CSV
|
||||
csv-filename addressbook ca Arxiu CSV
|
||||
custom addressbook ca Personalitzat
|
||||
custom fields addressbook ca Camps personalitzats
|
||||
debug output in browser addressbook ca Depurar sortida al navegador
|
||||
default filter addressbook ca Filtre predeterminat
|
||||
delete a single entry by passing the id. addressbook ca Esborrar una entrada senzilla passant l'id
|
||||
department common ca Departament
|
||||
domestic addressbook ca Domèstic
|
||||
download addressbook ca Descarregar
|
||||
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook ca Descarregar arxiu exportat (desmarcar per a depurar la sortida al navegador)
|
||||
edit custom field addressbook ca Editar camp personalitzat
|
||||
edit custom fields admin ca Editar camps personalitzats
|
||||
empty for all addressbook ca buit per a tot
|
||||
enter the path to the exported file here addressbook ca Introduïu el camí als arxius exportats aquí
|
||||
export contacts addressbook ca Exportar contactes
|
||||
export file name addressbook ca Nom de l'arxiu a exportar
|
||||
export from addressbook addressbook ca Exportar des de la llibreta d'adreces
|
||||
extra addressbook ca Extra
|
||||
fax addressbook ca Fax
|
||||
fax number common ca Número de Fax
|
||||
field %1 has been added ! addressbook ca Camp %1 afegit !
|
||||
field %1 has been updated ! addressbook ca Camp %1 actualitzat !
|
||||
field name addressbook ca Nom del camp
|
||||
fields to show in address list addressbook ca Camps a mostrar a la llista d'adreces
|
||||
fieldseparator addressbook ca Separador de camps
|
||||
full name addressbook ca Nom complet
|
||||
geo addressbook ca GEO
|
||||
global categories addressbook ca Categories globals
|
||||
grant addressbook access common ca Atorgar accés a la llibreta
|
||||
home address type addressbook ca Tipus d'adreça particular
|
||||
home city addressbook ca Ciutat de residència
|
||||
home country addressbook ca País de residència
|
||||
home email addressbook ca Correu electrònic personal
|
||||
home email type addressbook ca Tipus de correu electrònic personal
|
||||
home phone addressbook ca Telèfon particular
|
||||
home state addressbook ca Provincia de residència
|
||||
home street addressbook ca Adreça particular
|
||||
home zip code addressbook ca Codi postal
|
||||
import addressbook ca Importar
|
||||
import contacts addressbook ca Importar contactes
|
||||
import csv-file into addressbook addressbook ca Importar arxiu CSV a la Llibreta d'adreces
|
||||
import file addressbook ca Importar arxiu
|
||||
import from addressbook ca Importa de
|
||||
import from ldif, csv, or vcard addressbook ca Importar des de LDIF, CSV o VCard
|
||||
import from outlook addressbook ca Importar des d'Outlook
|
||||
import multiple vcard addressbook ca Importa VCard Múltiple
|
||||
import next set addressbook ca Importar següent registre
|
||||
import_instructions addressbook ca Si useu Mozilla o Netscape, obriu la llibreta d'adreces i seleccioneu <b>Exportar</b> des del menú <b>Arxiu</b>. L'arxiu exportat estarà en format LDIF.<p>O bé, en Outlook, seleccioneu la vostra carpeta de contactes, després, al menú <b>Arxiu</b>, <b>Importar i Exportar...</b> per desar-los en un arxiu separat per comes (CSV).<p>O també, en Palm Desktop 4.0 o superior, visiteu la vostra llibreta d'adreces i seleccioneu <b>Exportar</b> al menú <b>Arxiu</b>. L'arxiu exportat estarà en format VCard.
|
||||
international addressbook ca Internacional
|
||||
isdn phone addressbook ca Telèfon XDSI
|
||||
label addressbook ca Etiqueta
|
||||
ldap context for contacts admin ca Context LDAP per contactes
|
||||
ldap host for contacts admin ca Servidor LDAP per contactes
|
||||
ldap root dn for contacts admin ca Arrel LDAP dn per contactes
|
||||
ldap root pw for contacts admin ca Arrel LDAP pw per contactes
|
||||
ldif addressbook ca LDIF
|
||||
line 2 addressbook ca Línia 2
|
||||
list all categories addressbook ca Llista totes les categories
|
||||
list all customfields addressbook ca Llista tots els camps personalitzats
|
||||
load vcard addressbook ca Carrega VCard
|
||||
mark records as private addressbook ca Marcar registres com a privats
|
||||
message phone addressbook ca Telèfon de missatges
|
||||
middle name addressbook ca Segon nom
|
||||
mobile addressbook ca Mòbil
|
||||
mobile phone addressbook ca Telèfon mòbil
|
||||
modem phone addressbook ca Telèfon de módem
|
||||
multiple vcard addressbook ca VCard Múltiple
|
||||
no vcard addressbook ca Sense VCard
|
||||
number of records to read (%1) addressbook ca Número de registres a llegir (%1)
|
||||
other number addressbook ca Un altre número
|
||||
other phone addressbook ca Un altre telèfon
|
||||
pager common ca Buscapersones
|
||||
parcel addressbook ca Paquet
|
||||
phone number common ca Número de telèfon
|
||||
phone numbers common ca Números de telèfon
|
||||
please enter a name for that field ! addressbook ca Si us plau, entreu un nom per aquest camp !
|
||||
postal common ca Postal
|
||||
pref addressbook ca pref
|
||||
prefix addressbook ca Prefix
|
||||
public key addressbook ca Clau pública
|
||||
read a list / search for entries. addressbook ca Llegiu una llista / cercau entrades
|
||||
read a list of entries. addressbook ca Llegir una llista d'entrades
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook ca Llegir una sola entrada passant l'identificador i la llista de camps
|
||||
record access addressbook ca Accés al registre
|
||||
record owner addressbook ca Propietari del registre
|
||||
retrieve contacts admin ca Recuperar contactes
|
||||
select all addressbook ca Seleccionar tot
|
||||
select the type of conversion addressbook ca Seleccioneu el tipus de conversió
|
||||
select the type of conversion: addressbook ca Seleccioneu el tipus de conversió:
|
||||
select where you want to store admin ca Seleccioneu on voleu desar
|
||||
show addressbook ca Mostra
|
||||
show birthday reminders on main screen addressbook ca Mostrar recordatoris d'aniversaris a la pantalla principal
|
||||
startrecord addressbook ca Registre inicial
|
||||
state common ca Província
|
||||
street common ca Carrer
|
||||
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook ca Importats correctament %1 registres a la llibreta d'adreces.
|
||||
suffix addressbook ca Sufix
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook ca Prova d'Importació - (mostrar els registres que es poden importar <b>només</b> al navegador)
|
||||
that field name has been used already ! addressbook ca Aquest nom de camp ja s'ha usat !
|
||||
this person's first name was not in the address book. addressbook ca El nom de pila d'aquesta persona no hi era a la llibreta d'adreces.
|
||||
this person's last name was not in the address book. addressbook ca El cognom d'aquesta persona no hi era a la llibreta d'adreces.
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit addressbook ca quant pot excedir el temps límit d'execució
|
||||
today is %1's birthday! common ca Avui és l'aniversari de %1!
|
||||
tomorrow is %1's birthday. common ca Demà és l'aniversari de %1.
|
||||
translation addressbook ca Traducció
|
||||
update a single entry by passing the fields. addressbook ca Actualitzar una sola entrada passant els camps
|
||||
use country list addressbook ca Utilitzar llista de països
|
||||
vcard common ca Targeta de visita (VCard)
|
||||
vcards require a first name entry. addressbook ca VCard necessita el nom.
|
||||
vcards require a last name entry. addressbook ca VCard necessita el cognom.
|
||||
video phone addressbook ca Telèfon de videoconferència
|
||||
voice phone addressbook ca Telèfon de veu
|
||||
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin ca ATENCIÓ!! LDAP és vàlid només si NO feu servir contactes per enmagatzemar comptes!
|
||||
work phone addressbook ca Telèfon del treball
|
||||
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook ca Escriu (actualitza o afegeix) una entrada simple donant els camps.
|
||||
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook ca Heu de seleccionar una targeta vcard (*.vcf)
|
||||
you must select at least 1 column to display addressbook ca Heu de seleccionar al menys una columna per mostrar
|
||||
zip code common ca Codi postal
|
||||
zip_note addressbook ca <p><b>Nota:</b> L'arxiu pot ser un arxiu comprimit zip que tingui arxius .csv, .vcf o .ldif. Tanmateix, no barregeu els tipus en cada importació.
|
@ -1,167 +0,0 @@
|
||||
%1 records imported addressbook es-ca %1 registres importats
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook es-ca %1 registres llegits (no importats encara, podeu tornar %2enrere%3 i desmarcar Prova d'Importació)
|
||||
(e.g. 1969) addressbook es-ca (p. ex. 1969)
|
||||
<b>no conversion type <none> could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook es-ca <b>No s'ha trobat el tipus de conversió <cap>.</b> Seleccioneu un tipus de la llista
|
||||
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook es-ca @-eval() només és disponible per als administradors!!!
|
||||
actions addressbook es-ca Accions
|
||||
add a single entry by passing the fields. addressbook es-ca Afegir una entrada simple passant els camps
|
||||
add custom field addressbook es-ca Afegir camp personalitzat
|
||||
address book common es-ca Llibreta d'adreces
|
||||
address book - vcard in addressbook es-ca Llibreta d'adreces - Entrada de targeta VCard
|
||||
address book - view addressbook es-ca Llibreta d'adreces - veure
|
||||
address line 2 addressbook es-ca Adreça línia 2
|
||||
address line 3 addressbook es-ca Adreça línia 3
|
||||
address type addressbook es-ca Tipus d'adreça
|
||||
addressbook common es-ca Llibreta d'adreces
|
||||
addressbook preferences addressbook es-ca Preferències de la llibreta d'adreces
|
||||
addressbook-fieldname addressbook es-ca Camp - Llibreta d'adreces
|
||||
addvcard addressbook es-ca Afegir VCard
|
||||
alt. csv import addressbook es-ca Importar CSV (avançat)
|
||||
are you sure you want to delete this field? addressbook es-ca Esteu segurs d'esborrar aquest camp?
|
||||
bbs phone addressbook es-ca Telèfon BBS
|
||||
birthday common es-ca Aniversari
|
||||
birthdays common es-ca Aniversaris
|
||||
blank addressbook es-ca Blanc
|
||||
business common es-ca Treball
|
||||
business address type addressbook es-ca Tipus d'adreça del treball
|
||||
business city addressbook es-ca Ciutat del treball
|
||||
business country addressbook es-ca País del treball
|
||||
business email addressbook es-ca Correu electrònic del treball
|
||||
business email type addressbook es-ca Tipus de correu electrònic del treball
|
||||
business fax addressbook es-ca Fax del treball
|
||||
business phone addressbook es-ca Telèfon del treball
|
||||
business state addressbook es-ca Província del treball
|
||||
business street addressbook es-ca Adreça del treball
|
||||
business zip code addressbook es-ca Codi postal del treball
|
||||
car phone addressbook es-ca Telèfon del cotxe
|
||||
cell phone addressbook es-ca Telèfon móvil
|
||||
charset of file addressbook es-ca Joc de caràcters de l'arxiu
|
||||
city common es-ca Ciutat
|
||||
company common es-ca Empresa
|
||||
company name common es-ca Nom de l'empresa
|
||||
configuration common es-ca Configuració
|
||||
contact common es-ca Contacte
|
||||
contact application admin es-ca Aplicació del contacte
|
||||
contact settings admin es-ca Configuració dels contactes
|
||||
copied by %1, from record #%2. addressbook es-ca Copiat per %1, del registre %2
|
||||
country common es-ca País
|
||||
csv-fieldname addressbook es-ca Camp CSV
|
||||
csv-filename addressbook es-ca Arxiu CSV
|
||||
custom addressbook es-ca Personalitzat
|
||||
custom fields addressbook es-ca Camps personalitzats
|
||||
debug output in browser addressbook es-ca Depurar sortida al navegador
|
||||
default filter addressbook es-ca Filtre predeterminat
|
||||
delete a single entry by passing the id. addressbook es-ca Esborrar una entrada senzilla passant l'id
|
||||
department common es-ca Departament
|
||||
domestic addressbook es-ca Domèstic
|
||||
download addressbook es-ca Descarregar
|
||||
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook es-ca Descarregar arxiu exportat (desmarcar per a depurar la sortida al navegador)
|
||||
edit custom field addressbook es-ca Editar camp personalitzat
|
||||
edit custom fields admin es-ca Editar camps personalitzats
|
||||
empty for all addressbook es-ca buit per a tot
|
||||
enter the path to the exported file here addressbook es-ca Introduïu el camí als arxius exportats aquí
|
||||
export contacts addressbook es-ca Exportar contactes
|
||||
export file name addressbook es-ca Nom de l'arxiu a exportar
|
||||
export from addressbook addressbook es-ca Exportar des de la llibreta d'adreces
|
||||
extra addressbook es-ca Extra
|
||||
fax addressbook es-ca Fax
|
||||
fax number common es-ca Número de Fax
|
||||
field %1 has been added ! addressbook es-ca Camp %1 afegit !
|
||||
field %1 has been updated ! addressbook es-ca Camp %1 actualitzat !
|
||||
field name addressbook es-ca Nom del camp
|
||||
fields to show in address list addressbook es-ca Camps a mostrar a la llista d'adreces
|
||||
fieldseparator addressbook es-ca Separador de camps
|
||||
full name addressbook es-ca Nom complet
|
||||
geo addressbook es-ca GEO
|
||||
global categories addressbook es-ca Categories globals
|
||||
grant addressbook access common es-ca Atorgar accés a la llibreta
|
||||
home address type addressbook es-ca Tipus d'adreça particular
|
||||
home city addressbook es-ca Ciutat de residència
|
||||
home country addressbook es-ca País de residència
|
||||
home email addressbook es-ca Correu electrònic personal
|
||||
home email type addressbook es-ca Tipus de correu electrònic personal
|
||||
home phone addressbook es-ca Telèfon particular
|
||||
home state addressbook es-ca Provincia de residència
|
||||
home street addressbook es-ca Adreça particular
|
||||
home zip code addressbook es-ca Codi postal
|
||||
import addressbook es-ca Importar
|
||||
import contacts addressbook es-ca Importar contactes
|
||||
import csv-file into addressbook addressbook es-ca Importar arxiu CSV a la Llibreta d'adreces
|
||||
import file addressbook es-ca Importar arxiu
|
||||
import from addressbook es-ca Importa de
|
||||
import from ldif, csv, or vcard addressbook es-ca Importar des de LDIF, CSV o VCard
|
||||
import from outlook addressbook es-ca Importar des d'Outlook
|
||||
import multiple vcard addressbook es-ca Importa VCard Múltiple
|
||||
import next set addressbook es-ca Importar següent registre
|
||||
import_instructions addressbook es-ca Si useu Mozilla o Netscape, obriu la llibreta d'adreces i seleccioneu <b>Exportar</b> des del menú <b>Arxiu</b>. L'arxiu exportat estarà en format LDIF.<p>O bé, en Outlook, seleccioneu la vostra carpeta de contactes, després, al menú <b>Arxiu</b>, <b>Importar i Exportar...</b> per desar-los en un arxiu separat per comes (CSV).<p>O també, en Palm Desktop 4.0 o superior, visiteu la vostra llibreta d'adreces i seleccioneu <b>Exportar</b> al menú <b>Arxiu</b>. L'arxiu exportat estarà en format VCard.
|
||||
international addressbook es-ca Internacional
|
||||
isdn phone addressbook es-ca Telèfon XDSI
|
||||
label addressbook es-ca Etiqueta
|
||||
ldap context for contacts admin es-ca Context LDAP per contactes
|
||||
ldap host for contacts admin es-ca Servidor LDAP per contactes
|
||||
ldap root dn for contacts admin es-ca Arrel LDAP dn per contactes
|
||||
ldap root pw for contacts admin es-ca Arrel LDAP pw per contactes
|
||||
ldif addressbook es-ca LDIF
|
||||
line 2 addressbook es-ca Línia 2
|
||||
list all categories addressbook es-ca Llista totes les categories
|
||||
list all customfields addressbook es-ca Llista tots els camps personalitzats
|
||||
load vcard addressbook es-ca Carrega VCard
|
||||
mark records as private addressbook es-ca Marcar registres com a privats
|
||||
message phone addressbook es-ca Telèfon de missatges
|
||||
middle name addressbook es-ca Segon nom
|
||||
mobile addressbook es-ca Mòbil
|
||||
mobile phone addressbook es-ca Telèfon mòbil
|
||||
modem phone addressbook es-ca Telèfon de módem
|
||||
multiple vcard addressbook es-ca VCard Múltiple
|
||||
no vcard addressbook es-ca Sense VCard
|
||||
number of records to read (%1) addressbook es-ca Número de registres a llegir (%1)
|
||||
other number addressbook es-ca Un altre número
|
||||
other phone addressbook es-ca Un altre telèfon
|
||||
pager common es-ca Buscapersones
|
||||
parcel addressbook es-ca Paquet
|
||||
phone number common es-ca Número de telèfon
|
||||
phone numbers common es-ca Números de telèfon
|
||||
please enter a name for that field ! addressbook es-ca Si us plau, entreu un nom per aquest camp !
|
||||
postal common es-ca Postal
|
||||
pref addressbook es-ca pref
|
||||
prefix addressbook es-ca Prefix
|
||||
public key addressbook es-ca Clau pública
|
||||
read a list / search for entries. addressbook es-ca Llegiu una llista / cercau entrades
|
||||
read a list of entries. addressbook es-ca Llegir una llista d'entrades
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook es-ca Llegir una sola entrada passant l'identificador i la llista de camps
|
||||
record access addressbook es-ca Accés al registre
|
||||
record owner addressbook es-ca Propietari del registre
|
||||
retrieve contacts admin es-ca Recuperar contactes
|
||||
select all addressbook es-ca Seleccionar tot
|
||||
select the type of conversion addressbook es-ca Seleccioneu el tipus de conversió
|
||||
select the type of conversion: addressbook es-ca Seleccioneu el tipus de conversió:
|
||||
select where you want to store admin es-ca Seleccioneu on voleu desar
|
||||
show addressbook es-ca Mostra
|
||||
show birthday reminders on main screen addressbook es-ca Mostrar recordatoris d'aniversaris a la pantalla principal
|
||||
startrecord addressbook es-ca Registre inicial
|
||||
state common es-ca Província
|
||||
street common es-ca Carrer
|
||||
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook es-ca Importats correctament %1 registres a la llibreta d'adreces.
|
||||
suffix addressbook es-ca Sufix
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook es-ca Prova d'Importació - (mostrar els registres que es poden importar <b>només</b> al navegador)
|
||||
that field name has been used already ! addressbook es-ca Aquest nom de camp ja s'ha usat !
|
||||
this person's first name was not in the address book. addressbook es-ca El nom de pila d'aquesta persona no hi era a la llibreta d'adreces.
|
||||
this person's last name was not in the address book. addressbook es-ca El cognom d'aquesta persona no hi era a la llibreta d'adreces.
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit addressbook es-ca quant pot excedir el temps límit d'execució
|
||||
today is %1's birthday! common es-ca Avui és l'aniversari de %1!
|
||||
tomorrow is %1's birthday. common es-ca Demà és l'aniversari de %1.
|
||||
translation addressbook es-ca Traducció
|
||||
update a single entry by passing the fields. addressbook es-ca Actualitzar una sola entrada passant els camps
|
||||
use country list addressbook es-ca Utilitzar llista de països
|
||||
vcard common es-ca Targeta de visita (VCard)
|
||||
vcards require a first name entry. addressbook es-ca VCard necessita el nom.
|
||||
vcards require a last name entry. addressbook es-ca VCard necessita el cognom.
|
||||
video phone addressbook es-ca Telèfon de videoconferència
|
||||
voice phone addressbook es-ca Telèfon de veu
|
||||
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin es-ca ATENCIÓ!! LDAP és vàlid només si NO feu servir contactes per enmagatzemar comptes!
|
||||
work phone addressbook es-ca Telèfon del treball
|
||||
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook es-ca Escriu (actualitza o afegeix) una entrada simple donant els camps.
|
||||
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook es-ca Heu de seleccionar una targeta vcard (*.vcf)
|
||||
you must select at least 1 column to display addressbook es-ca Heu de seleccionar al menys una columna per mostrar
|
||||
zip code common es-ca Codi postal
|
||||
zip_note addressbook es-ca <p><b>Nota:</b> L'arxiu pot ser un arxiu comprimit zip que tingui arxius .csv, .vcf o .ldif. Tanmateix, no barregeu els tipus en cada importació.
|
413
admin/setup/phpgw_ca.lang
Normal file
413
admin/setup/phpgw_ca.lang
Normal file
@ -0,0 +1,413 @@
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin ca %1 - %2 de %3 comptes d' usuaris
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin ca %1 - %2 de %3 grups d'usuaris
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin ca No s'ha trobat %1 o no és un executable
|
||||
(stored password will not be shown here) admin ca (les contrasenyes desades no es mostraran aquí)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=81a75cf3d7da6625ff0565f1441f3097 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=81a75cf3d7da6625ff0565f1441f3097&sessionid=81a75cf3d7da6625ff0565f1441f3097 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=a9d4388df0453d7592409ae1c945e802 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=a9d4388df0453d7592409ae1c945e802&sessionid=a9d4388df0453d7592409ae1c945e802 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=f12089ba88601a24bd21ce0b12e70b94 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=f12089ba88601a24bd21ce0b12e70b94&sessionid=f12089ba88601a24bd21ce0b12e70b94 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
accesslog and bruteforce defense admin ca Defensa d' accés al registre i força bruta
|
||||
account active admin ca Compte actiu
|
||||
account has been created common ca S'ha creat el compte
|
||||
account has been deleted common ca S'ha esborrat el compte
|
||||
account has been updated common ca S'ha actualitzat el compte
|
||||
account list admin ca Llista de comptes
|
||||
account permissions admin ca Permisos del compte
|
||||
account preferences admin ca Preferències del compte
|
||||
acl manager admin ca Gestió de LCA
|
||||
acl rights common ca Permisos de LCA
|
||||
action admin ca Acció
|
||||
activate wysiwyg-editor admin ca Activar l'editor WYSIWYG
|
||||
add a category admin ca Afegir una categoria
|
||||
add a group admin ca Afegir un grup
|
||||
add a new account. admin ca Afegir un nou compte.
|
||||
add a subcategory admin ca Afegir una subcategoria
|
||||
add a user admin ca Afegir un usuari
|
||||
add account admin ca Afegir compte
|
||||
add application admin ca Afegir aplicació
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin ca Afegir usuaris creats automàticament al següent grup (es farà servir 'Default' si no n'especifiqueu cap.)
|
||||
add global category admin ca Afegir categoria global
|
||||
add global category for %1 admin ca Afegir categoria global per a %1
|
||||
add group admin ca Afegir grup
|
||||
add new account admin ca Afegir compte nou
|
||||
add new application admin ca Afegir aplicació nova
|
||||
add peer server admin ca Afegir Servidor Parell
|
||||
add sub-category admin ca Afegir subcategoria
|
||||
admin email admin ca E-mail de l'Administrador
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin ca Adreces de correu de l'administrador (separades per comes) per a notificar els bloquejos (en blanc per a no notificar)
|
||||
admin name admin ca Nom de l'Administrador
|
||||
administration admin ca Administració
|
||||
admins admin ca Administradors
|
||||
advanced options admin ca opcions avançades
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin ca Després de quants intents erronis de connexió ha de bloquejar-se un compte? (predeterminat, 3)
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin ca Després de quants intents erronis de connexió ha de bloquejar-se una IP? (predeterminat, 3)
|
||||
aliases admin ca Àlies
|
||||
all records and account information will be lost! admin ca Es perdran tots els registres i la informació dels comptes!
|
||||
all users admin ca Tots els usuaris
|
||||
allow anonymous access to this app admin ca Permetre l'accés anònim a aquesta aplicació
|
||||
alternate email address admin ca adreça de correu alternativa
|
||||
anonymous user admin ca Usuari anònim
|
||||
anonymous user (not shown in list sessions) admin ca Usuari anònim (no es mostra a les llistes de sessions)
|
||||
appearance admin ca Aspecte
|
||||
application admin ca Aplicació
|
||||
application name admin ca Nom de l'aplicació
|
||||
application title admin ca Títol de l'aplicació
|
||||
applications admin ca Aplicacions
|
||||
applications list admin ca Llista d'aplicacions
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin ca Esteu segurs de voler esborrar l'aplicació %1 ?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin ca Esteu segurs de voler esborrar aquest compte?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? admin ca Esteu segurs de voler esborrar aquesta aplicació?
|
||||
are you sure you want to delete this category ? common ca Esteu segurs de voler esborrar aquesta categoria?
|
||||
are you sure you want to delete this global category ? admin ca Esteu segurs de voler esborrar la categoria global?
|
||||
are you sure you want to delete this group ? admin ca Esteu segurs de voler esborrar aquest grup?
|
||||
are you sure you want to delete this server? admin ca Esteu segurs de voler esborrar aquest servidor?
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin ca Esteu segurs de voler cancel·lar aquesta sessió?
|
||||
async services last executed admin ca Darrers serveis asíncrons executats
|
||||
asynchronous timed services admin ca Serveis asíncrons programats
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin ca Serveis asíncrons encara no instal·lats o bé un altre error (%1)
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin ca Intenteu fer servir el tipus MIME correcte per a FTP en lloc del valor per defecte 'application/octet-stream'
|
||||
attribute accountstatus explained admin ca Això gestiona l'atribut <b><i>-accountStatus-</i></b> de l'esquema de QMAIL.
|
||||
attribute mail explained admin ca Això gestiona l'atribut <b><i>-mail-</i></b> de l'esquema de QMAIL i no hauria de ser mai buit. També és el camp intern de correu d'eGW.
|
||||
attribute mailalternateaddress explained admin ca Això gestiona l'atribut <b><i>-mail-</i></b> de l'esquema de QMAIL i pot ser gestionat com a mapes virtuals o àlies.
|
||||
attribute mailforwardingaddress explained admin ca Això gestiona l'atribut <b><i>-mail-</i></b> de l'Esquema de QMAIL i no pot ser buit si s'assigna.
|
||||
authentication / accounts admin ca Identificació / Comptes
|
||||
auto create account records for authenticated users admin ca Crear comptes automàticament per a usuaris identificats
|
||||
back to the list admin ca tornar a la llista
|
||||
bi-dir passthrough admin ca pas bidireccional
|
||||
bi-directional admin ca bidireccional
|
||||
bottom admin ca peu
|
||||
calculate next run admin ca Calcular la propera execució
|
||||
can change password admin ca Pot canviar la contrasenya
|
||||
cancel testjob! admin ca Cancel·lar treball de proves
|
||||
categories list admin ca Llista de categories
|
||||
category %1 has been saved ! admin ca S'ha guardat la categoria %1 !!
|
||||
category list admin ca Llista de categories
|
||||
change acl rights admin ca canviar permissos de LCA
|
||||
change config settings admin ca Canviar opcions de configuració
|
||||
change main screen message admin ca Canviar missatge de la pantalla principal
|
||||
check ip address of all sessions admin ca Comprovar l'adreça IP de totes les sessions
|
||||
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin ca Comprovar elements de <b>%1</b> a %2 per a %3
|
||||
click to select a color admin ca Pitjau per a seleccionar un color
|
||||
color admin ca Color
|
||||
country selection admin ca Seleccionar país
|
||||
create group admin ca Crear grup
|
||||
crontab only (recomended) admin ca Només per crontab (recomenat)
|
||||
cyrus imap server admin ca Servidor IMAP Cyrus
|
||||
data admin ca Dades
|
||||
day admin ca Dia
|
||||
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin ca Dia de la setmana<br>(0-6, 0=Diu)
|
||||
default admin ca Predeterminat
|
||||
default file system space per user admin ca Espai per defecte al sistema d'arxius per usuari
|
||||
default file system space per user/group ? admin ca Espai per defecte al sistema d'arxius per usuari/grup ?
|
||||
deinstall crontab admin ca Desinstal·lar crontab
|
||||
delete account admin ca Esborrar compte
|
||||
delete all records admin ca Esborrar tots els registres
|
||||
delete application admin ca Esborrar aplicació
|
||||
delete category admin ca Esborrar categoria
|
||||
delete group admin ca Esborrar grup
|
||||
delete peer server admin ca Esborrar servidor parell
|
||||
delete the category admin ca esborrar la categoria
|
||||
delete the group admin ca esborrar el grup
|
||||
delete this category admin ca esborrar aquesta categoria
|
||||
delete this group admin ca esborrar aquest grup
|
||||
delete this user admin ca esborrar aquest usuari
|
||||
deliver extern admin ca lliura extern
|
||||
deny access to access log admin ca Denegar accés al registre d'accesos
|
||||
deny access to application registery admin ca Denegar accés al registre d'aplicacions
|
||||
deny access to applications admin ca Denegar accés a les aplicacions
|
||||
deny access to asynchronous timed services admin ca Denegar accés als serveis asíncrons programats
|
||||
deny access to current sessions admin ca Denegar accés a les sessions actuals
|
||||
deny access to error log admin ca Denegar accés al registre d'errors
|
||||
deny access to global categories admin ca Denegar accés a les categories globals
|
||||
deny access to groups admin ca Denegar accés a grups
|
||||
deny access to mainscreen message admin ca Denegar accés al missatge de la pantalla principal
|
||||
deny access to peer servers admin ca Denegar accés als servidors parells
|
||||
deny access to phpinfo admin ca Denegar accés a phpinfo
|
||||
deny access to site configuration admin ca Denegar accés a la configuració del lloc
|
||||
deny access to user accounts admin ca Denegar accés als comptes d'usuari
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin ca Prohibir als usuaris cedir accés a d'altres per als seus registres?
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin ca La descripció no pot excedir de 255 caràcters!
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin ca Desactivar "completat automàtic" al formulari d'inici de sessió
|
||||
disable wysiwyg-editor admin ca desactiva l'editor WYSIWYG
|
||||
disabled (not recomended) admin ca desactivat (no es recomana)
|
||||
display admin ca Mostrar
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin ca NO esborrar la categoria i tornar a la lista
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin ca Voleu també esborrar totes les subcategories globals?
|
||||
do you want to delete all global subcategories ? admin ca Voleu esborrar totes les subcategories globals?
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin ca Voleu moure totes les subcategories globals un nivell cap avall?
|
||||
edit account admin ca Editar compte
|
||||
edit application admin ca Editar aplicació
|
||||
edit email settings admin ca edita les preferències de correu
|
||||
edit global category admin ca Editar categoria global
|
||||
edit global category for %1 admin ca Editar categoria global per a %1
|
||||
edit group admin ca Editar Grup
|
||||
edit group acl's admin ca editar el grup de LCA
|
||||
edit login screen message admin ca Editar missatge de la pantalla d'inici
|
||||
edit main screen message admin ca Editar missatge de la pantalla principal
|
||||
edit peer server admin ca Editar servidors parells
|
||||
edit table format admin ca Editar format de taula
|
||||
edit this category admin ca editar aquesta categoria
|
||||
edit this group admin ca editar aquest grup
|
||||
edit this user admin ca editar aquest usuari
|
||||
edit user admin ca editar usuari
|
||||
edit user account admin ca Editar compte de l'usuari
|
||||
email account active admin ca compte de correu actiu
|
||||
email address admin ca adreça de correu
|
||||
enable debug-messages admin ca Activar missatges de depuració
|
||||
enabled - hidden from navbar admin ca Activat - Amagat a la Barra de Navegació
|
||||
enabled - popup window admin ca Activat - Finestra de Popup
|
||||
enter a description for the category admin ca Introduïu una descripció per a aquesta categoria
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin ca Introduïu un text aleatori per al xifratge <br> de la sessió (requereix mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin ca Introduïu el color de fons per a la pàgina d'inici de sessió
|
||||
enter the background color for the site title admin ca Introduïu el color de fons per el títol del lloc
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin ca Introduïu el camí complet per als fitxers temporals.<br>Exemples: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin ca Introduïu el camí complet per als fitxers d'usuaris i grups.<br>Exemples: /files, E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin ca Introduïu el nom complet de l'ordinador on s'executa aquest servidor
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin ca Introduïu la URL del vostre eGroupware.<br>Exemple: http://www.domini.com/egroupware o /egroupware<br><b>Sense barra al final</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin ca Introduïu la cadena de recerca. Per a mostrar totes les entrades, deixeu buit aquest camp i premeu el botó ENVIAR altra vegada.
|
||||
enter the site password for peer servers admin ca Introduïu la contrasenya del lloc per a servidors parells
|
||||
enter the site username for peer servers admin ca Introduïu el nom d'usuari del lloc per a servidors parells
|
||||
enter the title for your site admin ca Introduïu el títol per al vostre lloc
|
||||
enter the title of your logo admin ca Introduïu el títol del vostre logo
|
||||
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin ca Introduïu la URL o nom del fitxer (a phpgwapi/templates/default/images) del vostre logo
|
||||
enter the url where your logo should link to admin ca Introduïu l'adreça url a on apunta el logo
|
||||
enter your default ftp server admin ca Introduïu el servidor FTP per defecte
|
||||
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin ca Introduïu el vostre domini de correu per defecte ( De: usuari@domini )
|
||||
enter your http proxy server admin ca Introduïu el servidor proxy HTTP
|
||||
enter your http proxy server port admin ca Introduïu el port del servidor proxy HTTP
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin ca Introduïu el nom o l'adreça IP del servidor SMTP
|
||||
enter your smtp server port admin ca Introduïu el port del servidor SMTP
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin ca Error en cancel·lar el temporitzador, potser no hi ha cap activat !!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin ca Error en configurar el temporitzador. La sintaxi és incorrecta o pot ser que un ja estigui en execució !!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin ca Error: no s'ha trobat %1 o bé un altre error
|
||||
expires admin ca Caduca
|
||||
explanation of ldapman admin ca Aquest mòdul ha estat provat per POSTFIX,LDAP,Courier-IMAP i necessita els esquemes CORE i QMAIL (OID7914). Més detalls de com utilitzar i configurar aquest sistema es pot trobar a README.ldapman dins la carpeta doc d'ADMIN.
|
||||
fallback (after each pageview) admin ca Activar després d'error (després de veure cada pàgina)
|
||||
file space admin ca Espai per a arxius
|
||||
file space must be an integer admin ca L'espai per a arxius ha de ser un nombre sencer
|
||||
find and register all application hooks admin ca Trobar i registrar tots els "hooks" de les aplicacions
|
||||
for the times above admin ca per a les vegades indicades a dalt
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin ca per a les vegades indicades avall (valors buits equivalen a un '*', tots buits = cada minut)
|
||||
force selectbox admin ca Llista desplegable obligatòria
|
||||
forward also to admin ca reenviar també a
|
||||
forward email's to admin ca reenviar correu a
|
||||
forward only admin ca reenviar només
|
||||
global categories common ca Categories Globals
|
||||
group ? admin ca grup ?
|
||||
group has been added common ca Grup afegit
|
||||
group has been deleted common ca Grup esborrat
|
||||
group has been updated common ca Grup actualitzat
|
||||
group list admin ca Llista de grups
|
||||
group manager admin ca Administrador de grups
|
||||
group name admin ca Nom de Grup
|
||||
hide php information admin ca Amagar informació de PHP
|
||||
home directory admin ca Directori principal
|
||||
host information admin ca Informació del servidor
|
||||
hour<br>(0-23) admin ca Hora<br>(0-23)
|
||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin ca Quants dies han d'estar les entrades al registre d'accés, abans d'esborrar-les? (per defecte, 90)
|
||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin ca Quants minuts ha d'estar bloquejat un compte o una adreça IP? (per defecte, 30)
|
||||
icon admin ca Icona
|
||||
idle admin ca inactiu
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin ca Si no es troben registres LCA de l'usuari i grup, llavors l'usuari és membre de:
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin ca Si s'utilitza LDAP, voleu gestionar els atributs del directori d'inici i el compte?
|
||||
in mbyte admin ca en MByte
|
||||
inbound admin ca entrants
|
||||
install crontab admin ca Instal·lar crontab
|
||||
installed applications common ca Aplicacions instal·lades
|
||||
installed crontab admin ca Crontab instal·lat
|
||||
interface admin ca Interfície
|
||||
ip admin ca IP
|
||||
jobs admin ca Treball
|
||||
kill admin ca Matar
|
||||
kill session admin ca Matar sessió
|
||||
last %1 logins admin ca Darreres %1 connexions
|
||||
last %1 logins for %2 admin ca Darreres %1 connexions de %2
|
||||
last login admin ca Darrera connexió
|
||||
last login from admin ca Darrera connexió des de
|
||||
last time read admin ca Darrera lectura
|
||||
ldap accounts context admin ca Context dels comptes LDAP
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin ca Prefix del directori d'inici LDAP per defecte (exemple: /home per a /home/usuari)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin ca Intèrpret d'ordres LDAP per defecte (ej. /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin ca Tipus de xifrat LDAP
|
||||
ldap groups context admin ca Contexte de grups LDAP
|
||||
ldap host admin ca Servidor LDAP
|
||||
ldap root password admin ca Contrasenya de superusuari LDAP
|
||||
ldap rootdn admin ca LDAP rootdn
|
||||
leave empty for no quota admin ca deixar buit si no té cita
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin ca deixar la categoria intacta i tornar a la llista
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin ca Deixar el grup intacte i tornar a la llista
|
||||
list config settings admin ca Llista de les opcions de configuració
|
||||
list current sessions admin ca Llista de les sessions actuals
|
||||
list of current users admin ca Llista d'usuaris presents
|
||||
login history common ca Historial d'accessos
|
||||
login message admin ca Missatge d'inici de sessió
|
||||
login screen admin ca Pantalla d'inici de sessió
|
||||
login shell admin ca Intèrpret d'ordres d'inici de sessió
|
||||
login time admin ca Hora de Connexió
|
||||
loginid admin ca ID de Connexió
|
||||
mail settings admin ca Configuracions de Correu
|
||||
main email-address admin ca Adreça de Correu Principal
|
||||
main screen message admin ca Missatge de la Pantalla Principal
|
||||
manager admin ca Gestor
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin ca Màxim id de compte (ex. 65535 o 1000000)
|
||||
maximum entries in click path history admin ca Nombre màxim d'entrades a l'historial de pulsacions de rutes
|
||||
message has been updated admin ca el missatge s'ha actualitzat
|
||||
method admin ca Mètode
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin ca Mínim id de compte (ex. 500 o 100, etc.)
|
||||
minute admin ca Minut
|
||||
mode admin ca Mode
|
||||
month admin ca Mes
|
||||
new group name admin ca Nou nom de grup
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin ca Nova contrasenya [ Deixeu en blanc per a NO canviar ]
|
||||
next run admin ca Següent execució
|
||||
no algorithms available admin ca no hi ha algorismes disponibles
|
||||
no alternate email address admin ca sense adreça de correu alternativa
|
||||
no jobs in the database !!! admin ca No hi ha treballs a la base de dades!!
|
||||
no login history exists for this user admin ca No hi ha registres de connexió per a aquest usuari
|
||||
no matches found admin ca Sense resultats
|
||||
no modes available admin ca no hi ha modes disponibles
|
||||
no permission to add groups admin ca no teniu permís per a afegir grups
|
||||
no permission to add users admin ca no teniu permís per a afegir usuaris
|
||||
no permission to create groups admin ca no teniu permís per a crear grups
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin ca Nota: "SSL" disponible només si "PHP" está compilat amb suport "curl"
|
||||
outbound admin ca Notes
|
||||
passthrough admin ca passant
|
||||
password for smtp-authentication admin ca Contrasenya per l'autentificació SMTP
|
||||
path information admin ca Informació de Rutes
|
||||
peer server list admin ca Llista de servidors parells
|
||||
peer servers admin ca Servidors Parells
|
||||
percent of users that logged out admin ca Percentatge d'usuaris que han sortit
|
||||
percent this user has logged out admin ca Percentatge de desconnexions d'aquest usuari
|
||||
permissions admin ca Permisos
|
||||
permissions this group has admin ca Permisos d'aquest grup
|
||||
phpinfo admin ca Informació de PHP
|
||||
please enter a name admin ca Introduïu un nom
|
||||
please enter a name for that server ! admin ca Introduïu un nom per a aquest sevidor !
|
||||
please run setup to become current admin ca Executeu Setup per a actualitzar
|
||||
please select admin ca Seleccioneu
|
||||
postfix with ldap admin ca Postfix amb LDAP
|
||||
preferences admin ca Preferències
|
||||
primary group admin ca grup principal
|
||||
qmaildotmode admin ca mode qmaildot
|
||||
qouta size in mbyte admin ca mida de la cita en MByte
|
||||
quota settings admin ca preferències de la cita
|
||||
re-enter password admin ca Torneu a entrar la contrasenya
|
||||
read this list of methods. admin ca Llegir aquesta llista de mètodes
|
||||
register application hooks admin ca Registrar "hooks" de l'aplicació
|
||||
remove admin ca esborrar
|
||||
remove all users from this group admin ca Esborrar tots els usuaris d'aquest grup
|
||||
remove all users from this group ? admin ca Esborrar tots els usuaris d'aquest grup ?
|
||||
return to admin mainscreen admin ca tornar a la pantalla principal d'administració
|
||||
return to view account admin ca Tornar a veure compte
|
||||
route all mails to admin ca Direcciona tots els Correus a
|
||||
run asynchronous services admin ca Executar serveis asíncrons
|
||||
save the category admin ca guardar la categoria
|
||||
save the category and return back to the list admin ca guardar la categoria i tornar a la llista
|
||||
search accounts admin ca Cercar comptes
|
||||
search categories admin ca Cercar categories
|
||||
search groups admin ca Cercar grups
|
||||
search peer servers admin ca Cercar servidors parells
|
||||
security admin ca Seguretat
|
||||
select group managers admin ca Seleccioneu administradors de grup
|
||||
select permissions this group will have admin ca Seleccioneu els permisos que tindrà aquest grup
|
||||
select the parent category. if this is a main category select no category admin ca Seleccioneu la categoria superior. Si és una categoria principal, seleccioneu SENSE CATEGORIA
|
||||
select users for inclusion admin ca Seleccioneu usuaris per a incloure
|
||||
select where you want to store/retrieve filesystem information admin ca Seleccioneu on voleu emmagatzemar informació del sistema d'arxius
|
||||
select where you want to store/retrieve user accounts admin ca Seleccioneu on voleu emmagatzemar informació dels comptes d'usuari
|
||||
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin ca Seleccioneu en quin lloc voleu que aparegui la icona de l'aplicació a la barra de navegació, de menor (esquerra) a major (dreta)
|
||||
selectbox admin ca Llista desplegable
|
||||
server %1 has been updated admin ca El servidor %1 ha estat actualitzat
|
||||
server list admin ca Llistat de servidors
|
||||
server password admin ca Contrasenya del servidor
|
||||
server type(mode) admin ca Tipus (mode) del servidor
|
||||
server url admin ca Adreça URL
|
||||
server username admin ca Usuari del servidor
|
||||
set preference values. admin ca Establir valors per a les preferències
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin ca S'hauria d'incloure la selecció d'idioma a la pàgina d'entrada (útil per a llocs de prova) ?
|
||||
show 'powered by' logo on admin ca Mostrar logo de 'mantingut per' a
|
||||
show access log admin ca Mostrar registre d'accés
|
||||
show current action admin ca Mostrar acció actual
|
||||
show error log admin ca Mostrar registre d'errors
|
||||
show phpinfo() admin ca Mostrar phpinfo()
|
||||
show session ip address admin ca Mostar l'adreça IP de la sessió
|
||||
site admin ca Llocs
|
||||
site configuration common ca Configuració del Lloc
|
||||
soap admin ca SOAP
|
||||
sorry, that group name has already been taken. admin ca Aquest nom de grup ja es fa servir.
|
||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin ca Els usuaris anteriors encara no són membres del grup %1
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin ca Els usuaris següents encara són membres del grup %1
|
||||
sort the entries admin ca ordenar les entrades
|
||||
ssl admin ca ssl
|
||||
standard admin ca estàndard
|
||||
standard imap server admin ca servidor IMAP estàndard
|
||||
standard pop3 server admin ca servidor POP3 estàndard
|
||||
standard smtp-server admin ca servidor SMTP estàndard
|
||||
start testjob! admin ca Iniciar el treball de proves
|
||||
submit changes admin ca Enviar canvis
|
||||
submit the search string admin ca Enviar la cadena de recerca
|
||||
template selection admin ca Selecció de plantilla
|
||||
text entry admin ca Entrada de text
|
||||
that application name already exists. admin ca Aquest nom d'aplicació ja existeix.
|
||||
that application order must be a number. admin ca L'ordre de la aplicació ha de ser un nombre.
|
||||
that loginid has already been taken admin ca Aquest nom d'usuari ja es fa servir
|
||||
that name has been used already admin ca Aquest nom ja s'ha fet servir
|
||||
that server name has been used already ! admin ca Aquest nom de servidor ja s'ha fet servir
|
||||
the api is current admin ca L'API ja està actualitzada
|
||||
the api requires an upgrade admin ca L'API necessita actualitzacions
|
||||
the groups must include the primary group admin ca Els grups han d'incloure el grup principal
|
||||
the login and password can not be the same admin ca El nom d'usuari i la contrasenya NO poden ser iguals
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin ca El nom d'usuari no pot ser més gran de 8 caràcters
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin ca El treball de prova us envia un correu cada vegada que s'executa
|
||||
the two passwords are not the same admin ca Les dues contrasenyes no són iguals
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin ca Els usuaris següents encara són membres del grup %1
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin ca Ja existeix un grup amb aquest nom.
|
||||
they must be removed before you can continue admin ca Aquests han d'esborrar-se per poder continuar
|
||||
this application is current admin ca Aquesta aplicació està al dia
|
||||
this application requires an upgrade admin ca Aquesta aplicació necessita actualitzacions
|
||||
this category is currently being used by applications as a parent category admin ca Aquesta categoria es fa servir per les aplicacions com a categoria pare.
|
||||
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin ca Temps d'espera per a les dades de la sessió en segons (per defecte 86400 = 1 dia)
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin ca Temps d'espera per a les sessions en segons (per defecte 14400 = 4 hores)
|
||||
times admin ca Vegades
|
||||
top admin ca Superior
|
||||
total records admin ca Total de Registres
|
||||
trust level admin ca Nivell de confiança
|
||||
trust relationship admin ca Relacions de confiança
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin ca En Windows necessites instal·lar el servei asíncron %1manualment%2 o utilitzar el mode de sistema alternatiu. Sistema alternatiu significa que les feines només s'activen després de cada vista de pàgina !!!
|
||||
use cookies to pass sessionid admin ca Usar galetes per a gestionar sessions
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin ca Usar codi HTML pur (no és totalment funcional encara)
|
||||
use theme admin ca Usar tema
|
||||
user accounts admin ca Comptes d'usuari
|
||||
user data admin ca Dades de l'usuari
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin ca Usuari per l'autentificació SMTP (deixau-ho en blanc si no es requerix autentificació)
|
||||
user groups admin ca Grups d'usuaris
|
||||
userdata admin ca Dades de l'usuari
|
||||
users choice admin ca A elecció de l'usuari
|
||||
view access log admin ca Veure registre d'accés
|
||||
view account admin ca Veure compte
|
||||
view category admin ca Veure categoria
|
||||
view error log admin ca Veure registre d'errors
|
||||
view sessions admin ca Veure sessions
|
||||
view this user admin ca Veure aquest usuari
|
||||
view user account admin ca Veure compte d'usuari
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin ca A qui voleu transferir TOTS els registres que pertanyen a l'usuari esborrat?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin ca Voleu que eGroupWare desi en memòria cau la taula d'informació d'egw ?
|
||||
would you like egroupware to cache the phpgw info array ? admin ca Voleu que eGroupWare desi en memòria cau la taula d'informació phpgw ?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin ca Voleu que eGroupWare comprovi si hi ha una nova versió<br> quan un administrador es connecti ?
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin ca Voleu que eGroupWare comprovi si hi ha noves versions de les aplicacions<br> quan un administrador es connecti ?
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin ca Voleu carregar automàticament nous arxius d'idioma (en iniciar la sessió)?
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin ca Voleu mostrar l'estat d'actualització de cada aplicació ?
|
||||
xml-rpc admin ca XML-RPC
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin ca Heu introduït una data de caducitat incorrecta
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin ca Heu d'afegir com a mínim un permís o grup per a aquest compte
|
||||
you must add at least 1 permission to this account admin ca Heu d'afegir al menys 1 permís per aquest compte.
|
||||
you must enter a group name. admin ca Heu d'introduir un nom de grup
|
||||
you must enter a lastname admin ca Heu d'introduir els cognoms
|
||||
you must enter a loginid admin ca Heu d'introduir un nom d'usuari
|
||||
you must enter an application name and title. admin ca Heu d'introduir un nom i títol per a l'aplicació.
|
||||
you must enter an application name. admin ca Heu d'introduir un nom d'aplicació.
|
||||
you must enter an application title. admin ca Heu d'introduïr un títol per a l'aplicació.
|
||||
you must select a file type admin ca Heu de seleccionar un tipus d'arxiu
|
||||
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin ca Heu d'esborrar les subcategories abans de poder esborrar aquesta categoria !
|
@ -1,413 +0,0 @@
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin es-ca %1 - %2 de %3 comptes d' usuaris
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin es-ca %1 - %2 de %3 grups d'usuaris
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin es-ca No s'ha trobat %1 o no és un executable
|
||||
(stored password will not be shown here) admin es-ca (les contrasenyes desades no es mostraran aquí)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=81a75cf3d7da6625ff0565f1441f3097 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=81a75cf3d7da6625ff0565f1441f3097&sessionid=81a75cf3d7da6625ff0565f1441f3097 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=a9d4388df0453d7592409ae1c945e802 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=a9d4388df0453d7592409ae1c945e802&sessionid=a9d4388df0453d7592409ae1c945e802 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=f12089ba88601a24bd21ce0b12e70b94 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=f12089ba88601a24bd21ce0b12e70b94&sessionid=f12089ba88601a24bd21ce0b12e70b94 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-ca (Per a instal·lar noves aplicacions feu servir <br><a href="setup/" target="setup">Configura</a> [Manteniment d'Aplicacions] !!!)
|
||||
accesslog and bruteforce defense admin es-ca Defensa d' accés al registre i força bruta
|
||||
account active admin es-ca Compte actiu
|
||||
account has been created common es-ca S'ha creat el compte
|
||||
account has been deleted common es-ca S'ha esborrat el compte
|
||||
account has been updated common es-ca S'ha actualitzat el compte
|
||||
account list admin es-ca Llista de comptes
|
||||
account permissions admin es-ca Permisos del compte
|
||||
account preferences admin es-ca Preferències del compte
|
||||
acl manager admin es-ca Gestió de LCA
|
||||
acl rights common es-ca Permisos de LCA
|
||||
action admin es-ca Acció
|
||||
activate wysiwyg-editor admin es-ca Activar l'editor WYSIWYG
|
||||
add a category admin es-ca Afegir una categoria
|
||||
add a group admin es-ca Afegir un grup
|
||||
add a new account. admin es-ca Afegir un nou compte.
|
||||
add a subcategory admin es-ca Afegir una subcategoria
|
||||
add a user admin es-ca Afegir un usuari
|
||||
add account admin es-ca Afegir compte
|
||||
add application admin es-ca Afegir aplicació
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin es-ca Afegir usuaris creats automàticament al següent grup (es farà servir 'Default' si no n'especifiqueu cap.)
|
||||
add global category admin es-ca Afegir categoria global
|
||||
add global category for %1 admin es-ca Afegir categoria global per a %1
|
||||
add group admin es-ca Afegir grup
|
||||
add new account admin es-ca Afegir compte nou
|
||||
add new application admin es-ca Afegir aplicació nova
|
||||
add peer server admin es-ca Afegir Servidor Parell
|
||||
add sub-category admin es-ca Afegir subcategoria
|
||||
admin email admin es-ca E-mail de l'Administrador
|
||||
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin es-ca Adreces de correu de l'administrador (separades per comes) per a notificar els bloquejos (en blanc per a no notificar)
|
||||
admin name admin es-ca Nom de l'Administrador
|
||||
administration admin es-ca Administració
|
||||
admins admin es-ca Administradors
|
||||
advanced options admin es-ca opcions avançades
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin es-ca Després de quants intents erronis de connexió ha de bloquejar-se un compte? (predeterminat, 3)
|
||||
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin es-ca Després de quants intents erronis de connexió ha de bloquejar-se una IP? (predeterminat, 3)
|
||||
aliases admin es-ca Àlies
|
||||
all records and account information will be lost! admin es-ca Es perdran tots els registres i la informació dels comptes!
|
||||
all users admin es-ca Tots els usuaris
|
||||
allow anonymous access to this app admin es-ca Permetre l'accés anònim a aquesta aplicació
|
||||
alternate email address admin es-ca adreça de correu alternativa
|
||||
anonymous user admin es-ca Usuari anònim
|
||||
anonymous user (not shown in list sessions) admin es-ca Usuari anònim (no es mostra a les llistes de sessions)
|
||||
appearance admin es-ca Aspecte
|
||||
application admin es-ca Aplicació
|
||||
application name admin es-ca Nom de l'aplicació
|
||||
application title admin es-ca Títol de l'aplicació
|
||||
applications admin es-ca Aplicacions
|
||||
applications list admin es-ca Llista d'aplicacions
|
||||
are you sure you want to delete the application %1 ? admin es-ca Esteu segurs de voler esborrar l'aplicació %1 ?
|
||||
are you sure you want to delete this account ? admin es-ca Esteu segurs de voler esborrar aquest compte?
|
||||
are you sure you want to delete this application ? admin es-ca Esteu segurs de voler esborrar aquesta aplicació?
|
||||
are you sure you want to delete this category ? common es-ca Esteu segurs de voler esborrar aquesta categoria?
|
||||
are you sure you want to delete this global category ? admin es-ca Esteu segurs de voler esborrar la categoria global?
|
||||
are you sure you want to delete this group ? admin es-ca Esteu segurs de voler esborrar aquest grup?
|
||||
are you sure you want to delete this server? admin es-ca Esteu segurs de voler esborrar aquest servidor?
|
||||
are you sure you want to kill this session ? admin es-ca Esteu segurs de voler cancel·lar aquesta sessió?
|
||||
async services last executed admin es-ca Darrers serveis asíncrons executats
|
||||
asynchronous timed services admin es-ca Serveis asíncrons programats
|
||||
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin es-ca Serveis asíncrons encara no instal·lats o bé un altre error (%1)
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin es-ca Intenteu fer servir el tipus MIME correcte per a FTP en lloc del valor per defecte 'application/octet-stream'
|
||||
attribute accountstatus explained admin es-ca Això gestiona l'atribut <b><i>-accountStatus-</i></b> de l'esquema de QMAIL.
|
||||
attribute mail explained admin es-ca Això gestiona l'atribut <b><i>-mail-</i></b> de l'esquema de QMAIL i no hauria de ser mai buit. També és el camp intern de correu d'eGW.
|
||||
attribute mailalternateaddress explained admin es-ca Això gestiona l'atribut <b><i>-mail-</i></b> de l'esquema de QMAIL i pot ser gestionat com a mapes virtuals o àlies.
|
||||
attribute mailforwardingaddress explained admin es-ca Això gestiona l'atribut <b><i>-mail-</i></b> de l'Esquema de QMAIL i no pot ser buit si s'assigna.
|
||||
authentication / accounts admin es-ca Identificació / Comptes
|
||||
auto create account records for authenticated users admin es-ca Crear comptes automàticament per a usuaris identificats
|
||||
back to the list admin es-ca tornar a la llista
|
||||
bi-dir passthrough admin es-ca pas bidireccional
|
||||
bi-directional admin es-ca bidireccional
|
||||
bottom admin es-ca peu
|
||||
calculate next run admin es-ca Calcular la propera execució
|
||||
can change password admin es-ca Pot canviar la contrasenya
|
||||
cancel testjob! admin es-ca Cancel·lar treball de proves
|
||||
categories list admin es-ca Llista de categories
|
||||
category %1 has been saved ! admin es-ca S'ha guardat la categoria %1 !!
|
||||
category list admin es-ca Llista de categories
|
||||
change acl rights admin es-ca canviar permissos de LCA
|
||||
change config settings admin es-ca Canviar opcions de configuració
|
||||
change main screen message admin es-ca Canviar missatge de la pantalla principal
|
||||
check ip address of all sessions admin es-ca Comprovar l'adreça IP de totes les sessions
|
||||
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin es-ca Comprovar elements de <b>%1</b> a %2 per a %3
|
||||
click to select a color admin es-ca Pitjau per a seleccionar un color
|
||||
color admin es-ca Color
|
||||
country selection admin es-ca Seleccionar país
|
||||
create group admin es-ca Crear grup
|
||||
crontab only (recomended) admin es-ca Només per crontab (recomenat)
|
||||
cyrus imap server admin es-ca Servidor IMAP Cyrus
|
||||
data admin es-ca Dades
|
||||
day admin es-ca Dia
|
||||
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin es-ca Dia de la setmana<br>(0-6, 0=Diu)
|
||||
default admin es-ca Predeterminat
|
||||
default file system space per user admin es-ca Espai per defecte al sistema d'arxius per usuari
|
||||
default file system space per user/group ? admin es-ca Espai per defecte al sistema d'arxius per usuari/grup ?
|
||||
deinstall crontab admin es-ca Desinstal·lar crontab
|
||||
delete account admin es-ca Esborrar compte
|
||||
delete all records admin es-ca Esborrar tots els registres
|
||||
delete application admin es-ca Esborrar aplicació
|
||||
delete category admin es-ca Esborrar categoria
|
||||
delete group admin es-ca Esborrar grup
|
||||
delete peer server admin es-ca Esborrar servidor parell
|
||||
delete the category admin es-ca esborrar la categoria
|
||||
delete the group admin es-ca esborrar el grup
|
||||
delete this category admin es-ca esborrar aquesta categoria
|
||||
delete this group admin es-ca esborrar aquest grup
|
||||
delete this user admin es-ca esborrar aquest usuari
|
||||
deliver extern admin es-ca lliura extern
|
||||
deny access to access log admin es-ca Denegar accés al registre d'accesos
|
||||
deny access to application registery admin es-ca Denegar accés al registre d'aplicacions
|
||||
deny access to applications admin es-ca Denegar accés a les aplicacions
|
||||
deny access to asynchronous timed services admin es-ca Denegar accés als serveis asíncrons programats
|
||||
deny access to current sessions admin es-ca Denegar accés a les sessions actuals
|
||||
deny access to error log admin es-ca Denegar accés al registre d'errors
|
||||
deny access to global categories admin es-ca Denegar accés a les categories globals
|
||||
deny access to groups admin es-ca Denegar accés a grups
|
||||
deny access to mainscreen message admin es-ca Denegar accés al missatge de la pantalla principal
|
||||
deny access to peer servers admin es-ca Denegar accés als servidors parells
|
||||
deny access to phpinfo admin es-ca Denegar accés a phpinfo
|
||||
deny access to site configuration admin es-ca Denegar accés a la configuració del lloc
|
||||
deny access to user accounts admin es-ca Denegar accés als comptes d'usuari
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin es-ca Prohibir als usuaris cedir accés a d'altres per als seus registres?
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! admin es-ca La descripció no pot excedir de 255 caràcters!
|
||||
disable "auto completion" of the login form admin es-ca Desactivar "completat automàtic" al formulari d'inici de sessió
|
||||
disable wysiwyg-editor admin es-ca desactiva l'editor WYSIWYG
|
||||
disabled (not recomended) admin es-ca desactivat (no es recomana)
|
||||
display admin es-ca Mostrar
|
||||
do not delete the category and return back to the list admin es-ca NO esborrar la categoria i tornar a la lista
|
||||
do you also want to delete all global subcategories ? admin es-ca Voleu també esborrar totes les subcategories globals?
|
||||
do you want to delete all global subcategories ? admin es-ca Voleu esborrar totes les subcategories globals?
|
||||
do you want to move all global subcategories one level down ? admin es-ca Voleu moure totes les subcategories globals un nivell cap avall?
|
||||
edit account admin es-ca Editar compte
|
||||
edit application admin es-ca Editar aplicació
|
||||
edit email settings admin es-ca edita les preferències de correu
|
||||
edit global category admin es-ca Editar categoria global
|
||||
edit global category for %1 admin es-ca Editar categoria global per a %1
|
||||
edit group admin es-ca Editar Grup
|
||||
edit group acl's admin es-ca editar el grup de LCA
|
||||
edit login screen message admin es-ca Editar missatge de la pantalla d'inici
|
||||
edit main screen message admin es-ca Editar missatge de la pantalla principal
|
||||
edit peer server admin es-ca Editar servidors parells
|
||||
edit table format admin es-ca Editar format de taula
|
||||
edit this category admin es-ca editar aquesta categoria
|
||||
edit this group admin es-ca editar aquest grup
|
||||
edit this user admin es-ca editar aquest usuari
|
||||
edit user admin es-ca editar usuari
|
||||
edit user account admin es-ca Editar compte de l'usuari
|
||||
email account active admin es-ca compte de correu actiu
|
||||
email address admin es-ca adreça de correu
|
||||
enable debug-messages admin es-ca Activar missatges de depuració
|
||||
enabled - hidden from navbar admin es-ca Activat - Amagat a la Barra de Navegació
|
||||
enabled - popup window admin es-ca Activat - Finestra de Popup
|
||||
enter a description for the category admin es-ca Introduïu una descripció per a aquesta categoria
|
||||
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin es-ca Introduïu un text aleatori per al xifratge <br> de la sessió (requereix mcrypt)
|
||||
enter the background color for the login page admin es-ca Introduïu el color de fons per a la pàgina d'inici de sessió
|
||||
enter the background color for the site title admin es-ca Introduïu el color de fons per el títol del lloc
|
||||
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin es-ca Introduïu el camí complet per als fitxers temporals.<br>Exemples: /tmp, C:\TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin es-ca Introduïu el camí complet per als fitxers d'usuaris i grups.<br>Exemples: /files, E:\FILES
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running admin es-ca Introduïu el nom complet de l'ordinador on s'executa aquest servidor
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin es-ca Introduïu la URL del vostre eGroupware.<br>Exemple: http://www.domini.com/egroupware o /egroupware<br><b>Sense barra al final</b>
|
||||
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin es-ca Introduïu la cadena de recerca. Per a mostrar totes les entrades, deixeu buit aquest camp i premeu el botó ENVIAR altra vegada.
|
||||
enter the site password for peer servers admin es-ca Introduïu la contrasenya del lloc per a servidors parells
|
||||
enter the site username for peer servers admin es-ca Introduïu el nom d'usuari del lloc per a servidors parells
|
||||
enter the title for your site admin es-ca Introduïu el títol per al vostre lloc
|
||||
enter the title of your logo admin es-ca Introduïu el títol del vostre logo
|
||||
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin es-ca Introduïu la URL o nom del fitxer (a phpgwapi/templates/default/images) del vostre logo
|
||||
enter the url where your logo should link to admin es-ca Introduïu l'adreça url a on apunta el logo
|
||||
enter your default ftp server admin es-ca Introduïu el servidor FTP per defecte
|
||||
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin es-ca Introduïu el vostre domini de correu per defecte ( De: usuari@domini )
|
||||
enter your http proxy server admin es-ca Introduïu el servidor proxy HTTP
|
||||
enter your http proxy server port admin es-ca Introduïu el port del servidor proxy HTTP
|
||||
enter your smtp server hostname or ip address admin es-ca Introduïu el nom o l'adreça IP del servidor SMTP
|
||||
enter your smtp server port admin es-ca Introduïu el port del servidor SMTP
|
||||
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin es-ca Error en cancel·lar el temporitzador, potser no hi ha cap activat !!!
|
||||
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin es-ca Error en configurar el temporitzador. La sintaxi és incorrecta o pot ser que un ja estigui en execució !!!
|
||||
error: %1 not found or other error !!! admin es-ca Error: no s'ha trobat %1 o bé un altre error
|
||||
expires admin es-ca Caduca
|
||||
explanation of ldapman admin es-ca Aquest mòdul ha estat provat per POSTFIX,LDAP,Courier-IMAP i necessita els esquemes CORE i QMAIL (OID7914). Més detalls de com utilitzar i configurar aquest sistema es pot trobar a README.ldapman dins la carpeta doc d'ADMIN.
|
||||
fallback (after each pageview) admin es-ca Activar després d'error (després de veure cada pàgina)
|
||||
file space admin es-ca Espai per a arxius
|
||||
file space must be an integer admin es-ca L'espai per a arxius ha de ser un nombre sencer
|
||||
find and register all application hooks admin es-ca Trobar i registrar tots els "hooks" de les aplicacions
|
||||
for the times above admin es-ca per a les vegades indicades a dalt
|
||||
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin es-ca per a les vegades indicades avall (valors buits equivalen a un '*', tots buits = cada minut)
|
||||
force selectbox admin es-ca Llista desplegable obligatòria
|
||||
forward also to admin es-ca reenviar també a
|
||||
forward email's to admin es-ca reenviar correu a
|
||||
forward only admin es-ca reenviar només
|
||||
global categories common es-ca Categories Globals
|
||||
group ? admin es-ca grup ?
|
||||
group has been added common es-ca Grup afegit
|
||||
group has been deleted common es-ca Grup esborrat
|
||||
group has been updated common es-ca Grup actualitzat
|
||||
group list admin es-ca Llista de grups
|
||||
group manager admin es-ca Administrador de grups
|
||||
group name admin es-ca Nom de Grup
|
||||
hide php information admin es-ca Amagar informació de PHP
|
||||
home directory admin es-ca Directori principal
|
||||
host information admin es-ca Informació del servidor
|
||||
hour<br>(0-23) admin es-ca Hora<br>(0-23)
|
||||
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin es-ca Quants dies han d'estar les entrades al registre d'accés, abans d'esborrar-les? (per defecte, 90)
|
||||
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin es-ca Quants minuts ha d'estar bloquejat un compte o una adreça IP? (per defecte, 30)
|
||||
icon admin es-ca Icona
|
||||
idle admin es-ca inactiu
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of admin es-ca Si no es troben registres LCA de l'usuari i grup, llavors l'usuari és membre de:
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin es-ca Si s'utilitza LDAP, voleu gestionar els atributs del directori d'inici i el compte?
|
||||
in mbyte admin es-ca en MByte
|
||||
inbound admin es-ca entrants
|
||||
install crontab admin es-ca Instal·lar crontab
|
||||
installed applications common es-ca Aplicacions instal·lades
|
||||
installed crontab admin es-ca Crontab instal·lat
|
||||
interface admin es-ca Interfície
|
||||
ip admin es-ca IP
|
||||
jobs admin es-ca Treball
|
||||
kill admin es-ca Matar
|
||||
kill session admin es-ca Matar sessió
|
||||
last %1 logins admin es-ca Darreres %1 connexions
|
||||
last %1 logins for %2 admin es-ca Darreres %1 connexions de %2
|
||||
last login admin es-ca Darrera connexió
|
||||
last login from admin es-ca Darrera connexió des de
|
||||
last time read admin es-ca Darrera lectura
|
||||
ldap accounts context admin es-ca Context dels comptes LDAP
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin es-ca Prefix del directori d'inici LDAP per defecte (exemple: /home per a /home/usuari)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin es-ca Intèrpret d'ordres LDAP per defecte (ej. /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type admin es-ca Tipus de xifrat LDAP
|
||||
ldap groups context admin es-ca Contexte de grups LDAP
|
||||
ldap host admin es-ca Servidor LDAP
|
||||
ldap root password admin es-ca Contrasenya de superusuari LDAP
|
||||
ldap rootdn admin es-ca LDAP rootdn
|
||||
leave empty for no quota admin es-ca deixar buit si no té cita
|
||||
leave the category untouched and return back to the list admin es-ca deixar la categoria intacta i tornar a la llista
|
||||
leave the group untouched and return back to the list admin es-ca Deixar el grup intacte i tornar a la llista
|
||||
list config settings admin es-ca Llista de les opcions de configuració
|
||||
list current sessions admin es-ca Llista de les sessions actuals
|
||||
list of current users admin es-ca Llista d'usuaris presents
|
||||
login history common es-ca Historial d'accessos
|
||||
login message admin es-ca Missatge d'inici de sessió
|
||||
login screen admin es-ca Pantalla d'inici de sessió
|
||||
login shell admin es-ca Intèrpret d'ordres d'inici de sessió
|
||||
login time admin es-ca Hora de Connexió
|
||||
loginid admin es-ca ID de Connexió
|
||||
mail settings admin es-ca Configuracions de Correu
|
||||
main email-address admin es-ca Adreça de Correu Principal
|
||||
main screen message admin es-ca Missatge de la Pantalla Principal
|
||||
manager admin es-ca Gestor
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin es-ca Màxim id de compte (ex. 65535 o 1000000)
|
||||
maximum entries in click path history admin es-ca Nombre màxim d'entrades a l'historial de pulsacions de rutes
|
||||
message has been updated admin es-ca el missatge s'ha actualitzat
|
||||
method admin es-ca Mètode
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin es-ca Mínim id de compte (ex. 500 o 100, etc.)
|
||||
minute admin es-ca Minut
|
||||
mode admin es-ca Mode
|
||||
month admin es-ca Mes
|
||||
new group name admin es-ca Nou nom de grup
|
||||
new password [ leave blank for no change ] admin es-ca Nova contrasenya [ Deixeu en blanc per a NO canviar ]
|
||||
next run admin es-ca Següent execució
|
||||
no algorithms available admin es-ca no hi ha algorismes disponibles
|
||||
no alternate email address admin es-ca sense adreça de correu alternativa
|
||||
no jobs in the database !!! admin es-ca No hi ha treballs a la base de dades!!
|
||||
no login history exists for this user admin es-ca No hi ha registres de connexió per a aquest usuari
|
||||
no matches found admin es-ca Sense resultats
|
||||
no modes available admin es-ca no hi ha modes disponibles
|
||||
no permission to add groups admin es-ca no teniu permís per a afegir grups
|
||||
no permission to add users admin es-ca no teniu permís per a afegir usuaris
|
||||
no permission to create groups admin es-ca no teniu permís per a crear grups
|
||||
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin es-ca Nota: "SSL" disponible només si "PHP" está compilat amb suport "curl"
|
||||
outbound admin es-ca Notes
|
||||
passthrough admin es-ca passant
|
||||
password for smtp-authentication admin es-ca Contrasenya per l'autentificació SMTP
|
||||
path information admin es-ca Informació de Rutes
|
||||
peer server list admin es-ca Llista de servidors parells
|
||||
peer servers admin es-ca Servidors Parells
|
||||
percent of users that logged out admin es-ca Percentatge d'usuaris que han sortit
|
||||
percent this user has logged out admin es-ca Percentatge de desconnexions d'aquest usuari
|
||||
permissions admin es-ca Permisos
|
||||
permissions this group has admin es-ca Permisos d'aquest grup
|
||||
phpinfo admin es-ca Informació de PHP
|
||||
please enter a name admin es-ca Introduïu un nom
|
||||
please enter a name for that server ! admin es-ca Introduïu un nom per a aquest sevidor !
|
||||
please run setup to become current admin es-ca Executeu Setup per a actualitzar
|
||||
please select admin es-ca Seleccioneu
|
||||
postfix with ldap admin es-ca Postfix amb LDAP
|
||||
preferences admin es-ca Preferències
|
||||
primary group admin es-ca grup principal
|
||||
qmaildotmode admin es-ca mode qmaildot
|
||||
qouta size in mbyte admin es-ca mida de la cita en MByte
|
||||
quota settings admin es-ca preferències de la cita
|
||||
re-enter password admin es-ca Torneu a entrar la contrasenya
|
||||
read this list of methods. admin es-ca Llegir aquesta llista de mètodes
|
||||
register application hooks admin es-ca Registrar "hooks" de l'aplicació
|
||||
remove admin es-ca esborrar
|
||||
remove all users from this group admin es-ca Esborrar tots els usuaris d'aquest grup
|
||||
remove all users from this group ? admin es-ca Esborrar tots els usuaris d'aquest grup ?
|
||||
return to admin mainscreen admin es-ca tornar a la pantalla principal d'administració
|
||||
return to view account admin es-ca Tornar a veure compte
|
||||
route all mails to admin es-ca Direcciona tots els Correus a
|
||||
run asynchronous services admin es-ca Executar serveis asíncrons
|
||||
save the category admin es-ca guardar la categoria
|
||||
save the category and return back to the list admin es-ca guardar la categoria i tornar a la llista
|
||||
search accounts admin es-ca Cercar comptes
|
||||
search categories admin es-ca Cercar categories
|
||||
search groups admin es-ca Cercar grups
|
||||
search peer servers admin es-ca Cercar servidors parells
|
||||
security admin es-ca Seguretat
|
||||
select group managers admin es-ca Seleccioneu administradors de grup
|
||||
select permissions this group will have admin es-ca Seleccioneu els permisos que tindrà aquest grup
|
||||
select the parent category. if this is a main category select no category admin es-ca Seleccioneu la categoria superior. Si és una categoria principal, seleccioneu SENSE CATEGORIA
|
||||
select users for inclusion admin es-ca Seleccioneu usuaris per a incloure
|
||||
select where you want to store/retrieve filesystem information admin es-ca Seleccioneu on voleu emmagatzemar informació del sistema d'arxius
|
||||
select where you want to store/retrieve user accounts admin es-ca Seleccioneu on voleu emmagatzemar informació dels comptes d'usuari
|
||||
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin es-ca Seleccioneu en quin lloc voleu que aparegui la icona de l'aplicació a la barra de navegació, de menor (esquerra) a major (dreta)
|
||||
selectbox admin es-ca Llista desplegable
|
||||
server %1 has been updated admin es-ca El servidor %1 ha estat actualitzat
|
||||
server list admin es-ca Llistat de servidors
|
||||
server password admin es-ca Contrasenya del servidor
|
||||
server type(mode) admin es-ca Tipus (mode) del servidor
|
||||
server url admin es-ca Adreça URL
|
||||
server username admin es-ca Usuari del servidor
|
||||
set preference values. admin es-ca Establir valors per a les preferències
|
||||
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin es-ca S'hauria d'incloure la selecció d'idioma a la pàgina d'entrada (útil per a llocs de prova) ?
|
||||
show 'powered by' logo on admin es-ca Mostrar logo de 'mantingut per' a
|
||||
show access log admin es-ca Mostrar registre d'accés
|
||||
show current action admin es-ca Mostrar acció actual
|
||||
show error log admin es-ca Mostrar registre d'errors
|
||||
show phpinfo() admin es-ca Mostrar phpinfo()
|
||||
show session ip address admin es-ca Mostar l'adreça IP de la sessió
|
||||
site admin es-ca Llocs
|
||||
site configuration common es-ca Configuració del Lloc
|
||||
soap admin es-ca SOAP
|
||||
sorry, that group name has already been taken. admin es-ca Aquest nom de grup ja es fa servir.
|
||||
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin es-ca Els usuaris anteriors encara no són membres del grup %1
|
||||
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin es-ca Els usuaris següents encara són membres del grup %1
|
||||
sort the entries admin es-ca ordenar les entrades
|
||||
ssl admin es-ca ssl
|
||||
standard admin es-ca estàndard
|
||||
standard imap server admin es-ca servidor IMAP estàndard
|
||||
standard pop3 server admin es-ca servidor POP3 estàndard
|
||||
standard smtp-server admin es-ca servidor SMTP estàndard
|
||||
start testjob! admin es-ca Iniciar el treball de proves
|
||||
submit changes admin es-ca Enviar canvis
|
||||
submit the search string admin es-ca Enviar la cadena de recerca
|
||||
template selection admin es-ca Selecció de plantilla
|
||||
text entry admin es-ca Entrada de text
|
||||
that application name already exists. admin es-ca Aquest nom d'aplicació ja existeix.
|
||||
that application order must be a number. admin es-ca L'ordre de la aplicació ha de ser un nombre.
|
||||
that loginid has already been taken admin es-ca Aquest nom d'usuari ja es fa servir
|
||||
that name has been used already admin es-ca Aquest nom ja s'ha fet servir
|
||||
that server name has been used already ! admin es-ca Aquest nom de servidor ja s'ha fet servir
|
||||
the api is current admin es-ca L'API ja està actualitzada
|
||||
the api requires an upgrade admin es-ca L'API necessita actualitzacions
|
||||
the groups must include the primary group admin es-ca Els grups han d'incloure el grup principal
|
||||
the login and password can not be the same admin es-ca El nom d'usuari i la contrasenya NO poden ser iguals
|
||||
the loginid can not be more then 8 characters admin es-ca El nom d'usuari no pot ser més gran de 8 caràcters
|
||||
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin es-ca El treball de prova us envia un correu cada vegada que s'executa
|
||||
the two passwords are not the same admin es-ca Les dues contrasenyes no són iguals
|
||||
the users bellow are still members of group %1 admin es-ca Els usuaris següents encara són membres del grup %1
|
||||
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin es-ca Ja existeix un grup amb aquest nom.
|
||||
they must be removed before you can continue admin es-ca Aquests han d'esborrar-se per poder continuar
|
||||
this application is current admin es-ca Aquesta aplicació està al dia
|
||||
this application requires an upgrade admin es-ca Aquesta aplicació necessita actualitzacions
|
||||
this category is currently being used by applications as a parent category admin es-ca Aquesta categoria es fa servir per les aplicacions com a categoria pare.
|
||||
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin es-ca Temps d'espera per a les dades de la sessió en segons (per defecte 86400 = 1 dia)
|
||||
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin es-ca Temps d'espera per a les sessions en segons (per defecte 14400 = 4 hores)
|
||||
times admin es-ca Vegades
|
||||
top admin es-ca Superior
|
||||
total records admin es-ca Total de Registres
|
||||
trust level admin es-ca Nivell de confiança
|
||||
trust relationship admin es-ca Relacions de confiança
|
||||
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin es-ca En Windows necessites instal·lar el servei asíncron %1manualment%2 o utilitzar el mode de sistema alternatiu. Sistema alternatiu significa que les feines només s'activen després de cada vista de pàgina !!!
|
||||
use cookies to pass sessionid admin es-ca Usar galetes per a gestionar sessions
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) admin es-ca Usar codi HTML pur (no és totalment funcional encara)
|
||||
use theme admin es-ca Usar tema
|
||||
user accounts admin es-ca Comptes d'usuari
|
||||
user data admin es-ca Dades de l'usuari
|
||||
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin es-ca Usuari per l'autentificació SMTP (deixau-ho en blanc si no es requerix autentificació)
|
||||
user groups admin es-ca Grups d'usuaris
|
||||
userdata admin es-ca Dades de l'usuari
|
||||
users choice admin es-ca A elecció de l'usuari
|
||||
view access log admin es-ca Veure registre d'accés
|
||||
view account admin es-ca Veure compte
|
||||
view category admin es-ca Veure categoria
|
||||
view error log admin es-ca Veure registre d'errors
|
||||
view sessions admin es-ca Veure sessions
|
||||
view this user admin es-ca Veure aquest usuari
|
||||
view user account admin es-ca Veure compte d'usuari
|
||||
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin es-ca A qui voleu transferir TOTS els registres que pertanyen a l'usuari esborrat?
|
||||
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin es-ca Voleu que eGroupWare desi en memòria cau la taula d'informació d'egw ?
|
||||
would you like egroupware to cache the phpgw info array ? admin es-ca Voleu que eGroupWare desi en memòria cau la taula d'informació phpgw ?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin es-ca Voleu que eGroupWare comprovi si hi ha una nova versió<br> quan un administrador es connecti ?
|
||||
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin es-ca Voleu que eGroupWare comprovi si hi ha noves versions de les aplicacions<br> quan un administrador es connecti ?
|
||||
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin es-ca Voleu carregar automàticament nous arxius d'idioma (en iniciar la sessió)?
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? admin es-ca Voleu mostrar l'estat d'actualització de cada aplicació ?
|
||||
xml-rpc admin es-ca XML-RPC
|
||||
you have entered an invalid expiration date admin es-ca Heu introduït una data de caducitat incorrecta
|
||||
you must add at least 1 permission or group to this account admin es-ca Heu d'afegir com a mínim un permís o grup per a aquest compte
|
||||
you must add at least 1 permission to this account admin es-ca Heu d'afegir al menys 1 permís per aquest compte.
|
||||
you must enter a group name. admin es-ca Heu d'introduir un nom de grup
|
||||
you must enter a lastname admin es-ca Heu d'introduir els cognoms
|
||||
you must enter a loginid admin es-ca Heu d'introduir un nom d'usuari
|
||||
you must enter an application name and title. admin es-ca Heu d'introduir un nom i títol per a l'aplicació.
|
||||
you must enter an application name. admin es-ca Heu d'introduir un nom d'aplicació.
|
||||
you must enter an application title. admin es-ca Heu d'introduïr un títol per a l'aplicació.
|
||||
you must select a file type admin es-ca Heu de seleccionar un tipus d'arxiu
|
||||
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin es-ca Heu d'esborrar les subcategories abans de poder esborrar aquesta categoria !
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
||||
%1 - %2 of %3 user accounts admin es-es %1 - %2 de %3 cuentas de usuarios
|
||||
%1 - %2 of %3 user groups admin es-es %1 - %2 de %3 grupos de usuarios
|
||||
%1 not found or not executable !!! admin es-es No se encontró %1 o no es un ejecutable
|
||||
(default no, leave it off if you dont use it) admin es-es (por defecto, No, desactivar si no se usa)
|
||||
(stored password will not be shown here) admin es-es (las claves guardadas no se mostrarán aquí)
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-es (Para instalar nuevas aplicaciones, utilice <br><a href="setup/" target="setup">Instalación</a> [Administrar Aplicaciones])
|
||||
(to install new applications use<br><a href="setup/"?sessionid=69211c0c32aa5581c5d69abdbcac4d64 target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin es-es P
|
||||
@ -168,6 +169,8 @@ edit work catagory table admin es-es Editar Tabla de Categorias de Trabajos
|
||||
email account active admin es-es cuenta de correo activa
|
||||
email address admin es-es dirección de correo electrónico
|
||||
enable debug-messages admin es-es Activar mensajes de depuración
|
||||
enable the soap service admin es-es Activar el servicio soap
|
||||
enable the xmlrpc service admin es-es Activar el servicio xmlrpc
|
||||
enabled admin es-es Habilitado
|
||||
enabled - hidden from navbar admin es-es Habilitado - Esconder de la barra de navegación
|
||||
enabled - popup window admin es-es Habilitado - Ventana emergente
|
||||
|
367
calendar/setup/phpgw_ca.lang
Normal file
367
calendar/setup/phpgw_ca.lang
Normal file
@ -0,0 +1,367 @@
|
||||
%1 %2 in %3 calendar ca %1 %2 en %3
|
||||
%1 matches found calendar ca %1 resultats trobats
|
||||
%1 records imported calendar ca %1 registres importats
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar ca %1 registres llegits (encara sense importar, podeu tornar enrere i desmarcar Prova d'Importació)
|
||||
(for weekly) calendar ca (per setmanal)
|
||||
(i/v)cal calendar ca (i/v)Cal
|
||||
1 match found calendar ca 1 resultat trobat
|
||||
a calendar ca a
|
||||
accept calendar ca Acceptar
|
||||
accepted calendar ca Acceptat
|
||||
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar ca Acció que causà la notificació: Afegit, Cancel·lat, Acceptat, Rebutjat, ...
|
||||
add a single entry by passing the fields. calendar ca Afegir una entrada simple passant els camps.
|
||||
add alarm calendar ca Afegir alarma
|
||||
add contact calendar ca Afegir contacte
|
||||
add or update a single entry by passing the fields. calendar ca Afegir o actualitzar una entrada simple passant els camps.
|
||||
added calendar ca Afegit
|
||||
address book calendar ca Llibreta d'adreces
|
||||
alarm calendar ca Alarma
|
||||
alarm for %1 at %2 in %3 calendar ca Alarma per %1 a les %2 en %3
|
||||
alarm management calendar ca Gestió d'alarmes
|
||||
alarm-management calendar ca Gestió d'alarmes
|
||||
alarms calendar ca Alarmes
|
||||
all categories calendar ca Totes les categories
|
||||
all day calendar ca Tot el dia
|
||||
are you sure you want to delete this country ? calendar ca Esteu segur d'esborrar aquest país?
|
||||
are you sure you want to delete this holiday ? calendar ca Esteu segur d'esborrar aquesta festa?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete these alarms? calendar ca Esteu segur\nde voler\nesborrar aquestes alarmes?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? calendar ca Esteu segur\nde voler\nesborrar aquesta entrada?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar ca Esteu segur\nde voler\nesborrar aquesta entrada?\n\nAixò esborrarà \naquesta entrada per a tots els usuaris.
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this single occurence ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar ca Esteu segur\nde voler\nesborrar aquesta ocurrència?\n\nAixò esborrarà\naquesta entrada per a tots els usuaris.
|
||||
before the event calendar ca abans de la cita
|
||||
brief description calendar ca Descripció breu
|
||||
business calendar ca Negocis
|
||||
calendar common ca Calendari
|
||||
calendar - [iv]cal importer calendar ca Calendari - Importador [iv]Cal
|
||||
calendar - add calendar ca Calendari - Afegir
|
||||
calendar - edit calendar ca Calendari - Editar
|
||||
calendar event calendar ca Cita de calendari
|
||||
calendar holiday management admin ca Gestió de festius
|
||||
calendar preferences calendar ca Preferències - Calendari
|
||||
calendar settings admin ca Calendari - Valors establerts
|
||||
calendar-fieldname calendar ca Calendari - Nom de camp
|
||||
canceled calendar ca Cancel·lat
|
||||
change all events for $params['old_owner'] to $params['new_owner']. calendar ca Canviar totes les cites de $params['old_owner'] a $params['new_owner'].
|
||||
change status calendar ca Canviar estat
|
||||
charset of file calendar ca Joc de caràcters de l'arxiu
|
||||
click %1here%2 to return to the calendar. calendar ca Premeu %1aquí%2 per tornar al calendari.
|
||||
configuration calendar ca Configuració
|
||||
countries calendar ca Països
|
||||
country calendar ca País
|
||||
created by calendar ca Creat per
|
||||
csv-fieldname calendar ca CSV- Nom de camp
|
||||
csv-filename calendar ca CSV- Nom d'arxiu
|
||||
custom fields calendar ca Camps personalitzats
|
||||
custom fields and sorting common ca Camps personalitzats i classificació
|
||||
daily calendar ca Diari
|
||||
daily matrix view calendar ca Vista matricial del dia
|
||||
days calendar ca dies
|
||||
days repeated calendar ca dies repetits
|
||||
dayview calendar ca Vista diària
|
||||
default appointment length (in minutes) calendar ca Duració per defecte de les cites (en minuts)
|
||||
default calendar filter calendar ca Filtre per defecte del calendari
|
||||
default calendar view calendar ca Vista per defecte del calendari
|
||||
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar ca Duració per defecte de les noves cites creades. La duració és en minuts, ex. 60 = 1 hora.
|
||||
default week view calendar ca Vista setmanal per defecte
|
||||
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar ca Defineix el tamany en minuts de les línies de la vista de diari.
|
||||
delete a single entry by passing the id. calendar ca Esborrar una entrada simple passant l'id.
|
||||
delete an entire users calendar. calendar ca Esborrar un calendari d'usuari sencer.
|
||||
delete selected contacts calendar ca Esborrar contactes seleccionats
|
||||
delete selected participants calendar ca Esborra els participants seleccionats
|
||||
delete series calendar ca Esborrar sèries
|
||||
delete single calendar ca Esborrar individual
|
||||
deleted calendar ca Esborrat
|
||||
description calendar ca Descripció
|
||||
determining window width ... calendar ca Determinant l'amplada de la finestra ...
|
||||
disable calendar ca Desactivar
|
||||
disabled calendar ca desactivat
|
||||
display interval in day view calendar ca Mostrar interval en vista diària
|
||||
display mini calendars when printing calendar ca Mostrar minicalendaris en imprimir
|
||||
display status of events calendar ca Mostrar estat de les cites
|
||||
displayed view calendar ca vista mostrada
|
||||
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar ca Mostra la vista predeterminada del calendari a la pàgina d'inici d'eGroupWare
|
||||
do you want a weekview with or without weekend? calendar ca Vols una vista setmanal amb o sense cap de setmana?
|
||||
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar ca Voleu que us notifiquin les cites noves o modificades? Se us notificarà dels vostres propis canvis.<br>Podeu limitar les notificacions a només certs canvis. Cada element inclou tota la notificació llistada anteriorment. Totes les modificacions inclouen canvis de títol, participants, pero no les respostes dels participants. Si l'amo d'una cita demanà qualsevol notificació, sempre tindrà les respostes del participant, com les acceptacions o rebuigs.
|
||||
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar ca Voleu rebre regularment per correu un resum de les vostres cites?<br>El resum s'enviarà al vostre correu electrònic habitual el mateix dia al matí o el dilluns per a resums setmanals.<br>Només s'envia si hi ha cites en aquest dia o setmana.
|
||||
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin ca Voleu carregar automàticament al calendari els arxius de festes?
|
||||
download calendar ca Descarregar
|
||||
duration calendar ca Durada
|
||||
duration of the meeting calendar ca Durada de la trobada
|
||||
edit series calendar ca Editar sèries
|
||||
edit single calendar ca Editar Individual
|
||||
email notification calendar ca Notificació per correu
|
||||
email notification for %1 calendar ca Notificació per correu per a %1
|
||||
empty for all calendar ca buit per a tots
|
||||
enable calendar ca Activar
|
||||
enabled calendar ca activat
|
||||
end date/time calendar ca Data/Hora final
|
||||
enddate calendar ca Data final
|
||||
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar ca Data/Hora final de la trobada, p.ex. si és llarga, aleshores un dia
|
||||
ends calendar ca acaba
|
||||
enter output filename: ( .vcs appended ) calendar ca Entreu el nom d'arxiu de sortida (s'afegeix .vcs)
|
||||
event details follow calendar ca Segueixen els detalls de la cita
|
||||
exceptions calendar ca Excepcions
|
||||
export calendar ca Exportar
|
||||
export a list of entries in ical format. calendar ca Exportar una llista d'entrades en format iCal.
|
||||
extended calendar ca Estès
|
||||
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar ca Les actualizacions esteses sempre inclouen tots els detalls de les cites. Els de tipus iCal poden importar-se mitjançant altres aplicacions de tipus calendari.
|
||||
external participants calendar ca Participants externs
|
||||
failed sending message to '%1' #%2 subject='%3', sender='%4' !!! calendar ca Errada en enviar missatge a '%1' num.%2 assumpte='%3', remitent='%4'
|
||||
fieldseparator calendar ca Separador de camps
|
||||
find free timeslots where the marked participants are availible for the given timespan calendar ca Trobar intérvals de temps en que els participants seleccionats tenguin lliure per al període de temps indicat
|
||||
firstname of person to notify calendar ca Nom de pila de la persona a notificar
|
||||
format of event updates calendar ca Format de les actualitzacions de cites
|
||||
fr calendar ca Dv
|
||||
free/busy calendar ca Lliure/Ocupat
|
||||
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar ca lliure/ocupat: Usuari desconegut '%1', contrasenya incorrecta o no disponible als usuaris no registrats !!!
|
||||
freetime search calendar ca Cerca d'hores lliures
|
||||
frequency calendar ca Freqüència
|
||||
fri calendar ca Dv
|
||||
full description calendar ca Descripció completa
|
||||
fullname of person to notify calendar ca Nom complet de la persona a la que notificar
|
||||
generate printer-friendly version calendar ca Generar versió per a imprimir
|
||||
global categories calendar ca Categories globals
|
||||
global public and group public calendar ca Públic Global i grup públic
|
||||
global public only calendar ca Només Públic global
|
||||
go! calendar ca Endavant!
|
||||
grant calendar access common ca Atorgar accés al calendari
|
||||
group planner calendar ca Planificació de grup
|
||||
group public only calendar ca Només Grup públic
|
||||
here is your requested alarm. calendar ca Aquesta és l'alarma demanada.
|
||||
high priority calendar ca prioritat alta
|
||||
holiday calendar ca Festiu
|
||||
holiday management calendar ca Gestió de festius
|
||||
holiday-management calendar ca Gestió de festius
|
||||
holidays calendar ca Festius
|
||||
hours calendar ca hores
|
||||
how far to search (from startdate) calendar ca fins quan s'ha de cercar (a partir de la data d'inici)
|
||||
i participate calendar ca Participo
|
||||
ical / rfc2445 calendar ca iCal / rfc2445
|
||||
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar ca Si els festius marcats cauen en cap de setmana, passen al dilluns següent.
|
||||
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar ca Si no poses una contrasenya aquí, la informació estarà disponible per a qualsevol que conegui la URL!!!
|
||||
ignore conflict calendar ca Ignorar conflicte
|
||||
import calendar ca Importar
|
||||
import csv-file common ca Importar arxiu CSV
|
||||
interval calendar ca Intérval
|
||||
intervals in day view calendar ca Intérvals a la vista de dia
|
||||
intervals per day in planner view calendar ca Intérvals per dia en la vista del planificador
|
||||
invalid entry id. calendar ca Id d'entrada no vàlid
|
||||
last calendar ca darrer
|
||||
lastname of person to notify calendar ca Cognom de la persona a la que notificar
|
||||
length shown<br>(emtpy for full length) calendar ca Tamany mostrat<br>(buit per al tamany sencer)
|
||||
length<br>(<= 255) calendar ca Tamany<br>(<=255)
|
||||
link calendar ca Enllaç
|
||||
link to view the event calendar ca Enllaç per veure l'acció
|
||||
list all categories. calendar ca Llista totes les categories.
|
||||
load [iv]cal calendar ca Carregar [iv]Cal
|
||||
location calendar ca Lloc
|
||||
location to autoload from admin ca Lloc des d'on carregar automàticament
|
||||
make freebusy information available to not loged in persons? calendar ca Fer que la informació lliure/ocupat estigui disponible per a les persones no registrades?
|
||||
matrixview calendar ca Vista matricial
|
||||
minutes calendar ca minuts
|
||||
mo calendar ca Dl
|
||||
modified calendar ca Modificat
|
||||
modify list of external participants calendar ca Modificar llista de participants externs
|
||||
mon calendar ca Dl
|
||||
month calendar ca Mes
|
||||
monthly calendar ca Mensual
|
||||
monthly (by date) calendar ca Mensual (per data)
|
||||
monthly (by day) calendar ca Mensual (per dia)
|
||||
monthview calendar ca Vista mensual
|
||||
needs javascript to be enabled !!! calendar ca Necessita javascript per activar-lo !!!
|
||||
new entry calendar ca Nova entrada
|
||||
new name must not exist and not be empty!!! calendar ca El nou nom no pot existir ja i tampoc pot quedar en blanc !!
|
||||
new search with the above parameters calendar ca nova cerca amb els paràmetres de dalt
|
||||
next day calendar ca pròxim dia
|
||||
no filter calendar ca Sense filtre
|
||||
no matches found calendar ca No s'han trobat resultats
|
||||
no response calendar ca Sense resposta
|
||||
notification messages for added events calendar ca Missatges de notificació per a cites afegides
|
||||
notification messages for canceled events calendar ca Missatges de notificació per a cites cancel·lades
|
||||
notification messages for modified events calendar ca Missatges de notificació per a cites modificades
|
||||
notification messages for your alarms calendar ca Missatges de notificació per les vostres alarmes
|
||||
notification messages for your responses calendar ca Missatges de notificació per les vostres respostes
|
||||
number of intervals per day in planner view calendar ca Nombre d'intervals per dia a la vista del planificador
|
||||
number of months calendar ca Nombre de mesos
|
||||
number of records to read (%1) calendar ca Nombre de registres a llegir (%1)
|
||||
observance rule calendar ca Regla d'observació
|
||||
occurence calendar ca Repetició
|
||||
old startdate calendar ca Data d'inici anterior
|
||||
olddate calendar ca Data anterior
|
||||
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar ca El %1 %2 %3 la vostra solicitut de reunió per %4
|
||||
on all changes calendar ca en tots els canvis
|
||||
on all modification, but responses calendar ca en todes les modificacions, excepte les respostes
|
||||
on any time change too calendar ca també en qualsevol canvi d'hora
|
||||
on invitation / cancelation only calendar ca només en invitació / cancel·lació
|
||||
on participant responses too calendar ca també en respostes dels participants
|
||||
on time change of more than 4 hours too calendar ca també en un canvi d'hora superior a 4 hores
|
||||
one month calendar ca un mes
|
||||
one week calendar ca una setmana
|
||||
one year calendar ca un any
|
||||
only the initial date of that recuring event is checked! calendar ca Només s'ha comprovat la data inicial d'aquesta cita recursiva!
|
||||
open todo's: calendar ca Tasques pendents
|
||||
or enddate / -time calendar ca o data/hora final
|
||||
order calendar ca Ordre
|
||||
overlap holiday calendar ca encavalcar festiu
|
||||
participant calendar ca Participant
|
||||
participants calendar ca Participants
|
||||
participates calendar ca Participa
|
||||
password for not loged in users to your freebusy information? calendar ca Demanar contrasenya als usuaris no registrats a la informació lliure/ocupat?
|
||||
people holiday calendar ca festa popular
|
||||
permission denied calendar ca Permís denegat
|
||||
planner calendar ca Planificador
|
||||
planner by category calendar ca Planificador per categories
|
||||
planner by user calendar ca Planificador per usuari
|
||||
please confirm,accept,reject or examine changes in the corresponding entry in your calendar calendar ca Si us plau, confirmeu, accepteu, rebutgeu o examineu els canvis a l'entrada corresponent del vostre calendari
|
||||
please enter a filename !!! calendar ca si us plau, intruduïu un nom de fitxer !!!
|
||||
preselected group for entering the planner calendar ca Grup preseleccionat per entrar al planificador
|
||||
previous day calendar ca dia anterior
|
||||
print calendars in black & white calendar ca Imprimir calendari en blanc i negre
|
||||
print the mini calendars calendar ca Imprimir minicalendaris
|
||||
printer friendly calendar ca Versió per imprimir
|
||||
privat calendar ca Privat
|
||||
private and global public calendar ca Privat i públic global
|
||||
private and group public calendar ca Privat i grup públic
|
||||
private only calendar ca Només privat
|
||||
re-edit event calendar ca Tornar a editar la cita
|
||||
read a list of entries. calendar ca Llegir una llista d'entrades
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. calendar ca Llegir una entrada individual passant l'id i llista de camps.
|
||||
read this list of methods. calendar ca Llegir aquesta llista de mètodes
|
||||
receive email updates calendar ca Rebre actualitzacions de correu
|
||||
receive extra information in event mails calendar ca Rebre informació extra als correus de les cites
|
||||
receive summary of appointments calendar ca Rebre resum de les cites
|
||||
recurring event calendar ca cita recurrent
|
||||
refresh calendar ca Refrescar
|
||||
reinstate calendar ca Restablir
|
||||
rejected calendar ca Rebutjat
|
||||
repeat day calendar ca Repetir dia
|
||||
repeat end date calendar ca Repetir data final
|
||||
repeat type calendar ca Repetir tipus
|
||||
repeating event information calendar ca Informació repetitiva de cites
|
||||
repetition calendar ca Repetició
|
||||
repetitiondetails (or empty) calendar ca Detalls de la repetició (o buit)
|
||||
reset calendar ca Restablir
|
||||
rule calendar ca Regla
|
||||
sa calendar ca Ds
|
||||
sat calendar ca Ds
|
||||
scheduling conflict calendar ca Conflicte de calendari
|
||||
search results calendar ca Resultats de la recerca
|
||||
select a %1 calendar ca Selecciona un %1
|
||||
select a time calendar ca tria una hora
|
||||
selected contacts (%1) calendar ca Contactes seleccionats (%1)
|
||||
send updates via email common ca Enviar actualitzacions per correu electrònic
|
||||
send/receive updates via email calendar ca Enviar i rebre actualitzacions per correu electrònic
|
||||
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar ca Establir l'any per als festius únics / no regulars.
|
||||
set new events to private calendar ca Establir noves cites com a privades
|
||||
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar ca S'han de mostrar les invitacions que heu rebutjat al calendari?<br>Només podeu acceptar-les després (per exemple, quan s'elimini el conflicte de planificació), si encara es veuen al vostre calendari!
|
||||
should new events created as private by default ? calendar ca Establir noves cites com a privades per defecte?
|
||||
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar ca Les persones no registrades harien de poder veure la teva informació lliure/ocupat? Pots establir una contrasenya extra, diferent de la teva contrasenya habitual, per a protegir aquesta informació. La informació lliure/ocupat està en format iCal i només inclou els moments en que estàs ocupat. No inclou el nom de la cita, descripció o localitzacions. La URL a la teva informació lliure/ocupat és %1.
|
||||
should the mini calendars by printed / displayed in the printer friendly views ? calendar ca S'han de mostrar o imprimir els minicalendaris en la versió d'impresió?
|
||||
should the printer friendly view be in black & white or in color (as in normal view)? calendar ca S'ha de mostrar la versió d'impresió en blanc i negre o en color (com a la vista normal)?
|
||||
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar ca S'ha de mostrar l'estat de cada cita (acceptar, rebutjar, etc) entre claudàtors[] darrere del nom de cada participant?
|
||||
show day view on main screen calendar ca Mostrar la vista del dia a la pantalla principal
|
||||
show default view on main screen calendar ca Mostrar la vista predeterminada a la pantalla principal
|
||||
show high priority events on main screen calendar ca Mostrar cites d'alta prioritat a la pantalla principal
|
||||
show invitations you rejected calendar ca Mostar invitacions que heu rebutjat
|
||||
show list of upcoming events calendar ca Mostrar la llista de properes cites
|
||||
show next seven days calendar ca Mostra els propers set dies
|
||||
show only one day calendar ca Mostra només un dia
|
||||
show the calendar of multiple users calendar ca mostra el calendari de múltiples usuaris
|
||||
show this month calendar ca mostra aquest mes
|
||||
show this week calendar ca mostra aquesta setmana
|
||||
single event calendar ca cita individual
|
||||
sorry, the owner has just deleted this event calendar ca El propietari acaba d'esborrar aquesta cita
|
||||
sorry, this event does not exist calendar ca Aquesta cita no existeix
|
||||
sorry, this event does not have exceptions defined calendar ca Aquesta cita no té excepcions definides
|
||||
sort by calendar ca Ordenar per
|
||||
specifies the the number of intervals shown in the planner view. calendar ca Especifica el nombre d'intervals mostrats a la vista del planificador.
|
||||
start date/time calendar ca Data/Hora d'inici
|
||||
start- and enddates calendar ca Dates d'inici i fi
|
||||
startdate calendar ca Data d'inici
|
||||
startdate / -time calendar ca Data/hora d'inici
|
||||
startdate and -time of the search calendar ca Data i hora d'inici de la cerca
|
||||
startrecord calendar ca Registre inicial
|
||||
su calendar ca Dg
|
||||
submit to repository calendar ca Enviar al repositori
|
||||
sun calendar ca Dg
|
||||
tentative calendar ca Tentatiu
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar ca Prova d'Importació (mostrar registres importables <u>només</u> al navegador)
|
||||
text calendar ca Text
|
||||
th calendar ca Dj
|
||||
the following conflicts with the suggested time:<ul>%1</ul> calendar ca El següent és en conflicte amb l'hora proposada:<ul>%1</ul>
|
||||
the user %1 is not participating in this event! calendar ca L'usuari %1 no participa en aquesta cita!
|
||||
there was an error trying to connect to your news server.<br>please contact your admin to check the news servername, username or password. calendar ca S'ha detectat un error intentant connectar al vostre servidor de noticies.<br>Si us plau contacteu amb el vostre administrador per comprovar els noms de servidor de noticies i d'usuari i la contrasenya.
|
||||
this day is shown as first day in the week or month view. calendar ca Aquest dia es mostrarà como a primer dia a les vistes de setmana o de mes.
|
||||
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar ca Això defineix el final de la vista del dia. Les cites posteriors a aquesta hora es mostren sota la vista del dia.
|
||||
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar ca Això defineix l'inici de la vista del dia. Les cites anteriors a aquesta hora es mostren sobre la vista del dia.<br>Aquesta hora s'usa també com a hora predeterminada per a noves cites.
|
||||
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar ca Aquest grup és el predeterminat en entrar al planificador. Podeu canviar-ho en el planificador quan volgueu.
|
||||
this is mostly caused by a not or wrongly configured smtp server. notify your administrator. calendar ca Això es produeix principalment per una configuració errònia del servidor SMTP. Notifiqueu-lo al vostre administrador.
|
||||
this message is sent for canceled or deleted events. calendar ca Aquest missatge s'envia quan una cita s'esborra o es cancel·la.
|
||||
this message is sent for modified or moved events. calendar ca Aquest missatge s'envia en modificar o moure cites.
|
||||
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar ca Aquest missatge s'envia a cada participant de les cites de les que sou el propietari, qui ha demanat notificacions sobre noves cites.<br>Podeu usar certes variables a les que substitueixen les dades de la cita. La primera línia és l'assumpte del correu electrònic.
|
||||
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar ca Aquest missatge s'envia quan accepteu, accepteu l'intent o rebutgeu una cita.
|
||||
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar ca Aquest missatge s'envia quan establiu una alarma per una cita en concret. Incluiu tota la informació necessària.
|
||||
this month calendar ca Aquest mes
|
||||
this week calendar ca Aquesta setmana
|
||||
this year calendar ca Aquest any
|
||||
three month calendar ca tres mesos
|
||||
thu calendar ca Dj
|
||||
til calendar ca fins
|
||||
timeframe calendar ca Període de temps
|
||||
timeframe to search calendar ca Període de temps a cercar
|
||||
title calendar ca Títol
|
||||
title of the event calendar ca Títol de la cita
|
||||
title-row calendar ca Fila del títol
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit calendar ca Quan temps es pot excedir del límit d'execució
|
||||
to-firstname calendar ca Per-Nom
|
||||
to-fullname calendar ca Per-Nom complet
|
||||
to-lastname calendar ca Per-Cognom
|
||||
today calendar ca Avui
|
||||
translation calendar ca Traducció
|
||||
tu calendar ca Dt
|
||||
tue calendar ca Dt
|
||||
two dayview calendar ca dues vistes diàries
|
||||
two weeks calendar ca dues setmanes
|
||||
update a single entry by passing the fields. calendar ca Actualitzar una entrada individual passant els camps.
|
||||
updated calendar ca Actualitzat
|
||||
use end date calendar ca Utilitzar data final
|
||||
use the selected time and close the popup calendar ca utilitza el temps seleccionat i tanca la finestra emergent
|
||||
view this entry calendar ca Veure aquesta entrada
|
||||
we calendar ca Dc
|
||||
wed calendar ca Dc
|
||||
week calendar ca Setmana
|
||||
weekday starts on calendar ca La setmana comença en
|
||||
weekdays calendar ca Dies de la setmana
|
||||
weekdays to use in search calendar ca Dies de la setmana a utilitzar en la cerca
|
||||
weekly calendar ca Setmanal
|
||||
weekview calendar ca Vista setmanal
|
||||
weekview including weekend calendar ca Vista setmanal incloent caps de setmana
|
||||
weekview without weekend calendar ca vista setmanal sense incloure caps de setmana
|
||||
when creating new events default set to private calendar ca Crear noves cites com a privades
|
||||
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar ca Quines cites voleu veure en entrar al calendari?
|
||||
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar ca Quina vista del calendari voleu veure quan entreu al calendari?
|
||||
wk calendar ca Stm
|
||||
work day ends on calendar ca La jornada laboral acaba a les
|
||||
work day starts on calendar ca La jornada laboral comença a les
|
||||
workdayends calendar ca Final del dia laborable
|
||||
yearly calendar ca Anual
|
||||
yearview calendar ca Vista anual
|
||||
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar ca Podeu indicar un any o una repetició, però no ambdós !!!
|
||||
you can only set a year or a occurence !!! calendar ca Només podeu indicar un any o una repetició !!!
|
||||
you do not have permission to add alarms to this event !!! calendar ca No teniu permís per afegir alarmes a aquesta cita!!!
|
||||
you do not have permission to delete this alarm !!! calendar ca No teniu permís per esborrar aquesta alarma!
|
||||
you do not have permission to enable/disable this alarm !!! calendar ca No teniu permís per activar/desactivar aquesta alarma!
|
||||
you do not have permission to read this record! calendar ca No teniu permís per llegir aquest registre!
|
||||
you have %1 high priority events on your calendar today. common ca Teniu %1 cites de prioritat alta al vostre calendari avui.
|
||||
you have 1 high priority event on your calendar today. common ca Teniu 1 cita de prioritat alta al vostre calendari avui.
|
||||
you have a meeting scheduled for %1 calendar ca Teniu una reunió programada per %1
|
||||
you have not entered a title calendar ca No heu entrat un títol
|
||||
you have not entered a valid date calendar ca Heu entrat una data incorrecta
|
||||
you have not entered a valid time of day calendar ca Heu entrat una hora incorrecta
|
||||
you have not entered participants calendar ca No heu inclòs participants
|
||||
you must enter one or more search keywords calendar ca Heu d'entrar una o més paraules de recerca
|
||||
you must select a [iv]cal. (*.[iv]cs) calendar ca Heu de triar un [iv]Cal. (*.[iv]cs)
|
||||
you need to set either a day or a occurence !!! calendar ca Heu d'establir un dia o una repetició !!!
|
||||
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar ca S'ha cancel·lat la vostra reunió programada per %1
|
||||
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar ca La vostra reunió programada per %1 ha estat reprogramada a %2
|
||||
your suggested time of <b> %1 - %2 </b> conflicts with the following existing calendar entries: calendar ca Les vostres hores proposades de <B> %1 - %2 </B> estan en conflicte amb les següents entrades del calendari:
|
@ -1,367 +0,0 @@
|
||||
%1 %2 in %3 calendar es-ca %1 %2 en %3
|
||||
%1 matches found calendar es-ca %1 resultats trobats
|
||||
%1 records imported calendar es-ca %1 registres importats
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar es-ca %1 registres llegits (encara sense importar, podeu tornar enrere i desmarcar Prova d'Importació)
|
||||
(for weekly) calendar es-ca (per setmanal)
|
||||
(i/v)cal calendar es-ca (i/v)Cal
|
||||
1 match found calendar es-ca 1 resultat trobat
|
||||
a calendar es-ca a
|
||||
accept calendar es-ca Acceptar
|
||||
accepted calendar es-ca Acceptat
|
||||
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar es-ca Acció que causà la notificació: Afegit, Cancel·lat, Acceptat, Rebutjat, ...
|
||||
add a single entry by passing the fields. calendar es-ca Afegir una entrada simple passant els camps.
|
||||
add alarm calendar es-ca Afegir alarma
|
||||
add contact calendar es-ca Afegir contacte
|
||||
add or update a single entry by passing the fields. calendar es-ca Afegir o actualitzar una entrada simple passant els camps.
|
||||
added calendar es-ca Afegit
|
||||
address book calendar es-ca Llibreta d'adreces
|
||||
alarm calendar es-ca Alarma
|
||||
alarm for %1 at %2 in %3 calendar es-ca Alarma per %1 a les %2 en %3
|
||||
alarm management calendar es-ca Gestió d'alarmes
|
||||
alarm-management calendar es-ca Gestió d'alarmes
|
||||
alarms calendar es-ca Alarmes
|
||||
all categories calendar es-ca Totes les categories
|
||||
all day calendar es-ca Tot el dia
|
||||
are you sure you want to delete this country ? calendar es-ca Esteu segur d'esborrar aquest país?
|
||||
are you sure you want to delete this holiday ? calendar es-ca Esteu segur d'esborrar aquesta festa?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete these alarms? calendar es-ca Esteu segur\nde voler\nesborrar aquestes alarmes?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? calendar es-ca Esteu segur\nde voler\nesborrar aquesta entrada?
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar es-ca Esteu segur\nde voler\nesborrar aquesta entrada?\n\nAixò esborrarà \naquesta entrada per a tots els usuaris.
|
||||
are you sure\nyou want to\ndelete this single occurence ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar es-ca Esteu segur\nde voler\nesborrar aquesta ocurrència?\n\nAixò esborrarà\naquesta entrada per a tots els usuaris.
|
||||
before the event calendar es-ca abans de la cita
|
||||
brief description calendar es-ca Descripció breu
|
||||
business calendar es-ca Negocis
|
||||
calendar common es-ca Calendari
|
||||
calendar - [iv]cal importer calendar es-ca Calendari - Importador [iv]Cal
|
||||
calendar - add calendar es-ca Calendari - Afegir
|
||||
calendar - edit calendar es-ca Calendari - Editar
|
||||
calendar event calendar es-ca Cita de calendari
|
||||
calendar holiday management admin es-ca Gestió de festius
|
||||
calendar preferences calendar es-ca Preferències - Calendari
|
||||
calendar settings admin es-ca Calendari - Valors establerts
|
||||
calendar-fieldname calendar es-ca Calendari - Nom de camp
|
||||
canceled calendar es-ca Cancel·lat
|
||||
change all events for $params['old_owner'] to $params['new_owner']. calendar es-ca Canviar totes les cites de $params['old_owner'] a $params['new_owner'].
|
||||
change status calendar es-ca Canviar estat
|
||||
charset of file calendar es-ca Joc de caràcters de l'arxiu
|
||||
click %1here%2 to return to the calendar. calendar es-ca Premeu %1aquí%2 per tornar al calendari.
|
||||
configuration calendar es-ca Configuració
|
||||
countries calendar es-ca Països
|
||||
country calendar es-ca País
|
||||
created by calendar es-ca Creat per
|
||||
csv-fieldname calendar es-ca CSV- Nom de camp
|
||||
csv-filename calendar es-ca CSV- Nom d'arxiu
|
||||
custom fields calendar es-ca Camps personalitzats
|
||||
custom fields and sorting common es-ca Camps personalitzats i classificació
|
||||
daily calendar es-ca Diari
|
||||
daily matrix view calendar es-ca Vista matricial del dia
|
||||
days calendar es-ca dies
|
||||
days repeated calendar es-ca dies repetits
|
||||
dayview calendar es-ca Vista diària
|
||||
default appointment length (in minutes) calendar es-ca Duració per defecte de les cites (en minuts)
|
||||
default calendar filter calendar es-ca Filtre per defecte del calendari
|
||||
default calendar view calendar es-ca Vista per defecte del calendari
|
||||
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar es-ca Duració per defecte de les noves cites creades. La duració és en minuts, ex. 60 = 1 hora.
|
||||
default week view calendar es-ca Vista setmanal per defecte
|
||||
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar es-ca Defineix el tamany en minuts de les línies de la vista de diari.
|
||||
delete a single entry by passing the id. calendar es-ca Esborrar una entrada simple passant l'id.
|
||||
delete an entire users calendar. calendar es-ca Esborrar un calendari d'usuari sencer.
|
||||
delete selected contacts calendar es-ca Esborrar contactes seleccionats
|
||||
delete selected participants calendar es-ca Esborra els participants seleccionats
|
||||
delete series calendar es-ca Esborrar sèries
|
||||
delete single calendar es-ca Esborrar individual
|
||||
deleted calendar es-ca Esborrat
|
||||
description calendar es-ca Descripció
|
||||
determining window width ... calendar es-ca Determinant l'amplada de la finestra ...
|
||||
disable calendar es-ca Desactivar
|
||||
disabled calendar es-ca desactivat
|
||||
display interval in day view calendar es-ca Mostrar interval en vista diària
|
||||
display mini calendars when printing calendar es-ca Mostrar minicalendaris en imprimir
|
||||
display status of events calendar es-ca Mostrar estat de les cites
|
||||
displayed view calendar es-ca vista mostrada
|
||||
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar es-ca Mostra la vista predeterminada del calendari a la pàgina d'inici d'eGroupWare
|
||||
do you want a weekview with or without weekend? calendar es-ca Vols una vista setmanal amb o sense cap de setmana?
|
||||
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar es-ca Voleu que us notifiquin les cites noves o modificades? Se us notificarà dels vostres propis canvis.<br>Podeu limitar les notificacions a només certs canvis. Cada element inclou tota la notificació llistada anteriorment. Totes les modificacions inclouen canvis de títol, participants, pero no les respostes dels participants. Si l'amo d'una cita demanà qualsevol notificació, sempre tindrà les respostes del participant, com les acceptacions o rebuigs.
|
||||
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar es-ca Voleu rebre regularment per correu un resum de les vostres cites?<br>El resum s'enviarà al vostre correu electrònic habitual el mateix dia al matí o el dilluns per a resums setmanals.<br>Només s'envia si hi ha cites en aquest dia o setmana.
|
||||
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin es-ca Voleu carregar automàticament al calendari els arxius de festes?
|
||||
download calendar es-ca Descarregar
|
||||
duration calendar es-ca Durada
|
||||
duration of the meeting calendar es-ca Durada de la trobada
|
||||
edit series calendar es-ca Editar sèries
|
||||
edit single calendar es-ca Editar Individual
|
||||
email notification calendar es-ca Notificació per correu
|
||||
email notification for %1 calendar es-ca Notificació per correu per a %1
|
||||
empty for all calendar es-ca buit per a tots
|
||||
enable calendar es-ca Activar
|
||||
enabled calendar es-ca activat
|
||||
end date/time calendar es-ca Data/Hora final
|
||||
enddate calendar es-ca Data final
|
||||
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar es-ca Data/Hora final de la trobada, p.ex. si és llarga, aleshores un dia
|
||||
ends calendar es-ca acaba
|
||||
enter output filename: ( .vcs appended ) calendar es-ca Entreu el nom d'arxiu de sortida (s'afegeix .vcs)
|
||||
event details follow calendar es-ca Segueixen els detalls de la cita
|
||||
exceptions calendar es-ca Excepcions
|
||||
export calendar es-ca Exportar
|
||||
export a list of entries in ical format. calendar es-ca Exportar una llista d'entrades en format iCal.
|
||||
extended calendar es-ca Estès
|
||||
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar es-ca Les actualizacions esteses sempre inclouen tots els detalls de les cites. Els de tipus iCal poden importar-se mitjançant altres aplicacions de tipus calendari.
|
||||
external participants calendar es-ca Participants externs
|
||||
failed sending message to '%1' #%2 subject='%3', sender='%4' !!! calendar es-ca Errada en enviar missatge a '%1' num.%2 assumpte='%3', remitent='%4'
|
||||
fieldseparator calendar es-ca Separador de camps
|
||||
find free timeslots where the marked participants are availible for the given timespan calendar es-ca Trobar intérvals de temps en que els participants seleccionats tenguin lliure per al període de temps indicat
|
||||
firstname of person to notify calendar es-ca Nom de pila de la persona a notificar
|
||||
format of event updates calendar es-ca Format de les actualitzacions de cites
|
||||
fr calendar es-ca Dv
|
||||
free/busy calendar es-ca Lliure/Ocupat
|
||||
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar es-ca lliure/ocupat: Usuari desconegut '%1', contrasenya incorrecta o no disponible als usuaris no registrats !!!
|
||||
freetime search calendar es-ca Cerca d'hores lliures
|
||||
frequency calendar es-ca Freqüència
|
||||
fri calendar es-ca Dv
|
||||
full description calendar es-ca Descripció completa
|
||||
fullname of person to notify calendar es-ca Nom complet de la persona a la que notificar
|
||||
generate printer-friendly version calendar es-ca Generar versió per a imprimir
|
||||
global categories calendar es-ca Categories globals
|
||||
global public and group public calendar es-ca Públic Global i grup públic
|
||||
global public only calendar es-ca Només Públic global
|
||||
go! calendar es-ca Endavant!
|
||||
grant calendar access common es-ca Atorgar accés al calendari
|
||||
group planner calendar es-ca Planificació de grup
|
||||
group public only calendar es-ca Només Grup públic
|
||||
here is your requested alarm. calendar es-ca Aquesta és l'alarma demanada.
|
||||
high priority calendar es-ca prioritat alta
|
||||
holiday calendar es-ca Festiu
|
||||
holiday management calendar es-ca Gestió de festius
|
||||
holiday-management calendar es-ca Gestió de festius
|
||||
holidays calendar es-ca Festius
|
||||
hours calendar es-ca hores
|
||||
how far to search (from startdate) calendar es-ca fins quan s'ha de cercar (a partir de la data d'inici)
|
||||
i participate calendar es-ca Participo
|
||||
ical / rfc2445 calendar es-ca iCal / rfc2445
|
||||
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar es-ca Si els festius marcats cauen en cap de setmana, passen al dilluns següent.
|
||||
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar es-ca Si no poses una contrasenya aquí, la informació estarà disponible per a qualsevol que conegui la URL!!!
|
||||
ignore conflict calendar es-ca Ignorar conflicte
|
||||
import calendar es-ca Importar
|
||||
import csv-file common es-ca Importar arxiu CSV
|
||||
interval calendar es-ca Intérval
|
||||
intervals in day view calendar es-ca Intérvals a la vista de dia
|
||||
intervals per day in planner view calendar es-ca Intérvals per dia en la vista del planificador
|
||||
invalid entry id. calendar es-ca Id d'entrada no vàlid
|
||||
last calendar es-ca darrer
|
||||
lastname of person to notify calendar es-ca Cognom de la persona a la que notificar
|
||||
length shown<br>(emtpy for full length) calendar es-ca Tamany mostrat<br>(buit per al tamany sencer)
|
||||
length<br>(<= 255) calendar es-ca Tamany<br>(<=255)
|
||||
link calendar es-ca Enllaç
|
||||
link to view the event calendar es-ca Enllaç per veure l'acció
|
||||
list all categories. calendar es-ca Llista totes les categories.
|
||||
load [iv]cal calendar es-ca Carregar [iv]Cal
|
||||
location calendar es-ca Lloc
|
||||
location to autoload from admin es-ca Lloc des d'on carregar automàticament
|
||||
make freebusy information available to not loged in persons? calendar es-ca Fer que la informació lliure/ocupat estigui disponible per a les persones no registrades?
|
||||
matrixview calendar es-ca Vista matricial
|
||||
minutes calendar es-ca minuts
|
||||
mo calendar es-ca Dl
|
||||
modified calendar es-ca Modificat
|
||||
modify list of external participants calendar es-ca Modificar llista de participants externs
|
||||
mon calendar es-ca Dl
|
||||
month calendar es-ca Mes
|
||||
monthly calendar es-ca Mensual
|
||||
monthly (by date) calendar es-ca Mensual (per data)
|
||||
monthly (by day) calendar es-ca Mensual (per dia)
|
||||
monthview calendar es-ca Vista mensual
|
||||
needs javascript to be enabled !!! calendar es-ca Necessita javascript per activar-lo !!!
|
||||
new entry calendar es-ca Nova entrada
|
||||
new name must not exist and not be empty!!! calendar es-ca El nou nom no pot existir ja i tampoc pot quedar en blanc !!
|
||||
new search with the above parameters calendar es-ca nova cerca amb els paràmetres de dalt
|
||||
next day calendar es-ca pròxim dia
|
||||
no filter calendar es-ca Sense filtre
|
||||
no matches found calendar es-ca No s'han trobat resultats
|
||||
no response calendar es-ca Sense resposta
|
||||
notification messages for added events calendar es-ca Missatges de notificació per a cites afegides
|
||||
notification messages for canceled events calendar es-ca Missatges de notificació per a cites cancel·lades
|
||||
notification messages for modified events calendar es-ca Missatges de notificació per a cites modificades
|
||||
notification messages for your alarms calendar es-ca Missatges de notificació per les vostres alarmes
|
||||
notification messages for your responses calendar es-ca Missatges de notificació per les vostres respostes
|
||||
number of intervals per day in planner view calendar es-ca Nombre d'intervals per dia a la vista del planificador
|
||||
number of months calendar es-ca Nombre de mesos
|
||||
number of records to read (%1) calendar es-ca Nombre de registres a llegir (%1)
|
||||
observance rule calendar es-ca Regla d'observació
|
||||
occurence calendar es-ca Repetició
|
||||
old startdate calendar es-ca Data d'inici anterior
|
||||
olddate calendar es-ca Data anterior
|
||||
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar es-ca El %1 %2 %3 la vostra solicitut de reunió per %4
|
||||
on all changes calendar es-ca en tots els canvis
|
||||
on all modification, but responses calendar es-ca en todes les modificacions, excepte les respostes
|
||||
on any time change too calendar es-ca també en qualsevol canvi d'hora
|
||||
on invitation / cancelation only calendar es-ca només en invitació / cancel·lació
|
||||
on participant responses too calendar es-ca també en respostes dels participants
|
||||
on time change of more than 4 hours too calendar es-ca també en un canvi d'hora superior a 4 hores
|
||||
one month calendar es-ca un mes
|
||||
one week calendar es-ca una setmana
|
||||
one year calendar es-ca un any
|
||||
only the initial date of that recuring event is checked! calendar es-ca Només s'ha comprovat la data inicial d'aquesta cita recursiva!
|
||||
open todo's: calendar es-ca Tasques pendents
|
||||
or enddate / -time calendar es-ca o data/hora final
|
||||
order calendar es-ca Ordre
|
||||
overlap holiday calendar es-ca encavalcar festiu
|
||||
participant calendar es-ca Participant
|
||||
participants calendar es-ca Participants
|
||||
participates calendar es-ca Participa
|
||||
password for not loged in users to your freebusy information? calendar es-ca Demanar contrasenya als usuaris no registrats a la informació lliure/ocupat?
|
||||
people holiday calendar es-ca festa popular
|
||||
permission denied calendar es-ca Permís denegat
|
||||
planner calendar es-ca Planificador
|
||||
planner by category calendar es-ca Planificador per categories
|
||||
planner by user calendar es-ca Planificador per usuari
|
||||
please confirm,accept,reject or examine changes in the corresponding entry in your calendar calendar es-ca Si us plau, confirmeu, accepteu, rebutgeu o examineu els canvis a l'entrada corresponent del vostre calendari
|
||||
please enter a filename !!! calendar es-ca si us plau, intruduïu un nom de fitxer !!!
|
||||
preselected group for entering the planner calendar es-ca Grup preseleccionat per entrar al planificador
|
||||
previous day calendar es-ca dia anterior
|
||||
print calendars in black & white calendar es-ca Imprimir calendari en blanc i negre
|
||||
print the mini calendars calendar es-ca Imprimir minicalendaris
|
||||
printer friendly calendar es-ca Versió per imprimir
|
||||
privat calendar es-ca Privat
|
||||
private and global public calendar es-ca Privat i públic global
|
||||
private and group public calendar es-ca Privat i grup públic
|
||||
private only calendar es-ca Només privat
|
||||
re-edit event calendar es-ca Tornar a editar la cita
|
||||
read a list of entries. calendar es-ca Llegir una llista d'entrades
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. calendar es-ca Llegir una entrada individual passant l'id i llista de camps.
|
||||
read this list of methods. calendar es-ca Llegir aquesta llista de mètodes
|
||||
receive email updates calendar es-ca Rebre actualitzacions de correu
|
||||
receive extra information in event mails calendar es-ca Rebre informació extra als correus de les cites
|
||||
receive summary of appointments calendar es-ca Rebre resum de les cites
|
||||
recurring event calendar es-ca cita recurrent
|
||||
refresh calendar es-ca Refrescar
|
||||
reinstate calendar es-ca Restablir
|
||||
rejected calendar es-ca Rebutjat
|
||||
repeat day calendar es-ca Repetir dia
|
||||
repeat end date calendar es-ca Repetir data final
|
||||
repeat type calendar es-ca Repetir tipus
|
||||
repeating event information calendar es-ca Informació repetitiva de cites
|
||||
repetition calendar es-ca Repetició
|
||||
repetitiondetails (or empty) calendar es-ca Detalls de la repetició (o buit)
|
||||
reset calendar es-ca Restablir
|
||||
rule calendar es-ca Regla
|
||||
sa calendar es-ca Ds
|
||||
sat calendar es-ca Ds
|
||||
scheduling conflict calendar es-ca Conflicte de calendari
|
||||
search results calendar es-ca Resultats de la recerca
|
||||
select a %1 calendar es-ca Selecciona un %1
|
||||
select a time calendar es-ca tria una hora
|
||||
selected contacts (%1) calendar es-ca Contactes seleccionats (%1)
|
||||
send updates via email common es-ca Enviar actualitzacions per correu electrònic
|
||||
send/receive updates via email calendar es-ca Enviar i rebre actualitzacions per correu electrònic
|
||||
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar es-ca Establir l'any per als festius únics / no regulars.
|
||||
set new events to private calendar es-ca Establir noves cites com a privades
|
||||
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar es-ca S'han de mostrar les invitacions que heu rebutjat al calendari?<br>Només podeu acceptar-les després (per exemple, quan s'elimini el conflicte de planificació), si encara es veuen al vostre calendari!
|
||||
should new events created as private by default ? calendar es-ca Establir noves cites com a privades per defecte?
|
||||
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar es-ca Les persones no registrades harien de poder veure la teva informació lliure/ocupat? Pots establir una contrasenya extra, diferent de la teva contrasenya habitual, per a protegir aquesta informació. La informació lliure/ocupat està en format iCal i només inclou els moments en que estàs ocupat. No inclou el nom de la cita, descripció o localitzacions. La URL a la teva informació lliure/ocupat és %1.
|
||||
should the mini calendars by printed / displayed in the printer friendly views ? calendar es-ca S'han de mostrar o imprimir els minicalendaris en la versió d'impresió?
|
||||
should the printer friendly view be in black & white or in color (as in normal view)? calendar es-ca S'ha de mostrar la versió d'impresió en blanc i negre o en color (com a la vista normal)?
|
||||
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar es-ca S'ha de mostrar l'estat de cada cita (acceptar, rebutjar, etc) entre claudàtors[] darrere del nom de cada participant?
|
||||
show day view on main screen calendar es-ca Mostrar la vista del dia a la pantalla principal
|
||||
show default view on main screen calendar es-ca Mostrar la vista predeterminada a la pantalla principal
|
||||
show high priority events on main screen calendar es-ca Mostrar cites d'alta prioritat a la pantalla principal
|
||||
show invitations you rejected calendar es-ca Mostar invitacions que heu rebutjat
|
||||
show list of upcoming events calendar es-ca Mostrar la llista de properes cites
|
||||
show next seven days calendar es-ca Mostra els propers set dies
|
||||
show only one day calendar es-ca Mostra només un dia
|
||||
show the calendar of multiple users calendar es-ca mostra el calendari de múltiples usuaris
|
||||
show this month calendar es-ca mostra aquest mes
|
||||
show this week calendar es-ca mostra aquesta setmana
|
||||
single event calendar es-ca cita individual
|
||||
sorry, the owner has just deleted this event calendar es-ca El propietari acaba d'esborrar aquesta cita
|
||||
sorry, this event does not exist calendar es-ca Aquesta cita no existeix
|
||||
sorry, this event does not have exceptions defined calendar es-ca Aquesta cita no té excepcions definides
|
||||
sort by calendar es-ca Ordenar per
|
||||
specifies the the number of intervals shown in the planner view. calendar es-ca Especifica el nombre d'intervals mostrats a la vista del planificador.
|
||||
start date/time calendar es-ca Data/Hora d'inici
|
||||
start- and enddates calendar es-ca Dates d'inici i fi
|
||||
startdate calendar es-ca Data d'inici
|
||||
startdate / -time calendar es-ca Data/hora d'inici
|
||||
startdate and -time of the search calendar es-ca Data i hora d'inici de la cerca
|
||||
startrecord calendar es-ca Registre inicial
|
||||
su calendar es-ca Dg
|
||||
submit to repository calendar es-ca Enviar al repositori
|
||||
sun calendar es-ca Dg
|
||||
tentative calendar es-ca Tentatiu
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar es-ca Prova d'Importació (mostrar registres importables <u>només</u> al navegador)
|
||||
text calendar es-ca Text
|
||||
th calendar es-ca Dj
|
||||
the following conflicts with the suggested time:<ul>%1</ul> calendar es-ca El següent és en conflicte amb l'hora proposada:<ul>%1</ul>
|
||||
the user %1 is not participating in this event! calendar es-ca L'usuari %1 no participa en aquesta cita!
|
||||
there was an error trying to connect to your news server.<br>please contact your admin to check the news servername, username or password. calendar es-ca S'ha detectat un error intentant connectar al vostre servidor de noticies.<br>Si us plau contacteu amb el vostre administrador per comprovar els noms de servidor de noticies i d'usuari i la contrasenya.
|
||||
this day is shown as first day in the week or month view. calendar es-ca Aquest dia es mostrarà como a primer dia a les vistes de setmana o de mes.
|
||||
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar es-ca Això defineix el final de la vista del dia. Les cites posteriors a aquesta hora es mostren sota la vista del dia.
|
||||
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar es-ca Això defineix l'inici de la vista del dia. Les cites anteriors a aquesta hora es mostren sobre la vista del dia.<br>Aquesta hora s'usa també com a hora predeterminada per a noves cites.
|
||||
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar es-ca Aquest grup és el predeterminat en entrar al planificador. Podeu canviar-ho en el planificador quan volgueu.
|
||||
this is mostly caused by a not or wrongly configured smtp server. notify your administrator. calendar es-ca Això es produeix principalment per una configuració errònia del servidor SMTP. Notifiqueu-lo al vostre administrador.
|
||||
this message is sent for canceled or deleted events. calendar es-ca Aquest missatge s'envia quan una cita s'esborra o es cancel·la.
|
||||
this message is sent for modified or moved events. calendar es-ca Aquest missatge s'envia en modificar o moure cites.
|
||||
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar es-ca Aquest missatge s'envia a cada participant de les cites de les que sou el propietari, qui ha demanat notificacions sobre noves cites.<br>Podeu usar certes variables a les que substitueixen les dades de la cita. La primera línia és l'assumpte del correu electrònic.
|
||||
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar es-ca Aquest missatge s'envia quan accepteu, accepteu l'intent o rebutgeu una cita.
|
||||
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar es-ca Aquest missatge s'envia quan establiu una alarma per una cita en concret. Incluiu tota la informació necessària.
|
||||
this month calendar es-ca Aquest mes
|
||||
this week calendar es-ca Aquesta setmana
|
||||
this year calendar es-ca Aquest any
|
||||
three month calendar es-ca tres mesos
|
||||
thu calendar es-ca Dj
|
||||
til calendar es-ca fins
|
||||
timeframe calendar es-ca Període de temps
|
||||
timeframe to search calendar es-ca Període de temps a cercar
|
||||
title calendar es-ca Títol
|
||||
title of the event calendar es-ca Títol de la cita
|
||||
title-row calendar es-ca Fila del títol
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit calendar es-ca Quan temps es pot excedir del límit d'execució
|
||||
to-firstname calendar es-ca Per-Nom
|
||||
to-fullname calendar es-ca Per-Nom complet
|
||||
to-lastname calendar es-ca Per-Cognom
|
||||
today calendar es-ca Avui
|
||||
translation calendar es-ca Traducció
|
||||
tu calendar es-ca Dt
|
||||
tue calendar es-ca Dt
|
||||
two dayview calendar es-ca dues vistes diàries
|
||||
two weeks calendar es-ca dues setmanes
|
||||
update a single entry by passing the fields. calendar es-ca Actualitzar una entrada individual passant els camps.
|
||||
updated calendar es-ca Actualitzat
|
||||
use end date calendar es-ca Utilitzar data final
|
||||
use the selected time and close the popup calendar es-ca utilitza el temps seleccionat i tanca la finestra emergent
|
||||
view this entry calendar es-ca Veure aquesta entrada
|
||||
we calendar es-ca Dc
|
||||
wed calendar es-ca Dc
|
||||
week calendar es-ca Setmana
|
||||
weekday starts on calendar es-ca La setmana comença en
|
||||
weekdays calendar es-ca Dies de la setmana
|
||||
weekdays to use in search calendar es-ca Dies de la setmana a utilitzar en la cerca
|
||||
weekly calendar es-ca Setmanal
|
||||
weekview calendar es-ca Vista setmanal
|
||||
weekview including weekend calendar es-ca Vista setmanal incloent caps de setmana
|
||||
weekview without weekend calendar es-ca vista setmanal sense incloure caps de setmana
|
||||
when creating new events default set to private calendar es-ca Crear noves cites com a privades
|
||||
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar es-ca Quines cites voleu veure en entrar al calendari?
|
||||
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar es-ca Quina vista del calendari voleu veure quan entreu al calendari?
|
||||
wk calendar es-ca Stm
|
||||
work day ends on calendar es-ca La jornada laboral acaba a les
|
||||
work day starts on calendar es-ca La jornada laboral comença a les
|
||||
workdayends calendar es-ca Final del dia laborable
|
||||
yearly calendar es-ca Anual
|
||||
yearview calendar es-ca Vista anual
|
||||
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar es-ca Podeu indicar un any o una repetició, però no ambdós !!!
|
||||
you can only set a year or a occurence !!! calendar es-ca Només podeu indicar un any o una repetició !!!
|
||||
you do not have permission to add alarms to this event !!! calendar es-ca No teniu permís per afegir alarmes a aquesta cita!!!
|
||||
you do not have permission to delete this alarm !!! calendar es-ca No teniu permís per esborrar aquesta alarma!
|
||||
you do not have permission to enable/disable this alarm !!! calendar es-ca No teniu permís per activar/desactivar aquesta alarma!
|
||||
you do not have permission to read this record! calendar es-ca No teniu permís per llegir aquest registre!
|
||||
you have %1 high priority events on your calendar today. common es-ca Teniu %1 cites de prioritat alta al vostre calendari avui.
|
||||
you have 1 high priority event on your calendar today. common es-ca Teniu 1 cita de prioritat alta al vostre calendari avui.
|
||||
you have a meeting scheduled for %1 calendar es-ca Teniu una reunió programada per %1
|
||||
you have not entered a title calendar es-ca No heu entrat un títol
|
||||
you have not entered a valid date calendar es-ca Heu entrat una data incorrecta
|
||||
you have not entered a valid time of day calendar es-ca Heu entrat una hora incorrecta
|
||||
you have not entered participants calendar es-ca No heu inclòs participants
|
||||
you must enter one or more search keywords calendar es-ca Heu d'entrar una o més paraules de recerca
|
||||
you must select a [iv]cal. (*.[iv]cs) calendar es-ca Heu de triar un [iv]Cal. (*.[iv]cs)
|
||||
you need to set either a day or a occurence !!! calendar es-ca Heu d'establir un dia o una repetició !!!
|
||||
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar es-ca S'ha cancel·lat la vostra reunió programada per %1
|
||||
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar es-ca La vostra reunió programada per %1 ha estat reprogramada a %2
|
||||
your suggested time of <b> %1 - %2 </b> conflicts with the following existing calendar entries: calendar es-ca Les vostres hores proposades de <B> %1 - %2 </B> estan en conflicte amb les següents entrades del calendari:
|
285
etemplate/setup/phpgw_ca.lang
Normal file
285
etemplate/setup/phpgw_ca.lang
Normal file
@ -0,0 +1,285 @@
|
||||
%1 (%2 new) messages writen for application '%3' and languages '%4' etemplate ca %1 mensajes(%2 nuevos) escritos para la aplicación '%3' e idiomas '%4'
|
||||
%1 etemplates deleted etemplate ca %1 plantillas borradas
|
||||
%1 etemplates for application '%2' dumped to '%3' etemplate ca %1 plantillas para la aplicación '%2' volcadas a '%3'
|
||||
%1 etemplates found etemplate ca %1 plantillas encontradas
|
||||
%1 matches on search criteria etemplate ca %1 coincidencias para la búsqueda solicitada
|
||||
%1 new etemplates imported for application '%2' etemplate ca %1 nuevas plantillas importadas para la aplicación '%2'
|
||||
%s disabled etemplate ca %s desactivado
|
||||
%s needed etemplate ca %s es necesario
|
||||
%s notranslation etemplate ca %s sin traducción
|
||||
%s onchange etemplate ca %s al cambiar
|
||||
%s readonly etemplate ca %s de sólo lectura
|
||||
a pattern to be searched for etemplate ca un patrón de búsqueda
|
||||
add a new column (after the existing ones) etemplate ca Añadir una columna nueva (detrás de las existentes)
|
||||
add a new multi-column index etemplate ca Añadir un nuevo índice multicolumna
|
||||
add column etemplate ca Añadir columna
|
||||
add index etemplate ca Añadir índice
|
||||
add table etemplate ca Añadir tabla
|
||||
align etemplate ca Alinear
|
||||
alignment of label and input-field in table-cell etemplate ca posición de la etiqueta y campo de entrada en la celda de la tabla
|
||||
alignment of the v/hbox containing table-cell etemplate ca Posición del recuadro horizontal o vertical que contiene la celda de la tabla
|
||||
am etemplate ca am
|
||||
an indexed column speeds up querys using that column (cost space on the disk !!!) etemplate ca una columna indexada acelera las consultas que usen esa columna (a costa de espacio en el disco)
|
||||
application etemplate ca Aplicación
|
||||
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! etemplate ca Se necesita el nombre de la aplicación para escribir un fichero de idioma o volcar las plantillas
|
||||
attach etemplate ca Adjuntar
|
||||
attach file etemplate ca Adjuntar fichero
|
||||
blurtext etemplate ca Texto poco claro
|
||||
border etemplate ca Borde
|
||||
border-line-thickness for the table-tag etemplate ca Grosor de la línea del borde de la etiqueta de la tabla
|
||||
calendar etemplate ca Calendario
|
||||
can not have special sql-value null etemplate ca no puede tener el valor especial de SQL NULL
|
||||
cancel etemplate ca Cancelar
|
||||
category etemplate ca Categoría
|
||||
cellpadding for the table-tag etemplate ca Distancia de la etiquete de la tabla la celda
|
||||
cells etemplate ca Celdas
|
||||
cellspacing for the table-tag etemplate ca Espaciado en la celda para la etiqueta de la tabla
|
||||
center etemplate ca Centrar
|
||||
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) etemplate ca marcar si desea mostrar el contenido sin modificar (el contenido no es devuelto)
|
||||
check if field has to be filled by user etemplate ca marcar si el campo tiene que rellenarlo el usuario
|
||||
checkbox etemplate ca Casilla
|
||||
class etemplate ca Clase
|
||||
class, valign etemplate ca clase, posición vertical
|
||||
click here to attach the file etemplate ca pulse aquí para adjuntar el fichero
|
||||
click here to create the link etemplate ca pulse aquí para crear el enlace
|
||||
click here to start the search etemplate ca Pulse aquí para iniciar la búsqueda
|
||||
click here to upload the file etemplate ca Pulse aquí para subir el fichero al servidor
|
||||
click to order after that criteria etemplate ca pulse para ordenar después de ese criterio
|
||||
columnname etemplate ca Nombre de la columna
|
||||
comment etemplate ca Comentario
|
||||
create a new table for the application etemplate ca Crear una tabla nueva para la aplicación
|
||||
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) etemplate ca Crea un fichero de idioma en inglés ('en') a partir de la etiqueta y textos de ayuda (para la aplicación indicada en Nombre)
|
||||
css class for the table-tag etemplate ca clase CSS para la etiqueta de la tabla
|
||||
css-class name for this row, preset: 'nmh' = nextmatch header, 'nmr' = alternating nm row, 'nmr0'+'nmr1' nm rows etemplate ca Nombre de la Clase CSS para esta fila. Predefinidos: 'nmh' (NextMatch header), 'nmr' (Alternating NM row), 'nmr0'+'nmr1' filas NM
|
||||
css-styles etemplate ca Estilos CSS
|
||||
date+time etemplate ca Fecha + hora
|
||||
datum etemplate ca Fecha
|
||||
day etemplate ca Día
|
||||
db ensures that every row has a unique value in that column etemplate ca La base de datos se asegura de que cada fila tiene un valor único en esa columna
|
||||
db-specific index options (comma-sep.), eg. mysql(fulltext) or mysql(100) for the indexed length of a col etemplate ca Opciones de índice específicas de la base de datos (separadas por comas), por ej. mysql(FULLTEXT) o mysql(100) para la longitud indexada de una columna
|
||||
db-tools etemplate ca Herramientas de la base de datos
|
||||
deck etemplate ca Cubierta (interna)
|
||||
default etemplate ca Predeterminado
|
||||
delete etemplate ca Borrar
|
||||
delete a single entry by passing the id. etemplate ca Borrar una entrada simple pasando el id.
|
||||
delete all selected etemplates, without further inquiry etemplate ca Borrar TODAS las plantillas seleccionadas, SIN preguntar
|
||||
delete column etemplate ca Borrar columna
|
||||
delete index etemplate ca Borrar índice
|
||||
delete this etemplate etemplate ca Borrar esta plantilla
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) etemplate ca Borra la columna completa (NO se puede deshacer)
|
||||
deletes the above spez. etemplate from the database, can not be undone etemplate ca Borra la plantilla especificada de la base de datos. NO se puede deshacer.
|
||||
deletes the etemplate spez. above etemplate ca Borra la plantilla especificada arriba
|
||||
deletes this column etemplate ca Borra esta columna
|
||||
deletes this index etemplate ca Borra este índice
|
||||
developer_tools etemplate ca herrameintas de desarrollo
|
||||
discard changes etemplate ca Descartar cambios
|
||||
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) etemplate ca Se muestra delante de la entrada o la entrada se inserta para un '%s' en la etiqueta (la del botón de enviar o el nombre del fichero de la imagen)
|
||||
displayed in statusline of browser if input-field gets focus etemplate ca Se muestra en la línea de estado del navegador cuando el cuadro de texto tiene el foco
|
||||
do you want to save the changes you made in table %s? etemplate ca ¿Desea guardar los cambis que ha realizado en la tabla %s?
|
||||
documentation etemplate ca Documentación
|
||||
drop a table - this can not be undone etemplate ca Borrar una tabla - NO se puede deshacer
|
||||
drop table etemplate ca Borrar tabla
|
||||
dump4setup etemplate ca Volcar para instalación
|
||||
edit etemplate ca Editar
|
||||
edit the etemplate spez. above etemplate ca editar las especificaciones de la plantilla indicada arriba
|
||||
editable templates - db-tools etemplate ca Plantillas editables - Herramientas de la base de datos
|
||||
editable templates - delete template etemplate ca Plantillas editables - Borrar plantilla
|
||||
editable templates - editor etemplate ca Plantillas editables - Editor
|
||||
editable templates - search etemplate ca Plantillas editables - Buscar
|
||||
editable templates - show template etemplate ca Plantillas editables - Mostrar plantilla
|
||||
embeded css styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!) etemplate ca Estilos incrustados CSS, por ej. '.red { background: red; }' (ver el '.' delante del nombre de la clase) o '@import url(...)' (los nombres de las clases son globales para toda la página)
|
||||
enable javascript onchange submit etemplate ca activar enviar JavaScript onChange
|
||||
enter '' for an empty default, nothing mean no default etemplate ca Introduzca '' para un valor predeterminado vacío. Si se deja en blanco, no hay valor predeterminado
|
||||
enter a search pattern etemplate ca Introduzca un patrón de búsqueda
|
||||
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it etemplate ca Introduzca el nombre del fichero para subir y adjuntar. Use [Examinar...] Para buscarlo
|
||||
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file etemplate ca Introduzca el nuevo número de versión aquí (mayor que versión anterior), vacío para no usar fichero de actualización
|
||||
enter the new version number here (has to be > old_version) etemplate ca Introduzca el nuevo número de versión aquí (tiene que ser mayor que la versión anterior)
|
||||
entry saved etemplate ca Entrada guardada
|
||||
error: template not found !!! etemplate ca Error: no se encontró la plantilla
|
||||
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! etemplate ca Error: ¡El servidor no puede escribir en '%1'!
|
||||
error: while saveing !!! etemplate ca Error: se produjo un error mientras se guardaba
|
||||
error: writeing !!! etemplate ca Error: se produjo un error mientras se escribía
|
||||
error: writing file (no write-permission for the webserver) !!! etemplate ca Error: el servidor web no tiene permiso de escritura para el fichero
|
||||
etemplate common ca Plantilla
|
||||
etemplate '%1' imported, use save to put it in the database etemplate ca Plantilla '%1' importada. Use Guardar para ponerla en la base de datos
|
||||
etemplate '%1' written to '%2' etemplate ca La plantilla '%1' se ha guardado en '%2'
|
||||
etemplate editor etemplate ca Editor de plantillas
|
||||
etemplate reference etemplate ca Referencia de plantillas
|
||||
etemplate tutorial etemplate ca Tutorial de plantillas
|
||||
exchange this row with the one above etemplate ca Intercambiar esta fila con la de encima
|
||||
exchange this two columns etemplate ca Intercambiar estas dos columnas
|
||||
export the loaded etemplate into a xml-file etemplate ca Exportar la plantilla cargada en un fichero xml
|
||||
export xml etemplate ca Exportar XML
|
||||
extensions loaded: etemplate ca Extensiones cargadas:
|
||||
file etemplate ca Fichero
|
||||
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! etemplate ca El fichero contiene más de una plantilla. Sólo se mostrará la última.
|
||||
file writen etemplate ca Fichero guardado
|
||||
fileupload etemplate ca Subir fichero
|
||||
first etemplate ca Primero
|
||||
floating point etemplate ca Punto flotante
|
||||
foreign key etemplate ca Clave ajena
|
||||
go to the first entry etemplate ca Ir a la primera entrada
|
||||
go to the last entry etemplate ca Ir a la última entrada
|
||||
go to the next page of entries etemplate ca Ir a la página siguiente de las entradas
|
||||
go to the previous page of entries etemplate ca Ir a la página anterior de las entradas
|
||||
hbox etemplate ca Cuadro horizontal
|
||||
height etemplate ca Altura
|
||||
height of row (in % or pixel), disable row: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable row if content of data is empty etemplate ca Altura de la fila (in % o píxeles), desactivar fila: [!= no]<valor>[=<check]. Ejemplo: '!@data' desactiva la fila si el contenido de los datos está vacío.
|
||||
height of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div etemplate ca Altura de la tabla en % o píxeles para la etiqueta de la tabla y, opcionalmente, div.
|
||||
height, disabled etemplate ca Altura, desactivada
|
||||
help etemplate ca Ayuda
|
||||
horizontal rule etemplate ca Regla horizontal
|
||||
hour etemplate ca Hora
|
||||
html etemplate ca Html
|
||||
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell etemplate ca Si el campo está desactivado, la celda de la tabla estará vacía, para borrar temporalmente un campo o celda.
|
||||
image etemplate ca Imagen
|
||||
import etemplate ca Importar
|
||||
import an etemplate from a xml-file etemplate ca Importar una plantilla de un fichero xml
|
||||
import table-definitions from existing db-table etemplate ca Importar definiciones de tabla de una tabla de una base de datos existente
|
||||
import xml etemplate ca Importar XML
|
||||
index/name of returned content (name of the template, link / method for image) etemplate ca Nombre o índice del nombre del contenido devuelto (nombre de la plantilla, enlace o método para una imagen)
|
||||
indexed etemplate ca Indexado
|
||||
indexoptions etemplate ca Opciones de indexar
|
||||
insert new column behind this one etemplate ca Insertar nueva columna detrás de ésta
|
||||
insert new column in front of all etemplate ca Insertar nueva columna al principio de todas
|
||||
insert new row after this one etemplate ca Insertar una nueva fila después de ésta
|
||||
insert new row in front of first line etemplate ca Insertar una nueva fila delante de la primera línea
|
||||
integer etemplate ca Entero
|
||||
key etemplate ca Clave
|
||||
label etemplate ca Etiqueta
|
||||
label:[bold][italic] text:[len][,max] numbers:[min][,[max][,len]] t.area:[rows][,cols] radiob.:value h.rule:[width] templ.:[indexincontent] select:[multiselect] date:[values: eg. 'y-m-d'] etemplate ca Etiqueta:[bold][italic] Texto:[len][,max] Números:[min][,[max][,len]] Área de texto:[rows][,cols] BotónRadio:valor Regla Hor.:[width] Plantilla:[IndexInContent] Selec.:[multiselect] Fecha:[valores: ej. 'A-m-d']
|
||||
lang etemplate ca Idioma
|
||||
language-short (eg. 'en' for english) for language-dependent template ('' reads your pref. languages or the default, us 'default' to read the default template '') etemplate ca Abreviatura del idioma (ej. 'en' para inglés) para plantillas que dependen del idioma ('' lee las preferencias del idioma o el predeterminado. Use 'default' para la plantilla predeterminada.
|
||||
last etemplate ca Última
|
||||
left etemplate ca Izquierda
|
||||
length for char+varchar, precisions int: 2, 4, 8 and float: 4, 8 etemplate ca longitud para char+varchar. Precisiones int: 2, 4, y float: 4, 8
|
||||
link etemplate ca Enlace
|
||||
linklist etemplate ca Lista de enlaces
|
||||
linkstring etemplate ca Cadena de enlaces
|
||||
linkto etemplate ca Enlace a
|
||||
load this template into the editor etemplate ca cargar esta plantilla en el editor
|
||||
minute etemplate ca Minuto
|
||||
month etemplate ca Mes
|
||||
multicolumn indices etemplate ca Indices multicolumna
|
||||
name etemplate ca Nombre
|
||||
name of other table where column is a key from etemplate ca nombre de la otra tabla donde la columna es una clave de
|
||||
name of phpgw-template set (e.g. verdilak): '' = default (will read pref. template, us 'default' to read default template '') etemplate ca nombre del conjunto de plantillas (p. ej. verdiak): " = predeterminada (leerá la plantila de preferencias. Use 'default' para leer la plantilla predeterminada ")
|
||||
name of table to add etemplate ca Nombre de la tabla a añadir
|
||||
name of the etemplate, should be in form application.function[.subtemplate] etemplate ca Nombre de la plantilla. Debe estar en el formato aplicación.función[,subplantilla]
|
||||
need to be unique in the table and no reseved word from sql, best prefix all with a common 2-digit short for the app, eg. 'et_' etemplate ca necesita ser única en la tabla y no ser palabra reservada SQL. Intente poner un prefijo común de dos caracteres para la aplicación, por ejemplo 'et_'
|
||||
new search etemplate ca Nueva búsqueda
|
||||
new table created etemplate ca Se ha creado una tabla nueva
|
||||
newer version '%1' exists !!! etemplate ca ¡Existe una versión '%1' más reciente!
|
||||
nextmatch etemplate ca Siguiente coincidencia
|
||||
no file etemplate ca sin fichero
|
||||
no filename given or selected via browse... etemplate ca no se indicó un nombre de fichero ni se selección mediante Examinar...
|
||||
not null etemplate ca NO NULO
|
||||
nothing found - try again !!! etemplate ca No se encontró nada. Inténtelo de nuevo.
|
||||
nothing matched search criteria !!! etemplate ca No se encontró nada con ese criterio.
|
||||
number of colums the field/cell should span or 'all' for the remaining columns, css-class name (for the td tag) etemplate ca número de columnas por las que el campo o celda debe distribuirse, o 'todas' para el resto de columnas, nombre de la clase CSS (para la etiqueta TD)
|
||||
number of rows/cols in a v/hbox, cellpadding, cellspacing etemplate ca número de filas o columnas en un recuadro vertical u horizontal, distancia del texto a la celda y espaciado entre celdas
|
||||
of etemplate ca de
|
||||
only an other version found !!! etemplate ca sólo se encontró otra versión!
|
||||
optional note about the link etemplate ca nota opcional sobre el enlace
|
||||
options etemplate ca Opciones
|
||||
overflow etemplate ca Desbordamiento
|
||||
padding etemplate ca Distancia del texto a la celda
|
||||
please enter table-name first !!! etemplate ca Por favor, introduzca el nombre de la tabla primero
|
||||
pm etemplate ca pm
|
||||
precision etemplate ca Precisión
|
||||
primary key etemplate ca Clave primaria
|
||||
primary key for the table, gets automaticaly indexed etemplate ca Clave primaria para la tabla, se indexa automáticamente
|
||||
radiobutton etemplate ca Botón tipo radio
|
||||
read etemplate ca Leído
|
||||
read a list of entries. etemplate ca Leer una lista de entradas
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. etemplate ca Leer una sola entrada pasando el id y la lista de campos
|
||||
read etemplate from database (for the keys above) etemplate ca leer plantilla de la base de datos (para las claves de arriba)
|
||||
remove row (can not be undone!!!) etemplate ca eliminar fila (¡NO se puede deshacer!)
|
||||
remove this link (not the entry itself) etemplate ca Borrar este enlace (no la entrada en sí)
|
||||
returns savely, without deleting etemplate ca vuelve de forma segura, SIN borrar
|
||||
right etemplate ca Derecha
|
||||
save etemplate ca Guardar
|
||||
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas etemplate ca guardar la plantilla bajo las claves de arriba (nombre, etc). Cámbielas para Guardar como.
|
||||
saves changes to tables_current.inc.php etemplate ca guarda los cambios a tables_current.inc.php
|
||||
scale etemplate ca Escala
|
||||
scale for float etemplate ca scala para flotante
|
||||
search etemplate ca Buscar
|
||||
select a category etemplate ca seleccione una categoría
|
||||
select a primary contact, to show in the list etemplate ca Seleccione un contacto primario, para mostrar en la lista
|
||||
select access etemplate ca Seleccionar acceso
|
||||
select account etemplate ca Seleccionar cuenta
|
||||
select an app first !!! etemplate ca Seleccione una aplicación primero
|
||||
select an app to search in etemplate ca Seleccione una aplicación para buscar dentro
|
||||
select an application etemplate ca Seleccione una aplicación
|
||||
select an application, (*) = uninstalled etemplate ca Seleccione una aplicación. (*) = sin instalar
|
||||
select an entry to link with etemplate ca Seleccione una entrada para enlazar
|
||||
select an table of the application etemplate ca Seleccione una tabla de la aplicación
|
||||
select application etemplate ca Seleccione aplicación
|
||||
select category etemplate ca Seleccione categoría
|
||||
select country etemplate ca Seleccione país
|
||||
select day etemplate ca Seleccione día
|
||||
select if content of field should not be translated (label gets always translated) etemplate ca Seleccione si el contenido del campo no debe traducirse (la etiqueta siempre se traduce)
|
||||
select month etemplate ca Seleccionar mes
|
||||
select number etemplate ca Seleccionar número
|
||||
select one ... etemplate ca Seleccionar uno...
|
||||
select percentage etemplate ca Seleccionar porcentaje
|
||||
select priority etemplate ca Seleccionar prioridad
|
||||
select state etemplate ca Seleccionar estado
|
||||
select the indexed columns in their desired order etemplate ca Seleccionar las columnas indexadas en su orden deseado
|
||||
select this etemplate to delete it etemplate ca Seleccionar esta plantilla para borrarla
|
||||
select which values to show etemplate ca Seleccionar qué valores mostrar
|
||||
select year etemplate ca Seleccionar vista
|
||||
selectbox etemplate ca Cuadro de selección
|
||||
sets today as date etemplate ca pone hoy como fecha
|
||||
show etemplate ca Mostrar
|
||||
show (no save) etemplate ca Mostrar (sin guardar)
|
||||
show values etemplate ca Mostar valores
|
||||
showing etemplate ca mostrando
|
||||
shows / allows you to enter values into the etemplate for testing etemplate ca muestra / permite introducir valores en la plantilla para probar
|
||||
shows/displays etemplate for testing, does not save it before etemplate ca muestra la plantilla para pruebas. NO lo guarda antes
|
||||
spacing etemplate ca Espaciado
|
||||
span, class etemplate ca Abarcar, clase
|
||||
stack etemplate ca Pila
|
||||
start a new search, cancel this link etemplate ca comienza una nueva búsqueda, cancela este enlace
|
||||
start new search for the above pattern etemplate ca comenzar una nueva búsqueda para el patrón de arriba
|
||||
submitbutton etemplate ca Botón de enviar
|
||||
table unchanged, no write necessary !!! etemplate ca Tabla no modificada, no es necesario guardarla
|
||||
tablename etemplate ca Nombre de la tabla
|
||||
tabs etemplate ca Pestañas
|
||||
template etemplate ca Plantilla
|
||||
template deleted etemplate ca Plantilla borrada
|
||||
template saved etemplate ca Plantilla guardada
|
||||
text etemplate ca Texto
|
||||
textarea etemplate ca Area de texto
|
||||
this text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur) etemplate ca este texto se muestra si el campo de entrada está vacío y no tiene foco (borroso)
|
||||
time etemplate ca Hora
|
||||
to start the db-tools etemplate ca para iniciar las Herramientas de la base de datos
|
||||
to start the etemplate editor etemplate ca para iniciar el editor de plantillas
|
||||
to start the search etemplate ca para iniciar la búsqueda
|
||||
today etemplate ca Hoy
|
||||
type etemplate ca Tipo
|
||||
type of the column etemplate ca tipo de la columna
|
||||
type of the field (select label if field should be empty) etemplate ca tipo del campo (seleccione la etiqueta si el campo tiene que estar vacío)
|
||||
unique etemplate ca Único
|
||||
unlink etemplate ca Desvincular
|
||||
update a single entry by passing the fields. etemplate ca Actualizar una única entrada pasando los campos
|
||||
update from version '%s' to etemplate ca Actualizar de la versión '%s' a
|
||||
upload etemplate ca Subir a un servidor
|
||||
value etemplate ca Valor
|
||||
vbox etemplate ca VBox
|
||||
version etemplate ca Versión
|
||||
version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.001 all numbers filled up with zeros) etemplate ca número de la versión, en formato mayor.menor.revisión.número (por ej. 0.9.13.001, con todos los números rellenos con ceros)
|
||||
view this linked entry in its application etemplate ca ver esta entrada enlazada en su aplicación
|
||||
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) etemplate ca Qué hacer con el contenido que se desborda: visible (predeterminado), oculto, desplazar, automático (decide el navegador)
|
||||
width etemplate ca Ancho
|
||||
width of col (in % or pixel), disable col: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable col if content of data is empty etemplate ca ancho de la columna (in % o píxeles), desactivar columna: [!= no]<valor>[=comprobar] ej: '!@data' desactiva la columna si el contenido de los datos está vacío
|
||||
width of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div etemplate ca Ancho de la tabla en % o píxeles para la etiqueta y, opcionalmente, elemento div
|
||||
width, disabled etemplate ca Ancho, desactivado
|
||||
write <app>/setup/tables_current.inc.php etemplate ca Escribir <app>/setup/tables_current.inc.php
|
||||
write langfile etemplate ca Escribir fichero de idioma
|
||||
write tables etemplate ca Escribir tablas
|
||||
writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in name) in the setup-dir of the app etemplate ca escribe un fichero 'etemplates.inc.php' (para la aplicación en Nombre) en el directorio de instalación de la aplicación
|
||||
xml-file to import etemplate ca fichero xml a importar
|
||||
xslt template etemplate ca Plantilla XSLT
|
||||
year etemplate ca Año
|
||||
1 etemplate ca 1
|
@ -1,285 +0,0 @@
|
||||
%1 (%2 new) messages writen for application '%3' and languages '%4' etemplate es-ca %1 mensajes(%2 nuevos) escritos para la aplicación '%3' e idiomas '%4'
|
||||
%1 etemplates deleted etemplate es-ca %1 plantillas borradas
|
||||
%1 etemplates for application '%2' dumped to '%3' etemplate es-ca %1 plantillas para la aplicación '%2' volcadas a '%3'
|
||||
%1 etemplates found etemplate es-ca %1 plantillas encontradas
|
||||
%1 matches on search criteria etemplate es-ca %1 coincidencias para la búsqueda solicitada
|
||||
%1 new etemplates imported for application '%2' etemplate es-ca %1 nuevas plantillas importadas para la aplicación '%2'
|
||||
%s disabled etemplate es-ca %s desactivado
|
||||
%s needed etemplate es-ca %s es necesario
|
||||
%s notranslation etemplate es-ca %s sin traducción
|
||||
%s onchange etemplate es-ca %s al cambiar
|
||||
%s readonly etemplate es-ca %s de sólo lectura
|
||||
a pattern to be searched for etemplate es-ca un patrón de búsqueda
|
||||
add a new column (after the existing ones) etemplate es-ca Añadir una columna nueva (detrás de las existentes)
|
||||
add a new multi-column index etemplate es-ca Añadir un nuevo índice multicolumna
|
||||
add column etemplate es-ca Añadir columna
|
||||
add index etemplate es-ca Añadir índice
|
||||
add table etemplate es-ca Añadir tabla
|
||||
align etemplate es-ca Alinear
|
||||
alignment of label and input-field in table-cell etemplate es-ca posición de la etiqueta y campo de entrada en la celda de la tabla
|
||||
alignment of the v/hbox containing table-cell etemplate es-ca Posición del recuadro horizontal o vertical que contiene la celda de la tabla
|
||||
am etemplate es-ca am
|
||||
an indexed column speeds up querys using that column (cost space on the disk !!!) etemplate es-ca una columna indexada acelera las consultas que usen esa columna (a costa de espacio en el disco)
|
||||
application etemplate es-ca Aplicación
|
||||
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! etemplate es-ca Se necesita el nombre de la aplicación para escribir un fichero de idioma o volcar las plantillas
|
||||
attach etemplate es-ca Adjuntar
|
||||
attach file etemplate es-ca Adjuntar fichero
|
||||
blurtext etemplate es-ca Texto poco claro
|
||||
border etemplate es-ca Borde
|
||||
border-line-thickness for the table-tag etemplate es-ca Grosor de la línea del borde de la etiqueta de la tabla
|
||||
calendar etemplate es-ca Calendario
|
||||
can not have special sql-value null etemplate es-ca no puede tener el valor especial de SQL NULL
|
||||
cancel etemplate es-ca Cancelar
|
||||
category etemplate es-ca Categoría
|
||||
cellpadding for the table-tag etemplate es-ca Distancia de la etiquete de la tabla la celda
|
||||
cells etemplate es-ca Celdas
|
||||
cellspacing for the table-tag etemplate es-ca Espaciado en la celda para la etiqueta de la tabla
|
||||
center etemplate es-ca Centrar
|
||||
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) etemplate es-ca marcar si desea mostrar el contenido sin modificar (el contenido no es devuelto)
|
||||
check if field has to be filled by user etemplate es-ca marcar si el campo tiene que rellenarlo el usuario
|
||||
checkbox etemplate es-ca Casilla
|
||||
class etemplate es-ca Clase
|
||||
class, valign etemplate es-ca clase, posición vertical
|
||||
click here to attach the file etemplate es-ca pulse aquí para adjuntar el fichero
|
||||
click here to create the link etemplate es-ca pulse aquí para crear el enlace
|
||||
click here to start the search etemplate es-ca Pulse aquí para iniciar la búsqueda
|
||||
click here to upload the file etemplate es-ca Pulse aquí para subir el fichero al servidor
|
||||
click to order after that criteria etemplate es-ca pulse para ordenar después de ese criterio
|
||||
columnname etemplate es-ca Nombre de la columna
|
||||
comment etemplate es-ca Comentario
|
||||
create a new table for the application etemplate es-ca Crear una tabla nueva para la aplicación
|
||||
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) etemplate es-ca Crea un fichero de idioma en inglés ('en') a partir de la etiqueta y textos de ayuda (para la aplicación indicada en Nombre)
|
||||
css class for the table-tag etemplate es-ca clase CSS para la etiqueta de la tabla
|
||||
css-class name for this row, preset: 'nmh' = nextmatch header, 'nmr' = alternating nm row, 'nmr0'+'nmr1' nm rows etemplate es-ca Nombre de la Clase CSS para esta fila. Predefinidos: 'nmh' (NextMatch header), 'nmr' (Alternating NM row), 'nmr0'+'nmr1' filas NM
|
||||
css-styles etemplate es-ca Estilos CSS
|
||||
date+time etemplate es-ca Fecha + hora
|
||||
datum etemplate es-ca Fecha
|
||||
day etemplate es-ca Día
|
||||
db ensures that every row has a unique value in that column etemplate es-ca La base de datos se asegura de que cada fila tiene un valor único en esa columna
|
||||
db-specific index options (comma-sep.), eg. mysql(fulltext) or mysql(100) for the indexed length of a col etemplate es-ca Opciones de índice específicas de la base de datos (separadas por comas), por ej. mysql(FULLTEXT) o mysql(100) para la longitud indexada de una columna
|
||||
db-tools etemplate es-ca Herramientas de la base de datos
|
||||
deck etemplate es-ca Cubierta (interna)
|
||||
default etemplate es-ca Predeterminado
|
||||
delete etemplate es-ca Borrar
|
||||
delete a single entry by passing the id. etemplate es-ca Borrar una entrada simple pasando el id.
|
||||
delete all selected etemplates, without further inquiry etemplate es-ca Borrar TODAS las plantillas seleccionadas, SIN preguntar
|
||||
delete column etemplate es-ca Borrar columna
|
||||
delete index etemplate es-ca Borrar índice
|
||||
delete this etemplate etemplate es-ca Borrar esta plantilla
|
||||
delete whole column (can not be undone!!!) etemplate es-ca Borra la columna completa (NO se puede deshacer)
|
||||
deletes the above spez. etemplate from the database, can not be undone etemplate es-ca Borra la plantilla especificada de la base de datos. NO se puede deshacer.
|
||||
deletes the etemplate spez. above etemplate es-ca Borra la plantilla especificada arriba
|
||||
deletes this column etemplate es-ca Borra esta columna
|
||||
deletes this index etemplate es-ca Borra este índice
|
||||
developer_tools etemplate es-ca herrameintas de desarrollo
|
||||
discard changes etemplate es-ca Descartar cambios
|
||||
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) etemplate es-ca Se muestra delante de la entrada o la entrada se inserta para un '%s' en la etiqueta (la del botón de enviar o el nombre del fichero de la imagen)
|
||||
displayed in statusline of browser if input-field gets focus etemplate es-ca Se muestra en la línea de estado del navegador cuando el cuadro de texto tiene el foco
|
||||
do you want to save the changes you made in table %s? etemplate es-ca ¿Desea guardar los cambis que ha realizado en la tabla %s?
|
||||
documentation etemplate es-ca Documentación
|
||||
drop a table - this can not be undone etemplate es-ca Borrar una tabla - NO se puede deshacer
|
||||
drop table etemplate es-ca Borrar tabla
|
||||
dump4setup etemplate es-ca Volcar para instalación
|
||||
edit etemplate es-ca Editar
|
||||
edit the etemplate spez. above etemplate es-ca editar las especificaciones de la plantilla indicada arriba
|
||||
editable templates - db-tools etemplate es-ca Plantillas editables - Herramientas de la base de datos
|
||||
editable templates - delete template etemplate es-ca Plantillas editables - Borrar plantilla
|
||||
editable templates - editor etemplate es-ca Plantillas editables - Editor
|
||||
editable templates - search etemplate es-ca Plantillas editables - Buscar
|
||||
editable templates - show template etemplate es-ca Plantillas editables - Mostrar plantilla
|
||||
embeded css styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!) etemplate es-ca Estilos incrustados CSS, por ej. '.red { background: red; }' (ver el '.' delante del nombre de la clase) o '@import url(...)' (los nombres de las clases son globales para toda la página)
|
||||
enable javascript onchange submit etemplate es-ca activar enviar JavaScript onChange
|
||||
enter '' for an empty default, nothing mean no default etemplate es-ca Introduzca '' para un valor predeterminado vacío. Si se deja en blanco, no hay valor predeterminado
|
||||
enter a search pattern etemplate es-ca Introduzca un patrón de búsqueda
|
||||
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it etemplate es-ca Introduzca el nombre del fichero para subir y adjuntar. Use [Examinar...] Para buscarlo
|
||||
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file etemplate es-ca Introduzca el nuevo número de versión aquí (mayor que versión anterior), vacío para no usar fichero de actualización
|
||||
enter the new version number here (has to be > old_version) etemplate es-ca Introduzca el nuevo número de versión aquí (tiene que ser mayor que la versión anterior)
|
||||
entry saved etemplate es-ca Entrada guardada
|
||||
error: template not found !!! etemplate es-ca Error: no se encontró la plantilla
|
||||
error: webserver is not allowed to write into '%1' !!! etemplate es-ca Error: ¡El servidor no puede escribir en '%1'!
|
||||
error: while saveing !!! etemplate es-ca Error: se produjo un error mientras se guardaba
|
||||
error: writeing !!! etemplate es-ca Error: se produjo un error mientras se escribía
|
||||
error: writing file (no write-permission for the webserver) !!! etemplate es-ca Error: el servidor web no tiene permiso de escritura para el fichero
|
||||
etemplate common es-ca Plantilla
|
||||
etemplate '%1' imported, use save to put it in the database etemplate es-ca Plantilla '%1' importada. Use Guardar para ponerla en la base de datos
|
||||
etemplate '%1' written to '%2' etemplate es-ca La plantilla '%1' se ha guardado en '%2'
|
||||
etemplate editor etemplate es-ca Editor de plantillas
|
||||
etemplate reference etemplate es-ca Referencia de plantillas
|
||||
etemplate tutorial etemplate es-ca Tutorial de plantillas
|
||||
exchange this row with the one above etemplate es-ca Intercambiar esta fila con la de encima
|
||||
exchange this two columns etemplate es-ca Intercambiar estas dos columnas
|
||||
export the loaded etemplate into a xml-file etemplate es-ca Exportar la plantilla cargada en un fichero xml
|
||||
export xml etemplate es-ca Exportar XML
|
||||
extensions loaded: etemplate es-ca Extensiones cargadas:
|
||||
file etemplate es-ca Fichero
|
||||
file contains more than one etemplate, last one is shown !!! etemplate es-ca El fichero contiene más de una plantilla. Sólo se mostrará la última.
|
||||
file writen etemplate es-ca Fichero guardado
|
||||
fileupload etemplate es-ca Subir fichero
|
||||
first etemplate es-ca Primero
|
||||
floating point etemplate es-ca Punto flotante
|
||||
foreign key etemplate es-ca Clave ajena
|
||||
go to the first entry etemplate es-ca Ir a la primera entrada
|
||||
go to the last entry etemplate es-ca Ir a la última entrada
|
||||
go to the next page of entries etemplate es-ca Ir a la página siguiente de las entradas
|
||||
go to the previous page of entries etemplate es-ca Ir a la página anterior de las entradas
|
||||
hbox etemplate es-ca Cuadro horizontal
|
||||
height etemplate es-ca Altura
|
||||
height of row (in % or pixel), disable row: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable row if content of data is empty etemplate es-ca Altura de la fila (in % o píxeles), desactivar fila: [!= no]<valor>[=<check]. Ejemplo: '!@data' desactiva la fila si el contenido de los datos está vacío.
|
||||
height of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div etemplate es-ca Altura de la tabla en % o píxeles para la etiqueta de la tabla y, opcionalmente, div.
|
||||
height, disabled etemplate es-ca Altura, desactivada
|
||||
help etemplate es-ca Ayuda
|
||||
horizontal rule etemplate es-ca Regla horizontal
|
||||
hour etemplate es-ca Hora
|
||||
html etemplate es-ca Html
|
||||
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell etemplate es-ca Si el campo está desactivado, la celda de la tabla estará vacía, para borrar temporalmente un campo o celda.
|
||||
image etemplate es-ca Imagen
|
||||
import etemplate es-ca Importar
|
||||
import an etemplate from a xml-file etemplate es-ca Importar una plantilla de un fichero xml
|
||||
import table-definitions from existing db-table etemplate es-ca Importar definiciones de tabla de una tabla de una base de datos existente
|
||||
import xml etemplate es-ca Importar XML
|
||||
index/name of returned content (name of the template, link / method for image) etemplate es-ca Nombre o índice del nombre del contenido devuelto (nombre de la plantilla, enlace o método para una imagen)
|
||||
indexed etemplate es-ca Indexado
|
||||
indexoptions etemplate es-ca Opciones de indexar
|
||||
insert new column behind this one etemplate es-ca Insertar nueva columna detrás de ésta
|
||||
insert new column in front of all etemplate es-ca Insertar nueva columna al principio de todas
|
||||
insert new row after this one etemplate es-ca Insertar una nueva fila después de ésta
|
||||
insert new row in front of first line etemplate es-ca Insertar una nueva fila delante de la primera línea
|
||||
integer etemplate es-ca Entero
|
||||
key etemplate es-ca Clave
|
||||
label etemplate es-ca Etiqueta
|
||||
label:[bold][italic] text:[len][,max] numbers:[min][,[max][,len]] t.area:[rows][,cols] radiob.:value h.rule:[width] templ.:[indexincontent] select:[multiselect] date:[values: eg. 'y-m-d'] etemplate es-ca Etiqueta:[bold][italic] Texto:[len][,max] Números:[min][,[max][,len]] Área de texto:[rows][,cols] BotónRadio:valor Regla Hor.:[width] Plantilla:[IndexInContent] Selec.:[multiselect] Fecha:[valores: ej. 'A-m-d']
|
||||
lang etemplate es-ca Idioma
|
||||
language-short (eg. 'en' for english) for language-dependent template ('' reads your pref. languages or the default, us 'default' to read the default template '') etemplate es-ca Abreviatura del idioma (ej. 'en' para inglés) para plantillas que dependen del idioma ('' lee las preferencias del idioma o el predeterminado. Use 'default' para la plantilla predeterminada.
|
||||
last etemplate es-ca Última
|
||||
left etemplate es-ca Izquierda
|
||||
length for char+varchar, precisions int: 2, 4, 8 and float: 4, 8 etemplate es-ca longitud para char+varchar. Precisiones int: 2, 4, y float: 4, 8
|
||||
link etemplate es-ca Enlace
|
||||
linklist etemplate es-ca Lista de enlaces
|
||||
linkstring etemplate es-ca Cadena de enlaces
|
||||
linkto etemplate es-ca Enlace a
|
||||
load this template into the editor etemplate es-ca cargar esta plantilla en el editor
|
||||
minute etemplate es-ca Minuto
|
||||
month etemplate es-ca Mes
|
||||
multicolumn indices etemplate es-ca Indices multicolumna
|
||||
name etemplate es-ca Nombre
|
||||
name of other table where column is a key from etemplate es-ca nombre de la otra tabla donde la columna es una clave de
|
||||
name of phpgw-template set (e.g. verdilak): '' = default (will read pref. template, us 'default' to read default template '') etemplate es-ca nombre del conjunto de plantillas (p. ej. verdiak): " = predeterminada (leerá la plantila de preferencias. Use 'default' para leer la plantilla predeterminada ")
|
||||
name of table to add etemplate es-ca Nombre de la tabla a añadir
|
||||
name of the etemplate, should be in form application.function[.subtemplate] etemplate es-ca Nombre de la plantilla. Debe estar en el formato aplicación.función[,subplantilla]
|
||||
need to be unique in the table and no reseved word from sql, best prefix all with a common 2-digit short for the app, eg. 'et_' etemplate es-ca necesita ser única en la tabla y no ser palabra reservada SQL. Intente poner un prefijo común de dos caracteres para la aplicación, por ejemplo 'et_'
|
||||
new search etemplate es-ca Nueva búsqueda
|
||||
new table created etemplate es-ca Se ha creado una tabla nueva
|
||||
newer version '%1' exists !!! etemplate es-ca ¡Existe una versión '%1' más reciente!
|
||||
nextmatch etemplate es-ca Siguiente coincidencia
|
||||
no file etemplate es-ca sin fichero
|
||||
no filename given or selected via browse... etemplate es-ca no se indicó un nombre de fichero ni se selección mediante Examinar...
|
||||
not null etemplate es-ca NO NULO
|
||||
nothing found - try again !!! etemplate es-ca No se encontró nada. Inténtelo de nuevo.
|
||||
nothing matched search criteria !!! etemplate es-ca No se encontró nada con ese criterio.
|
||||
number of colums the field/cell should span or 'all' for the remaining columns, css-class name (for the td tag) etemplate es-ca número de columnas por las que el campo o celda debe distribuirse, o 'todas' para el resto de columnas, nombre de la clase CSS (para la etiqueta TD)
|
||||
number of rows/cols in a v/hbox, cellpadding, cellspacing etemplate es-ca número de filas o columnas en un recuadro vertical u horizontal, distancia del texto a la celda y espaciado entre celdas
|
||||
of etemplate es-ca de
|
||||
only an other version found !!! etemplate es-ca sólo se encontró otra versión!
|
||||
optional note about the link etemplate es-ca nota opcional sobre el enlace
|
||||
options etemplate es-ca Opciones
|
||||
overflow etemplate es-ca Desbordamiento
|
||||
padding etemplate es-ca Distancia del texto a la celda
|
||||
please enter table-name first !!! etemplate es-ca Por favor, introduzca el nombre de la tabla primero
|
||||
pm etemplate es-ca pm
|
||||
precision etemplate es-ca Precisión
|
||||
primary key etemplate es-ca Clave primaria
|
||||
primary key for the table, gets automaticaly indexed etemplate es-ca Clave primaria para la tabla, se indexa automáticamente
|
||||
radiobutton etemplate es-ca Botón tipo radio
|
||||
read etemplate es-ca Leído
|
||||
read a list of entries. etemplate es-ca Leer una lista de entradas
|
||||
read a single entry by passing the id and fieldlist. etemplate es-ca Leer una sola entrada pasando el id y la lista de campos
|
||||
read etemplate from database (for the keys above) etemplate es-ca leer plantilla de la base de datos (para las claves de arriba)
|
||||
remove row (can not be undone!!!) etemplate es-ca eliminar fila (¡NO se puede deshacer!)
|
||||
remove this link (not the entry itself) etemplate es-ca Borrar este enlace (no la entrada en sí)
|
||||
returns savely, without deleting etemplate es-ca vuelve de forma segura, SIN borrar
|
||||
right etemplate es-ca Derecha
|
||||
save etemplate es-ca Guardar
|
||||
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas etemplate es-ca guardar la plantilla bajo las claves de arriba (nombre, etc). Cámbielas para Guardar como.
|
||||
saves changes to tables_current.inc.php etemplate es-ca guarda los cambios a tables_current.inc.php
|
||||
scale etemplate es-ca Escala
|
||||
scale for float etemplate es-ca scala para flotante
|
||||
search etemplate es-ca Buscar
|
||||
select a category etemplate es-ca seleccione una categoría
|
||||
select a primary contact, to show in the list etemplate es-ca Seleccione un contacto primario, para mostrar en la lista
|
||||
select access etemplate es-ca Seleccionar acceso
|
||||
select account etemplate es-ca Seleccionar cuenta
|
||||
select an app first !!! etemplate es-ca Seleccione una aplicación primero
|
||||
select an app to search in etemplate es-ca Seleccione una aplicación para buscar dentro
|
||||
select an application etemplate es-ca Seleccione una aplicación
|
||||
select an application, (*) = uninstalled etemplate es-ca Seleccione una aplicación. (*) = sin instalar
|
||||
select an entry to link with etemplate es-ca Seleccione una entrada para enlazar
|
||||
select an table of the application etemplate es-ca Seleccione una tabla de la aplicación
|
||||
select application etemplate es-ca Seleccione aplicación
|
||||
select category etemplate es-ca Seleccione categoría
|
||||
select country etemplate es-ca Seleccione país
|
||||
select day etemplate es-ca Seleccione día
|
||||
select if content of field should not be translated (label gets always translated) etemplate es-ca Seleccione si el contenido del campo no debe traducirse (la etiqueta siempre se traduce)
|
||||
select month etemplate es-ca Seleccionar mes
|
||||
select number etemplate es-ca Seleccionar número
|
||||
select one ... etemplate es-ca Seleccionar uno...
|
||||
select percentage etemplate es-ca Seleccionar porcentaje
|
||||
select priority etemplate es-ca Seleccionar prioridad
|
||||
select state etemplate es-ca Seleccionar estado
|
||||
select the indexed columns in their desired order etemplate es-ca Seleccionar las columnas indexadas en su orden deseado
|
||||
select this etemplate to delete it etemplate es-ca Seleccionar esta plantilla para borrarla
|
||||
select which values to show etemplate es-ca Seleccionar qué valores mostrar
|
||||
select year etemplate es-ca Seleccionar vista
|
||||
selectbox etemplate es-ca Cuadro de selección
|
||||
sets today as date etemplate es-ca pone hoy como fecha
|
||||
show etemplate es-ca Mostrar
|
||||
show (no save) etemplate es-ca Mostrar (sin guardar)
|
||||
show values etemplate es-ca Mostar valores
|
||||
showing etemplate es-ca mostrando
|
||||
shows / allows you to enter values into the etemplate for testing etemplate es-ca muestra / permite introducir valores en la plantilla para probar
|
||||
shows/displays etemplate for testing, does not save it before etemplate es-ca muestra la plantilla para pruebas. NO lo guarda antes
|
||||
spacing etemplate es-ca Espaciado
|
||||
span, class etemplate es-ca Abarcar, clase
|
||||
stack etemplate es-ca Pila
|
||||
start a new search, cancel this link etemplate es-ca comienza una nueva búsqueda, cancela este enlace
|
||||
start new search for the above pattern etemplate es-ca comenzar una nueva búsqueda para el patrón de arriba
|
||||
submitbutton etemplate es-ca Botón de enviar
|
||||
table unchanged, no write necessary !!! etemplate es-ca Tabla no modificada, no es necesario guardarla
|
||||
tablename etemplate es-ca Nombre de la tabla
|
||||
tabs etemplate es-ca Pestañas
|
||||
template etemplate es-ca Plantilla
|
||||
template deleted etemplate es-ca Plantilla borrada
|
||||
template saved etemplate es-ca Plantilla guardada
|
||||
text etemplate es-ca Texto
|
||||
textarea etemplate es-ca Area de texto
|
||||
this text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur) etemplate es-ca este texto se muestra si el campo de entrada está vacío y no tiene foco (borroso)
|
||||
time etemplate es-ca Hora
|
||||
to start the db-tools etemplate es-ca para iniciar las Herramientas de la base de datos
|
||||
to start the etemplate editor etemplate es-ca para iniciar el editor de plantillas
|
||||
to start the search etemplate es-ca para iniciar la búsqueda
|
||||
today etemplate es-ca Hoy
|
||||
type etemplate es-ca Tipo
|
||||
type of the column etemplate es-ca tipo de la columna
|
||||
type of the field (select label if field should be empty) etemplate es-ca tipo del campo (seleccione la etiqueta si el campo tiene que estar vacío)
|
||||
unique etemplate es-ca Único
|
||||
unlink etemplate es-ca Desvincular
|
||||
update a single entry by passing the fields. etemplate es-ca Actualizar una única entrada pasando los campos
|
||||
update from version '%s' to etemplate es-ca Actualizar de la versión '%s' a
|
||||
upload etemplate es-ca Subir a un servidor
|
||||
value etemplate es-ca Valor
|
||||
vbox etemplate es-ca VBox
|
||||
version etemplate es-ca Versión
|
||||
version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.001 all numbers filled up with zeros) etemplate es-ca número de la versión, en formato mayor.menor.revisión.número (por ej. 0.9.13.001, con todos los números rellenos con ceros)
|
||||
view this linked entry in its application etemplate es-ca ver esta entrada enlazada en su aplicación
|
||||
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) etemplate es-ca Qué hacer con el contenido que se desborda: visible (predeterminado), oculto, desplazar, automático (decide el navegador)
|
||||
width etemplate es-ca Ancho
|
||||
width of col (in % or pixel), disable col: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable col if content of data is empty etemplate es-ca ancho de la columna (in % o píxeles), desactivar columna: [!= no]<valor>[=comprobar] ej: '!@data' desactiva la columna si el contenido de los datos está vacío
|
||||
width of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div etemplate es-ca Ancho de la tabla en % o píxeles para la etiqueta y, opcionalmente, elemento div
|
||||
width, disabled etemplate es-ca Ancho, desactivado
|
||||
write <app>/setup/tables_current.inc.php etemplate es-ca Escribir <app>/setup/tables_current.inc.php
|
||||
write langfile etemplate es-ca Escribir fichero de idioma
|
||||
write tables etemplate es-ca Escribir tablas
|
||||
writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in name) in the setup-dir of the app etemplate es-ca escribe un fichero 'etemplates.inc.php' (para la aplicación en Nombre) en el directorio de instalación de la aplicación
|
||||
xml-file to import etemplate es-ca fichero xml a importar
|
||||
xslt template etemplate es-ca Plantilla XSLT
|
||||
year etemplate es-ca Año
|
||||
1 etemplate es-ca 1
|
111
filemanager/setup/phpgw_ca.lang
Normal file
111
filemanager/setup/phpgw_ca.lang
Normal file
@ -0,0 +1,111 @@
|
||||
%1 already exists as a file filemanager ca %1 ja existeix com a arxiu
|
||||
application filemanager ca Aplicació
|
||||
back to file manager filemanager ca Tornar a l'Administrador d'Arxius
|
||||
cancel editing %1 without saving filemanager ca Cancelar la edición de %1 sin guardar
|
||||
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager ca No es pot crear el directori perqué comença o acaba amb un espai
|
||||
cannot replace %1 because it is a directory filemanager ca No es pot reemplaçar %1 perqué és un directori
|
||||
command sucessfully run filemanager ca Ordre executada correctament
|
||||
comment filemanager ca Comentari
|
||||
comments cannot contain "%1" filemanager ca Els comentaris no poden tenir "%1"
|
||||
copied %1 to %2 filemanager ca Copiat %1 a %2
|
||||
copy to filemanager ca Copiar A
|
||||
copy to: filemanager ca Copiar a:
|
||||
could not copy %1 to %2 filemanager ca No es pot copiar %1 a %2
|
||||
could not create %1 filemanager ca No es pot crear %1
|
||||
could not create directory %1 filemanager ca No es pot crear el directori %1
|
||||
could not delete %1 filemanager ca No es pot esborrar %1
|
||||
could not move %1 to %2 filemanager ca No es pot moure %1 a %2
|
||||
could not rename %1 to %2 filemanager ca No es pot reanomenar %1 a %2
|
||||
could not save %1 filemanager ca No es pot desar %1
|
||||
create file filemanager ca Crear arxiu
|
||||
create folder filemanager ca Crear carpeta
|
||||
created filemanager ca Creat
|
||||
created %1 filemanager ca Creat %1
|
||||
created %1,%2 filemanager ca Se ha creado %1,%2
|
||||
created by filemanager ca Creat per
|
||||
created directory %1 filemanager ca Directori %1 creat
|
||||
date filemanager ca Data
|
||||
default number of upload fields to show filemanager ca Nombre de camps a mostrar per defecte
|
||||
delete filemanager ca Esborrar
|
||||
deleted %1 filemanager ca %1 esborrat
|
||||
directory filemanager ca Directori
|
||||
directory %1 already exists filemanager ca El directori %1 ja existeix
|
||||
directory %1 does not exist filemanager ca El directori %1 no existeix
|
||||
directory names cannot contain "%1" filemanager ca Els noms de directori no poden tenir "%1"
|
||||
display attributes filemanager ca Mostrar atributs
|
||||
download filemanager ca Descarregar
|
||||
edit filemanager ca Editar
|
||||
edit comments filemanager ca Editar comentaris
|
||||
error running command filemanager ca Error al executar l'ordre
|
||||
execute filemanager ca Executar
|
||||
failed to create directory filemanager ca error al crear el directori
|
||||
file filemanager ca Arxiu
|
||||
file %1 already exists. please edit it or delete it first. filemanager ca L'arxiu %1 ja existeix. Si us plau, editeu-lo o esborreu-lo abans.
|
||||
file %1 could not be created. filemanager ca No es pot crear l'arxiu %1.
|
||||
file name filemanager ca Nom de l'arxiu
|
||||
file names cannot contain or / filemanager ca Los nombres de fichero no pueden contener o /
|
||||
file names cannot contain "%1" filemanager ca Els noms d'arxiu no poden tenir "%1"
|
||||
file names cannot contain \ or / filemanager ca Los nombres de fichero no pueden contener o /
|
||||
filemanager common ca Administrador d'Arxius
|
||||
filemanager preferences filemanager ca Preferències de l'Administrador d'Arxius
|
||||
files filemanager ca Arxius
|
||||
files is this directory filemanager ca Ficheros en este directorio
|
||||
folder filemanager ca Carpeta
|
||||
folder up filemanager ca Subir una carpeta
|
||||
go home filemanager ca ir al inicio
|
||||
go to filemanager ca Anar A
|
||||
go to %1 filemanager ca Anar a %1
|
||||
go to your home directory filemanager ca Anar al directori personal
|
||||
go to: filemanager ca Anar a:
|
||||
go up filemanager ca subir
|
||||
home filemanager ca Inici
|
||||
location filemanager ca Ubicación
|
||||
locked filemanager ca Bloquejat
|
||||
mime type filemanager ca Tipus MIME
|
||||
modified filemanager ca Modificat
|
||||
modified by filemanager ca Modificat per
|
||||
move to filemanager ca Moure A
|
||||
move to: filemanager ca Moure a:
|
||||
moved %1 to %2 filemanager ca S'ha mogut %1 a %2
|
||||
no files in this directory. filemanager ca No hay ficheros en este directorio
|
||||
no version history for this file/directory filemanager ca No hi ha historial de versió per aquest arxiu o directori
|
||||
operation filemanager ca Operació
|
||||
owner filemanager ca Propietari
|
||||
please select a file to delete. filemanager ca Por favor, seleccione un fichero para borrar
|
||||
preferences old preferences ca Preferencias antiguas
|
||||
preview %1 filemanager ca Vista prévia de %1
|
||||
preview of %1 filemanager ca Vista prévia de %1
|
||||
reload filemanager ca recargar
|
||||
rename filemanager ca Reanomenar
|
||||
renamed %1 to %2 filemanager ca S'ha reanomenat %1 a %2
|
||||
replaced %1 filemanager ca Reemplaçat %1
|
||||
save %1 filemanager ca Desar %1
|
||||
save %1, and go back to file listing filemanager ca Guardar %1, y volver al listado de ficheros
|
||||
save all filemanager ca Desar tot
|
||||
save changes filemanager ca Guardar cambios
|
||||
saved %1 filemanager ca Desat %1
|
||||
show filemanager ca Mostrar
|
||||
show .. filemanager ca Mostrar ..
|
||||
show .files filemanager ca Mostrar arxius ocults
|
||||
show command line (experimental. dangerous.) filemanager ca Mostrar línia d'ordres (EXPERIMENTAL. PERILLÓS.)
|
||||
show help filemanager ca Mostrar l'ajuda
|
||||
size filemanager ca Tamany
|
||||
sort by: filemanager ca Ordenar per:
|
||||
the future filemanager, now for testing purposes only, please send bugreports filemanager ca El Administrador de archivos futuro, SOLO PARA PRUEBAS. Por favor, informe de los fallos.
|
||||
total files filemanager ca Total arxius
|
||||
unknown mime-type defaults to text/plain when viewing filemanager ca Els tipus MIME desconeguts es mostren per defecte com a text/plain
|
||||
unused space filemanager ca Espai lliure
|
||||
up filemanager ca Adalt
|
||||
update filemanager ca Actualitzar
|
||||
updated comment for %1 filemanager ca Comentari actualitzat per %1
|
||||
upload filemanager ca Copiar a servidor
|
||||
upload fields filemanager ca Pujar camps
|
||||
upload files filemanager ca Pujar arxius
|
||||
use new experimental filemanager? filemanager ca ¿Usar el nuevo Administrador de archivos (experimental)?
|
||||
used space filemanager ca Espai usat
|
||||
users filemanager ca Usuaris
|
||||
version filemanager ca Versió
|
||||
view documents in new window filemanager ca Veure documents en una nova finestra
|
||||
view documents on server (if available) filemanager ca Veure documents al servidor (si està disponible)
|
||||
who filemanager ca Qui
|
||||
you do not have access to %1 filemanager ca No teniu accés a %1
|
@ -1,111 +0,0 @@
|
||||
%1 already exists as a file filemanager es-ca %1 ja existeix com a arxiu
|
||||
application filemanager es-ca Aplicació
|
||||
back to file manager filemanager es-ca Tornar a l'Administrador d'Arxius
|
||||
cancel editing %1 without saving filemanager es-ca Cancelar la edición de %1 sin guardar
|
||||
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager es-ca No es pot crear el directori perqué comença o acaba amb un espai
|
||||
cannot replace %1 because it is a directory filemanager es-ca No es pot reemplaçar %1 perqué és un directori
|
||||
command sucessfully run filemanager es-ca Ordre executada correctament
|
||||
comment filemanager es-ca Comentari
|
||||
comments cannot contain "%1" filemanager es-ca Els comentaris no poden tenir "%1"
|
||||
copied %1 to %2 filemanager es-ca Copiat %1 a %2
|
||||
copy to filemanager es-ca Copiar A
|
||||
copy to: filemanager es-ca Copiar a:
|
||||
could not copy %1 to %2 filemanager es-ca No es pot copiar %1 a %2
|
||||
could not create %1 filemanager es-ca No es pot crear %1
|
||||
could not create directory %1 filemanager es-ca No es pot crear el directori %1
|
||||
could not delete %1 filemanager es-ca No es pot esborrar %1
|
||||
could not move %1 to %2 filemanager es-ca No es pot moure %1 a %2
|
||||
could not rename %1 to %2 filemanager es-ca No es pot reanomenar %1 a %2
|
||||
could not save %1 filemanager es-ca No es pot desar %1
|
||||
create file filemanager es-ca Crear arxiu
|
||||
create folder filemanager es-ca Crear carpeta
|
||||
created filemanager es-ca Creat
|
||||
created %1 filemanager es-ca Creat %1
|
||||
created %1,%2 filemanager es-ca Se ha creado %1,%2
|
||||
created by filemanager es-ca Creat per
|
||||
created directory %1 filemanager es-ca Directori %1 creat
|
||||
date filemanager es-ca Data
|
||||
default number of upload fields to show filemanager es-ca Nombre de camps a mostrar per defecte
|
||||
delete filemanager es-ca Esborrar
|
||||
deleted %1 filemanager es-ca %1 esborrat
|
||||
directory filemanager es-ca Directori
|
||||
directory %1 already exists filemanager es-ca El directori %1 ja existeix
|
||||
directory %1 does not exist filemanager es-ca El directori %1 no existeix
|
||||
directory names cannot contain "%1" filemanager es-ca Els noms de directori no poden tenir "%1"
|
||||
display attributes filemanager es-ca Mostrar atributs
|
||||
download filemanager es-ca Descarregar
|
||||
edit filemanager es-ca Editar
|
||||
edit comments filemanager es-ca Editar comentaris
|
||||
error running command filemanager es-ca Error al executar l'ordre
|
||||
execute filemanager es-ca Executar
|
||||
failed to create directory filemanager es-ca error al crear el directori
|
||||
file filemanager es-ca Arxiu
|
||||
file %1 already exists. please edit it or delete it first. filemanager es-ca L'arxiu %1 ja existeix. Si us plau, editeu-lo o esborreu-lo abans.
|
||||
file %1 could not be created. filemanager es-ca No es pot crear l'arxiu %1.
|
||||
file name filemanager es-ca Nom de l'arxiu
|
||||
file names cannot contain or / filemanager es-ca Los nombres de fichero no pueden contener o /
|
||||
file names cannot contain "%1" filemanager es-ca Els noms d'arxiu no poden tenir "%1"
|
||||
file names cannot contain \ or / filemanager es-ca Los nombres de fichero no pueden contener o /
|
||||
filemanager common es-ca Administrador d'Arxius
|
||||
filemanager preferences filemanager es-ca Preferències de l'Administrador d'Arxius
|
||||
files filemanager es-ca Arxius
|
||||
files is this directory filemanager es-ca Ficheros en este directorio
|
||||
folder filemanager es-ca Carpeta
|
||||
folder up filemanager es-ca Subir una carpeta
|
||||
go home filemanager es-ca ir al inicio
|
||||
go to filemanager es-ca Anar A
|
||||
go to %1 filemanager es-ca Anar a %1
|
||||
go to your home directory filemanager es-ca Anar al directori personal
|
||||
go to: filemanager es-ca Anar a:
|
||||
go up filemanager es-ca subir
|
||||
home filemanager es-ca Inici
|
||||
location filemanager es-ca Ubicación
|
||||
locked filemanager es-ca Bloquejat
|
||||
mime type filemanager es-ca Tipus MIME
|
||||
modified filemanager es-ca Modificat
|
||||
modified by filemanager es-ca Modificat per
|
||||
move to filemanager es-ca Moure A
|
||||
move to: filemanager es-ca Moure a:
|
||||
moved %1 to %2 filemanager es-ca S'ha mogut %1 a %2
|
||||
no files in this directory. filemanager es-ca No hay ficheros en este directorio
|
||||
no version history for this file/directory filemanager es-ca No hi ha historial de versió per aquest arxiu o directori
|
||||
operation filemanager es-ca Operació
|
||||
owner filemanager es-ca Propietari
|
||||
please select a file to delete. filemanager es-ca Por favor, seleccione un fichero para borrar
|
||||
preferences old preferences es-ca Preferencias antiguas
|
||||
preview %1 filemanager es-ca Vista prévia de %1
|
||||
preview of %1 filemanager es-ca Vista prévia de %1
|
||||
reload filemanager es-ca recargar
|
||||
rename filemanager es-ca Reanomenar
|
||||
renamed %1 to %2 filemanager es-ca S'ha reanomenat %1 a %2
|
||||
replaced %1 filemanager es-ca Reemplaçat %1
|
||||
save %1 filemanager es-ca Desar %1
|
||||
save %1, and go back to file listing filemanager es-ca Guardar %1, y volver al listado de ficheros
|
||||
save all filemanager es-ca Desar tot
|
||||
save changes filemanager es-ca Guardar cambios
|
||||
saved %1 filemanager es-ca Desat %1
|
||||
show filemanager es-ca Mostrar
|
||||
show .. filemanager es-ca Mostrar ..
|
||||
show .files filemanager es-ca Mostrar arxius ocults
|
||||
show command line (experimental. dangerous.) filemanager es-ca Mostrar línia d'ordres (EXPERIMENTAL. PERILLÓS.)
|
||||
show help filemanager es-ca Mostrar l'ajuda
|
||||
size filemanager es-ca Tamany
|
||||
sort by: filemanager es-ca Ordenar per:
|
||||
the future filemanager, now for testing purposes only, please send bugreports filemanager es-ca El Administrador de archivos futuro, SOLO PARA PRUEBAS. Por favor, informe de los fallos.
|
||||
total files filemanager es-ca Total arxius
|
||||
unknown mime-type defaults to text/plain when viewing filemanager es-ca Els tipus MIME desconeguts es mostren per defecte com a text/plain
|
||||
unused space filemanager es-ca Espai lliure
|
||||
up filemanager es-ca Adalt
|
||||
update filemanager es-ca Actualitzar
|
||||
updated comment for %1 filemanager es-ca Comentari actualitzat per %1
|
||||
upload filemanager es-ca Copiar a servidor
|
||||
upload fields filemanager es-ca Pujar camps
|
||||
upload files filemanager es-ca Pujar arxius
|
||||
use new experimental filemanager? filemanager es-ca ¿Usar el nuevo Administrador de archivos (experimental)?
|
||||
used space filemanager es-ca Espai usat
|
||||
users filemanager es-ca Usuaris
|
||||
version filemanager es-ca Versió
|
||||
view documents in new window filemanager es-ca Veure documents en una nova finestra
|
||||
view documents on server (if available) filemanager es-ca Veure documents al servidor (si està disponible)
|
||||
who filemanager es-ca Qui
|
||||
you do not have access to %1 filemanager es-ca No teniu accés a %1
|
259
infolog/setup/phpgw_ca.lang
Normal file
259
infolog/setup/phpgw_ca.lang
Normal file
@ -0,0 +1,259 @@
|
||||
%1 records imported infolog ca %1 registres importats
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) infolog ca %1 registres llegits (encara sense importar, podeu %2tornar%3 i desmarcar Provar d'Importació)
|
||||
- subprojects from infolog ca - Subprojectes de
|
||||
0% infolog ca 0%
|
||||
10% infolog ca 10%
|
||||
20% infolog ca 20%
|
||||
30% infolog ca 30%
|
||||
40% infolog ca 40%
|
||||
50% infolog ca 50%
|
||||
60% infolog ca 60%
|
||||
70% infolog ca 70%
|
||||
80% infolog ca 80%
|
||||
90% infolog ca 90%
|
||||
<b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients infolog ca <b>fitxers adjunts via enllaços simbòlics</b> en lloc d'enviaments i recuperacions via fitxer:/ruta per clients de la xarxa local
|
||||
a short subject for the entry infolog ca descripció curta per l'entrada
|
||||
abort without deleting infolog ca Cancel·lar sense esborrar
|
||||
accept infolog ca acceptar
|
||||
action infolog ca Acció
|
||||
add infolog ca Afegir
|
||||
add a file infolog ca Afegir arxiu
|
||||
add a new entry infolog ca Afegir una nova entrada
|
||||
add a new note infolog ca Afegir una nova nota
|
||||
add a new phonecall infolog ca Afegir una nova trucada
|
||||
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog ca Afegir nova subtasca, -nota-, -trucada a aquesta entrada
|
||||
add a new todo infolog ca Afegir nova tasca pendent
|
||||
add file infolog ca Afegir arxiu
|
||||
add sub infolog ca afegir Sub
|
||||
add: infolog ca Afegir:
|
||||
all infolog ca Tots
|
||||
all links and attachments infolog ca tots els enllaços i arxius adjunts
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog ca permet establir l'estat d'una entrada, p.e. posar una tasca pendent com a finalitzada si està acabada (els valors depenen del tipus d'entrada)
|
||||
applies the changes infolog ca aplica els canvis
|
||||
are you shure you want to delete this entry ? infolog ca Esteu segurs d'esborrar aquesta entrada?
|
||||
are you sure you want to delete this entry infolog ca Esteu segurs d'esborrar aquesta entrada
|
||||
attach a file infolog ca Adjuntar un arxiu
|
||||
attach file infolog ca Adjuntar arxiu
|
||||
back to main list infolog ca Tornar a la llista principal
|
||||
back to projectlist infolog ca Tornar a la Llista de Projectes
|
||||
billed infolog ca facturat
|
||||
both infolog ca ambdós
|
||||
call infolog ca trucar
|
||||
cancel infolog ca Cancel·lar
|
||||
categories infolog ca Categories
|
||||
category infolog ca Categoria
|
||||
change the status of an entry, eg. close it infolog ca Canviar l'estat d'una entrada, ex. tancar-la
|
||||
charset of file infolog ca Joc de caràcters de l'arxiu
|
||||
check to set startday infolog ca marca per establir data d'inici
|
||||
click here to create the link infolog ca premeu aquí per crear un enllaç
|
||||
click here to start the search infolog ca premeu aquí per començar la recerca
|
||||
close infolog ca Tancar
|
||||
comment infolog ca Comentari
|
||||
configuration infolog ca Configuració
|
||||
confirm infolog ca confirmar
|
||||
contact infolog ca Contacte
|
||||
create new links infolog ca Crear nous enllaços
|
||||
creates a new field infolog ca crea un camp nou
|
||||
creates a new status with the given values infolog ca crea un nou estat amb els valors donats
|
||||
creates a new typ with the given name infolog ca crea un nou tipus amb el nom donat
|
||||
csv-fieldname infolog ca CSV-Nom de Camp
|
||||
csv-filename infolog ca CSV-Nom d'Arxiu
|
||||
csv-import common ca CSV-Importar
|
||||
custom infolog ca Personalitzat
|
||||
custom contact-address, leave empty to use information from most recent link infolog ca Adreça de contacte personalitzada. Deixar en blanc per usar la informació de l'enllaç més recent
|
||||
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog ca Informació de contacte personalitzada. Deixar en blanc per usar la informació de l'enllaç més recent
|
||||
custom fields infolog ca Camps personalitzats
|
||||
custom fields, typ and status common ca Camps personalitzats, tipus i estat
|
||||
custom regarding infolog ca Records personals
|
||||
custom status for typ infolog ca Estat personalitzat per al tipus
|
||||
customfields infolog ca Camps personalitzats
|
||||
datecreated infolog ca data de creació
|
||||
dates, status, access infolog ca Dates, Estat, Accés
|
||||
days infolog ca dies
|
||||
default filter for infolog infolog ca Filtre predeterminat per Tasques
|
||||
default status for a new log entry infolog ca Estat predeterminat per a una nova entrada de registre
|
||||
delegation infolog ca Delegació
|
||||
delete infolog ca Esborrar
|
||||
delete all subs (if not subs will be subs of this enties parent or have no parent) infolog ca Esborrar totes les "sub-coses" (si no n'hi ha, les "subs" ocuparàn el lloc superior quan puguin)
|
||||
delete one record by passing its id. infolog ca Suprimeix un registre indicant el seu ID.
|
||||
delete the entry infolog ca Esborrar l'entrada
|
||||
delete this entry infolog ca esborrar aquesta entrada
|
||||
deletes the selected typ infolog ca esborra el tipus seleccionat
|
||||
deletes this field infolog ca esborra aquest camp
|
||||
deletes this status infolog ca esborra aquest estat
|
||||
description infolog ca Descripció
|
||||
description can not exceed 8000 characters in length infolog ca La descripció no pot tenir més de 8000 caràcters
|
||||
determines the order the fields are displayed infolog ca determina l'ordre en que es mostren els camps
|
||||
disables a status without deleting it infolog ca desactiva un estat sense esborrar-lo
|
||||
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog ca Voleu una confirmació del responsable en acceptar, finalitzar la tasca, o ambdues coses?
|
||||
done infolog ca fet
|
||||
download infolog ca Descarregar
|
||||
duration infolog ca Duració
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog ca cada valor és una línia com <id>[=<etiqueta>]
|
||||
edit infolog ca Editar
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog ca Editar o crear categories per les Tasques
|
||||
edit status infolog ca Editar Estat
|
||||
edit the entry infolog ca Editar l'entrada
|
||||
edit this entry infolog ca Editar aquesta entrada
|
||||
empty for all infolog ca buidar tot
|
||||
enddate infolog ca Data de finalització
|
||||
enddate can not be before startdate infolog ca La data de finalització no pot ser anterior a la d'inici
|
||||
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog ca entreu un contacte personalitzat, o deixeu-lo buit si preferiu usar un enllaç
|
||||
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog ca entreu un telèfon o correu electrònic personalitzat, o deixeu-lo buit si preferiu usar un enllaç
|
||||
enter a textual description of the log-entry infolog ca entreu un text descriptiu de l'entrada
|
||||
enter the query pattern infolog ca entreu el patró de recerca
|
||||
entry and all files infolog ca Entrada i tots els arxius
|
||||
existing links infolog ca Enllaços existents
|
||||
fax infolog ca Fax
|
||||
fieldseparator infolog ca Separador de camps
|
||||
finish infolog ca finalitzar
|
||||
for which types should this field be used infolog ca per quins tipus s'utilitza aquest camp
|
||||
from infolog ca De
|
||||
high infolog ca alta
|
||||
id infolog ca id
|
||||
import infolog ca Importar
|
||||
import next set infolog ca importar grup següent
|
||||
info log common ca Tasques i Notes
|
||||
infolog common ca Tasques i Notes
|
||||
infolog - delete infolog ca Tasques i Notes - Esborrar
|
||||
infolog - edit infolog ca Tasques i Notes - Editar
|
||||
infolog - import csv-file infolog ca Tasques i Notes - Importar arxiu CSV
|
||||
infolog - new infolog ca Tasques i Notes - Nou
|
||||
infolog - new subproject infolog ca Tasques i Notes - Nou Subprojecte
|
||||
infolog - subprojects from infolog ca Tasques i Notes- Subprojectes de
|
||||
infolog list infolog ca Llista de Tasques i Notes
|
||||
infolog preferences common ca Preferències de Tasques i Notes
|
||||
infolog-fieldname infolog ca Tasques i Notes - Nom de Camp
|
||||
invalid filename infolog ca El nom d'arxiu no és vàlid
|
||||
label<br>helptext infolog ca Marca<br>Text d'ajuda
|
||||
last changed infolog ca Darrer canvi
|
||||
last modified infolog ca Darrera modificació
|
||||
leave without saveing the entry infolog ca Sortir sense desar l'entrada
|
||||
leaves without saveing infolog ca Sortir sense desar
|
||||
length<br>rows infolog ca Longitud<br>Files
|
||||
link infolog ca Enllaç
|
||||
links infolog ca Enllaços
|
||||
links of this entry infolog ca Enllaços de l'entrada
|
||||
list all categories infolog ca Llista totes les categories
|
||||
list no subs/childs infolog ca No llistar Subs/Fills
|
||||
longer textual description infolog ca descripció llarga de l'entrada
|
||||
low infolog ca baix
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog ca longitud màxima de l'entrada [, longitud del camp d'entrada (opcional)]
|
||||
max number of entries to display on the main screen infolog ca Nombre màxim d'entrades visibles a la pantalla principal
|
||||
name must not be empty !!! infolog ca El nom no pot estar buit !!!
|
||||
name of new type to create infolog ca Nom del nou tipus a crear
|
||||
new name infolog ca nou nom
|
||||
new search infolog ca Nova recerca
|
||||
no - cancel infolog ca No - Cancel·lar
|
||||
no entries found, try again ... infolog ca no s'han trobat registres, intenteu de nou ...
|
||||
no filter infolog ca sense filtre
|
||||
no links or attachments infolog ca sense enllaços o adjunts
|
||||
none infolog ca Cap
|
||||
normal infolog ca normal
|
||||
not infolog ca no
|
||||
not assigned infolog ca sense assignar
|
||||
note infolog ca Nota
|
||||
number of records to read (%1) infolog ca Nombre de registres a llegir (%1)
|
||||
number of records to read (<=200) infolog ca Nombre de registres a llegir (<=200)
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog ca Número de fila per a un quadre de text multilínia o llista desplegable multiselecció
|
||||
offer infolog ca suggerit
|
||||
ongoing infolog ca en curs
|
||||
only the attachments infolog ca només adjunts
|
||||
only the links infolog ca només enllaços
|
||||
only up to this number of entries are displayed on the main screen. infolog ca Aquest és el número màxim d'entrades que es mostraràn a la pantalla principal.
|
||||
open infolog ca obert
|
||||
optional note to the link infolog ca nota opcional per a l'enllaç
|
||||
order infolog ca Ordre
|
||||
overdue infolog ca vençut
|
||||
own infolog ca propi
|
||||
own open infolog ca propi obert
|
||||
own overdue infolog ca propi vençut
|
||||
own upcoming infolog ca propi en camí
|
||||
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog ca Ruta al servidor (web) <br>ex. /var/samba/Share
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog ca La ruta als arxius d'usuari i grups HA D'ESTAR FORA de l'estructura de directoris del servidor web!!
|
||||
pattern for search in addressbook infolog ca patró a cercar a la Llibreta d'Adreces
|
||||
pattern for search in projects infolog ca patró a cercar dins Projectes
|
||||
phone infolog ca Trucada Telefònica
|
||||
phone/email infolog ca Telèfon/Correu electrònic
|
||||
phonecall infolog ca Trucada Telefònica
|
||||
priority infolog ca Prioritat
|
||||
private infolog ca Privat
|
||||
project infolog ca Projecte
|
||||
re: infolog ca Re:
|
||||
read one record by passing its id. infolog ca Llegeix un registre introduïnt el seu ID.
|
||||
reg. expr. for local ip's<br>eg. ^192\.168\.1\. infolog ca expressió regular per IPs locals <br>ex. ^192\.168\.1\.
|
||||
remark infolog ca Comentari
|
||||
remove this link (not the entry itself) infolog ca Eliminar aquest enllaç (no l'entrada)
|
||||
responsible infolog ca Responsable
|
||||
responsible user, priority, ... infolog ca usuari responsable, prioritat, ...
|
||||
returns a list / search for records. infolog ca Retorna una llista / cerca registres.
|
||||
save infolog ca Desar
|
||||
saves the changes made and leaves infolog ca Desar els canvis fets i sortir
|
||||
saves this entry infolog ca Desar aquesta entrada
|
||||
search infolog ca Cercar
|
||||
search for: infolog ca Cercar per:
|
||||
select infolog ca Seleccionar
|
||||
select a category for this entry infolog ca seleccionar una categoria per aquesta entrada
|
||||
select a priority for this task infolog ca seleccionar una prioritat per aquesta tasca
|
||||
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog ca seleccionar un responsable: una persona en la que es vol delegar la tasca
|
||||
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog ca seleccionar un tipus per editar els seus valors d'estat o esborrar-lo
|
||||
select an app to search in infolog ca Seleccionar una aplicació on cercar
|
||||
select an entry to link with infolog ca Seleccionar una entrada per enllaçar
|
||||
should infolog display your open entries - not finished tasks, phonecalls or notes - on the main screen. works only if you dont selected an application for the main screen (in your preferences). infolog ca S'han de mostrar les vostres entrades obertes (tasques no acabades, trucades telefòniques o notes) a la pantalla principal? Funciona només si no heu triat a les preferències una aplicació per la pantalla principal.
|
||||
should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent. infolog ca S'han de mostrar les Subtasques, (subtrucades o subnotes) a la visualització normal? Podeu veure sempre els subtipus a través del seu tipus pare.
|
||||
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when u enter infolog). infolog ca S'han de mostrar els enllaços a altres aplicacions i/o arxius adjunts a la llista de Tasques i Notes (vista normal quan entreu dins Tasques i Notes)?
|
||||
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog ca Fem servir noms complets (cognom i nom de pila), o només els noms d'usuari de l'aplicació?
|
||||
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog ca Aquesta entrada ha de ser visible només per vos i a qui atorgueu accés privat mitjançant la llista LCA?
|
||||
show full usernames infolog ca Mostrar noms d'usuari complets
|
||||
show in the infolog list infolog ca Mostrar la Llista de Tasques i Notes
|
||||
show list of upcoming entries infolog ca Mostrar la llista d'entrades pendents d'arribar
|
||||
show open entries: tasks/calls/notes on main screen infolog ca Mostrar les entrades obertes: Tasques/Trucades/Notes a la pantalla principal
|
||||
small view infolog ca vista reduïda
|
||||
start a new search, cancel this link infolog ca iniciar nova recerca, cancel·lar aquest enllaç
|
||||
startdate infolog ca Data d'inici
|
||||
startdate enddate infolog ca Dates d'inici i fi
|
||||
startrecord infolog ca Començar gravació de registre
|
||||
status infolog ca Estat
|
||||
status ... infolog ca Estat...
|
||||
sub infolog ca Sub
|
||||
subject infolog ca Assumpte
|
||||
task infolog ca Tasca
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog ca Prova d'Importació (mostrar registres importables <u>només</u> al navegador)
|
||||
the name used internaly (<= 10 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog ca nom utilitzat internament (<= 10 caràcters). Si es canvia algunes dades seran inaccessibles
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog ca nom utilitzat internament (<= 20 caràcters). Si es canvia algunes dades seran inaccessibles
|
||||
the name used internaly (<= 32 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog ca el nom usat internament (<= 32 caràcters), canviar-ho fa que les dades siguin inaccessibles.
|
||||
the text displayed to the user infolog ca el text mostrat a l'usuari
|
||||
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog ca Aquest és el filtre que Tasques i Notes usa quan entreu a l'aplicació. Els filtres limiten les entrades que es mostren a la vista actual. Hi ha filtres per mostrar només les acabades, encara obertes o entrades futures vostres o de tots els usuaris.
|
||||
til when should the todo or phonecall be finished infolog ca Quan s'ha de finalitzar la tasca o trucada telefònica?
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit infolog ca Quant es pot excedir el límit de temps d'execució?
|
||||
today infolog ca Avui
|
||||
todo infolog ca Tasques Pendents
|
||||
translation infolog ca Traducció
|
||||
typ infolog ca Tipus
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog ca El tipus '%1' ja existeix!
|
||||
type infolog ca Tipus
|
||||
type ... infolog ca Tipus...
|
||||
type of the log-entry: note, phonecall or todo infolog ca Tipus d'entrada: Nota, Trucada Telefònica o Tasca Pendent
|
||||
unlink infolog ca Desenllaçar
|
||||
upcoming infolog ca propera
|
||||
urgency infolog ca Urgència
|
||||
urgent infolog ca urgent
|
||||
use button to search for address infolog ca usar el botó per cercar per Adreça
|
||||
use button to search for project infolog ca usar el botó per cercar per Projecte
|
||||
valid path on clientside<br>eg. \\server\share or e:\ infolog ca Ruta vàlida en el client<br>ex. \\servidor\recurs o e:\
|
||||
values for selectbox infolog ca Valors per a llista desplegable
|
||||
view all subs of this entry infolog ca Veure tots els subs d'aquesta entrada
|
||||
view other subs infolog ca veure altres subs
|
||||
view parent infolog ca Veure pare
|
||||
view subs infolog ca Veure subs
|
||||
view the parent of this entry and all his subs infolog ca Veure el pare d'aquesta entrada i tots els seus subs
|
||||
view this linked entry in its application infolog ca Veure aquesta entrada vinculada a la seva aplicació
|
||||
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog ca Quan s'han d'iniciar les Tasques Pendents o les Trucades Telefòniques. Es mostra a la data del filtre o en obrir manualment a la plana d'inici
|
||||
will-call infolog ca trucarà
|
||||
write (add or update) a record by passing its fields. infolog ca Escriu (afegeix o actualitza) un registre, introduïnt els seus camps.
|
||||
yes - delete infolog ca Sí - Esborrar
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog ca No podeu esborrar un dels tipus de cotitzacions !!
|
||||
you have entered an invalid ending date infolog ca Heu entrat una data incorrecta de finalització
|
||||
you have entered an invalid starting date infolog ca Heu entrat una data incorrecta d'inici
|
||||
you have to enter a name, to create a new typ!!! infolog ca Heu d'entrar un nom per crear un tipus nou!!!
|
||||
you must enter a subject or a description infolog ca Heu d'entrar un assumpte o descripció
|
@ -1,259 +0,0 @@
|
||||
%1 records imported infolog es-ca %1 registres importats
|
||||
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) infolog es-ca %1 registres llegits (encara sense importar, podeu %2tornar%3 i desmarcar Provar d'Importació)
|
||||
- subprojects from infolog es-ca - Subprojectes de
|
||||
0% infolog es-ca 0%
|
||||
10% infolog es-ca 10%
|
||||
20% infolog es-ca 20%
|
||||
30% infolog es-ca 30%
|
||||
40% infolog es-ca 40%
|
||||
50% infolog es-ca 50%
|
||||
60% infolog es-ca 60%
|
||||
70% infolog es-ca 70%
|
||||
80% infolog es-ca 80%
|
||||
90% infolog es-ca 90%
|
||||
<b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients infolog es-ca <b>fitxers adjunts via enllaços simbòlics</b> en lloc d'enviaments i recuperacions via fitxer:/ruta per clients de la xarxa local
|
||||
a short subject for the entry infolog es-ca descripció curta per l'entrada
|
||||
abort without deleting infolog es-ca Cancel·lar sense esborrar
|
||||
accept infolog es-ca acceptar
|
||||
action infolog es-ca Acció
|
||||
add infolog es-ca Afegir
|
||||
add a file infolog es-ca Afegir arxiu
|
||||
add a new entry infolog es-ca Afegir una nova entrada
|
||||
add a new note infolog es-ca Afegir una nova nota
|
||||
add a new phonecall infolog es-ca Afegir una nova trucada
|
||||
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog es-ca Afegir nova subtasca, -nota-, -trucada a aquesta entrada
|
||||
add a new todo infolog es-ca Afegir nova tasca pendent
|
||||
add file infolog es-ca Afegir arxiu
|
||||
add sub infolog es-ca afegir Sub
|
||||
add: infolog es-ca Afegir:
|
||||
all infolog es-ca Tots
|
||||
all links and attachments infolog es-ca tots els enllaços i arxius adjunts
|
||||
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog es-ca permet establir l'estat d'una entrada, p.e. posar una tasca pendent com a finalitzada si està acabada (els valors depenen del tipus d'entrada)
|
||||
applies the changes infolog es-ca aplica els canvis
|
||||
are you shure you want to delete this entry ? infolog es-ca Esteu segurs d'esborrar aquesta entrada?
|
||||
are you sure you want to delete this entry infolog es-ca Esteu segurs d'esborrar aquesta entrada
|
||||
attach a file infolog es-ca Adjuntar un arxiu
|
||||
attach file infolog es-ca Adjuntar arxiu
|
||||
back to main list infolog es-ca Tornar a la llista principal
|
||||
back to projectlist infolog es-ca Tornar a la Llista de Projectes
|
||||
billed infolog es-ca facturat
|
||||
both infolog es-ca ambdós
|
||||
call infolog es-ca trucar
|
||||
cancel infolog es-ca Cancel·lar
|
||||
categories infolog es-ca Categories
|
||||
category infolog es-ca Categoria
|
||||
change the status of an entry, eg. close it infolog es-ca Canviar l'estat d'una entrada, ex. tancar-la
|
||||
charset of file infolog es-ca Joc de caràcters de l'arxiu
|
||||
check to set startday infolog es-ca marca per establir data d'inici
|
||||
click here to create the link infolog es-ca premeu aquí per crear un enllaç
|
||||
click here to start the search infolog es-ca premeu aquí per començar la recerca
|
||||
close infolog es-ca Tancar
|
||||
comment infolog es-ca Comentari
|
||||
configuration infolog es-ca Configuració
|
||||
confirm infolog es-ca confirmar
|
||||
contact infolog es-ca Contacte
|
||||
create new links infolog es-ca Crear nous enllaços
|
||||
creates a new field infolog es-ca crea un camp nou
|
||||
creates a new status with the given values infolog es-ca crea un nou estat amb els valors donats
|
||||
creates a new typ with the given name infolog es-ca crea un nou tipus amb el nom donat
|
||||
csv-fieldname infolog es-ca CSV-Nom de Camp
|
||||
csv-filename infolog es-ca CSV-Nom d'Arxiu
|
||||
csv-import common es-ca CSV-Importar
|
||||
custom infolog es-ca Personalitzat
|
||||
custom contact-address, leave empty to use information from most recent link infolog es-ca Adreça de contacte personalitzada. Deixar en blanc per usar la informació de l'enllaç més recent
|
||||
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog es-ca Informació de contacte personalitzada. Deixar en blanc per usar la informació de l'enllaç més recent
|
||||
custom fields infolog es-ca Camps personalitzats
|
||||
custom fields, typ and status common es-ca Camps personalitzats, tipus i estat
|
||||
custom regarding infolog es-ca Records personals
|
||||
custom status for typ infolog es-ca Estat personalitzat per al tipus
|
||||
customfields infolog es-ca Camps personalitzats
|
||||
datecreated infolog es-ca data de creació
|
||||
dates, status, access infolog es-ca Dates, Estat, Accés
|
||||
days infolog es-ca dies
|
||||
default filter for infolog infolog es-ca Filtre predeterminat per Tasques
|
||||
default status for a new log entry infolog es-ca Estat predeterminat per a una nova entrada de registre
|
||||
delegation infolog es-ca Delegació
|
||||
delete infolog es-ca Esborrar
|
||||
delete all subs (if not subs will be subs of this enties parent or have no parent) infolog es-ca Esborrar totes les "sub-coses" (si no n'hi ha, les "subs" ocuparàn el lloc superior quan puguin)
|
||||
delete one record by passing its id. infolog es-ca Suprimeix un registre indicant el seu ID.
|
||||
delete the entry infolog es-ca Esborrar l'entrada
|
||||
delete this entry infolog es-ca esborrar aquesta entrada
|
||||
deletes the selected typ infolog es-ca esborra el tipus seleccionat
|
||||
deletes this field infolog es-ca esborra aquest camp
|
||||
deletes this status infolog es-ca esborra aquest estat
|
||||
description infolog es-ca Descripció
|
||||
description can not exceed 8000 characters in length infolog es-ca La descripció no pot tenir més de 8000 caràcters
|
||||
determines the order the fields are displayed infolog es-ca determina l'ordre en que es mostren els camps
|
||||
disables a status without deleting it infolog es-ca desactiva un estat sense esborrar-lo
|
||||
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog es-ca Voleu una confirmació del responsable en acceptar, finalitzar la tasca, o ambdues coses?
|
||||
done infolog es-ca fet
|
||||
download infolog es-ca Descarregar
|
||||
duration infolog es-ca Duració
|
||||
each value is a line like <id>[=<label>] infolog es-ca cada valor és una línia com <id>[=<etiqueta>]
|
||||
edit infolog es-ca Editar
|
||||
edit or create categories for ingolog infolog es-ca Editar o crear categories per les Tasques
|
||||
edit status infolog es-ca Editar Estat
|
||||
edit the entry infolog es-ca Editar l'entrada
|
||||
edit this entry infolog es-ca Editar aquesta entrada
|
||||
empty for all infolog es-ca buidar tot
|
||||
enddate infolog es-ca Data de finalització
|
||||
enddate can not be before startdate infolog es-ca La data de finalització no pot ser anterior a la d'inici
|
||||
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog es-ca entreu un contacte personalitzat, o deixeu-lo buit si preferiu usar un enllaç
|
||||
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog es-ca entreu un telèfon o correu electrònic personalitzat, o deixeu-lo buit si preferiu usar un enllaç
|
||||
enter a textual description of the log-entry infolog es-ca entreu un text descriptiu de l'entrada
|
||||
enter the query pattern infolog es-ca entreu el patró de recerca
|
||||
entry and all files infolog es-ca Entrada i tots els arxius
|
||||
existing links infolog es-ca Enllaços existents
|
||||
fax infolog es-ca Fax
|
||||
fieldseparator infolog es-ca Separador de camps
|
||||
finish infolog es-ca finalitzar
|
||||
for which types should this field be used infolog es-ca per quins tipus s'utilitza aquest camp
|
||||
from infolog es-ca De
|
||||
high infolog es-ca alta
|
||||
id infolog es-ca id
|
||||
import infolog es-ca Importar
|
||||
import next set infolog es-ca importar grup següent
|
||||
info log common es-ca Tasques i Notes
|
||||
infolog common es-ca Tasques i Notes
|
||||
infolog - delete infolog es-ca Tasques i Notes - Esborrar
|
||||
infolog - edit infolog es-ca Tasques i Notes - Editar
|
||||
infolog - import csv-file infolog es-ca Tasques i Notes - Importar arxiu CSV
|
||||
infolog - new infolog es-ca Tasques i Notes - Nou
|
||||
infolog - new subproject infolog es-ca Tasques i Notes - Nou Subprojecte
|
||||
infolog - subprojects from infolog es-ca Tasques i Notes- Subprojectes de
|
||||
infolog list infolog es-ca Llista de Tasques i Notes
|
||||
infolog preferences common es-ca Preferències de Tasques i Notes
|
||||
infolog-fieldname infolog es-ca Tasques i Notes - Nom de Camp
|
||||
invalid filename infolog es-ca El nom d'arxiu no és vàlid
|
||||
label<br>helptext infolog es-ca Marca<br>Text d'ajuda
|
||||
last changed infolog es-ca Darrer canvi
|
||||
last modified infolog es-ca Darrera modificació
|
||||
leave without saveing the entry infolog es-ca Sortir sense desar l'entrada
|
||||
leaves without saveing infolog es-ca Sortir sense desar
|
||||
length<br>rows infolog es-ca Longitud<br>Files
|
||||
link infolog es-ca Enllaç
|
||||
links infolog es-ca Enllaços
|
||||
links of this entry infolog es-ca Enllaços de l'entrada
|
||||
list all categories infolog es-ca Llista totes les categories
|
||||
list no subs/childs infolog es-ca No llistar Subs/Fills
|
||||
longer textual description infolog es-ca descripció llarga de l'entrada
|
||||
low infolog es-ca baix
|
||||
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog es-ca longitud màxima de l'entrada [, longitud del camp d'entrada (opcional)]
|
||||
max number of entries to display on the main screen infolog es-ca Nombre màxim d'entrades visibles a la pantalla principal
|
||||
name must not be empty !!! infolog es-ca El nom no pot estar buit !!!
|
||||
name of new type to create infolog es-ca Nom del nou tipus a crear
|
||||
new name infolog es-ca nou nom
|
||||
new search infolog es-ca Nova recerca
|
||||
no - cancel infolog es-ca No - Cancel·lar
|
||||
no entries found, try again ... infolog es-ca no s'han trobat registres, intenteu de nou ...
|
||||
no filter infolog es-ca sense filtre
|
||||
no links or attachments infolog es-ca sense enllaços o adjunts
|
||||
none infolog es-ca Cap
|
||||
normal infolog es-ca normal
|
||||
not infolog es-ca no
|
||||
not assigned infolog es-ca sense assignar
|
||||
note infolog es-ca Nota
|
||||
number of records to read (%1) infolog es-ca Nombre de registres a llegir (%1)
|
||||
number of records to read (<=200) infolog es-ca Nombre de registres a llegir (<=200)
|
||||
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog es-ca Número de fila per a un quadre de text multilínia o llista desplegable multiselecció
|
||||
offer infolog es-ca suggerit
|
||||
ongoing infolog es-ca en curs
|
||||
only the attachments infolog es-ca només adjunts
|
||||
only the links infolog es-ca només enllaços
|
||||
only up to this number of entries are displayed on the main screen. infolog es-ca Aquest és el número màxim d'entrades que es mostraràn a la pantalla principal.
|
||||
open infolog es-ca obert
|
||||
optional note to the link infolog es-ca nota opcional per a l'enllaç
|
||||
order infolog es-ca Ordre
|
||||
overdue infolog es-ca vençut
|
||||
own infolog es-ca propi
|
||||
own open infolog es-ca propi obert
|
||||
own overdue infolog es-ca propi vençut
|
||||
own upcoming infolog es-ca propi en camí
|
||||
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog es-ca Ruta al servidor (web) <br>ex. /var/samba/Share
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog es-ca La ruta als arxius d'usuari i grups HA D'ESTAR FORA de l'estructura de directoris del servidor web!!
|
||||
pattern for search in addressbook infolog es-ca patró a cercar a la Llibreta d'Adreces
|
||||
pattern for search in projects infolog es-ca patró a cercar dins Projectes
|
||||
phone infolog es-ca Trucada Telefònica
|
||||
phone/email infolog es-ca Telèfon/Correu electrònic
|
||||
phonecall infolog es-ca Trucada Telefònica
|
||||
priority infolog es-ca Prioritat
|
||||
private infolog es-ca Privat
|
||||
project infolog es-ca Projecte
|
||||
re: infolog es-ca Re:
|
||||
read one record by passing its id. infolog es-ca Llegeix un registre introduïnt el seu ID.
|
||||
reg. expr. for local ip's<br>eg. ^192\.168\.1\. infolog es-ca expressió regular per IPs locals <br>ex. ^192\.168\.1\.
|
||||
remark infolog es-ca Comentari
|
||||
remove this link (not the entry itself) infolog es-ca Eliminar aquest enllaç (no l'entrada)
|
||||
responsible infolog es-ca Responsable
|
||||
responsible user, priority, ... infolog es-ca usuari responsable, prioritat, ...
|
||||
returns a list / search for records. infolog es-ca Retorna una llista / cerca registres.
|
||||
save infolog es-ca Desar
|
||||
saves the changes made and leaves infolog es-ca Desar els canvis fets i sortir
|
||||
saves this entry infolog es-ca Desar aquesta entrada
|
||||
search infolog es-ca Cercar
|
||||
search for: infolog es-ca Cercar per:
|
||||
select infolog es-ca Seleccionar
|
||||
select a category for this entry infolog es-ca seleccionar una categoria per aquesta entrada
|
||||
select a priority for this task infolog es-ca seleccionar una prioritat per aquesta tasca
|
||||
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog es-ca seleccionar un responsable: una persona en la que es vol delegar la tasca
|
||||
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog es-ca seleccionar un tipus per editar els seus valors d'estat o esborrar-lo
|
||||
select an app to search in infolog es-ca Seleccionar una aplicació on cercar
|
||||
select an entry to link with infolog es-ca Seleccionar una entrada per enllaçar
|
||||
should infolog display your open entries - not finished tasks, phonecalls or notes - on the main screen. works only if you dont selected an application for the main screen (in your preferences). infolog es-ca S'han de mostrar les vostres entrades obertes (tasques no acabades, trucades telefòniques o notes) a la pantalla principal? Funciona només si no heu triat a les preferències una aplicació per la pantalla principal.
|
||||
should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent. infolog es-ca S'han de mostrar les Subtasques, (subtrucades o subnotes) a la visualització normal? Podeu veure sempre els subtipus a través del seu tipus pare.
|
||||
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when u enter infolog). infolog es-ca S'han de mostrar els enllaços a altres aplicacions i/o arxius adjunts a la llista de Tasques i Notes (vista normal quan entreu dins Tasques i Notes)?
|
||||
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog es-ca Fem servir noms complets (cognom i nom de pila), o només els noms d'usuari de l'aplicació?
|
||||
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog es-ca Aquesta entrada ha de ser visible només per vos i a qui atorgueu accés privat mitjançant la llista LCA?
|
||||
show full usernames infolog es-ca Mostrar noms d'usuari complets
|
||||
show in the infolog list infolog es-ca Mostrar la Llista de Tasques i Notes
|
||||
show list of upcoming entries infolog es-ca Mostrar la llista d'entrades pendents d'arribar
|
||||
show open entries: tasks/calls/notes on main screen infolog es-ca Mostrar les entrades obertes: Tasques/Trucades/Notes a la pantalla principal
|
||||
small view infolog es-ca vista reduïda
|
||||
start a new search, cancel this link infolog es-ca iniciar nova recerca, cancel·lar aquest enllaç
|
||||
startdate infolog es-ca Data d'inici
|
||||
startdate enddate infolog es-ca Dates d'inici i fi
|
||||
startrecord infolog es-ca Començar gravació de registre
|
||||
status infolog es-ca Estat
|
||||
status ... infolog es-ca Estat...
|
||||
sub infolog es-ca Sub
|
||||
subject infolog es-ca Assumpte
|
||||
task infolog es-ca Tasca
|
||||
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog es-ca Prova d'Importació (mostrar registres importables <u>només</u> al navegador)
|
||||
the name used internaly (<= 10 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog es-ca nom utilitzat internament (<= 10 caràcters). Si es canvia algunes dades seran inaccessibles
|
||||
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog es-ca nom utilitzat internament (<= 20 caràcters). Si es canvia algunes dades seran inaccessibles
|
||||
the name used internaly (<= 32 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog es-ca el nom usat internament (<= 32 caràcters), canviar-ho fa que les dades siguin inaccessibles.
|
||||
the text displayed to the user infolog es-ca el text mostrat a l'usuari
|
||||
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog es-ca Aquest és el filtre que Tasques i Notes usa quan entreu a l'aplicació. Els filtres limiten les entrades que es mostren a la vista actual. Hi ha filtres per mostrar només les acabades, encara obertes o entrades futures vostres o de tots els usuaris.
|
||||
til when should the todo or phonecall be finished infolog es-ca Quan s'ha de finalitzar la tasca o trucada telefònica?
|
||||
to many might exceed your execution-time-limit infolog es-ca Quant es pot excedir el límit de temps d'execució?
|
||||
today infolog es-ca Avui
|
||||
todo infolog es-ca Tasques Pendents
|
||||
translation infolog es-ca Traducció
|
||||
typ infolog es-ca Tipus
|
||||
typ '%1' already exists !!! infolog es-ca El tipus '%1' ja existeix!
|
||||
type infolog es-ca Tipus
|
||||
type ... infolog es-ca Tipus...
|
||||
type of the log-entry: note, phonecall or todo infolog es-ca Tipus d'entrada: Nota, Trucada Telefònica o Tasca Pendent
|
||||
unlink infolog es-ca Desenllaçar
|
||||
upcoming infolog es-ca propera
|
||||
urgency infolog es-ca Urgència
|
||||
urgent infolog es-ca urgent
|
||||
use button to search for address infolog es-ca usar el botó per cercar per Adreça
|
||||
use button to search for project infolog es-ca usar el botó per cercar per Projecte
|
||||
valid path on clientside<br>eg. \\server\share or e:\ infolog es-ca Ruta vàlida en el client<br>ex. \\servidor\recurs o e:\
|
||||
values for selectbox infolog es-ca Valors per a llista desplegable
|
||||
view all subs of this entry infolog es-ca Veure tots els subs d'aquesta entrada
|
||||
view other subs infolog es-ca veure altres subs
|
||||
view parent infolog es-ca Veure pare
|
||||
view subs infolog es-ca Veure subs
|
||||
view the parent of this entry and all his subs infolog es-ca Veure el pare d'aquesta entrada i tots els seus subs
|
||||
view this linked entry in its application infolog es-ca Veure aquesta entrada vinculada a la seva aplicació
|
||||
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog es-ca Quan s'han d'iniciar les Tasques Pendents o les Trucades Telefòniques. Es mostra a la data del filtre o en obrir manualment a la plana d'inici
|
||||
will-call infolog es-ca trucarà
|
||||
write (add or update) a record by passing its fields. infolog es-ca Escriu (afegeix o actualitza) un registre, introduïnt els seus camps.
|
||||
yes - delete infolog es-ca Sí - Esborrar
|
||||
you can't delete one of the stock types !!! infolog es-ca No podeu esborrar un dels tipus de cotitzacions !!
|
||||
you have entered an invalid ending date infolog es-ca Heu entrat una data incorrecta de finalització
|
||||
you have entered an invalid starting date infolog es-ca Heu entrat una data incorrecta d'inici
|
||||
you have to enter a name, to create a new typ!!! infolog es-ca Heu d'entrar un nom per crear un tipus nou!!!
|
||||
you must enter a subject or a description infolog es-ca Heu d'entrar un assumpte o descripció
|
@ -27,6 +27,7 @@
|
||||
$oProc->query("INSERT INTO phpgw_languages (lang_id, lang_name) VALUES ('bn','Bengali / Bangla')");
|
||||
$oProc->query("INSERT INTO phpgw_languages (lang_id, lang_name) VALUES ('bo','Tibetan')");
|
||||
$oProc->query("INSERT INTO phpgw_languages (lang_id, lang_name) VALUES ('br','Breton')");
|
||||
$oProc->query("INSERT INTO phpgw_languages (lang_id, lang_name) VALUES ('ca','Catalan')");
|
||||
$oProc->query("INSERT INTO phpgw_languages (lang_id, lang_name) VALUES ('co','Corsican')");
|
||||
$oProc->query("INSERT INTO phpgw_languages (lang_id, lang_name) VALUES ('cs','Czech')");
|
||||
$oProc->query("INSERT INTO phpgw_languages (lang_id, lang_name) VALUES ('cy','Welsh')");
|
||||
@ -37,7 +38,6 @@
|
||||
$oProc->query("INSERT INTO phpgw_languages (lang_id, lang_name) VALUES ('en','English / US')");
|
||||
$oProc->query("INSERT INTO phpgw_languages (lang_id, lang_name) VALUES ('eo','Esperanto')");
|
||||
$oProc->query("INSERT INTO phpgw_languages (lang_id, lang_name) VALUES ('es-es','Spanish / Spain')");
|
||||
$oProc->query("INSERT INTO phpgw_languages (lang_id, lang_name) VALUES ('es-ca','Catalan')");
|
||||
$oProc->query("INSERT INTO phpgw_languages (lang_id, lang_name) VALUES ('et','Estonian')");
|
||||
$oProc->query("INSERT INTO phpgw_languages (lang_id, lang_name) VALUES ('eu','Basque')");
|
||||
$oProc->query("INSERT INTO phpgw_languages (lang_id, lang_name) VALUES ('fa','Persian')");
|
||||
|
801
phpgwapi/setup/phpgw_ca.lang
Normal file
801
phpgwapi/setup/phpgw_ca.lang
Normal file
@ -0,0 +1,801 @@
|
||||
%1 email addresses inserted common ca %1 adreces de correu afegides
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common ca %1 no es pot executar en el servidor web !!!
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common ca %1eGroupWare%2 és una eina de treball en grup, multiusuari i basada en web escrita en %3PHP%4
|
||||
(shift-)click or drag to change value jscalendar ca (Maj-)+clic o arrosegar per a canviar el valor
|
||||
- click on any of the time parts to increase it jscalendar ca - Premeu en qualsevol part de l'hora per a incrementar-la
|
||||
- hold mouse button on any of the above buttons for faster selection. jscalendar ca - Mantingueu premut el botó del ratolí en qualsevol dels botons anteriors per a una selecció més ràpida.
|
||||
- or click and drag for faster selection. jscalendar ca - o premeu i arrosegueu per a una selecció més ràpida.
|
||||
- or shift-click to decrease it jscalendar ca - o Maj+clic per disminuir
|
||||
- use the %1, %2 buttons to select month jscalendar ca - Useu els botons %1, %2 per a seleccionar el mes
|
||||
- use the %1, %2 buttons to select year jscalendar ca - Useu els botons %1, %2 per a seleccionar l'any
|
||||
/workflow directory does not exist and could not be created, please ask adminstrator to check the global configuration common ca el directori /workflow no existeix i no s'ha pogut crear. Si us plau, demaneu a l'administrador que comprovi la configuració global
|
||||
00 (disable) admin ca 00 (desactiva)
|
||||
13 (ntp) admin ca 13 (ntp)
|
||||
3 number of chars for day-shortcut jscalendar ca 3 caràcters per a l'abreviatura del dia
|
||||
3 number of chars for month-shortcut jscalendar ca 3 caràcters per a l'abreviatura del mes
|
||||
80 (http) admin ca 80 (http)
|
||||
\n tidying up the html source, please wait... htmlarea-HtmlTidy ca \n Ordenant el codi HTML, espereu si us plau...
|
||||
_delete row htmlarea-ContextMenu ca _Esborra Fila
|
||||
_image properties... htmlarea-ContextMenu ca _Propietats de la Imatge...
|
||||
_modify link... htmlarea-ContextMenu ca _Modifica Enllaç...
|
||||
_remove link... htmlarea-ContextMenu ca _Esborra enllaç...
|
||||
_table properties... htmlarea-ContextMenu ca _Propietats de la Taula...
|
||||
about common ca Quant a
|
||||
about %1 common ca Quant a %1
|
||||
about the calendar jscalendar ca Quant al calendari
|
||||
about this editor htmlarea ca Quant a aquest editor
|
||||
access common ca Accés
|
||||
access not permitted common ca Accés no permès
|
||||
account has been created common ca Compte creat
|
||||
account has been deleted common ca Compte esborrat
|
||||
account has been updated common ca Compte actualitzat
|
||||
account is expired common ca Compte caducat
|
||||
acl common ca LCA
|
||||
action common ca Acció
|
||||
active common ca Actiu
|
||||
add common ca Afegir
|
||||
add %1 category for common ca Afegir %1 categoria per a
|
||||
add category common ca Afegir categoria
|
||||
add sub common ca Afegir sub
|
||||
addressbook common ca Llibreta d'adreces
|
||||
admin common ca Administració
|
||||
administration common ca Administració
|
||||
afghanistan common ca AFGANISTAN
|
||||
albania common ca ALBÀNIA
|
||||
algeria common ca ALGÈRIA
|
||||
align htmlarea-TableOperations ca Alinea
|
||||
all common ca Tot
|
||||
all fields common ca tots els camps
|
||||
all four sides htmlarea-TableOperations ca Els quatre costats
|
||||
all languages (incl. not listed ones) common ca tots els idiomes (inclosos els que no surten a la llista)
|
||||
alphabet common ca a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z
|
||||
alternate style-sheet: common ca Fulla d'estils alternativa:
|
||||
american samoa common ca SAMOA AMERICANA
|
||||
andorra common ca ANDORRA
|
||||
angola common ca ANGOLA
|
||||
anguilla common ca ANGUILLA
|
||||
antarctica common ca ANTÀRTICA
|
||||
antigua and barbuda common ca ANTIGUA I BARBUDA
|
||||
apply common ca Aplicar
|
||||
april common ca Abril
|
||||
are you sure you want to delete these entries ? common ca Esteu segurs d'esborrar aquestes entrades?
|
||||
are you sure you want to delete this entry ? common ca Esteu segurs d'esborrar aquesta entrada?
|
||||
argentina common ca ARGENTINA
|
||||
armenia common ca ARMÈNIA
|
||||
aruba common ca ARUBA
|
||||
august common ca Agost
|
||||
australia common ca AUSTRÀLIA
|
||||
austria common ca ÀUSTRIA
|
||||
author common ca Autor
|
||||
autohide sidebox menus common ca Ocultar automàticament els menús laterals
|
||||
automatically hide the sidebox menus? common ca Ocultar automàticament els menùs laterals?
|
||||
autosave default category common ca Desar automàticament la Categoria Predeterminada
|
||||
azerbaijan common ca AZERBAIJÀN
|
||||
back common ca Enrere
|
||||
back to user login common ca Tornar a identificació d'usuari
|
||||
background htmlarea-TableOperations ca Fons
|
||||
background color htmlarea ca Color de fons
|
||||
background color: common ca Color de fons:
|
||||
backupdir '%1' is not writeable by the webserver common ca el servidor web no té permís d'escriptura dins el directori de còpies de seguretat '%1'
|
||||
bad login or password common ca Nom d'usuari o contrasenya incorrectes
|
||||
bahamas common ca BAHAMES
|
||||
bahrain common ca BAHREIN
|
||||
bangladesh common ca BANGLADESH
|
||||
barbados common ca BARBADOS
|
||||
base directory does not exist, please ask adminstrator to check the global configuration common ca El directori base no existeix. Si us plau, demaneu a l'administrador que comprovi la configuració global
|
||||
baseline htmlarea-TableOperations ca Línia zero
|
||||
bcc common ca CCo
|
||||
belarus common ca BIELORÚSSIA
|
||||
belgium common ca BÈLGICA
|
||||
belize common ca BELIZE
|
||||
benin common ca BENIN
|
||||
bermuda common ca BERMUDA
|
||||
bhutan common ca BHUTAN
|
||||
blocked, too many attempts common ca Bloquejat, massa intents
|
||||
bold htmlarea ca Negreta
|
||||
bolivia common ca BOLIVIA
|
||||
border htmlarea-TableOperations ca Vorera
|
||||
borders htmlarea-TableOperations ca Voreres
|
||||
bosnia and herzegovina common ca BOSNIA I HERZEGOVINA
|
||||
botswana common ca BOTSWANA
|
||||
bottom htmlarea-TableOperations ca Part inferior
|
||||
bouvet island common ca ILLA BOUVET
|
||||
brazil common ca BRASIL
|
||||
british indian ocean territory common ca TERRITORI OCEÀNIC DE LES INDIES BRITÀNIQUES
|
||||
brunei darussalam common ca BRUNEI DARUSSALAM
|
||||
bulgaria common ca BULGÀRIA
|
||||
bulleted list htmlarea ca Llista d'esquema
|
||||
burkina faso common ca BURKINA FASO
|
||||
burundi common ca BURUNDI
|
||||
c_ell properties... htmlarea-ContextMenu ca Propietats de Cel·la...
|
||||
calendar common ca Calendari
|
||||
cambodia common ca CAMBODJA
|
||||
cameroon common ca CAMERUN
|
||||
canada common ca CANADA
|
||||
cancel common ca Cancel·lar
|
||||
cannot replace %1 because it is a directory common ca No es pot reemplaçar %1 perquè és un directori
|
||||
cant open '%1' for %2 common ca No es pot obrir '%1' per %2
|
||||
cape verde common ca CAP VERD
|
||||
caption htmlarea-TableOperations ca Contingut
|
||||
categories common ca Categories
|
||||
categories for common ca categories per
|
||||
category common ca Categoria
|
||||
category %1 has been added ! common ca Categoria %1 afegida !
|
||||
category %1 has been updated ! common ca Categoria %1 actualitzada !
|
||||
cayman islands common ca ILLES CAIMAN
|
||||
cc common ca Cc
|
||||
cell properties htmlarea-TableOperations ca Propietats de Cel·la
|
||||
center htmlarea-TableOperations ca Centre
|
||||
central african republic common ca REPÚBLICA CENTREAFRICANA
|
||||
chad common ca TXAD
|
||||
change common ca Canvi
|
||||
char htmlarea-TableOperations ca Caràcter
|
||||
charset common ca iso-8859-1
|
||||
chec_k link... htmlarea-ContextMenu ca Comprova Enllaç...
|
||||
check installation common ca Comprovar instal·lació
|
||||
check now common ca Comprova-ho Ara
|
||||
chile common ca XILE
|
||||
china common ca XINA
|
||||
choose list style type (for ordered lists) htmlarea-ListType ca Trieu el tipus d'estil de la llista (per a llistes ordenades)
|
||||
choose the category common ca Trieu la categoria
|
||||
choose the parent category common ca Trieu la categoria superior
|
||||
christmas island common ca ILLA CHRISTMAS
|
||||
clear common ca Netejar
|
||||
clear form common ca Netejar formulari
|
||||
click common ca Premeu
|
||||
click or mouse over to show menus common ca Premeu o moveu el ratolí per sobre per veure menús
|
||||
click or mouse over to show menus? common ca Prèmer o moure el ratolí per sobre per veure menús?
|
||||
close common ca Tancar
|
||||
cocos (keeling) islands common ca ILLES COCOS (KEELING)
|
||||
collapsed borders htmlarea-TableOperations ca Voreres col·lapsades
|
||||
colombia common ca COLÒMBIA
|
||||
color htmlarea-TableOperations ca Color
|
||||
comoros common ca COMORES
|
||||
company common ca Empresa
|
||||
config password common ca Configura Contrasenya
|
||||
config username common ca Configura Nom d'Usuari
|
||||
congo common ca CONGO
|
||||
congo, the democratic republic of the common ca CONGO, REPÚBLICA DEMOCRÀTICA DEL
|
||||
cook islands common ca ILLES COOK
|
||||
copy common ca Copiar
|
||||
copy selection htmlarea ca Copiar selecció
|
||||
costa rica common ca COSTA RICA
|
||||
cote d ivoire common ca COSTA D'IVORI
|
||||
create common ca Crear
|
||||
create a link preferences ca Crea un enllaç
|
||||
created by common ca Creat per
|
||||
croatia common ca CROÀCIA
|
||||
cuba common ca CUBA
|
||||
currency common ca Moneda
|
||||
current common ca Actual
|
||||
current style htmlarea ca Estil actual
|
||||
current url is htmlarea-ContextMenu ca La URL actual és
|
||||
current users common ca Usuaris actuals
|
||||
cut htmlarea-ContextMenu ca Retalla
|
||||
cut selection htmlarea ca Retalla la selecció
|
||||
cyprus common ca XIPRE
|
||||
czech republic common ca REPÚBLICA TXECA
|
||||
date common ca Data
|
||||
date due common ca Data límit
|
||||
date selection: jscalendar ca Selecció de data:
|
||||
datetime port.<br>if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br>(port: 13 / host: 129.6.15.28) admin ca Port de data.<br>Si useu el port 13, si us plau, configureu acuradament les regles del tallafocs abans d'enviar aquesta plana.<br>
|
||||
de_lete column htmlarea-ContextMenu ca Esborra Columna
|
||||
december common ca Desembre
|
||||
decimal numbers htmlarea-ListType ca Números decimals
|
||||
decrease indent htmlarea ca Reduir sangria
|
||||
default category common ca Categoria predeterminada
|
||||
delete common ca Esborrar
|
||||
delete cell htmlarea-TableOperations ca Esborra cel·la
|
||||
delete column htmlarea-TableOperations ca Esborra columna
|
||||
delete row htmlarea-TableOperations ca Esborra fila
|
||||
delete the current column htmlarea-ContextMenu ca Esborra la columna actual
|
||||
delete the current row htmlarea-ContextMenu ca Esborra la fila actual
|
||||
denmark common ca DINAMARCA
|
||||
description common ca Descripció
|
||||
detail common ca Detall
|
||||
details common ca Detalls
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common ca Desactivar l'execució del pegat d'IE 5.5 i superiors per mostrar transparències en imatges PNG?
|
||||
dictionary htmlarea-SpellChecker ca Diccionari
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common ca Desactivar el pegat d'IE per veure imatges PNG
|
||||
disable slider effects common ca Desactivar efectes lliscants
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common ca Desactivar efectes lliscants animats en mostrar o amagar menús a la plana? Opera i Konqueror probablement ho necessiten.
|
||||
disabled common ca Desactivat
|
||||
display %s first jscalendar ca Mostra %s primer
|
||||
djibouti common ca DJIBOUTI
|
||||
do you also want to delete all subcategories ? common ca També voleu esborrar totes les subcategories?
|
||||
doctype: common ca TIPUS DE DOCUMENT:
|
||||
document properties common ca Propietats del document
|
||||
document title: common ca Títol del document:
|
||||
domain common ca Domini
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common ca Nom de domini per adreça de correu, ex. "%1"
|
||||
domestic common ca Domèstic
|
||||
dominica common ca DOMINICA
|
||||
dominican republic common ca REPÚBLICA DOMINICANA
|
||||
done common ca Fet
|
||||
drag to move jscalendar ca Arrosegueu per moure
|
||||
e-mail common ca Correu electrònic
|
||||
east timor common ca TIMOR EST
|
||||
ecuador common ca EQUADOR
|
||||
edit common ca Editar
|
||||
edit %1 category for common ca Editar %1 categoria per
|
||||
edit categories common ca Editar categories
|
||||
edit category common ca Editar categoria
|
||||
egroupware api version %1 common ca eGroupWare API versió %1
|
||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common ca eGroupWare: inici de sessió bloquejat per a l'usuari '%1', IP %2
|
||||
egypt common ca EGIPTE
|
||||
el salvador common ca EL SALVADOR
|
||||
element... htmlarea-ContextMenu ca Element...
|
||||
email common ca Correu electrònic
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common ca Adreces de correu electrònic del usuari, ex. '%1'
|
||||
enabled common ca Activat
|
||||
end date common ca Data de finalització
|
||||
end time common ca Hora de finalització
|
||||
enlarge editor htmlarea ca Agrandar editor
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin ca Entreu l'adreça URL d'eGroupWare.<br>Exemple: http://www.domini.com/egroupware o bé /egroupware<br><b>Sense barra final!!</b>
|
||||
entry has been deleted sucessfully common ca Entrada esborrada correctament
|
||||
entry updated sucessfully common ca Entrada actualitzada correctament
|
||||
equatorial guinea common ca GUINEA EQUATORIAL
|
||||
eritrea common ca ERITREA
|
||||
error common ca Error
|
||||
error creating %1 %2 directory common ca Error creant el directori %1 %2
|
||||
error deleting %1 %2 directory common ca Error esborrant el directori %1 %2
|
||||
error renaming %1 %2 directory common ca Error reanomenant el directori %1 %2
|
||||
estonia common ca ESTÒNIA
|
||||
ethiopia common ca ETIÒPIA
|
||||
exact common ca exacte
|
||||
falkland islands (malvinas) common ca ILLES MALVINES (FALKLAND)
|
||||
faroe islands common ca ILLES FEROE
|
||||
fax number common ca Fax
|
||||
february common ca Febrer
|
||||
fg color htmlarea-TableOperations ca Color de Primer Pla
|
||||
fields common ca Camps
|
||||
fiji common ca FIDJI
|
||||
files common ca Arxius
|
||||
filter common ca Filtre
|
||||
finished list of mispelled words htmlarea-SpellChecker ca Llista acabada de paraules mal escrites
|
||||
finland common ca FINLÀNDIA
|
||||
first name common ca Nom de pila
|
||||
first name of the user, eg. "%1" common ca Nom de pila de l'usuari, ex "%1"
|
||||
first page common ca Primera plana
|
||||
firstname common ca Nom de pila
|
||||
fixme! common ca ARREGLEU-ME!
|
||||
float htmlarea-TableOperations ca Punt Flotant
|
||||
font color htmlarea ca Color de la lletra
|
||||
force selectbox common ca Forçar quadre de selecció
|
||||
frames htmlarea-TableOperations ca Marcs
|
||||
france common ca FRANÇA
|
||||
french guiana common ca GUAIANA FRANCESA
|
||||
french polynesia common ca POLINÈSIA FRANCESA
|
||||
french southern territories common ca TERRITORIS FRANCESSOS DEL SUD
|
||||
friday common ca Divendres
|
||||
ftp common ca FTP
|
||||
fullname common ca Nom complet
|
||||
gabon common ca GABÓN
|
||||
gambia common ca GÀMBIA
|
||||
general menu common ca Menú General
|
||||
georgia common ca GEORGIA
|
||||
germany common ca ALEMANYA
|
||||
ghana common ca GHANA
|
||||
gibraltar common ca GIBRALTAR
|
||||
global common ca Global
|
||||
global public common ca Public Global
|
||||
go today jscalendar ca Anar a avui
|
||||
grant access common ca Atorgar accés
|
||||
greece common ca GRÈCIA
|
||||
greenland common ca GROENLANDIA
|
||||
grenada common ca GRANADA
|
||||
group common ca Grup
|
||||
group access common ca Accés de Grup
|
||||
group has been added common ca Grup afegit
|
||||
group has been deleted common ca Grup esborrat
|
||||
group has been updated common ca Grup actualitzat
|
||||
group name common ca nom del grup
|
||||
group public common ca Grup Públic
|
||||
groups common ca Grups
|
||||
groups with permission for %1 common ca Grups amb permís per %1
|
||||
groups without permission for %1 common ca Grups sense permís per %1
|
||||
guadeloupe common ca GUADALUPE
|
||||
guam common ca GUAM
|
||||
guatemala common ca GUATEMALA
|
||||
guinea common ca GUINEA
|
||||
guinea-bissau common ca GUINEA-BISSAU
|
||||
guyana common ca GUYANA
|
||||
haiti common ca HAITI
|
||||
header admin login common ca Entrada per Administrar la Capçalera
|
||||
header password common ca Contrasenya de la Capçalera
|
||||
header username common ca Nom d'usuari de la Capçalera
|
||||
heard island and mcdonald islands common ca ILLA HEARD I ILLES MCDONALD
|
||||
height htmlarea-TableOperations ca Alçada
|
||||
help common ca Ajuda
|
||||
help using editor htmlarea ca Ajuda usant editor
|
||||
high common ca Alta
|
||||
highest common ca La més alta
|
||||
holy see (vatican city state) common ca SANTA SEU (ESTAT DE LA CIUTAT DEL VATICÀ)
|
||||
home common ca Inici
|
||||
home email common ca correu electrònic privat
|
||||
honduras common ca HONDURAS
|
||||
hong kong common ca HONG KONG
|
||||
horizontal rule htmlarea ca Regla horitzontal
|
||||
how did you get here? (please report!) htmlarea-ContextMenu ca Com has arribat aquí? (Si us plau envia'ns una notificació!)
|
||||
how many columns would you like to merge? htmlarea-TableOperations ca Quantes columnes t'agradaria combinar?
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common ca Quantitat d'icones que es mostren a la barra de navegació (a la part superior de la plana). Les icones addicionals apareixen en una mena de menú emergent, activable clicant a la darrera icona, a la dreta de la barra.
|
||||
how many rows would you like to merge? htmlarea-TableOperations ca Quantes files t'agradaria combinar?
|
||||
html tidy htmlarea-HtmlTidy ca HTML Ordenat
|
||||
htmlarea cowardly refuses to delete the last cell in row. htmlarea-TableOperations ca L'àrea HTML no permet esborrar la darrera cel·la d'una fila.
|
||||
htmlarea cowardly refuses to delete the last column in table. htmlarea-TableOperations ca L'àrea HTML no permet esborrar la darrera columna d'una taula.
|
||||
htmlarea cowardly refuses to delete the last row in table. htmlarea-TableOperations ca L'àrea HTML no permet esborrar la darrera fila d'una taula.
|
||||
hungary common ca HUNGRIA
|
||||
i will open it in a new page. htmlarea-SpellChecker ca S'obrirà a una nova pàgina.
|
||||
i_nsert row before htmlarea-ContextMenu ca I_nsereix Fila Abans
|
||||
iceland common ca ISLÀNDIA
|
||||
ignore htmlarea-SpellChecker ca Ignora
|
||||
ignore all htmlarea-SpellChecker ca Ignora-ho tot
|
||||
image url htmlarea-TableOperations ca Imatge URL
|
||||
in_sert row after htmlarea-ContextMenu ca In_sereix Fila Després
|
||||
increase indent htmlarea ca Augmentar sangria
|
||||
india common ca INDIA
|
||||
indonesia common ca INDONÈSIA
|
||||
insert _column before htmlarea-ContextMenu ca Insereix _Columna Abans
|
||||
insert a new column after the current one htmlarea-ContextMenu ca Insereix una nova columna després de l'actual
|
||||
insert a new column before the current one htmlarea-ContextMenu ca Insereix una nova columna abans de l'actual
|
||||
insert a new row after the current one htmlarea-ContextMenu ca Insereix una nova fila després de l'actual
|
||||
insert a new row before the current one htmlarea-ContextMenu ca Insereix una nova fila abans de l'actual
|
||||
insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common ca Inseriu totes les adreces %1 del contactes de %2 en %3
|
||||
insert c_olumn after htmlarea-ContextMenu ca Insereix C_olumna Després
|
||||
insert cell after htmlarea-TableOperations ca Insereix cel·la després
|
||||
insert cell before htmlarea-TableOperations ca Insereix cel·la abans
|
||||
insert column after htmlarea-TableOperations ca Insereix columna després
|
||||
insert column before htmlarea-TableOperations ca Insereix columna abans
|
||||
insert image htmlarea ca Inserir imatge
|
||||
insert row after htmlarea-TableOperations ca Insereix fila després
|
||||
insert row before htmlarea-TableOperations ca Insereix fila abans
|
||||
insert table htmlarea ca Inserir taula
|
||||
insert web link htmlarea ca Inserir enllaç web
|
||||
international common ca Internacional
|
||||
invalid ip address common ca Adreça IP no vàlida
|
||||
invalid password common ca Contrasenya no vàlida
|
||||
iran, islamic republic of common ca IRAN, REPÚBLICA ISLÀMICA D
|
||||
iraq common ca IRAQ
|
||||
ireland common ca IRLANDA
|
||||
israel common ca ISRAEL
|
||||
it has been more then %1 days since you changed your password common ca Fa més de %1 dies des de que vàreu canviar la contrasenya
|
||||
it is recommended that you run setup to upgrade your tables to the current version common ca Es recomana que executeu <i>setup</i> per actualitzar les taules a la versió actual.
|
||||
italic common ca Cursiva
|
||||
italy common ca ITÀLIA
|
||||
jamaica common ca JAMAICA
|
||||
january common ca Gener
|
||||
japan common ca JAPÓ
|
||||
jordan common ca JORDÀNIA
|
||||
july common ca Juliol
|
||||
jun common ca Juny
|
||||
june common ca Juny
|
||||
justify htmlarea-TableOperations ca Justificar
|
||||
justify center common ca Justificar centrat
|
||||
justify full common ca Justificat total
|
||||
justify left common ca Justificat esquerra
|
||||
justify right common ca Justificat dreta
|
||||
kazakstan common ca KAZAKSTAN
|
||||
kenya common ca KENYA
|
||||
keywords common ca Paraules clau
|
||||
kiribati common ca KIRIBATI
|
||||
korea, democratic peoples republic of common ca COREA, REPÚBLICA DEMOCRÀTICA POPULAR DE
|
||||
korea, republic of common ca COREA, REPÚBLICA DE
|
||||
kuwait common ca KUWAIT
|
||||
kyrgyzstan common ca KIRGIZYSTAN
|
||||
language common ca Idioma
|
||||
lao peoples democratic republic common ca LAOS, REPÚBLICA DEMOCRÀTICA POPULAR DE
|
||||
last name common ca Cognom
|
||||
last name of the user, eg. "%1" common ca Cognom de l'usuari, ex "%1"
|
||||
last page common ca Darrera plana
|
||||
lastname common ca Cognom
|
||||
latvia common ca LETÒNIA
|
||||
layout htmlarea-TableOperations ca Format
|
||||
ldap-mgr common ca Gestor-LDAP
|
||||
lebanon common ca LIBAN
|
||||
left htmlarea-TableOperations ca Esquerra
|
||||
lesotho common ca LESOTHO
|
||||
liberia common ca LIBÈRIA
|
||||
libyan arab jamahiriya common ca LIBIA (LYBIAN ARAB JAMAHIRIYA)
|
||||
license common ca Llicència
|
||||
liechtenstein common ca LIECHTENSTEIN
|
||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common ca Línia %1: '%2'<br><b>les dades csv no coincideixen amb el número de columnes de la taula %3 ==> ignorat</b>
|
||||
link points to: htmlarea-ContextMenu ca Punts d'enllaç a:
|
||||
list common ca Llista
|
||||
list members common ca Llista de membres
|
||||
lithuania common ca LITUÀNIA
|
||||
local common ca Local
|
||||
login common ca Entrar
|
||||
loginid common ca ID d'usuari
|
||||
logout common ca Sortir
|
||||
low common ca Baixa
|
||||
lower greek letters htmlarea-ListType ca Lletres gregues minúscules
|
||||
lower latin letters htmlarea-ListType ca Lletres llatines minúscules
|
||||
lower roman numbers htmlarea-ListType ca Números romans en minúscules
|
||||
lowest common ca La més baixa
|
||||
luxembourg common ca LUXEMBURG
|
||||
macau common ca MACAU
|
||||
macedonia, the former yugoslav republic of common ca MACEDÒNIA, ANTIGA REPÚBLICA IUGOSLAVA DE
|
||||
madagascar common ca MADAGASCAR
|
||||
mail domain, eg. "%1" common ca domini de correu, ej. "%1"
|
||||
main category common ca Categoria Principal
|
||||
main screen common ca Pantalla Principal
|
||||
maintainer common ca Mantingut per
|
||||
make lin_k... htmlarea-ContextMenu ca Fes enllaç...
|
||||
malawi common ca MALAWI
|
||||
malaysia common ca MALÀSIA
|
||||
maldives common ca MALDIVES
|
||||
mali common ca MALI
|
||||
malta common ca MALTA
|
||||
march common ca Març
|
||||
margin htmlarea-TableOperations ca Marge
|
||||
marshall islands common ca ILLES MARSHALL
|
||||
martinique common ca MARTINICA
|
||||
mauritania common ca MAURITÀNIA
|
||||
mauritius common ca MAURICI
|
||||
max number of icons in navbar common ca Nombre màxim d'icones a la barra de navegació
|
||||
may common ca Maig
|
||||
mayotte common ca MAYOTTE
|
||||
medium common ca Mig
|
||||
menu common ca Menú
|
||||
merge cells htmlarea-TableOperations ca Combina cel·les
|
||||
message common ca Missatge
|
||||
mexico common ca MÈXIC
|
||||
micronesia, federated states of common ca MICRONESIA, ESTATS FEDERATS DE
|
||||
middle htmlarea-TableOperations ca Enmig
|
||||
modify url htmlarea-ContextMenu ca Modifica URL
|
||||
moldova, republic of common ca MOLDÀViA, REPÚBLICA DE
|
||||
monaco common ca MONACO
|
||||
monday common ca Dilluns
|
||||
mongolia common ca MONGOLIA
|
||||
montserrat common ca MONTSERRAT
|
||||
morocco common ca MARROC
|
||||
mozambique common ca MOÇAMBIC
|
||||
multiple common ca múltiple
|
||||
myanmar common ca MYANMAR
|
||||
name common ca Nom
|
||||
name of the user, eg. "%1" common ca Nom de l'usuari, ex. "%1"
|
||||
namibia common ca NAMIBIA
|
||||
nauru common ca NAURU
|
||||
nepal common ca NEPAL
|
||||
netherlands common ca HOLANDA
|
||||
netherlands antilles common ca ANTILLES HOLANDESES
|
||||
never common ca Mai
|
||||
new caledonia common ca NOVA CALEDÒNIA
|
||||
new entry added sucessfully common ca Nova entrada afegida correctament
|
||||
new main category common ca Nova categoria principal
|
||||
new value common ca Nou valor
|
||||
new zealand common ca NOVA ZELANDA
|
||||
next common ca Següent
|
||||
next month (hold for menu) jscalendar ca Mes següent (mantenir clicat per menú)
|
||||
next page common ca Plana següent
|
||||
next year (hold for menu) jscalendar ca Any següent (mantenir clicat per menú)
|
||||
nicaragua common ca NICARAGUA
|
||||
niger common ca NIGER
|
||||
nigeria common ca NIGERIA
|
||||
niue common ca NIUE
|
||||
no common ca No
|
||||
no entries found, try again ... common ca No s'han trobat entrades, proveu un altre cop...
|
||||
no history for this record common ca Sense historial per aquest registre
|
||||
no mispelled words found with the selected dictionary. htmlarea-SpellChecker ca No s'han trobat paraules mal escrites utilitzant el diccionari seleccionat.
|
||||
no rules htmlarea-TableOperations ca Sense regles
|
||||
no sides htmlarea-TableOperations ca Sense costats
|
||||
no subject common ca Sense assumpte
|
||||
none common ca Cap
|
||||
norfolk island common ca ILLA NORFOLK
|
||||
normal common ca Normal
|
||||
northern mariana islands common ca ILLES MARIANES SEPTENTRIONALS
|
||||
norway common ca NORUEGA
|
||||
not assigned common ca sense assignar
|
||||
note common ca Nota
|
||||
notes common ca Notes
|
||||
notify window common ca Finestra de notificació
|
||||
november common ca Novembre
|
||||
october common ca Octubre
|
||||
ok common ca Acceptar
|
||||
old value common ca Valor anterior
|
||||
oman common ca OMAN
|
||||
on *nix systems please type: %1 common ca En sistemes *nix escriviu: %1
|
||||
on mouse over common ca En moure el ratolí per sobre
|
||||
only private common ca només privat
|
||||
only yours common ca només els vostres
|
||||
open notify window common ca Obrir finestra de notificació
|
||||
open popup window common ca Obrir finestra emergent
|
||||
opens this link in a new window htmlarea-ContextMenu ca Obre aquest enllaç en una nova finestra
|
||||
ordered list htmlarea ca Llista ordenada
|
||||
original common ca Original
|
||||
original word htmlarea-SpellChecker ca Paraula original
|
||||
other common ca Altres
|
||||
overview common ca Resum
|
||||
owner common ca Propietari
|
||||
padding htmlarea-TableOperations ca Marge interior
|
||||
page common ca Pàgina
|
||||
page was generated in %1 seconds common ca Plana generada en %1 segons
|
||||
pakistan common ca PAKISTAN
|
||||
palau common ca PALAU
|
||||
palestinian territory, occupied common ca TERRITORI PALESTÍ, OCUPAT
|
||||
panama common ca PANAMA
|
||||
papua new guinea common ca PAPUA NOVA GUINEA
|
||||
paraguay common ca PARAGUAY
|
||||
parcel common ca Paquet
|
||||
parent category common ca Categoria superior
|
||||
password common ca Contrasenya
|
||||
password could not be changed common ca No s'ha pogut canviar la contrasenya
|
||||
password has been updated common ca Contrasenya actualitzada
|
||||
paste htmlarea-ContextMenu ca Aferra
|
||||
paste from clipboard htmlarea ca Enganxar des del portapapers
|
||||
path htmlarea ca Camí
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common ca El camí als arxius d'usuari i grups HA D'ESTAR FORA del directori arrel de documents dels servidors web!!
|
||||
pattern for search in addressbook common ca Patró de recerca a la Llibreta d'adreces
|
||||
pattern for search in calendar common ca Patró de recerca al Calendari
|
||||
pattern for search in projects common ca Patró de recerca als Projectes
|
||||
percent htmlarea-TableOperations ca Percentatge
|
||||
permissions to the files/users directory common ca permissos als directoris d'arxius/usuaris
|
||||
personal common ca Personal
|
||||
peru common ca PERU
|
||||
philippines common ca FILIPINES
|
||||
phone number common ca Número de telèfon
|
||||
pitcairn common ca PITCAIRN
|
||||
pixels htmlarea-TableOperations ca píxels
|
||||
please %1 by hand common ca Si us plau, %1 manualment
|
||||
please click into some cell htmlarea-TableOperations ca Si us plau, pitjeu dins alguna cel·la
|
||||
please confirm that you want to open this link htmlarea-SpellChecker ca Si us plau, confirmeu que voleu obrir aquest enllaç
|
||||
please confirm that you want to remove this element: htmlarea-ContextMenu ca Si us plau, confirmeu que voleu esborrar aquest element:
|
||||
please confirm that you want to unlink this element. htmlarea-ContextMenu ca Si us plau, confirmeu que voleu desvincular aquest element.
|
||||
please enter a name common ca Si us plau, introduïu un nom !
|
||||
please run setup to become current common ca Si us plau, executeu la instal·lació per posar-vos al dia
|
||||
please select common ca Si us plau, Trieu
|
||||
please set your global preferences common ca Si us plau, establiu les vostres preferències globals !
|
||||
please set your preferences for this application common ca Si us plau, establiu les vostres preferències per aquesta aplicació
|
||||
please wait. calling spell checker. htmlarea-SpellChecker ca Si us plau, espereu. Executant el corrector ortogràfic.
|
||||
please wait... common ca Si us plau, espereu...
|
||||
please wait: changing dictionary to htmlarea-SpellChecker ca Si us plau, espereu. Canviant el disccionari a
|
||||
pliz weit ;-) htmlarea-SpellChecker ca Sis plau, espereuuu ;-)
|
||||
poland common ca POLÒNIA
|
||||
portugal common ca PORTUGAL
|
||||
postal common ca Postal
|
||||
powered by egroupware version %1 common ca Versió %1
|
||||
preferences common ca Preferències
|
||||
preferences for the idots template set common ca Preferències per al joc de plantilles "idot"
|
||||
prev. month (hold for menu) jscalendar ca Mes anterior (mantenir clicat per menú)
|
||||
prev. year (hold for menu) jscalendar ca Any anterior (mantenir clicat per menú)
|
||||
previous page common ca Plana anterior
|
||||
primary style-sheet: common ca Full d'estils primari:
|
||||
print common ca Imprimir
|
||||
priority common ca Prioritat
|
||||
private common ca Privat
|
||||
project common ca Projecte
|
||||
public common ca públic
|
||||
puerto rico common ca PUERTO RICO
|
||||
qatar common ca QATAR
|
||||
re-check htmlarea-SpellChecker ca Recomprova
|
||||
read common ca Llegir
|
||||
read this list of methods. common ca Llegir aquesta llista de mètodes
|
||||
reading common ca llegint
|
||||
redoes your last action htmlarea ca Repeteix la darrera acció
|
||||
reject common ca Rebutjar
|
||||
remove selected accounts common ca esborra els comptes seleccionats
|
||||
remove the htmlarea-ContextMenu ca Esborra el/la
|
||||
remove this node from the document htmlarea-ContextMenu ca Esborra aquest node del document
|
||||
rename common ca Reanomena
|
||||
replace htmlarea-SpellChecker ca Reemplaça
|
||||
replace all htmlarea-SpellChecker ca Reemplaça-ho tot
|
||||
replace with htmlarea-SpellChecker ca Reemplaça per
|
||||
returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common ca Torna una llista completa dels comptes del sistema. Atenció: pot ser molt llarg
|
||||
returns an array of todo items common ca Torna una matriu de tasques pendents
|
||||
returns struct of users application access common ca Torna una estructura de l'accés dels usuaris a l'aplicació
|
||||
reunion common ca REUNION
|
||||
revert htmlarea-SpellChecker ca Desfer canvis
|
||||
right htmlarea-TableOperations ca Dreta
|
||||
ro_w properties... htmlarea-ContextMenu ca Propietats de la fila...
|
||||
romania common ca ROMANIA
|
||||
row properties htmlarea-TableOperations ca Propietats de la fila
|
||||
rules htmlarea-TableOperations ca Regles
|
||||
rules will appear between all rows and columns htmlarea-TableOperations ca Les regles s'aplicaran a totes les files i columnes
|
||||
rules will appear between columns only htmlarea-TableOperations ca Les regles s'aplicaran només a les columnes
|
||||
rules will appear between rows only htmlarea-TableOperations ca Les regles s'aplicaran només a les files
|
||||
russian federation common ca FEDERACIÓ RUSSA
|
||||
rwanda common ca RUANDA
|
||||
saint helena common ca SANTA HELENA
|
||||
saint kitts and nevis common ca SAINT KITTS I NEVIS
|
||||
saint lucia common ca SANTA LUCIA
|
||||
saint pierre and miquelon common ca SAINT PIERRE I MIQUELON
|
||||
saint vincent and the grenadines common ca SAINT VINCENT I LES GRANADINES
|
||||
samoa common ca SAMOA
|
||||
san marino common ca SAN MARINO
|
||||
sao tome and principe common ca SAO TOME I PRINCIPE
|
||||
saturday common ca Dissabte
|
||||
saudi arabia common ca ARÀBIA SAUDÍ
|
||||
save common ca Desar
|
||||
search common ca Cercar
|
||||
search %1 '%2' common ca Cercar %1 '%2'
|
||||
search or select accounts common ca Cercar o seleccionar comptes
|
||||
search or select multiple accounts common ca cerca o selecciona múltiples comptes
|
||||
section common ca Secció
|
||||
select common ca Triar
|
||||
select all %1 %2 for %3 common ca Triar tots els %1 %2 per %3
|
||||
select category common ca Triar categoria
|
||||
select date common ca Triar data
|
||||
select group common ca Triar grup
|
||||
select home email address common ca Triar adreça de correu particular
|
||||
select multiple accounts common ca selecciona múltiples comptes
|
||||
select one common ca Triar un
|
||||
select user common ca Triar usuari
|
||||
select work email address common ca Triar adreça de correu del treball
|
||||
selection common ca Selecció
|
||||
send common ca Enviar
|
||||
senegal common ca SENEGAL
|
||||
september common ca Setembre
|
||||
server %1 has been added common ca Servidor %1 afegit
|
||||
server name common ca Nom del servidor
|
||||
session has been killed common ca Sessió eliminada
|
||||
setup common ca Instal·lació
|
||||
setup main menu common ca Menú principal d'instal·lació
|
||||
setup/config admin login common ca Entrada per Instal·lar/Configurar Administrador
|
||||
seychelles common ca SEYCHELLES
|
||||
show all common ca mostrar tot
|
||||
show all categorys common ca Mostrar totes les categories
|
||||
show menu common ca mostrar menu
|
||||
show page generation time common ca Mostrar temps de generació de la plana
|
||||
show page generation time on the bottom of the page? common ca Mostrar el temps de generació de la plana a la part inferior?
|
||||
show the image properties dialog htmlarea-ContextMenu ca Mostra el quadre de diàleg de les propietats de imatge
|
||||
show the table cell properties dialog htmlarea-ContextMenu ca Mostra el quadre de diàleg de les Propietats de Cel·la de la Taula
|
||||
show the table properties dialog htmlarea-ContextMenu ca Mostra el quadre de diàleg de les Propietats de la Taula
|
||||
show the table row properties dialog htmlarea-ContextMenu ca Mostra el quadre de diàleg de les Propietats de Fila de la Taula
|
||||
show_more_apps common ca mostrar més aplicacions
|
||||
showing %1 common ca mostrant %1
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common ca mostrant %1 - %2 de %3
|
||||
sierra leone common ca SIERRA LEONA
|
||||
singapore common ca SINGAPUR
|
||||
slovakia common ca ESLOVÀQUIA
|
||||
slovenia common ca ESLOVÈNIA
|
||||
solomon islands common ca ILLES SALOMÓ
|
||||
somalia common ca SOMÀLIA
|
||||
sorry, your login has expired login ca La seva sessió ha caducat
|
||||
south africa common ca SUDÀFRICA
|
||||
south georgia and the south sandwich islands common ca ILLES GEORGIA I SANDWICH MERIDIONALS
|
||||
spacing htmlarea-TableOperations ca Espai entre cel·les
|
||||
spacing and padding htmlarea-TableOperations ca Espai entre cel·les i marges dins les cel·les
|
||||
spain common ca ESPANYA
|
||||
spell check complete, didn't find any mispelled words. closing now... htmlarea-SpellChecker ca S'ha completat la correcció ortogràfica, sense que s'hagin trobat paraules mal escrites. Tancant ara...
|
||||
spell-check htmlarea-SpellChecker ca Corregeix ortografia
|
||||
split cell htmlarea-TableOperations ca Divideix cel·la
|
||||
split column htmlarea-TableOperations ca Divideix columna
|
||||
split row htmlarea-TableOperations ca Divideix fila
|
||||
sri lanka common ca SRI LANKA
|
||||
start date common ca Data d'inici
|
||||
start time common ca Hora d'inici
|
||||
start with common ca començar amb
|
||||
status common ca Estat
|
||||
strikethrough htmlarea ca Tatxat
|
||||
style [css] htmlarea-TableOperations ca Estil [CSS]
|
||||
subject common ca Assumpte
|
||||
submit common ca Enviar
|
||||
subscript htmlarea ca Subíndex
|
||||
substitutions and their meanings: common ca Substitucions i els seus significats
|
||||
sudan common ca SUDAN
|
||||
suggestions htmlarea-SpellChecker ca Suggerències
|
||||
summary htmlarea-TableOperations ca Sumari
|
||||
sunday common ca Diumenge
|
||||
superscript htmlarea ca Superíndex
|
||||
suriname common ca SURINAM
|
||||
svalbard and jan mayen common ca SVALBARD I JAN MAYEN
|
||||
swaziland common ca SWAZILANDIA
|
||||
sweden common ca SUÈCIA
|
||||
switzerland common ca SUISSA
|
||||
syrian arab republic common ca SIRIA, REPÚBLICA ÀRAB DE
|
||||
table properties htmlarea-TableOperations ca Propietats de la taula
|
||||
taiwan common ca TAIWAN/TAIPEI
|
||||
tajikistan common ca TAJIKISTAN
|
||||
tanzania, united republic of common ca TANZANIA, REPÚBLICA UNIDA DE
|
||||
text align htmlarea-TableOperations ca Alineació del text
|
||||
text color: common ca Color del text:
|
||||
thailand common ca TAILÀNDIA
|
||||
the api is current common ca La API esta al dia
|
||||
the api requires an upgrade common ca La API necessita actualització
|
||||
the bottom side only htmlarea-TableOperations ca Només la part inferior
|
||||
the following applications require upgrades common ca Les següents aplicacions necessiten actualització
|
||||
the left-hand side only htmlarea-TableOperations ca Només la part de l'esquerra
|
||||
the mail server returned common ca El servidor de correu ha tornat
|
||||
the right and left sides only htmlarea-TableOperations ca Només la part de la dreta i de l'esquerra
|
||||
the right-hand side only htmlarea-TableOperations ca Només la part de la dreta
|
||||
the top and bottom sides only htmlarea-TableOperations ca Només la part superior i la inferior
|
||||
the top side only htmlarea-TableOperations ca Només la part superior
|
||||
this application is current common ca Aquesta aplicació està al dia
|
||||
this application requires an upgrade common ca Aquesta aplicació necessita actualitzar-se
|
||||
this name has been used already common ca Aquest nom ja és en ús !
|
||||
this will drop changes and quit spell checker. please confirm. htmlarea-SpellChecker ca Això desferà els canvis i tancarà el corrector ortogràfic. Si us plau, confirmeu.
|
||||
thursday common ca Dijous
|
||||
time common ca Hora
|
||||
time selection: jscalendar ca Seleccionar hora:
|
||||
time zone common ca Zona horària
|
||||
time zone offset common ca Diferència de zona horària
|
||||
title common ca Títol
|
||||
to common ca Per
|
||||
to correct this error for the future you will need to properly set the common ca Per a corregir aquest error per al futur necessitareu configurar acuradament el
|
||||
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common ca Per tornar a la llista de missatges, premeu <a href="%1">aquí</a>
|
||||
today common ca Avui
|
||||
todays date, eg. "%1" common ca data d'avui, ex. "%1"
|
||||
toggle first day of week jscalendar ca Canviar el primer dia de la setmana
|
||||
toggle html source htmlarea ca Canviar a vista de codi HTML
|
||||
togo common ca TOGO
|
||||
tokelau common ca TOKELAU
|
||||
tonga common ca TONGA
|
||||
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common ca Massa intents erronis d'inici de sessió: %1 per a l'usuari '%2', %3 per la IP %4
|
||||
top htmlarea-TableOperations ca Su
|
||||
total common ca Total
|
||||
trinidad and tobago common ca TRINIDAD I TOBAGO
|
||||
tuesday common ca Dimarts
|
||||
tunisia common ca TUNISIA
|
||||
turkey common ca TURQUIA
|
||||
turkmenistan common ca TURKMENISTAN
|
||||
turks and caicos islands common ca ILLES TURKS I CAICOS
|
||||
tuvalu common ca TUVALU
|
||||
uganda common ca UGANDA
|
||||
ukraine common ca UCRAÏNA
|
||||
underline htmlarea ca Subratllat
|
||||
undoes your last action htmlarea ca Desfer la darrera acció
|
||||
united arab emirates common ca EMIRATS ÀRABS UNITS
|
||||
united kingdom common ca REGNE UNIT
|
||||
united states common ca ESTATS UNITS
|
||||
united states minor outlying islands common ca ILLES MENORS OUTLYING DELS ESTATS UNITS
|
||||
unknown common ca Desconegut
|
||||
unlink the current element htmlarea-ContextMenu ca Desvincula l'element actual
|
||||
unset color htmlarea-TableOperations ca Lleva el color
|
||||
update common ca Actualitzar
|
||||
upload image htmlarea-UploadImage ca Penja la Imatge
|
||||
upper latin letters htmlarea-ListType ca Lletres llatines majúscules
|
||||
upper roman numbers htmlarea-ListType ca Números romans en majúscules
|
||||
url common ca URL
|
||||
uruguay common ca URUGUAI
|
||||
use button to search for common ca useu el Botó per cercar per
|
||||
use button to search for address common ca useu el Botó per cercar per adreça
|
||||
use button to search for calendarevent common ca useu el Botó per cercar per entrada de calendari
|
||||
use button to search for project common ca useu el Botó per cercar per projecte
|
||||
user common ca Usuari
|
||||
user accounts common ca Comptes d'usuari
|
||||
user groups common ca Grups d'usuari
|
||||
username common ca Nom d'usuari
|
||||
users common ca usuaris
|
||||
users choice common ca Tria de l'usuari
|
||||
uzbekistan common ca UZBEKISTAN
|
||||
vanuatu common ca VANUATU
|
||||
venezuela common ca VENEÇUELA
|
||||
version common ca Versió
|
||||
vertical align htmlarea-TableOperations ca Alineació vertical
|
||||
viet nam common ca VIETNAM
|
||||
view common ca Veure
|
||||
virgin islands, british common ca ILLES VERGES BRITÀNIQUES
|
||||
virgin islands, u.s. common ca ILLES VERGES, U.S.
|
||||
wallis and futuna common ca WALLIS i FUTUNA
|
||||
wednesday common ca Dimecres
|
||||
welcome common ca Benvingut
|
||||
western sahara common ca SAHARA OCCIDENTAL
|
||||
which groups common ca Quins grups
|
||||
width htmlarea-TableOperations ca Amplada
|
||||
wk jscalendar ca st
|
||||
work email common ca correu del treball
|
||||
writing common ca escrivint
|
||||
written by: common ca Escrit per:
|
||||
year common ca Any
|
||||
yemen common ca IEMEN
|
||||
yes common ca Sí
|
||||
you are in text mode. use the [<>] button to switch back to wysiwig. htmlarea ca Esteu en MODUS TEXT. Useu el botó [<>] per tornar a la vista WYSIWIG.
|
||||
you are required to change your password during your first login common ca Heu de canviar la vostra contrasenya a la vostra primera connexió.
|
||||
you have been successfully logged out login ca Desconnexió correcta
|
||||
you have not entered a title common ca No heu entrat un títol
|
||||
you have not entered a valid date common ca No heu entrat una data correcta
|
||||
you have not entered a valid time of day common ca No heu entrat una hora del dia correcta
|
||||
you have not entered participants common ca No heu entrat participants
|
||||
you have selected an invalid date common ca Heu triat una data incorrecta !
|
||||
you have selected an invalid main category common ca Heu triat una categoria principal incorrecta !
|
||||
you have successfully logged out common ca Desconnexió correcta
|
||||
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common ca Necessiteu afegir l'usuari '%1' del servidor web al grup '%2'.
|
||||
your message could <b>not</b> be sent!<br> common ca El missatge <b>no</b> s'ha pogut enviar!<br>
|
||||
your message has been sent common ca Missatge enviat
|
||||
your search returned %1 matchs common ca la recerca ha tornat %1 resultats
|
||||
your search returned 1 match common ca la recerca ha tornat 1 resultat
|
||||
your session could not be verified. login ca La vostra sessió no s'ha pogut verificar.
|
||||
your settings have been updated common ca Preferències actualitzades
|
||||
yugoslavia common ca IUGOSLÀVIA
|
||||
zambia common ca ZAMBIA
|
||||
zimbabwe common ca ZIMBABWE
|
@ -1,801 +0,0 @@
|
||||
%1 email addresses inserted common es-ca %1 adreces de correu afegides
|
||||
%1 is not executable by the webserver !!! common es-ca %1 no es pot executar en el servidor web !!!
|
||||
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common es-ca %1eGroupWare%2 és una eina de treball en grup, multiusuari i basada en web escrita en %3PHP%4
|
||||
(shift-)click or drag to change value jscalendar es-ca (Maj-)+clic o arrosegar per a canviar el valor
|
||||
- click on any of the time parts to increase it jscalendar es-ca - Premeu en qualsevol part de l'hora per a incrementar-la
|
||||
- hold mouse button on any of the above buttons for faster selection. jscalendar es-ca - Mantingueu premut el botó del ratolí en qualsevol dels botons anteriors per a una selecció més ràpida.
|
||||
- or click and drag for faster selection. jscalendar es-ca - o premeu i arrosegueu per a una selecció més ràpida.
|
||||
- or shift-click to decrease it jscalendar es-ca - o Maj+clic per disminuir
|
||||
- use the %1, %2 buttons to select month jscalendar es-ca - Useu els botons %1, %2 per a seleccionar el mes
|
||||
- use the %1, %2 buttons to select year jscalendar es-ca - Useu els botons %1, %2 per a seleccionar l'any
|
||||
/workflow directory does not exist and could not be created, please ask adminstrator to check the global configuration common es-ca el directori /workflow no existeix i no s'ha pogut crear. Si us plau, demaneu a l'administrador que comprovi la configuració global
|
||||
00 (disable) admin es-ca 00 (desactiva)
|
||||
13 (ntp) admin es-ca 13 (ntp)
|
||||
3 number of chars for day-shortcut jscalendar es-ca 3 caràcters per a l'abreviatura del dia
|
||||
3 number of chars for month-shortcut jscalendar es-ca 3 caràcters per a l'abreviatura del mes
|
||||
80 (http) admin es-ca 80 (http)
|
||||
\n tidying up the html source, please wait... htmlarea-HtmlTidy es-ca \n Ordenant el codi HTML, espereu si us plau...
|
||||
_delete row htmlarea-ContextMenu es-ca _Esborra Fila
|
||||
_image properties... htmlarea-ContextMenu es-ca _Propietats de la Imatge...
|
||||
_modify link... htmlarea-ContextMenu es-ca _Modifica Enllaç...
|
||||
_remove link... htmlarea-ContextMenu es-ca _Esborra enllaç...
|
||||
_table properties... htmlarea-ContextMenu es-ca _Propietats de la Taula...
|
||||
about common es-ca Quant a
|
||||
about %1 common es-ca Quant a %1
|
||||
about the calendar jscalendar es-ca Quant al calendari
|
||||
about this editor htmlarea es-ca Quant a aquest editor
|
||||
access common es-ca Accés
|
||||
access not permitted common es-ca Accés no permès
|
||||
account has been created common es-ca Compte creat
|
||||
account has been deleted common es-ca Compte esborrat
|
||||
account has been updated common es-ca Compte actualitzat
|
||||
account is expired common es-ca Compte caducat
|
||||
acl common es-ca LCA
|
||||
action common es-ca Acció
|
||||
active common es-ca Actiu
|
||||
add common es-ca Afegir
|
||||
add %1 category for common es-ca Afegir %1 categoria per a
|
||||
add category common es-ca Afegir categoria
|
||||
add sub common es-ca Afegir sub
|
||||
addressbook common es-ca Llibreta d'adreces
|
||||
admin common es-ca Administració
|
||||
administration common es-ca Administració
|
||||
afghanistan common es-ca AFGANISTAN
|
||||
albania common es-ca ALBÀNIA
|
||||
algeria common es-ca ALGÈRIA
|
||||
align htmlarea-TableOperations es-ca Alinea
|
||||
all common es-ca Tot
|
||||
all fields common es-ca tots els camps
|
||||
all four sides htmlarea-TableOperations es-ca Els quatre costats
|
||||
all languages (incl. not listed ones) common es-ca tots els idiomes (inclosos els que no surten a la llista)
|
||||
alphabet common es-ca a,b,c,d,e,f,g,h,i,j,k,l,m,n,o,p,q,r,s,t,u,v,w,x,y,z
|
||||
alternate style-sheet: common es-ca Fulla d'estils alternativa:
|
||||
american samoa common es-ca SAMOA AMERICANA
|
||||
andorra common es-ca ANDORRA
|
||||
angola common es-ca ANGOLA
|
||||
anguilla common es-ca ANGUILLA
|
||||
antarctica common es-ca ANTÀRTICA
|
||||
antigua and barbuda common es-ca ANTIGUA I BARBUDA
|
||||
apply common es-ca Aplicar
|
||||
april common es-ca Abril
|
||||
are you sure you want to delete these entries ? common es-ca Esteu segurs d'esborrar aquestes entrades?
|
||||
are you sure you want to delete this entry ? common es-ca Esteu segurs d'esborrar aquesta entrada?
|
||||
argentina common es-ca ARGENTINA
|
||||
armenia common es-ca ARMÈNIA
|
||||
aruba common es-ca ARUBA
|
||||
august common es-ca Agost
|
||||
australia common es-ca AUSTRÀLIA
|
||||
austria common es-ca ÀUSTRIA
|
||||
author common es-ca Autor
|
||||
autohide sidebox menus common es-ca Ocultar automàticament els menús laterals
|
||||
automatically hide the sidebox menus? common es-ca Ocultar automàticament els menùs laterals?
|
||||
autosave default category common es-ca Desar automàticament la Categoria Predeterminada
|
||||
azerbaijan common es-ca AZERBAIJÀN
|
||||
back common es-ca Enrere
|
||||
back to user login common es-ca Tornar a identificació d'usuari
|
||||
background htmlarea-TableOperations es-ca Fons
|
||||
background color htmlarea es-ca Color de fons
|
||||
background color: common es-ca Color de fons:
|
||||
backupdir '%1' is not writeable by the webserver common es-ca el servidor web no té permís d'escriptura dins el directori de còpies de seguretat '%1'
|
||||
bad login or password common es-ca Nom d'usuari o contrasenya incorrectes
|
||||
bahamas common es-ca BAHAMES
|
||||
bahrain common es-ca BAHREIN
|
||||
bangladesh common es-ca BANGLADESH
|
||||
barbados common es-ca BARBADOS
|
||||
base directory does not exist, please ask adminstrator to check the global configuration common es-ca El directori base no existeix. Si us plau, demaneu a l'administrador que comprovi la configuració global
|
||||
baseline htmlarea-TableOperations es-ca Línia zero
|
||||
bcc common es-ca CCo
|
||||
belarus common es-ca BIELORÚSSIA
|
||||
belgium common es-ca BÈLGICA
|
||||
belize common es-ca BELIZE
|
||||
benin common es-ca BENIN
|
||||
bermuda common es-ca BERMUDA
|
||||
bhutan common es-ca BHUTAN
|
||||
blocked, too many attempts common es-ca Bloquejat, massa intents
|
||||
bold htmlarea es-ca Negreta
|
||||
bolivia common es-ca BOLIVIA
|
||||
border htmlarea-TableOperations es-ca Vorera
|
||||
borders htmlarea-TableOperations es-ca Voreres
|
||||
bosnia and herzegovina common es-ca BOSNIA I HERZEGOVINA
|
||||
botswana common es-ca BOTSWANA
|
||||
bottom htmlarea-TableOperations es-ca Part inferior
|
||||
bouvet island common es-ca ILLA BOUVET
|
||||
brazil common es-ca BRASIL
|
||||
british indian ocean territory common es-ca TERRITORI OCEÀNIC DE LES INDIES BRITÀNIQUES
|
||||
brunei darussalam common es-ca BRUNEI DARUSSALAM
|
||||
bulgaria common es-ca BULGÀRIA
|
||||
bulleted list htmlarea es-ca Llista d'esquema
|
||||
burkina faso common es-ca BURKINA FASO
|
||||
burundi common es-ca BURUNDI
|
||||
c_ell properties... htmlarea-ContextMenu es-ca Propietats de Cel·la...
|
||||
calendar common es-ca Calendari
|
||||
cambodia common es-ca CAMBODJA
|
||||
cameroon common es-ca CAMERUN
|
||||
canada common es-ca CANADA
|
||||
cancel common es-ca Cancel·lar
|
||||
cannot replace %1 because it is a directory common es-ca No es pot reemplaçar %1 perquè és un directori
|
||||
cant open '%1' for %2 common es-ca No es pot obrir '%1' per %2
|
||||
cape verde common es-ca CAP VERD
|
||||
caption htmlarea-TableOperations es-ca Contingut
|
||||
categories common es-ca Categories
|
||||
categories for common es-ca categories per
|
||||
category common es-ca Categoria
|
||||
category %1 has been added ! common es-ca Categoria %1 afegida !
|
||||
category %1 has been updated ! common es-ca Categoria %1 actualitzada !
|
||||
cayman islands common es-ca ILLES CAIMAN
|
||||
cc common es-ca Cc
|
||||
cell properties htmlarea-TableOperations es-ca Propietats de Cel·la
|
||||
center htmlarea-TableOperations es-ca Centre
|
||||
central african republic common es-ca REPÚBLICA CENTREAFRICANA
|
||||
chad common es-ca TXAD
|
||||
change common es-ca Canvi
|
||||
char htmlarea-TableOperations es-ca Caràcter
|
||||
charset common es-ca iso-8859-1
|
||||
chec_k link... htmlarea-ContextMenu es-ca Comprova Enllaç...
|
||||
check installation common es-ca Comprovar instal·lació
|
||||
check now common es-ca Comprova-ho Ara
|
||||
chile common es-ca XILE
|
||||
china common es-ca XINA
|
||||
choose list style type (for ordered lists) htmlarea-ListType es-ca Trieu el tipus d'estil de la llista (per a llistes ordenades)
|
||||
choose the category common es-ca Trieu la categoria
|
||||
choose the parent category common es-ca Trieu la categoria superior
|
||||
christmas island common es-ca ILLA CHRISTMAS
|
||||
clear common es-ca Netejar
|
||||
clear form common es-ca Netejar formulari
|
||||
click common es-ca Premeu
|
||||
click or mouse over to show menus common es-ca Premeu o moveu el ratolí per sobre per veure menús
|
||||
click or mouse over to show menus? common es-ca Prèmer o moure el ratolí per sobre per veure menús?
|
||||
close common es-ca Tancar
|
||||
cocos (keeling) islands common es-ca ILLES COCOS (KEELING)
|
||||
collapsed borders htmlarea-TableOperations es-ca Voreres col·lapsades
|
||||
colombia common es-ca COLÒMBIA
|
||||
color htmlarea-TableOperations es-ca Color
|
||||
comoros common es-ca COMORES
|
||||
company common es-ca Empresa
|
||||
config password common es-ca Configura Contrasenya
|
||||
config username common es-ca Configura Nom d'Usuari
|
||||
congo common es-ca CONGO
|
||||
congo, the democratic republic of the common es-ca CONGO, REPÚBLICA DEMOCRÀTICA DEL
|
||||
cook islands common es-ca ILLES COOK
|
||||
copy common es-ca Copiar
|
||||
copy selection htmlarea es-ca Copiar selecció
|
||||
costa rica common es-ca COSTA RICA
|
||||
cote d ivoire common es-ca COSTA D'IVORI
|
||||
create common es-ca Crear
|
||||
create a link preferences es-ca Crea un enllaç
|
||||
created by common es-ca Creat per
|
||||
croatia common es-ca CROÀCIA
|
||||
cuba common es-ca CUBA
|
||||
currency common es-ca Moneda
|
||||
current common es-ca Actual
|
||||
current style htmlarea es-ca Estil actual
|
||||
current url is htmlarea-ContextMenu es-ca La URL actual és
|
||||
current users common es-ca Usuaris actuals
|
||||
cut htmlarea-ContextMenu es-ca Retalla
|
||||
cut selection htmlarea es-ca Retalla la selecció
|
||||
cyprus common es-ca XIPRE
|
||||
czech republic common es-ca REPÚBLICA TXECA
|
||||
date common es-ca Data
|
||||
date due common es-ca Data límit
|
||||
date selection: jscalendar es-ca Selecció de data:
|
||||
datetime port.<br>if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br>(port: 13 / host: 129.6.15.28) admin es-ca Port de data.<br>Si useu el port 13, si us plau, configureu acuradament les regles del tallafocs abans d'enviar aquesta plana.<br>
|
||||
de_lete column htmlarea-ContextMenu es-ca Esborra Columna
|
||||
december common es-ca Desembre
|
||||
decimal numbers htmlarea-ListType es-ca Números decimals
|
||||
decrease indent htmlarea es-ca Reduir sangria
|
||||
default category common es-ca Categoria predeterminada
|
||||
delete common es-ca Esborrar
|
||||
delete cell htmlarea-TableOperations es-ca Esborra cel·la
|
||||
delete column htmlarea-TableOperations es-ca Esborra columna
|
||||
delete row htmlarea-TableOperations es-ca Esborra fila
|
||||
delete the current column htmlarea-ContextMenu es-ca Esborra la columna actual
|
||||
delete the current row htmlarea-ContextMenu es-ca Esborra la fila actual
|
||||
denmark common es-ca DINAMARCA
|
||||
description common es-ca Descripció
|
||||
detail common es-ca Detall
|
||||
details common es-ca Detalls
|
||||
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common es-ca Desactivar l'execució del pegat d'IE 5.5 i superiors per mostrar transparències en imatges PNG?
|
||||
dictionary htmlarea-SpellChecker es-ca Diccionari
|
||||
disable internet explorer png-image-bugfix common es-ca Desactivar el pegat d'IE per veure imatges PNG
|
||||
disable slider effects common es-ca Desactivar efectes lliscants
|
||||
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common es-ca Desactivar efectes lliscants animats en mostrar o amagar menús a la plana? Opera i Konqueror probablement ho necessiten.
|
||||
disabled common es-ca Desactivat
|
||||
display %s first jscalendar es-ca Mostra %s primer
|
||||
djibouti common es-ca DJIBOUTI
|
||||
do you also want to delete all subcategories ? common es-ca També voleu esborrar totes les subcategories?
|
||||
doctype: common es-ca TIPUS DE DOCUMENT:
|
||||
document properties common es-ca Propietats del document
|
||||
document title: common es-ca Títol del document:
|
||||
domain common es-ca Domini
|
||||
domain name for mail-address, eg. "%1" common es-ca Nom de domini per adreça de correu, ex. "%1"
|
||||
domestic common es-ca Domèstic
|
||||
dominica common es-ca DOMINICA
|
||||
dominican republic common es-ca REPÚBLICA DOMINICANA
|
||||
done common es-ca Fet
|
||||
drag to move jscalendar es-ca Arrosegueu per moure
|
||||
e-mail common es-ca Correu electrònic
|
||||
east timor common es-ca TIMOR EST
|
||||
ecuador common es-ca EQUADOR
|
||||
edit common es-ca Editar
|
||||
edit %1 category for common es-ca Editar %1 categoria per
|
||||
edit categories common es-ca Editar categories
|
||||
edit category common es-ca Editar categoria
|
||||
egroupware api version %1 common es-ca eGroupWare API versió %1
|
||||
egroupware: login blocked for user '%1', ip %2 common es-ca eGroupWare: inici de sessió bloquejat per a l'usuari '%1', IP %2
|
||||
egypt common es-ca EGIPTE
|
||||
el salvador common es-ca EL SALVADOR
|
||||
element... htmlarea-ContextMenu es-ca Element...
|
||||
email common es-ca Correu electrònic
|
||||
email-address of the user, eg. "%1" common es-ca Adreces de correu electrònic del usuari, ex. '%1'
|
||||
enabled common es-ca Activat
|
||||
end date common es-ca Data de finalització
|
||||
end time common es-ca Hora de finalització
|
||||
enlarge editor htmlarea es-ca Agrandar editor
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin es-ca Entreu l'adreça URL d'eGroupWare.<br>Exemple: http://www.domini.com/egroupware o bé /egroupware<br><b>Sense barra final!!</b>
|
||||
entry has been deleted sucessfully common es-ca Entrada esborrada correctament
|
||||
entry updated sucessfully common es-ca Entrada actualitzada correctament
|
||||
equatorial guinea common es-ca GUINEA EQUATORIAL
|
||||
eritrea common es-ca ERITREA
|
||||
error common es-ca Error
|
||||
error creating %1 %2 directory common es-ca Error creant el directori %1 %2
|
||||
error deleting %1 %2 directory common es-ca Error esborrant el directori %1 %2
|
||||
error renaming %1 %2 directory common es-ca Error reanomenant el directori %1 %2
|
||||
estonia common es-ca ESTÒNIA
|
||||
ethiopia common es-ca ETIÒPIA
|
||||
exact common es-ca exacte
|
||||
falkland islands (malvinas) common es-ca ILLES MALVINES (FALKLAND)
|
||||
faroe islands common es-ca ILLES FEROE
|
||||
fax number common es-ca Fax
|
||||
february common es-ca Febrer
|
||||
fg color htmlarea-TableOperations es-ca Color de Primer Pla
|
||||
fields common es-ca Camps
|
||||
fiji common es-ca FIDJI
|
||||
files common es-ca Arxius
|
||||
filter common es-ca Filtre
|
||||
finished list of mispelled words htmlarea-SpellChecker es-ca Llista acabada de paraules mal escrites
|
||||
finland common es-ca FINLÀNDIA
|
||||
first name common es-ca Nom de pila
|
||||
first name of the user, eg. "%1" common es-ca Nom de pila de l'usuari, ex "%1"
|
||||
first page common es-ca Primera plana
|
||||
firstname common es-ca Nom de pila
|
||||
fixme! common es-ca ARREGLEU-ME!
|
||||
float htmlarea-TableOperations es-ca Punt Flotant
|
||||
font color htmlarea es-ca Color de la lletra
|
||||
force selectbox common es-ca Forçar quadre de selecció
|
||||
frames htmlarea-TableOperations es-ca Marcs
|
||||
france common es-ca FRANÇA
|
||||
french guiana common es-ca GUAIANA FRANCESA
|
||||
french polynesia common es-ca POLINÈSIA FRANCESA
|
||||
french southern territories common es-ca TERRITORIS FRANCESSOS DEL SUD
|
||||
friday common es-ca Divendres
|
||||
ftp common es-ca FTP
|
||||
fullname common es-ca Nom complet
|
||||
gabon common es-ca GABÓN
|
||||
gambia common es-ca GÀMBIA
|
||||
general menu common es-ca Menú General
|
||||
georgia common es-ca GEORGIA
|
||||
germany common es-ca ALEMANYA
|
||||
ghana common es-ca GHANA
|
||||
gibraltar common es-ca GIBRALTAR
|
||||
global common es-ca Global
|
||||
global public common es-ca Public Global
|
||||
go today jscalendar es-ca Anar a avui
|
||||
grant access common es-ca Atorgar accés
|
||||
greece common es-ca GRÈCIA
|
||||
greenland common es-ca GROENLANDIA
|
||||
grenada common es-ca GRANADA
|
||||
group common es-ca Grup
|
||||
group access common es-ca Accés de Grup
|
||||
group has been added common es-ca Grup afegit
|
||||
group has been deleted common es-ca Grup esborrat
|
||||
group has been updated common es-ca Grup actualitzat
|
||||
group name common es-ca nom del grup
|
||||
group public common es-ca Grup Públic
|
||||
groups common es-ca Grups
|
||||
groups with permission for %1 common es-ca Grups amb permís per %1
|
||||
groups without permission for %1 common es-ca Grups sense permís per %1
|
||||
guadeloupe common es-ca GUADALUPE
|
||||
guam common es-ca GUAM
|
||||
guatemala common es-ca GUATEMALA
|
||||
guinea common es-ca GUINEA
|
||||
guinea-bissau common es-ca GUINEA-BISSAU
|
||||
guyana common es-ca GUYANA
|
||||
haiti common es-ca HAITI
|
||||
header admin login common es-ca Entrada per Administrar la Capçalera
|
||||
header password common es-ca Contrasenya de la Capçalera
|
||||
header username common es-ca Nom d'usuari de la Capçalera
|
||||
heard island and mcdonald islands common es-ca ILLA HEARD I ILLES MCDONALD
|
||||
height htmlarea-TableOperations es-ca Alçada
|
||||
help common es-ca Ajuda
|
||||
help using editor htmlarea es-ca Ajuda usant editor
|
||||
high common es-ca Alta
|
||||
highest common es-ca La més alta
|
||||
holy see (vatican city state) common es-ca SANTA SEU (ESTAT DE LA CIUTAT DEL VATICÀ)
|
||||
home common es-ca Inici
|
||||
home email common es-ca correu electrònic privat
|
||||
honduras common es-ca HONDURAS
|
||||
hong kong common es-ca HONG KONG
|
||||
horizontal rule htmlarea es-ca Regla horitzontal
|
||||
how did you get here? (please report!) htmlarea-ContextMenu es-ca Com has arribat aquí? (Si us plau envia'ns una notificació!)
|
||||
how many columns would you like to merge? htmlarea-TableOperations es-ca Quantes columnes t'agradaria combinar?
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common es-ca Quantitat d'icones que es mostren a la barra de navegació (a la part superior de la plana). Les icones addicionals apareixen en una mena de menú emergent, activable clicant a la darrera icona, a la dreta de la barra.
|
||||
how many rows would you like to merge? htmlarea-TableOperations es-ca Quantes files t'agradaria combinar?
|
||||
html tidy htmlarea-HtmlTidy es-ca HTML Ordenat
|
||||
htmlarea cowardly refuses to delete the last cell in row. htmlarea-TableOperations es-ca L'àrea HTML no permet esborrar la darrera cel·la d'una fila.
|
||||
htmlarea cowardly refuses to delete the last column in table. htmlarea-TableOperations es-ca L'àrea HTML no permet esborrar la darrera columna d'una taula.
|
||||
htmlarea cowardly refuses to delete the last row in table. htmlarea-TableOperations es-ca L'àrea HTML no permet esborrar la darrera fila d'una taula.
|
||||
hungary common es-ca HUNGRIA
|
||||
i will open it in a new page. htmlarea-SpellChecker es-ca S'obrirà a una nova pàgina.
|
||||
i_nsert row before htmlarea-ContextMenu es-ca I_nsereix Fila Abans
|
||||
iceland common es-ca ISLÀNDIA
|
||||
ignore htmlarea-SpellChecker es-ca Ignora
|
||||
ignore all htmlarea-SpellChecker es-ca Ignora-ho tot
|
||||
image url htmlarea-TableOperations es-ca Imatge URL
|
||||
in_sert row after htmlarea-ContextMenu es-ca In_sereix Fila Després
|
||||
increase indent htmlarea es-ca Augmentar sangria
|
||||
india common es-ca INDIA
|
||||
indonesia common es-ca INDONÈSIA
|
||||
insert _column before htmlarea-ContextMenu es-ca Insereix _Columna Abans
|
||||
insert a new column after the current one htmlarea-ContextMenu es-ca Insereix una nova columna després de l'actual
|
||||
insert a new column before the current one htmlarea-ContextMenu es-ca Insereix una nova columna abans de l'actual
|
||||
insert a new row after the current one htmlarea-ContextMenu es-ca Insereix una nova fila després de l'actual
|
||||
insert a new row before the current one htmlarea-ContextMenu es-ca Insereix una nova fila abans de l'actual
|
||||
insert all %1 addresses of the %2 contacts in %3 common es-ca Inseriu totes les adreces %1 del contactes de %2 en %3
|
||||
insert c_olumn after htmlarea-ContextMenu es-ca Insereix C_olumna Després
|
||||
insert cell after htmlarea-TableOperations es-ca Insereix cel·la després
|
||||
insert cell before htmlarea-TableOperations es-ca Insereix cel·la abans
|
||||
insert column after htmlarea-TableOperations es-ca Insereix columna després
|
||||
insert column before htmlarea-TableOperations es-ca Insereix columna abans
|
||||
insert image htmlarea es-ca Inserir imatge
|
||||
insert row after htmlarea-TableOperations es-ca Insereix fila després
|
||||
insert row before htmlarea-TableOperations es-ca Insereix fila abans
|
||||
insert table htmlarea es-ca Inserir taula
|
||||
insert web link htmlarea es-ca Inserir enllaç web
|
||||
international common es-ca Internacional
|
||||
invalid ip address common es-ca Adreça IP no vàlida
|
||||
invalid password common es-ca Contrasenya no vàlida
|
||||
iran, islamic republic of common es-ca IRAN, REPÚBLICA ISLÀMICA D
|
||||
iraq common es-ca IRAQ
|
||||
ireland common es-ca IRLANDA
|
||||
israel common es-ca ISRAEL
|
||||
it has been more then %1 days since you changed your password common es-ca Fa més de %1 dies des de que vàreu canviar la contrasenya
|
||||
it is recommended that you run setup to upgrade your tables to the current version common es-ca Es recomana que executeu <i>setup</i> per actualitzar les taules a la versió actual.
|
||||
italic common es-ca Cursiva
|
||||
italy common es-ca ITÀLIA
|
||||
jamaica common es-ca JAMAICA
|
||||
january common es-ca Gener
|
||||
japan common es-ca JAPÓ
|
||||
jordan common es-ca JORDÀNIA
|
||||
july common es-ca Juliol
|
||||
jun common es-ca Juny
|
||||
june common es-ca Juny
|
||||
justify htmlarea-TableOperations es-ca Justificar
|
||||
justify center common es-ca Justificar centrat
|
||||
justify full common es-ca Justificat total
|
||||
justify left common es-ca Justificat esquerra
|
||||
justify right common es-ca Justificat dreta
|
||||
kazakstan common es-ca KAZAKSTAN
|
||||
kenya common es-ca KENYA
|
||||
keywords common es-ca Paraules clau
|
||||
kiribati common es-ca KIRIBATI
|
||||
korea, democratic peoples republic of common es-ca COREA, REPÚBLICA DEMOCRÀTICA POPULAR DE
|
||||
korea, republic of common es-ca COREA, REPÚBLICA DE
|
||||
kuwait common es-ca KUWAIT
|
||||
kyrgyzstan common es-ca KIRGIZYSTAN
|
||||
language common es-ca Idioma
|
||||
lao peoples democratic republic common es-ca LAOS, REPÚBLICA DEMOCRÀTICA POPULAR DE
|
||||
last name common es-ca Cognom
|
||||
last name of the user, eg. "%1" common es-ca Cognom de l'usuari, ex "%1"
|
||||
last page common es-ca Darrera plana
|
||||
lastname common es-ca Cognom
|
||||
latvia common es-ca LETÒNIA
|
||||
layout htmlarea-TableOperations es-ca Format
|
||||
ldap-mgr common es-ca Gestor-LDAP
|
||||
lebanon common es-ca LIBAN
|
||||
left htmlarea-TableOperations es-ca Esquerra
|
||||
lesotho common es-ca LESOTHO
|
||||
liberia common es-ca LIBÈRIA
|
||||
libyan arab jamahiriya common es-ca LIBIA (LYBIAN ARAB JAMAHIRIYA)
|
||||
license common es-ca Llicència
|
||||
liechtenstein common es-ca LIECHTENSTEIN
|
||||
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common es-ca Línia %1: '%2'<br><b>les dades csv no coincideixen amb el número de columnes de la taula %3 ==> ignorat</b>
|
||||
link points to: htmlarea-ContextMenu es-ca Punts d'enllaç a:
|
||||
list common es-ca Llista
|
||||
list members common es-ca Llista de membres
|
||||
lithuania common es-ca LITUÀNIA
|
||||
local common es-ca Local
|
||||
login common es-ca Entrar
|
||||
loginid common es-ca ID d'usuari
|
||||
logout common es-ca Sortir
|
||||
low common es-ca Baixa
|
||||
lower greek letters htmlarea-ListType es-ca Lletres gregues minúscules
|
||||
lower latin letters htmlarea-ListType es-ca Lletres llatines minúscules
|
||||
lower roman numbers htmlarea-ListType es-ca Números romans en minúscules
|
||||
lowest common es-ca La més baixa
|
||||
luxembourg common es-ca LUXEMBURG
|
||||
macau common es-ca MACAU
|
||||
macedonia, the former yugoslav republic of common es-ca MACEDÒNIA, ANTIGA REPÚBLICA IUGOSLAVA DE
|
||||
madagascar common es-ca MADAGASCAR
|
||||
mail domain, eg. "%1" common es-ca domini de correu, ej. "%1"
|
||||
main category common es-ca Categoria Principal
|
||||
main screen common es-ca Pantalla Principal
|
||||
maintainer common es-ca Mantingut per
|
||||
make lin_k... htmlarea-ContextMenu es-ca Fes enllaç...
|
||||
malawi common es-ca MALAWI
|
||||
malaysia common es-ca MALÀSIA
|
||||
maldives common es-ca MALDIVES
|
||||
mali common es-ca MALI
|
||||
malta common es-ca MALTA
|
||||
march common es-ca Març
|
||||
margin htmlarea-TableOperations es-ca Marge
|
||||
marshall islands common es-ca ILLES MARSHALL
|
||||
martinique common es-ca MARTINICA
|
||||
mauritania common es-ca MAURITÀNIA
|
||||
mauritius common es-ca MAURICI
|
||||
max number of icons in navbar common es-ca Nombre màxim d'icones a la barra de navegació
|
||||
may common es-ca Maig
|
||||
mayotte common es-ca MAYOTTE
|
||||
medium common es-ca Mig
|
||||
menu common es-ca Menú
|
||||
merge cells htmlarea-TableOperations es-ca Combina cel·les
|
||||
message common es-ca Missatge
|
||||
mexico common es-ca MÈXIC
|
||||
micronesia, federated states of common es-ca MICRONESIA, ESTATS FEDERATS DE
|
||||
middle htmlarea-TableOperations es-ca Enmig
|
||||
modify url htmlarea-ContextMenu es-ca Modifica URL
|
||||
moldova, republic of common es-ca MOLDÀViA, REPÚBLICA DE
|
||||
monaco common es-ca MONACO
|
||||
monday common es-ca Dilluns
|
||||
mongolia common es-ca MONGOLIA
|
||||
montserrat common es-ca MONTSERRAT
|
||||
morocco common es-ca MARROC
|
||||
mozambique common es-ca MOÇAMBIC
|
||||
multiple common es-ca múltiple
|
||||
myanmar common es-ca MYANMAR
|
||||
name common es-ca Nom
|
||||
name of the user, eg. "%1" common es-ca Nom de l'usuari, ex. "%1"
|
||||
namibia common es-ca NAMIBIA
|
||||
nauru common es-ca NAURU
|
||||
nepal common es-ca NEPAL
|
||||
netherlands common es-ca HOLANDA
|
||||
netherlands antilles common es-ca ANTILLES HOLANDESES
|
||||
never common es-ca Mai
|
||||
new caledonia common es-ca NOVA CALEDÒNIA
|
||||
new entry added sucessfully common es-ca Nova entrada afegida correctament
|
||||
new main category common es-ca Nova categoria principal
|
||||
new value common es-ca Nou valor
|
||||
new zealand common es-ca NOVA ZELANDA
|
||||
next common es-ca Següent
|
||||
next month (hold for menu) jscalendar es-ca Mes següent (mantenir clicat per menú)
|
||||
next page common es-ca Plana següent
|
||||
next year (hold for menu) jscalendar es-ca Any següent (mantenir clicat per menú)
|
||||
nicaragua common es-ca NICARAGUA
|
||||
niger common es-ca NIGER
|
||||
nigeria common es-ca NIGERIA
|
||||
niue common es-ca NIUE
|
||||
no common es-ca No
|
||||
no entries found, try again ... common es-ca No s'han trobat entrades, proveu un altre cop...
|
||||
no history for this record common es-ca Sense historial per aquest registre
|
||||
no mispelled words found with the selected dictionary. htmlarea-SpellChecker es-ca No s'han trobat paraules mal escrites utilitzant el diccionari seleccionat.
|
||||
no rules htmlarea-TableOperations es-ca Sense regles
|
||||
no sides htmlarea-TableOperations es-ca Sense costats
|
||||
no subject common es-ca Sense assumpte
|
||||
none common es-ca Cap
|
||||
norfolk island common es-ca ILLA NORFOLK
|
||||
normal common es-ca Normal
|
||||
northern mariana islands common es-ca ILLES MARIANES SEPTENTRIONALS
|
||||
norway common es-ca NORUEGA
|
||||
not assigned common es-ca sense assignar
|
||||
note common es-ca Nota
|
||||
notes common es-ca Notes
|
||||
notify window common es-ca Finestra de notificació
|
||||
november common es-ca Novembre
|
||||
october common es-ca Octubre
|
||||
ok common es-ca Acceptar
|
||||
old value common es-ca Valor anterior
|
||||
oman common es-ca OMAN
|
||||
on *nix systems please type: %1 common es-ca En sistemes *nix escriviu: %1
|
||||
on mouse over common es-ca En moure el ratolí per sobre
|
||||
only private common es-ca només privat
|
||||
only yours common es-ca només els vostres
|
||||
open notify window common es-ca Obrir finestra de notificació
|
||||
open popup window common es-ca Obrir finestra emergent
|
||||
opens this link in a new window htmlarea-ContextMenu es-ca Obre aquest enllaç en una nova finestra
|
||||
ordered list htmlarea es-ca Llista ordenada
|
||||
original common es-ca Original
|
||||
original word htmlarea-SpellChecker es-ca Paraula original
|
||||
other common es-ca Altres
|
||||
overview common es-ca Resum
|
||||
owner common es-ca Propietari
|
||||
padding htmlarea-TableOperations es-ca Marge interior
|
||||
page common es-ca Pàgina
|
||||
page was generated in %1 seconds common es-ca Plana generada en %1 segons
|
||||
pakistan common es-ca PAKISTAN
|
||||
palau common es-ca PALAU
|
||||
palestinian territory, occupied common es-ca TERRITORI PALESTÍ, OCUPAT
|
||||
panama common es-ca PANAMA
|
||||
papua new guinea common es-ca PAPUA NOVA GUINEA
|
||||
paraguay common es-ca PARAGUAY
|
||||
parcel common es-ca Paquet
|
||||
parent category common es-ca Categoria superior
|
||||
password common es-ca Contrasenya
|
||||
password could not be changed common es-ca No s'ha pogut canviar la contrasenya
|
||||
password has been updated common es-ca Contrasenya actualitzada
|
||||
paste htmlarea-ContextMenu es-ca Aferra
|
||||
paste from clipboard htmlarea es-ca Enganxar des del portapapers
|
||||
path htmlarea es-ca Camí
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common es-ca El camí als arxius d'usuari i grups HA D'ESTAR FORA del directori arrel de documents dels servidors web!!
|
||||
pattern for search in addressbook common es-ca Patró de recerca a la Llibreta d'adreces
|
||||
pattern for search in calendar common es-ca Patró de recerca al Calendari
|
||||
pattern for search in projects common es-ca Patró de recerca als Projectes
|
||||
percent htmlarea-TableOperations es-ca Percentatge
|
||||
permissions to the files/users directory common es-ca permissos als directoris d'arxius/usuaris
|
||||
personal common es-ca Personal
|
||||
peru common es-ca PERU
|
||||
philippines common es-ca FILIPINES
|
||||
phone number common es-ca Número de telèfon
|
||||
pitcairn common es-ca PITCAIRN
|
||||
pixels htmlarea-TableOperations es-ca píxels
|
||||
please %1 by hand common es-ca Si us plau, %1 manualment
|
||||
please click into some cell htmlarea-TableOperations es-ca Si us plau, pitjeu dins alguna cel·la
|
||||
please confirm that you want to open this link htmlarea-SpellChecker es-ca Si us plau, confirmeu que voleu obrir aquest enllaç
|
||||
please confirm that you want to remove this element: htmlarea-ContextMenu es-ca Si us plau, confirmeu que voleu esborrar aquest element:
|
||||
please confirm that you want to unlink this element. htmlarea-ContextMenu es-ca Si us plau, confirmeu que voleu desvincular aquest element.
|
||||
please enter a name common es-ca Si us plau, introduïu un nom !
|
||||
please run setup to become current common es-ca Si us plau, executeu la instal·lació per posar-vos al dia
|
||||
please select common es-ca Si us plau, Trieu
|
||||
please set your global preferences common es-ca Si us plau, establiu les vostres preferències globals !
|
||||
please set your preferences for this application common es-ca Si us plau, establiu les vostres preferències per aquesta aplicació
|
||||
please wait. calling spell checker. htmlarea-SpellChecker es-ca Si us plau, espereu. Executant el corrector ortogràfic.
|
||||
please wait... common es-ca Si us plau, espereu...
|
||||
please wait: changing dictionary to htmlarea-SpellChecker es-ca Si us plau, espereu. Canviant el disccionari a
|
||||
pliz weit ;-) htmlarea-SpellChecker es-ca Sis plau, espereuuu ;-)
|
||||
poland common es-ca POLÒNIA
|
||||
portugal common es-ca PORTUGAL
|
||||
postal common es-ca Postal
|
||||
powered by egroupware version %1 common es-ca Versió %1
|
||||
preferences common es-ca Preferències
|
||||
preferences for the idots template set common es-ca Preferències per al joc de plantilles "idot"
|
||||
prev. month (hold for menu) jscalendar es-ca Mes anterior (mantenir clicat per menú)
|
||||
prev. year (hold for menu) jscalendar es-ca Any anterior (mantenir clicat per menú)
|
||||
previous page common es-ca Plana anterior
|
||||
primary style-sheet: common es-ca Full d'estils primari:
|
||||
print common es-ca Imprimir
|
||||
priority common es-ca Prioritat
|
||||
private common es-ca Privat
|
||||
project common es-ca Projecte
|
||||
public common es-ca públic
|
||||
puerto rico common es-ca PUERTO RICO
|
||||
qatar common es-ca QATAR
|
||||
re-check htmlarea-SpellChecker es-ca Recomprova
|
||||
read common es-ca Llegir
|
||||
read this list of methods. common es-ca Llegir aquesta llista de mètodes
|
||||
reading common es-ca llegint
|
||||
redoes your last action htmlarea es-ca Repeteix la darrera acció
|
||||
reject common es-ca Rebutjar
|
||||
remove selected accounts common es-ca esborra els comptes seleccionats
|
||||
remove the htmlarea-ContextMenu es-ca Esborra el/la
|
||||
remove this node from the document htmlarea-ContextMenu es-ca Esborra aquest node del document
|
||||
rename common es-ca Reanomena
|
||||
replace htmlarea-SpellChecker es-ca Reemplaça
|
||||
replace all htmlarea-SpellChecker es-ca Reemplaça-ho tot
|
||||
replace with htmlarea-SpellChecker es-ca Reemplaça per
|
||||
returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common es-ca Torna una llista completa dels comptes del sistema. Atenció: pot ser molt llarg
|
||||
returns an array of todo items common es-ca Torna una matriu de tasques pendents
|
||||
returns struct of users application access common es-ca Torna una estructura de l'accés dels usuaris a l'aplicació
|
||||
reunion common es-ca REUNION
|
||||
revert htmlarea-SpellChecker es-ca Desfer canvis
|
||||
right htmlarea-TableOperations es-ca Dreta
|
||||
ro_w properties... htmlarea-ContextMenu es-ca Propietats de la fila...
|
||||
romania common es-ca ROMANIA
|
||||
row properties htmlarea-TableOperations es-ca Propietats de la fila
|
||||
rules htmlarea-TableOperations es-ca Regles
|
||||
rules will appear between all rows and columns htmlarea-TableOperations es-ca Les regles s'aplicaran a totes les files i columnes
|
||||
rules will appear between columns only htmlarea-TableOperations es-ca Les regles s'aplicaran només a les columnes
|
||||
rules will appear between rows only htmlarea-TableOperations es-ca Les regles s'aplicaran només a les files
|
||||
russian federation common es-ca FEDERACIÓ RUSSA
|
||||
rwanda common es-ca RUANDA
|
||||
saint helena common es-ca SANTA HELENA
|
||||
saint kitts and nevis common es-ca SAINT KITTS I NEVIS
|
||||
saint lucia common es-ca SANTA LUCIA
|
||||
saint pierre and miquelon common es-ca SAINT PIERRE I MIQUELON
|
||||
saint vincent and the grenadines common es-ca SAINT VINCENT I LES GRANADINES
|
||||
samoa common es-ca SAMOA
|
||||
san marino common es-ca SAN MARINO
|
||||
sao tome and principe common es-ca SAO TOME I PRINCIPE
|
||||
saturday common es-ca Dissabte
|
||||
saudi arabia common es-ca ARÀBIA SAUDÍ
|
||||
save common es-ca Desar
|
||||
search common es-ca Cercar
|
||||
search %1 '%2' common es-ca Cercar %1 '%2'
|
||||
search or select accounts common es-ca Cercar o seleccionar comptes
|
||||
search or select multiple accounts common es-ca cerca o selecciona múltiples comptes
|
||||
section common es-ca Secció
|
||||
select common es-ca Triar
|
||||
select all %1 %2 for %3 common es-ca Triar tots els %1 %2 per %3
|
||||
select category common es-ca Triar categoria
|
||||
select date common es-ca Triar data
|
||||
select group common es-ca Triar grup
|
||||
select home email address common es-ca Triar adreça de correu particular
|
||||
select multiple accounts common es-ca selecciona múltiples comptes
|
||||
select one common es-ca Triar un
|
||||
select user common es-ca Triar usuari
|
||||
select work email address common es-ca Triar adreça de correu del treball
|
||||
selection common es-ca Selecció
|
||||
send common es-ca Enviar
|
||||
senegal common es-ca SENEGAL
|
||||
september common es-ca Setembre
|
||||
server %1 has been added common es-ca Servidor %1 afegit
|
||||
server name common es-ca Nom del servidor
|
||||
session has been killed common es-ca Sessió eliminada
|
||||
setup common es-ca Instal·lació
|
||||
setup main menu common es-ca Menú principal d'instal·lació
|
||||
setup/config admin login common es-ca Entrada per Instal·lar/Configurar Administrador
|
||||
seychelles common es-ca SEYCHELLES
|
||||
show all common es-ca mostrar tot
|
||||
show all categorys common es-ca Mostrar totes les categories
|
||||
show menu common es-ca mostrar menu
|
||||
show page generation time common es-ca Mostrar temps de generació de la plana
|
||||
show page generation time on the bottom of the page? common es-ca Mostrar el temps de generació de la plana a la part inferior?
|
||||
show the image properties dialog htmlarea-ContextMenu es-ca Mostra el quadre de diàleg de les propietats de imatge
|
||||
show the table cell properties dialog htmlarea-ContextMenu es-ca Mostra el quadre de diàleg de les Propietats de Cel·la de la Taula
|
||||
show the table properties dialog htmlarea-ContextMenu es-ca Mostra el quadre de diàleg de les Propietats de la Taula
|
||||
show the table row properties dialog htmlarea-ContextMenu es-ca Mostra el quadre de diàleg de les Propietats de Fila de la Taula
|
||||
show_more_apps common es-ca mostrar més aplicacions
|
||||
showing %1 common es-ca mostrant %1
|
||||
showing %1 - %2 of %3 common es-ca mostrant %1 - %2 de %3
|
||||
sierra leone common es-ca SIERRA LEONA
|
||||
singapore common es-ca SINGAPUR
|
||||
slovakia common es-ca ESLOVÀQUIA
|
||||
slovenia common es-ca ESLOVÈNIA
|
||||
solomon islands common es-ca ILLES SALOMÓ
|
||||
somalia common es-ca SOMÀLIA
|
||||
sorry, your login has expired login es-ca La seva sessió ha caducat
|
||||
south africa common es-ca SUDÀFRICA
|
||||
south georgia and the south sandwich islands common es-ca ILLES GEORGIA I SANDWICH MERIDIONALS
|
||||
spacing htmlarea-TableOperations es-ca Espai entre cel·les
|
||||
spacing and padding htmlarea-TableOperations es-ca Espai entre cel·les i marges dins les cel·les
|
||||
spain common es-ca ESPANYA
|
||||
spell check complete, didn't find any mispelled words. closing now... htmlarea-SpellChecker es-ca S'ha completat la correcció ortogràfica, sense que s'hagin trobat paraules mal escrites. Tancant ara...
|
||||
spell-check htmlarea-SpellChecker es-ca Corregeix ortografia
|
||||
split cell htmlarea-TableOperations es-ca Divideix cel·la
|
||||
split column htmlarea-TableOperations es-ca Divideix columna
|
||||
split row htmlarea-TableOperations es-ca Divideix fila
|
||||
sri lanka common es-ca SRI LANKA
|
||||
start date common es-ca Data d'inici
|
||||
start time common es-ca Hora d'inici
|
||||
start with common es-ca començar amb
|
||||
status common es-ca Estat
|
||||
strikethrough htmlarea es-ca Tatxat
|
||||
style [css] htmlarea-TableOperations es-ca Estil [CSS]
|
||||
subject common es-ca Assumpte
|
||||
submit common es-ca Enviar
|
||||
subscript htmlarea es-ca Subíndex
|
||||
substitutions and their meanings: common es-ca Substitucions i els seus significats
|
||||
sudan common es-ca SUDAN
|
||||
suggestions htmlarea-SpellChecker es-ca Suggerències
|
||||
summary htmlarea-TableOperations es-ca Sumari
|
||||
sunday common es-ca Diumenge
|
||||
superscript htmlarea es-ca Superíndex
|
||||
suriname common es-ca SURINAM
|
||||
svalbard and jan mayen common es-ca SVALBARD I JAN MAYEN
|
||||
swaziland common es-ca SWAZILANDIA
|
||||
sweden common es-ca SUÈCIA
|
||||
switzerland common es-ca SUISSA
|
||||
syrian arab republic common es-ca SIRIA, REPÚBLICA ÀRAB DE
|
||||
table properties htmlarea-TableOperations es-ca Propietats de la taula
|
||||
taiwan common es-ca TAIWAN/TAIPEI
|
||||
tajikistan common es-ca TAJIKISTAN
|
||||
tanzania, united republic of common es-ca TANZANIA, REPÚBLICA UNIDA DE
|
||||
text align htmlarea-TableOperations es-ca Alineació del text
|
||||
text color: common es-ca Color del text:
|
||||
thailand common es-ca TAILÀNDIA
|
||||
the api is current common es-ca La API esta al dia
|
||||
the api requires an upgrade common es-ca La API necessita actualització
|
||||
the bottom side only htmlarea-TableOperations es-ca Només la part inferior
|
||||
the following applications require upgrades common es-ca Les següents aplicacions necessiten actualització
|
||||
the left-hand side only htmlarea-TableOperations es-ca Només la part de l'esquerra
|
||||
the mail server returned common es-ca El servidor de correu ha tornat
|
||||
the right and left sides only htmlarea-TableOperations es-ca Només la part de la dreta i de l'esquerra
|
||||
the right-hand side only htmlarea-TableOperations es-ca Només la part de la dreta
|
||||
the top and bottom sides only htmlarea-TableOperations es-ca Només la part superior i la inferior
|
||||
the top side only htmlarea-TableOperations es-ca Només la part superior
|
||||
this application is current common es-ca Aquesta aplicació està al dia
|
||||
this application requires an upgrade common es-ca Aquesta aplicació necessita actualitzar-se
|
||||
this name has been used already common es-ca Aquest nom ja és en ús !
|
||||
this will drop changes and quit spell checker. please confirm. htmlarea-SpellChecker es-ca Això desferà els canvis i tancarà el corrector ortogràfic. Si us plau, confirmeu.
|
||||
thursday common es-ca Dijous
|
||||
time common es-ca Hora
|
||||
time selection: jscalendar es-ca Seleccionar hora:
|
||||
time zone common es-ca Zona horària
|
||||
time zone offset common es-ca Diferència de zona horària
|
||||
title common es-ca Títol
|
||||
to common es-ca Per
|
||||
to correct this error for the future you will need to properly set the common es-ca Per a corregir aquest error per al futur necessitareu configurar acuradament el
|
||||
to go back to the msg list, click <a href= %1 >here</a> common es-ca Per tornar a la llista de missatges, premeu <a href="%1">aquí</a>
|
||||
today common es-ca Avui
|
||||
todays date, eg. "%1" common es-ca data d'avui, ex. "%1"
|
||||
toggle first day of week jscalendar es-ca Canviar el primer dia de la setmana
|
||||
toggle html source htmlarea es-ca Canviar a vista de codi HTML
|
||||
togo common es-ca TOGO
|
||||
tokelau common es-ca TOKELAU
|
||||
tonga common es-ca TONGA
|
||||
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common es-ca Massa intents erronis d'inici de sessió: %1 per a l'usuari '%2', %3 per la IP %4
|
||||
top htmlarea-TableOperations es-ca Su
|
||||
total common es-ca Total
|
||||
trinidad and tobago common es-ca TRINIDAD I TOBAGO
|
||||
tuesday common es-ca Dimarts
|
||||
tunisia common es-ca TUNISIA
|
||||
turkey common es-ca TURQUIA
|
||||
turkmenistan common es-ca TURKMENISTAN
|
||||
turks and caicos islands common es-ca ILLES TURKS I CAICOS
|
||||
tuvalu common es-ca TUVALU
|
||||
uganda common es-ca UGANDA
|
||||
ukraine common es-ca UCRAÏNA
|
||||
underline htmlarea es-ca Subratllat
|
||||
undoes your last action htmlarea es-ca Desfer la darrera acció
|
||||
united arab emirates common es-ca EMIRATS ÀRABS UNITS
|
||||
united kingdom common es-ca REGNE UNIT
|
||||
united states common es-ca ESTATS UNITS
|
||||
united states minor outlying islands common es-ca ILLES MENORS OUTLYING DELS ESTATS UNITS
|
||||
unknown common es-ca Desconegut
|
||||
unlink the current element htmlarea-ContextMenu es-ca Desvincula l'element actual
|
||||
unset color htmlarea-TableOperations es-ca Lleva el color
|
||||
update common es-ca Actualitzar
|
||||
upload image htmlarea-UploadImage es-ca Penja la Imatge
|
||||
upper latin letters htmlarea-ListType es-ca Lletres llatines majúscules
|
||||
upper roman numbers htmlarea-ListType es-ca Números romans en majúscules
|
||||
url common es-ca URL
|
||||
uruguay common es-ca URUGUAI
|
||||
use button to search for common es-ca useu el Botó per cercar per
|
||||
use button to search for address common es-ca useu el Botó per cercar per adreça
|
||||
use button to search for calendarevent common es-ca useu el Botó per cercar per entrada de calendari
|
||||
use button to search for project common es-ca useu el Botó per cercar per projecte
|
||||
user common es-ca Usuari
|
||||
user accounts common es-ca Comptes d'usuari
|
||||
user groups common es-ca Grups d'usuari
|
||||
username common es-ca Nom d'usuari
|
||||
users common es-ca usuaris
|
||||
users choice common es-ca Tria de l'usuari
|
||||
uzbekistan common es-ca UZBEKISTAN
|
||||
vanuatu common es-ca VANUATU
|
||||
venezuela common es-ca VENEÇUELA
|
||||
version common es-ca Versió
|
||||
vertical align htmlarea-TableOperations es-ca Alineació vertical
|
||||
viet nam common es-ca VIETNAM
|
||||
view common es-ca Veure
|
||||
virgin islands, british common es-ca ILLES VERGES BRITÀNIQUES
|
||||
virgin islands, u.s. common es-ca ILLES VERGES, U.S.
|
||||
wallis and futuna common es-ca WALLIS i FUTUNA
|
||||
wednesday common es-ca Dimecres
|
||||
welcome common es-ca Benvingut
|
||||
western sahara common es-ca SAHARA OCCIDENTAL
|
||||
which groups common es-ca Quins grups
|
||||
width htmlarea-TableOperations es-ca Amplada
|
||||
wk jscalendar es-ca st
|
||||
work email common es-ca correu del treball
|
||||
writing common es-ca escrivint
|
||||
written by: common es-ca Escrit per:
|
||||
year common es-ca Any
|
||||
yemen common es-ca IEMEN
|
||||
yes common es-ca Sí
|
||||
you are in text mode. use the [<>] button to switch back to wysiwig. htmlarea es-ca Esteu en MODUS TEXT. Useu el botó [<>] per tornar a la vista WYSIWIG.
|
||||
you are required to change your password during your first login common es-ca Heu de canviar la vostra contrasenya a la vostra primera connexió.
|
||||
you have been successfully logged out login es-ca Desconnexió correcta
|
||||
you have not entered a title common es-ca No heu entrat un títol
|
||||
you have not entered a valid date common es-ca No heu entrat una data correcta
|
||||
you have not entered a valid time of day common es-ca No heu entrat una hora del dia correcta
|
||||
you have not entered participants common es-ca No heu entrat participants
|
||||
you have selected an invalid date common es-ca Heu triat una data incorrecta !
|
||||
you have selected an invalid main category common es-ca Heu triat una categoria principal incorrecta !
|
||||
you have successfully logged out common es-ca Desconnexió correcta
|
||||
you need to add the webserver user '%1' to the group '%2'. common es-ca Necessiteu afegir l'usuari '%1' del servidor web al grup '%2'.
|
||||
your message could <b>not</b> be sent!<br> common es-ca El missatge <b>no</b> s'ha pogut enviar!<br>
|
||||
your message has been sent common es-ca Missatge enviat
|
||||
your search returned %1 matchs common es-ca la recerca ha tornat %1 resultats
|
||||
your search returned 1 match common es-ca la recerca ha tornat 1 resultat
|
||||
your session could not be verified. login es-ca La vostra sessió no s'ha pogut verificar.
|
||||
your settings have been updated common es-ca Preferències actualitzades
|
||||
yugoslavia common es-ca IUGOSLÀVIA
|
||||
zambia common es-ca ZAMBIA
|
||||
zimbabwe common es-ca ZIMBABWE
|
@ -1614,7 +1614,7 @@
|
||||
),'available');
|
||||
|
||||
// correcting the id for Catalan
|
||||
$GLOBALS['phpgw_setup']->oProc->query("UPDATE phpgw_languages SET lang_id='es-ca' WHERE lang_id='ca'");
|
||||
// $GLOBALS['phpgw_setup']->oProc->query("UPDATE phpgw_languages SET lang_id='es-ca' WHERE lang_id='ca'");
|
||||
|
||||
$GLOBALS['setup_info']['phpgwapi']['currentver'] = '1.0.0.001';
|
||||
return $GLOBALS['setup_info']['phpgwapi']['currentver'];
|
||||
|
83
preferences/setup/phpgw_ca.lang
Normal file
83
preferences/setup/phpgw_ca.lang
Normal file
@ -0,0 +1,83 @@
|
||||
%1 - preferences preferences ca %1 - Preferències
|
||||
%1 hours preferences ca %1 hores
|
||||
12 hour preferences ca 12 hores
|
||||
24 hour preferences ca 24 hores
|
||||
a template defines the layout of egroupware and it contains icons for each application. preferences ca Una plantilla defineix l'aparença d'eGroupWare i conté icones per a cada aplicació.
|
||||
a template defines the layout of egroupware and it contains icons for each application. preferences ca Una plantilla defineix l'aparença d'eGroupWare i conté icones per a cada aplicació.
|
||||
a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences ca Un tema defineix els colors i les fonts tipogràfiques que fa servir la plantilla.
|
||||
acl grants have been updated preferences ca Permisos de LCA actualitzats
|
||||
any listing in egw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences ca Qualsevol llistat en eGroupWare mostrarà aquest número d'entrades o línies per plana.<br>Una quantitat elevada ralentitza la plana, massa poques poden no ser prou informació.
|
||||
any listing in phpgw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences ca Qualsevol llistat en eGroupWare mostrarà aquest número d'entrades o línies per pàgina.<br>Una quantitat elevada ralentitza la pàgina, massa poques poden no ser prou informació.
|
||||
are you sure you want to delete this category ? preferences ca Esteu segurs d'esborrar aquesta categoria ?
|
||||
change your password preferences ca Canvieu la vostra contrasenya
|
||||
change your profile preferences ca Canvieu el vostre perfil
|
||||
change your settings preferences ca Canvieu les vostres Configuracions
|
||||
click to select a color preferences ca Pitjeu per a seleccionar un color
|
||||
color preferences ca Color
|
||||
country preferences ca País
|
||||
date format preferences ca Format de data
|
||||
default preferences ca Defecte
|
||||
default application preferences ca Aplicació per defecte
|
||||
default preferences preferences ca Preferències per defecte
|
||||
delete categories preferences ca Esborrar Categories
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! preferences ca La Descripció no pot passar de 255 caràcters de llarg !
|
||||
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences ca Preferiu el format de temps de 24 hores, o bé el de 12 hores amb "am/pm" darrere ?
|
||||
edit custom fields preferences ca Editar camps personalitzats
|
||||
enter your new password preferences ca Entreu la nova contrasenya
|
||||
error: there was a problem finding the preference file for %1 in %2 preferences ca Error: Hi ha un problema cercant el fitxer de preferències per a %1 en %2
|
||||
failed to change password. please contact your administrator. preferences ca Error al canviar la contrasenya. Contacteu amb el vostre Administrador.
|
||||
forced preferences preferences ca Preferències forçades
|
||||
help off preferences ca Sense ajuda
|
||||
hours preferences ca hores
|
||||
how do you like to display accounts preferences ca Com voleu veure els comptes
|
||||
how do you like to select accounts preferences ca Com voleu seleccionar els comptes
|
||||
how many hours are you in front or after the timezone of the server.<br>if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences ca Quantes hores de diferència teniu respecte a la zona horària del servidor.<br>Si esteu a la mateixa zona horària, seleccioneu 0 hores; si no seleccioneu el valor respecte la vostra hora i data local.
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences ca Quantes icones es poden mostrar a la barra de navegació a la part superior de la plana. Les icones restants es disposaràn en un menu emergent, que s'activa amb la darrera icona de la dreta de la barra de navegació.
|
||||
how should egroupware display dates for you. preferences ca Com voleu que eGroupWare mostri les dates.
|
||||
how should egroupware display dates for you. preferences ca Com voleu que eGroupWare mostri les dates.
|
||||
icon preferences ca Icona
|
||||
icons and text preferences ca Icones i text
|
||||
icons only preferences ca Només icones
|
||||
in which country are you. this is used to set certain defaults for you. preferences ca En quin país esteu. S'utilitza per establir alguns valors per defecte.
|
||||
interface/template selection preferences ca Selecció d'Interficie/Plantilla
|
||||
language preferences ca Idioma
|
||||
max matches per page preferences ca Màxim nombre de dades per plana
|
||||
max number of icons in navbar preferences ca Màxim nombre d'icones a la barra de navegació
|
||||
no default preferences ca Sense valor per defecte
|
||||
note: this feature does *not* change your email password. this will preferences ca nota: Aquesta opció *NO* canvia la vostra contrasenya de correu. Serà
|
||||
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences ca Nota: Aquesta opció *NO* canvia la vostra contrasenya de correu. Serà necessari fer-ho manualment.
|
||||
please, select a new theme preferences ca Escolliu un nou tema
|
||||
popup with search preferences ca Finestra emergent amb recerca
|
||||
re-enter your password preferences ca Torneu a entrar la vostra contrasenya
|
||||
select different theme preferences ca Trieu un Tema diferent
|
||||
select one preferences ca Trieu-ne un
|
||||
select the language of texts and messages within egroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences ca Trieu l'idioma de missatges i text a eGroupWare.<br>Alguns idiomes potser no tenen tots els missatges traduïts, en aquest cas la resta la podeu veure en Anglès.
|
||||
select the language of texts and messages within egroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences ca Trieu l'idioma de missatges i text a eGroupWare.<br>Alguns idiomes potser no tenen tots els missatges traduits, en aquest cas la resta la podeu veure en Anglès.
|
||||
selectbox preferences ca Llista desplegable
|
||||
selectbox with primary group and search preferences ca Llista desplegable amb grup primari i cerca
|
||||
set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences ca Establiu el valor per el vostre enllaç. Per raons de seguretat, potser no voleu mostrar el vostre Nom d'Usurari en public.
|
||||
should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences ca Voleu mostrar el nombre de sessions actives sempre ?
|
||||
should this help messages shown up always, when you enter the preferences or only on request. preferences ca S'han de mostrar aquests missatges d'ajuda al modificar preferències, o només quan es demani ?
|
||||
show helpmessages by default preferences ca Mostrar missatges d'ajuda per defecte
|
||||
show navigation bar as preferences ca Mostrar barra de navegació com a
|
||||
show number of current users preferences ca Mostrar el nombre actual d'usuaris
|
||||
show text on navigation icons preferences ca Mostrar text en les icones de navegació
|
||||
show_more_apps common ca Mostrar més Aplicacions
|
||||
text only preferences ca Només Text
|
||||
the default application will be started when you enter egroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences ca L'aplicació per defecte s'inicia en entrar a eGroupWare o prement l'icona de la plana d'inici.<br>Podeu tenir més d'una aplicació mostrant-se a la plana d'inici, si no escolliu una aplicació específica aquí (aleshores s'ha de configurar a les preferències de cada aplicació).
|
||||
the default application will be started when you enter egroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences ca L'aplicació per defecte s'inicia en entrar a eGroupWare o prement la icona de la plana d'inici.<br>Podeu tenir més d'una aplicació mostrant-se a la plana d'inici, si no escolliu una aplicació específica aquí (aleshores s'ha de configurar a les preferències de cada aplicació).
|
||||
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences ca La llista desplegable mostra tots els usuaris disponibles (pot ser molt lent a grans instal·lacions amb molts usuaris). La finestra desplegable pot cercar usuaris per nom o grup.
|
||||
the two passwords are not the same preferences ca Les dues contrasenyes no són iguals
|
||||
theme (colors/fonts) selection preferences ca Selecció de Tema (colors/fonts)
|
||||
this server is located in the %1 timezone preferences ca Aquest servidor pertany a la zona horària %1
|
||||
time format preferences ca Format d'hora
|
||||
use default preferences ca Utilitza el valor per defecte
|
||||
users choice preferences ca Tria de l'usuari
|
||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. preferences ca Quan dieu que sí els botons d'inici i tancar sessió es presenten com a plicacions a la barra superior principal.
|
||||
which currency symbol or name should be used in egroupware. preferences ca Quin simbol o nom de moneda s'ha d'utilitzar a eGroupWare ?
|
||||
which currency symbol or name should be used in egroupware. preferences ca Quin símbol o nom de moneda s'ha d'utilitzar a eGroupWare ?
|
||||
you can show the applications as icons only, icons with app-name or both. preferences ca Podeu mostrar les aplicacions com: només icones, només nom o bé ambdós.
|
||||
you do not have permission to set acl's in this mode! preferences ca No teniu permís per establir LCA's en aquest mode!
|
||||
you must enter a password preferences ca Heu d'entrar una contrasenya
|
||||
your current theme is: %1 preferences ca La vostra hora actual és: %1
|
||||
your preferences preferences ca Les vostres Preferències
|
@ -1,83 +0,0 @@
|
||||
%1 - preferences preferences es-ca %1 - Preferències
|
||||
%1 hours preferences es-ca %1 hores
|
||||
12 hour preferences es-ca 12 hores
|
||||
24 hour preferences es-ca 24 hores
|
||||
a template defines the layout of egroupware and it contains icons for each application. preferences es-ca Una plantilla defineix l'aparença d'eGroupWare i conté icones per a cada aplicació.
|
||||
a template defines the layout of egroupware and it contains icons for each application. preferences es-ca Una plantilla defineix l'aparença d'eGroupWare i conté icones per a cada aplicació.
|
||||
a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences es-ca Un tema defineix els colors i les fonts tipogràfiques que fa servir la plantilla.
|
||||
acl grants have been updated preferences es-ca Permisos de LCA actualitzats
|
||||
any listing in egw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences es-ca Qualsevol llistat en eGroupWare mostrarà aquest número d'entrades o línies per plana.<br>Una quantitat elevada ralentitza la plana, massa poques poden no ser prou informació.
|
||||
any listing in phpgw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences es-ca Qualsevol llistat en eGroupWare mostrarà aquest número d'entrades o línies per pàgina.<br>Una quantitat elevada ralentitza la pàgina, massa poques poden no ser prou informació.
|
||||
are you sure you want to delete this category ? preferences es-ca Esteu segurs d'esborrar aquesta categoria ?
|
||||
change your password preferences es-ca Canvieu la vostra contrasenya
|
||||
change your profile preferences es-ca Canvieu el vostre perfil
|
||||
change your settings preferences es-ca Canvieu les vostres Configuracions
|
||||
click to select a color preferences es-ca Pitjeu per a seleccionar un color
|
||||
color preferences es-ca Color
|
||||
country preferences es-ca País
|
||||
date format preferences es-ca Format de data
|
||||
default preferences es-ca Defecte
|
||||
default application preferences es-ca Aplicació per defecte
|
||||
default preferences preferences es-ca Preferències per defecte
|
||||
delete categories preferences es-ca Esborrar Categories
|
||||
description can not exceed 255 characters in length ! preferences es-ca La Descripció no pot passar de 255 caràcters de llarg !
|
||||
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences es-ca Preferiu el format de temps de 24 hores, o bé el de 12 hores amb "am/pm" darrere ?
|
||||
edit custom fields preferences es-ca Editar camps personalitzats
|
||||
enter your new password preferences es-ca Entreu la nova contrasenya
|
||||
error: there was a problem finding the preference file for %1 in %2 preferences es-ca Error: Hi ha un problema cercant el fitxer de preferències per a %1 en %2
|
||||
failed to change password. please contact your administrator. preferences es-ca Error al canviar la contrasenya. Contacteu amb el vostre Administrador.
|
||||
forced preferences preferences es-ca Preferències forçades
|
||||
help off preferences es-ca Sense ajuda
|
||||
hours preferences es-ca hores
|
||||
how do you like to display accounts preferences es-ca Com voleu veure els comptes
|
||||
how do you like to select accounts preferences es-ca Com voleu seleccionar els comptes
|
||||
how many hours are you in front or after the timezone of the server.<br>if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences es-ca Quantes hores de diferència teniu respecte a la zona horària del servidor.<br>Si esteu a la mateixa zona horària, seleccioneu 0 hores; si no seleccioneu el valor respecte la vostra hora i data local.
|
||||
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences es-ca Quantes icones es poden mostrar a la barra de navegació a la part superior de la plana. Les icones restants es disposaràn en un menu emergent, que s'activa amb la darrera icona de la dreta de la barra de navegació.
|
||||
how should egroupware display dates for you. preferences es-ca Com voleu que eGroupWare mostri les dates.
|
||||
how should egroupware display dates for you. preferences es-ca Com voleu que eGroupWare mostri les dates.
|
||||
icon preferences es-ca Icona
|
||||
icons and text preferences es-ca Icones i text
|
||||
icons only preferences es-ca Només icones
|
||||
in which country are you. this is used to set certain defaults for you. preferences es-ca En quin país esteu. S'utilitza per establir alguns valors per defecte.
|
||||
interface/template selection preferences es-ca Selecció d'Interficie/Plantilla
|
||||
language preferences es-ca Idioma
|
||||
max matches per page preferences es-ca Màxim nombre de dades per plana
|
||||
max number of icons in navbar preferences es-ca Màxim nombre d'icones a la barra de navegació
|
||||
no default preferences es-ca Sense valor per defecte
|
||||
note: this feature does *not* change your email password. this will preferences es-ca nota: Aquesta opció *NO* canvia la vostra contrasenya de correu. Serà
|
||||
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences es-ca Nota: Aquesta opció *NO* canvia la vostra contrasenya de correu. Serà necessari fer-ho manualment.
|
||||
please, select a new theme preferences es-ca Escolliu un nou tema
|
||||
popup with search preferences es-ca Finestra emergent amb recerca
|
||||
re-enter your password preferences es-ca Torneu a entrar la vostra contrasenya
|
||||
select different theme preferences es-ca Trieu un Tema diferent
|
||||
select one preferences es-ca Trieu-ne un
|
||||
select the language of texts and messages within egroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences es-ca Trieu l'idioma de missatges i text a eGroupWare.<br>Alguns idiomes potser no tenen tots els missatges traduïts, en aquest cas la resta la podeu veure en Anglès.
|
||||
select the language of texts and messages within egroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences es-ca Trieu l'idioma de missatges i text a eGroupWare.<br>Alguns idiomes potser no tenen tots els missatges traduits, en aquest cas la resta la podeu veure en Anglès.
|
||||
selectbox preferences es-ca Llista desplegable
|
||||
selectbox with primary group and search preferences es-ca Llista desplegable amb grup primari i cerca
|
||||
set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences es-ca Establiu el valor per el vostre enllaç. Per raons de seguretat, potser no voleu mostrar el vostre Nom d'Usurari en public.
|
||||
should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences es-ca Voleu mostrar el nombre de sessions actives sempre ?
|
||||
should this help messages shown up always, when you enter the preferences or only on request. preferences es-ca S'han de mostrar aquests missatges d'ajuda al modificar preferències, o només quan es demani ?
|
||||
show helpmessages by default preferences es-ca Mostrar missatges d'ajuda per defecte
|
||||
show navigation bar as preferences es-ca Mostrar barra de navegació com a
|
||||
show number of current users preferences es-ca Mostrar el nombre actual d'usuaris
|
||||
show text on navigation icons preferences es-ca Mostrar text en les icones de navegació
|
||||
show_more_apps common es-ca Mostrar més Aplicacions
|
||||
text only preferences es-ca Només Text
|
||||
the default application will be started when you enter egroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences es-ca L'aplicació per defecte s'inicia en entrar a eGroupWare o prement l'icona de la plana d'inici.<br>Podeu tenir més d'una aplicació mostrant-se a la plana d'inici, si no escolliu una aplicació específica aquí (aleshores s'ha de configurar a les preferències de cada aplicació).
|
||||
the default application will be started when you enter egroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences es-ca L'aplicació per defecte s'inicia en entrar a eGroupWare o prement la icona de la plana d'inici.<br>Podeu tenir més d'una aplicació mostrant-se a la plana d'inici, si no escolliu una aplicació específica aquí (aleshores s'ha de configurar a les preferències de cada aplicació).
|
||||
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences es-ca La llista desplegable mostra tots els usuaris disponibles (pot ser molt lent a grans instal·lacions amb molts usuaris). La finestra desplegable pot cercar usuaris per nom o grup.
|
||||
the two passwords are not the same preferences es-ca Les dues contrasenyes no són iguals
|
||||
theme (colors/fonts) selection preferences es-ca Selecció de Tema (colors/fonts)
|
||||
this server is located in the %1 timezone preferences es-ca Aquest servidor pertany a la zona horària %1
|
||||
time format preferences es-ca Format d'hora
|
||||
use default preferences es-ca Utilitza el valor per defecte
|
||||
users choice preferences es-ca Tria de l'usuari
|
||||
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. preferences es-ca Quan dieu que sí els botons d'inici i tancar sessió es presenten com a plicacions a la barra superior principal.
|
||||
which currency symbol or name should be used in egroupware. preferences es-ca Quin simbol o nom de moneda s'ha d'utilitzar a eGroupWare ?
|
||||
which currency symbol or name should be used in egroupware. preferences es-ca Quin símbol o nom de moneda s'ha d'utilitzar a eGroupWare ?
|
||||
you can show the applications as icons only, icons with app-name or both. preferences es-ca Podeu mostrar les aplicacions com: només icones, només nom o bé ambdós.
|
||||
you do not have permission to set acl's in this mode! preferences es-ca No teniu permís per establir LCA's en aquest mode!
|
||||
you must enter a password preferences es-ca Heu d'entrar una contrasenya
|
||||
your current theme is: %1 preferences es-ca La vostra hora actual és: %1
|
||||
your preferences preferences es-ca Les vostres Preferències
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
bg Bulgarian
|
||||
ca Catalán
|
||||
cs Czech
|
||||
da Danish
|
||||
de Deutsch
|
||||
en English
|
||||
el Greek
|
||||
es-ca Catalán
|
||||
es-es Español
|
||||
fi Suomi
|
||||
fr Français
|
||||
|
520
setup/lang/phpgw_ca.lang
Normal file
520
setup/lang/phpgw_ca.lang
Normal file
@ -0,0 +1,520 @@
|
||||
%1 does not exist !!! setup ca %1 no existeix !!!
|
||||
%1 is %2%3 !!! setup ca %1 és %2%3 !!!
|
||||
(searching accounts and changing passwords) setup ca (cercant comptes i canviant contrasenyes)
|
||||
*** do not update your database via setup, as the update might be interrupted by the max_execution_time, which leaves your db in an unrecoverable state (your data is lost) !!! setup ca *** NO actualitzeu la vostra base de dades a través d'aquesta Instal·lació, perquè l'actualització pot ser interrompuda pel max_execution_time deixant la vostra base de dades en un estat irrecuperable (les vostres dades es perdran) !!!
|
||||
*** you have to do the changes manualy in your php.ini (usualy in /etc on linux) in order to get egw fully working !!! setup ca *** Heu de fer els canvis manualment al vostre php.ini (normalment dins /etc a linux) a fi de fer que l'eGW sigui totalment funcional !!!
|
||||
00 (disable) setup ca 00 (desactivar / recomanat)
|
||||
13 (ntp) setup ca 13 (ntp)
|
||||
80 (http) setup ca 80 (http)
|
||||
<b>charset to use</b> (use utf-8 if you plan to use languages with different charsets): setup ca <b>conjunt de caràcters a utilitzar</b> (utilitzeu utf-8 si heu fer servir llenguatges amb diferents conjunts de caràcters
|
||||
<b>this will create 1 admin account and 3 demo accounts</b><br />the username/passwords are: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest. setup ca <b>Això crearà un compte d'administrador i 3 de demostració</b><br />Els noms d'usuari i contrasenyes són: demo/guest, demo2/guest i demo3/guest.
|
||||
accounts existing setup ca Comptes existents
|
||||
actions setup ca Accions
|
||||
add a domain setup ca Afegir un domini
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) setup ca Afegir usuaris creats automàticament a aquest grup (Si es buit, serà assignat al grup 'Default')
|
||||
additional settings setup ca Configuració addicional
|
||||
admin first name setup ca Nom de l'Administrador
|
||||
admin last name setup ca Cognoms de l'Administrador
|
||||
admin password setup ca Contrasenya de l'Administrador
|
||||
admin password to header manager setup ca Contrasenya de l'Administrador per admnistrar els encapçalaments
|
||||
admin user for header manager setup ca Nom d'usuari per administrar els encapçalaments
|
||||
admin username setup ca Nom d'usuari de l'Administrador
|
||||
admins setup ca Admnistradors
|
||||
after backing up your tables first. setup ca Després d'haver fet la còpia de seguretat de les taules.
|
||||
after retrieving the file, put it into place as the header.inc.php. then, click "continue". setup ca Després de recuperar l'arxiu, poseu-lo al seu lloc com a header.inc.php. Després, premeu "continuar".
|
||||
all applications setup ca Totes les aplicacions
|
||||
all core tables and the admin and preferences applications setup ca Totes les taules principals i les aplicacions de preferències i administració
|
||||
all languages (incl. not listed ones) setup ca tots els idiomes (inclosos els que no surten a la llista)
|
||||
all users setup ca Tots els usuaris
|
||||
analysis setup ca Anàlisi
|
||||
and reload your webserver, so the above changes take effect !!! setup ca I recarrega el servidor web a fi de que els canvis tenguin efecte !!!
|
||||
app details setup ca Detalls de l'Aplicació
|
||||
app install/remove/upgrade setup ca Instal·lació / Esborrat / Actualització de l'Aplicació
|
||||
app process setup ca Procés de l'aplicació
|
||||
application data setup ca Dades de l'Aplicació
|
||||
application list setup ca Llista d'aplicacions
|
||||
application management setup ca Administració d'Aplicacions
|
||||
application name and status setup ca Nom de l'Aplicació i estat
|
||||
application name and status information setup ca Nom de l'aplicació i Informació d'estat
|
||||
application title setup ca Títol de l'Aplicació
|
||||
application: %1, file: %2, line: "%3" setup ca Aplicació: %1, Fitxer: %2, Línia: "%3"
|
||||
are you sure you want to delete your existing tables and data? setup ca Esteu segur de voler esborrar les taules i dades existents?
|
||||
are you sure? setup ca ESTEU SEGUR?
|
||||
at your request, this script is going to attempt to create the database and assign the db user rights to it setup ca Per indicació vostra, aquest script intentarà crear la base de dades i assignar permisos a l'usuari de la base de dades sobre ella
|
||||
at your request, this script is going to attempt to install a previous backup setup ca Seguint la vostra petició, aquesta seqüència intentarà instal·lar una còpia de seguretat anterior
|
||||
at your request, this script is going to attempt to install the core tables and the admin and preferences applications for you setup ca Per indicació vostra, aquest script intentarà instal·lar les taules principals i les aplicacions de preferències i administració.
|
||||
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old applications to the current versions setup ca Per indicació vostra, aquest script intentarà actualitzar les vostres antigues apliacions a les versions actuals
|
||||
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old tables to the new format setup ca Per indicació vostra, aquest script intentarà actualitzar les vostres antigues taules al nou format
|
||||
at your request, this script is going to take the evil action of deleting your existing tables and re-creating them in the new format setup ca Per indicació vostra, aquest script farà la "diabòlica" acció d'esborrar les vostres taules actuals i tornar-les a crear amb el nou format
|
||||
at your request, this script is going to take the evil action of uninstalling all your apps, which deletes your existing tables and data setup ca Per indicació vostra, aquest script farà la "diabòlica" acció de desinstal·lar totes les aplicacions, el que esborrarà totes les taules i dades actuals
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' setup ca Intenteu fer servir el tipus MIME correcte per a FTP en lloc del predeterminat 'application/octet-stream'
|
||||
authentication / accounts setup ca Identificació / Comptes
|
||||
auto create account records for authenticated users setup ca Crear automàticament registres per als usuaris identificats
|
||||
auto-created user accounts expire setup ca Els comptes creats automàticament per als usuaris caduquen
|
||||
available version setup ca Versió disponible
|
||||
back to the previous screen setup ca Tornar a la pantalla anterior
|
||||
back to user login setup ca Tornar a l'inici de sessió d'usuari
|
||||
back's up your db now, this might take a view minutes setup ca s'està fent la còpia de seguretat de la vostra base de dades. Això trigarà uns minuts
|
||||
backup '%1' deleted setup ca còpia de seguretat '%1' esborrada
|
||||
backup '%1' renamed to '%2' setup ca còpia de seguretat '%1' renomenada com a '%2'
|
||||
backup '%1' restored setup ca còpia de seguretat '%1' restaurada
|
||||
backup and restore setup ca còpia de seguretat i restauració
|
||||
backup failed setup ca Ha fallat la còpia de seguretat
|
||||
backup finished setup ca còpia de seguretat finalitzada
|
||||
backup now setup ca fent la còpia de seguretat ara
|
||||
backup sets setup ca configuració de la còpia de seguretat
|
||||
backup started, this might take a view minutes ... setup ca còpia de seguretat iniciada, això pot trigar uns minuts...
|
||||
because an application it depends upon was upgraded setup ca perquè una aplicació de la que en depèn s'ha actualitzat
|
||||
because it depends upon setup ca perquè depèn de
|
||||
because it is not a user application, or access is controlled via acl setup ca perqué no és una aplicació d'usuari, o bé l'accés està controlat per ACL
|
||||
because it requires manual table installation, <br />or the table definition was incorrect setup ca perquè necessita una instal·lació manual de les taules,<br /> o bé la seva definició fou incorrecta
|
||||
because it was manually disabled setup ca perquè es desactivà manualment
|
||||
because of a failed upgrade or install setup ca perquè es va produir una errada en actualitzar o instal.lar
|
||||
because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version of this app setup ca perqué va fallar la actualització, o la base de dades és més nova que la versió instal.lada d'aquesta aplicació
|
||||
because the enable flag for this app is set to 0, or is undefined setup ca perqué la senyal d' "activada" d'aquesta aplicació està a 0, o no està definida
|
||||
bottom setup ca peu
|
||||
but we <u>highly recommend backing up</u> your tables in case the script causes damage to your data.<br /><strong>these automated scripts can easily destroy your data.</strong> setup ca però us <u>recomanem que feu copia de seguretat</u> de les taules per el cas que el script faci malbé l'informació.<br /><strong>Aquests scripts automàtics poden fàcilment destruir la vostra informació.</strong>
|
||||
cancel setup ca Cancel·lar
|
||||
cannot create the header.inc.php due to file permission restrictions.<br /> instead you can %1 the file. setup ca No es pot crear l'arxiu header.inc.php degut als permisos d'arxius.<br /> Altrament podeu %1 l'arxiu.
|
||||
change system-charset setup ca Canviar el joc de caràcters del sistema
|
||||
charset setup ca ISO-8859-1
|
||||
charset to convert to setup ca Joc de caràcters al que convertir
|
||||
check can only be performed, if called via a webserver, as the user-id/-name of the webserver is not known. setup ca La comprovació només es pot dur a terme si es realitza a través d'un servidor web, degut a que l'identificador o el nom de l'usuari del servidor web no es coneix.
|
||||
check installation setup ca Comprovar instal·lació
|
||||
check ip address of all sessions setup ca Comprovar les adreces ip de totes les sessions
|
||||
checking extension %1 is loaded or loadable setup ca Comprovant si l'extensió %1 està carregada o es pot carregar
|
||||
checking file-permissions of %1 for %2: %3 setup ca Comprovant els permisos de fitxer de %1 per %2: %3
|
||||
checking for gd support... setup ca Comprovant suport GD...
|
||||
checking php.ini setup ca Comprovant php.ini
|
||||
checking the egroupware installation setup ca Comprovant la instal·lació d'eGroupWare
|
||||
click <a href="index.php">here</a> to return to setup. setup ca Premeu <a href="index.php">aquí</a> per a tornar a la instal·lació.
|
||||
click here setup ca Premeu aquí
|
||||
click here to re-run the installation tests setup ca Premeu aquí per a tornar a arrancar els tests d'instal·lació
|
||||
completed setup ca Completat
|
||||
config password setup ca Contrasenya de Configuració
|
||||
config username setup ca Nom d'Usuari de Configuració
|
||||
configuration setup ca Configuració
|
||||
configuration completed setup ca Configuració acabada
|
||||
configuration password setup ca Contrasenya de Configuració
|
||||
configuration user setup ca Usuari de Configuració
|
||||
configure now setup ca Configurar ara
|
||||
confirm to delete this backup? setup ca Confirmeu que voleu esborrar aquesta còpia de seguretat?
|
||||
contain setup ca conté
|
||||
continue setup ca Continuar
|
||||
continue to the header admin setup ca Continuar en l'Administrador de capçaleres
|
||||
convert setup ca Convertir
|
||||
could not open header.inc.php for writing! setup ca No es pot obrir header.inc.php per a escriure!
|
||||
country selection setup ca Seleccionar país
|
||||
create setup ca Crear
|
||||
create a backup before upgrading the db setup ca crea una còpia de seguretat abans d'actualitzar la BBDD
|
||||
create admin account setup ca Crear el compte d'administrador
|
||||
create database setup ca Crear base de dades
|
||||
create demo accounts setup ca Crear comptes de demostració
|
||||
create one now setup ca Crear-ne una ara
|
||||
create the empty database - setup ca Crear la base de dades buida
|
||||
create the empty database and grant user permissions - setup ca Crear la base de dades buida i establir permisos d'usuaris -
|
||||
create your header.inc.php setup ca Crear un header.inc.php propi
|
||||
created setup ca creat
|
||||
created header.inc.php! setup ca S'ha creat header.inc.php!
|
||||
creating tables setup ca Creant Taules
|
||||
current system-charset setup ca Joc de caràcters actual del sistema
|
||||
current system-charset is %1, click %2here%3 to change it. setup ca El joc de caràcters del sistema actualment és %1. Premeu %2aquí%3 per canviar.
|
||||
current version setup ca Versió Actual
|
||||
currently installed languages: %1 <br /> setup ca Idiomes actualment instal·lats: %1 <br />
|
||||
database successfully converted from '%1' to '%2' setup ca Base de dades convertida correctament de '%1' a '%2'
|
||||
datetime port.<br />if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br />(port: 13 / host: 129.6.15.28) setup ca Port de l'hora.<br />Si utilitzeu el port 13, establiu les regles del tallafocs acuradament abans d'enviar aquesta plana.
|
||||
day setup ca dia
|
||||
day of week<br />(0-6, 0=sunday) setup ca dia de la setmana<br />(0-6. 0=diumenge)
|
||||
db backup and restore setup ca còpia de seguretat i restauració de la BBDD
|
||||
db host setup ca Servidor de la base de dades
|
||||
db name setup ca Nom de la base de dades
|
||||
db password setup ca Contrasenya de la base de dades
|
||||
db port setup ca Port de la base de dades
|
||||
db root password setup ca Contrasenya de l'administrador de la base de dades
|
||||
db root username setup ca Nom d'usuari de l'administrador de la base de dades
|
||||
db type setup ca Tipus de base de dades
|
||||
db user setup ca Usuari de la base de dades
|
||||
default file system space per user/group ? setup ca Espai predeterminat al sistema d'arxius per usuari/grup?
|
||||
delete setup ca Esborrar
|
||||
delete all existing sql accounts, groups, acls and preferences (normally not necessary)? setup ca Esborrar tots els comptes SQL existents, ACLs i preferències? (normalment no és necessari)
|
||||
delete all my tables and data setup ca Esborrar totes les meves taules i dades
|
||||
delete all old languages and install new ones setup ca Esborrar tots els idiomes antics i instal·lar els nous
|
||||
deleting tables setup ca Esborrant Taules
|
||||
demo server setup setup ca Configuració de Servidor de Demostració
|
||||
deny access setup ca Denegar accés
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? setup ca Denegar a tots els usuaris l'accés a que puguin concedir a altres accés a les seves pròpies entrades?
|
||||
dependency failure setup ca Errada en les dependències
|
||||
deregistered setup ca desregistrada
|
||||
details for admin account setup ca Detalls per al compte d'Administrador
|
||||
developers' table schema toy setup ca Simulador per a l'esquema de taules de desenvolupament
|
||||
did not find any valid db support! setup ca No es troba cap suport vàlid per a la base de dades!
|
||||
do you want persistent connections (higher performance, but consumes more resources) setup ca Connexions persistents? (major rendiment, però consumeix més recursos)
|
||||
do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup ca Voleu gestionar el directori personal i atributs d'inici de sessió?
|
||||
does not exist setup ca no existeix
|
||||
domain setup ca Domini
|
||||
domain select box on login setup ca Llista desplegable de selecció de domini a l'inici de sessió
|
||||
dont touch my data setup ca No toqueu les meves dades
|
||||
download setup ca Descarregar
|
||||
edit current configuration setup ca Editar configuració actual
|
||||
edit your existing header.inc.php setup ca Editar l'arxiu header.inc.php existent
|
||||
edit your header.inc.php setup ca Editar l'arxiu header.inc.php
|
||||
egroupware administration manual setup ca Manual d'Administració d'eGroupWare
|
||||
enable for extra debug-messages setup ca activar els missatges de depuració extra
|
||||
enable ldap version 3 setup ca Activar LDAP versió 3
|
||||
enable mcrypt setup ca Activar MCrypt
|
||||
enter some random text for app session encryption setup ca Introduïu qualsevol text aleatori per el xifrat de la sessió de l'aplicació
|
||||
enter some random text for app_session <br />encryption (requires mcrypt) setup ca Introduïu qualsevol text aleatori per el xifrat de la sessió<br /> de l'aplicació (necessita mcrypt)
|
||||
enter the full path for temporary files.<br />examples: /tmp, c:\temp setup ca Introduïu la ruta completa per als fitxers temporals.<br />Exemple: /tmp, C:TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br />examples: /files, e:\files setup ca Introduïu la ruta completa per als fitxers d'usuaris i grups.<br />Exemple: /files, E:FILES
|
||||
enter the full path to the backup directory.<br />if empty: files directory setup ca Introduïu la ruta completa per al directori de la còpia de seguretat.<br />si es deixa en blanc: directori dels fitxers
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running setup ca Introduïu el nom de l'ordinador on s'executa aquest servidor
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br />example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br /><b>no trailing slash</b> setup ca Introduïu l'adreça URL d'eGroupWare.<br />Exemple: http://www.domini.com/egroupware o bé /egroupware<br /><b>Sense la barra final</b>
|
||||
enter the site password for peer servers setup ca Introduïu la contrasenya del lloc per a servidors parells
|
||||
enter the site username for peer servers setup ca Introduïu el nom d'usuari del lloc per a servidors parells
|
||||
enter the title for your site setup ca Introduïu el títol per al vostre lloc
|
||||
enter your default ftp server setup ca Introduïu el vostre servidor FTP per defecte
|
||||
enter your http proxy server setup ca Introduïu el vostre servidor proxy HTTP
|
||||
enter your http proxy server password setup ca Introduïu la contrasenya del vostre servidor proxy HTTP
|
||||
enter your http proxy server port setup ca Introduïu el port del vostre servidor proxy HTTP
|
||||
enter your http proxy server username setup ca Introduïu el nom d'usuari del vostre servidor proxy HTTP
|
||||
error in admin-creation !!! setup ca Error en la creació de l'administrador !!!
|
||||
error in group-creation !!! setup ca Error en la creació de grups !!!
|
||||
export egroupware accounts from sql to ldap setup ca Exportar comptes d'eGroupWare de SQL a LDAP
|
||||
export has been completed! you will need to set the user passwords manually. setup ca Exportació acabada. Necessitareu establir les contrasenyes dels usuaris manualment.
|
||||
export sql users to ldap setup ca Exportar usuaris SQL a LDAP
|
||||
false setup ca Fals
|
||||
file setup ca ARXIU
|
||||
file type, size, version, etc. setup ca tipus d'arxiu, tamany, versió, etc
|
||||
filename setup ca nom del fitxer
|
||||
for a new install, select import. to convert existing sql accounts to ldap, select export setup ca Per a una nova instal·lació, seleccioneu importar. Per a convertir comptes SQL existents a LDAP, seleccioneu exportar
|
||||
force selectbox setup ca Obligar a llista desplegable
|
||||
found existing configuration file. loading settings from the file... setup ca S'ha trobat un arxiu de configuració existent. Carregant els seus paràmetres...
|
||||
go back setup ca Tornar
|
||||
go to setup ca Anar a
|
||||
grant access setup ca Establir Accés
|
||||
has a version mismatch setup ca No coincideixen les versions
|
||||
header password setup ca Contrasenya d'Administració Principal
|
||||
header admin login setup ca Connexió d'Administració Principal
|
||||
header username setup ca Nom d'Usuari d'Administració Principal
|
||||
historylog removed setup ca Registre de l'historial esborrat
|
||||
hooks deregistered setup ca "Hooks" desregistrats
|
||||
hooks registered setup ca "Hooks" registrats
|
||||
host information setup ca Informació del servidor
|
||||
hostname/ip of database server setup ca Nom o adreça IP del servidor de la base de dades
|
||||
hour (0-24) setup ca hora (0-24)
|
||||
however, the application is otherwise installed setup ca Altrament, l'aplicació fou instal·lada
|
||||
however, the application may still work setup ca Altrament, l'aplicació encara pot funcionar
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of setup ca Si no hi han registres ACL ni grup per a l'usuari, aleshores és membre de
|
||||
if safe_mode is turned on, egw is not able to change certain settings on runtime, nor can we load any not yet loaded module. setup ca Si mode_segur està activat, eGW no pot canviar determinades configuracions en temps d'execució ni tampoc podem carregar cap mòdul que no estigui carregat.
|
||||
if the application has no defined tables, selecting upgrade should remedy the problem setup ca Si l'aplicació no ha definit taules, seleccionant actualitzar hauria de resoldre el problema
|
||||
if using ldap setup ca Si feu servir LDAP
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup ca Si utilitzeu LDAP, voleu administrar els atributs del directori personal i l'interpret d'ordres?
|
||||
if you did not receive any errors, your applications have been setup ca Si no heu rebut cap error, les aplicacions han estat
|
||||
if you did not receive any errors, your tables have been setup ca Si no heu rebut cap error, les taules han estat
|
||||
if you running this the first time, don't forget to manualy %1 !!! setup ca Si esteu executant l'aplicació per primera vegada, no oblideu %1 manualment!!
|
||||
if you use only languages of the same charset (eg. western european ones) you dont need to set a system-charset! setup ca Si només utilitzeu llenguatges del mateix joc de caràcters (ex. els de l'Europa Occidental), no necessiteu indicar un joc de caràcters pel sistema!
|
||||
image type selection order setup ca Ordre de selecció del tipus d'imatge
|
||||
import accounts from ldap to the egroupware accounts table (for a new install using sql accounts) setup ca Importar comptes de LDAP a la taula de comptes d'eGroupWare (per a una nova instal·lació fent servir comptes SQL)
|
||||
import has been completed! setup ca Importació acabada!
|
||||
import ldap users/groups setup ca Importar usuaris/grups LDAP
|
||||
importing old settings into the new format.... setup ca Importar configuració antiga al nou format...
|
||||
include root (this should be the same as server root unless you know what you are doing) setup ca Incloure Root (ha d'ésser el mateix que Server Root a menys que sabeu el que esteu fent)
|
||||
include_path need to contain "." - the current directory setup ca include_path necessita contenir "." - el directori actual
|
||||
insanity setup ca Falta de consistència
|
||||
install setup ca Instal·lar
|
||||
install all setup ca Instal·lar-ho tot
|
||||
install applications setup ca Instal·lar aplicacions
|
||||
install backup setup ca instal·lar còpia de seguretat
|
||||
install language setup ca Instal·lar idiomes
|
||||
installed setup ca instal·lat
|
||||
instructions for creating the database in %1: setup ca Instruccions per a crear la base de dades en %1:
|
||||
invalid ip address setup ca Adreça IP incorrecta
|
||||
invalid password setup ca Contrasenya incorrecta
|
||||
is broken setup ca trencat
|
||||
is disabled setup ca desactivat
|
||||
is in the webservers docroot setup ca és al docroot del servidor web
|
||||
is not writeable by the webserver setup ca no pot ser modificat pel servidor web
|
||||
ldap account import/export setup ca Importació/Exportació de comptes LDAP
|
||||
ldap accounts configuration setup ca Configuració de comptes LDAP
|
||||
ldap accounts context setup ca Context de les comptes LDAP
|
||||
ldap config setup ca Configuració LDAP
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) setup ca Prefix del directori personal predeterminat (p. ex. /home per a /home/<usuari>)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) setup ca Intérpret d'ordres LDAP predeterminat (p. ex. /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type setup ca Tipus de xifrat LDAP
|
||||
ldap export setup ca Exportació LDAP
|
||||
ldap export users setup ca Exportar usuaris LDAP
|
||||
ldap groups context setup ca Context de grups LDAP
|
||||
ldap host setup ca Servidor LDAP
|
||||
ldap import setup ca Importació LDAP
|
||||
ldap import users setup ca Importar usuaris LDAP
|
||||
ldap modify setup ca Modificar LDAP
|
||||
ldap root password setup ca Contrasenya de l'administrador LDAP
|
||||
ldap rootdn setup ca rootdn LDAP
|
||||
ldap search filter for accounts, default: "(uid=%user)", %domain=egw-domain setup ca filtre de cerca LDAP per a comptes, per defecte: "(uid=%user)", %domain=eGW-domain
|
||||
limit access to setup to the following addresses, networks or hostnames (e.g. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org) setup ca Accés limitat a la instal·lació a les següents adreces, xarxes o màquines (ex. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org)
|
||||
login to mysql - setup ca Iniciar sessió en mysql -
|
||||
logout setup ca Tancar sessió
|
||||
makesure setup ca Assegureu-vos de que la vostra base de dades està creada i que els permisos estan configurats
|
||||
manage applications setup ca Administrar aplicacions
|
||||
manage languages setup ca Administrar idiomes
|
||||
max_execution_time is set to less than 30 (seconds): egroupware sometimes needs a higher execution_time, expect occasional failures setup ca max_execution_time te un valor menor de 30 (segons): eGroupWare a vegades necessita un temps d'execució major. Hi pot haver petades ocasionals
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) setup ca Id màxim de compte (ex. 65535 o 1000000)
|
||||
may be broken setup ca pot estar trencat
|
||||
mcrypt algorithm (default tripledes) setup ca Algorisme Mcrypt (predeterminat: TRIPLEDES)
|
||||
mcrypt initialization vector setup ca Vector d' inicialització Mcrypt
|
||||
mcrypt mode (default cbc) setup ca Modus Mcrypt (predeterminat: CBC)
|
||||
mcrypt settings (requires mcrypt php extension) setup ca Configuració Mcrypt (necessita la extensió mcrypt de PHP)
|
||||
mcrypt version setup ca Versió Mcrypt
|
||||
memory_limit is set to less than 16m: some applications of egroupware need more than the recommend 8m, expect occasional failures setup ca memory_limit te un valor menor de 16M: algunes aplicacions d'eGroupWare necessiten més dels recomanats 8M. Es poden produir petades ocasionals
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) setup ca Id mínim de compte (ex. 500 o 100, etc)
|
||||
minute setup ca minut
|
||||
modifications have been completed! setup ca Modificacions acabades!
|
||||
modify setup ca Modificar
|
||||
modify an existing ldap account store for use with egroupware (for a new install using ldap accounts) setup ca Modificar un compte existent LDAP emmagatzemada per a usar amb eGroupWare (per a una nova instal·lació usant comptes LDAP)
|
||||
month setup ca mes
|
||||
multi-language support setup setup ca Configuració del suport Multi-Idioma
|
||||
name of database setup ca Nom de la base de dades
|
||||
name of db user egroupware uses to connect setup ca Nom de l'usuari de la base de dades que usa eGroupWare per a connectar
|
||||
never setup ca mai
|
||||
new setup ca Nou
|
||||
next run setup ca pròxima execució
|
||||
no setup ca No
|
||||
no accounts existing setup ca No existeixen comptes
|
||||
no algorithms available setup ca no hi ha algorismes disponibles
|
||||
no microsoft sql server support found. disabling setup ca No s'ha trobat suport per a Microsoft SQL Server. Desactivant
|
||||
no modes available setup ca no hi han modes disponibles
|
||||
no mysql support found. disabling setup ca No s'ha trobat suport per a MySQL Desactivant
|
||||
no odbc support found. disabling setup ca No s'ha trobat suport ODBC. Desactivant
|
||||
no oracle-db support found. disabling setup ca No s'ha trobat suport per a Oracle. Desactivant
|
||||
no postgresql support found. disabling setup ca No s'ha trobat suport per a PostgreSQL. Desactivant
|
||||
no xml support found. disabling setup ca No s'ha trobat suport per a XML. Desactivant
|
||||
not setup ca no
|
||||
not all mcrypt algorithms and modes work with egroupware. if you experience problems try switching it off. setup ca No tots els algorismes i modes de mcrypt funcionen amb eGroupWare. Si teniu problemes, proveu a desactivar-ho.
|
||||
not complete setup ca incomplet
|
||||
not completed setup ca Incomplet
|
||||
not ready for this stage yet setup ca No esteu preparats encara per aquesta fase
|
||||
not set setup ca sense establir
|
||||
note: you will be able to customize this later setup ca Nota: Podreu configurar això més tard
|
||||
now guessing better values for defaults... setup ca Cercant els millors valors per als predeterminats...
|
||||
ok setup ca Acceptar
|
||||
once the database is setup correctly setup ca Un cop la base de dades estigui configurada correctament
|
||||
one month setup ca un mes
|
||||
one week setup ca una setmana
|
||||
only add languages that are not in the database already setup ca Només afegeix idiomes que encara no estiguin a la base de dades
|
||||
only add new phrases setup ca Només afegeix noves frases
|
||||
or setup ca o
|
||||
or %1continue to the header admin%2 setup ca o %1Continuar a l'Administrador de Capçaleres%2
|
||||
or http://webdav.domain.com (webdav) setup ca o http://webdav.domini.com (WebDAV)
|
||||
or we can attempt to create the database for you: setup ca O bé podem intentar crear la base de dades automàticament
|
||||
or you can install a previous backup. setup ca O podeu instal·lar una còpia de seguretat anterior.
|
||||
password needed for configuration setup ca Contrasenya necessària per a la configuració
|
||||
password of db user setup ca Contrasenya de l'usuari de la base de dades
|
||||
passwords did not match, please re-enter setup ca Les contrasenyes no coincideixen, torneu a entrar-les
|
||||
path information setup ca Informació del camí
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! setup ca El camí als arxius d'usuaris i grups HA D'ESTAR FORA de l'arrel del servidor web!!
|
||||
persistent connections setup ca Connexions persistents
|
||||
please check for sql scripts within the application's directory setup ca Si us plau, comproveu els arxius d'ordres sql en el directori de l'aplicació
|
||||
please check read/write permissions on directories, or back up and use another option. setup ca Si us plau, comproveu els permisos de lectura i escriptura als directoris, o torneu i feu servir una altra opció
|
||||
please configure egroupware for your environment setup ca Configureu eGroupWare per al vostre entorn
|
||||
please consult the %1. setup ca Consulteu el %1
|
||||
please fix the above errors (%1) and warnings(%2) setup ca Si us plau, corregiu els errors (%1) i avisos(%2) citats a dalt
|
||||
please install setup ca Instal·leu
|
||||
please login setup ca Inicieu la sessió
|
||||
please login to egroupware and run the admin application for additional site configuration setup ca Si us plau, inicieu la sessió en eGroupWare i executeu l'aplicació d'administració per a la configuració addicional del lloc
|
||||
please make the following change in your php.ini setup ca Si us plau, feu els canvis següents al vostre php.ini
|
||||
please wait... setup ca Si us plau, espereu...
|
||||
possible reasons setup ca Possibles raons
|
||||
possible solutions setup ca Possibles solucions
|
||||
post-install dependency failure setup ca Error de dependències a la post-instal·lació
|
||||
potential problem setup ca Problema potencial
|
||||
preferences setup ca Preferències
|
||||
problem resolution setup ca Resolució del problema
|
||||
process setup ca Processar
|
||||
re-check my database setup ca Tornar a comprovar la meva base de dades
|
||||
re-check my installation setup ca Comprovar la meva instal·lació
|
||||
re-enter password setup ca Confirmeu la contrasenya
|
||||
read translations from setup ca Llegir traduccions de
|
||||
readable by the webserver setup ca pot ser llegit pel servidor web
|
||||
really uninstall all applications setup ca REALMENT voleu desinstal·lar totes les aplicacions
|
||||
recommended: filesystem setup ca Recomanat: sistema d' arxius
|
||||
register_globals is turned on, egroupware does not require it and it's generaly more secure to have it turned off setup ca register_globals està activat. eGroupWare NO ho necessita i generalment és més segur tenir-ho desactivat.
|
||||
registered setup ca registrat
|
||||
rejected lines setup ca Línies rebutjades
|
||||
remove setup ca Esborrar
|
||||
remove all setup ca Esborrar tot
|
||||
rename setup ca Renomenar
|
||||
requires reinstall or manual repair setup ca Requereix reinstal·lació o reparació manual
|
||||
requires upgrade setup ca Requereix actualització
|
||||
resolve setup ca Resoldre
|
||||
restore setup ca restaurar
|
||||
restore failed setup ca Ha fallat la restauració
|
||||
restore finished setup ca restauració finalitzada
|
||||
restore started, this might take a view minutes ... setup ca s'ha iniciat la restauració, això pot trigar uns minuts...
|
||||
restoring a backup will delete/replace all content in your database. are you sure? setup ca Restaurar uns còpia de seguretat pot esborrar/reemplaçar tot el vostre contingut de la base de dades. Esteu segurs?
|
||||
return to setup setup ca Tornar a la instal·lació
|
||||
run installation tests setup ca Arranca els test d'instal·lació
|
||||
safe_mode is turned on, which is generaly a good thing as it makes your install more secure. setup ca safe_mode està activat, la qual cosa està molt bé perquè fa que la vostra instal·lació sigui més segura.
|
||||
sample configuration not found. using built in defaults setup ca No s'ha trobat una configuració d'exemple. Usant valors predefinits.
|
||||
save setup ca Desar
|
||||
save this text as contents of your header.inc.php setup ca Desar aquest text com a contingut del vostre header.inc.php
|
||||
schedule setup ca programar
|
||||
scheduled backups setup ca còpies de seguretat programades
|
||||
select an app, enter a target version, then submit to process to that version.<br />if you do not enter a version, only the baseline tables will be installed for the app.<br /><blink>this will drop all of the apps' tables first!</blink> setup ca Seleccioneu una aplicació, entreu una versió destí, llavors premeu "Enviar" per a processar l'actualització fins a aquesta versió.<br />Si no entreu una versió, només s'instal·laran les taules base per a l'aplicació.<br /><blink>AIXÒ ESBORRARÀ TOTES LES TAULES DE L'APLICACIÓ PRIMER!</blink>
|
||||
select one... setup ca seleccionar un...
|
||||
select the default applications to which your users will have access setup ca Seleccioneu les aplicacions predeterminades a les que tindran accés els usuaris
|
||||
select the desired action(s) from the available choices setup ca Seleccioneu les accion(s) desitjades de la llista d'opcions disponibles
|
||||
select to download file setup ca Seleccioneu per a descarregar arxiu
|
||||
select where you want to store/retrieve file contents setup ca Seleccioneu on voleu desar/recuperar continguts d'arxius
|
||||
select where you want to store/retrieve filesystem information setup ca Seleccioneu on voleu desar/recuperar informació del sistema d'arxius
|
||||
select where you want to store/retrieve user accounts setup ca Seleccioneu on voleu desar/recuperar informació dels comptes d'usuari
|
||||
select which group(s) will be exported (group membership will be maintained) setup ca Seleccioneu quins grups s'exportaran (es mantindran les pertenències al grup)
|
||||
select which group(s) will be imported (group membership will be maintained) setup ca Seleccioneu quins grups s'importaran (es mantindran les pertenències al grup)
|
||||
select which group(s) will be modified (group membership will be maintained) setup ca Seleccioneu quins grups es modificaran (es mantindran les pertenències al grup)
|
||||
select which languages you would like to use setup ca Seleccioneu els idiomes que voleu fer servir
|
||||
select which method of upgrade you would like to do setup ca Seleccioneu quin mètode d'actualització preferiu fer servir
|
||||
select which type of authentication you are using setup ca Seleccioneu quin tipus d'identificació feu servir
|
||||
select which user(s) will also have admin privileges setup ca Seleccioneu quin(s) usuari(s) tindran privilegis d'administrador
|
||||
select which user(s) will be exported setup ca Seleccioneu quin(s) usuari(s) s'exportaran
|
||||
select which user(s) will be imported setup ca Seleccioneu quin(s) usuari(s) s'importaran
|
||||
select which user(s) will be modified setup ca Seleccioneu quin(s) usuari(s) es modficaran
|
||||
select which user(s) will have admin privileges setup ca Seleccioneu quin(s) usuari(s) tindran privilegis d'administrador
|
||||
select your old version setup ca Seleccioneu la versió anterior
|
||||
selectbox setup ca Quadre de selecció
|
||||
server root setup ca Arrel del servidor
|
||||
sessions type setup ca Tipus de sessions
|
||||
set setup ca configura
|
||||
set this to "old" for versions < 2.4, otherwise the exact mcrypt version you use. setup ca Establiu això a "old" per a versions < 2.4, altrament indiqueu la versió exacta de mcrypt que feu servir.
|
||||
setting the system-charset to utf-8 (unicode) allows the coexistens of data from languages of different charsets. setup ca Fent que el conjunt de caràcters del sistema sigui UTF-8 (unicode) és possible la coexistència de llenguatges amb conjunts de caràcters diferents.
|
||||
settings setup ca Configuració
|
||||
setup setup ca Instal·lació
|
||||
setup demo accounts in ldap setup ca Instal·lar comptes de demostració en LDAP
|
||||
setup main menu setup ca Menú principal de la instal·lació
|
||||
setup the database setup ca Instal·lar la base de dades
|
||||
setup/config admin login setup ca Actualitza/Configura l'entrada de l'administrador
|
||||
show 'powered by' logo on setup ca Mostrar el logo a
|
||||
size setup ca mida
|
||||
some or all of its tables are missing setup ca No es troben totes o unes quantes taules
|
||||
sql encryption type setup ca Tipus de xifrat per contrasenyes SQL (predeterminat - md5)
|
||||
start the postmaster setup ca Iniciar el postmaster
|
||||
status setup ca Estat
|
||||
step %1 - admin account setup ca Pas %1 - Compte d'Administrador
|
||||
step %1 - advanced application management setup ca Pas %1 - Administració avançada d'aplicacions
|
||||
step %1 - configuration setup ca Pas %1 - Configuració
|
||||
step %1 - db backup and restore setup ca Pas %1 - Còpia de seguretat i restauració de BBDD
|
||||
step %1 - language management setup ca Pas %1 - Administració d'idiomes
|
||||
step %1 - simple application management setup ca Pas %1 - Administració simple d'aplicacions
|
||||
succesfully uploaded file %1 setup ca s'ha carregat correctament el fitxer %1
|
||||
table change messages setup ca Missatges de canvis en taules
|
||||
tables dropped setup ca taules esborrades
|
||||
tables installed, unless there are errors printed above setup ca taules instal·lades, a menys que hi hagi errors impresos a sobre
|
||||
tables upgraded setup ca taules actualitzades
|
||||
target version setup ca Versió destí
|
||||
tcp port number of database server setup ca Número del pot TCP del servidor de la base de dades
|
||||
text entry setup ca Entrada de text
|
||||
the %1 extension is needed, if you plan to use a %2 database. setup ca L'extensió %1 és necessaria si vols utilitzar una base de dades %2.
|
||||
the db_type in defaults (%1) is not supported on this server. using first supported type. setup ca El tipus de base de dades en predeterminats (%1) no està suportat en aquest servidor. Es fa servir el primer tipus suportat
|
||||
the file setup ca l'arxiu
|
||||
the first step in installing egroupware is to ensure your environment has the necessary settings to correctly run the application. setup ca La primera passa per instal·lar eGroupWare consisteix en assegurar-se de que el vostre entorn té les configuracions necessàries per a poder executar correctament l'aplicació.
|
||||
the following applications need to be upgraded: setup ca Les aplicacions següents necessiten actualitzar-se:
|
||||
the imap extension is needed by the two email apps (even if you use email with pop3 as protocoll). setup ca L'extensió imap és necessària per a les dues aplicacions de correu (fins i tot si utilitzeu el protocol pop3).
|
||||
the mbstring extension is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup ca L'extensió mbstring és necessària per a suportar completament l'unicode (utf-8) o altres conjunts de caràcters de més d'un byte.
|
||||
the mbstring.func_overload = 7 is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup ca mbstring.func_overload = 7 és necessària per a suportar completament l'unicode (utf-8) o altres conjunts de caràcters de més d'un byte.
|
||||
the table definition was correct, and the tables were installed setup ca La definició de la taula ha estat correcta, i s'han instal·lat les taules
|
||||
the tables setup ca les taules
|
||||
there was a problem trying to connect to your ldap server. <br /> setup ca Hi ha un problema intentant connectar al servidor LDAP.<br />
|
||||
there was a problem trying to connect to your ldap server. <br />please check your ldap server configuration setup ca Hi ha un problema intentant connectar al servidor LDAP.<br />Si us plau, comproveu la configuració del servidor LDAP
|
||||
this has to be outside the webservers document-root!!! setup ca Això ha d'estar fora de l'arrel de documents dels servidors web!!!
|
||||
this might take a while, please wait ... setup ca Això pot trigar una estona, espereu si us plau ...
|
||||
this program lets you backup your database, schedule a backup or restore it. setup ca Aquest programa et permet fer còpies de seguretat de la teva base de dades, programar una còpia de seguretat o restaurar-la.
|
||||
this program will convert your database to a new system-charset. setup ca Aquest programa convertirà la base de dades a un nou joc de caràcters del sistema.
|
||||
this program will help you upgrade or install different languages for egroupware setup ca Aquest programa us ajudarà a actualitzar o instal·lar els diferents idiomes per a eGroupWare
|
||||
this section will help you export users and groups from egroupware's account tables into your ldap tree setup ca Aquesta secció intentarà exportar els usuaris i grups de les taules de comptes d'eGroupWare a l'arbre LDAP
|
||||
this section will help you import users and groups from your ldap tree into egroupware's account tables setup ca Aquesta secció us ajudarà a importar usuaris i grups de l'arbre LDAP a les taules de comptes d'eGroupWare
|
||||
this section will help you setup your ldap accounts for use with egroupware setup ca Aquesta secció us ajudarà a configurar els comptes LDAP per a usar amb eGroupWare
|
||||
this should be around 30 bytes in length.<br />note: the default has been randomly generated. setup ca Ha de ser una cadena d'uns 30 caràcters.<br />Nota: la predeterminada s'ha generat aleatòriament.
|
||||
this stage is completed<br /> setup ca Fase acabada<br />
|
||||
to a version it does not know about setup ca a una versió que no coneix
|
||||
to setup 1 admin account and 3 demo accounts. setup ca per a configurar un compte d'administrador i 3 de convidat
|
||||
top setup ca capçalera
|
||||
translations added setup ca Traduccions afegides
|
||||
translations removed setup ca Traduccions esborrades
|
||||
translations upgraded setup ca Traduccions actualitzades
|
||||
true setup ca Cert
|
||||
try to configure your php to support one of the above mentioned dbms, or install egroupware by hand. setup ca Intenteu configurar php per a suportar un dels esmentats SGBD, o instal·leu eGroupWare manualment.
|
||||
two weeks setup ca dues setmanes
|
||||
uninstall setup ca desinstal·lar
|
||||
uninstall all applications setup ca Desinstal·lar totes les aplicacions
|
||||
uninstalled setup ca desinstal·lat
|
||||
upgrade setup ca Actualitzar
|
||||
upgrade all setup ca Actualitzar tot
|
||||
upgraded setup ca actualitzat
|
||||
upgrading tables setup ca Actualitzant taules
|
||||
upload backup setup ca carrega còpia de seguretat
|
||||
uploads a backup and installs it on your db setup ca carrega una còpia de seguretat i la instal·la a la vostra BBDD
|
||||
uploads a backup to the backup-dir, from where you can restore it setup ca carrega una còpia de seguretat al directori de còpies de seguretat, des d'on la podreu restaurar
|
||||
use cookies to pass sessionid setup ca Usar galetes per a passar l'id de sessió
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) setup ca Usar codi compatible HTML pur (no funciona completament encara)
|
||||
user account prefix setup ca Prefix de compte d'usuari
|
||||
usernames are casesensitive setup ca Els noms d'usuari són sensibles a majúscules
|
||||
users choice setup ca Elecció de l'usuari
|
||||
utf-8 (unicode) setup ca utf-8 (Unicode)
|
||||
version setup ca versió
|
||||
version mismatch setup ca Disparitat de versions
|
||||
view setup ca Vista
|
||||
warning! setup ca Atenció!!
|
||||
we can proceed setup ca Podem procedir
|
||||
we will automatically update your tables/records to %1 setup ca Actualitzarem automàticament les vostres taules/registres a %1
|
||||
we will now run a series of tests, which may take a few minutes. click the link below to proceed. setup ca Ara executarem una sèrie de proves que duraran uns pocs minuts. Pitjeu sobre l'enllaç d'abaix per continuar.
|
||||
welcome to the egroupware installation setup ca Benvinguts a la Instal·lació de eGroupWare
|
||||
what type of sessions management do you want to use (php4 session management may perform better)? setup ca Quin tipus de gestió de sessions preferiu? (PHP4 pot tenir millor rendiment)
|
||||
which database type do you want to use with egroupware? setup ca Quin tipus de base de dades voleu usar amb eGroupWare?
|
||||
world readable setup ca pot ser llegit per tothom
|
||||
world writable setup ca pot ser modificat per tothom
|
||||
would you like egroupware to cache the phpgw info array ? setup ca Voleu que eGroupWare desi en memòria cau la matriu d'informació phpgw?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br />when admins login ? setup ca Voleu que eGroupWare comprovi l'existència de noves versions<br />quan un administrador inicïi la sessió?
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? setup ca Voleu mostrar l'estat de l'actualització de cada aplicació?
|
||||
writable by the webserver setup ca pot ser modificat pel servidor web
|
||||
write config setup ca Escriure configuració
|
||||
year setup ca any
|
||||
yes setup ca Sí
|
||||
you appear to be running a pre-beta version of egroupware.<br />these versions are no longer supported, and there is no upgrade path for them in setup.<br /> you may wish to first upgrade to 0.9.10 (the last version to support pre-beta upgrades) <br />and then upgrade from there with the current version. setup ca Sembla que esteu executant una versió pre-beta d'eGroupWare.<br />Aquestes versions ja no se suporten, i no hi ha camí d'actualització per a elles a la instal·lació.<br />Hauríeu d'actualitzar primer a la 0.9.10 (la darrera versió amb suport d'actualitzacions pre-beta)<br />i després actualitzar a la versió actual.
|
||||
you appear to be running an old version of php <br />it its recommend that you upgrade to a new version. <br />older version of php might not run egroupware correctly, if at all. <br /><br />please upgrade to at least version %1 setup ca Sembla que esteu executant una versió antiga de PHP<br />Es recomana que actualitzeu a una nova versió.<br />Les versions antiges de PHP pot ser que no funcionin correctament o ni siquiera funcionin a eGroupWare.<br /><br />Si us plau, actualitzeu al menys a la versió %1
|
||||
you appear to be running version %1 of egroupware setup ca Sembla que esteu executant la versió %1 d'eGroupWare
|
||||
you appear to be using php earlier than 4.1.0. egroupware now requires 4.1.0 or later setup ca Sembla que esteu usant una versió de PHP anterior a la 4.1.0. Necessiteu tenir 4.1.0 o superior.
|
||||
you appear to be using php3. disabling php4 sessions support setup ca Sembla que esteu usant PHP3. Desactivant el suport de sessions PHP
|
||||
you appear to be using php4. enabling php4 sessions support setup ca Sembla que esteu usant PHP4. Activant el suport de sessions PHP4
|
||||
you appear to have microsoft sql server support enabled setup ca Sembla que teniu activat el suport de Microsoft SQL Server.
|
||||
you appear to have mysql support enabled setup ca Sembla que teniu activat el suport de MySQL
|
||||
you appear to have odbc support enabled setup ca Sembla que teniu activat el suport ODBC
|
||||
you appear to have oracle support enabled setup ca Sembla que teniu activat el suport d'Oracle
|
||||
you appear to have oracle v8 (oci) support enabled setup ca Sembla que teniu activat el suport d'Oracle V8 (OCI)
|
||||
you appear to have postgresql support enabled setup ca Sembla que teniu activat el suport de PostgreSQL
|
||||
you appear to have xml support enabled setup ca Sembla que teniu activat el suport de XML
|
||||
you are ready for this stage, but this stage is not yet written.<br /> setup ca Esteu preparats per a aquesta fase, però aquesta fase no està escrita encara.<br />
|
||||
you didn't enter a config password for domain %1 setup ca No heu entrat una contrasenya de configuració per al domini %1
|
||||
you didn't enter a config username for domain %1 setup ca No heu entrat un nom d'usuari de configuració per al domini %1
|
||||
you didn't enter a header admin password setup ca No heu entrat una contrasenya per a l'administració de capceleres
|
||||
you didn't enter a header admin username setup ca No heu entrat un nom d'usuari per a l'administració de capceleres
|
||||
you do not have any languages installed. please install one now <br /> setup ca No teniu cap idioma instal·lat. Si us plau, instal·leu-ne un ara <br />
|
||||
you have not created your header.inc.php yet!<br /> you can create it now. setup ca No heu creat encara l'arxiu header.inc.php!<br />Podeu crear-lo ara.
|
||||
you have successfully logged out setup ca Us heu desconnectat correctament.
|
||||
you must enter a username for the admin setup ca Heu d'introduir un nom d'usuari per a l'administrador
|
||||
you need to add some domains to your header.inc.php. setup ca Necessiteu afegir alguns dominis a l'arxiu header.inc.php.
|
||||
you need to select your current charset! setup ca Heu de seleccionar el joc de caràcters actual!
|
||||
you should either uninstall and then reinstall it, or attempt manual repairs setup ca Podeu desintalar-la i tornar-la a instal·lar, o podeu intentar una reparació manual
|
||||
you will need to load the proper schema into your ldap server - see phpgwapi/doc/ldap/readme setup ca Necessitareu carregar l'esquema adient dins el vostre servidor ldap - veure <a href="../phpgwapi/doc/ldap/README" target="_blank">phpgwapi/doc/ldap/README</a>
|
||||
you're using an old configuration file format... setup ca Esteu usant un arxiu de configuració amb format antic
|
||||
you're using an old header.inc.php version... setup ca Esteu usant una versió antiga de l'arxiu header.inc.php
|
||||
your applications are current setup ca Les vostres aplicacions estan actualitzades
|
||||
your backup directory '%1' %2 setup ca El vostre directori de còopies de seguretat '%1' %2
|
||||
your database does not exist setup ca La vostra base de dades no existeix
|
||||
your database is not working! setup ca La vostra base de dades no funciona!!
|
||||
your database is working, but you dont have any applications installed setup ca La vostra base de dades està funcionant, però no té aplicacions instal·lades
|
||||
your files directory '%1' %2 setup ca El vostre directori de fitxers '%1' %2
|
||||
your header admin password is not set. please set it now! setup ca La contrasenya d'administrador de capceleres NO està configurada. Si us plau, entreu-ne una ara.
|
||||
your header.inc.php needs upgrading. setup ca El vostre header.inc.php necessita actualització
|
||||
your header.inc.php needs upgrading.<br /><blink><b class="msg">warning!</b></blink><br /><b>make backups!</b> setup ca El vostre header.inc.php necessita actualització.<br /><blink><b class="msg">ATENCIÓ!!</b></blink><br /><b>FEU COPIES DE SEGURETAT!!</b>
|
||||
your php installation does not have appropriate gd support. you need gd library version 1.8 or newer to see gantt charts in projects. setup ca La vostra instal·lació de PHP no te el suport GD adient. Necessiteu la llibreria gd versió 1.8 o superior per a veure els diagrames de Gantt als projectes.
|
||||
your tables are current setup ca Les vostres taules estan actualitzades
|
||||
your tables will be dropped and you will lose data setup ca Les vostres taules s'esborraran i perdreu la informació que continguin!!
|
||||
your temporary directory '%1' %2 setup ca El vostre directori temporal '%1' %2
|
@ -1,520 +0,0 @@
|
||||
%1 does not exist !!! setup es-ca %1 no existeix !!!
|
||||
%1 is %2%3 !!! setup es-ca %1 és %2%3 !!!
|
||||
(searching accounts and changing passwords) setup es-ca (cercant comptes i canviant contrasenyes)
|
||||
*** do not update your database via setup, as the update might be interrupted by the max_execution_time, which leaves your db in an unrecoverable state (your data is lost) !!! setup es-ca *** NO actualitzeu la vostra base de dades a través d'aquesta Instal·lació, perquè l'actualització pot ser interrompuda pel max_execution_time deixant la vostra base de dades en un estat irrecuperable (les vostres dades es perdran) !!!
|
||||
*** you have to do the changes manualy in your php.ini (usualy in /etc on linux) in order to get egw fully working !!! setup es-ca *** Heu de fer els canvis manualment al vostre php.ini (normalment dins /etc a linux) a fi de fer que l'eGW sigui totalment funcional !!!
|
||||
00 (disable) setup es-ca 00 (desactivar / recomanat)
|
||||
13 (ntp) setup es-ca 13 (ntp)
|
||||
80 (http) setup es-ca 80 (http)
|
||||
<b>charset to use</b> (use utf-8 if you plan to use languages with different charsets): setup es-ca <b>conjunt de caràcters a utilitzar</b> (utilitzeu utf-8 si heu fer servir llenguatges amb diferents conjunts de caràcters
|
||||
<b>this will create 1 admin account and 3 demo accounts</b><br />the username/passwords are: demo/guest, demo2/guest and demo3/guest. setup es-ca <b>Això crearà un compte d'administrador i 3 de demostració</b><br />Els noms d'usuari i contrasenyes són: demo/guest, demo2/guest i demo3/guest.
|
||||
accounts existing setup es-ca Comptes existents
|
||||
actions setup es-ca Accions
|
||||
add a domain setup es-ca Afegir un domini
|
||||
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) setup es-ca Afegir usuaris creats automàticament a aquest grup (Si es buit, serà assignat al grup 'Default')
|
||||
additional settings setup es-ca Configuració addicional
|
||||
admin first name setup es-ca Nom de l'Administrador
|
||||
admin last name setup es-ca Cognoms de l'Administrador
|
||||
admin password setup es-ca Contrasenya de l'Administrador
|
||||
admin password to header manager setup es-ca Contrasenya de l'Administrador per admnistrar els encapçalaments
|
||||
admin user for header manager setup es-ca Nom d'usuari per administrar els encapçalaments
|
||||
admin username setup es-ca Nom d'usuari de l'Administrador
|
||||
admins setup es-ca Admnistradors
|
||||
after backing up your tables first. setup es-ca Després d'haver fet la còpia de seguretat de les taules.
|
||||
after retrieving the file, put it into place as the header.inc.php. then, click "continue". setup es-ca Després de recuperar l'arxiu, poseu-lo al seu lloc com a header.inc.php. Després, premeu "continuar".
|
||||
all applications setup es-ca Totes les aplicacions
|
||||
all core tables and the admin and preferences applications setup es-ca Totes les taules principals i les aplicacions de preferències i administració
|
||||
all languages (incl. not listed ones) setup es-ca tots els idiomes (inclosos els que no surten a la llista)
|
||||
all users setup es-ca Tots els usuaris
|
||||
analysis setup es-ca Anàlisi
|
||||
and reload your webserver, so the above changes take effect !!! setup es-ca I recarrega el servidor web a fi de que els canvis tenguin efecte !!!
|
||||
app details setup es-ca Detalls de l'Aplicació
|
||||
app install/remove/upgrade setup es-ca Instal·lació / Esborrat / Actualització de l'Aplicació
|
||||
app process setup es-ca Procés de l'aplicació
|
||||
application data setup es-ca Dades de l'Aplicació
|
||||
application list setup es-ca Llista d'aplicacions
|
||||
application management setup es-ca Administració d'Aplicacions
|
||||
application name and status setup es-ca Nom de l'Aplicació i estat
|
||||
application name and status information setup es-ca Nom de l'aplicació i Informació d'estat
|
||||
application title setup es-ca Títol de l'Aplicació
|
||||
application: %1, file: %2, line: "%3" setup es-ca Aplicació: %1, Fitxer: %2, Línia: "%3"
|
||||
are you sure you want to delete your existing tables and data? setup es-ca Esteu segur de voler esborrar les taules i dades existents?
|
||||
are you sure? setup es-ca ESTEU SEGUR?
|
||||
at your request, this script is going to attempt to create the database and assign the db user rights to it setup es-ca Per indicació vostra, aquest script intentarà crear la base de dades i assignar permisos a l'usuari de la base de dades sobre ella
|
||||
at your request, this script is going to attempt to install a previous backup setup es-ca Seguint la vostra petició, aquesta seqüència intentarà instal·lar una còpia de seguretat anterior
|
||||
at your request, this script is going to attempt to install the core tables and the admin and preferences applications for you setup es-ca Per indicació vostra, aquest script intentarà instal·lar les taules principals i les aplicacions de preferències i administració.
|
||||
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old applications to the current versions setup es-ca Per indicació vostra, aquest script intentarà actualitzar les vostres antigues apliacions a les versions actuals
|
||||
at your request, this script is going to attempt to upgrade your old tables to the new format setup es-ca Per indicació vostra, aquest script intentarà actualitzar les vostres antigues taules al nou format
|
||||
at your request, this script is going to take the evil action of deleting your existing tables and re-creating them in the new format setup es-ca Per indicació vostra, aquest script farà la "diabòlica" acció d'esborrar les vostres taules actuals i tornar-les a crear amb el nou format
|
||||
at your request, this script is going to take the evil action of uninstalling all your apps, which deletes your existing tables and data setup es-ca Per indicació vostra, aquest script farà la "diabòlica" acció de desinstal·lar totes les aplicacions, el que esborrarà totes les taules i dades actuals
|
||||
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' setup es-ca Intenteu fer servir el tipus MIME correcte per a FTP en lloc del predeterminat 'application/octet-stream'
|
||||
authentication / accounts setup es-ca Identificació / Comptes
|
||||
auto create account records for authenticated users setup es-ca Crear automàticament registres per als usuaris identificats
|
||||
auto-created user accounts expire setup es-ca Els comptes creats automàticament per als usuaris caduquen
|
||||
available version setup es-ca Versió disponible
|
||||
back to the previous screen setup es-ca Tornar a la pantalla anterior
|
||||
back to user login setup es-ca Tornar a l'inici de sessió d'usuari
|
||||
back's up your db now, this might take a view minutes setup es-ca s'està fent la còpia de seguretat de la vostra base de dades. Això trigarà uns minuts
|
||||
backup '%1' deleted setup es-ca còpia de seguretat '%1' esborrada
|
||||
backup '%1' renamed to '%2' setup es-ca còpia de seguretat '%1' renomenada com a '%2'
|
||||
backup '%1' restored setup es-ca còpia de seguretat '%1' restaurada
|
||||
backup and restore setup es-ca còpia de seguretat i restauració
|
||||
backup failed setup es-ca Ha fallat la còpia de seguretat
|
||||
backup finished setup es-ca còpia de seguretat finalitzada
|
||||
backup now setup es-ca fent la còpia de seguretat ara
|
||||
backup sets setup es-ca configuració de la còpia de seguretat
|
||||
backup started, this might take a view minutes ... setup es-ca còpia de seguretat iniciada, això pot trigar uns minuts...
|
||||
because an application it depends upon was upgraded setup es-ca perquè una aplicació de la que en depèn s'ha actualitzat
|
||||
because it depends upon setup es-ca perquè depèn de
|
||||
because it is not a user application, or access is controlled via acl setup es-ca perqué no és una aplicació d'usuari, o bé l'accés està controlat per ACL
|
||||
because it requires manual table installation, <br />or the table definition was incorrect setup es-ca perquè necessita una instal·lació manual de les taules,<br /> o bé la seva definició fou incorrecta
|
||||
because it was manually disabled setup es-ca perquè es desactivà manualment
|
||||
because of a failed upgrade or install setup es-ca perquè es va produir una errada en actualitzar o instal.lar
|
||||
because of a failed upgrade, or the database is newer than the installed version of this app setup es-ca perqué va fallar la actualització, o la base de dades és més nova que la versió instal.lada d'aquesta aplicació
|
||||
because the enable flag for this app is set to 0, or is undefined setup es-ca perqué la senyal d' "activada" d'aquesta aplicació està a 0, o no està definida
|
||||
bottom setup es-ca peu
|
||||
but we <u>highly recommend backing up</u> your tables in case the script causes damage to your data.<br /><strong>these automated scripts can easily destroy your data.</strong> setup es-ca però us <u>recomanem que feu copia de seguretat</u> de les taules per el cas que el script faci malbé l'informació.<br /><strong>Aquests scripts automàtics poden fàcilment destruir la vostra informació.</strong>
|
||||
cancel setup es-ca Cancel·lar
|
||||
cannot create the header.inc.php due to file permission restrictions.<br /> instead you can %1 the file. setup es-ca No es pot crear l'arxiu header.inc.php degut als permisos d'arxius.<br /> Altrament podeu %1 l'arxiu.
|
||||
change system-charset setup es-ca Canviar el joc de caràcters del sistema
|
||||
charset setup es-ca ISO-8859-1
|
||||
charset to convert to setup es-ca Joc de caràcters al que convertir
|
||||
check can only be performed, if called via a webserver, as the user-id/-name of the webserver is not known. setup es-ca La comprovació només es pot dur a terme si es realitza a través d'un servidor web, degut a que l'identificador o el nom de l'usuari del servidor web no es coneix.
|
||||
check installation setup es-ca Comprovar instal·lació
|
||||
check ip address of all sessions setup es-ca Comprovar les adreces ip de totes les sessions
|
||||
checking extension %1 is loaded or loadable setup es-ca Comprovant si l'extensió %1 està carregada o es pot carregar
|
||||
checking file-permissions of %1 for %2: %3 setup es-ca Comprovant els permisos de fitxer de %1 per %2: %3
|
||||
checking for gd support... setup es-ca Comprovant suport GD...
|
||||
checking php.ini setup es-ca Comprovant php.ini
|
||||
checking the egroupware installation setup es-ca Comprovant la instal·lació d'eGroupWare
|
||||
click <a href="index.php">here</a> to return to setup. setup es-ca Premeu <a href="index.php">aquí</a> per a tornar a la instal·lació.
|
||||
click here setup es-ca Premeu aquí
|
||||
click here to re-run the installation tests setup es-ca Premeu aquí per a tornar a arrancar els tests d'instal·lació
|
||||
completed setup es-ca Completat
|
||||
config password setup es-ca Contrasenya de Configuració
|
||||
config username setup es-ca Nom d'Usuari de Configuració
|
||||
configuration setup es-ca Configuració
|
||||
configuration completed setup es-ca Configuració acabada
|
||||
configuration password setup es-ca Contrasenya de Configuració
|
||||
configuration user setup es-ca Usuari de Configuració
|
||||
configure now setup es-ca Configurar ara
|
||||
confirm to delete this backup? setup es-ca Confirmeu que voleu esborrar aquesta còpia de seguretat?
|
||||
contain setup es-ca conté
|
||||
continue setup es-ca Continuar
|
||||
continue to the header admin setup es-ca Continuar en l'Administrador de capçaleres
|
||||
convert setup es-ca Convertir
|
||||
could not open header.inc.php for writing! setup es-ca No es pot obrir header.inc.php per a escriure!
|
||||
country selection setup es-ca Seleccionar país
|
||||
create setup es-ca Crear
|
||||
create a backup before upgrading the db setup es-ca crea una còpia de seguretat abans d'actualitzar la BBDD
|
||||
create admin account setup es-ca Crear el compte d'administrador
|
||||
create database setup es-ca Crear base de dades
|
||||
create demo accounts setup es-ca Crear comptes de demostració
|
||||
create one now setup es-ca Crear-ne una ara
|
||||
create the empty database - setup es-ca Crear la base de dades buida
|
||||
create the empty database and grant user permissions - setup es-ca Crear la base de dades buida i establir permisos d'usuaris -
|
||||
create your header.inc.php setup es-ca Crear un header.inc.php propi
|
||||
created setup es-ca creat
|
||||
created header.inc.php! setup es-ca S'ha creat header.inc.php!
|
||||
creating tables setup es-ca Creant Taules
|
||||
current system-charset setup es-ca Joc de caràcters actual del sistema
|
||||
current system-charset is %1, click %2here%3 to change it. setup es-ca El joc de caràcters del sistema actualment és %1. Premeu %2aquí%3 per canviar.
|
||||
current version setup es-ca Versió Actual
|
||||
currently installed languages: %1 <br /> setup es-ca Idiomes actualment instal·lats: %1 <br />
|
||||
database successfully converted from '%1' to '%2' setup es-ca Base de dades convertida correctament de '%1' a '%2'
|
||||
datetime port.<br />if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br />(port: 13 / host: 129.6.15.28) setup es-ca Port de l'hora.<br />Si utilitzeu el port 13, establiu les regles del tallafocs acuradament abans d'enviar aquesta plana.
|
||||
day setup es-ca dia
|
||||
day of week<br />(0-6, 0=sunday) setup es-ca dia de la setmana<br />(0-6. 0=diumenge)
|
||||
db backup and restore setup es-ca còpia de seguretat i restauració de la BBDD
|
||||
db host setup es-ca Servidor de la base de dades
|
||||
db name setup es-ca Nom de la base de dades
|
||||
db password setup es-ca Contrasenya de la base de dades
|
||||
db port setup es-ca Port de la base de dades
|
||||
db root password setup es-ca Contrasenya de l'administrador de la base de dades
|
||||
db root username setup es-ca Nom d'usuari de l'administrador de la base de dades
|
||||
db type setup es-ca Tipus de base de dades
|
||||
db user setup es-ca Usuari de la base de dades
|
||||
default file system space per user/group ? setup es-ca Espai predeterminat al sistema d'arxius per usuari/grup?
|
||||
delete setup es-ca Esborrar
|
||||
delete all existing sql accounts, groups, acls and preferences (normally not necessary)? setup es-ca Esborrar tots els comptes SQL existents, ACLs i preferències? (normalment no és necessari)
|
||||
delete all my tables and data setup es-ca Esborrar totes les meves taules i dades
|
||||
delete all old languages and install new ones setup es-ca Esborrar tots els idiomes antics i instal·lar els nous
|
||||
deleting tables setup es-ca Esborrant Taules
|
||||
demo server setup setup es-ca Configuració de Servidor de Demostració
|
||||
deny access setup es-ca Denegar accés
|
||||
deny all users access to grant other users access to their entries ? setup es-ca Denegar a tots els usuaris l'accés a que puguin concedir a altres accés a les seves pròpies entrades?
|
||||
dependency failure setup es-ca Errada en les dependències
|
||||
deregistered setup es-ca desregistrada
|
||||
details for admin account setup es-ca Detalls per al compte d'Administrador
|
||||
developers' table schema toy setup es-ca Simulador per a l'esquema de taules de desenvolupament
|
||||
did not find any valid db support! setup es-ca No es troba cap suport vàlid per a la base de dades!
|
||||
do you want persistent connections (higher performance, but consumes more resources) setup es-ca Connexions persistents? (major rendiment, però consumeix més recursos)
|
||||
do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup es-ca Voleu gestionar el directori personal i atributs d'inici de sessió?
|
||||
does not exist setup es-ca no existeix
|
||||
domain setup es-ca Domini
|
||||
domain select box on login setup es-ca Llista desplegable de selecció de domini a l'inici de sessió
|
||||
dont touch my data setup es-ca No toqueu les meves dades
|
||||
download setup es-ca Descarregar
|
||||
edit current configuration setup es-ca Editar configuració actual
|
||||
edit your existing header.inc.php setup es-ca Editar l'arxiu header.inc.php existent
|
||||
edit your header.inc.php setup es-ca Editar l'arxiu header.inc.php
|
||||
egroupware administration manual setup es-ca Manual d'Administració d'eGroupWare
|
||||
enable for extra debug-messages setup es-ca activar els missatges de depuració extra
|
||||
enable ldap version 3 setup es-ca Activar LDAP versió 3
|
||||
enable mcrypt setup es-ca Activar MCrypt
|
||||
enter some random text for app session encryption setup es-ca Introduïu qualsevol text aleatori per el xifrat de la sessió de l'aplicació
|
||||
enter some random text for app_session <br />encryption (requires mcrypt) setup es-ca Introduïu qualsevol text aleatori per el xifrat de la sessió<br /> de l'aplicació (necessita mcrypt)
|
||||
enter the full path for temporary files.<br />examples: /tmp, c:\temp setup es-ca Introduïu la ruta completa per als fitxers temporals.<br />Exemple: /tmp, C:TEMP
|
||||
enter the full path for users and group files.<br />examples: /files, e:\files setup es-ca Introduïu la ruta completa per als fitxers d'usuaris i grups.<br />Exemple: /files, E:FILES
|
||||
enter the full path to the backup directory.<br />if empty: files directory setup es-ca Introduïu la ruta completa per al directori de la còpia de seguretat.<br />si es deixa en blanc: directori dels fitxers
|
||||
enter the hostname of the machine on which this server is running setup es-ca Introduïu el nom de l'ordinador on s'executa aquest servidor
|
||||
enter the location of egroupware's url.<br />example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br /><b>no trailing slash</b> setup es-ca Introduïu l'adreça URL d'eGroupWare.<br />Exemple: http://www.domini.com/egroupware o bé /egroupware<br /><b>Sense la barra final</b>
|
||||
enter the site password for peer servers setup es-ca Introduïu la contrasenya del lloc per a servidors parells
|
||||
enter the site username for peer servers setup es-ca Introduïu el nom d'usuari del lloc per a servidors parells
|
||||
enter the title for your site setup es-ca Introduïu el títol per al vostre lloc
|
||||
enter your default ftp server setup es-ca Introduïu el vostre servidor FTP per defecte
|
||||
enter your http proxy server setup es-ca Introduïu el vostre servidor proxy HTTP
|
||||
enter your http proxy server password setup es-ca Introduïu la contrasenya del vostre servidor proxy HTTP
|
||||
enter your http proxy server port setup es-ca Introduïu el port del vostre servidor proxy HTTP
|
||||
enter your http proxy server username setup es-ca Introduïu el nom d'usuari del vostre servidor proxy HTTP
|
||||
error in admin-creation !!! setup es-ca Error en la creació de l'administrador !!!
|
||||
error in group-creation !!! setup es-ca Error en la creació de grups !!!
|
||||
export egroupware accounts from sql to ldap setup es-ca Exportar comptes d'eGroupWare de SQL a LDAP
|
||||
export has been completed! you will need to set the user passwords manually. setup es-ca Exportació acabada. Necessitareu establir les contrasenyes dels usuaris manualment.
|
||||
export sql users to ldap setup es-ca Exportar usuaris SQL a LDAP
|
||||
false setup es-ca Fals
|
||||
file setup es-ca ARXIU
|
||||
file type, size, version, etc. setup es-ca tipus d'arxiu, tamany, versió, etc
|
||||
filename setup es-ca nom del fitxer
|
||||
for a new install, select import. to convert existing sql accounts to ldap, select export setup es-ca Per a una nova instal·lació, seleccioneu importar. Per a convertir comptes SQL existents a LDAP, seleccioneu exportar
|
||||
force selectbox setup es-ca Obligar a llista desplegable
|
||||
found existing configuration file. loading settings from the file... setup es-ca S'ha trobat un arxiu de configuració existent. Carregant els seus paràmetres...
|
||||
go back setup es-ca Tornar
|
||||
go to setup es-ca Anar a
|
||||
grant access setup es-ca Establir Accés
|
||||
has a version mismatch setup es-ca No coincideixen les versions
|
||||
header password setup es-ca Contrasenya d'Administració Principal
|
||||
header admin login setup es-ca Connexió d'Administració Principal
|
||||
header username setup es-ca Nom d'Usuari d'Administració Principal
|
||||
historylog removed setup es-ca Registre de l'historial esborrat
|
||||
hooks deregistered setup es-ca "Hooks" desregistrats
|
||||
hooks registered setup es-ca "Hooks" registrats
|
||||
host information setup es-ca Informació del servidor
|
||||
hostname/ip of database server setup es-ca Nom o adreça IP del servidor de la base de dades
|
||||
hour (0-24) setup es-ca hora (0-24)
|
||||
however, the application is otherwise installed setup es-ca Altrament, l'aplicació fou instal·lada
|
||||
however, the application may still work setup es-ca Altrament, l'aplicació encara pot funcionar
|
||||
if no acl records for user or any group the user is a member of setup es-ca Si no hi han registres ACL ni grup per a l'usuari, aleshores és membre de
|
||||
if safe_mode is turned on, egw is not able to change certain settings on runtime, nor can we load any not yet loaded module. setup es-ca Si mode_segur està activat, eGW no pot canviar determinades configuracions en temps d'execució ni tampoc podem carregar cap mòdul que no estigui carregat.
|
||||
if the application has no defined tables, selecting upgrade should remedy the problem setup es-ca Si l'aplicació no ha definit taules, seleccionant actualitzar hauria de resoldre el problema
|
||||
if using ldap setup es-ca Si feu servir LDAP
|
||||
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? setup es-ca Si utilitzeu LDAP, voleu administrar els atributs del directori personal i l'interpret d'ordres?
|
||||
if you did not receive any errors, your applications have been setup es-ca Si no heu rebut cap error, les aplicacions han estat
|
||||
if you did not receive any errors, your tables have been setup es-ca Si no heu rebut cap error, les taules han estat
|
||||
if you running this the first time, don't forget to manualy %1 !!! setup es-ca Si esteu executant l'aplicació per primera vegada, no oblideu %1 manualment!!
|
||||
if you use only languages of the same charset (eg. western european ones) you dont need to set a system-charset! setup es-ca Si només utilitzeu llenguatges del mateix joc de caràcters (ex. els de l'Europa Occidental), no necessiteu indicar un joc de caràcters pel sistema!
|
||||
image type selection order setup es-ca Ordre de selecció del tipus d'imatge
|
||||
import accounts from ldap to the egroupware accounts table (for a new install using sql accounts) setup es-ca Importar comptes de LDAP a la taula de comptes d'eGroupWare (per a una nova instal·lació fent servir comptes SQL)
|
||||
import has been completed! setup es-ca Importació acabada!
|
||||
import ldap users/groups setup es-ca Importar usuaris/grups LDAP
|
||||
importing old settings into the new format.... setup es-ca Importar configuració antiga al nou format...
|
||||
include root (this should be the same as server root unless you know what you are doing) setup es-ca Incloure Root (ha d'ésser el mateix que Server Root a menys que sabeu el que esteu fent)
|
||||
include_path need to contain "." - the current directory setup es-ca include_path necessita contenir "." - el directori actual
|
||||
insanity setup es-ca Falta de consistència
|
||||
install setup es-ca Instal·lar
|
||||
install all setup es-ca Instal·lar-ho tot
|
||||
install applications setup es-ca Instal·lar aplicacions
|
||||
install backup setup es-ca instal·lar còpia de seguretat
|
||||
install language setup es-ca Instal·lar idiomes
|
||||
installed setup es-ca instal·lat
|
||||
instructions for creating the database in %1: setup es-ca Instruccions per a crear la base de dades en %1:
|
||||
invalid ip address setup es-ca Adreça IP incorrecta
|
||||
invalid password setup es-ca Contrasenya incorrecta
|
||||
is broken setup es-ca trencat
|
||||
is disabled setup es-ca desactivat
|
||||
is in the webservers docroot setup es-ca és al docroot del servidor web
|
||||
is not writeable by the webserver setup es-ca no pot ser modificat pel servidor web
|
||||
ldap account import/export setup es-ca Importació/Exportació de comptes LDAP
|
||||
ldap accounts configuration setup es-ca Configuració de comptes LDAP
|
||||
ldap accounts context setup es-ca Context de les comptes LDAP
|
||||
ldap config setup es-ca Configuració LDAP
|
||||
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) setup es-ca Prefix del directori personal predeterminat (p. ex. /home per a /home/<usuari>)
|
||||
ldap default shell (e.g. /bin/bash) setup es-ca Intérpret d'ordres LDAP predeterminat (p. ex. /bin/bash)
|
||||
ldap encryption type setup es-ca Tipus de xifrat LDAP
|
||||
ldap export setup es-ca Exportació LDAP
|
||||
ldap export users setup es-ca Exportar usuaris LDAP
|
||||
ldap groups context setup es-ca Context de grups LDAP
|
||||
ldap host setup es-ca Servidor LDAP
|
||||
ldap import setup es-ca Importació LDAP
|
||||
ldap import users setup es-ca Importar usuaris LDAP
|
||||
ldap modify setup es-ca Modificar LDAP
|
||||
ldap root password setup es-ca Contrasenya de l'administrador LDAP
|
||||
ldap rootdn setup es-ca rootdn LDAP
|
||||
ldap search filter for accounts, default: "(uid=%user)", %domain=egw-domain setup es-ca filtre de cerca LDAP per a comptes, per defecte: "(uid=%user)", %domain=eGW-domain
|
||||
limit access to setup to the following addresses, networks or hostnames (e.g. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org) setup es-ca Accés limitat a la instal·lació a les següents adreces, xarxes o màquines (ex. 127.0.0.1,10.1.1,myhost.dnydns.org)
|
||||
login to mysql - setup es-ca Iniciar sessió en mysql -
|
||||
logout setup es-ca Tancar sessió
|
||||
makesure setup es-ca Assegureu-vos de que la vostra base de dades està creada i que els permisos estan configurats
|
||||
manage applications setup es-ca Administrar aplicacions
|
||||
manage languages setup es-ca Administrar idiomes
|
||||
max_execution_time is set to less than 30 (seconds): egroupware sometimes needs a higher execution_time, expect occasional failures setup es-ca max_execution_time te un valor menor de 30 (segons): eGroupWare a vegades necessita un temps d'execució major. Hi pot haver petades ocasionals
|
||||
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) setup es-ca Id màxim de compte (ex. 65535 o 1000000)
|
||||
may be broken setup es-ca pot estar trencat
|
||||
mcrypt algorithm (default tripledes) setup es-ca Algorisme Mcrypt (predeterminat: TRIPLEDES)
|
||||
mcrypt initialization vector setup es-ca Vector d' inicialització Mcrypt
|
||||
mcrypt mode (default cbc) setup es-ca Modus Mcrypt (predeterminat: CBC)
|
||||
mcrypt settings (requires mcrypt php extension) setup es-ca Configuració Mcrypt (necessita la extensió mcrypt de PHP)
|
||||
mcrypt version setup es-ca Versió Mcrypt
|
||||
memory_limit is set to less than 16m: some applications of egroupware need more than the recommend 8m, expect occasional failures setup es-ca memory_limit te un valor menor de 16M: algunes aplicacions d'eGroupWare necessiten més dels recomanats 8M. Es poden produir petades ocasionals
|
||||
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) setup es-ca Id mínim de compte (ex. 500 o 100, etc)
|
||||
minute setup es-ca minut
|
||||
modifications have been completed! setup es-ca Modificacions acabades!
|
||||
modify setup es-ca Modificar
|
||||
modify an existing ldap account store for use with egroupware (for a new install using ldap accounts) setup es-ca Modificar un compte existent LDAP emmagatzemada per a usar amb eGroupWare (per a una nova instal·lació usant comptes LDAP)
|
||||
month setup es-ca mes
|
||||
multi-language support setup setup es-ca Configuració del suport Multi-Idioma
|
||||
name of database setup es-ca Nom de la base de dades
|
||||
name of db user egroupware uses to connect setup es-ca Nom de l'usuari de la base de dades que usa eGroupWare per a connectar
|
||||
never setup es-ca mai
|
||||
new setup es-ca Nou
|
||||
next run setup es-ca pròxima execució
|
||||
no setup es-ca No
|
||||
no accounts existing setup es-ca No existeixen comptes
|
||||
no algorithms available setup es-ca no hi ha algorismes disponibles
|
||||
no microsoft sql server support found. disabling setup es-ca No s'ha trobat suport per a Microsoft SQL Server. Desactivant
|
||||
no modes available setup es-ca no hi han modes disponibles
|
||||
no mysql support found. disabling setup es-ca No s'ha trobat suport per a MySQL Desactivant
|
||||
no odbc support found. disabling setup es-ca No s'ha trobat suport ODBC. Desactivant
|
||||
no oracle-db support found. disabling setup es-ca No s'ha trobat suport per a Oracle. Desactivant
|
||||
no postgresql support found. disabling setup es-ca No s'ha trobat suport per a PostgreSQL. Desactivant
|
||||
no xml support found. disabling setup es-ca No s'ha trobat suport per a XML. Desactivant
|
||||
not setup es-ca no
|
||||
not all mcrypt algorithms and modes work with egroupware. if you experience problems try switching it off. setup es-ca No tots els algorismes i modes de mcrypt funcionen amb eGroupWare. Si teniu problemes, proveu a desactivar-ho.
|
||||
not complete setup es-ca incomplet
|
||||
not completed setup es-ca Incomplet
|
||||
not ready for this stage yet setup es-ca No esteu preparats encara per aquesta fase
|
||||
not set setup es-ca sense establir
|
||||
note: you will be able to customize this later setup es-ca Nota: Podreu configurar això més tard
|
||||
now guessing better values for defaults... setup es-ca Cercant els millors valors per als predeterminats...
|
||||
ok setup es-ca Acceptar
|
||||
once the database is setup correctly setup es-ca Un cop la base de dades estigui configurada correctament
|
||||
one month setup es-ca un mes
|
||||
one week setup es-ca una setmana
|
||||
only add languages that are not in the database already setup es-ca Només afegeix idiomes que encara no estiguin a la base de dades
|
||||
only add new phrases setup es-ca Només afegeix noves frases
|
||||
or setup es-ca o
|
||||
or %1continue to the header admin%2 setup es-ca o %1Continuar a l'Administrador de Capçaleres%2
|
||||
or http://webdav.domain.com (webdav) setup es-ca o http://webdav.domini.com (WebDAV)
|
||||
or we can attempt to create the database for you: setup es-ca O bé podem intentar crear la base de dades automàticament
|
||||
or you can install a previous backup. setup es-ca O podeu instal·lar una còpia de seguretat anterior.
|
||||
password needed for configuration setup es-ca Contrasenya necessària per a la configuració
|
||||
password of db user setup es-ca Contrasenya de l'usuari de la base de dades
|
||||
passwords did not match, please re-enter setup es-ca Les contrasenyes no coincideixen, torneu a entrar-les
|
||||
path information setup es-ca Informació del camí
|
||||
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! setup es-ca El camí als arxius d'usuaris i grups HA D'ESTAR FORA de l'arrel del servidor web!!
|
||||
persistent connections setup es-ca Connexions persistents
|
||||
please check for sql scripts within the application's directory setup es-ca Si us plau, comproveu els arxius d'ordres sql en el directori de l'aplicació
|
||||
please check read/write permissions on directories, or back up and use another option. setup es-ca Si us plau, comproveu els permisos de lectura i escriptura als directoris, o torneu i feu servir una altra opció
|
||||
please configure egroupware for your environment setup es-ca Configureu eGroupWare per al vostre entorn
|
||||
please consult the %1. setup es-ca Consulteu el %1
|
||||
please fix the above errors (%1) and warnings(%2) setup es-ca Si us plau, corregiu els errors (%1) i avisos(%2) citats a dalt
|
||||
please install setup es-ca Instal·leu
|
||||
please login setup es-ca Inicieu la sessió
|
||||
please login to egroupware and run the admin application for additional site configuration setup es-ca Si us plau, inicieu la sessió en eGroupWare i executeu l'aplicació d'administració per a la configuració addicional del lloc
|
||||
please make the following change in your php.ini setup es-ca Si us plau, feu els canvis següents al vostre php.ini
|
||||
please wait... setup es-ca Si us plau, espereu...
|
||||
possible reasons setup es-ca Possibles raons
|
||||
possible solutions setup es-ca Possibles solucions
|
||||
post-install dependency failure setup es-ca Error de dependències a la post-instal·lació
|
||||
potential problem setup es-ca Problema potencial
|
||||
preferences setup es-ca Preferències
|
||||
problem resolution setup es-ca Resolució del problema
|
||||
process setup es-ca Processar
|
||||
re-check my database setup es-ca Tornar a comprovar la meva base de dades
|
||||
re-check my installation setup es-ca Comprovar la meva instal·lació
|
||||
re-enter password setup es-ca Confirmeu la contrasenya
|
||||
read translations from setup es-ca Llegir traduccions de
|
||||
readable by the webserver setup es-ca pot ser llegit pel servidor web
|
||||
really uninstall all applications setup es-ca REALMENT voleu desinstal·lar totes les aplicacions
|
||||
recommended: filesystem setup es-ca Recomanat: sistema d' arxius
|
||||
register_globals is turned on, egroupware does not require it and it's generaly more secure to have it turned off setup es-ca register_globals està activat. eGroupWare NO ho necessita i generalment és més segur tenir-ho desactivat.
|
||||
registered setup es-ca registrat
|
||||
rejected lines setup es-ca Línies rebutjades
|
||||
remove setup es-ca Esborrar
|
||||
remove all setup es-ca Esborrar tot
|
||||
rename setup es-ca Renomenar
|
||||
requires reinstall or manual repair setup es-ca Requereix reinstal·lació o reparació manual
|
||||
requires upgrade setup es-ca Requereix actualització
|
||||
resolve setup es-ca Resoldre
|
||||
restore setup es-ca restaurar
|
||||
restore failed setup es-ca Ha fallat la restauració
|
||||
restore finished setup es-ca restauració finalitzada
|
||||
restore started, this might take a view minutes ... setup es-ca s'ha iniciat la restauració, això pot trigar uns minuts...
|
||||
restoring a backup will delete/replace all content in your database. are you sure? setup es-ca Restaurar uns còpia de seguretat pot esborrar/reemplaçar tot el vostre contingut de la base de dades. Esteu segurs?
|
||||
return to setup setup es-ca Tornar a la instal·lació
|
||||
run installation tests setup es-ca Arranca els test d'instal·lació
|
||||
safe_mode is turned on, which is generaly a good thing as it makes your install more secure. setup es-ca safe_mode està activat, la qual cosa està molt bé perquè fa que la vostra instal·lació sigui més segura.
|
||||
sample configuration not found. using built in defaults setup es-ca No s'ha trobat una configuració d'exemple. Usant valors predefinits.
|
||||
save setup es-ca Desar
|
||||
save this text as contents of your header.inc.php setup es-ca Desar aquest text com a contingut del vostre header.inc.php
|
||||
schedule setup es-ca programar
|
||||
scheduled backups setup es-ca còpies de seguretat programades
|
||||
select an app, enter a target version, then submit to process to that version.<br />if you do not enter a version, only the baseline tables will be installed for the app.<br /><blink>this will drop all of the apps' tables first!</blink> setup es-ca Seleccioneu una aplicació, entreu una versió destí, llavors premeu "Enviar" per a processar l'actualització fins a aquesta versió.<br />Si no entreu una versió, només s'instal·laran les taules base per a l'aplicació.<br /><blink>AIXÒ ESBORRARÀ TOTES LES TAULES DE L'APLICACIÓ PRIMER!</blink>
|
||||
select one... setup es-ca seleccionar un...
|
||||
select the default applications to which your users will have access setup es-ca Seleccioneu les aplicacions predeterminades a les que tindran accés els usuaris
|
||||
select the desired action(s) from the available choices setup es-ca Seleccioneu les accion(s) desitjades de la llista d'opcions disponibles
|
||||
select to download file setup es-ca Seleccioneu per a descarregar arxiu
|
||||
select where you want to store/retrieve file contents setup es-ca Seleccioneu on voleu desar/recuperar continguts d'arxius
|
||||
select where you want to store/retrieve filesystem information setup es-ca Seleccioneu on voleu desar/recuperar informació del sistema d'arxius
|
||||
select where you want to store/retrieve user accounts setup es-ca Seleccioneu on voleu desar/recuperar informació dels comptes d'usuari
|
||||
select which group(s) will be exported (group membership will be maintained) setup es-ca Seleccioneu quins grups s'exportaran (es mantindran les pertenències al grup)
|
||||
select which group(s) will be imported (group membership will be maintained) setup es-ca Seleccioneu quins grups s'importaran (es mantindran les pertenències al grup)
|
||||
select which group(s) will be modified (group membership will be maintained) setup es-ca Seleccioneu quins grups es modificaran (es mantindran les pertenències al grup)
|
||||
select which languages you would like to use setup es-ca Seleccioneu els idiomes que voleu fer servir
|
||||
select which method of upgrade you would like to do setup es-ca Seleccioneu quin mètode d'actualització preferiu fer servir
|
||||
select which type of authentication you are using setup es-ca Seleccioneu quin tipus d'identificació feu servir
|
||||
select which user(s) will also have admin privileges setup es-ca Seleccioneu quin(s) usuari(s) tindran privilegis d'administrador
|
||||
select which user(s) will be exported setup es-ca Seleccioneu quin(s) usuari(s) s'exportaran
|
||||
select which user(s) will be imported setup es-ca Seleccioneu quin(s) usuari(s) s'importaran
|
||||
select which user(s) will be modified setup es-ca Seleccioneu quin(s) usuari(s) es modficaran
|
||||
select which user(s) will have admin privileges setup es-ca Seleccioneu quin(s) usuari(s) tindran privilegis d'administrador
|
||||
select your old version setup es-ca Seleccioneu la versió anterior
|
||||
selectbox setup es-ca Quadre de selecció
|
||||
server root setup es-ca Arrel del servidor
|
||||
sessions type setup es-ca Tipus de sessions
|
||||
set setup es-ca configura
|
||||
set this to "old" for versions < 2.4, otherwise the exact mcrypt version you use. setup es-ca Establiu això a "old" per a versions < 2.4, altrament indiqueu la versió exacta de mcrypt que feu servir.
|
||||
setting the system-charset to utf-8 (unicode) allows the coexistens of data from languages of different charsets. setup es-ca Fent que el conjunt de caràcters del sistema sigui UTF-8 (unicode) és possible la coexistència de llenguatges amb conjunts de caràcters diferents.
|
||||
settings setup es-ca Configuració
|
||||
setup setup es-ca Instal·lació
|
||||
setup demo accounts in ldap setup es-ca Instal·lar comptes de demostració en LDAP
|
||||
setup main menu setup es-ca Menú principal de la instal·lació
|
||||
setup the database setup es-ca Instal·lar la base de dades
|
||||
setup/config admin login setup es-ca Actualitza/Configura l'entrada de l'administrador
|
||||
show 'powered by' logo on setup es-ca Mostrar el logo a
|
||||
size setup es-ca mida
|
||||
some or all of its tables are missing setup es-ca No es troben totes o unes quantes taules
|
||||
sql encryption type setup es-ca Tipus de xifrat per contrasenyes SQL (predeterminat - md5)
|
||||
start the postmaster setup es-ca Iniciar el postmaster
|
||||
status setup es-ca Estat
|
||||
step %1 - admin account setup es-ca Pas %1 - Compte d'Administrador
|
||||
step %1 - advanced application management setup es-ca Pas %1 - Administració avançada d'aplicacions
|
||||
step %1 - configuration setup es-ca Pas %1 - Configuració
|
||||
step %1 - db backup and restore setup es-ca Pas %1 - Còpia de seguretat i restauració de BBDD
|
||||
step %1 - language management setup es-ca Pas %1 - Administració d'idiomes
|
||||
step %1 - simple application management setup es-ca Pas %1 - Administració simple d'aplicacions
|
||||
succesfully uploaded file %1 setup es-ca s'ha carregat correctament el fitxer %1
|
||||
table change messages setup es-ca Missatges de canvis en taules
|
||||
tables dropped setup es-ca taules esborrades
|
||||
tables installed, unless there are errors printed above setup es-ca taules instal·lades, a menys que hi hagi errors impresos a sobre
|
||||
tables upgraded setup es-ca taules actualitzades
|
||||
target version setup es-ca Versió destí
|
||||
tcp port number of database server setup es-ca Número del pot TCP del servidor de la base de dades
|
||||
text entry setup es-ca Entrada de text
|
||||
the %1 extension is needed, if you plan to use a %2 database. setup es-ca L'extensió %1 és necessaria si vols utilitzar una base de dades %2.
|
||||
the db_type in defaults (%1) is not supported on this server. using first supported type. setup es-ca El tipus de base de dades en predeterminats (%1) no està suportat en aquest servidor. Es fa servir el primer tipus suportat
|
||||
the file setup es-ca l'arxiu
|
||||
the first step in installing egroupware is to ensure your environment has the necessary settings to correctly run the application. setup es-ca La primera passa per instal·lar eGroupWare consisteix en assegurar-se de que el vostre entorn té les configuracions necessàries per a poder executar correctament l'aplicació.
|
||||
the following applications need to be upgraded: setup es-ca Les aplicacions següents necessiten actualitzar-se:
|
||||
the imap extension is needed by the two email apps (even if you use email with pop3 as protocoll). setup es-ca L'extensió imap és necessària per a les dues aplicacions de correu (fins i tot si utilitzeu el protocol pop3).
|
||||
the mbstring extension is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup es-ca L'extensió mbstring és necessària per a suportar completament l'unicode (utf-8) o altres conjunts de caràcters de més d'un byte.
|
||||
the mbstring.func_overload = 7 is needed to fully support unicode (utf-8) or other multibyte-charsets. setup es-ca mbstring.func_overload = 7 és necessària per a suportar completament l'unicode (utf-8) o altres conjunts de caràcters de més d'un byte.
|
||||
the table definition was correct, and the tables were installed setup es-ca La definició de la taula ha estat correcta, i s'han instal·lat les taules
|
||||
the tables setup es-ca les taules
|
||||
there was a problem trying to connect to your ldap server. <br /> setup es-ca Hi ha un problema intentant connectar al servidor LDAP.<br />
|
||||
there was a problem trying to connect to your ldap server. <br />please check your ldap server configuration setup es-ca Hi ha un problema intentant connectar al servidor LDAP.<br />Si us plau, comproveu la configuració del servidor LDAP
|
||||
this has to be outside the webservers document-root!!! setup es-ca Això ha d'estar fora de l'arrel de documents dels servidors web!!!
|
||||
this might take a while, please wait ... setup es-ca Això pot trigar una estona, espereu si us plau ...
|
||||
this program lets you backup your database, schedule a backup or restore it. setup es-ca Aquest programa et permet fer còpies de seguretat de la teva base de dades, programar una còpia de seguretat o restaurar-la.
|
||||
this program will convert your database to a new system-charset. setup es-ca Aquest programa convertirà la base de dades a un nou joc de caràcters del sistema.
|
||||
this program will help you upgrade or install different languages for egroupware setup es-ca Aquest programa us ajudarà a actualitzar o instal·lar els diferents idiomes per a eGroupWare
|
||||
this section will help you export users and groups from egroupware's account tables into your ldap tree setup es-ca Aquesta secció intentarà exportar els usuaris i grups de les taules de comptes d'eGroupWare a l'arbre LDAP
|
||||
this section will help you import users and groups from your ldap tree into egroupware's account tables setup es-ca Aquesta secció us ajudarà a importar usuaris i grups de l'arbre LDAP a les taules de comptes d'eGroupWare
|
||||
this section will help you setup your ldap accounts for use with egroupware setup es-ca Aquesta secció us ajudarà a configurar els comptes LDAP per a usar amb eGroupWare
|
||||
this should be around 30 bytes in length.<br />note: the default has been randomly generated. setup es-ca Ha de ser una cadena d'uns 30 caràcters.<br />Nota: la predeterminada s'ha generat aleatòriament.
|
||||
this stage is completed<br /> setup es-ca Fase acabada<br />
|
||||
to a version it does not know about setup es-ca a una versió que no coneix
|
||||
to setup 1 admin account and 3 demo accounts. setup es-ca per a configurar un compte d'administrador i 3 de convidat
|
||||
top setup es-ca capçalera
|
||||
translations added setup es-ca Traduccions afegides
|
||||
translations removed setup es-ca Traduccions esborrades
|
||||
translations upgraded setup es-ca Traduccions actualitzades
|
||||
true setup es-ca Cert
|
||||
try to configure your php to support one of the above mentioned dbms, or install egroupware by hand. setup es-ca Intenteu configurar php per a suportar un dels esmentats SGBD, o instal·leu eGroupWare manualment.
|
||||
two weeks setup es-ca dues setmanes
|
||||
uninstall setup es-ca desinstal·lar
|
||||
uninstall all applications setup es-ca Desinstal·lar totes les aplicacions
|
||||
uninstalled setup es-ca desinstal·lat
|
||||
upgrade setup es-ca Actualitzar
|
||||
upgrade all setup es-ca Actualitzar tot
|
||||
upgraded setup es-ca actualitzat
|
||||
upgrading tables setup es-ca Actualitzant taules
|
||||
upload backup setup es-ca carrega còpia de seguretat
|
||||
uploads a backup and installs it on your db setup es-ca carrega una còpia de seguretat i la instal·la a la vostra BBDD
|
||||
uploads a backup to the backup-dir, from where you can restore it setup es-ca carrega una còpia de seguretat al directori de còpies de seguretat, des d'on la podreu restaurar
|
||||
use cookies to pass sessionid setup es-ca Usar galetes per a passar l'id de sessió
|
||||
use pure html compliant code (not fully working yet) setup es-ca Usar codi compatible HTML pur (no funciona completament encara)
|
||||
user account prefix setup es-ca Prefix de compte d'usuari
|
||||
usernames are casesensitive setup es-ca Els noms d'usuari són sensibles a majúscules
|
||||
users choice setup es-ca Elecció de l'usuari
|
||||
utf-8 (unicode) setup es-ca utf-8 (Unicode)
|
||||
version setup es-ca versió
|
||||
version mismatch setup es-ca Disparitat de versions
|
||||
view setup es-ca Vista
|
||||
warning! setup es-ca Atenció!!
|
||||
we can proceed setup es-ca Podem procedir
|
||||
we will automatically update your tables/records to %1 setup es-ca Actualitzarem automàticament les vostres taules/registres a %1
|
||||
we will now run a series of tests, which may take a few minutes. click the link below to proceed. setup es-ca Ara executarem una sèrie de proves que duraran uns pocs minuts. Pitjeu sobre l'enllaç d'abaix per continuar.
|
||||
welcome to the egroupware installation setup es-ca Benvinguts a la Instal·lació de eGroupWare
|
||||
what type of sessions management do you want to use (php4 session management may perform better)? setup es-ca Quin tipus de gestió de sessions preferiu? (PHP4 pot tenir millor rendiment)
|
||||
which database type do you want to use with egroupware? setup es-ca Quin tipus de base de dades voleu usar amb eGroupWare?
|
||||
world readable setup es-ca pot ser llegit per tothom
|
||||
world writable setup es-ca pot ser modificat per tothom
|
||||
would you like egroupware to cache the phpgw info array ? setup es-ca Voleu que eGroupWare desi en memòria cau la matriu d'informació phpgw?
|
||||
would you like egroupware to check for a new version<br />when admins login ? setup es-ca Voleu que eGroupWare comprovi l'existència de noves versions<br />quan un administrador inicïi la sessió?
|
||||
would you like to show each application's upgrade status ? setup es-ca Voleu mostrar l'estat de l'actualització de cada aplicació?
|
||||
writable by the webserver setup es-ca pot ser modificat pel servidor web
|
||||
write config setup es-ca Escriure configuració
|
||||
year setup es-ca any
|
||||
yes setup es-ca Sí
|
||||
you appear to be running a pre-beta version of egroupware.<br />these versions are no longer supported, and there is no upgrade path for them in setup.<br /> you may wish to first upgrade to 0.9.10 (the last version to support pre-beta upgrades) <br />and then upgrade from there with the current version. setup es-ca Sembla que esteu executant una versió pre-beta d'eGroupWare.<br />Aquestes versions ja no se suporten, i no hi ha camí d'actualització per a elles a la instal·lació.<br />Hauríeu d'actualitzar primer a la 0.9.10 (la darrera versió amb suport d'actualitzacions pre-beta)<br />i després actualitzar a la versió actual.
|
||||
you appear to be running an old version of php <br />it its recommend that you upgrade to a new version. <br />older version of php might not run egroupware correctly, if at all. <br /><br />please upgrade to at least version %1 setup es-ca Sembla que esteu executant una versió antiga de PHP<br />Es recomana que actualitzeu a una nova versió.<br />Les versions antiges de PHP pot ser que no funcionin correctament o ni siquiera funcionin a eGroupWare.<br /><br />Si us plau, actualitzeu al menys a la versió %1
|
||||
you appear to be running version %1 of egroupware setup es-ca Sembla que esteu executant la versió %1 d'eGroupWare
|
||||
you appear to be using php earlier than 4.1.0. egroupware now requires 4.1.0 or later setup es-ca Sembla que esteu usant una versió de PHP anterior a la 4.1.0. Necessiteu tenir 4.1.0 o superior.
|
||||
you appear to be using php3. disabling php4 sessions support setup es-ca Sembla que esteu usant PHP3. Desactivant el suport de sessions PHP
|
||||
you appear to be using php4. enabling php4 sessions support setup es-ca Sembla que esteu usant PHP4. Activant el suport de sessions PHP4
|
||||
you appear to have microsoft sql server support enabled setup es-ca Sembla que teniu activat el suport de Microsoft SQL Server.
|
||||
you appear to have mysql support enabled setup es-ca Sembla que teniu activat el suport de MySQL
|
||||
you appear to have odbc support enabled setup es-ca Sembla que teniu activat el suport ODBC
|
||||
you appear to have oracle support enabled setup es-ca Sembla que teniu activat el suport d'Oracle
|
||||
you appear to have oracle v8 (oci) support enabled setup es-ca Sembla que teniu activat el suport d'Oracle V8 (OCI)
|
||||
you appear to have postgresql support enabled setup es-ca Sembla que teniu activat el suport de PostgreSQL
|
||||
you appear to have xml support enabled setup es-ca Sembla que teniu activat el suport de XML
|
||||
you are ready for this stage, but this stage is not yet written.<br /> setup es-ca Esteu preparats per a aquesta fase, però aquesta fase no està escrita encara.<br />
|
||||
you didn't enter a config password for domain %1 setup es-ca No heu entrat una contrasenya de configuració per al domini %1
|
||||
you didn't enter a config username for domain %1 setup es-ca No heu entrat un nom d'usuari de configuració per al domini %1
|
||||
you didn't enter a header admin password setup es-ca No heu entrat una contrasenya per a l'administració de capceleres
|
||||
you didn't enter a header admin username setup es-ca No heu entrat un nom d'usuari per a l'administració de capceleres
|
||||
you do not have any languages installed. please install one now <br /> setup es-ca No teniu cap idioma instal·lat. Si us plau, instal·leu-ne un ara <br />
|
||||
you have not created your header.inc.php yet!<br /> you can create it now. setup es-ca No heu creat encara l'arxiu header.inc.php!<br />Podeu crear-lo ara.
|
||||
you have successfully logged out setup es-ca Us heu desconnectat correctament.
|
||||
you must enter a username for the admin setup es-ca Heu d'introduir un nom d'usuari per a l'administrador
|
||||
you need to add some domains to your header.inc.php. setup es-ca Necessiteu afegir alguns dominis a l'arxiu header.inc.php.
|
||||
you need to select your current charset! setup es-ca Heu de seleccionar el joc de caràcters actual!
|
||||
you should either uninstall and then reinstall it, or attempt manual repairs setup es-ca Podeu desintalar-la i tornar-la a instal·lar, o podeu intentar una reparació manual
|
||||
you will need to load the proper schema into your ldap server - see phpgwapi/doc/ldap/readme setup es-ca Necessitareu carregar l'esquema adient dins el vostre servidor ldap - veure <a href="../phpgwapi/doc/ldap/README" target="_blank">phpgwapi/doc/ldap/README</a>
|
||||
you're using an old configuration file format... setup es-ca Esteu usant un arxiu de configuració amb format antic
|
||||
you're using an old header.inc.php version... setup es-ca Esteu usant una versió antiga de l'arxiu header.inc.php
|
||||
your applications are current setup es-ca Les vostres aplicacions estan actualitzades
|
||||
your backup directory '%1' %2 setup es-ca El vostre directori de còopies de seguretat '%1' %2
|
||||
your database does not exist setup es-ca La vostra base de dades no existeix
|
||||
your database is not working! setup es-ca La vostra base de dades no funciona!!
|
||||
your database is working, but you dont have any applications installed setup es-ca La vostra base de dades està funcionant, però no té aplicacions instal·lades
|
||||
your files directory '%1' %2 setup es-ca El vostre directori de fitxers '%1' %2
|
||||
your header admin password is not set. please set it now! setup es-ca La contrasenya d'administrador de capceleres NO està configurada. Si us plau, entreu-ne una ara.
|
||||
your header.inc.php needs upgrading. setup es-ca El vostre header.inc.php necessita actualització
|
||||
your header.inc.php needs upgrading.<br /><blink><b class="msg">warning!</b></blink><br /><b>make backups!</b> setup es-ca El vostre header.inc.php necessita actualització.<br /><blink><b class="msg">ATENCIÓ!!</b></blink><br /><b>FEU COPIES DE SEGURETAT!!</b>
|
||||
your php installation does not have appropriate gd support. you need gd library version 1.8 or newer to see gantt charts in projects. setup es-ca La vostra instal·lació de PHP no te el suport GD adient. Necessiteu la llibreria gd versió 1.8 o superior per a veure els diagrames de Gantt als projectes.
|
||||
your tables are current setup es-ca Les vostres taules estan actualitzades
|
||||
your tables will be dropped and you will lose data setup es-ca Les vostres taules s'esborraran i perdreu la informació que continguin!!
|
||||
your temporary directory '%1' %2 setup es-ca El vostre directori temporal '%1' %2
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user