mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-22 14:41:29 +01:00
adding singular and plural name of app entries to link registry under "entry"/"entries" plus translations for apps which need them different from app-name
This commit is contained in:
parent
f81c2340bd
commit
9b9f6bf067
@ -383,6 +383,8 @@ class addressbook_hooks
|
||||
),
|
||||
),
|
||||
'merge' => true,
|
||||
'entry' => 'Contact',
|
||||
'entries' => 'Contacts',
|
||||
);
|
||||
return $links;
|
||||
}
|
||||
|
@ -105,7 +105,6 @@ charset of file addressbook de Zeichensatz der Datei
|
||||
check all addressbook de Alle auswählen
|
||||
choose an icon for this contact type admin de Wählen Sie ein Icon für diesen Kontakt Typ
|
||||
choose charset addressbook de Zeichensatz auswählen
|
||||
choose export options addressbook de Wählen Sie die Export Optionen
|
||||
choose owner of imported data addressbook de Wählen Sie den Besitzer der importierten Daten
|
||||
chosse an etemplate for this contact type admin de Wählen Sie ein eTemplate für diesen Kontakt Typ
|
||||
city common de Stadt
|
||||
@ -130,6 +129,7 @@ contact repository admin de Speicherort Kontakte
|
||||
contact saved addressbook de Kontakt gespeichert
|
||||
contact settings admin de Kontakt Einstellungen
|
||||
contactform addressbook de Kontaktformular
|
||||
contacts common de Kontakte
|
||||
contacts and account contact-data to ldap admin de Kontakte und Kontaktdaten der Benutzer nach LDAP
|
||||
contacts and account contact-data to sql admin de Kontakte und Kontaktdaten der Benutzer nach SQL
|
||||
contacts to ldap admin de Kontakte nach LDAP
|
||||
@ -369,7 +369,6 @@ phone numbers common de Telefonnummern
|
||||
photo addressbook de Foto
|
||||
please enter a name for that field ! addressbook de Bitte geben Sie einen Namen für das Feld an!
|
||||
please select only one category addressbook de Bitte nur eine Kategorie auswählen
|
||||
please update the templatename in your customfields section! addressbook de Passen Sie bitte in der Sektion "Benutzerdefinierte Felder" Ihren Templatenamen an!
|
||||
postal common de Postanschrift
|
||||
pref addressbook de bevorzugt
|
||||
preferred email address to use in distribution lists addressbook de Bevorzugte E-Mailadresse für Verteilerlisten
|
||||
@ -461,7 +460,6 @@ type addressbook de Typ
|
||||
un-delete addressbook de Gelöschte Adressen wieder herstellen
|
||||
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook de Umwandelung von "%1" zu Benutzer ID nicht möglich. Einstellung des Plug-ins (%2) wird für diesen Benutzer verwendet.
|
||||
unable to delete addressbook de Löschen nicht möglich
|
||||
unable to import into %1, using %2 addressbook de Import in %1 nicht möglich wenn %2 verwendet wird
|
||||
unique id (uid) addressbook de Eindeutige ID (UID)
|
||||
unique id<br />(to update existing records) addressbook de Eindeutige ID<br />(um existierende Datensätze zu aktualisieren)
|
||||
update a single entry by passing the fields. addressbook de Aktualisiert einen einzelnen Eintrag durch Übergabe seiner Felder.
|
||||
@ -486,7 +484,6 @@ verification addressbook de Verifikation
|
||||
view linked infolog entries addressbook de Verknüpfte InfoLog Einträge anzeigen
|
||||
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin de WARNUNG!! LDAP darf nur verwendet werden, wenn sie die Benutzerkonten nicht im Adressbuch speichern!
|
||||
warning: all contacts found will be deleted! addressbook de WARNUNG: Alle gefundenen Kontakte werden gelöscht !
|
||||
warning: template "%1" not found, using default template instead. addressbook de WARNUNG: Template "%1" nicht gefunden, das Standard-Template wird stattdessen benutzt.
|
||||
weekday addressbook de Wochentag
|
||||
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook de Was sollen Verknüpfungen zum Adressbuch in anderen Anwendungen anzeigen. Leere Werte werden ausgelassen. Sie müssen sich neu anmelden, wenn Sie hier eine Änderung vornehmen!
|
||||
when viewing a contact, show linked entries from the selected application addressbook de Bei der Ansicht eine Kontaktes werden nur Links zu folgenden Anwendungen geziegt
|
||||
|
@ -129,6 +129,7 @@ contact repository admin en Contact repository
|
||||
contact saved addressbook en Contact saved
|
||||
contact settings admin en Contact settings
|
||||
contactform addressbook en Contact form
|
||||
contacts common en Contacts
|
||||
contacts and account contact-data to ldap admin en Contacts and account contact data to LDAP
|
||||
contacts and account contact-data to sql admin en Contacts and account contact data to SQL
|
||||
contacts to ldap admin en Contacts to LDAP
|
||||
|
@ -50,6 +50,8 @@ class calendar_hooks
|
||||
),
|
||||
),
|
||||
'merge' => true,
|
||||
'entry' => 'Event',
|
||||
'entries' => 'Events',
|
||||
);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -197,11 +197,13 @@ error: saving the event !!! calendar de Fehler beim Speichern des Termins !!!
|
||||
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar de Fehler: Startzeit muss vor Endzeit liegen !!!
|
||||
error: the entry has been updated since you opened it for editing! calendar de Fehler: Der Eintrag wurde geändert seit Sie ihn zum Bearbeiten geöffnet haben!
|
||||
error: you can't shift a series from the past! calendar de Eine abgelaufene Serie kann nicht mehr verschoben werden!
|
||||
event common de Termin
|
||||
event copied - the copy can now be edited calendar de Termin kopiert - die Kopie kann jetzt bearbeitet werden
|
||||
event deleted calendar de Termin gelöscht
|
||||
event details follow calendar de Details zum Termin folgen
|
||||
event saved calendar de Termin gespeichert
|
||||
event will occupy the whole day calendar de Termin nimmt den ganzen Tag ein
|
||||
events common de Termine
|
||||
every user can invite other users and groups admin de Jeder Benutzer kann andere Benutzer und Gruppen einladen
|
||||
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. calendar de Beispiel: "{{IF n_prefix~Herr~Sehr geehrter~Sehr geehrte}}" - suche in dem Feld "n_prefix" nach "Herr", wenn gefunden, schreibe "Sehr geehrter", wenn nicht gefunden schreibe "Sehr geehrte". Es ist auch möglich anstatt fixer Werte, den Wert eines andren Feldes zu übernehmen. Beispiel (Land wird nur dann angezeigt, denn es nicht DEUTSCHLAND ist: }
|
||||
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller calendar de Beispiel für {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Beispiel: Herr Dr. James Miller
|
||||
@ -305,7 +307,6 @@ last changed calendar de letzte Änderung
|
||||
lastname of person to notify calendar de Nachname der zu benachrichtigenden Person
|
||||
length of the time interval calendar de Länge des Zeitintervalls
|
||||
limit number of description lines in list view (default 5, 0 for no limit) calendar de Anzahl Zeilen der Beschreibung in der Listenansicht (voreingestellt 5, 0 für alle)
|
||||
link calendar de Termin-URL
|
||||
link to view the event calendar de Verweis (Weblink) um den Termin anzuzeigen
|
||||
links calendar de Verknüpfungen
|
||||
links and attached files calendar de Verknüpfungen zu anderen Datensätzen und angefügten Dateien
|
||||
|
@ -197,11 +197,13 @@ error: saving the event !!! calendar en Error saving the event!
|
||||
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar en Error: Start time has to be before the end time !!!
|
||||
error: the entry has been updated since you opened it for editing! calendar en Error: The entry has been updated since you opened it for editing!
|
||||
error: you can't shift a series from the past! calendar en Error: You can't shift a series from the past!
|
||||
event common en Event
|
||||
event copied - the copy can now be edited calendar en Event copied - the copy can now be edited.
|
||||
event deleted calendar en Event deleted.
|
||||
event details follow calendar en Event details follow
|
||||
event saved calendar en Event saved.
|
||||
event will occupy the whole day calendar en Event will occupy the whole day
|
||||
events common en Events
|
||||
every user can invite other users and groups admin en Every user can invite other users and groups
|
||||
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. calendar en Example {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - search the field "n_prefix", for "Mr", if found, write Hello Mr., else write Hello Ms.
|
||||
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller calendar en Example {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Example: Mr Dr. James Miller
|
||||
|
@ -276,6 +276,8 @@ class filemanager_hooks
|
||||
),
|
||||
),
|
||||
'merge' => true,
|
||||
'entry' => 'File',
|
||||
'entries' => 'Files',
|
||||
);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -116,7 +116,7 @@ extended acl filemanager de Erweiterte Zugriffsrechte
|
||||
failed to change permissions of %1! filemanager de Konnte Zugriffsrechte von %1 nicht ändern!
|
||||
failed to create directory! filemanager de Konnte Verzeichnis nicht anlegen!
|
||||
favorites filemanager de Favoriten
|
||||
file filemanager de Datei
|
||||
file common de Datei
|
||||
file %1 already exists filemanager de Es gibt schon eine Datei %1
|
||||
file %1 could not be created. filemanager de Die Datei %1 konnte nicht erzeugt werden
|
||||
file %1 may be too big. contact your systemadministrator for further info filemanager de Die Datei %1 ist eventuell zu gross. Kontaktieren Sie Ihren Systemadministrator für weiterreichende Informationen.
|
||||
@ -128,6 +128,7 @@ filemanager common de Dateimanager
|
||||
filemanager configuration admin de Konfiguration Dateimanager
|
||||
filemanager fields: filemanager de Dateimanager Felder:
|
||||
filename must not be empty! filemanager de Dateinamen darf nicht leer sein!
|
||||
files common de Dateien
|
||||
files from subdirectories filemanager de Dateien aus Unterverzeichnissen
|
||||
files in this directory filemanager de Dateien in diesem Verzeichnis
|
||||
filesystem check reported no problems. filemanager de Überprüfung des Dateisystem ergab keine Probleme.
|
||||
|
@ -116,7 +116,7 @@ extended acl filemanager en Extended ACL
|
||||
failed to change permissions of %1! filemanager en Failed to change permissions of %1!
|
||||
failed to create directory! filemanager en Failed to create directory!
|
||||
favorites filemanager en Favorites
|
||||
file filemanager en File
|
||||
file common en File
|
||||
file %1 already exists filemanager en File %1 already exists
|
||||
file %1 could not be created. filemanager en File %1 could not be created.
|
||||
file %1 may be too big. contact your systemadministrator for further info filemanager en File %1 might be too big.
|
||||
@ -128,6 +128,7 @@ filemanager common en File Manager
|
||||
filemanager configuration admin en File Manager configuration
|
||||
filemanager fields: filemanager en Filemanager fields:
|
||||
filename must not be empty! filemanager en File name must not be empty!
|
||||
files common en Files
|
||||
files from subdirectories filemanager en Files from sub directories
|
||||
files in this directory filemanager en Files in this directory
|
||||
filesystem check reported no problems. filemanager en Filesystem check reported no problems.
|
||||
|
@ -69,6 +69,8 @@
|
||||
* 'edit_popup' => '400x300',
|
||||
* 'name' => 'Some name', // Name to use instead of app-name
|
||||
* 'icon' => 'app/icon', // Optional icon to use instead of app-icon
|
||||
* 'entry' => 'Contact', // Optional name for single entry of app, eg. "contact" used instead of appname
|
||||
* 'entries' => 'Contacts', // Optional name for multiple entries of app, eg. "contacts" used instead of appname
|
||||
* 'mime' => array( // Optional register mime-types application can open
|
||||
* 'text/something' => array(
|
||||
* 'mime_id' => 'path', // one of id (path) or url is required!
|
||||
@ -250,7 +252,7 @@ class egw_link extends solink
|
||||
'edit','edit_id','edit_popup',
|
||||
'list','list_popup',
|
||||
'name','icon','query',
|
||||
'mime',
|
||||
'mime','entry','entries',
|
||||
)));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -455,7 +455,8 @@ egw.extend('links', egw.MODULE_GLOBAL, function() {
|
||||
var apps = self.link_app_list('add');
|
||||
for(var app in apps)
|
||||
{
|
||||
var option = jQuery(document.createElement('option')).attr('value', app).text(self.lang(apps[app]));
|
||||
var option = jQuery(document.createElement('option')).attr('value', app)
|
||||
.text(self.lang(self.link_get_registry(app,'entry') || apps[app]));
|
||||
select.append(option);
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user