new lang file from Ignasi Salvador added

This commit is contained in:
reinerj 2003-09-19 15:43:34 +00:00
parent 11a8d361a6
commit ae69fc9f67
2 changed files with 283 additions and 23 deletions

View File

@ -0,0 +1,127 @@
add custom field addressbook es Agregar Campo Personalizado
addressbook common es Libreta de direcciones
address book common es Libreta de Direcciones
addressbook-fieldname addressbook es Campo - Libreta de Direcciones
addressbook preferences addressbook es Preferencias - Libreta de direcciones
address book - view addressbook es Libreta de direcciones - ver
address line 2 addressbook es Direccion Linea 2
address line 3 addressbook es Direccion Linea 3
address type addressbook es Tipo de Direccion
addvcard addressbook es Agregar VCard
alt. csv import addressbook es Importar CSV (Avanzado)
are you sure you want to delete this field? addressbok es Esta seguro que desea borrar este registro?
bbs phone addressbook es Telefono BBS
birthday common es Cumpleaños
blank addressbook es Vacio
<b>No conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> Please choose a conversion type from the list addressbook es <b>No se encontro el tipo de conversion.</b> Seleccione uno de la lista
business address type addressbook es Tipo de Direccion del Trabajo
business city addressbook es Ciudad del Trabajo
business common es Trabajo
business country addressbook es Pais del Trabajo
business email addressbook es EMail del Trabajo
business email type addressbook es Tipo del Email del Trabajo
business fax addressbook es Fax del Trabajo
business phone addressbook es Telefono del Trabajo
business state addressbook es Provincia del Trabajo
business street addressbook es Direccion del Trabajo
business zip code addressbook es Codigo Postal del Trabajo
car phone addressbook es Telefono del Auto
cell phone addressbook es Telefono Celular
city common es Ciudad
company common es Compania
company name common es Nombre de la Compania
contact application admin es Aplicacion del Contacto
contact common es Contacto
contact settings admin es Seteos del Contacto
country common es Pais
csv-fieldname addressbook es Campo CSV
csv-filename addressbook es Archivo CSV
custom fields addressbook es Campos Personalizados
default filter preferences es Filtro por Defecto
department common es Departmento
domestic common es Nacional
download addressbook es Descargar Archivo
edit custom field admin es Editar Campo Personalizado
edit custom fields admin es Editar Campos Personalizados
e-mail addressbook es E-Mail
export contacts addressbook es Exportar Contactos
export file name addressbook es Nombre del Archivo a Exportar
export from addressbook addressbook es Exportar de la Libreta de Direcciones
extra addressbook es Extra
fax common es Fax
fax number common es Numero de Fax
fieldseparator addressbook es Separador de Campos
field name addressbook es Nombre del Campo
fields to show in address list addressbook es Campos a mostrar en la lista de direcciones
first name addressbook es Nombre
full name addressbook es Nombre Completo
geo addressbook es GEO
grant addressbook access common es Ceder Acceso a la Libreta
home address type addressbook es Tipo de Direccion Personal
home city addressbook es Ciudad Personal
home country addressbook es Pais Personal
home email addressbook es E-mail Personal
home email type addressbook es Tipo de E-mail Personal
home phone addressbook es Telefono Personal
home state addressbook es Provincia Personal
home street addressbook es Direccion Personal
home zip code addressbook es Codigo Postal Personal
import addressbook es Importar
import contacts addressbook es Importar Contactos
import csv-file into addressbook addressbook es Importar Archivo CSV en la Libreta de Direcciones
import file addressbook es Importar Archivo
import from ldif, csv, or vcard addressbook es Importar desde LDIF, CSV o VCard
import from netscape addressbook es Importar desde Netscape
import from outlook addressbook es Importar desde Outlook
international common es Internacional
isdn phone addressbook es Telefono ISDN
label addressbook es Etiqueta
last name addressbook es Apellido
ldap context for contacts admin es Contexto LDAP para contactos
ldap host for contacts admin es Host LDAP para contacts
ldap root dn for contacts admin es Raiz LDAP dn para contactos
ldap root pw for contacts admin es Raiz LDAP pw para contactos
line 2 addressbook es Linea 2
message phone addressbook es Telefono de Mensajes
middle name addressbook es Segundo Nombre
mobile addressbook es Tel.Celular
mobile phone addressbook es Telefono Movil
modem phone addressbook es Telefono Modem
no vcard common es Sin VCard
number of records to read (<=200) addressbook es Registros a leer (menos de 200)
other number addressbook es Otro Numero
other phone addressbook es Otro Telefono
owner addressbook es Due&ntilde;o
pager common es Pager
parcel addressbook es Parcela
phone number common es Numero de Telefono
phone numbers common es Numeros de Telefono
please set your preferences for this app addressbook es Por favor, revise las preferencias de esta aplicacion
postal common es Postal
pref common es pref
prefix addressbook es Prefijo
public key addressbook es Clave Publica
record access addressbook es Acceso al registro
record owner addressbook es Dueño del registro
records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) addressbook es registros leidos (aun no importados, usted puede volver y desmarcar Testear)
retrieve contacts admin es Recuperar Contactos
select where you want to store admin es Seleccione donde desea almacenar
show birthday reminders on main screen addressbook es Mostrar recordatorios de Cumplea&ntilde;os en la Pantalla Principal
startrecord addressbook es Registro Inicial
state common es Provincia
street common es Calle
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook es Se han importado %1 registros.
suffix addressbook es Sufijo
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook es Test - Solo mostrar registros en el navegador
this person's first name was not in the address book. addressbook es El primer nombre de esta persona no se encuentra almacenado.
title addressbook es Titulo
today is %1's birthday! common es Hoy es el cumplea&ntilde;os de %1!
tomorrow is %1's birthday. common es Ma&ntilde;ana es el cumplea&ntilde;os de %1!
translation addressbook es Traduccion
vcard common es VCard
vcards require a first name entry. addressbook es Las VCards requieren el primer nombre.
video phone addressbook es Telefono de VideoConferencia
voice phone addressbook es Telefono de Voz
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin es Atencion! LDAP es valido solo si no esta usando Contactos para almacenar las cuentas!
work phone addressbook es Telefono del Trabajo
zip code addressbook es Codigo Postal

View File

@ -1,108 +1,241 @@
%1 records imported infolog es %1 registros importados
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) infolog es %1 registros leidos (aun no importados, puede %2volver%3 y desmarcar Testear Importacion)
- subprojects from infolog es - Subproyecto de
0% infolog es
10% infolog es
20% infolog es
30% infolog es
40% infolog es
50% infolog es
60% infolog es
70% infolog es
80% infolog es
90% infolog es
<b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients infolog es
a short subject for the entry infolog es descripción corta para la entrada
abort without deleting infolog es Cancxelar sin eliminar
accept infolog es aceptar
action infolog es Accion
Add a file infolog es Agregar archivo
add infolog es Agregar
add a file infolog es Agregar archivo
add a new entry infolog es Añadir nueva Entrada
add a new note infolog es Añadir nueva Nota
add a new phonecall infolog es Añadir nueva Llamada
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog es Añadir nueva subtarea, nota, llamada a esta entrada
add a new todo infolog es Añadir nueva Tarea (ToDo)
add file infolog es Añadir archivo
add sub infolog es agregar Sub
add: infolog es Añadir:
all infolog es Todos
all links and attachments infolog es todos los links y archivos adjuntos
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog es permite establecer el estado de una entrada, p.e. establecer una Tarea (ToDo) cono finalizada si está acabada (los valores dependen del tipo de entrada)
applies the changes infolog es aplica los cambios
are you shure you want to delete this entry ? infolog es ¿Está seguro de querer borrar esta entrada?
are you sure you want to delete this entry infolog es Esta seguro de querer borrar esta entrada?
attach a file infolog es Adjuntar un archivo
attach file infolog es Adjuntar Archivo
back to Projectlist infolog en Volver a la Lista de Proyectos
<b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients infolog es <b>Archivos adjuntos por enlace simbolico</b> en vez de uploads y descargas via archivo:/camino para clientes locales de red
back to main list infolog es Volver a lista principal
back to projectlist infolog es Volver a la Lista de Proyectos
billed infolog es facturado
both infolog es ambos
call infolog es llamar
cancel infolog es Cancelar
categories infolog es Categorías
category infolog es Categoria
check to set startday infolog es marcar para establecer fecha de inicio
click here to create the link infolog es marcar para crear un link
click here to start the search infolog es marcar para empezar la búsqueda
close infolog es Cerrar
comment infolog es Comentario
configuration infolog es Configuracion
confirm infolog es confirmar
contact infolog es Contacto
create new links infolog es Crear nuevos links
creates a new field infolog es crea campo nuevo
creates a new status with the given values infolog es crea un nuevo estado con los valores dados
creates a new typ with the given name infolog es crea un nuevo tipo con el nombre dado
csv-fieldname infolog es CSV-NombredeCampo
csv-filename infolog es CSV-NombredeArchivo
csv-import common es CSV-Importar
custom infolog es
custom contact-address, leave empty to use information from most recent link infolog es
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog es
custom fields infolog es
custom fields, typ and status common es
custom regarding infolog es
custom status for typ infolog es
datecreated infolog es fecha de creacion
dates, status, access infolog es Fechas, Estado, Acceso
days infolog es dias
default Filter for InfoLog infolog es Filtro por Defecto para InfoLog
description can not exceed 8000 characters in length infolog es La descripcion no puede exceder 8000 caracteres de largo
default filter for infolog infolog es Filtro por Defecto para InfoLog
default status for a new log entry infolog es
delegation infolog es Delegación
delete infolog es Eliminar
delete the entry infolog es Eliminar la entrada
delete this entry infolog es eliminar esta entrada
deletes the selected typ infolog es elimina el tipo seleccionado
deletes this field infolog es elimina este campo
deletes this status infolog es elimina este estado
description infolog es Descripcion
done infolog es Hecho
description can not exceed 8000 characters in length infolog es La descripcion no puede exceder 8000 caracteres de largo
determines the order the fields are displayed infolog es determina el orden en el que se muestran los campos
disables a status without deleting it infolog es deshabilita un estado sin eliminarlo
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog es
done infolog es hecho
download infolog es Descargar
duration infolog es Duración
enddate can not be before startdate infolog es La fecha de finalizacion no puede ser anterior a la de Inicio
each value is a line like <id>[=<label>] infolog es
edit infolog es Editar
edit or create categories for ingolog infolog es Editar o crear categorías para InfoLog
edit the entry infolog es Editar la entrada
edit this entry infolog es Editar esta entrada
enddate infolog es Fecha de Finalizacion
enddate can not be before startdate infolog es La fecha de finalizacion no puede ser anterior a la de Inicio
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog es introduzca un contacto, o déjelo vacío si prefiere utilizar un link
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog es introduzca teléfono/email, o déjelo vacío si prefiere utilizar un link
enter a textual description of the log-entry infolog es introduzca un texto descriptivo de la entrada
enter the query pattern infolog es
entry and all files infolog es Entrada y todos los archivos
existing links infolog es Links existentes
fax infolog es Fax
fieldseparator infolog es Separador de Campos
finish infolog es finalizar
for which types should this field be used infolog es
from infolog es De
high infolog es
id infolog es
import infolog es Importar
info log common es
infolog common es InfoLog
infolog - delete infolog es Info Log - Eliminar
infolog - edit infolog es InfoLog - Editar
infolog-fieldname infolog es Info Log - Nombre del Campo
infolog - import CSV-File infolog es InfoLog - Importar Archivo CSV
infolog - import csv-file infolog es InfoLog - Importar Archivo CSV
infolog - new infolog es InfoLog - Nuevo
infolog - new subproject infolog es InfoLog - Nuevo Subproyecto
infolog preferences common es InfoLog - preferencias
infolog - subprojects from infolog es InfoLog - Subproyectos de
Invalid filename infolog es Nombre de Archivo Invalido
infolog preferences common es InfoLog - preferencias
infolog-fieldname infolog es Info Log - Nombre del Campo
invalid filename infolog es Nombre de Archivo Invalido
label<br>helptext infolog es Marca<br>Ayuda
last changed infolog es ultimo cambio
list no Subs/Childs infolog es No Listar Subs/Hijos
last modified infolog es Última modificación
leave without saveing the entry infolog es abandonar sin guardar la entrada
leaves without saveing infolog es abandonar sin guardar
length<br>rows infolog es Longitud<br>Filas
link infolog es Link
links infolog es Links
links of this entry infolog es Links de la entrada
list no subs/childs infolog es No Listar Subs/Hijos
longer textual description infolog es descripción larga de la entrada
low infolog es baja
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog es
name must not be empty !!! infolog es ¡El nombre no puede quedar vació!
name of new type to create infolog es
new name infolog es nuevo nombre
new search infolog es Nueva búsqueda
no - cancel infolog es No - Cancelar
no entries found, try again ... infolog es no se encontraron registros, reintentelo ...
no filter infolog es sin Filtro
no links or attachments infolog es sin links o adjuntos
none infolog es Ninguno
normal infolog es normal
not infolog es no
not assigned infolog es no asignado
note infolog es Nota
not infolog es no
number of records to read (<=200) infolog es Numero de registros a leer (<=200)
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog es
offer infolog es ofrecer
ongoing infolog es actuales
only the attachments infolog es sólo los adjuntos
only the links infolog es sólo los links
open infolog es abrir
optional note to the link infolog es nota opcional para el link
order infolog es Ordenar
overdue infolog es vencido
owner infolog es Due&ntilde;o
own infolog es propio
own open infolog es propio abierto
own overdue infolog es propio vencido
own upcoming infolog es propio
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/Share infolog es Camino en el servidor ej. /var/samba/Share
owner infolog es Dueño
owner responsible infolog es Responsable
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog es Camino en el servidor ej. /var/samba/Share
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog es
pattern for search in addressbook infolog es expresion a buscar en la Libreta de direcciones
pattern for search in projects infolog es expresion a buscar en Proyectos
phonecall infolog es Llamado
phone/email infolog es Telefono/Email
phone infolog es Llamada Telefonica
phone/email infolog es Telefono/Email
phonecall infolog es Llamado
priority infolog es Prioridad
private infolog es Privado
project infolog es Proyecto
reg. expr. for local IP's<br>eg. ^192\.168\.1\. infolog es expresion regular para IP locales <br>ej. ^192\.168\.1\.
re: infolog es Re:
reg. expr. for local ip's<br>eg. ^192\.168\.1\. infolog es expresion regular para IP locales <br>ej. ^192\.168\.1\.
reject infolog es rechazar
remark infolog es
remove this link (not the entry itself) infolog es Eliminar este link (no la entrada en sí)
responsible infolog es Responsable
responsible user, priority, ... infolog es
save infolog es Guardar
saves the changes made and leaves infolog es guardar los cambios realizados y salir
saves this entry infolog es Guardar esta entrada
search infolog es Buscar
search for: infolog es Buscar:
select infolog es Seleccionar
select a category for this entry infolog es seleccionar una categoría para esta entrada
select a priority for this task infolog es seleccionar una prioridad para esta tarea
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog es seleccionar un responsable: persona a la que se quiere delegar la tarea
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog es seleccionar un tipo para editar su valor o eliminarlo
select an app to search in infolog es Seleccionar una Aplicación en la que buscar
select an entry to link with infolog es Seleccionar una entrada con la que crear un link
should infolog display your open entries - not finised tasks, phonecalls or notes - on the main screen. works only if you dont selected an application for the main screen (in your preferences). infolog es
should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent. infolog es
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when u enter infolog). infolog es
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog es
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog es
show full usernames infolog es Mostrar nombres de usuario completos
show open Events: Tasks/Calls/Notes on main screen infolog es Mostrar eventos abiertos: Tareas/Llamados/Notas en la Pantalla Principal
show in the infolog list infolog es
show open entries: tasks/calls/notes on main screen infolog es
show open events: tasks/calls/notes on main screen infolog es Mostrar eventos abiertos: Tareas/Llamados/Notas en la Pantalla Principal
start a new search, cancel this link infolog es iniciar nueva búsqueda, cancelar este link
startdate infolog es Fecha de Inicio
startdate enddate infolog es Fechas Inicio/Fin
startrecord infolog es Comenzar Registro
status infolog es Estado
sub infolog es Sub
subject infolog es Asunto
task infolog es Tareas
test Import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog es Probar Importacion (mostrar registros importables <u>solo</u> en el navegador)
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog es Probar Importacion (mostrar registros importables <u>solo</u> en el navegador)
the name used internaly (<= 32 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog es
the text displayed to the user infolog es
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog es
til when should the todo or phonecall be finished infolog es
today infolog es Hoy
todo infolog es Tarea
translation infolog es Traducción
typ infolog es Tipo
typ '%1' already exists !!! infolog es ¡Tipo '%1' ya existe!
type infolog es Tipo
type of the log-entry: note, phonecall or todo infolog es
unlink infolog es Desvincular
upcoming infolog es actuales
urgency infolog es Urgencia
urgent infolog es urgente
use Button to search for Address infolog es usar Boton para buscar por Direccion
use Button to search for Project infolog es usar Boton para buscar por Proyecto
valid path on clientside<br>eg. \\Server\Share or e:\ infolog es camino valido en el cliente<br>ej. \\Servidor\Share o e:\
use button to search for address infolog es usar Boton para buscar por Direccion
use button to search for project infolog es usar Boton para buscar por Proyecto
valid path on clientside<br>eg. \\server\share or e:\ infolog es camino valido en el cliente<br>ej. \\Servidor\Share o e:\
values for selectbox infolog es Valores para lista desplegable
view all subs of this entry infolog es Ver todos los Subs de esta entrada
view other subs infolog es ver otros Subs
view parent infolog es Ver padre
view subs infolog es ver Subs
view the parent of this entry and all his subs infolog es Ver el padre de esta entrada y todos sus Subs
view this linked entry in its application infolog es ver esta entrada linkada en su apliación
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog es
will-call infolog es va a llamar
yes - delete infolog es Si - Eliminar
you can't delete one of the stock types !!! infolog es
you have entered an invalid ending date infolog es Usted ha ingresado una fecha de finalizacion invalida
you have entered an invalid starting date infolog es Usted ha ingresado una fecha de comienzo invalida
you have to enter a name, to create a new typ!!! infolog es ¡Usted debe introducir un nombre para crear un tipo nuevo!
you must enter a subject or a description infolog es Usted debe ingresar un asunto o descripcion