mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-23 00:13:35 +01:00
267 lines
21 KiB
Plaintext
267 lines
21 KiB
Plaintext
%1 requires sieve extension %2, maybe try %1 or higher number of days. mail no %1 krever Sieve-utvidelsen %2, prøv kanskje %1 eller et høyere antall dager.
|
|
(no subject) mail no (uten emne)
|
|
acl rights retrieve failed, seems there are no rights set! mail no Henting av ACL-rettigheter mislyktes, ser ut til at det ikke er angitt noen rettigheter!
|
|
add as new mail no Legg til som ny
|
|
add files as %1 mail no Legg til filer som %1
|
|
add this certificate into contact mail no Legg til dette sertifikatet i kontakt
|
|
add to addressbook mail no Legg til i adressebok
|
|
adding %1 to blacklisted email addresses failed because of %2 mail no Legge til %1 til svartelistede e-postadresser mislyktes på grunn av %2
|
|
adding %1 to whiltelisted email addresses failed because of %2 mail no Legge til %1 til e-postadresser på hvilliste mislyktes på grunn av %2
|
|
all of mail no alle av
|
|
allways a new window mail no Altid et nytt vindu
|
|
always respond / auto-responder mail no Alltid svare / autosvar
|
|
always show html emails mail no Vis alltid HTML meldinger
|
|
any of mail no noen av
|
|
attach files mail no Legge ved filer
|
|
attach users vcard at compose to every new mail mail no Legg ved brukerens vCard i hver ny e-post når du skriver den
|
|
attachment has been saved successfully. mail no Vedlegg har blitt lagret.
|
|
attachments mail no Vedlegg
|
|
attachments, ... mail no vedlegg, ...
|
|
be aware by adding all selected files as %1 mode, it will also change all existing attachments in the list to %2 mode as well. would you like to proceed? mail no Vær oppmerksom på at hvis du legger til alle valgte filer i %1-modus, endres også alle eksisterende vedlegg i listen til %2-modus.<br>Vil du fortsette?
|
|
be aware that all attachments will be sent as %1! mail no Vær oppmerksom på at alle vedlegg vil bli sendt som %1!
|
|
by default 'http://' is just replaced with 'https://'. feel free to configure 'https://proxy.egroupware.org/' to also load images only available via http. mail no Som standard erstattes 'http://' bare med 'https://'. Konfigurer gjerne 'https://proxy.egroupware.org/' til også å laste inn bilder som bare er tilgjengelige via http.
|
|
caching of flags mail no Bufring av flagg
|
|
can not resolve the winmail.dat attachment! mail no Kan ikke løse vedlegget winmail.dat!
|
|
certificate details mail no Detaljer om sertifikatet
|
|
certificate in text mail no Sertifikat i tekst
|
|
certificate info for email %1 mail no Sertifikatinfo for e-post %1
|
|
certificate issued by mail no Sertifikat utstedt av
|
|
changing subject failed because of %1 mail no Endring av emne mislyktes på grunn av %1
|
|
changing subject failed folder %1 does not exist mail no Endring av emne mislyktes mappe %1 eksisterer ikke
|
|
check message against next rule also mail no Kontroller melding mot neste regel også
|
|
compose mail no Ny melding
|
|
compress folder mail no Komprimer mappe
|
|
contact label mail no Kontaktetikett
|
|
contains mail no inneholder
|
|
copy to mail no Kopier til
|
|
date(newest first) mail no Dato (nyeste først)
|
|
date(oldest first) mail no Dato (eldste først)
|
|
default sorting order mail no Standard sortering
|
|
delete folder mail no Slett Mappe
|
|
delete selected folders mail no Slett valgte mapper
|
|
deleted mail no slettet
|
|
disable mail no Deaktiver
|
|
discard message mail no Forkast melding
|
|
display of html emails mail no Visning av HTML e-post
|
|
display only when no plain text is available mail no Vis bare når ingen normal tekst er tilgjengelig
|
|
do you really want to toggle flag %1 for all messages in the current view? mail no Vil du virkelig veksle mellom flagget %1 for ALLE meldinger i gjeldende visning?
|
|
do you really want to toggle label %1 for all messages in the current view? mail no Vil du virkelig veksle mellom etiketten %1 for ALLE meldinger i gjeldende visning?
|
|
do you want to be asked for confirmation before attaching selected messages to new mail? mail no Vil du bli bedt om bekreftelse før du legger ved valgte meldinger i en ny e-post?
|
|
does not contain mail no inneholder ikke
|
|
does not match mail no stemmer ikke
|
|
does not match regexp mail no stemmer ikke med regexp
|
|
don't use sent mail no Ikke bruk Sendt
|
|
don't use trash mail no Ikke bruk Søppelkurv
|
|
edit account mail no Rediger konto
|
|
edit vacation settings mail no Redigere ferieinnstillinger
|
|
email address mail no E-postadresse
|
|
emailaddress admin no E-postadresse
|
|
emailadmin: profilemanagement mail no eMailAdmin: Profiladministrasjon
|
|
emails in whitelisted domains are not marked as spam mail no E-poster i hvitelistede domener blir ikke merket som spam
|
|
empty trash mail no Tøm søppelkurv
|
|
enable mail no Aktivere
|
|
enabled mail no Aktivert
|
|
encrypt your message with smime certificate mail no Krypter meldingen din med S/MIME-sertifikat
|
|
event details follow mail no Hendelsesdetaljer følger
|
|
every %1. day mail no Hver %1. dag
|
|
everyone mail no Alle
|
|
examine namespace to retrieve folders in others and shared mail no Undersøke navnerom for å hente mapper i andre og delte mapper
|
|
exclude attachments greater than given size from automatic saving as draft (in mb) admin no Ekskluder vedlegg som er større enn en gitt størrelse fra automatisk lagring som utkast (i MB)
|
|
extended mail no Forlenget
|
|
failed to delete %1 mail no Kunne ikke slette %1
|
|
failed to subscribe folder %1! mail no Kunne ikke abonnere på mappen %1!
|
|
failed to unsubscribe folder %1! mail no Kunne ikke avslutte abonnementet på mappen %1!
|
|
file into mail no Flytt til
|
|
file into: mail no Flytt til:
|
|
filemanager mail no Filhåndterer
|
|
filemode has been switched to %1 mail no Filemode har blitt byttet til: %1
|
|
flagged mail no flagget
|
|
flagged %1 messages as %2 in %3 mail no Flagget %1 melding(er) som %2 i %3
|
|
flagged %1 messages as flagged in %2 mail no Flagget %1 melding(er) som flagget i %2
|
|
flagged %1 messages as unflagged in %2 mail no Flagget %1-melding(er) som ikke flagget i %2
|
|
folder mail no Mappe
|
|
folder %1 %2 failed because of %3! mail no Mappen %1 %2 mislyktes på grunn av %3!
|
|
folder %1 has been created successfully, although the subscription failed because of %2 mail no Mappen %1 er opprettet, selv om abonnementet mislyktes på grunn av %2
|
|
folder settings mail no Mappeinnstillinger
|
|
forward mail no Videresend
|
|
from mail no Fra
|
|
from(a->z) mail no Fra (A -> Å)
|
|
from(z->a) mail no Fra (Å -> A)
|
|
general admin no Generell
|
|
get acl rights failed from imap server! mail no Få ACL-rettigheter mislyktes fra IMAP-serveren!
|
|
greater than mail no Større enn
|
|
ham folder mail no Mappe for søppelpost
|
|
handling of external http images / mixed content in mails mail no Håndtering av eksterne http-bilder / blandet innhold i e-poster
|
|
header lines mail no Hodelinjer
|
|
html mail no HTML
|
|
html mode mail no HTML-modus
|
|
ident name mail no Identnavn
|
|
ident name email mail no Identnavn [E-post]
|
|
ident name organization email mail no Identnavn Organisasjon [E-post]
|
|
identity label mail no Identitetsetikett
|
|
if mail no Dersom
|
|
if mail header mail no dersom meldingshodet
|
|
if message size mail no dersom meldingsstørrelse
|
|
if you want to see a preview of a mail by single clicking onto the subject, enable this. mail no Hvis du vil se en forhåndsvisning av en e-post ved å klikke på emnet, kan du aktivere dette.
|
|
if you would like to select multiple folders in one action, you can hold ctrl key then select a folder as start range and another folder within a same level as end range, all folders in between will be selected or unselected based on their current status. mail no Hvis du vil velge flere mapper i én handling, kan du holde nede ctrl-tasten og deretter velge en mappe som startområde og en annen mappe på samme nivå som sluttområde. Alle mapper i mellom blir valgt eller fravalgt basert på gjeldende status.
|
|
imap mail no IMAP
|
|
imap server mail no IMAP Tjener
|
|
import of message %1 failed. destination folder not set. mail no Import av melding %1 mislyktes. Målmappe ikke angitt.
|
|
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail no Import av meldingen %1 mislyktes. Ingen kontakter å slå sammen og sende til angitt.
|
|
importance mail no viktighet
|
|
important mail no Viktig
|
|
in mailbox: %1, with id: %2, and partid: %3 mail no I postkasse: %1, med ID: %2 og PartID: %3.
|
|
in order to protect your privacy all external sources within this email are blocked. mail no For å beskytte personvernet ditt er alle eksterne kilder i denne e-posten blokkert.
|
|
inbox mail no Innboks
|
|
information to show on email tag mail no Informasjon som skal vises på e-posttaggen
|
|
initialization of mail failed. please use the wizard to cope with the problem. mail no Initialiseringen av e-postmodulen mislyktes. Bruk konfigurasjonsveiviseren for å korrigere konfigurasjonen.
|
|
inline mail no Videresend
|
|
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail no Sett inn signaturen øverst i den nye meldingen (eller svarmeldingen) når du åpner skrivedialogen (det er ikke sikkert du kan bytte signatur)
|
|
job mail no Arbeid
|
|
junk mail no Søppelpost
|
|
junk folder mail no søppelpost mappe
|
|
keep a copy of the message in your inbox mail no behold en kopi av meldingen i din innboks
|
|
kilobytes mail no kilobytes
|
|
later mail no Senere
|
|
learning as ham (not spam) failed because of %1 mail no Læring som skinke (ikke spam) mislyktes på grunn av %1
|
|
learning as spam failed because of %1 mail no Læring som spam mislyktes på grunn av %1
|
|
less than mail no mindre enn
|
|
limit mailing list results when searching for addresses mail no Begrense postlisteresultater når du søker etter adresser
|
|
list of actions to be switched/activated on by default (eg. mail compose save as infolog action) mail no Liste over handlinger som skal slås på/aktiveres som standard (f.eks. handlingen Mail composer lagre som InfoLog).
|
|
mail settings mail no Epost innstillinger
|
|
mails can be copied to that folder via context menu, if folder is configured. mail no E-postmeldinger kan kopieres til denne mappen via kontekstmenyen hvis mappen er konfigurert.
|
|
mailserver reported:\n%1 \ndo you want to proceed by deleting the selected messages immediately (click ok)?\nif not, please try to empty your trashfolder before continuing. (click cancel) mail no Mailserver rapporterte:<br><br>%1<br><br>Vil du fortsette med å slette de valgte meldingene umiddelbart (klikk ok)?<br>Hvis ikke, kan du prøve å tømme papirkurven før du fortsetter. (klikk på Avbryt)
|
|
mark as deleted mail no Merk som slettet
|
|
matches mail no treff
|
|
matches regexp mail no treffer regexp
|
|
message learned as spam and moved to spam folder mail no Melding oppdaget som søppelpost og flyttet til søppelpostmappen
|
|
move selected to mail no Flytt valgt til
|
|
move to mail no Flytt til
|
|
move to trash mail no Flytt til søppelkurv
|
|
name and domain mail no Navn og domene
|
|
name and email mail no Navn og e-post
|
|
name of account mail no Navn på konto
|
|
name of imap servers (space separated host or host:port) mail no Navn på IMAP-servere (host eller host:port med mellomrom)
|
|
never display html emails mail no Vis aldri HTML e-post
|
|
never show mail no Vis aldri
|
|
never show notification mail no Vis aldri varsel
|
|
new mail from %1 mail no Ny e-post fra %1
|
|
new mail notification mail no Varsel om ny e-post
|
|
new message type mail no Ny meldingstype
|
|
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail no Ingen adresse TO/CC/BCC oppgitt, og ingen mappe å lagre meldingen i er oppgitt.
|
|
no adress, to send this mail to, supplied mail no Det ble ikke oppgitt noen adresse som denne e-posten skal sendes til.
|
|
on mail no på
|
|
once per day mail no En gang per dag
|
|
one address is not valid mail no En av adressene er ikke gyldig
|
|
only email mail no Bare e-post
|
|
only name mail no Bare navn
|
|
only one window mail no Bare et vindu
|
|
open in html mode mail no Åpne i HTML-modus
|
|
open in text mode mail no Åpne i tekstmodus
|
|
open with collabora office mail no Åpne med Collabora Online
|
|
organisation admin no Organisasjon
|
|
organization mail no organisasjon
|
|
organization | real name email mail no Organisasjon | Ekte navn [E-post]
|
|
original message mail no Opprinnelig melding
|
|
outbox mail no Utboks
|
|
permission denied mail no Ingen tilgang
|
|
please configure your s/mime certificate in encryption tab located at edit account dialog. mail no Konfigurer S/MIME-sertifikatet i kategorien Kryptering i dialogboksen Rediger konto.
|
|
please select a address mail no Vennligst velg en adresse
|
|
please select the number of days to wait between responses mail no Vennligst velg antall dager for vent melding tilbakemeldinger
|
|
please supply the message to send with auto-responses mail no Vennligst registrer meldingen som skal sendes som automatisk tilbakemelding
|
|
preview pane mail no Vindusoppsett
|
|
printing mail no Utskrift
|
|
push notifications mail no Push-varsler
|
|
quicksearch mail no Hurtigsøk
|
|
quicksearch (with cc) mail no Hurtigsøk (+Kopi)
|
|
real name mail no Ekte navn
|
|
real name email mail no Ekte navn [E-post]
|
|
real name organization email mail no Ekte navn Organisasjon [E-post]
|
|
refresh time in minutes mail no Oppdateringstid i minutter
|
|
remember the password for mail no Husk passordet for
|
|
remove all mail no Fjern alle
|
|
remove immediately mail no Fjern umiddelbart
|
|
removing %1 from blacklisted email addresses failed because of %2 mail no Fjerning av %1 fra svartelistede e-postadresser mislyktes på grunn av %2
|
|
removing %1 from whiltelisted email addresses failed because of %2 mail no Fjerning av %1 fra svartelistede e-postadresser mislyktes på grunn av %2
|
|
rename folder mail no Gi mappen nytt navn
|
|
replace 'http://' in image urls with (trailing / required!) mail no Erstatt 'http://' i bilde-URL-er med (etterfølgende / påkrevd!)
|
|
replied mail no svart
|
|
reply mail no Svar
|
|
reply all mail no Svar alle
|
|
reply to mail no Svar til
|
|
replyto mail no SvarTil
|
|
report as spam mail no Rapporter som søppelpost
|
|
report this email content as ham (not spam) - spam solutions like spamtitan will learn mail no Rapporter denne e-posten som Ham (ikke spam) - spam-løsninger som spamTitan vil lære av dette
|
|
report this email content as spam - spam solutions like spamtitan will learn mail no Rapporter denne e-posten som søppelpost - spamløsninger som spamTitan vil lære seg det
|
|
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail no Påkrevd PEAR-klasse Mail/mimeDecode.php ikke funnet.
|
|
required to disable if you use dovecot with private seen flags on shared or user folder! mail no Påkrevd å deaktivere hvis du bruker Dovecot med private seen-flagg på delt mappe eller brukermappe!
|
|
s/mime encryption failed because no certificate has been found for sender address: %1 mail no S/MIME-kryptering mislyktes fordi det ikke ble funnet noe sertifikat for avsenderadressen: %1
|
|
save all mail no Lagre alle
|
|
save as infolog on send mail no Kryss av for knappen for å opprette som InfoLog etter sending
|
|
save as tracker on send mail no Kryss av for at meldingen skal opprettes som ticket etter sending
|
|
save the drafted message as eml file into vfs mail no Lagre den utarbeidede meldingen som eml-fil i Filbehandling
|
|
saving of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail no Lagring av melding %1 mislyktes. Målmappen %2 finnes ikke.
|
|
saving of message %1 succeeded. check folder %2. mail no Lagring av meldingen %1 lyktes. Sjekk mappe %2.
|
|
saving the rule failed: mail no Lagring av regelen mislyktes:
|
|
security mail no Sikkerhet
|
|
see attachments for content of the orignial mail mail no Se vedlegg for innholdet i den opprinnelige e-posten.
|
|
select all mail no Velg alle
|
|
select an existing entry in order to append mail content to it mail no Velg en eksisterende oppføring for å legge til e-postinnhold i den.
|
|
selected date range (with quicksearch) mail no Valgt datointervall (med hurtigsøk)
|
|
send message and move to send folder (if configured) mail no Send melding og flytt til sendemappe (hvis konfigurert)
|
|
send message pgp encrypted: requires keys from all recipients! mail no Send meldingen PGP-kryptert: krever nøkler fra alle mottakere!
|
|
sent folder mail no Sendt Mappe
|
|
server supports special-use folders mail no Serveren støtter mapper for spesialbruk
|
|
should signature be inserted after (standard) or before a reply or inline forward, and should signature be visible and changeable during compose. mail no Skal signaturen settes inn etter (standard) eller før et svar eller videresending, og skal signaturen være synlig og kunne endres under skriving.
|
|
show all folders, (subscribed and unsubscribed) in main screen folder pane mail no Vis alle mapper (abonnerte OG ikke-abonnerte) i hovedskjermens mapperute.
|
|
show notification for new arriving mails mail no Vis varsel for nye innkommende e-poster
|
|
show test connection section and control the level of info displayed? mail no Vis testtilkoblingsdelen og kontroller nivået på informasjonen som vises?
|
|
show test connection section and control the level of info displayed?? mail no Vis testtilkoblingsdelen og kontroller nivået på informasjonen som vises?
|
|
show them this time only mail no Vis dem bare denne gangen
|
|
show vertical mail no Vis vertikalt (3-kolonnevisning)
|
|
show vertical with all columns mail no Vis vertikalt med alle kolonner
|
|
show/hide preview pane in mail list view mail no Vis/skjul forhåndsvisningsrute i postlistevisningen.
|
|
shows a temporary visible notification including from address, subject and a snippet of the mail mail no Viser et midlertidig synlig varsel med avsenderadresse, emne og et utdrag av e-posten.
|
|
sign your message with smime certificate mail no Signer meldingen med S/MIME-sertifikat
|
|
signature mail no Signatur
|
|
signed by mail no Signert av
|
|
size(...->0) mail no Størrelse (...->0)
|
|
size(0->...) mail no Størrelse (0->...)
|
|
small view mail no liten visning
|
|
sort order mail no Sortering
|
|
subject(a->z) mail no Emne (A->Å)
|
|
subject(z->a) mail no Emne (Å->A)
|
|
text mail no Tekst
|
|
the imap server need to meet certain requirements and be configured for it: mail no IMAP-serveren må oppfylle visse krav OG være konfigurert for dette:
|
|
the rule with priority %1 successfully saved! mail no Regelen med prioritet %1 ble lagret!
|
|
then mail no DA
|
|
there is no space left to store sieve script, please check sieve_maxscriptsize option on your mailserver's config. mail no Det er ikke plass til å lagre sieve-skriptet, sjekk alternativet sieve_maxscriptsize i konfigurasjonen av e-postserveren.
|
|
this mail contains external images served via insecure http protocol. be aware showing or allowing them can compromise your security! mail no Denne e-posten inneholder eksterne bilder som sendes via en usikker HTTP-protokoll. Vær oppmerksom på at å vise eller tillate dem kan kompromittere sikkerheten din!
|
|
this message is smime encrypted and password protected. mail no Denne meldingen er S/MIME-kryptert og passordbeskyttet.
|
|
timeout on connections to your imap server mail no Tidsavbrudd på tilkoblinger til IMAP-serveren
|
|
to do mail no Å gjøre
|
|
toggle all folders view for %1 mail no Slå på visning av alle mapper for %1
|
|
toggled on actions mail no Vekslet på handlinger
|
|
trash mail no Papirkurv
|
|
trash folder mail no Søppelmappe
|
|
trust servers seen / unseen info mail no Papirkurv-mappe
|
|
unflagged mail no Avflagget
|
|
unread mail no Ulest
|
|
vacation notice mail no Ferie melding
|
|
when deleting messages mail no Når du sletter meldinger
|
|
write mail no Lagre
|
|
wrote mail no skrev
|
|
yes, only trigger connection reset mail no taip, tik paleisti ryšio atstatymą
|
|
yes, show all debug information available for the user mail no taip, rodo visą naudotojui prieinamą derinimo informaciją
|
|
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail no Galite pasirinkti, ar norite išsaugoti kaip "InfoLog", ar kaip "Tracker", bet ne kaip abu.
|
|
you can select what info to be displayed on email tag mail no Du kan velge hvilken informasjon som skal vises på e-posttaggen.
|
|
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail no Pirmiau nurodytai pradžios datai galite naudoti $$start$$, o pabaigos datai - $$end$$.
|
|
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail no Šį sertifikatą galite įtraukti į savo kontaktą, jei pasitikite šiuo parašu.
|
|
you need to enter your s/mime passphrase to send this message. mail no Norėdami išsiųsti šią žinutę, turite įvesti savo S/MIME slaptažodį.
|
|
you need to install mailvelope plugin available for chrome and firefox from %1. mail no Jums reikia įdiegti "Mailvelope" įskiepį, kurį "Chrome" ir "Firefox" galima įsigyti iš %1.
|
|
you need to save the message as draft first before to be able to save it into vfs mail no Kad galėtumėte išsaugoti pranešimą kaip juodraštį, pirmiausia turite jį išsaugoti VFS
|
|
you need to select some folders first (by clicking on them)! mail no Du må velge noen mapper først (ved å klikke på dem)!
|
|
you will loose current message body, unless you save it to your clipboard! mail no Prarasite esamą žinutės tekstą, nebent išsaugosite jį iškarpinėje!
|
|
you've got new mail mail no Du har fått ny e-post
|
|
your remaining quota %1 is too low, you may not be able to send/receive further emails.\n although cleaning up emails in trash or junk folder might help you to get some free space back.\n if that didn't help, please ask your administrator for more quota. mail no Jūsų likusi kvota %1 yra per maža, galite nebegalėti siųsti / gauti daugiau laiškų.<br>Nors išvalę laiškus iš šiukšlių ar nepageidaujamų laiškų aplanko galite atgauti šiek tiek laisvos vietos.<br>Jei tai nepadėjo, paprašykite administratoriaus suteikti daugiau kvotos.
|