mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-12-23 07:09:20 +01:00
309 lines
24 KiB
Plaintext
309 lines
24 KiB
Plaintext
%1 already exists as a file filemanager sk %1 už existuje ako súbor
|
|
%1 already mounted on %2! filemanager sk %1 je už pripojené na %2!
|
|
%1 directories and %2 files copied. filemanager sk %1 adresárov a %2 súborov bolo skopírovaných.
|
|
%1 directories and %2 files deleted. filemanager sk %1 adresárov a %2 súborov bolo odstránených.
|
|
%1 elements linked. filemanager sk %1 prvkov bolo odkázaných.
|
|
%1 errors copying (%2 diretories and %3 files copied)! filemanager sk %1 chýb počas kopírovania (%2 adresárov a %3 súborov bolo skopírovaných)!
|
|
%1 errors deleteting (%2 directories and %3 files deleted)! filemanager sk %1 chýb počas odstraňovania (%2 adresárov a %3 súborov bolo odstránených)!
|
|
%1 errors deleting! filemanager sk %1 chýb počas odstraňovania!
|
|
%1 errors linking (%2)! filemanager sk %1 chýb pri odkazovaní (%2)!
|
|
%1 errors moving (%2 files moved)! filemanager sk %1 chýb počas presúvania (%2 súborov bolo presunutých)!
|
|
%1 failed, %2 succeded filemanager sk %1 zlyhalo, %2 sa podarilo
|
|
%1 files common sk %1 súborov
|
|
%1 files copied. filemanager sk %1 súborov bolo skopírovaných.
|
|
%1 files deleted. filemanager sk %1 súborov bolo odstránených.
|
|
%1 files moved. filemanager sk %1 súborov bolo presunutých.
|
|
%1 files or directories deleted in %2 seconds. filemanager sk %1 súborov alebo priečinkov bolo zmazaných za %2 sekúnd.
|
|
%1 shares deleted. filemanager sk %1 zdieľaných priečinkov bolo odstránených.
|
|
%1 starts with '%2' filemanager sk %1 začína na '%2'
|
|
%1 successful unmounted. filemanager sk %1 bol úspešne odpojený.
|
|
%1 successful uploaded. filemanager sk %1 bolo úspešne odovzdané.
|
|
%1 the following files into current directory filemanager sk %1 nasledovné súbory do súčasného priečinka
|
|
%1 urls %2 to clipboard. filemanager sk %1 URL %2 do schránky.
|
|
%d errors while copying, %d files successfully copied. filemanager sk %d chýb pri kopírovaní, %d súborov úspešne skopírovaných.
|
|
%d errors while moving, %d files successfully moved. filemanager sk %d chýb pri presúvaní, %d súborov úspešne presunutých.
|
|
%d erros while copying, %d files successfully copied. filemanager sk %d chýb pri kopírovaní, %d súborov úspešne skopírovaných.
|
|
%d erros while moving, %d files successfully moved. filemanager sk %d chýb pri presúvaní, %d súborov úspešne presunutých.
|
|
%d files successfully copied. filemanager sk %d súborov bolo úspešne skopírovaných.
|
|
%d files successfully moved. filemanager sk %d súborov bolo úspešne presunutých.
|
|
/ = everywhere filemanager sk / = všade
|
|
0 means all, -n newer then n days filemanager sk 0 znamená všetko, -N novšie než N dní
|
|
accessrights filemanager sk Prístupové oprávnenia
|
|
acl added. filemanager sk ACL bolo pridané.
|
|
acl deleted. filemanager sk ACL bolo odstránené.
|
|
actions filemanager sk Akcie
|
|
add to clipboard filemanager sk Pridať do schránky
|
|
administrators filemanager sk Správcovia
|
|
all files filemanager sk Všetky súbory
|
|
all subdirectories filemanager sk Všetky podadresáre
|
|
all types filemanager sk Všetky typy
|
|
allow a maximum of the above configured folderlinks to be configured in settings admin sk povoliť, aby bolo maximum z vyššienastavených priečinkov možné konfigurovať pomocou nastavení
|
|
and all it's childeren filemanager sk a všetkých jeho potomkov
|
|
application fields filemanager sk Polia aplikácie
|
|
applications common sk Aplikácie
|
|
basedirectory filemanager sk Základný priečinok
|
|
can't open directory %1! filemanager sk Nepodarilo sa otvoriť priečinok %1!
|
|
cancel editing %1 without saving filemanager sk Zrušiť úpravy %1 bez uloženia
|
|
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager sk Nemôžem vytvoriť priečinok lebo začína alebo končí medzerou
|
|
cautiously rejecting to remove folder '%1'! filemanager sk Z opatrnosti odmietam odstrániť priečinok '%1'!
|
|
check all filemanager sk Označiť všetko
|
|
check virtual filesystem common sk Skontrolovať virtuálny súborový systém
|
|
clear search filemanager sk Vyčistiť hľadanie
|
|
clipboard is empty! filemanager sk Schránka je prázdna!
|
|
collab editor settings filemanager sk Nastavenia pre Collab Editor
|
|
comment filemanager sk Poznámka
|
|
configuration changed. filemanager sk Konfigurácia bola zmenená.
|
|
confirm final delete filemanager sk Potvrďte konečné zmazanie
|
|
copied filemanager sk skopírované
|
|
copied %1 to %2 filemanager sk Skopírované %1 do %2
|
|
copy filemanager sk Kopírovať
|
|
copy into folder filemanager sk Kopírovať do priečinka
|
|
copy link address filemanager sk Kopírovať adresu odkazu
|
|
copy to filemanager sk Kopírovať (kam)
|
|
copy to clipboard filemanager sk Kopírovať do schránky
|
|
could not copy %1 to %2 filemanager sk Nepodarilo sa skopírovať %1 do %2
|
|
could not create %1 filemanager sk Nepodarilo sa vytvoriť %1
|
|
could not delete %1 filemanager sk Nepodarilo sa odstrániť %1
|
|
could not move %1 to %2 filemanager sk Nepodarilo sa presunúť %1 do %2
|
|
could not rename %1 to %2 filemanager sk Nepodarilo sa premenovať %1 na %2
|
|
create a link filemanager sk Vytvoriť odkaz
|
|
create directory filemanager sk Vytvoriť priečinok
|
|
create file filemanager sk Vytvoriť súbor
|
|
create folder filemanager sk Vytvoriť priečinok
|
|
created filemanager sk Vytvorené
|
|
created %1,%2 filemanager sk Vytvorené %1, %2
|
|
created directory %1 filemanager sk Vytvorený priečinok %1
|
|
current directory filemanager sk Súčasný priečinok
|
|
custom fields filemanager sk Používateľské polia
|
|
cut filemanager sk Vystrihnúť
|
|
cut to clipboard filemanager sk Vystrihnúť do schránky
|
|
default action on double-click filemanager sk Predvolená akcia po dvojitom kliknutí
|
|
default behavior is no. the link will not be shown, but you are still able to navigate to this location, or configure this paricular location as startfolder or folderlink. filemanager sk Predvolené správanie je NIE. Odkaz sa nezobrazí, ale stále je možné dostať sa do tohto umiestnenia, alebo nastaviť niektorú oblasť ako štartovací priečinok alebo priečinkový odkaz.
|
|
default document to insert entries filemanager sk Predvolený dokument pre vloženie položiek
|
|
defines how to handle double click action on a document file. images are always opened in the expose-view and emails with email application. all other mime-types are handled by the browser itself. filemanager sk Definuje, čo sa udeje po dvojitom kliknutí na súbor dokumentu. Obrázky sa vždy otvoria v prehliadači a e-maily pomocou e-mailovej aplikácie. Všetky ostatné MIME typy otvára webový prehliadač podľa jeho vlastných nastavení.
|
|
delete all older versions and deleted files older then %s days filemanager sk Odstrániť všetky staršie verzie a odstránené súbory staršie než %s dní
|
|
delete these files or directories? filemanager sk Odstrániť tieto súbory alebo priečinky?
|
|
delete these shares? filemanager sk Odstrániť tieto zdieľané priečinky?
|
|
delete this extended acl? filemanager sk Odstrániť tento rozšírený ACL?
|
|
delete this file or directory filemanager sk Odstrániť tento súbor alebo priečinok
|
|
deleted %1 filemanager sk Odstránené %1
|
|
directories sorted in filemanager sk Priečinky zoradené v
|
|
directory filemanager sk Adresár
|
|
directory "%1" not found! filemanager sk Adresár "%1" sa NEnašiel!
|
|
directory %1 already exists filemanager sk Priečinok %1 už existuje
|
|
directory %1 does not exist filemanager sk Priečinok %1 neexistuje
|
|
directory not found or no permission to access it! filemanager sk Priečinok sa nenašiel alebo nemáme k nemu prístupové práva!
|
|
directory successfully created. filemanager sk Priečinok úspešne vytvorený.
|
|
directory with documents to insert entries filemanager sk Priečinok s dokumentami pre vloženie položiek
|
|
disable filemanager sk Vypnúť
|
|
disable versioning for this mountpoint filemanager sk Vypnúť verzie pre tento prípojný bod
|
|
display and modification of content filemanager sk Zobrazenie a úprava obsahu
|
|
display of content filemanager sk Zobrazenie obsahu
|
|
do you want more information about epl subscription? common sk Želáte si viac informácií o predplatení EPL?
|
|
do you want to overwrite existing file %1 in directory %2? filemanager sk Chcete prepísať existujúci súbor %1 v priečinku %2?
|
|
do you want to overwrite the existing file %1? filemanager sk Chcete prepísať existujúci súbor "%1"?
|
|
download filemanager sk Stiahnuť
|
|
download documents filemanager sk Stiahnuť dokumenty
|
|
edit comments filemanager sk Upraviť poznámky
|
|
edit settings filemanager sk Upraviť nastavenia
|
|
enable filemanager sk Zapnúť
|
|
enable versioning for given mountpoint filemanager sk Zapnúť verzie pre daný prípojný bod
|
|
enter setup user and password filemanager sk Zadajte používateľa a heslo inštalácie
|
|
enter setup user and password to get root rights filemanager sk Ak chcete získať administrátorské oprávnenia, zadajte používateľa a heslo inštalácie
|
|
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder filemanager sk Zadajte úplnú cestu VFS pre odkaz pre rýchly prístup do priečinku
|
|
enter the complete vfs path to specify your desired start folder. filemanager sk Zadajte úplnú cestu VFS pre váš štartovací priečinok.
|
|
enter your file name filemanager sk Zadajte názov súboru
|
|
error adding the acl! filemanager sk Chyba počas pridávania ACL!
|
|
error creating symlink to target %1! filemanager sk Chyba pri vytváraní symbolického odkazu na cieľ %1!
|
|
error deleting the acl entry! filemanager sk Chyba počas odstraňovania záznamu ACL!
|
|
error mounting %1 on %2! filemanager sk Chyba počas pripájania %1 na %2!
|
|
error unmounting %1! filemanager sk Chyba počas odpájania %1!
|
|
error uploading file! filemanager sk Chyba počas odovzdávania súboru!
|
|
error while creating directory. filemanager sk Chyba pri vytváraní priečinku
|
|
everyone filemanager sk Každý
|
|
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. filemanager sk Príklad {{IF n_prefix~pán~Dobrý deň pán~Dobrý deň pani}} - hľadá v poli "n_prefix" text "pán", ak nájde, napíše Dobrý deň pán, v opačnom prípade napíše Dobrý deň pani
|
|
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller filemanager sk Príklad {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Príklad: pán Dr. James Miller
|
|
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role filemanager sk Príklad {{NELF role}} - ak pole pozícia nie je prázdne, dostanete nový riadok s hodnotou poľa pozícia
|
|
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field filemanager sk Príklad {{nenvlf role}} - ak pole pozícia nie je prázdne nastaví LF bez akejkoľvek hodnoty poľa
|
|
excludes selected mime types filemanager sk Vyňať vybrané mime typy
|
|
excludes selected mime types from being opened by editor filemanager sk Vybrané mime typy sa nebudú otvárať editorom
|
|
executable filemanager sk Spustiteľný
|
|
expires filemanager sk Vyprší
|
|
export definition to use for nextmatch export filemanager sk Exportná definícia pre použitie v exporte
|
|
extended access control list filemanager sk Rozšírený zoznam prístupových oprávnení (ACL)
|
|
extended acl filemanager sk Rozšírený ACL
|
|
failed to change permissions of %1! filemanager sk Nepodarilo sa zmeniť oprávnenia ku %1!
|
|
failed to create directory! filemanager sk Vytvorenie adresára sa nepodarilo!
|
|
favorites filemanager sk Obľúbené
|
|
file common sk Súbor
|
|
file %1 already exists filemanager sk Súbor %1 už existuje
|
|
file %1 could not be created. filemanager sk Súbor %1 sa nepodarilo vytvoriť.
|
|
file %1 may be too big. contact your systemadministrator for further info filemanager sk Súbor %1 je zrejme priveľký. Kontaktujte svojho správcu systému.
|
|
file deleted. filemanager sk Súbor bol odstránený.
|
|
file names cannot contain "%1" filemanager sk Názov súboru nesmie obsahovať "%1"
|
|
file or directory not found! filemanager sk Súbor alebo priečinok sa nenašiel!
|
|
file successful uploaded. filemanager sk Súbor bol úspešne odovzdaný.
|
|
filemanager common sk Správca Súborov
|
|
filemanager configuration admin sk Nastavenia Správcu súborov
|
|
filemanager fields: filemanager sk Polia správcu súborov:
|
|
filename must not be empty! filemanager sk Názov súboru nesmie byť prázdny!
|
|
files common sk Súbory
|
|
files from links filemanager sk Súbory v odkazoch
|
|
files from subdirectories filemanager sk Súbory z podpriečinkov
|
|
files in this directory filemanager sk Súbory v tomto priečinku
|
|
filesystem check reported no problems. filemanager sk Kontrola súborového systému nenašla žiadne problémy
|
|
finally delete filemanager sk Definitívne odstrániť
|
|
finally delete all older versions and deleted files under given directory.\n\nthis can not be undone! filemanager sk Definitívne odstrániť všetky staršie verzie a odstránené súbory v danom adresári.\n\nToto sa už NEBUDE dať vrátiť späť!
|
|
finally delete this version filemanager sk Definitívne odstrániť túto verziu
|
|
fix reported problems filemanager sk Opraviť objavené problémy
|
|
folder up filemanager sk O priečinok vyššie
|
|
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. filemanager sk Túto značku použite pre hromadný list. Obsah, ktorý chcete opakovať, zadajte medzi dve značky.
|
|
general filemanager sk Všeobecné
|
|
general fields: filemanager sk Všeobecné polia:
|
|
go home filemanager sk návrat domov
|
|
go to filemanager sk Choď na
|
|
go to your home directory filemanager sk Choď do svojho domovského adresára
|
|
go up filemanager sk nahor
|
|
id filemanager sk Id
|
|
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the %1 data inserted. filemanager sk Ak tu určíte adresár (plná cesta VFS), %1 zobrazí akciu pre každý dokument. Táto akcia umožňuje stiahnuť vybraný dokument s vloženými údajmi %1.
|
|
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. filemanager sk Ak zadáte dokument, plnú vfs cestu, %1 zobrazí samostatnú ikonu dokumentu pre každú položku. Táto ikona umožní stiahnuť vybraný dokument s vloženými dátami.
|
|
if you specify an export definition, it will be used when you export filemanager sk Ak zadáte exportnú definíciu, bude sa používať pri exportoch
|
|
if you specify an export definition, it will be used when you export* filemanager sk Ak zadáte exportnú definíciu, bude sa používať pri exportoch
|
|
inherited filemanager sk Dedičné
|
|
last accessed filemanager sk Naposledy otvorené
|
|
link filemanager sk Odkaz
|
|
link %1: %2 filemanager sk Odkaz %1: %2
|
|
link into folder filemanager sk Odkaz na priečinok
|
|
link target filemanager sk Cieľ odkazu
|
|
link target %1 not found! filemanager sk Cieľ odkazu %1 sa nenašiel!
|
|
list view filemanager sk Pohľad zoznamu
|
|
location filemanager sk Umiestnenie
|
|
log out as superuser filemanager sk Odhlásiť sa ako supervízor
|
|
mail files filemanager sk Odoslať súbory mailom
|
|
mail paste filemanager sk Prilepiť správu
|
|
max folderlinks admin sk max priečinkových odkazov
|
|
mime type filemanager sk MIME typ
|
|
modified filemanager sk Zmenené
|
|
modified between filemanager sk Zmenené medzi
|
|
modify all subdirectories and their content filemanager sk Upraviť všetky podadresáre a ich obsah
|
|
mount filemanager sk Pripojiť
|
|
mount /etemplates to allow customizing of etemplates filemanager sk Pripojiť /etemplates a tým povoliť vlastné úpravy v eTemplates
|
|
mountpoints filemanager sk Prípojné body
|
|
move filemanager sk Presunúť
|
|
move into folder filemanager sk Presunúť do priečinka
|
|
move to filemanager sk Presunúť do
|
|
moved %1 to %2 filemanager sk Presunuté %1 do %2
|
|
name of current user, all other contact fields are valid too filemanager sk Meno súčasného používateľa, ostatné kontaktné polia sú tiež platné.
|
|
new directory filemanager sk Nový priečinok
|
|
no access filemanager sk Bez prístupu
|
|
no files in this directory. filemanager sk Žiadne súbory v tomto priečinku.
|
|
no preview available filemanager sk Nie je k dispozícii žiadny náhľad
|
|
no version history for this file/directory filemanager sk Žiadna história verzií pre tento súbor/priečinok.
|
|
noone filemanager sk Nikto
|
|
older versions or deleted files filemanager sk Staré verzie alebo odstránené súbory
|
|
only owner can rename or delete the content filemanager sk Iba vlastník môže premenovať alebo odstrániť obsah
|
|
open filemanager sk Otvoriť
|
|
open documents with collabora, if permissions are given filemanager sk Otvoriť dokument pomocou Collabora, ak máte povolenie
|
|
open odt documents with collabeditor filemanager sk Otvoriť ODT dokument pomocou editora Collabora
|
|
operation filemanager sk Operácia
|
|
paste link filemanager sk Prilepiť odkaz
|
|
path %1 not found or not a directory! filemanager sk Cesta %1 sa nenašla alebo nie je priečinkom!
|
|
percentage filemanager sk Percento
|
|
permission denied! filemanager sk Prístup bol odopretý!
|
|
permissions filemanager sk Prístupové oprávnenia
|
|
permissions of %1 changed. filemanager sk Prístupové oprávnenia ku %1 boli zmenené.
|
|
please select a file to delete. filemanager sk Prosím vyberte, ktorý súbor odstrániť.
|
|
preview filemanager sk Náhľad
|
|
preview %1 filemanager sk Náhľad %1
|
|
preview of %1 filemanager sk Náhľad pre %1
|
|
projectmanager filemanager sk Projektovník
|
|
properties saved. filemanager sk Vlastnosti uložené
|
|
quick jump to filemanager sk Rýchly skok na
|
|
read & write access filemanager sk Prístup na čítanie a zápis
|
|
read access only filemanager sk Prístup iba na čítanie
|
|
readonly share link filemanager sk Zdieľaný odkaz iba na čítanie
|
|
reload filemanager sk Znovunačítať
|
|
rename of %1 to %2 failed! filemanager sk Premenovanie %1 na %2 zlyhalo!
|
|
rename, change permissions or ownership filemanager sk Premenovať, zmeniť prístupové oprávnenia alebo vlastníctvo
|
|
renamed %1 to %2 filemanager sk Premenované %1 na %2
|
|
renamed %1 to %2. filemanager sk Premenované %1 na %2.
|
|
replaced %1 filemanager sk Nahradené %1
|
|
replacements for inserting entries into documents filemanager sk Náhrady pre vkladanie polí do dokumentov
|
|
rights filemanager sk Oprávnenia
|
|
root filemanager sk Koreň
|
|
root access granted. filemanager sk Správcovské oprávnenia pridelené.
|
|
root access stopped. filemanager sk Správcovské oprávnenia odobraté.
|
|
save %1 filemanager sk Uložiť %1
|
|
save %1, and go back to file listing filemanager sk Uložiť %1, a vrátiť sa na zoznam súborov
|
|
save as zip filemanager sk Uložiť ako ZIP
|
|
save changes filemanager sk Uložiť zmeny
|
|
saved %1 filemanager sk Uložené %1
|
|
saving properties failed! filemanager sk Ukladanie vlastností zlyhalo!
|
|
saving setting for document merge failed! filemanager sk Ukladanie nastavení pre zlučovanie dokumentov zlyhalo!
|
|
search for '%1' filemanager sk Hľadať '%1'
|
|
searchstring filemanager sk Hľadaný reťazec
|
|
select action... filemanager sk Vyberte akciu...
|
|
select file to upload in current directory filemanager sk Vyberte súbor, ktorý sa má odovzdať, v súčasnom adresári
|
|
select file(s) from vfs common sk Vyberte súbor(y) z VFS
|
|
setting for document merge saved. filemanager sk Nastavenia e zlučovanie dokumentov boli uložené.
|
|
share files filemanager sk Zdieľať súbory
|
|
share link copied into clipboard filemanager sk Zdieľať odkaz skopírovaný v schránke
|
|
shared files filemanager sk Zdieľané súbory
|
|
shared with filemanager sk Zdieľané s
|
|
show filemanager sk Ukázať
|
|
show hidden files filemanager sk Ukázať skryté súbory
|
|
show link "%1" in side box menu? filemanager sk Zobraziť odkaz "%1" vnútri ponuky
|
|
show link "users and groups" in side box menu? filemanager sk Zobraziť odkaz "Použivatelia a skupiny" v bočnej ponuke?
|
|
show link "users and groups*" in side box menu?* filemanager sk Zobraziť odkaz "Používatelia a skupiny" v bočnej ponuke?
|
|
show link "your home directory" in side box menu? filemanager sk Zobraziť odkaz "Váš domovský priečinok" v bočnej ponuke?
|
|
show link "your home directory*" in side box menu?* filemanager sk Zobraziť odkaz "Domovský priečinok" v bočnej ponuke?
|
|
show link to filemanagers basedirectory (/) in side box menu? filemanager sk Ukázať odkaz na základný priečinok správcu súborov (/) v bočnej ponuke?
|
|
size filemanager sk Veľkosť
|
|
some functionalities require superuser permissions, please login here as filemanager superuser - allowed users are defined in setup. filemanager sk Niektoré funkcionality vyžadujú privilégiá superpoužívateľa, prosím prihláste sa teraz ako superpoužívateľ správcu súborov * povolení používatelia sú definovaní v setupe.
|
|
sqlfs statistics filemanager sk Štatistika sqlFS
|
|
start search filemanager sk Hľadaj
|
|
startfolder filemanager sk Štartovací priečinok
|
|
successful mounted %1 on %2. filemanager sk %1 bol úspešne pripojený na %2.
|
|
superuser filemanager sk Supervízor
|
|
superuser (root) filemanager sk Superpoužívateľ (root)
|
|
symlink to %1 created. filemanager sk Symbolický odkaz na %1 vytvorený.
|
|
tag to mark positions for address labels filemanager sk Značka pre označenie pozícií pre označenie adresy
|
|
the default start folder is your personal folder. the default is used, if you leave this empty, the path does not exist or you lack the neccessary access permissions. filemanager sk Predvolený štartovací priečinok vo vašom osobnom priečinku. Používa sa predvolený, ak ponecháte prázdne, cesta neexistuje alebo ak nemáte potrebné prístupové oprávnenia.
|
|
the document can contain placeholder like {{%3}}, to be replaced with the data (%1full list of placeholder names%2). filemanager sk Dokument môže obsahovať premennú, napr. {{%3}} ktorá sa nahradí údajmi (%1úplný zoznam názvov premenných%2).
|
|
the following document-types are supported: filemanager sk Podporované sú nasledovné typy dokumentov:
|
|
the requested path %1 is not available. filemanager sk Požadované cesta %1 nie je dostupná.
|
|
there's already a directory with that name! filemanager sk Priečinok s týmto názvom už existuje!
|
|
there's already a file with that name! filemanager sk Súbor s týmto menom už existuje!
|
|
tile view filemanager sk Dlaždicové zobrazenie
|
|
to overwrite the existing file store again. filemanager sk Ak chcete prepísať existujúci súbor, uložte znovu.
|
|
total files filemanager sk Súborov celkovo
|
|
under directory filemanager sk pod adresárom
|
|
unmount filemanager sk Odpojiť
|
|
unused space filemanager sk Nevyužitý priestor
|
|
up filemanager sk Hore
|
|
updated comment for %1 filemanager sk Aktualizovaná poznámka ku %1
|
|
upload fields filemanager sk Odovzdať polia
|
|
upload files filemanager sk Odovzdať súbory
|
|
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. filemanager sk Použiť túto značku pre označenie adries. Vložte obsah, ktorý chcete, medzi dve značky.
|
|
used space filemanager sk Použitý priestor
|
|
user color indicator filemanager sk Indikátor používateľskej farby
|
|
users and groups filemanager sk Používatelia a skupiny
|
|
versioning filemanager sk Verziovanie
|
|
vfs mounts and versioning common sk VFS pripájanie a verzie
|
|
webdav link copied into clipboard filemanager sk WebDAV odkaz skopírovaný do schránky
|
|
who should be allowed to finally delete deleted files or old versions of a file: filemanager sk Komu povoliť konečné odstránanie odstránených súborov alebo starých verzií súboru:
|
|
writable share link filemanager sk Zapisovateľný zdieľaný odkaz
|
|
wrong username or password! filemanager sk Chybné meno alebo heslo!
|
|
you are not allowed to finally delete older versions and deleted files! filemanager sk NEmáte dovolené definitívne odstrániť staré verzie a odstránené súbory!
|
|
you are not allowed to upload a script! filemanager sk Nemáte dovolené odovzdávať skript!
|
|
you can only grant additional rights, you can not take rights away! filemanager sk Môžete len pridať ďalšie práva, nemôžete práva odobrať!
|
|
you can use regular upload [+] button to upload files. filemanager sk Môžete použiť bežné tlačítko [+] pre odovzdanie súborov.
|
|
you do not have access to %1 filemanager sk Nemáte prístup ku %1
|
|
you need to become root, to enable or disable versioning on a directory! filemanager sk Ak chcete zapnúť verzie pre priečinok, musíte sa stať správcom (root)!
|
|
you need to select an owner! filemanager sk Najprv musíte vybrať vlastníka!
|
|
you need to select some files first! filemanager sk Najprv musíte vybrať nejaké súbory!
|
|
you will be redirected to your home directory. filemanager sk Budete presmerovaní do vášho Domovského priečinka.
|
|
you will be redirected to your start folder. filemanager sk Budete presmerovaní do vášho Štartovacieho priečinka.
|
|
your home dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager sk Váš Domovský priečinok neexistoval, EGroupware vytvoril nový.
|
|
your home directory filemanager sk Váš domovský priečinok
|