mirror of
https://github.com/EGroupware/egroupware.git
synced 2024-11-26 18:03:39 +01:00
242 lines
13 KiB
Plaintext
242 lines
13 KiB
Plaintext
%1 records imported infolog es %1 registros importados
|
|
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) infolog es %1 registros leidos (aun no importados, puede %2volver%3 y desmarcar Testear Importacion)
|
|
- subprojects from infolog es - Subproyecto de
|
|
0% infolog es
|
|
10% infolog es
|
|
20% infolog es
|
|
30% infolog es
|
|
40% infolog es
|
|
50% infolog es
|
|
60% infolog es
|
|
70% infolog es
|
|
80% infolog es
|
|
90% infolog es
|
|
<b>file-attachments via symlinks</b> instead of uploads and retrieval via file:/path for direct lan-clients infolog es
|
|
a short subject for the entry infolog es descripción corta para la entrada
|
|
abort without deleting infolog es Cancxelar sin eliminar
|
|
accept infolog es aceptar
|
|
action infolog es Accion
|
|
add infolog es Agregar
|
|
add a file infolog es Agregar archivo
|
|
add a new entry infolog es Añadir nueva Entrada
|
|
add a new note infolog es Añadir nueva Nota
|
|
add a new phonecall infolog es Añadir nueva Llamada
|
|
add a new sub-task, -note, -call to this entry infolog es Añadir nueva subtarea, nota, llamada a esta entrada
|
|
add a new todo infolog es Añadir nueva Tarea (ToDo)
|
|
add file infolog es Añadir archivo
|
|
add sub infolog es agregar Sub
|
|
add: infolog es Añadir:
|
|
all infolog es Todos
|
|
all links and attachments infolog es todos los links y archivos adjuntos
|
|
allows to set the status of an entry, eg. set a todo to done if it's finished (values depend on entry-typ) infolog es permite establecer el estado de una entrada, p.e. establecer una Tarea (ToDo) cono finalizada si está acabada (los valores dependen del tipo de entrada)
|
|
applies the changes infolog es aplica los cambios
|
|
are you shure you want to delete this entry ? infolog es ¿Está seguro de querer borrar esta entrada?
|
|
are you sure you want to delete this entry infolog es Esta seguro de querer borrar esta entrada?
|
|
attach a file infolog es Adjuntar un archivo
|
|
attach file infolog es Adjuntar Archivo
|
|
back to main list infolog es Volver a lista principal
|
|
back to projectlist infolog es Volver a la Lista de Proyectos
|
|
billed infolog es facturado
|
|
both infolog es ambos
|
|
call infolog es llamar
|
|
cancel infolog es Cancelar
|
|
categories infolog es Categorías
|
|
category infolog es Categoria
|
|
check to set startday infolog es marcar para establecer fecha de inicio
|
|
click here to create the link infolog es marcar para crear un link
|
|
click here to start the search infolog es marcar para empezar la búsqueda
|
|
close infolog es Cerrar
|
|
comment infolog es Comentario
|
|
configuration infolog es Configuracion
|
|
confirm infolog es confirmar
|
|
contact infolog es Contacto
|
|
create new links infolog es Crear nuevos links
|
|
creates a new field infolog es crea campo nuevo
|
|
creates a new status with the given values infolog es crea un nuevo estado con los valores dados
|
|
creates a new typ with the given name infolog es crea un nuevo tipo con el nombre dado
|
|
csv-fieldname infolog es CSV-NombredeCampo
|
|
csv-filename infolog es CSV-NombredeArchivo
|
|
csv-import common es CSV-Importar
|
|
custom infolog es
|
|
custom contact-address, leave empty to use information from most recent link infolog es
|
|
custom contact-information, leave emtpy to use information from most recent link infolog es
|
|
custom fields infolog es
|
|
custom fields, typ and status common es
|
|
custom regarding infolog es
|
|
custom status for typ infolog es
|
|
datecreated infolog es fecha de creacion
|
|
dates, status, access infolog es Fechas, Estado, Acceso
|
|
days infolog es dias
|
|
default filter for infolog infolog es Filtro por Defecto para InfoLog
|
|
default status for a new log entry infolog es
|
|
delegation infolog es Delegación
|
|
delete infolog es Eliminar
|
|
delete the entry infolog es Eliminar la entrada
|
|
delete this entry infolog es eliminar esta entrada
|
|
deletes the selected typ infolog es elimina el tipo seleccionado
|
|
deletes this field infolog es elimina este campo
|
|
deletes this status infolog es elimina este estado
|
|
description infolog es Descripcion
|
|
description can not exceed 8000 characters in length infolog es La descripcion no puede exceder 8000 caracteres de largo
|
|
determines the order the fields are displayed infolog es determina el orden en el que se muestran los campos
|
|
disables a status without deleting it infolog es deshabilita un estado sin eliminarlo
|
|
do you want a confirmation of the responsible on: accepting, finishing the task or both infolog es
|
|
done infolog es hecho
|
|
download infolog es Descargar
|
|
duration infolog es Duración
|
|
each value is a line like <id>[=<label>] infolog es
|
|
edit infolog es Editar
|
|
edit or create categories for ingolog infolog es Editar o crear categorías para InfoLog
|
|
edit the entry infolog es Editar la entrada
|
|
edit this entry infolog es Editar esta entrada
|
|
enddate infolog es Fecha de Finalizacion
|
|
enddate can not be before startdate infolog es La fecha de finalizacion no puede ser anterior a la de Inicio
|
|
enter a custom contact, leave empty if linked entry should be used infolog es introduzca un contacto, o déjelo vacío si prefiere utilizar un link
|
|
enter a custom phone/email, leave empty if linked entry should be used infolog es introduzca teléfono/email, o déjelo vacío si prefiere utilizar un link
|
|
enter a textual description of the log-entry infolog es introduzca un texto descriptivo de la entrada
|
|
enter the query pattern infolog es
|
|
entry and all files infolog es Entrada y todos los archivos
|
|
existing links infolog es Links existentes
|
|
fax infolog es Fax
|
|
fieldseparator infolog es Separador de Campos
|
|
finish infolog es finalizar
|
|
for which types should this field be used infolog es
|
|
from infolog es De
|
|
high infolog es
|
|
id infolog es
|
|
import infolog es Importar
|
|
info log common es
|
|
infolog common es InfoLog
|
|
infolog - delete infolog es Info Log - Eliminar
|
|
infolog - edit infolog es InfoLog - Editar
|
|
infolog - import csv-file infolog es InfoLog - Importar Archivo CSV
|
|
infolog - new infolog es InfoLog - Nuevo
|
|
infolog - new subproject infolog es InfoLog - Nuevo Subproyecto
|
|
infolog - subprojects from infolog es InfoLog - Subproyectos de
|
|
infolog preferences common es InfoLog - preferencias
|
|
infolog-fieldname infolog es Info Log - Nombre del Campo
|
|
invalid filename infolog es Nombre de Archivo Invalido
|
|
label<br>helptext infolog es Marca<br>Ayuda
|
|
last changed infolog es ultimo cambio
|
|
last modified infolog es Última modificación
|
|
leave without saveing the entry infolog es abandonar sin guardar la entrada
|
|
leaves without saveing infolog es abandonar sin guardar
|
|
length<br>rows infolog es Longitud<br>Filas
|
|
link infolog es Link
|
|
links infolog es Links
|
|
links of this entry infolog es Links de la entrada
|
|
list no subs/childs infolog es No Listar Subs/Hijos
|
|
longer textual description infolog es descripción larga de la entrada
|
|
low infolog es baja
|
|
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] infolog es
|
|
name must not be empty !!! infolog es ¡El nombre no puede quedar vació!
|
|
name of new type to create infolog es
|
|
new name infolog es nuevo nombre
|
|
new search infolog es Nueva búsqueda
|
|
no - cancel infolog es No - Cancelar
|
|
no entries found, try again ... infolog es no se encontraron registros, reintentelo ...
|
|
no filter infolog es sin Filtro
|
|
no links or attachments infolog es sin links o adjuntos
|
|
none infolog es Ninguno
|
|
normal infolog es normal
|
|
not infolog es no
|
|
not assigned infolog es no asignado
|
|
note infolog es Nota
|
|
number of records to read (<=200) infolog es Numero de registros a leer (<=200)
|
|
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box infolog es
|
|
offer infolog es ofrecer
|
|
ongoing infolog es actuales
|
|
only the attachments infolog es sólo los adjuntos
|
|
only the links infolog es sólo los links
|
|
open infolog es abrir
|
|
optional note to the link infolog es nota opcional para el link
|
|
order infolog es Ordenar
|
|
overdue infolog es vencido
|
|
own infolog es propio
|
|
own open infolog es propio abierto
|
|
own overdue infolog es propio vencido
|
|
own upcoming infolog es propio
|
|
owner infolog es Dueño
|
|
owner responsible infolog es Responsable
|
|
path on (web-)serverside<br>eg. /var/samba/share infolog es Camino en el servidor ej. /var/samba/Share
|
|
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! infolog es
|
|
pattern for search in addressbook infolog es expresion a buscar en la Libreta de direcciones
|
|
pattern for search in projects infolog es expresion a buscar en Proyectos
|
|
phone infolog es Llamada Telefonica
|
|
phone/email infolog es Telefono/Email
|
|
phonecall infolog es Llamado
|
|
priority infolog es Prioridad
|
|
private infolog es Privado
|
|
project infolog es Proyecto
|
|
re: infolog es Re:
|
|
reg. expr. for local ip's<br>eg. ^192\.168\.1\. infolog es expresion regular para IP locales <br>ej. ^192\.168\.1\.
|
|
reject infolog es rechazar
|
|
remark infolog es
|
|
remove this link (not the entry itself) infolog es Eliminar este link (no la entrada en sí)
|
|
responsible infolog es Responsable
|
|
responsible user, priority, ... infolog es
|
|
save infolog es Guardar
|
|
saves the changes made and leaves infolog es guardar los cambios realizados y salir
|
|
saves this entry infolog es Guardar esta entrada
|
|
search infolog es Buscar
|
|
search for: infolog es Buscar:
|
|
select infolog es Seleccionar
|
|
select a category for this entry infolog es seleccionar una categoría para esta entrada
|
|
select a priority for this task infolog es seleccionar una prioridad para esta tarea
|
|
select a responsible user: a person you want to delegate this task infolog es seleccionar un responsable: persona a la que se quiere delegar la tarea
|
|
select a typ to edit it's status-values or delete it infolog es seleccionar un tipo para editar su valor o eliminarlo
|
|
select an app to search in infolog es Seleccionar una Aplicación en la que buscar
|
|
select an entry to link with infolog es Seleccionar una entrada con la que crear un link
|
|
should infolog display your open entries - not finised tasks, phonecalls or notes - on the main screen. works only if you dont selected an application for the main screen (in your preferences). infolog es
|
|
should infolog show subtasks, -calls or -notes in the normal view or not. you can always view the subs via there parent. infolog es
|
|
should infolog show the links to other applications and/or the file-attachments in the infolog list (normal view when u enter infolog). infolog es
|
|
should infolog use full names (surname and familyname) or just the loginnames. infolog es
|
|
should this entry only be visible to you and people you grant privat access via the acl infolog es
|
|
show full usernames infolog es Mostrar nombres de usuario completos
|
|
show in the infolog list infolog es
|
|
show open entries: tasks/calls/notes on main screen infolog es
|
|
show open events: tasks/calls/notes on main screen infolog es Mostrar eventos abiertos: Tareas/Llamados/Notas en la Pantalla Principal
|
|
start a new search, cancel this link infolog es iniciar nueva búsqueda, cancelar este link
|
|
startdate infolog es Fecha de Inicio
|
|
startdate enddate infolog es Fechas Inicio/Fin
|
|
startrecord infolog es Comenzar Registro
|
|
status infolog es Estado
|
|
sub infolog es Sub
|
|
subject infolog es Asunto
|
|
task infolog es Tareas
|
|
test import (show importable records <u>only</u> in browser) infolog es Probar Importacion (mostrar registros importables <u>solo</u> en el navegador)
|
|
the name used internaly (<= 32 chars), changeing it makes existing data unavailible infolog es
|
|
the text displayed to the user infolog es
|
|
this is the filter infolog uses when you enter the application. filters limit the entries to show in the actual view. there are filters to show only finished, still open or futures entries of yourself or all users. infolog es
|
|
til when should the todo or phonecall be finished infolog es
|
|
today infolog es Hoy
|
|
todo infolog es Tarea
|
|
translation infolog es Traducción
|
|
typ infolog es Tipo
|
|
typ '%1' already exists !!! infolog es ¡Tipo '%1' ya existe!
|
|
type infolog es Tipo
|
|
type of the log-entry: note, phonecall or todo infolog es
|
|
unlink infolog es Desvincular
|
|
upcoming infolog es actuales
|
|
urgency infolog es Urgencia
|
|
urgent infolog es urgente
|
|
use button to search for address infolog es usar Boton para buscar por Direccion
|
|
use button to search for project infolog es usar Boton para buscar por Proyecto
|
|
valid path on clientside<br>eg. \\server\share or e:\ infolog es camino valido en el cliente<br>ej. \\Servidor\Share o e:\
|
|
values for selectbox infolog es Valores para lista desplegable
|
|
view all subs of this entry infolog es Ver todos los Subs de esta entrada
|
|
view other subs infolog es ver otros Subs
|
|
view parent infolog es Ver padre
|
|
view subs infolog es ver Subs
|
|
view the parent of this entry and all his subs infolog es Ver el padre de esta entrada y todos sus Subs
|
|
view this linked entry in its application infolog es ver esta entrada linkada en su apliación
|
|
when should the todo or phonecall be started, it shows up from that date in the filter open or own open (startpage) infolog es
|
|
will-call infolog es va a llamar
|
|
yes - delete infolog es Si - Eliminar
|
|
you can't delete one of the stock types !!! infolog es
|
|
you have entered an invalid ending date infolog es Usted ha ingresado una fecha de finalizacion invalida
|
|
you have entered an invalid starting date infolog es Usted ha ingresado una fecha de comienzo invalida
|
|
you have to enter a name, to create a new typ!!! infolog es ¡Usted debe introducir un nombre para crear un tipo nuevo!
|
|
you must enter a subject or a description infolog es Usted debe ingresar un asunto o descripcion
|
|
|