egroupware/preferences/setup/phpgw_pt-br.lang

86 lines
9.3 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

%1 - preferences preferences pt-br %1 - Prefer<65>ncias
%1 hours preferences pt-br %1 horas
12 hour preferences pt-br 12 horas
24 hour preferences pt-br 24 horas
a template defines the layout of egroupware and it contains icons for each application. preferences pt-br Um modelo define o layout do eGroupWare e cont<6E>m <20>cones para cada aplicativo.
a theme defines the colors and fonts used by the template. preferences pt-br Um tema define as cores e fontes utilizadas pelo modelo
2004-05-19 16:34:08 +02:00
acl grants have been updated preferences pt-br As permiss<73>es de acesso (ACL) foram atualizadas
2004-08-09 17:23:43 +02:00
any listing in egw will show you this number of entries or lines per page.<br>to many slow down the page display, to less will cost you the overview. preferences pt-br Todas as listas no eGroupWare utilizar<61>o esta quantidade de linhas para a exibi<62><69>o por p<>gina. <br>Linhas demais podem deixar lenta a visualiza<7A><61>o, poucas linhas adificultam a visualiza<7A><61>o, teste v<>rias possibilidades.
are you sure you want to delete this category ? preferences pt-br Tem certeza que deseja apagar essa categoria?
change a user password by passing the old and new passwords. returns true on success, false on failure. preferences pt-br Alterar a senha de usu<73>rio informando a antiga e a nova senha. Retorna VERDADEIRO no sucesso, FALSO na falha.
change your password preferences pt-br Altere sua senha
change your profile preferences pt-br Altere seu perfil
change your settings preferences pt-br Altere suas prefer<65>ncias
2004-07-21 23:18:18 +02:00
click to select a color preferences pt-br Clique para selecionar uma cor
color preferences pt-br Cor
country preferences pt-br Pa<50>s
date format preferences pt-br Formato de data
default preferences pt-br padr<64>o
default application preferences pt-br Aplica<63><61>o padr<64>o
default preferences preferences pt-br Prefer<65>ncias padr<64>es
delete categories preferences pt-br Apagar Categorias
description can not exceed 255 characters in length ! preferences pt-br A Descri<72><69>o n<>o deve exceder 255 caracteres!
2004-05-19 16:34:08 +02:00
do you prefer a 24 hour time format, or a 12 hour one with am/pm attached. preferences pt-br Voc<6F> prefere o formato de 24 horas, ou 12 horas acompanhado de am/pm?
edit custom fields preferences pt-br Editar campos personalizados
enter your new password preferences pt-br Digite sua nova senha
enter your old password preferences pt-br Digite sua antiga senha
error: there was a problem finding the preference file for %1 in %2 preferences pt-br Erro: Houve um problema ao tentar encontrar o arquivo de preferencias para %1 em %2
2004-07-21 23:18:18 +02:00
failed to change password. please contact your administrator. preferences pt-br Erro ao moudar a senha. Por favor contate seu administrador.
forced preferences preferences pt-br Prefer<65>ncias obrigat<61>rias
help off preferences pt-br Desligar ajuda
hours preferences pt-br horas
how do you like to display accounts preferences pt-br Como voc<6F> gostaria que as contas fossem mostradas
how do you like to select accounts preferences pt-br Como voc<6F> gostaria de selecionar as contas
how many hours are you in front or after the timezone of the server.<br>if you are in the same time zone as the server select 0 hours, else select your locale date and time. preferences pt-br Quantas horas voc<6F> est<73> al<61>m ou aqu<71>m do fuso-hor<6F>rio do servidor.<br> Se voc<6F> estiver no mesmo selecione 0, caso contr<74>rio, escolha o fuso-hor<6F>rio apropriado.
2004-05-19 16:34:08 +02:00
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. preferences pt-br Quantos <20>cones devem ser mostrados na barra de navega<67><61>o no topo da p<>gina. <20>cones adicionais ser<65>o colocados em um menu do tipo caixa suspensa, sendo acessado por um bot<6F>o na extremidade direita da barra.
2004-08-09 16:30:59 +02:00
how should egroupware display dates for you. preferences pt-br Como o eGroupWare deve mostrar as datas para voc<6F>
2004-07-21 23:18:18 +02:00
icon preferences pt-br <09>cone
icons and text preferences pt-br <09>cones e texto
icons only preferences pt-br Somente <20>cones
2004-05-19 16:34:08 +02:00
in which country are you. this is used to set certain defaults for you. preferences pt-br Em que Pa<50>s voc<6F> est<73>. Isto <20> usado para determinar alguns padr<64>es.
interface/template selection preferences pt-br Sele<6C><65>o de Interface/Modelo
language preferences pt-br Idioma
max matches per page preferences pt-br M<>ximo de ocorr<72>ncias por p<>gina
max number of icons in navbar preferences pt-br N<>mero m<>ximo de <20>cones na barra de navega<67><61>o
no default preferences pt-br Sem padr<64>o
2007-05-17 00:10:08 +02:00
no user-selection at all common pt-br Sem nenhuma sele<6C><65>o de usu<73>rio
note: this feature does *not* change your email password. this will preferences pt-br Aten<65><6E>o: Esta fun<75><6E>o N<>O altera sua senha de e-mail.
note: this feature does *not* change your email password. this will need to be done manually. preferences pt-br Nota: Esta fun<75><6E>o <b>N<>O</b> altera sua senha de email. Voc<6F> dever<65> fazer isto manualmente.
please, select a new theme preferences pt-br Por favor, selecione um novo tema
2004-05-19 16:34:08 +02:00
popup with search preferences pt-br Janela instant<6E>nea com busca
re-enter your password preferences pt-br Digite sua senha novamente
read prefs for the specified application. preferences pt-br Ler prefer<65>ncias do aplicativo espec<65>fico
2003-11-28 01:14:30 +01:00
select different theme preferences pt-br Selecione um tema diferente
select one preferences pt-br Selecione um
2004-08-09 16:12:54 +02:00
select the language of texts and messages within egroupware.<br>some languages may not contain all messages, in that case you will see an english message. preferences pt-br Selecione o idioma dos textos e mensagens do eGroupWare.<br> Alguns idiomas podem estar incopletos, e neste caso aparecer<65> a mensagem original em ingl<67>s seguida de um asterisco.
selectbox preferences pt-br Caixa de sele<6C><65>o
2007-05-17 00:10:08 +02:00
selectbox with groupmembers common pt-br Caixa de sele<6C><65>o com usu<73>rios de grupo
2004-07-21 23:18:18 +02:00
selectbox with primary group and search preferences pt-br Caixa de sele<6C><65>o com grupo principal e busca
set this to your convenience. for security reasons, you might not want to show your loginname in public. preferences pt-br Selecione isto caso queira. Por raz<61>es de seguran<61>a, voc<6F> pode n<>o querer mostrar seu nome de usu<73>rio publicamente.
2004-05-19 16:34:08 +02:00
should the number of active sessions be displayed for you all the time. preferences pt-br O n<>mero de sess<73>es ativas deve ser mostrado todo o tempo.
should this help messages shown up always, when you enter the preferences or only on request. preferences pt-br Essas mensagens de ajuda devem aparecer sempre ao modificar prefer<65>ncias, ou quando somente quando requisitadas.
show helpmessages by default preferences pt-br Exibir mensagens de ajuda por padr<64>o
show navigation bar as preferences pt-br Exibir barra de navega<67><61>o como
show number of current users preferences pt-br Exibir o n<>mero de usu<73>rios correntes
show text on navigation icons preferences pt-br Exibir texto na barra de navega<67><61>o
show_more_apps common pt-br Exibir mais Aplicativos
text only preferences pt-br Somente texto
2004-08-09 16:05:04 +02:00
the default application will be started when you enter egroupware or click on the homepage icon.<br>you can also have more than one application showing up on the homepage, if you don't choose a specific application here (has to be configured in the preferences of each application). preferences pt-br O aplicativo padr<64>o ser<65> iniciado quando voc<6F> entrar no eGroupWare ou clicar no <20>cone p<>gina inicial.<br>Voc<6F> pode ter mais de um aplicativo padr<64>o mostrado na p<>gina inicial, caso n<>o seja especificado aqui (precisa ser configurado nas prefer<65>ncias de cada aplicativo)
the old password is not correct preferences pt-br A antiga senha n<>o est<73> correta
2004-05-19 16:34:08 +02:00
the selectbox shows all available users (can be very slow on big installs with many users). the popup can search users by name or group. preferences pt-br A caixa de sele<6C><65>o mostra todos os usu<73>rios dispon<6F>veis (poder<65> causar lentid<69>o em instala<6C><61>es com muitos usu<73>rios). Pela janela instant<6E>nea, <20> poss<73>vel pesquisar usu<73>rios por nome ou grupo.
the two last options limit the visibility of other users. therefore they should be forced and apply not to administrators. common pt-br As duas <20>ltimas op<6F><70>es limitam a visibilidade dos outros usu<73>rios. L<> para eles dever<65> ser for<6F>ado e N<>O se aplica aos administradores.
the two passwords are not the same preferences pt-br As duas senhas n<>o s<>o iguais
theme (colors/fonts) selection preferences pt-br Sele<6C><65>o de tema (cores/fontes)
this server is located in the %1 timezone preferences pt-br Este servidor est<73> localizado no fuso hor<6F>rio %1
time format preferences pt-br Formato do hor<6F>rio
2007-05-17 00:10:08 +02:00
use default preferences pt-br Usar o padr<64>o
users choice preferences pt-br Escolha do usu<73>rio
2004-05-19 16:34:08 +02:00
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. preferences pt-br Quando voc<6F> selecionar Sim os bot<6F>es ser<65>o colocados na barra de ferramentas ao topo do aplicativo.
2004-08-09 15:54:48 +02:00
which currency symbol or name should be used in egroupware. preferences pt-br Qual o simbolo monet<65>rio ou nome deve ser usado pelo eGroupWare.
write prefs for the specified application. preferences pt-br Gravar prefer<65>ncias para o aplicativo espec<65>fico
you can show the applications as icons only, icons with app-name or both. preferences pt-br Voc<6F> pode mostrar os aplicativos como <20>cones, <20>cones com o nome do aplicativo ou ambos
2004-05-19 16:34:08 +02:00
you do not have permission to set acl's in this mode! preferences pt-br Voc<6F> n<>o possui permiss<73>o para determinar ACL<43>s nesse modo!
you must enter a password preferences pt-br Voc<6F> deve digitar uma senha
your current theme is: %1 preferences pt-br Seu tema atual <20>: %1
your preferences preferences pt-br Suas prefer<65>ncias