egroupware/calendar/lang/egw_fr.lang

362 lines
28 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2009-12-02 20:30:50 +01:00
%1 %2 in %3 calendar fr %1 %2 in %3
%1 records imported calendar fr %1 enregistrement(s) importé(s)
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar fr %1 enregistrements lus (pas encore importés, vous pouvez revenir en arrière et décocher Tester l'import)
<b>please note</b>: the calendar use the holidays of your country, which is set to %1. you can change it in your %2.<br />holidays are %3 automatic installed from %4. you can changed it in %5. calendar fr <b> Note : </b> Le calendrier utilise les vacances de votre pays (%1). Vous pouvez le changer dans votre %2. <br/> Les vacances sont %3 positionnées automatiquement à partir de %4. Vous pouvez les modifier dans %5.
a non blocking event will not conflict with other events calendar fr Un événement non bloquant n'entrera pas en conflit avec d'autres événements.
accept calendar fr Accepte
2009-12-02 20:30:50 +01:00
accept or reject an invitation calendar fr Accepter ou rejeter une invitation
accepted calendar fr Accepté
access denied to the calendar of %1 !!! calendar fr Accès au calendrier de %1 refusé !!!
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar fr L'action qui a causé la notification: Ajouté, Annulé, Accepté, Rejeté, ...
actions calendar fr Actions
actions... calendar fr Actions...
add alarm calendar fr Ajouter une alarme
add timesheet entry calendar fr Ajouter une entrée feuille de temps
2009-12-02 20:30:50 +01:00
added calendar fr Ajouté
added by synchronisation calendar fr ajouté par synchronisation
2009-12-02 20:30:50 +01:00
after %1 calendar fr Après %1
after current date calendar fr Après la date courante
alarm calendar fr Alarme
alarm added calendar fr Alarme ajoutée
alarm deleted calendar fr Alarme supprimée
alarm for %1 at %2 in %3 calendar fr Alarme pour %1 à %2 dans %3
alarm management calendar fr Gestion des alarmes
alarms calendar fr Alarmes
all categories calendar fr Toutes catégories
all day calendar fr Journée entière
all events calendar fr Tous les événements
all participants calendar fr Tous les participants
allows to edit the event again calendar fr Autorise la réédition de l'événement
always calendar fr toujours
2009-12-02 20:30:50 +01:00
apply the changes calendar fr appliquer les modifications
are you sure you want to delete this country ? calendar fr Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce Pays ?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar fr Etes-vous sûr de vouloir effacer ces vacances ?
back half a month calendar fr retour de 15 jours
back one month calendar fr retour d'un mois
before %1 calendar fr Avant %1
before current date calendar fr Avant la date courante
before the event calendar fr avant l'événement
birthday calendar fr Anniversaire
birthdays admin fr Anniversaires
2009-12-02 20:30:50 +01:00
busy calendar fr occupé
by calendar fr par
calendar event calendar fr Evénement de Calendrier
calendar fields: calendar fr Champ calendrier:
2009-12-02 20:30:50 +01:00
calendar holiday management admin fr Gestion du Calendrier des Vacances
calendar menu calendar fr Menu du Calendrier
calendar preferences calendar fr Préférences du Calendrier
calendar settings admin fr Réglages Calendrier
calendar-fieldname calendar fr calendrier-nom du champs
can't add alarms in the past !!! calendar fr Impossible d'ajouter des alarmes sur des dates révolues !!!
canceled calendar fr Annulé
change history calendar fr Historique des changements
check all calendar fr Vérifier tout
choose a category calendar fr Choisissez une catégorie
2009-12-02 20:30:50 +01:00
close the window calendar fr Fermer la fenêtre
compose a mail to all participants after the event is saved calendar fr écrire un email à tous les participants après l'enregistrement de l'événement
conflict calendar fr Conflit
copy of: calendar fr Copie de :
copy this event calendar fr Copier cet événement
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. calendar fr Copie vos changements vers le presse-papiers, %1recharger l'entrée%2 et les fusionne.
2009-12-02 20:30:50 +01:00
countries calendar fr Pays
country calendar fr Pays
create an exception for the given date calendar fr Créer une exception pour la date donnée
create new links calendar fr Créer de nouveaux liens
created calendar fr Créé(s)
2009-12-02 20:30:50 +01:00
csv calendar fr CSV
csv-fieldname calendar fr CSV-Nom du champs
csv-filename calendar fr CSV-Nom du fichier
custom fields common fr Champs personnalisés
daily calendar fr Journalier
day calendar fr Jour
2009-12-02 20:30:50 +01:00
days calendar fr jours
days of the week for a weekly repeated event calendar fr Jours de la semaine pour une répétition hebdomadaire
days repeated calendar fr jours répétés
dayview calendar fr Vue journalière
default appointment length (in minutes) calendar fr Durée du rendez-vous par défaut (en minutes)
default calendar filter calendar fr Filtre de calendrier par défaut
default calendar view calendar fr vue du calendrier par défaut
default document to insert entries calendar fr Document par défaut pour insérer les entrées.
2009-12-02 20:30:50 +01:00
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar fr Durée par défaut des nouveaux événements. La durée est en minutes, c'est-à-dire 60 vaut 1 heure.
default type of resources application selected in the calendar particpants research form. calendar fr Type d'application de ressource sélectionnée par défaut dans le formulaire de recherche des participants.
default type of resources selection calendar fr Type de sélection de ressource par défaut
default week view calendar fr vue par défaut
delegated calendar fr Délégué
2009-12-02 20:30:50 +01:00
delete series calendar fr Supprimer des occurences
delete this alarm calendar fr Supprimer cette alarme
delete this event calendar fr Supprimer cet événement
delete this exception calendar fr Supprimer cet exception
delete this series of recuring events calendar fr Supprimer ces occurences d'événements récurrents
deleted calendar fr supprimé
directory with documents to insert entries calendar fr Répertoire avec les documents pour insérer les entrées
2009-12-02 20:30:50 +01:00
disinvited calendar fr Invitation annulée
display status of events calendar fr Afficher le statut des événements
displayed view calendar fr vue affichée
do you want a weekview with or without weekend? calendar fr Voulez-vous voir les semaines avec ou sans week-end ?
do you want to be notified about new or changed appointments? you are not notified about changes you made yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all notifications listed above. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get participant responses like acceptions or rejections too. calendar fr Voulez-vous être prévenu des rendez-vous nouveaux ou modifiés? Vous serez prévenu des modifications que vous faites vous-même.<br>Vous pouvez limiter les notifications à certains changements seulement. Chaque objet inclut toutes les notifications listées au-dessus de lui. Toutes les modifications incluent les modifications de titre, description, participants, mais pas les réponses des participants. Si le propriétaire d'un événement a demandé une notification, il aura toujours les réponses des participants comme les acceptations et les rejets aussi.
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar fr Voulez-vous recevoir un résumé régulier de vos rendez-vous par EMail?<br>Le résumé est envoyé à votre adresse EMail standard le matin ou le lundi pour les résumés hebdomadaires.<br>Il est envoyé seulement quand vous avez des rendez-vous ce jour-là ou cette semaine-là.
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin fr Voulez-vous charger automatiquement les fichiers de vacances du calendrier dynamiquement?
download calendar fr Télécharger
download this event as ical calendar fr Télécharger cet événément en iCal
duration calendar fr Durée
2009-12-02 20:30:50 +01:00
duration of the meeting calendar fr Durée de la réunion
edit exception calendar fr Modifier l'exception
edit series calendar fr Modifier des occurrences
edit this event calendar fr Modifier cet événement
edit this series of recuring events calendar fr Modifier cette série d'événements récurrents
empty for all calendar fr Vide pour tous
end calendar fr Fin
end date/time calendar fr Date/Heure de fin
enddate calendar fr Date de fin
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar fr Date/heure de fin de la réunion, c'est-à-dire pour plus d'une journée
enddate of the export calendar fr Date de la fin de l'exportation
ends calendar fr finit
error adding the alarm calendar fr Erreur lors de l'ajout de l'alarme
error: importing the ical calendar fr Erreur: lors de l'importation de l'iCal
error: no participants selected !!! calendar fr Erreur: aucun participant sélectionné
error: ressources reservation in private events is not allowed!!! calendar fr Erreur: la réservation de ressources sur les rendez-vous privés n'est pas autorisée !!!
error: saving the event !!! calendar fr Erreur: lors de l'enregistrement de l'événement !!!
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar fr Erreur : le début doit être antérieur à la fin !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! calendar fr Erreur: cette entrée a été mise à jour pendant que vous l'aviez ouverte pour la modifier!
2009-12-02 20:30:50 +01:00
event copied - the copy can now be edited calendar fr Evénement copié - la copie peut maintenant être éditée
event deleted calendar fr Evénement supprimé
event details follow calendar fr Les détails de l'événement suivent
event saved calendar fr Evénement enregistré
event will occupy the whole day calendar fr L'événement occupera la journée entière
exception calendar fr Exception
exceptions calendar fr Exceptions
execute a further action for this entry calendar fr Exécuter une action supplémentaire pour cette entrée
existing links calendar fr Liens existants
exists calendar fr Existe
2009-12-02 20:30:50 +01:00
extended calendar fr Etendu
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar fr Les mises à jour étendues incluent toujours les détails complets de l'événement. Les iCals peuvent être importés par certaines autres applications de calendrier.
fieldseparator calendar fr Séparateur de champs
filemanager calendar fr Gestionnaire de fichiers
2009-12-02 20:30:50 +01:00
filename calendar fr Nom du fichier
filename of the download calendar fr Nom du fichier téléchargé
find free timeslots where the selected participants are availible for the given timespan calendar fr Trouver des plages de temps libres sur lesquelles les participants sélectionnés sont disponibles
firstname of person to notify calendar fr Prénom de la personne à prévenir
for calendar fr pour
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. calendar fr Pour les lettres en série utiliser cette balise. Placer le contenu que vous voulez répéter entre deux balises.
2009-12-02 20:30:50 +01:00
for which views should calendar show distinct lines with a fixed time interval. calendar fr Vues pour lesquelles le calendrier doit afficher des lignes distinctes pour un intervalle de temps fixe.
format of event updates calendar fr Format des mises à jour d'événements
forward half a month calendar fr avancer de 15 jours
forward one month calendar fr avancer d'un mois
four days view calendar fr Vue sur 4 jours
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar fr Libre/occupé: Utilisateur '%1' inconnu, mot de passe incorrect ou non disponible pour les utilisateurs non connectés !!!
freetime search calendar fr Recherche de Disponibilité
fri calendar fr Ven
full description calendar fr Description complète
fullname of person to notify calendar fr Nom complet de la personne à prévenir
global categories calendar fr Catégorie globale
2009-12-02 20:30:50 +01:00
global public and group public calendar fr Public global et public groupe
global public only calendar fr public global seulement
group invitation calendar fr Invitation de groupe
group planner calendar fr Planificateur de groupe
group public only calendar fr public groupe seulement
groupmember(s) %1 not included, because you have no access. calendar fr Membre(s) du groupe %1 non inclus car vous n'avez aucun accès.
h calendar fr h
here is your requested alarm. calendar fr Voici l'alarme que vous avez demandé.
hide private infos calendar fr Cacher les informations privées
high priority calendar fr Priorité haute
history calendar fr Historique
history logging admin fr Enregistrement de l'historique
2009-12-02 20:30:50 +01:00
holiday calendar fr Vacance
holiday management calendar fr Gestion des Vacances
holidays calendar fr Vacances
hours calendar fr Heures
how far to search (from startdate) calendar fr rechercher jusqu'à quand (à partir de la date de début)
how many describtion lines should be directly visible. further lines are available via a scrollbar. calendar fr Combien de lignes de descriptions devraient être directement visibles. Les lignes supplémentaires sont disponibles via une barre de défilement.
2009-12-02 20:30:50 +01:00
how many minutes should each interval last? calendar fr Combien de minutes doit durer chaque intervalle ?
ical calendar fr iCal
ical / rfc2445 calendar fr iCal / rfc2445
ical export calendar fr Exportation iCal
ical file calendar fr Fichier iCal
ical import calendar fr Importation iCal
ical successful imported calendar fr Importation iCal réussie
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar fr Si les vacances sélectionnées tombent sur un weekend elles sont prises sur le lundi suivant.
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar fr Si vous ne définissez pas de mot de passe ici, l'information est disponibles pour chaque personne connaissant l'URL!!!
ignore conflict calendar fr Ignorer le conflit
import csv-file common fr Importer un fichier CSV
insert calendar fr Insérer
insert in document calendar fr Insérer dans un document
2009-12-02 20:30:50 +01:00
interval calendar fr Intervalle
invalid email-address "%1" for user %2 calendar fr Adresse email '%1' invalide pour l'utilisateur %2
invalid owner id: %1. might be a bad field translation. used %2 instead. calendar fr Id de propriétaire invalide: %1. %2 utilisé à la place.
2009-12-02 20:30:50 +01:00
last calendar fr Dernier
lastname of person to notify calendar fr Nom de famille de la personne à prévenir
length of the time interval calendar fr Longueur de l'intervalle de temps
link calendar fr Lien
2009-12-02 20:30:50 +01:00
link to view the event calendar fr Lien pour voir l'événement
links calendar fr Liens
links, attachments calendar fr Liens, Attachements
listview calendar fr Liste d'événements
location calendar fr Emplacement
location to autoload from admin fr Emplacement pour chargement automatique
location, start- and endtimes, ... calendar fr Emplacement, heures de Début/Fin...
mail all participants calendar fr envoyer un email à tous les participants
make freebusy information available to not loged in persons? calendar fr Mettre à disposition les disponibilités aux personnes non connectées?
minutes calendar fr Minutes
modified calendar fr Modifié
modifier calendar fr Editeur
2009-12-02 20:30:50 +01:00
mon calendar fr Lun
month calendar fr Mois
2009-12-02 20:30:50 +01:00
monthly calendar fr Mensuel
monthly (by date) calendar fr Mensuel (par date)
monthly (by day) calendar fr Mensuel (par jour)
monthview calendar fr Vue mensuelle
name of current user, all other contact fields are valid too calendar fr Nom de l'utilisateur courant, tous les autres champs de contacts sont valides aussi
new calendar fr Nouveau
2009-12-02 20:30:50 +01:00
new search with the above parameters calendar fr nouvelle recherche avec les paramètres ci-dessus
no events found calendar fr Aucun événement trouvé
no filter calendar fr Pas de filtre
no matches found calendar fr aucune occurence trouvée
no response calendar fr Pas de réponse
non blocking calendar fr non bloquant
notification messages for added events calendar fr Messages de notification pour les événements ajoutés
notification messages for canceled events calendar fr Messages de notification pour les événements annulés
notification messages for disinvited participants calendar fr Messages de notification pour les invitations annulées
notification messages for modified events calendar fr Messages de notification pour les événements modifiés
notification messages for your alarms calendar fr Messages de notification pour vos alarmes
notification messages for your responses calendar fr Messages de notification pour vos réponses
number of records to read (%1) calendar fr Nombre d'enregistrements à lire (%1)
observance rule calendar fr Règle d'Observation
occurence calendar fr Occurence
old startdate calendar fr Ancienne date de début
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar fr Le %1 %2 %3 votre demande de réunion pour %4
on all modification, but responses calendar fr sur toutes les modifications, sauf les réponses
on any time change too calendar fr sur n'importe quel changement de temps aussi
on invitation / cancelation only calendar fr sur invitation / annulation seulement
on participant responses too calendar fr sur les réponses des participants aussi
on time change of more than 4 hours too calendar fr sur le changement de temps de plus de 4 heures aussi
one month calendar fr un mois
one week calendar fr une semaine
one year calendar fr un an
only the initial date of that recuring event is checked! calendar fr Seule la première date de cet événement récurrent est vérifiée
open todo's: calendar fr Tâches ouvertes
overlap holiday calendar fr Vacances recouvrantes
participants calendar fr Participants
participants disinvited from an event calendar fr Invitations annulées pour un événement
participants, resources, ... calendar fr Participants, Ressources...
password for not loged in users to your freebusy information? calendar fr Mot de passe des utilisateurs non connectés pour l'information de disponibilité?
people holiday calendar fr vacances des personnes
permission denied calendar fr Permission refusée
planner by category calendar fr Planificateur par catégrie
planner by user calendar fr Planificateur par utilisateur
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar fr Veuiller noter: Vous pourrez configurer l'affectation des champs APRES avoir déposé le fichier.
preselected group for entering the planner calendar fr Groupe présélectionné pour entrer dans le planificateur
previous calendar fr précédent
private and global public calendar fr Public privé et global
private and group public calendar fr Public privé et groupe
private only calendar fr Privé seulement
quantity calendar fr Quantité
re-edit event calendar fr Remodifier l'événement
receive email updates calendar fr Recevoir les mises à jour par EMail
receive summary of appointments calendar fr Recevoir le résumé des rendez-vous
recurrence calendar fr Récurrence
recurring event calendar fr Evénement récurrent
rejected calendar fr Rejeté
repeat days calendar fr Jours répétés
repeat the event until which date (empty means unlimited) calendar fr répéter l'événement jusqu'à quelle date (vide pour illimité)
repeat type calendar fr Type de répétition
repeating event information calendar fr Informations d'Evénement Répétitif
repeating interval, eg. 2 to repeat every second week calendar fr Intervalle de répétition, par exemple 2 pour répéter chaque deuxième semaine
repetition calendar fr Répétition
repetitiondetails (or empty) calendar fr Détails de répétition (ou vide)
requested calendar fr Requis
2009-12-02 20:30:50 +01:00
reset calendar fr Réinitialiser
resources calendar fr Ressources
resources except conflicting ones calendar fr Ressources à l'exception de celles en conflit
resources with conflict detection calendar fr Ressources avec détection de conflits
role calendar fr Rôle
2009-12-02 20:30:50 +01:00
rule calendar fr Règle
sat calendar fr Sam
saves the changes made calendar fr enregistre les modifications
saves the event ignoring the conflict calendar fr Enregistre l'événement en ignorant le conflit
scheduling conflict calendar fr Conflit de planification
select a %1 calendar fr sélectionnez un %1
select a time calendar fr sélectionnez une heure
select an action calendar fr Sélectionner une action
select an action... calendar fr Sélectionner une action...
select multiple contacts for a further action calendar fr Sélectionner plusieurs contacts pour une même action
2009-12-02 20:30:50 +01:00
select resources calendar fr sélectionner les resources
select who should get the alarm calendar fr Sélectionner qui doit recevoir l'alarme
selected range calendar fr Etendue sélectionnée
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar fr Régler sur une année seulement pour les vacances uniques / non-régulières.
set new events to private calendar fr Régler les nouveaux événements comme privés
should new events created as private by default ? calendar fr Les nouveaux événements doivent-ils être créés comme privés par défaut ?
should the planner display an empty row for users or categories without any appointment. calendar fr Est-ce que planificateur doit afficher une ligne vide pour les utilisateurs ou catégories sans aucun rendez-vous.
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar fr Le statut de chaque participant à l'événement (accepté, rejeté, ...) doit-il être montré entre crochets après le nom de chaque participant ?
show default view on main screen calendar fr montrer la vue par défaut sur l'écran principal
show empty rows in planner calendar fr Afficher les lignes vides dans le Planificateur
show list of upcoming events calendar fr montrer la liste des événements à venir
show this month calendar fr afficher ce mois
show this week calendar fr afficher cette semaine
single event calendar fr événement unique
start calendar fr Début
start date/time calendar fr Date/Heure de début
startdate calendar fr Date de départ
2009-12-02 20:30:50 +01:00
startdate / -time calendar fr Date/Heure de début
startdate and -time of the search calendar fr Date/Heure de début de recherche
startdate of the export calendar fr Date de début de l'exportation
startrecord calendar fr Enregistrement de début
status changed calendar fr Le statut a été modifié
submit to repository calendar fr Soumettre au Dépôt
sun calendar fr Dim
tag to mark positions for address labels calendar fr Balise pour marquer les positions des étiquettes d'adresses
2009-12-02 20:30:50 +01:00
tentative calendar fr Tentative
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar fr Tester l'importation (montrer <u>seulement</u> les enregistrements importables dans le navigateur)
this day is shown as first day in the week or month view. calendar fr Ce jour est affiché comme le premier jour de la vue hebdomadaire ou mensuelle.
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar fr Ceci définit la fin de votre vue journalière. Les événements après cette heure sont montrés dans la vue journalière.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar fr Ceci définit le début de votre vue journalière. Les événements avant cette heure sont affichés au-dessus de la vue journalière.<br>Cette heure est aussi utilisée comme l'heure de début par défaut pour les nouveaux événements.
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar fr Ce groupe qui est présélectionné quand vous entrez dans le planificateur. Vous pouvez le modifier dans le planning chaque fois que vous le désirez.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar fr Ce message est envoyé pour les événements annulés ou effacés.
this message is sent for modified or moved events. calendar fr Ce message est envoyé pour les événements modifiés ou déplacés.
this message is sent to disinvited participants. calendar fr Ce message est envoyé aux participants dont l'invitation a été annulée.
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar fr Ce message est envoyé à tous les participants des événements vous appartenant ayant demandé des notifications à propos des nouveaux événements.<br>Vous pouvez utiliser certaines variables qui seront remplacées par les données de l'événement. La première ligne est le sujet de l'EMail.
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar fr Ce message est envoyé quand vous acceptez, essayez d'accepter ou rejetez un événement.
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar fr Ce message est envoyé quand vous réglez une Alarme pour un événement précis. Incluez toutes les informations dont vous pourriez avoir besoin.
this module displays the current month calendar fr Ce module affiche le mois actuel
2009-12-02 20:30:50 +01:00
three month calendar fr trois mois
thu calendar fr Jeu
til calendar fr jusqu'à
timeframe calendar fr Plage horaire
timeframe to search calendar fr Plage horaire de recherche
timezone calendar fr Fuseau horaire
2009-12-02 20:30:50 +01:00
title of the event calendar fr Titre de l'événement
to many might exceed your execution-time-limit calendar fr trop pourrait excéder votre limite de temps d'exécution
tue calendar fr Mar
two weeks calendar fr deux semaines
updated calendar fr Mis à jour
use end date calendar fr utiliser la date de fin
use the selected time and close the popup calendar fr choisir la date et l'heure sélectionnées et fermer le popup
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. calendar fr Utiliser cette balise pour les étiquettes d'adresse. Placer le contenu que vous voulez répéter entre deux balises.
2009-12-02 20:30:50 +01:00
user or group calendar fr Utilisateur ou groupe
view this event calendar fr Voir cet événement
views with fixed time intervals calendar fr Vues à intervalles de temps fixes
wed calendar fr Mer
week calendar fr Semaine
weekday starts on calendar fr la semaine débute
weekdays calendar fr Jours de la semaine
weekdays to use in search calendar fr Jour de la semaine à inclure dans la recherche
weekly calendar fr Hebdomadaire
weekview calendar fr Vue hebdomadaire
weekview with weekend calendar fr Vue hebdomadaire avec weekend
weekview without weekend calendar fr Vue hebdomadaire sans weekend
whole day calendar fr Journée entière
wk calendar fr Sem.
work day ends on calendar fr Journée de travail finit à
work day starts on calendar fr Journée de travail démarre à
yearly calendar fr Annuel
yearview calendar fr vue annuelle
yes, only admins can purge deleted items admin fr Oui, les administrateurs seuls peuvent purger les éléménts supprimés
2009-12-02 20:30:50 +01:00
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar fr Vous pouvez soit régler une année ou une Occurence, pas les deux !!!
you can only set a year or a occurence !!! calendar fr Vous pouvez uniquement régler une année ou une occurrence !!!
you do not have permission to read this record! calendar fr Vous n'avez pas les droits de lire cet enregistrement!
you have a meeting scheduled for %1 calendar fr Vous avez une réunion planifiée pour %1
you have been disinvited from the meeting at %1 calendar fr Votre invitation au rendez-vous de %1 a été annulée
you need to select an ical file first calendar fr Vous devez d'abord sélectionner un iCal
you need to set either a day or a occurence !!! calendar fr Vous devez régler soit un jour soit une occurrence !!!
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar fr Votre réunion planifiée pour %1 a été annulée
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar fr Votre réunion qui avait été planifiée pour %1 a été replanifiée pour %2