egroupware/filemanager/lang/egw_es-es.lang

315 lines
27 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

%1 already exists as a file filemanager es-es %1 ya existe como archivo.
%1 already mounted on %2! filemanager es-es %1 ya montado en 2%
2009-12-02 20:43:37 +01:00
%1 directories and %2 files copied. filemanager es-es %1 directorios y %2 ficheros copiados.
%1 directories and %2 files deleted. filemanager es-es %1 directorios y %2 ficheros borrados.
%1 elements linked. filemanager es-es %1 elementos enlazados.
%1 errors copying (%2 diretories and %3 files copied)! filemanager es-es %1 errores copiando (%2 directorios y %3 ficheros copiados)
%1 errors deleteting (%2 directories and %3 files deleted)! filemanager es-es %1 errores borrando (%2 directorios y %3 ficheros borrados)
%1 errors deleting! filemanager es-es ¡%1 errores al suprimir!
2009-12-02 20:43:37 +01:00
%1 errors linking (%2)! filemanager es-es ¡%1 errores al enlazar (%2)!
%1 errors moving (%2 files moved)! filemanager es-es %1 errores moviendo (%2 ficheros movidos)
%1 failed, %2 succeded filemanager es-es %1 fallaron, %2 correctos
%1 files common es-es %1 ficheros
%1 files copied. filemanager es-es %1 ficheros copiados.
%1 files deleted. filemanager es-es %1 ficheros borrados.
%1 files moved. filemanager es-es %1 ficheros movidos.
%1 files or directories deleted in %2 seconds. filemanager es-es %1 archivos o directorios suprimidos en %2 segundos.
%1 shares deleted. filemanager es-es %1 comparticiones borradas
2009-12-02 20:43:37 +01:00
%1 starts with '%2' filemanager es-es %1 empieza por '%2'
%1 successful unmounted. filemanager es-es % desmontado correctamente.
2009-12-02 20:43:37 +01:00
%1 successful uploaded. filemanager es-es %1 subidos correctamente.
%1 the following files into current directory filemanager es-es %1 los siguientes ficheros en el directorio actual
%1 urls %2 to clipboard. filemanager es-es %1 URLs %2 al portapapeles
2012-08-16 16:42:33 +02:00
%d errors while copying, %d files successfully copied. filemanager es-es %d errores al copiar, %d ficheros se han copiado correctamente.
%d errors while moving, %d files successfully moved. filemanager es-es %d errores al mover, %d ficheros movidos correctamente.
%d erros while copying, %d files successfully copied. filemanager es-es %d errores al copiar, %d ficheros se han copiado correctamente.
%d erros while moving, %d files successfully moved. filemanager es-es %d errores al mover, %d ficheros movidos correctamente.
%d files successfully copied. filemanager es-es %d ficheros copiados correctamente.
%d files successfully moved. filemanager es-es %d ficheros movidos correctamente.
/ = everywhere filemanager es-es / = en todos lados
0 means all, -n newer then n days filemanager es-es 0 significa todos, -N más nuevos que N días
2009-12-02 20:43:37 +01:00
accessrights filemanager es-es Derechos de acceso
acl added. filemanager es-es Se ha añadido la ACL
acl deleted. filemanager es-es Se ha borrado la ACL
actions filemanager es-es Acciones
2012-08-16 16:42:33 +02:00
add to clipboard filemanager es-es Añadir al portapapeles
administrators filemanager es-es Administradores
all files filemanager es-es Todos los archivos
all subdirectories filemanager es-es Todos los subdirectorios
all types filemanager es-es Todos los tipos
2009-12-02 20:43:37 +01:00
allow a maximum of the above configured folderlinks to be configured in settings admin es-es permitir un máximo de los enlaces configurados arriba para configurarse en las preferencias
and all it's childeren filemanager es-es y todos los subdirectorios
2012-08-16 16:42:33 +02:00
application fields filemanager es-es Campos de la aplicación
2009-12-02 20:43:37 +01:00
applications common es-es Aplicaciones
basedirectory filemanager es-es Directorio base
2010-08-25 18:14:29 +02:00
can't open directory %1! filemanager es-es ¡No se puede abrir el directorio %1!
2009-12-02 20:43:37 +01:00
cancel editing %1 without saving filemanager es-es Cancelar la edición %1 sin guardar
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager es-es No se puede crear el directorio porque empieza o acaba en un espacio
2010-08-25 18:14:29 +02:00
cautiously rejecting to remove folder '%1'! filemanager es-es Por precaución, se rechaza el borrado de la carpeta '%1'
2009-12-02 20:43:37 +01:00
check all filemanager es-es Comprobar todo
check virtual filesystem common es-es Comprobar el sistema de ficheros virtual
2009-12-02 20:43:37 +01:00
clear search filemanager es-es Limpiar búsqueda
2012-08-16 16:42:33 +02:00
clipboard is empty! filemanager es-es ¡El portapapeles está vacío!
collab editor settings filemanager es-es Configuración del editor de collab
2009-12-02 20:43:37 +01:00
comment filemanager es-es Comentario
configuration changed. filemanager es-es Se ha modificdo la configuración.
confirm final delete filemanager es-es Confirmar eliminación final
2009-12-02 20:43:37 +01:00
copied filemanager es-es copiado
copied %1 to %2 filemanager es-es Se ha copiado "%1" a "%2"
copy filemanager es-es Copiar
copy into folder filemanager es-es Copiar en la carpeta
copy link address filemanager es-es Copiar la dirección del enlace
2009-12-02 20:43:37 +01:00
copy to filemanager es-es Copiar a
copy to clipboard filemanager es-es Copiar al portapapeles
could not copy %1 to %2 filemanager es-es No se pudo copiar "%1" a "%2"
could not create %1 filemanager es-es No se pudo crear %1
could not delete %1 filemanager es-es No se pudo borrar %1
could not move %1 to %2 filemanager es-es No se pudo mover %1 a %2
could not rename %1 to %2 filemanager es-es No se pudo renombrar %1 a %2
create a link filemanager es-es Crear un enlace
create directory filemanager es-es Crear directorio
create file filemanager es-es Crear fichero
create folder filemanager es-es Crear directorio
created filemanager es-es Creado
created %1,%2 filemanager es-es Se ha creado %1,%2
created directory %1 filemanager es-es Se ha creado el directorio %1
current directory filemanager es-es Directorio actual
2010-08-25 18:14:29 +02:00
custom fields filemanager es-es Campos personalizados
2009-12-02 20:43:37 +01:00
cut filemanager es-es cortar
cut to clipboard filemanager es-es Cortar al portapapeles
default action on double-click filemanager es-es Acción predeterminada al hacer doble clic
2009-12-02 20:43:37 +01:00
default behavior is no. the link will not be shown, but you are still able to navigate to this location, or configure this paricular location as startfolder or folderlink. filemanager es-es El comportamiento predeterminado es NO. El enlace no se mostrará, pero se podrá examinar la ubicación, o configurar esta ubicación en particular como carpeta de inicio o enlace.
2012-08-16 16:42:33 +02:00
default document to insert entries filemanager es-es Documento predeterminado para insertar entradas
defines how to handle double click action on a document file. images are always opened in the expose-view and emails with email application. all other mime-types are handled by the browser itself. filemanager es-es Define cómo manejar la acción de doble clic en un archivo de documento. Las imágenes siempre se abren en la vista de exposición y los correos-e con la aplicación de correo-e. Todos los demás tipos MIME son manejados por el navegador mismo.
defines how to open a merge print document filemanager es-es Define cómo abrir un documento de impresión combinado
delete all older versions and deleted files older then %s days filemanager es-es Suprime todas las versiones anteriores y archivos borrados hace más de %s días
delete these files or directories? filemanager es-es ¿Suprimir estos archivos o directorios?
delete these shares? filemanager es-es ¿Suprimir estas comparticiones?
delete this extended acl? filemanager es-es ¿Suprimir esta ACL extendida?
delete this file or directory filemanager es-es Suprimir este archivo o directorio
deleted %1 filemanager es-es Se ha suprimido %1
2009-12-02 20:43:37 +01:00
directories sorted in filemanager es-es Directorios ordenados en
directory filemanager es-es Directorio
directory "%1" not found! filemanager es-es ¡Directorio "%1" NO encontrado!
2009-12-02 20:43:37 +01:00
directory %1 already exists filemanager es-es El directorio %1 ya existe
directory %1 does not exist filemanager es-es El directorio %1 no existe
directory not found or no permission to access it! filemanager es-es No se encontró el directorio, o no tiene permiso para acceder a él
2012-08-16 16:42:33 +02:00
directory successfully created. filemanager es-es El directorio se ha creado correctamente.
directory with documents to insert entries filemanager es-es Directorio con documentos para insertar entradas
disable filemanager es-es Desactivar
disable versioning for this mountpoint filemanager es-es Deshabilitar el control de versiones para este punto de montaje
2009-12-02 20:43:37 +01:00
display and modification of content filemanager es-es Mostrar y modificar el contenido
display of content filemanager es-es Mostar el contenido
do you want more information about epl subscription? common es-es ¿Desea más información sobre la suscripción a EPL?
do you want to overwrite existing file %1 in directory %2? filemanager es-es ¿Desea sobreescribir el fichero existente %1 en el directorio %2?
2009-12-02 20:43:37 +01:00
do you want to overwrite the existing file %1? filemanager es-es ¿Desea sobreescribir el fichero existente %1?
download filemanager es-es Descargar
download documents filemanager es-es descargar documentos
2009-12-02 20:43:37 +01:00
edit comments filemanager es-es Editar comentarios
edit settings filemanager es-es Editar configuración
edit share filemanager es-es Editar compartición
enable filemanager es-es Activar
enable versioning for given mountpoint filemanager es-es Habilitar el control de versiones para un punto de montaje dado
2009-12-02 20:43:37 +01:00
enter setup user and password filemanager es-es Introducir usuario de configuración y contraseña
enter setup user and password to get root rights filemanager es-es Introduzca usuario de configuración y contraseña para obtener permisos de administrador
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder filemanager es-es Introduzca la ruta VFS completa para especificar un acceso rápido a una carpeta
enter the complete vfs path to specify your desired start folder. filemanager es-es Introduzca la ruta VFS completa para especificar la carpeta de inicio deseada.
enter your file name filemanager es-es Introduzca su nombre de archivo
2009-12-02 20:43:37 +01:00
error adding the acl! filemanager es-es ¡Error al añadir la ACL!
error creating symlink to target %1! filemanager es-es ¡Error al crear el enlace simbólico al destino %1!
error deleting the acl entry! filemanager es-es ¡Error al borrar la entrada de la ACL!
error mounting %1 on %2! filemanager es-es ¡Error montando %1 en %2
error unmounting %1! filemanager es-es ¡Error desmontando %1!
2010-08-25 18:14:29 +02:00
error uploading file! filemanager es-es ¡Error al subir el fichero!
2012-08-16 16:42:33 +02:00
error while creating directory. filemanager es-es Error al crear el directorio
everyone filemanager es-es todos
2012-08-16 16:42:33 +02:00
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. filemanager es-es Ejemplo {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - buscar el campo "n_prefix", para "Mr", si se encuentra, escribir Hello Mr., si no, escribir Hello Ms.
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller filemanager es-es Ejemplo {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Ejemplo: Mr Dr. James Miller
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role filemanager es-es Ejemplo {{NELF role}} - si el rol del campo no está vacío, obtendrá una línea nueva con el valor del rol del campo
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field filemanager es-es Ejemplo {{nenvlf role}} - si el rol del campo no está vacío, establece un salto de línea (LF) sin ningún valor del campo
excludes selected mime types filemanager es-es Excluye tipos MIME seleccionados
excludes selected mime types from being opened by editor filemanager es-es Excluye los tipos MIME seleccionados de ser abiertos por el editor
2009-12-02 20:43:37 +01:00
executable filemanager es-es Ejecutable
expires filemanager es-es Expira
2012-08-16 16:42:33 +02:00
export definition to use for nextmatch export filemanager es-es Exportar la definición a usar para exportar nextmatch
2009-12-02 20:43:37 +01:00
extended access control list filemanager es-es Listas de control de acceso extendidas
extended acl filemanager es-es ACL extendida
failed to change permissions of %1! filemanager es-es Fallo al cambiar los permisos de %1
failed to create directory! filemanager es-es ¡Fallo al crear el directorio!
2010-08-25 18:14:29 +02:00
favorites filemanager es-es Favoritos
file common es-es Archivo
file %1 already exists filemanager es-es El fichero %1 ya existe
2009-12-02 20:43:37 +01:00
file %1 could not be created. filemanager es-es No se pudo crear el fichero %1
file %1 may be too big. contact your systemadministrator for further info filemanager es-es El fichero %1 puede ser demasiado grande. Póngase en contacto con su administrador para más información.
file a file is only available with an epl subscription. filemanager es-es Archiva-a-archivo solo está disponible con una suscripción EPL.
2009-12-02 20:43:37 +01:00
file deleted. filemanager es-es Se ha borrado el fichero
file names cannot contain "%1" filemanager es-es Los nombres de fichero no pueden contener !%1"
file or directory not found! filemanager es-es ¡No se ha encontrado el fichero o directorio!
file successful uploaded. filemanager es-es El fichero se ha subido correctamente
filemanager common es-es Administrador de archivos
filemanager configuration admin es-es configuración del administrador de archivos
2012-08-16 16:42:33 +02:00
filemanager fields: filemanager es-es Campos del administrador de archivos:
filename must not be empty! filemanager es-es ¡El nombre del fichero no debe estar vacío!
files common es-es Archivos
files from links filemanager es-es Archivos de enlaces
2009-12-02 20:43:37 +01:00
files from subdirectories filemanager es-es Ficheros de subdirectorios
files in this directory filemanager es-es Ficheros en este directorio
2012-08-16 16:42:33 +02:00
filesystem check reported no problems. filemanager es-es La comprobación del sistema de archivos no ha encontrado problemas
finally delete filemanager es-es Fnalmente suprimido
finally delete all older versions and deleted files under given directory.\n\nthis can not be undone! filemanager es-es Finalmente suprime todas las versiones anteriores y los archivos borrados en el directorio dado.\n\n¡Esto NO se puede deshacer!
finally delete this version filemanager es-es Finalmente suprime esta versión
2012-08-16 16:42:33 +02:00
fix reported problems filemanager es-es Corregir los problemas encontrados
2009-12-02 20:43:37 +01:00
folder up filemanager es-es Subir un directorio
2012-08-16 16:42:33 +02:00
for files linked to an application entry (inside /apps/appname/id/) the placeholders for that application are also available. see the specific application for a list of available placeholders. filemanager es-es Para los ficheros vinculados a una entrada de aplicación (dentro de /apps/appname/id/) los marcadores para esa aplicación también están disponibles. Vea la aplicación específica para una lista de marcadores disponibles.
for files linked to an application entry (inside /apps/appname/id/) the placeholders for that application are also available. see the specific application for a list of placeholders filemanager es-es Para los ficheros vinculados a una entrada de aplicación (dentro de /apps/appname/id/) los marcadores para esa aplicación también están disponibles. Vea la aplicación específica para una lista de marcadores.
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. filemanager es-es Para cartas en serie use esta etiqueta. Ponga el contenido que desee repetir entre dos etiquetas
2009-12-02 20:43:37 +01:00
general filemanager es-es General
2012-08-16 16:42:33 +02:00
general fields: filemanager es-es Campos generales:
2009-12-02 20:43:37 +01:00
go home filemanager es-es ir al inicio
go to filemanager es-es Ir A
go to your home directory filemanager es-es Ir al directorio personal
go up filemanager es-es Subir
id filemanager es-es Id
2012-08-16 16:42:33 +02:00
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the %1 data inserted. filemanager es-es Si especifica un directorio aquí (la ruta vgs completa), %1 muestra una acción para cada documento. Esa acción permite descargar el documento especificado con los datos %1 insertados.
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. filemanager es-es Si especifica un directorio aquí (la ruta vgs completa), %1 muestra un icono extra de documento para cada entrada. Ese icono permite descargar el documento especificado con los datos insertados.
if you specify an export definition, it will be used when you export filemanager es-es Si especifica una definición de exportación, se usará al exportar
if you specify an export definition, it will be used when you export* filemanager es-es Si especifica una definición de exportación, se usará al exportar
2009-12-02 20:43:37 +01:00
inherited filemanager es-es heredado
last accessed filemanager es-es Último accedido
2009-12-02 20:43:37 +01:00
link filemanager es-es Enlace
link %1: %2 filemanager es-es Enlace %1: %2
link into folder filemanager es-es Enlazar a carpeta
2012-08-16 16:42:33 +02:00
link target filemanager es-es Vincular destino
2009-12-02 20:43:37 +01:00
link target %1 not found! filemanager es-es ¡No se ha encontrado el enlace de destino %1!
list view filemanager es-es Vista de lista
2009-12-02 20:43:37 +01:00
location filemanager es-es Ubicación
log out as superuser filemanager es-es Cerrar sesión como superusuario
mail files filemanager es-es Enviar archivos por correo
mail paste filemanager es-es Pegar correo
2009-12-02 20:43:37 +01:00
max folderlinks admin es-es Número máximo de enlaces a carpetas
merge print open handler filemanager es-es Controlador abierto de impresión combinada
2009-12-02 20:43:37 +01:00
mime type filemanager es-es Tipo MIME
modified filemanager es-es Modificado
modified between filemanager es-es Modificado entre
modify all subdirectories and their content filemanager es-es Modificar todos los subdirectorios y su contenido
mount filemanager es-es Montar
mount /etemplates to allow customizing of etemplates filemanager es-es Monta /etemplates para permitir la personalización de eTemplates
mountpoints filemanager es-es Puntos de montaje
2009-12-02 20:43:37 +01:00
move filemanager es-es Mover
move into folder filemanager es-es Mover dentro de la carpeta
2009-12-02 20:43:37 +01:00
move to filemanager es-es Mover a
moved %1 to %2 filemanager es-es Se ha movido %1 a %2
2012-08-16 16:42:33 +02:00
name of current user, all other contact fields are valid too filemanager es-es Nombre del usuario actual, los demás campos del contacto también son válidos
2021-02-05 01:00:40 +01:00
new directory common es-es Nuevo directorio
2009-12-02 20:43:37 +01:00
no access filemanager es-es Sin acceso
no files in this directory. filemanager es-es No hay ficheros en este directorio.
no preview available filemanager es-es No hay vista previa disponible
no version history for this file/directory filemanager es-es No hay historial para este fichero/directorio
noone filemanager es-es Nadie
older versions or deleted files filemanager es-es Versiones anteriores o archivos borrados
2009-12-02 20:43:37 +01:00
only owner can rename or delete the content filemanager es-es Sólo el propietario puede renombrar o borrar el contenido
2010-08-25 18:14:29 +02:00
open filemanager es-es Abrir
open documents with collabora, if permissions are given filemanager es-es abrir documentos con Collabora, si se otorgan permisos
open odt documents with collabeditor filemanager es-es abrir documentos odt con CollabEditor
2009-12-02 20:43:37 +01:00
operation filemanager es-es Operación
paste link filemanager es-es Pegar enlace
path %1 not found or not a directory! filemanager es-es ¡Ruta %1 no encontrada o no es un directorio!
percentage filemanager es-es Porcentaje
2009-12-02 20:43:37 +01:00
permission denied! filemanager es-es ¡Permiso denegado!
permissions filemanager es-es Permisos
permissions of %1 changed. filemanager es-es Se han modificado los permisos de %1.
please select a file to delete. filemanager es-es Por favor, seleccione un fichero para borrar.
preview filemanager es-es Vista previa
preview %1 filemanager es-es Vista previa %1
preview of %1 filemanager es-es Vista previa de %1
2010-08-25 18:14:29 +02:00
projectmanager filemanager es-es Administrador de proyectos
2009-12-02 20:43:37 +01:00
properties saved. filemanager es-es Se han guardado las propiedades.
quick jump to filemanager es-es Salto rápido a
read & write access filemanager es-es Derechos de lectura y escritura
read access only filemanager es-es Sólo derecho de lectura
readonly share link filemanager es-es Enlace de compartir en solo lectura
2009-12-02 20:43:37 +01:00
reload filemanager es-es recargar
rename of %1 to %2 failed! filemanager es-es ¡Fallo al renombrar %1 a %2!
rename, change permissions or ownership filemanager es-es Renombrar, cambiar los permisos o propietario
renamed %1 to %2 filemanager es-es Se ha renombrado %1 a %2
renamed %1 to %2. filemanager es-es Se ha renombrado %1 a %2.
replaced %1 filemanager es-es Se ha sustituido %1
2012-08-16 16:42:33 +02:00
replacements for inserting entries into documents filemanager es-es Sustituciones para insertar entradas en los documentos
2009-12-02 20:43:37 +01:00
rights filemanager es-es Derechos
2010-08-25 18:14:29 +02:00
root filemanager es-es raíz
2009-12-02 20:43:37 +01:00
root access granted. filemanager es-es Permiso de administrador concedido.
root access stopped. filemanager es-es Acceso de administrador detenido.
save %1 filemanager es-es Guardar %1
save %1, and go back to file listing filemanager es-es Guardar %1, y volver al listado
save as zip filemanager es-es Guardar como zip
2009-12-02 20:43:37 +01:00
save changes filemanager es-es Guardar cambios
saved %1 filemanager es-es Guardado %1
saving properties failed! filemanager es-es ¡Fallo al guardar las propiedades!
saving setting for document merge failed! filemanager es-es ¡Fallo al guardar la configuración para mezcla de documentos!
2009-12-02 20:43:37 +01:00
search for '%1' filemanager es-es Buscar '%1'
searchstring filemanager es-es cadena de búsqueda
select action... filemanager es-es Seleccionar acción...
select file to upload in current directory filemanager es-es Seleccionar el fichero a subir al directorio actual
select file(s) from vfs common es-es Seleccionar ficheros desde VFS
setting for document merge saved. filemanager es-es Se ha guardado la configuración para mezclar documentos.
share files filemanager es-es Compartir archivos
share link copied into clipboard filemanager es-es Compartir enlace copiado al portapapeles
shared files filemanager es-es Archivos compartidos
shared with filemanager es-es Compartido con
2009-12-02 20:43:37 +01:00
show filemanager es-es Mostrar
2010-08-25 18:14:29 +02:00
show hidden files filemanager es-es Mostrar los ficheros ocultos
2012-08-16 16:42:33 +02:00
show link "%1" in side box menu? filemanager es-es Mostrar el enlace "%1" en el menú lateral
show link "users and groups" in side box menu? filemanager es-es ¿Mostrar el enlace "Usuarios y grupos" en el menú lateral?
2012-08-16 16:42:33 +02:00
show link "users and groups*" in side box menu?* filemanager es-es ¿Mostrar el enlace "Usuarios y grupos" en el menú del recuadro lateral?
show link "your home directory" in side box menu? filemanager es-es ¿Mostrar el enlace "Su directorio de inicio" en el menú lateral?
2012-08-16 16:42:33 +02:00
show link "your home directory*" in side box menu?* filemanager es-es ¿Mostrar el enlace "Directorio personal" en el menú del recuadro lateral?
2009-12-02 20:43:37 +01:00
show link to filemanagers basedirectory (/) in side box menu? filemanager es-es ¿Mostrar enlace al directorio base del administrador de archivos (/) en el menú lateral?
size filemanager es-es Tamaño
some functionalities require superuser permissions, please login here as filemanager superuser - allowed users are defined in setup. filemanager es-es Algunas funcionalidades requieren permisos de superusuario, inicie sesión aquí como superusuario administrador de archivos - los usuarios permitidos se definen en la configuración.
sqlfs statistics filemanager es-es Estadísticas sqlFS
2009-12-02 20:43:37 +01:00
start search filemanager es-es comenzar la búsqueda
2010-08-25 18:14:29 +02:00
startfolder filemanager es-es Carpeta de inicio
successful mounted %1 on %2. filemanager es-es %1 montado correctamente en %2
2009-12-02 20:43:37 +01:00
superuser filemanager es-es Superusuario
superuser (root) filemanager es-es Superusuario (raíz)
2009-12-02 20:43:37 +01:00
symlink to %1 created. filemanager es-es Se ha creado el enlace simbólico a %1.
2012-08-16 16:42:33 +02:00
tag to mark positions for address labels filemanager es-es Etiqueta para marcar posiciones para etiquetas de dirección
2009-12-02 20:43:37 +01:00
the default start folder is your personal folder. the default is used, if you leave this empty, the path does not exist or you lack the neccessary access permissions. filemanager es-es La carpeta predeterminada es su carpeta personal. Si se deja en blanco, no existe la ruta o no tiene los permisos necesarios, se usa la predeterminada.
2012-08-16 16:42:33 +02:00
the document can contain placeholder like {{%3}}, to be replaced with the data (%1full list of placeholder names%2). filemanager es-es El documento puede contener un marcador como {{%3}}, para sustituirlo con los datos (%1lista completa de nombres de marcadores%2).
the following document-types are supported: filemanager es-es Los siguientes tipos de documentos están soportados:
2009-12-02 20:43:37 +01:00
the requested path %1 is not available. filemanager es-es La ruta solicitada %1 no está disponible.
there's already a directory with that name! filemanager es-es ¡Ya existe un directorio con ese nombre!
there's already a file with that name! filemanager es-es ¡Ya existe un fichero con ese nombre!
tile view filemanager es-es Vista de teja
2009-12-02 20:43:37 +01:00
to overwrite the existing file store again. filemanager es-es Para sobreescribir el fichero existente, vuelva a guardar.
total files filemanager es-es Total ficheros
under directory filemanager es-es bajo el directorio
unmount filemanager es-es Desmontar
2009-12-02 20:43:37 +01:00
unused space filemanager es-es Espacio sin utilizar
up filemanager es-es Arriba
updated comment for %1 filemanager es-es Comentario actualizado para %1
2012-08-16 16:42:33 +02:00
upload fields filemanager es-es Subir campos
2010-08-25 18:14:29 +02:00
upload files filemanager es-es Subir ficheros
2012-08-16 16:42:33 +02:00
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. filemanager es-es Use esta estiqueta para etiquetas de direcciones. Ponga el contenido que desee repetir entre dos etiquetas.
2009-12-02 20:43:37 +01:00
used space filemanager es-es Espacio utilizado
user color indicator filemanager es-es Indicador de color del usuario
2009-12-02 20:43:37 +01:00
users and groups filemanager es-es Usuarios y grupos
2010-08-25 18:14:29 +02:00
versioning filemanager es-es Versionado
vfs mounts and versioning common es-es Montajes y versiones de VFS
webdav link copied into clipboard filemanager es-es Enlace WebDAV copiado en el portapapeles
who should be allowed to finally delete deleted files or old versions of a file: filemanager es-es A quién se le debe permitir suprimir definitivamente los archivos eliminados o las versiones antiguas de un archivo:
writable share link filemanager es-es Enlace de compratir escribible
2009-12-02 20:43:37 +01:00
wrong username or password! filemanager es-es ¡El usuario o contraseña son incorrectos!
you are not allowed to finally delete older versions and deleted files! filemanager es-es ¡NO le está permitido suprimir definitivamente versiones anteriores y archivos borrados!
2009-12-02 20:43:37 +01:00
you are not allowed to upload a script! filemanager es-es ¡NO tiene permiso para subir un script!
2010-08-25 18:14:29 +02:00
you can only grant additional rights, you can not take rights away! filemanager es-es ¡Sólo se pueden conceder permisos adicionales, NO recortar permisos!
you can use regular upload [+] button to upload files. filemanager es-es Puede usar el botón de carga regular [+] para cargar archivos.
2009-12-02 20:43:37 +01:00
you do not have access to %1 filemanager es-es No tiene acceso a %1
you need to become root, to enable or disable versioning on a directory! filemanager es-es ¡Debes convertirte en raiz para habilitar o deshabilitar el control de versiones en un directorio!
2009-12-02 20:43:37 +01:00
you need to select an owner! filemanager es-es ¡Necesita seleccionar un propietario!
you need to select some files first! filemanager es-es ¡Necesita seleccionar antes algunos ficheros!
you will be redirected to your home directory. filemanager es-es Se le va a redirigir a su directorio personal
you will be redirected to your start folder. filemanager es-es Se le va a redirigir a su directorio de inicio
your home dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager es-es Su directorio de inicio no existía. EGroupWare ha creado uno nuevo.
your home directory filemanager es-es Su directorio de inicio