2014-07-04 09:08:54 +02:00
%1 attachments mail pt-br anexos
%1 is not writable by you! mail pt-br % 1 não é gravável por você!
%1 mails selected mail pt-br % 1 e-mails selecionados
(leave empty for no quota) mail pt-br (Deixe em branco para nenhuma quota)
2013-11-27 12:41:20 +01:00
(no subject) mail pt-br (sem assunto)
2014-07-04 09:08:54 +02:00
(not connected) mail pt-br (não conectado)
(with checkbox enforced) mail pt-br (com caixa reforçado)
account editable by user mail pt-br conta editável pelo usuário
2017-05-08 10:07:32 +02:00
acl rights retrieved successfully mail pt-br Direitos ACL retrieved com sucesso
2014-07-04 09:08:54 +02:00
action mail pt-br ação
2013-11-27 12:41:20 +01:00
activating by date requires a start- and end-date! mail pt-br Ativação por data requer uma data inicial e final!
2014-07-04 09:08:54 +02:00
add a new folder to %1: mail pt-br Adicionar uma nova pasta para% 1:
add all my aliases mail pt-br Adicionar todos os meus aliases
add folder mail pt-br Adicionar pasta
2013-11-27 12:41:20 +01:00
add to addressbook mail pt-br Adicionar aos Contatos
2014-07-04 09:08:54 +02:00
aliases+forwards mail pt-br Aliases + Forwards
all adresses: mail pt-br Todos os Endereços:
all available info admin pt-br todas as informações disponíveis
all messages in the folder will be lost mail pt-br Todas as mensagens da pasta serão perdidas
2013-11-27 12:41:20 +01:00
all of mail pt-br Todos
2014-07-04 09:08:54 +02:00
allow external images mail pt-br Permitir imagens externas
2013-11-27 12:41:20 +01:00
allow images from external sources in html emails mail pt-br Todas as imagens de origem externa em e-mails em HTML
2014-07-04 09:08:54 +02:00
allow users to create further identities mail pt-br permitir aos usuários criar novas identidades
2013-11-27 12:41:20 +01:00
allways a new window mail pt-br sempre uma nova janela
always show html emails mail pt-br Sempre mostar mensagens em HMTL
2022-01-09 19:31:13 +01:00
answered mail pt-br respondeu
2013-11-27 12:41:20 +01:00
any of mail pt-br qualquer
any status mail pt-br qualquer status
2014-07-04 09:08:54 +02:00
append mail pt-br anexar
attach users vcard at compose to every new mail mail pt-br anexar usuários VCard a compor a cada novo e-mail
attach vcard mail pt-br anexar vCard
attachment mail pt-br acessório
attachments mail pt-br Anexos
authentication mail pt-br autenticação
available personal email-accounts/profiles mail pt-br EMail-Accounts/Profiles pessoais disponíveis
but check shared folders mail pt-br mas verifique as pastas compartilhadas
2013-11-27 12:41:20 +01:00
by date mail pt-br por data
2014-07-04 09:08:54 +02:00
can not open imap connection mail pt-br Não é possível abrir conexão IMAP
changed profile mail pt-br perfil alterado
check message against next rule also mail pt-br Verifique mensagem contra seguinte regra também
check to save as infolog on send mail pt-br verificar para salvar como infolog em enviar
2017-05-24 17:41:02 +02:00
check to save as tracker entry on send mail pt-br verificar para salvar como trackerentry em enviar
2014-07-04 09:08:54 +02:00
common acl mail pt-br ACL comum
2013-11-27 15:57:13 +01:00
compose mail pt-br Compor
2014-07-04 09:08:54 +02:00
compose as new mail pt-br Compor como novo
2013-11-27 12:41:20 +01:00
compress folder mail pt-br Compactar pasta
2014-07-04 09:08:54 +02:00
condition mail pt-br condição
configuration settings mail pt-br As definições de configuração
confirm attach message mail pt-br Confirme anexar mensagem
confirm move to folder mail pt-br Confirme Mover para pasta
connect to profile %1 mail pt-br Conecte-se ao Perfil 1%
connection status mail pt-br status da conexão
2013-11-27 12:41:20 +01:00
contains mail pt-br contém
2014-07-04 09:08:54 +02:00
contains(*) mail pt-br Contém (*)
copied %1 message(s) from %2 to %3 mail pt-br copiados %1 mensagem (s) de% 2 a 3%
copy to mail pt-br copiar para
could not append message: mail pt-br Não foi possível anexar Mensagem:
create new account mail pt-br criar nova conta
currently: mail pt-br Atualmente:
2013-11-27 12:41:20 +01:00
date(newest first) mail pt-br Data (mais novas primeiro)
date(oldest first) mail pt-br Data (mais antigas primeiro)
2014-07-04 09:08:54 +02:00
deactive mail pt-br Desativado
2013-11-27 12:41:20 +01:00
default sorting order mail pt-br Ordem padrão de classificação
2014-07-04 09:08:54 +02:00
default your name and email common pt-br padrão o seu nome e e-mail
delete folder mail pt-br excluir pasta
delete folder %1 ? mail pt-br Apagar pasta% 1?
2013-11-27 12:41:20 +01:00
deleted mail pt-br removido
2014-07-04 09:08:54 +02:00
deleted %1 messages in %2 mail pt-br apagado %1 mensagens em 2%
deleted! mail pt-br apagado
deny certain groups access to following features mail pt-br Negar o acesso a certos grupos as seguintes características
disable mail pt-br incapacitar
disabled! mail pt-br disabled!
2013-11-27 12:41:20 +01:00
discard mail pt-br descartar
2014-07-04 09:08:54 +02:00
discard message mail pt-br Descarte mensagem
2013-11-27 12:41:20 +01:00
display messages in multiple windows mail pt-br Exibir mensagens em múltiplas janelas
display of html emails mail pt-br Exibir emails em HTML
2014-07-04 09:08:54 +02:00
display of identities admin pt-br exibição de identidades
2013-11-27 12:41:20 +01:00
display only when no plain text is available mail pt-br Exibir somente quando não possuir versão em texto plano disponível
displaying html messages is disabled mail pt-br a exibição de mensagens HTML está desativada
2014-07-04 09:08:54 +02:00
displaying plain messages is disabled mail pt-br exibição de mensagens simples é desativado
do not auto create folders mail pt-br Não auto criar pastas
do you really want to delete folder %1 ? mail pt-br Você realmente quer apagar a pasta% 1?
2013-11-27 12:41:20 +01:00
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail pt-br Você deseja ser perguntado para confirmação ao mover mensagens para outra pasta?
does not contain mail pt-br não contém
does not exist on imap server. mail pt-br não existe no Servidor IMAP.
does not match mail pt-br Não coincide
does not match regexp mail pt-br não coincide com a expressão usada
don't use draft folder mail pt-br Não usar pasta Rascunhos
don't use sent mail pt-br Não usar pasta Mensagens Enviadas
don't use template folder mail pt-br Não usar pasta Modelos
don't use trash mail pt-br Não usar pasta Lixeira
2022-01-09 19:31:13 +01:00
download attachments mail pt-br Download de anexos
draft mail pt-br rascunho
2013-11-27 12:41:20 +01:00
draft folder mail pt-br Pasta Rascunho
2013-11-27 15:57:13 +01:00
drafts mail pt-br Rascunhos
2014-07-04 09:08:54 +02:00
drafts folder mail pt-br pasta Rascunhos
edit account mail pt-br Editar Conta
edit account ... mail pt-br Editar conta ...
edit folder acl mail pt-br Pasta Editar ACL
edit folder acl ... mail pt-br Pasta Editar ACL
edit vacation settings mail pt-br Editar configurações de férias
effective only if server supports acl at all admin pt-br efetiva apenas se o servidor suporta ACL em tudo
email notification successfully updated! mail pt-br notificação de email atualizado com sucesso!
2013-11-27 12:41:20 +01:00
email notification update failed mail pt-br Atualização do email de notificação falhou
emailaddress admin pt-br endereço de e-mail
2014-07-04 09:08:54 +02:00
emailadmin: profilemanagement mail pt-br emailadmin: Profile Management
2013-11-27 12:41:20 +01:00
empty trash mail pt-br Esvaziar Lixeira
2014-07-04 09:08:54 +02:00
enable mail pt-br lixo vazio
enabled! mail pt-br permitir
enter the name for the new folder: mail pt-br Digite o nome para a nova pasta:
error saving %1! mail pt-br Economizando% 1 Error!
2013-11-27 12:41:20 +01:00
error: mail pt-br Erro:
2014-07-04 09:08:54 +02:00
error: could not save acl mail pt-br Erro: Não foi possível salvar ACL
2013-11-27 12:41:20 +01:00
error: could not save message as draft mail pt-br Erro: Não foi possível salvar a mensagem como Rascunho
2014-07-04 09:08:54 +02:00
error: could not save rule mail pt-br Erro: Não foi possível salvar regra
error: could not send message. mail pt-br Erro: Não foi possível enviar mensagem.
2013-11-27 12:41:20 +01:00
event details follow mail pt-br Seguem detalhes do evento
2015-01-15 15:53:34 +01:00
everyone mail pt-br todo o mundo
extended mail pt-br Extendido
2013-11-27 12:41:20 +01:00
file into mail pt-br Arquivar em
2015-01-15 15:53:34 +01:00
file rejected, no %2. is:%1 mail pt-br Arquivo rejeitado, sem% 2. É: 1%
2013-11-27 12:41:20 +01:00
filemanager mail pt-br Gerenciador de Arquivos
flagged mail pt-br sinalizado
folder mail pt-br pasta
folder settings mail pt-br Configurações da Pasta
2015-01-15 15:53:34 +01:00
forward mail pt-br Encaminhar
2013-11-27 12:41:20 +01:00
forward as attachment mail pt-br encaminhar como anexo
forward inline mail pt-br encaminhar no corpo da mensagem
forward to mail pt-br encaminhar para
from mail pt-br De
from(a->z) mail pt-br de (A->Z)
from(z->a) mail pt-br de (Z->A)
2015-01-15 15:53:34 +01:00
general admin pt-br Geral
general settings mail pt-br Definições gerais
2013-11-27 12:41:20 +01:00
greater than mail pt-br maior que
2015-01-15 15:53:34 +01:00
header lines mail pt-br Linhas de Cabeçalho
hostname or ip mail pt-br Nome do host ou IP
2013-11-27 12:41:20 +01:00
how to forward messages mail pt-br como encaminhar mensagens
html mail pt-br Html
2015-01-15 15:53:34 +01:00
identity mail pt-br identificar
2013-11-27 12:41:20 +01:00
if mail pt-br SE
2015-01-15 15:53:34 +01:00
if different from email address mail pt-br se for diferente do endereço de email
if mail header mail pt-br Se cabeçalho de e-mail
if message size mail pt-br Se tamanho da mensagem
imap mail pt-br IMAP
2013-11-27 12:41:20 +01:00
imap server mail pt-br Servidor IMAP
2015-01-15 15:53:34 +01:00
importance mail pt-br importância
2013-11-27 12:41:20 +01:00
inbox mail pt-br Caixa de Entrada
2013-11-27 15:57:13 +01:00
junk mail pt-br Spam
2015-01-15 15:53:34 +01:00
keep a copy of the message in your inbox mail pt-br Manter uma cópia da mensagem em sua caixa de entrada
kilobytes mail pt-br Kbytes
2013-11-27 12:41:20 +01:00
later mail pt-br Depois
less than mail pt-br menor que
mail settings mail pt-br Configurações de E-Mail
mark as deleted mail pt-br Remover mensagem(ns) selecionada(s)
matches mail pt-br coincidentes
matches regexp mail pt-br coincidentes com a expressão
move selected to mail pt-br mover selecionados para
2015-01-15 15:53:34 +01:00
move to mail pt-br mover selecionados para
2013-11-27 12:41:20 +01:00
move to trash mail pt-br Mover para a lixeira
never display html emails mail pt-br Nunca mostar mensagens em HTML
2015-01-15 15:53:34 +01:00
no access mail pt-br Sem acesso
2013-11-27 12:41:20 +01:00
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail pt-br Nenhum endereço em PARA/CC/CCO informado e nenhuma pasta para salvar mensagens definida.
no plain text part found mail pt-br Nehuma parte em texto puro encontrada
no recipient address given! mail pt-br Nenhum endereço informado!
no signature mail pt-br sem assinatura
no subject given! mail pt-br Nenhum assunto informado!
2015-01-15 15:53:34 +01:00
no valid %1 folder configured! mail pt-br Nenhuma pasta válido% 1 configurado!
nothing to change. mail pt-br Nada a alterar.
2013-11-27 12:41:20 +01:00
on mail pt-br em
one address is not valid mail pt-br Um endereço não é válido
only one window mail pt-br Somente uma janela
organisation admin pt-br Organização
organization mail pt-br organização
original message mail pt-br mensagem original
2015-01-15 15:53:34 +01:00
permission denied mail pt-br Permissão negada
2013-11-27 12:41:20 +01:00
please select a address mail pt-br Por favor, selecione um endereço
please select the number of days to wait between responses mail pt-br Por favor, selecione o número de dias para aguardar entre respostas.
please supply the message to send with auto-responses mail pt-br Por favor, informe a mensagem para enviar como auto-resposta.
printview mail pt-br visualização da impressão
quicksearch mail pt-br Pesquia rápida
refresh time in minutes mail pt-br Tempo de atualização em minutos
reject with mail pt-br rejeitar com
2013-12-04 14:56:18 +01:00
remove all mail pt-br Remover todos
2013-11-27 12:41:20 +01:00
remove immediately mail pt-br Remover imediatamente
2015-01-15 15:53:34 +01:00
rename folder mail pt-br Renomear pasta
2013-11-27 12:41:20 +01:00
replied mail pt-br Respondido
2015-01-15 15:53:34 +01:00
reply mail pt-br Responde
reply all mail pt-br Responde a todos
reply to mail pt-br Responde a
2013-11-27 15:57:13 +01:00
replyto mail pt-br Responde a
2015-01-15 15:53:34 +01:00
required pear class mail/mimedecode.php not found. mail pt-br Classe PEAR requeridos Correio / mimeDecode.php não encontrado.
2013-11-27 12:41:20 +01:00
row order style mail pt-br estilo da ordem de linha
2015-01-15 15:53:34 +01:00
save as draft mail pt-br salvar como rascunho
save as infolog mail pt-br salvar como tarefa
save message to disk mail pt-br Salvar mensagem no disco
select file(s) from vfs mail pt-br Selecione o arquivo (s) a partir de VFS
2013-11-27 15:57:13 +01:00
sent mail pt-br Enviado
2013-11-27 12:41:20 +01:00
sent folder mail pt-br Pasta Enviadas
2022-01-09 19:31:13 +01:00
set / remove flags mail pt-br Colocar / Remover Bandeiras
set / remove labels mail pt-br Ajustar / Remover Etiquetas
set flags mail pt-br Bandeiras de bandeira
2013-11-27 12:41:20 +01:00
sieve script name mail pt-br nome do script sieve
signature mail pt-br Assinatura
size(...->0) mail pt-br Tamanho (...->0)
size(0->...) mail pt-br Tamanho (0->...)
small view mail pt-br Visão resumida
sort order mail pt-br Ordem de classificação
start new messages with mime type plain/text or html? mail pt-br iniciar novas mensagens com mime type plain/text ou html ?
subject(a->z) mail pt-br Assunto (A->Z)
subject(z->a) mail pt-br Assunto (Z->A)
template folder mail pt-br Pasta Modelos
2013-11-27 15:57:13 +01:00
templates mail pt-br Modelos
2015-01-15 15:53:34 +01:00
text mail pt-br Texto
2013-11-27 12:41:20 +01:00
text/plain mail pt-br texto/plano
2015-01-15 15:53:34 +01:00
the message sender has requested a response to indicate that you have read this message. would you like to send a receipt? mail pt-br O remetente da mensagem solicitou uma resposta para indicar que você a leu. Gostaria de enviá-la?
2013-11-27 12:41:20 +01:00
the mimeparser can not parse this message. mail pt-br O analisador mime não pôde processar esta mensagem.
then mail pt-br ENTÃO
2013-11-27 15:57:13 +01:00
trash mail pt-br Lixeira
2013-11-27 12:41:20 +01:00
trash folder mail pt-br Pasta Lixeira
2015-01-15 15:53:34 +01:00
unflagged mail pt-br dessinalizado
2013-11-27 12:41:20 +01:00
unread mail pt-br Não lido
2014-07-04 09:08:54 +02:00
vacation notice mail pt-br Notícia de ausência
2015-01-15 15:53:34 +01:00
vacation notice is active mail pt-br Notícia de ausência está ativa
2013-11-27 12:41:20 +01:00
vacation start-date must be before the end-date! mail pt-br Data inicial de ausência deve ser ANTERIOR à data final !
2015-01-15 15:53:34 +01:00
view header lines mail pt-br Exibir linhas de cabeçalho
2013-11-27 12:41:20 +01:00
when deleting messages mail pt-br Ao remover mensagens
2015-01-15 15:53:34 +01:00
write mail pt-br Gravar
2013-11-27 12:41:20 +01:00
wrote mail pt-br escreveu
2015-01-15 15:53:34 +01:00
you've got new mail mail pt-br Você tem um novo e-mail