Compare commits

..

520 Commits
master ... 1.0

Author SHA1 Message Date
Ralf Becker
4707638070 missing param 2005-11-08 10:13:47 +00:00
Ralf Becker
550b6319f4 backported a bugfixes from HEAD:
addressbook popup for email apps: adding all search results was not working with ldap (contacts_ldap class did not support the "!''" filter used)
2005-11-04 07:05:07 +00:00
Ralf Becker
a5c24a7b3e backported two bugfixes from HEAD:
1) fixed bug report by Dros on the german list: using account in ldap, nextmatch (eg. in setting group ACL's) is not working
2) implemented the same default, as for the sql class: everything which is not 'accounts' or 'groups'
2005-11-04 07:01:23 +00:00
Lars Kneschke
b4104657b2 Fix for bug #1314911 Error in felamimail default template 2005-10-19 18:06:40 +00:00
Oscar Manuel Gómez Senovilla
dd93a60cf0 bug 1313566 and phpgwapi es-ES update 2005-10-13 22:06:56 +00:00
Carsten Wolff
95aa6563f5 fix an usort sideeffect 2005-09-30 16:05:35 +00:00
Carsten Wolff
951a4c8ec6 fix PHP3 legacy performance bug and use usort() for sorting ldap_search results. 2005-09-28 11:58:04 +00:00
Ralf Becker
dfd69e00fd fixed a typo in the notice 2005-09-20 13:12:50 +00:00
Ralf Becker
26b4b5a239 disabled the build of fedora core 2 packages 2005-09-20 11:41:14 +00:00
Ralf Becker
3976f2b954 1.0.0.009-3 2005-09-20 11:30:50 +00:00
Ralf Becker
c49b822a94 the xmlrpc log should be off be default, as it contains everything in cleartext (eg. passwords) and it is in most distros world readable 2005-09-20 10:13:09 +00:00
Ralf Becker
009be56bdc fix for register_long_arrays off 2005-09-20 08:21:50 +00:00
Ralf Becker
d7cf6e6fb7 fixed bug reported by Frank Becker on the german list: deleting a link deletes all attached files too 2005-09-19 12:58:53 +00:00
Ralf Becker
518a0b3cfe fixed an other $GLOBALS['egw 2005-09-19 12:31:29 +00:00
Lars Kneschke
4250e7b6a7 reverted to $GLOBALS['phpgw'] 2005-09-15 08:09:17 +00:00
Ralf Becker
27cc39d1fc 1.0.0.009-2 2005-09-12 11:39:23 +00:00
Ralf Becker
900855140d added configuration switch for xmlrpc and soap services (default off) 2005-09-10 10:48:24 +00:00
Ralf Becker
7750e10e2b added configuration switch for xmlrpc and soap services (default off) 2005-09-10 10:33:56 +00:00
Ralf Becker
9181a45343 script (admin-only) to delete ACL records of not (longer) existing accounts 2005-09-10 08:57:29 +00:00
Lars Kneschke
babecd6862 display "grant access" link only when we have NOT user grants disabled 2005-09-07 09:22:00 +00:00
Ralf Becker
7871067e98 added patch from raphaelpereira-AT-gmail.com to allow creation of the DB under Postgres again 2005-09-06 10:14:43 +00:00
Miles Lott
c0af40f45a Fix setting of detail var. 2005-09-03 18:19:49 +00:00
Carsten Wolff
127aedb65f fix change_owner() 2005-08-30 20:57:03 +00:00
Miles Lott
a23f8f23e9 Yet another change for compat 2005-08-19 12:33:21 +00:00
Miles Lott
4d53018b08 Additional fix to rollback to phpgw_info array for this branch 2005-08-18 12:43:53 +00:00
Miles Lott
6be6611f92 Small fix for constants used in this branch 2005-08-18 12:39:22 +00:00
Miles Lott
92a4805448 Bump version to 009 2005-08-18 12:30:49 +00:00
Miles Lott
659e7351c8 Add changes from HEAD branch for security update to XMLRPC 2005-08-15 15:33:05 +00:00
Ralf Becker
aa44877178 1.0.0.008-2 2005-07-16 10:14:02 +00:00
Ralf Becker
ebf9609590 fixed not working update of existing build-root 2005-07-09 09:10:31 +00:00
Ralf Becker
4f0dd0066b merged Milosch's xmlrpc fixes to 1.0.0 2005-07-08 18:27:00 +00:00
Ralf Becker
12aa419eb6 bugfix release 1.0.0.008 (xmlrcp security problems) 2005-07-08 14:35:35 +00:00
Lars Kneschke
6419b5c091 defined twice and breaking PHP5 2005-07-05 04:55:31 +00:00
Carsten Wolff
dd2984573c another shot at datetime.iso8601:
- accept both simple and extended format from input

- output simple format, if
    + either the client is vbXMLRPC
    + or the client sends a HTTP-header "isoDate: simple"
2005-06-30 18:54:11 +00:00
Ralf Becker
22bac121d5 fixed wrong Windows detection and changed default path to show slashes on windows too 2005-06-16 05:36:09 +00:00
Ralf Becker
6a17844ac6 backported fix from HEAD: necessary primary group was not set 2005-05-31 14:22:03 +00:00
Lars Kneschke
3dedbd3ed8 russian calendar data
submitted by Alexander Krasnov
2005-05-29 11:29:36 +00:00
Lars Kneschke
61756cd49b file holidays.RU.csv was added on branch Version-1_0_0-branch on 2005-05-29 11:30:21 +0000 2005-05-29 11:29:35 +00:00
nobody
d88782eff0 This commit was manufactured by cvs2svn to create branch
'Version-1_0_0-branch'.
2005-05-29 11:29:34 +00:00
petere78
0c093c132a Fix broken PAM authentication 2005-05-24 13:01:43 +00:00
petere78
b5f7b12209 Fix month display in Konqueror 2005-05-12 07:58:21 +00:00
Carsten Wolff
84c48d12ad fix month display in Konqueror 2005-05-10 13:53:48 +00:00
Carsten Wolff
a0623e3516 honor ldap protocol version setting 2005-05-07 20:57:10 +00:00
Ralf Becker
31646ba9bb fixed translation 2005-05-02 11:40:23 +00:00
Ralf Becker
0ac70368cc applied security relevant patch from nikolaus.jeremic-at-pro-inform.de: checking old password before changeing for a regular user 2005-04-28 13:16:09 +00:00
Ralf Becker
31fe84bd6f build-script, specs and .rpmmacros used for the 1.0.0.007 2005-04-15 18:09:13 +00:00
Ralf Becker
3d36ba1ba4 pushing the version to 1.0.0.007 2005-04-15 16:33:27 +00:00
Ralf Becker
1f0711163c Finnish langfiles from Jussi Siponen - jusiponen-at-users.sf.net 2005-04-15 15:34:07 +00:00
nobody
f6d6e39ae6 This commit was manufactured by cvs2svn to create branch
'Version-1_0_0-branch'.
2005-04-15 15:34:07 +00:00
Ralf Becker
0a39c63e7a Russian langfiles from ReklamaLab.RU 2005-04-15 15:07:27 +00:00
nobody
022df12063 This commit was manufactured by cvs2svn to create branch
'Version-1_0_0-branch'.
2005-04-15 15:07:27 +00:00
Ralf Becker
05d2e0957e fix for not working pam-auth if magic_quotes_gpc is on, as suggested by Robert Theisen <trobert@redhat.com> on the developer list 2005-04-15 14:48:05 +00:00
Ralf Becker
b2aa061bd9 fixed not working charset conversation in setup 2005-04-15 14:20:14 +00:00
Ralf Becker
cbbb189df6 Croation translations from Mladen Novosel <mnovosel-AT-info-sol.net> 2005-04-15 10:22:10 +00:00
Ralf Becker
e5e62d93b3 Croation translations from Mladen Novosel <mnovosel-AT-info-sol.net> 2005-04-15 10:07:41 +00:00
Ralf Becker
485ef12612 NL holidays from Theo Beers <t_beers-AT-ilse.nl> 2005-04-15 06:13:57 +00:00
Ralf Becker
9b701ac5b9 applied patch from Cornelius Weiss: fixes some probs with xmlrpc too 2005-04-13 08:58:03 +00:00
Ralf Becker
8071d23ea5 added missing charset-translation of the cn (common name), thanks to Martin Dalum <martin-AT-cabo.dk> 2005-04-12 09:54:46 +00:00
Ralf Becker
a2a1969946 some bugfixes:
- date-time: empty date not recogniced
- date-timeonly, date-houronly: use only seconds, no timezone converstation between server-time and UTC (default for mktime())
2005-04-10 21:28:12 +00:00
dragob
9817e2cd83 Fixed translation. 2005-04-08 10:39:01 +00:00
Ralf Becker
15250f5776 fixed freebusy format as requested by Tobias K�nig <tokoe-at-kde.org> 2005-03-31 13:16:18 +00:00
Ralf Becker
ce06f44d22 new holiday file for NL from E.Jennekens-at-XWire.nl 2005-03-30 15:57:20 +00:00
Ralf Becker
3168a88a87 fixed bug of not removable apps in the user management 2005-03-30 14:45:16 +00:00
Ralf Becker
fdc23f5846 fixed html comment from Bertrand Croq <bertrand.croq-at-freeskop.com> 2005-03-30 08:59:23 +00:00
Ralf Becker
750bd3bb9b fixed bug: private filter not working as suggested by Bertrand Croq <bertrand.croq-at-freeskop.com> on the developer list 2005-03-29 10:16:35 +00:00
Ralf Becker
b141e0606d fix for bug [ 1164773 ] Moving events in calendar:
recur_exception was never set
2005-03-28 08:25:23 +00:00
Ralf Becker
e00dc3ec4e MY holidays from hoyanf <hoyanf-at-hotmail.com> 2005-03-25 07:32:27 +00:00
Ralf Becker
4e550758cd NZ holidays from Mark van Walraven <mark-AT-compel.co.nz> 2005-03-24 13:44:52 +00:00
nobody
a68e1c2199 This commit was manufactured by cvs2svn to create branch
'Version-1_0_0-branch'.
2005-03-24 13:44:52 +00:00
Ralf Becker
c52cccac0e IL holidays from Ilan Tayary <ilan-AT-cogniview.com> 2005-03-24 13:36:38 +00:00
Ralf Becker
ec82877ff4 DK holidays from Martin Dalum <martin-AT-cabo.dk> 2005-03-24 13:31:30 +00:00
Ralf Becker
c96764557a fixed problems pointed out by gulftech 2005-03-15 15:41:31 +00:00
Ralf Becker
2f3846b405 renamed French export file, as its non-ascii chars caused trouble on non-iso-8859-1 systems 2005-03-15 15:04:05 +00:00
nobody
4579b90e68 This commit was manufactured by cvs2svn to create branch
'Version-1_0_0-branch'.
2005-03-15 15:04:05 +00:00
Ralf Becker
c967b7581f fixed problems pointed out by gulftech 2005-03-15 14:34:22 +00:00
Ralf Becker
d2e35416ab fix for the problems reported by gulftech, now tested a view days on my own production server and egroupware.org 2005-03-15 08:37:51 +00:00
Ralf Becker
3e3d6116db fixint the problems pointed out by GulfTech, thought they should be fixed in the categories class 2005-03-12 16:37:50 +00:00
Ralf Becker
5b642979f0 allow 1-digit day and month, as suggested by Manfred Herr (Digitask GmbH) 2005-03-10 06:53:38 +00:00
Ralf Becker
4df4f22337 fixed the dynamic loading of the session extension (was missing the PHP_SHLIB_{PREFIX&SUFFIX}) 2005-03-07 06:42:17 +00:00
reinerj
96a9356854 holiday file from Slaven Crnjac 2005-03-04 13:12:31 +00:00
dawnlinux
f3ba0142ab Fix the following bugs,
[ 996794 ] Custom field can not be deleted.
[ 1029059 ] Delete user fields
[ 1154738 ] Customer fields contain UTF-8 works could not be deleted.

The problem is due to, some specail characters, e.g, utf-8 chars, are url-encoded for generationg the url, but are not decoded when trying to delete them.
2005-03-02 06:20:55 +00:00
dawnlinux
d1d0b4b1c1 Add a German translation 2005-02-28 03:09:54 +00:00
reinerj
ee86aa7bba update Switzerland holiday file from Samuel Weiss 2005-02-26 07:08:56 +00:00
Ralf Becker
aada45e0c9 fixed bug: not all custom fields are shown readonly if only editing the status is allowed (thought they will not be saved anyway) 2005-02-24 14:10:26 +00:00
Ralf Becker
28b05351bc fallback to db sessions if php's session extension is not loadable, atm. you get cryptic errors, bugs in the bugtracker and mails on the list ;-) 2005-02-21 08:07:45 +00:00
Ralf Becker
f39a9d0835 checking for the session extension 2005-02-21 08:04:51 +00:00
Ralf Becker
e295e8f1f7 new norwegian translations from ��yvind Kronkvist <oyvind-at-kronkvist.no> 2005-02-19 10:39:25 +00:00
nobody
be3ff0b895 This commit was manufactured by cvs2svn to create branch
'Version-1_0_0-branch'.
2005-02-19 10:39:25 +00:00
reinerj
291d60d413 update Italy holiday file from Giovanni Guerrieri 2005-02-17 11:53:07 +00:00
Ralf Becker
91fa9b8bbb latest translations from Valentin Laskov 2005-02-17 07:15:23 +00:00
Ralf Becker
70d6d035fc fixed bug reported on the devel-list: clicking on "Grand access" icons (pencil) while adding a new account results in an sql error
==> icon not longer shown, as we have no user-id yet
2005-02-15 08:29:29 +00:00
Ralf Becker
34caa21bd3 merged fix from Andy only commited to HEAD:
fix group edit bug detected by Maanus, so after editing groups in combination
with LDAP, the remain with account type "g" and not getting "u".
2005-02-15 08:28:16 +00:00
Ralf Becker
682e38cb1d fixed bug reported by Reinhard Gustavik on the german list: custom status get's not saved and not used 2005-02-14 10:30:36 +00:00
Ralf Becker
28f22fab5c fix for php5 2005-02-12 14:38:42 +00:00
Ralf Becker
6ad247a14b fix for bug [ 1120676 ] Date&Linking Probs in InfoLog:
caused by error in handling of array's when magic_quotes_gpc was on
2005-02-12 14:02:39 +00:00
Ralf Becker
423fa639fa updated dependencies 2005-02-10 14:18:51 +00:00
Ralf Becker
8bf60e4af0 fix for bug [ 1084324 ] Database error when try to search holidays 2005-02-10 01:00:36 +00:00
Ralf Becker
9b52f5fba5 fixed bug reported from Adriano on the user-list: daily matrix view gives warning if no participants selected.
Also fixed not working switch between daily and weekly view.
2005-02-09 23:13:23 +00:00
Ralf Becker
f368adc1ae fixed bug [ 1107983 ] Repeating Events out of order/shifted 2005-02-09 19:58:55 +00:00
Ralf Becker
a9328ad77f fixed bug [ 1115160 ] Calender Updated Time Error 2005-02-09 18:15:15 +00:00
Ralf Becker
0acd04ce49 fixed bug [ 1119190 ] broken HTML escaping in calendar notes 2005-02-09 18:03:49 +00:00
Ralf Becker
7aa0f60d98 fixed bug [ 1103731 ] calendar dont work without infolog installed 2005-02-09 17:54:46 +00:00
Ralf Becker
a029793462 fixed bug [ 1106069 ] bad hypertext link creation when '&' is in the URL 2005-02-09 16:49:47 +00:00
Ralf Becker
4425e6383a fixed bug [ 1051483 ] deleting an infolog entry not delete it's attachments.
I also delete empty dirs (after last attachment was deleted).
2005-02-09 16:29:27 +00:00
Ralf Becker
abcc643b2b fixed not working attachments after first file-attachment on new created infolog-entries, eg. [ 1052140 ] 2005-02-09 15:02:44 +00:00
Ralf Becker
f5656e49f4 select: fixed quoting of option texts in selectbox,
htmlspecialchars: dont quote &nbsp; &lt; &gt; as they are already entities
2005-02-09 13:50:59 +00:00
Ralf Becker
fa30c02528 fix for bug [ 1049574 ] Windows does not support dates prior 1970-01-01
using adodb's datelibary instead of the regular php-functions: date, mktime, ...
also added input-validation for dates and the hour widget
2005-02-09 10:41:00 +00:00
Ralf Becker
09279b48cb fix for bug [ 1049574 ] Windows does not support dates prior 1970-01-01
using adodb's datelibary instead of the regular php-functions: date, mktime, ...
2005-02-09 10:35:28 +00:00
Ralf Becker
3eb201a071 using clone() to create copies of the db-object for php5 compatibility 2005-02-08 18:03:28 +00:00
Ralf Becker
c5cd575b44 using clone() to create copies of the db-object for php5 compatibility 2005-02-08 17:58:25 +00:00
reinerj
70ae993114 update holidays file from Centurypcb Raymond Chen 2005-02-07 15:13:25 +00:00
reinerj
bf2769e376 update lang file from Mats Fredriksson for Swedish 2005-02-04 17:47:00 +00:00
reinerj
465364efa8 update lang file from Mats Fredriksson for Swedish 2005-02-04 17:35:29 +00:00
reinerj
b7bcb310af update lang file from Mats Fredriksson for Swedish 2005-02-04 17:34:44 +00:00
reinerj
2a40bb8a97 update lang file from Mats Fredriksson for Swedish 2005-02-04 17:33:03 +00:00
reinerj
6e6208cd11 update lang file from Mats Fredriksson for Swedish 2005-02-04 17:31:18 +00:00
Ralf Becker
b176bb96f3 Fixed disapearing backslashes if magic_quotes_gpc=Off. Now stripslashes is only run if it's On. 2005-02-04 13:44:13 +00:00
Ralf Becker
f48bb9f670 fixed error with fulltext indexes (eg. in the wiki), when the default-type-type is set to InnoDB, which is eg. the default for some newer windows installs or mysql 4.1.x 2005-02-04 10:46:21 +00:00
Oscar Manuel Gómez Senovilla
0f7d93fa3e *** empty log message *** 2005-01-31 00:37:09 +00:00
Oscar Manuel Gómez Senovilla
c5a7aac6f4 bug 112125 2005-01-29 21:04:01 +00:00
nobody
d09c69e1d0 This commit was manufactured by cvs2svn to create branch
'Version-1_0_0-branch'.
2005-01-29 21:04:01 +00:00
Oscar Manuel Gómez Senovilla
f06923a9f7 bug 1112125 2005-01-29 21:00:29 +00:00
Oscar Manuel Gómez Senovilla
824440a459 bug 1109750 2005-01-29 13:28:18 +00:00
ak703
78d1fafef0 fixes lost email when adding users 2005-01-28 22:18:39 +00:00
reinerj
0a7ea17057 update lang file from ReklamaLab.RU 2005-01-28 18:26:46 +00:00
reinerj
1ee818779a lang file update Swedish from Marko 2005-01-17 13:33:43 +00:00
reinerj
1951b4f39d lang file update Swedish from Marko 2005-01-17 13:29:43 +00:00
reinerj
c61a39b9ac lang file update Swedish from Marko 2005-01-17 13:22:59 +00:00
reinerj
18cae12c94 lang file update Swedish from Marko 2005-01-17 13:17:07 +00:00
nobody
14618021b1 This commit was manufactured by cvs2svn to create branch
'Version-1_0_0-branch'.
2005-01-17 13:17:07 +00:00
reinerj
8c63fd4714 lang file update Swedish from Marko 2005-01-17 13:12:32 +00:00
reinerj
3d80941e14 lang file update Swedish from Marko 2005-01-17 13:09:36 +00:00
reinerj
34bd5a5ba8 lang file update Swedish from Marko 2005-01-17 13:01:42 +00:00
reinerj
8957d1cccd lang file update Swedish from Marko 2005-01-17 12:56:04 +00:00
reinerj
b8529cc3c0 lang file update Swedish from Marko 2005-01-17 12:50:33 +00:00
reinerj
a50b3825fe lang file from ReklamaLab.RU 2005-01-16 23:26:59 +00:00
reinerj
f4f5b91632 lang file from ReklamaLab.RU 2005-01-16 21:41:05 +00:00
reinerj
74ba7af7ef lang file from ReklamaLab.RU 2005-01-12 20:45:34 +00:00
reinerj
13e9ea3960 add holidays for switzerland from devein 2005-01-08 00:37:43 +00:00
alpeb
0e9f7e2133 Fixes bug 1027461: daily view and events list in home made browser overflow width. This happened only in mozilla browsers, and only sometimes (apparently depending on the order images were downloaded from the server). It seems to be a mozilla bug related to the overflow css property. I just removed the property; anyway it wasn't serving any purpose. 2005-01-02 22:21:23 +00:00
dawnlinux
7fb8b4dbea Thanks to Wang Penghui AT realss DOT com 2004-12-22 17:10:11 +00:00
dawnlinux
1477083f4c Thanks to Wang Penghui AT realss DOT com 2004-12-22 16:35:15 +00:00
dawnlinux
29adbe817b Correct a variable name, it should be "$_account_id" not "$account_id" 2004-12-14 02:13:59 +00:00
Ralf Becker
a00f443eec fix for xmlrpc error from korganizer: "unknown function name2id" 2004-12-13 08:51:27 +00:00
dawnlinux
85a0917146 Collect a spelling, it should be "administrator" not "adminstrator". 2004-12-12 06:35:24 +00:00
reinerj
198fa0d983 update the slovenian lang file from orb_ter 2004-11-27 22:19:55 +00:00
reinerj
cca9dfe7b8 update the slovenian lang file from orb_ter 2004-11-27 22:15:30 +00:00
reinerj
7ba040132a update slovenian lang file 2004-11-24 16:37:53 +00:00
reinerj
af37670379 updatet build script 2004-11-19 14:42:02 +00:00
reinerj
666607774b update build script to build bitrock windows packages 2004-11-19 14:26:13 +00:00
Ralf Becker
b7a8cf9b48 fixed escaping of parameters for the wz_tooltips: single quotes in calendar titles caused all tooltips on that page not to appear 2004-11-17 14:19:12 +00:00
Ralf Becker
be74b456aa fixed spelling error which caused the green check to displayed at the admin-account section even if no user accounts exist 2004-11-17 12:48:22 +00:00
Ralf Becker
589116a6bc added content-type header with correct charset to override the webservers default 2004-11-15 08:58:05 +00:00
Ralf Becker
429b9b0913 fix for bug [ 1062480 ] case error in schema_proc_pgsql 2004-11-08 16:14:48 +00:00
Ralf Becker
eaa73638f1 setting the version to 1.0.0.006 2004-11-06 12:20:09 +00:00
shrykedude
2bb9634b3e Fix for occassional session-verification problem 2004-11-03 05:02:25 +00:00
reinerj
58e4f9f51c add import script file from itanczos 2004-11-03 00:51:42 +00:00
dawnlinux
304b86635e Add title for logo image of template "prisma" 2004-10-29 03:59:29 +00:00
dawnlinux
846e0d44f4 Add tilte for logo image of template "jerryr" 2004-10-29 03:56:02 +00:00
dawnlinux
2180b87c02 Add title for logo image of template "idots" 2004-10-29 03:49:56 +00:00
dawnlinux
47fa1fedca Add title for logo image of template "edge-it" 2004-10-29 03:44:07 +00:00
Lars Kneschke
e2394006a8 bug fix for [ 1043166 ] Does not use return email address
solved by Gareth Horth
2004-10-24 10:51:19 +00:00
reinerj
a92c084471 add import script file from itanczos 2004-10-24 09:56:44 +00:00
Lars Kneschke
399618a7b6 make clone working with PHP5 too 2004-10-21 18:13:46 +00:00
Ralf Becker
ec9361225a added clone function for php4, use as $db = clone($this->db); 2004-10-20 09:03:18 +00:00
Lars Kneschke
614d56fd6f add email address also for new accounts
see http://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=270672
2004-10-18 05:16:24 +00:00
mgalgoci
6059d6cc0f - some minor asthetic cleanups
- give us a fighting chance at importing daily and monthly events.
2004-10-15 19:46:30 +00:00
mgalgoci
7b9ae9942e - spelling fixes from HEAD
I've tested these and have not encountered any issues
2004-10-15 18:23:49 +00:00
mgalgoci
287eb1ada5 - cleanups and annotations to match HEAD 2004-10-15 18:20:59 +00:00
mgalgoci
99b3a59493 cosmetic cleanups and annotations to match what I've committed to HEAD 2004-10-15 18:18:43 +00:00
Ralf Becker
29afd4fa32 killed debug-message 2004-10-06 15:11:09 +00:00
Carsten Wolff
deb111800a fix recurance enddate in xml-rpc and a typo 2004-10-06 09:13:59 +00:00
Carsten Wolff
9c7f9aad64 use String for ID in xml-rpc, too 2004-10-06 09:11:40 +00:00
bgigon
3bc6615523 Fix strange bugs.
Somes "ghost" characters appears
2004-09-30 12:21:08 +00:00
reinerj
35010c30bb Thank you to Raphael and Vinicius from Thyamad/Brazil which fix the broken update for Debian Woody. After a change between 003 and 005 it was NOT longer possible to update a Woody eGW installation. Sometimes it need only a good will to fix a problem 2004-09-29 20:06:41 +00:00
reinerj
26ca4a40bf update New Caledonia holiday file from Guilhem Basset 2004-09-29 16:40:29 +00:00
nobody
f6eaa45d6d This commit was manufactured by cvs2svn to create branch
'Version-1_0_0-branch'.
2004-09-29 16:40:29 +00:00
reinerj
0d89d16735 update Belgian holiday file from Wim Vinckier 2004-09-29 16:35:19 +00:00
bgigon
34d4bf087c backport some modifications 2004-09-29 13:29:24 +00:00
bgigon
619dec0faa Fixbug
Problems with persistent participants from matrixview
2004-09-29 12:36:52 +00:00
bgigon
7e31271830 Fix Security Holes
Another prohibited users can view availability of another users
 (and reconstruct calendar for a user, in final)
Now, Users can view _only_ availability of users when owner has a good
 rights (minimal: read)
2004-09-28 15:57:29 +00:00
reinerj
3bd4118e3e update Hebrew holiday file from Ilan Tayary 2004-09-28 13:46:22 +00:00
bgigon
8e257934f3 Adding files 2004-09-28 12:50:07 +00:00
bgigon
a93aac8d2f New template 2004-09-28 10:17:35 +00:00
reinerj
b86196d51d update lang file from Oldrich Dlouhy 2004-09-27 09:01:38 +00:00
dragob
d11d2193be New/updated Slovenian translations. 2004-09-23 17:54:25 +00:00
Ralf Becker
6270294429 fix for problem reported by Julius Wehrmann, a single date-picker (no other widgets) does not work 2004-09-20 18:50:36 +00:00
reinerj
8a79c25d06 update lang file from Theytaz Antoine 2004-09-20 07:45:10 +00:00
Ralf Becker
666289886e fix for bug [ 1006205 ] wiki editing broken with Safari
- safari gets now recogniced as browser by the html-class
- html::htmlarea show's a textarea if HTMLarea is not availible (suppresses error with safari)
- dont show button to convert to html if:
  * HTMLarea is not availible for the browser
  * admin disabled it in the wiki configuration
2004-09-19 21:20:08 +00:00
reinerj
0bf8e4a287 fix a typo 2004-09-19 20:52:37 +00:00
Ralf Becker
3a9c7b62d7 fixed typo, thanks to Jo�o Martins 2004-09-19 20:33:41 +00:00
alpeb
9998281008 Wasn't finding htmlarea.css when not using /egroupware as base directory 2004-09-19 16:43:31 +00:00
Ralf Becker
c2b14a5f85 fixed MsSQL problem: DISTINCT on text column in function get_installed_charsets 2004-09-19 12:53:05 +00:00
Ralf Becker
f360253fb2 fixed search on text-columns: MsSQL need to cast the column to varchar 2004-09-19 12:35:44 +00:00
alpeb
5924aa86f4 Added button translation 2004-09-18 21:36:45 +00:00
alpeb
a19e998d97 Added button translation 2004-09-18 21:35:51 +00:00
alpeb
71e90370fd Added button translation 2004-09-18 21:33:23 +00:00
alpeb
9e35b211ae Added some translations to import and export screens 2004-09-18 15:27:42 +00:00
alpeb
5ebf9280a5 Added some translations for import and export screens 2004-09-18 15:21:55 +00:00
alpeb
e0c6b35a25 Added some translations for import and export screens 2004-09-18 15:21:08 +00:00
Ralf Becker
1e9fbcc070 fixed encoding of blob columns for all DB's 2004-09-18 15:16:10 +00:00
Ralf Becker
0cbb4fdb71 fixed encoding of blob columns for all DB's 2004-09-18 14:59:54 +00:00
Ralf Becker
e4463d38a5 fix for 800x600 resolution from Alejandro 2004-09-18 09:44:00 +00:00
Lars Kneschke
32289d20b2 applied patch from Christian Mangold
[ 1022144 ] felamimail: fullname instead emailadress in sent FROM-header
2004-09-17 19:21:03 +00:00
Lars Kneschke
a4893b4b1d applied patch from Christian Mangold
[ 1021108 ] minor bugfix in mainscreen.tpl
2004-09-17 19:13:59 +00:00
Ralf Becker
0805bf61f8 fixed bug [ 1027668 ] $$Link$$ not using https 2004-09-16 22:01:38 +00:00
Ralf Becker
f9d6e727c0 removed the HtmlTidy plugin from the defaults, as it breaks the source edit mode (<>) if tidy is not installed 2004-09-16 21:38:14 +00:00
Ralf Becker
30a3609a65 fixed bug reported on the german mailinglist:
- Warning implode wrong arguments on line 120
- space after comma is not ignored
2004-09-15 18:12:51 +00:00
alpeb
c67748c1f8 Switch 'manage folders' and 'manage sieve' translations from felamimail to common so that they get translated in the preferences app that lists all preferences possibilities from all applications 2004-09-14 21:24:25 +00:00
Ralf Becker
5ef227c4d1 fix for bug [ 1026126 ] Changing group ACL broken 2004-09-13 07:58:35 +00:00
Ralf Becker
c1f1985564 killed warning of destroying an uninitialised session:
bug [ 1026623 ] Sitemanager site can't be viewed anonymously with PHP session:
- cant reproduce it on my system, but silencing it does no harm
2004-09-13 07:38:58 +00:00
alpeb
6bc9bfab11 Synced with head (Anonymous users must have a home) 2004-09-11 23:57:02 +00:00
alpeb
84aff72ae2 Put new password in ['phpgw_info']['user']['passwd'] in case any hook_changepassword uses it 2004-09-11 13:34:09 +00:00
alpeb
b5d0db1ebf Sync with changes in head 2004-09-11 05:51:10 +00:00
alpeb
8cc7c56b50 Changed preg_replace with faster strpos 2004-09-11 03:27:02 +00:00
alpeb
53aee21f17 Translate 'use emailadmin to create profiles' 2004-09-10 22:25:35 +00:00
alpeb
0eb977511b Translate 'use emailadmin to create profiles' 2004-09-10 22:24:43 +00:00
alpeb
238d326bac Translate 'use emailadmin to create profiles' 2004-09-10 22:21:26 +00:00
alpeb
45dc84cca3 Translate 'IMAP Server' 2004-09-10 21:41:38 +00:00
alpeb
019cf80f54 Translate 'IMAP Server' 2004-09-10 21:36:20 +00:00
alpeb
876368587b If user doesn't have site configuration access, then don't show the site configuration link for each app 2004-09-10 17:52:28 +00:00
reinerj
0b2ec0a91b update the build files 2004-09-09 09:31:49 +00:00
Ralf Becker
3bfb8696fc updating version to 1.0.0.005 for the bugfix release 2004-09-08 16:15:25 +00:00
Ralf Becker
7a6e1b807a fix for bug [ 1023559 ] Infolog does not search all entries while linking 2004-09-08 16:01:16 +00:00
Ralf Becker
032bef4012 fix for bug [ 1022807 ] users with some login names can't login 2004-09-08 13:16:01 +00:00
Ralf Becker
e73f98cc9f reverted Matthew's commit and fix for bug [ 1015533 ] Private entries prohibit response
If you are invited to a private event, you get full access to it, as you would if it were not private. Only restriction is: other people you gave access to your private events, still cant read the event, as long as they have no direct private grant from the owner of the event.
2004-09-08 12:14:13 +00:00
Ralf Becker
b775e8ca4c fix for bug [ 1022185 ] Last day of event shows 00:00:00 00:00:00 2004-09-08 09:42:21 +00:00
Lars Kneschke
4dbb0df8fa suppress the errormessage 2004-09-07 07:05:22 +00:00
reinerj
27f8a6da37 change charset setup it iso-8859-15 2004-09-06 22:26:14 +00:00
dawnlinux
0ff3231643 Fix the bug: Fail to create text files that contain multibyte
characters in filemanager, for exmaple, files that contain Chinese
characters.

Reason for producing the bug: One parameter of "fwrite"
is "strlen ($data['content'])". To multibyte character, "strlen" can
not return its actual length. So "fwrite" cannot write all characters
to the created file.
2004-09-06 03:53:00 +00:00
bgigon
b549272971 Better display in opera, IE (Win and Mac) 2004-09-03 16:01:32 +00:00
mgalgoci
d83ce9b3c5 Fix issue where people invited to a private event were unable view the event
let alone view the event details. invitees are now allowed to view the event
details as well as accept their invitation to the event.

NB:

- if an invitee has granted another user private access to the invitee's calendar, the user
to which private access has been granted is UNABLE to view the details of the event.

- if the person who created the event and marked the event private has granted another user
access to that person's private events, then the person granted private access WILL be able
to see the details of the event.

- at most, uninvited third parties will only see that a private event is taking place at some
time, but only if they have at least read access to the calendar of one of the people invited
to the event.

I hope this makes sense. I've tested this extensively to make sure I am not accidently granting
access to private events that should be kept private.
2004-09-02 21:37:25 +00:00
reinerj
73386c5d07 update lang file from Theytaz Antoine 2004-09-02 17:56:49 +00:00
reinerj
9c133a33b0 update lang file from Theytaz Antoine 2004-09-02 17:46:37 +00:00
alpeb
406775362e Added 'Check Now' translation for notify app 2004-09-02 17:46:16 +00:00
alpeb
20e1df0503 Added a couple of common translations for the notify window 2004-09-02 17:41:52 +00:00
mgalgoci
db2a6fc9f9 fix editing of group acls for current group. 2004-09-02 15:52:06 +00:00
Ralf Becker
f275265a7b allow to specify cats by there id again 2004-09-02 10:30:48 +00:00
Ralf Becker
b8e971b8e2 allow to specify cats by there id again 2004-09-02 10:16:30 +00:00
Ralf Becker
6c57211b88 allow to specify cats by there id again 2004-09-02 10:14:07 +00:00
Ralf Becker
1140f48c28 new french translations from Antoine Theytaz 2004-09-02 07:57:02 +00:00
reinerj
bf91b12c7a update lang file from Theytaz Antoine 2004-09-02 06:35:14 +00:00
Lars Kneschke
9f723a3520 update france translation by Antoine Theytaz - theytaz 2004-09-01 20:58:21 +00:00
Lars Kneschke
e64c9f8545 fixed creation of new folders with special chars
fixed renaming of folders
2004-09-01 20:52:36 +00:00
Ralf Becker
d9cb5ab88c fix for bug [ 1014883 ] Sidebox with Add New Entry even if now permissions to add 2004-09-01 12:58:09 +00:00
reinerj
b46a7b62e5 update lang file from Theytaz Antoine 2004-09-01 08:51:41 +00:00
dragob
22a121e672 New/updated Slovenian translations. 2004-08-31 21:04:25 +00:00
mgalgoci
fa5bfe4681 Fix this bug:
Date: Tue, 31 Aug 2004 16:16:35 +0200
From: Michael Schmidt <brokerjoker@gmx.de>
Reply-To: egroupware-developers@lists.sourceforge.net
To: egroupware-developers@lists.sourceforge.net
Subject: [eGroupWare-developers] Bug in Calendar?

Hi,

if I switch the calendar view to "week view", it displays three months
above the seven days of the week. These should be:

July - August - September

But today it shows:

July - August - October(!)


I guess it has sth. to do with today's date (31st of August).

Is this a known bug?

tnx,
Michael
2004-08-31 18:41:52 +00:00
mgalgoci
4ad866d89a fix the fix 2004-08-31 15:16:56 +00:00
reinerj
694b8e006a update lang file from Theytaz Antoine 2004-08-31 13:29:42 +00:00
reinerj
b542e49aeb update lang file from Theytaz Antoine 2004-08-31 12:55:16 +00:00
Ralf Becker
3192b4a027 fixed some new introduced and some still existing / old bugs 2004-08-31 09:32:11 +00:00
Lars Kneschke
bd8c48b412 Fix for Bug: [ 1016012 ] array_merge(): Argument #1 is not an array 2004-08-31 07:31:33 +00:00
dragob
97534ead6f New/updated Slovenian translations. 2004-08-30 18:54:18 +00:00
mgalgoci
dbf926a0a2 - re-write of the phpgwapi::accounts_ldap::auto_add function
- set a default account email address as well as a user preference email
address in the users' preferences
- actually check if the account creation succeeds before we commit the transaction to the database.
- remove some crap and make function readable
2004-08-30 15:11:32 +00:00
mgalgoci
f01caf6260 - re-write of the phpgwapi::accounts_sql::auto_add function
- set a default account email address as well as a user preference email
address in the users' preferences
- actually check if the account creation succeeds before we commit the transaction to the database.
- set default name to New User if we have no other data
- remove some crap and make function readable
2004-08-30 15:10:34 +00:00
Ralf Becker
570e481ddf changed currentapp to addressbook, to not allow access without run-rights for addressbook 2004-08-29 19:08:27 +00:00
Ralf Becker
137094385d the missing german translation for the htmlarea-plugins 2004-08-29 09:39:05 +00:00
reinerj
79743107b3 delete blank lines after htmlarea was included in translation system 2004-08-29 08:53:26 +00:00
reinerj
970c1b05f2 delete blank lines after htmlarea was included in translation system 2004-08-29 08:28:41 +00:00
reinerj
eb91b9dbb8 update japan langfile from Jun Kuriyama 2004-08-29 08:03:10 +00:00
reinerj
2230eaafa5 start translation for HTMLAREA plugins 2004-08-29 07:56:46 +00:00
reinerj
4b6c980880 langfile update 2004-08-29 07:28:39 +00:00
Ralf Becker
df6a5aa17e integrated the HTMLarea plugins into the eGW translation system 2004-08-29 01:27:22 +00:00
Ralf Becker
ec2e578754 integrated the HTMLarea plugins into the eGW translation system 2004-08-29 00:54:58 +00:00
Ralf Becker
06891f76ff integrated the HTMLarea plugins into the eGW translation system
fixed bug [ 1006205 ] wiki editing broken with Safari
2004-08-29 00:51:47 +00:00
Ralf Becker
4f7f232993 integrated the HTMLarea plugins into the eGW translation system 2004-08-29 00:49:27 +00:00
Ralf Becker
4a96e87d96 fix for bug [ 994760 ] Linking sub-project (job) to an infolog entry 2004-08-28 19:28:39 +00:00
Ralf Becker
c38e3d2ecc killed debug message 2004-08-28 19:01:39 +00:00
Ralf Becker
98344de8ec showing time for the startdate 2004-08-28 18:03:40 +00:00
Ralf Becker
2077cf3fc2 fix for bug [ 1007297 ] Time offsets incorrect
==> all tz-conversation is done now in the bo-class, as I handle it in the new calendar too
2004-08-28 17:59:21 +00:00
Ralf Becker
7af22613de added option to suppress time in the readonly display if it's 0h0 2004-08-28 17:55:29 +00:00
Ralf Becker
ff09d66a4b removed tz-converstation:
- to fix tz-probs in infolog
- in my belive tz-conversation should always be done in the bo-layer and not in ui (eTemplate)
2004-08-28 17:07:57 +00:00
Ralf Becker
fc866feeaa fixed double translation of extra options in selectboxes 2004-08-28 15:51:38 +00:00
Ralf Becker
8638a5df3c not longer needed 2004-08-28 14:59:26 +00:00
Ralf Becker
d2510c0f3f not longer needed => common sense in eGW 2004-08-28 14:46:47 +00:00
Ralf Becker
d4a2742a82 allow sorting after multiple criteria as in sql 2004-08-28 14:43:09 +00:00
Ralf Becker
1a70e1ce68 translation update 2004-08-28 14:37:32 +00:00
Ralf Becker
37e833f71b fixed bug [ 1018087 ] custom infolog type name only allow 10 bytes:
==> longer fields for multibyte charsets
2004-08-28 14:36:27 +00:00
Ralf Becker
da232d6773 enabled editing of user-ACL settings for admins 2004-08-28 13:47:43 +00:00
Ralf Becker
56c20f5a39 fixed problem with pagination and an other important issue 2004-08-28 13:40:39 +00:00
Ralf Becker
54ef997aac removed plugins, as they only work in selected languages 2004-08-28 13:34:15 +00:00
reinerj
4741500ca2 update lang file from Theytaz Antoine 2004-08-28 13:03:41 +00:00
reinerj
94798b3f78 update lang file from Theytaz Antoine 2004-08-28 12:27:23 +00:00
Ralf Becker
a3fdeee860 removed destroying of the crypto object if the session-verification fails, as it leads to problems in sitemgr creation of anonymous sessions and it get cleaned up anyway by the shutdown function 2004-08-27 18:20:31 +00:00
mgalgoci
7bf13dd570 Fix issue where some input text would be hidden by the cursor (eg: l, i, and 1)
causing some users to misread some fields they were typing.
2004-08-27 17:07:01 +00:00
Lars Kneschke
091cf67832 display quota usage under 5% correctly 2004-08-27 13:38:43 +00:00
Ralf Becker
ab18d7f251 fixed some of our sessions problems:
- [ 1015846 ] Registering session MySQL query error
- handlich of timed out sessions for php4 sessions was wrong
==> I can't reproduce any more sessions probs, either with db nor php4 sessions
2004-08-27 13:13:37 +00:00
Ralf Becker
cf49fb8384 Changes to update phpGW versions from after the fork up to 0.9.16.001, thought we dont import their new addressbook, we only create the original addressbook-tables if they are not there, because it's a newer install. The changed phpgw_log and phpgw_log_msg tables are just droped and recreated. 2004-08-27 10:46:06 +00:00
Ralf Becker
9b743a137d made the update strategy of setup_process a bit more flexible: update dont need to be in order in the tables_update file any more: if the next update is not the one we need, we search for the right one and start again from there. This is needed to be able to import phpGW versions from after the fork and it simplyfies the update-scripts a lot now. 2004-08-27 10:40:36 +00:00
Lars Kneschke
a166cfb742 updated Changelog 2004-08-27 07:04:42 +00:00
alpeb
9d39607f84 Tabs titles (message, attachment, and header lines) not get translated 2004-08-27 05:12:57 +00:00
alpeb
6a5d84e20f Tabs titles (message, attachment, and header lines) not get translated 2004-08-27 05:11:27 +00:00
alpeb
f86273b133 Tabs titles (message, attachment, and header lines) not get translated 2004-08-27 05:09:41 +00:00
alpeb
85905e0b82 Fixed file formating: was unix on some places, DOS on others; left all in unix 2004-08-27 05:04:51 +00:00
reinerj
dceb04c89b lang file update from Theytaz Antoine 2004-08-26 20:54:37 +00:00
Ralf Becker
fbdf70bcdb fixed "TranslationTools" italian langfile is written empty, it only happens if system-charset utf-8 is set and is cause by the wrong translation of charset to "set characteri" instead of the used charset iso-8859-1 2004-08-26 19:05:25 +00:00
mgalgoci
a2114e47a1 add support for Lastname, Firstname username account views 2004-08-26 18:40:37 +00:00
mgalgoci
cb17572648 - re-write display_fullname to be more readable and suck much less
- add support for Lastname, Firstname username account views
2004-08-26 18:38:43 +00:00
Ralf Becker
886b65bdaa fix for bug [ 1011713 ] new user email address gone 2004-08-26 11:56:41 +00:00
Lars Kneschke
a0911e593f fix for Bug: [ 1016531 ] felamimail: Warning Invalid argument for foreach() 2004-08-26 07:19:57 +00:00
Lars Kneschke
5f70299d28 fix for Bug: [ 1009099 ] Unable To Add Project 2004-08-25 20:58:15 +00:00
ak703
71ef369120 sync with head - fix for bug #914383: WE will only display this link, if LDAP is used for accounts and
defined in setup as such. Other users dont get confused then.
2004-08-25 20:53:39 +00:00
mgalgoci
a09332a13d More ical import fixes 2004-08-25 20:37:57 +00:00
Lars Kneschke
e42afdfd13 fix for bug [ 1007816 ] error message 2004-08-25 20:04:48 +00:00
Oscar Manuel Gómez Senovilla
d627eebc66 *** empty log message *** 2004-08-25 18:03:24 +00:00
mgalgoci
b356444f24 fix long standing issue in is_owner() - mailto is a subarray of organizer. 2004-08-25 15:27:25 +00:00
Ralf Becker
1b32fe33fd replaced all while-list-each with foreach, as requested in patch [ 1015863 ] Admin does not save ACL rights and Site Configuration 2004-08-25 11:20:04 +00:00
Ralf Becker
5c7335098e imapLoginType was not set on editing of an existing profile 2004-08-25 10:42:04 +00:00
Ralf Becker
eb2cf5f2a6 renamed html class in admin to html_tables, as the name clashes with the class html in the api 2004-08-24 19:52:10 +00:00
Ralf Becker
13eceac6a2 foreach instead of while-list-each 2004-08-24 19:50:13 +00:00
Ralf Becker
7a4633e383 fixing the fix, no even all sub-arrays get reset 2004-08-24 19:48:25 +00:00
alpeb
b41e47d762 Fixed wrong time when exporting to vcal. Also changed ical versi��n from 2.0 to 1.0 because outlook 2000 was rejecting icals with this version. Shouldn't I have changed this version number? 2004-08-24 19:41:43 +00:00
Ralf Becker
ec06d46997 fixed delete-problem of anglemail after security update 2004-08-24 10:28:34 +00:00
Ralf Becker
6bd9c2fd4d fixing the fix ;-) 2004-08-23 18:42:30 +00:00
Ralf Becker
287e0fc91c fixed probs pointed out by Joxean Koret 2004-08-23 18:18:56 +00:00
reinerj
1660dc3d2a updated build files 2004-08-23 17:32:52 +00:00
Ralf Becker
3b2158f2da merged lars folder-fixes to 1.0 2004-08-23 17:09:10 +00:00
dragob
5e023ce4bd New/updated Slovenian translations (by Matev� Bokal). 2004-08-23 14:36:00 +00:00
nobody
fd2aec1bf5 This commit was manufactured by cvs2svn to create branch
'Version-1_0_0-branch'.
2004-08-23 14:36:00 +00:00
Ralf Becker
1ad54cc033 fixed calltime-pass-reference 2004-08-23 08:50:36 +00:00
Ralf Becker
e6402c1d21 fixed planner again 2004-08-23 08:16:38 +00:00
Ralf Becker
1a825e8016 fixed probs pointed out by Joxean Koret 2004-08-22 23:14:55 +00:00
Ralf Becker
3bbe08b419 fixed probs pointed out by Joxean Koret 2004-08-22 23:03:07 +00:00
Lars Kneschke
e4aa934a45 encode the foldernames with the right charset 2004-08-22 21:22:06 +00:00
Ralf Becker
0f34f340ab using native adodb functions for quote and db_addslashes:
- qstr() save's one extra call compared to the PEAR function quote()
- dont need substr( ,1,-1) for db_addslashes
2004-08-22 20:27:11 +00:00
Ralf Becker
1f69400c71 fixed ACL for status offer, it respects now the regular read-access restrictions 2004-08-22 19:21:50 +00:00
Ralf Becker
19e5c50947 small fix 2004-08-22 18:34:53 +00:00
Ralf Becker
febb03c9f1 fixed probs pointed out by Joxean Koret 2004-08-22 17:56:26 +00:00
Ralf Becker
f5f35feb32 small fix 2004-08-22 14:09:11 +00:00
Ralf Becker
1233ab4f33 fixed old update, which messed up the 1.0.0.004 update for LDAP 2004-08-22 11:13:15 +00:00
Ralf Becker
d278fe4931 deleting all acl-entries of not (longer) existing accounts (users and groups), these entries have'nt got delete so far and cause a lot of mailfunctioning in the ACL class
==> update to version 1.0.0.004
2004-08-21 16:19:40 +00:00
Ralf Becker
46389291a7 also deleting the memberships of a group 2004-08-21 16:15:44 +00:00
Ralf Becker
ccb3e73f21 not used in etemplate (anymore) 2004-08-21 15:35:03 +00:00
Ralf Becker
36b80ed3ad fixed handling of @'s in user-names 2004-08-21 15:21:44 +00:00
Ralf Becker
73155ee9eb added configurable search-filter to auth_ldap 2004-08-21 12:18:07 +00:00
Ralf Becker
2854b5de0b added configurable search-filter to auth_ldap 2004-08-21 12:09:07 +00:00
Ralf Becker
1d5a9f0954 ability to specify plugins for htmlarea 2004-08-21 08:00:58 +00:00
mgalgoci
efdf383dc4 better handling of rogue newlines in ical files imported from other sources.
the legality of the presences of newlines inside an ical record is debatable, but
as we have seen, this can and will happen.

Fixes https://sourceforge.net/tracker/index.php?func=detail&aid=989070&group_id=78745&atid=554338
2004-08-19 18:36:33 +00:00
mgalgoci
338c962e71 account for importing meetings that end up having no participants. 2004-08-19 15:32:49 +00:00
Ralf Becker
ec20618965 fixed bug [ 1008512 ] Matrix view missing data (Name in first column of weekly MV) 2004-08-19 11:07:44 +00:00
Ralf Becker
f6aae94ec2 reverted the stupid tab to 8 space conversation
and fixed bug [ 1011704 ] Division by zero error
2004-08-19 10:27:12 +00:00
mgalgoci
59fa8a653f parse_user_host was never ever defined! Ever! I even checked phpgroupware! They have this
bug too!! It looks to me like switch_mailto give the functionality that parse_user_host
_should_ have provided.
2004-08-18 20:46:03 +00:00
mgalgoci
494a970e81 The issue that this fix addresses is the following:
When using the uiaccountsel widget to select accounts, when you accidently
select something and want to deselect it, when you delete the item, the item
is only unhighlighted, and not removed from the uiaccountsel_popup_selection
select box in the opener document. This patch simply deletes the child node
from the uiaccountsel_popup_selection select box instead of setting the
selected false.

I've tested this with some variant of msie6/xp, mozilla 1.6/win32, firefox 0.9.3/linux
and mozilla 1.4.3/linux.
2004-08-18 19:39:05 +00:00
Ralf Becker
acdd95e31e fixed file-size as suggested by Lian Liming's patch [ 1010170 ] Patch for Bug [ 950555 ] Filemanager - filesize 2004-08-18 08:57:31 +00:00
Ralf Becker
0b6e2a605a fix for palm-download as suggested by Peter Hrastnik's patch [ 1010631 ] patch for broken pdb file-download (headers already sent) 2004-08-18 08:30:26 +00:00
Carsten Wolff
05a91800b2 convert linebreaks to <br>'s in the description (view()) 2004-08-17 23:01:52 +00:00
Ralf Becker
2d4001a6f1 translation update from almarsa-at-users.sf.net 2004-08-17 20:05:12 +00:00
Ralf Becker
7bac819526 - added a check for mbstring.func_overload = 7
- fixed handling memory values with M or K
- corrected display of message "Please fix the above errors and warning"
- fixed some formating
2004-08-17 16:55:42 +00:00
Ralf Becker
49b3f025bd fixed creation of multi-column indexes 2004-08-17 14:06:28 +00:00
Ralf Becker
19548f2f91 fixed sqltoarray:
- showing multicolum-indexes correct
- showing table-names
- working for app's without title
- all-option working for db's other then mysql
2004-08-15 11:48:32 +00:00
Ralf Becker
6b91165c2b added max_icons=12 default pref and manual as app for the default group 2004-08-13 21:05:55 +00:00
Lars Kneschke
11758e6c41 call the right function name 2004-08-13 16:28:21 +00:00
Lars Kneschke
a70d55cc82 use emailaddress from accounts table 2004-08-13 15:47:46 +00:00
Lars Kneschke
db472fe7f3 wrong variable name
need to be checked for HEAD to
2004-08-13 15:22:49 +00:00
reinerj
6632e631fc italien translations from leonardo amadori 2004-08-12 20:34:26 +00:00
reinerj
04d222a2c1 italien translations from leonardo amadori 2004-08-12 19:24:48 +00:00
reinerj
6e18a49ab5 italien translations from leonardo amadori 2004-08-12 19:10:59 +00:00
reinerj
93473045e5 italien translations from leonardo amadori 2004-08-12 18:16:49 +00:00
reinerj
4573697e13 italien translations from leonardo amadori 2004-08-12 18:03:18 +00:00
Lars Kneschke
7b2f7a5c1c committed somehow a wrong file 2004-08-12 06:10:24 +00:00
mgalgoci
98c6d1bc3c quiet a warning when viewing the felaimail with no profile selected. 2004-08-11 23:36:12 +00:00
Lars Kneschke
f4c740db27 return -1 when no email profile is selected 2004-08-11 20:18:55 +00:00
reinerj
5e63776116 extensions and corrections from Kiang 2004-08-10 15:29:39 +00:00
reinerj
fc6384ad15 extensions and corrections from Kiang 2004-08-10 15:16:06 +00:00
reinerj
7f5da90ddd extensions and corrections from Kiang 2004-08-10 14:50:17 +00:00
reinerj
2bb0e32cac extensions and corrections from Kiang 2004-08-10 13:32:19 +00:00
reinerj
ff0fd6323f extensions and corrections from Kiang 2004-08-10 13:01:55 +00:00
alpeb
013a6c33d7 Added translation of 'Logout' 2004-08-09 21:14:45 +00:00
reinerj
c0d66f825c replace the crap 2004-08-09 11:45:30 +00:00
reinerj
796c0fd53e replace the crap 2004-08-09 10:07:33 +00:00
reinerj
8799d36097 update the build scripts 2004-08-09 09:53:30 +00:00
reinerj
1480271b4f replace the crap 2004-08-09 09:33:52 +00:00
reinerj
73624e76a1 replace the crap 2004-08-09 09:30:15 +00:00
Ralf Becker
680a89ffeb fixed offset for getHeaders, first message was not displayed, as a base of 1 is used, not 0 2004-08-09 07:29:39 +00:00
reinerj
f009ebc45e delete the crap 2004-08-08 20:53:47 +00:00
Ralf Becker
34f57b50ac backported the rework from HEAD, to fixe the postgres probs 2004-08-08 16:21:18 +00:00
Ralf Becker
d4477d501d fix for mbstring.func_overload 7: ereg_* where looping infinit, changed to preg_* 2004-08-08 09:19:06 +00:00
Ralf Becker
8a6114d506 updated api-version to 1.0.0.003 for the final 1.0
Yuhuuuu :-)
2004-08-07 18:34:32 +00:00
Ralf Becker
2327d941d2 fix for bug [ 1000255 ] Todo with progress screw formating in calender:
- partialy caused by a <div ... /> with no closing </div>
- a table around the icons and title, puts them in one line now
2004-08-07 18:29:23 +00:00
Ralf Becker
c4d8d7d167 fix for bug [ 998496 ] Session error on logout under https, session-id and loginid are unset, which leads to a pg_atoi: zero length string sql-error. I now dont save anything if there is no sessionid or no loginid 2004-08-07 17:53:21 +00:00
Ralf Becker
db8acbba02 fix for bug [ 997669 ] Session Error with db-sessions 2004-08-07 17:43:11 +00:00
Ralf Becker
f6027d6ed9 fix for bug [ 996391 ] Conflict warning although there is no conflict 2004-08-07 17:20:41 +00:00
Ralf Becker
04f4ccf8ac fix for bug [ 1004481 ] alarm management: you could not create alarms for other participants, even if you had the required write-grants from them 2004-08-07 14:53:56 +00:00
Ralf Becker
e29ca14960 fix for bug [ 1004555 ] Database error adding new calendar item:
- happend only if participants have been disabled via custom-fields
- was caused by the code entering participants from matrixview
2004-08-07 14:19:53 +00:00
Ralf Becker
298623b7cb fix for bug [ 1002325 ] Manual error:
if session.use_trans_sid was enabled, we created a wrong link for the manual
2004-08-07 13:13:59 +00:00
Ralf Becker
7f79ff3d66 removing all it's acl-rights if an account gets deleted, admin only removed the run-rights, but not the grants or other rights 2004-08-07 12:45:39 +00:00
reinerj
9ba1c6b641 update korea lang translation from Futurizer 2004-08-07 01:18:52 +00:00
nobody
48ebff3aa4 This commit was manufactured by cvs2svn to create branch
'Version-1_0_0-branch'.
2004-08-07 01:18:52 +00:00
reinerj
44e039b1b8 update korea lang translation from Futurizer 2004-08-07 01:13:20 +00:00
reinerj
5295362cc3 fix from Shain Tancheff 2004-08-06 15:17:16 +00:00
Ralf Becker
35de9c846b killed warnings if executables not found 2004-08-06 12:37:08 +00:00
Ralf Becker
e752c408c1 fixed wrong path for existence check of theme-file and the default 2004-08-06 12:23:21 +00:00
ak703
5417aae99f fixed bugs for layout in calendar for jerryr and added missing styles 2004-08-06 10:00:54 +00:00
Ralf Becker
46211ed373 merged some bugfixes and a change of a (so far not used) parameter from HEAD 2004-08-05 15:46:56 +00:00
mgalgoci
4a0037eec6 - fix the "Home" text missing in appTitles in edge-it, idots, and jerryt
templates.
- remove  noop if (foo) { continue; }
- remove obsolete commented out code that special cased the home app which
is no longer valid.
2004-08-04 17:14:01 +00:00
Ralf Becker
f54f56bc87 bulgarian translations from Iassen Pramatarov <turin-AT-fsa-bg.org> 2004-08-04 14:55:42 +00:00
Ralf Becker
ada4e51e23 typo 2004-08-04 14:08:54 +00:00
Ralf Becker
851ca75b4b added a missing phrase from idots 2004-08-04 14:02:27 +00:00
reinerj
916b8bd0bc update Korea translation futurizer 2004-08-04 09:57:29 +00:00
reinerj
823dece0d0 update Korea translation futurizer 2004-08-04 09:53:13 +00:00
reinerj
a9b91a4a0e update Korea translation futurizer 2004-08-04 09:40:40 +00:00
reinerj
b93ed1d31c update Korea translation futurizer 2004-08-04 09:33:58 +00:00
mgalgoci
7bfc4ac2cb Fix up a double tab
Application: emailadmin, File: phpgw_sl.lang, Line: "imap admin user\t\temailadmin\tsl\tIMAP upravljalec\n"
2004-08-03 21:21:41 +00:00
Carsten Wolff
a4ac481367 vbXMLRPC needs a slightly different date-format. 2004-08-03 16:02:41 +00:00
Ralf Becker
2f1f3369a6 fixed bug [ 1001387 ] Error Emailing Attachments - missing closedir prefents rmdir on win 2004-08-03 14:18:15 +00:00
reinerj
e9575eb8af fix typo 2004-08-03 14:05:35 +00:00
ak703
8deba7ce92 added corrected schema for use in Mandrake Linux 9.2/10, because many
items are already included in misc.schema (maybe works in other distros as well)
2004-08-03 09:12:12 +00:00
Ralf Becker
591bcbb5c7 added 1.0.1 dependency for the api 2004-08-03 08:04:20 +00:00
Ralf Becker
29f0a87803 fixed email-address 2004-08-02 14:05:26 +00:00
Ralf Becker
bd4b5a2242 always use the charset param for htmlspecialchars (via html::htmlspecialchars) 2004-08-02 07:25:59 +00:00
Ralf Becker
66b47c6c48 killed htmlentities warning 2004-08-01 19:28:54 +00:00
Ralf Becker
2fe830f811 1) fixed missing translation in validation messages
2) validation only loops now, if a button (not cancle) is pressed, selectboxes with onchange dont get stoped by validation errors ==> fix for bug [ 1001568 ] status is not updated
2004-08-01 19:27:28 +00:00
Ralf Becker
943e428e88 dont allow filemanger to go outside /home 2004-08-01 18:30:46 +00:00
Ralf Becker
5ba2db92de using new email address from the account 2004-08-01 17:09:39 +00:00
alpeb
5fe5cadf8a Fix incorrect number of infolog entries shown in home 2004-08-01 16:40:51 +00:00
reinerj
ee1fc5b88b change worng phrases 2004-08-01 08:06:08 +00:00
Ralf Becker
bb29a8e4d0 removed ereg_replace which causes problems with multibyte charsets and mbstring.function_overload=7 2004-08-01 08:02:53 +00:00
Ralf Becker
12fcf092c7 replaced unnecessary ereg_replace, which caused trouble with mbstring.function_overload=7 2004-08-01 07:58:26 +00:00
reinerj
fa28020e1a update the spec files and the build script 2004-07-31 19:53:12 +00:00
Ralf Becker
2ebf83a47c fixed asyncservices to run under the windows sheduler 2004-07-31 19:34:11 +00:00
reinerj
e37c10d2ac fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 18:02:33 +00:00
reinerj
7694cc66ed fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 17:59:52 +00:00
reinerj
a31aa3610a fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 17:59:03 +00:00
reinerj
596a6034f4 fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 17:52:29 +00:00
reinerj
6e2cc4746c fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 17:49:22 +00:00
reinerj
ea5805e21f fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 17:42:22 +00:00
reinerj
29e0094b1c fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 17:40:24 +00:00
reinerj
8d0d63712a fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 17:38:29 +00:00
reinerj
da3ec75063 fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 17:28:17 +00:00
reinerj
235edf9192 fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 17:26:42 +00:00
reinerj
8846c5168e fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 17:22:50 +00:00
reinerj
ba39bb3d72 fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 17:13:50 +00:00
reinerj
ae1945c3f3 fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 17:12:46 +00:00
reinerj
107f61a085 fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 17:11:45 +00:00
reinerj
c72c92f17a fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 17:10:10 +00:00
reinerj
1e776f9e3c fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 17:05:30 +00:00
reinerj
a326012446 fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 17:03:23 +00:00
reinerj
7ad935bf83 fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 16:58:35 +00:00
reinerj
12d184d19d fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 16:56:30 +00:00
Ralf Becker
266865b979 changed Benjamins rejected lines messages to only show up, if extra debug messages have been explicitly checked 2004-07-31 16:15:56 +00:00
reinerj
6c64273a7c fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 16:00:22 +00:00
Lars Kneschke
c60f976801 added @ before htmlspecialchars and co to hide error messages 2004-07-31 15:48:53 +00:00
Ralf Becker
55418a8dfc small change, as mozilla couldnt find / didnt show the stlyes defined in the API css file 2004-07-31 15:47:00 +00:00
reinerj
8aee3c9e8e fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 15:41:54 +00:00
reinerj
43ed22905d fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 15:39:04 +00:00
reinerj
746033d923 fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 15:33:42 +00:00
Ralf Becker
4036373dd2 fix for bug [ 999913 ] Events title/description misplaced in event export 2004-07-31 14:53:05 +00:00
reinerj
7571c9e6f7 fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 14:51:52 +00:00
reinerj
58a3b205c1 fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 14:27:04 +00:00
Ralf Becker
ff28193d36 new version number for the next RC - hopefully the last one ;-) 2004-07-31 14:13:12 +00:00
reinerj
6e6a092731 fix some wrong tabs in file which produce error messages 2004-07-31 14:08:26 +00:00
Ralf Becker
0d70830fc3 imported version 4.51 of ADOdb 2004-07-31 13:09:39 +00:00
Ralf Becker
3e3075e913 fixed disapearing holidays caused by the observance rule, see bug [ 996820 ] Calendar Control - Missing Holidays 2004-07-31 12:40:00 +00:00
Ralf Becker
62f11b8d78 fix for cookie domain, when using a proxy which rewrites the host-name 2004-07-31 10:10:32 +00:00
Ralf Becker
deb05b2ec1 removed manual acl-settings for auto-created accounts, as suggested by Matthew Galgoci 2004-07-31 09:26:18 +00:00
alpeb
39ebfaf753 Changed param comment of function input: funtion should expect time in server's timezone instead of users localtime; the conversion to user's localtime is taken care inside the function when calling common->show_date 2004-07-30 00:27:47 +00:00
ak703
30e2671368 fixed problem with layout in the rest of the setup, removed all styles
which are already defined elsewhere and just left the "new" styles from
bgigon.
2004-07-28 20:41:44 +00:00
bgigon
d3a97b6813 Reverse 2004-07-27 15:52:53 +00:00
bgigon
5c9203338b Fix Translation bug 2004-07-27 09:54:21 +00:00
bgigon
9d9f46f532 Fix display bug.
If this line replace all \n by <br />, Toolbox in calendar are too big (x2)
(and other is blank; for the display is very very bad)
2004-07-27 09:01:23 +00:00
Ralf Becker
46a292c882 fixed get_list, which was only returning groups if 'both' were requested, which caused eg. in calender only groups to be selectable 2004-07-25 15:25:18 +00:00
Ralf Becker
459a8bd101 fixed / added mssql support for egw and fixed some other Windows probs on the way ;-)
- knowledgebase is not working: select distinct is not possible with text-columns
- fudforum is not working: is does not use ADOdb and has no own db-layer for mssql
- other apps seem to work, everthing needs through testing - incl. our "old" db's
2004-07-25 01:34:59 +00:00
Ralf Becker
3acc7f3bbe fixed bug [ 996591 ] Error when creating an entry in the calendar
this happended only when email was not installed
2004-07-24 20:52:49 +00:00
Ralf Becker
79c56b1d8f fixed bug [ 991222 ] Error uploading file -
thought the whole class need to be reworked with the new db-functions
2004-07-24 20:30:33 +00:00
bgigon
ba0df8cea6 same message 2004-07-23 15:53:12 +00:00
bgigon
877f636407 last message repeated 495 times ;-) 2004-07-23 15:49:05 +00:00
bgigon
8bdd81c815 Fix display bug (again ;) 2004-07-23 15:43:06 +00:00
bgigon
6ef7ecde95 Fix display bug 2004-07-23 15:20:44 +00:00
bgigon
22a33be78f Re-commit ... :\ 2004-07-23 15:11:18 +00:00
bgigon
cb98cdcd32 Fix display bug 2004-07-23 14:26:17 +00:00
bgigon
95645b05c2 Add CSS's setup 2004-07-23 14:21:57 +00:00
bgigon
76e8bb85a3 Modification for the display (css) 2004-07-23 14:00:48 +00:00
bgigon
9103e8b7c7 New css tag for check_install.php 2004-07-23 14:00:04 +00:00
bgigon
e183a676f1 Fixbug 2004-07-23 08:06:44 +00:00
Ralf Becker
7e8430a769 update brasilian translations 2004-07-23 00:56:18 +00:00
Ralf Becker
3ed6b04443 added missing "enable extra debug-message" for updates 2004-07-23 00:51:52 +00:00
Ralf Becker
c5c9030104 fixed the code, which was not working after the right table-name was used ;-)
dont think that part is used anyhow
2004-07-22 18:38:42 +00:00
bgigon
21f7e4a304 Add more translation 2004-07-22 15:52:28 +00:00
bgigon
9e8f7ef3f6 Add translation 2004-07-22 15:01:01 +00:00
bgigon
d773cb2c59 Add translation 2004-07-22 14:46:43 +00:00
Ralf Becker
f8000f31c7 fix for bug [ 995944 ] Pass by reference in class.uicurrentsessions.inc.php 2004-07-22 14:37:58 +00:00
bgigon
b7e6425723 Add cosmetic display, and fixbug 2004-07-22 13:57:30 +00:00
bgigon
9296ca1e22 Add cosmetic display ;-) 2004-07-22 13:57:05 +00:00
alpeb
4341d217e0 added weekday abreviations translations 2004-07-22 12:17:11 +00:00
bgigon
0a57a7e794 Add "rejected lines" feature 2004-07-22 10:41:50 +00:00
bgigon
0b9e411491 Fixbug 2004-07-22 10:32:29 +00:00
Carsten Wolff
8fb8a24e09 now that the old db-classes are gone, we can put function name_quote to use. 2004-07-22 08:23:25 +00:00
Ralf Becker
75fc69c4e1 Czech translation of Calendar from Oldrich Dlouhy 2004-07-22 08:12:32 +00:00
alpeb
7ebc061ac0 fixed typo that wasn't allowing phpmailer to authenticate to smtp server when needed 2004-07-21 21:16:21 +00:00
Ralf Becker
cff2ee4a4b update brasilian translations 2004-07-21 21:15:13 +00:00
Ralf Becker
6944ebc376 patch from Erwan LE DISEZ 2004-07-21 17:00:44 +00:00
Ralf Becker
2a92f3841d patch from Erwan LE DISEZ 2004-07-21 16:42:34 +00:00
Ralf Becker
76d077b4fa patch from Erwan LE DISEZ 2004-07-21 16:39:09 +00:00
Ralf Becker
b0466e19b8 patch from Michael Robellard to fix "call time by reference" warning 2004-07-21 14:01:33 +00:00
Ralf Becker
9338b3a2af fixed wrong name of config-table 2004-07-21 13:55:05 +00:00
Ralf Becker
d9ae36c782 added checkbox for extra debug-messages for the first installtion and API updates 2004-07-21 13:28:31 +00:00
Ralf Becker
e6a2d51b8c fixing bug [ 992090 ] Could not log out
At that time, there is no account-id set which results in an empty string, what pgSql dont likes in integer fields. Casting it to int now.
2004-07-21 10:12:17 +00:00
bgigon
a428628f55 Fix little bug in display 2004-07-20 16:15:14 +00:00
bgigon
ab47aeb16d Add features "rejected lines"
This features warn admin if translation's lines isn't good
2004-07-20 16:12:18 +00:00
bgigon
e1cdcc5f96 Add translation 2004-07-20 16:09:34 +00:00
Ralf Becker
08e2fe58a5 removed str.replace with anonymous function, as suggested by benjamin 2004-07-20 13:43:07 +00:00
Ralf Becker
fa0886f6aa showing participant names for privat entries 2004-07-20 13:34:03 +00:00
bgigon
0932b203db Resolv the big problem with IE 5.2 under Mac and Safari.
Reduce pixel and calendar is correctly displayed in left box
2004-07-20 13:01:23 +00:00
bgigon
de5835af65 FixBug in link() function. 2004-07-20 09:42:08 +00:00
Ralf Becker
13fbccf507 changed quoting for wz_tooltips to allow linebreaks 2004-07-19 15:18:02 +00:00
Ralf Becker
16fad86115 one tooltip for all calendar view (including title, time, description, location and participants) 2004-07-19 15:17:02 +00:00
ak703
3539b02f59 removed brackets for location (ugly, if no location provided) 2004-07-16 15:09:05 +00:00
ak703
80727c374f downgraded js-tooltip for the moment. Other displayed info cause error sometimes and
will be implemented in future versions. This version should work correctly now as planned :-)
2004-07-16 12:10:46 +00:00
ak703
c4edaac71f fixed problem with last update. Due to an error,latest changes from Ralf and Matthew have been killed - sorry ;-)
merged the last changes with my one's here.
2004-07-16 09:12:10 +00:00
ak703
a9c95849aa oops, forgot s.th. for the tooltips 2004-07-15 13:45:08 +00:00
ak703
c89b8d56eb events show nice tooltips now - at least where browser supported ;-) 2004-07-15 12:50:20 +00:00
ak703
0e82b09dfa enable tooltips systemwide (wz_tooltip from Walter Zorn)
sample can be found in calendar-templates (link_pict.tpl) and use instructions
follow in "phpgwapi/js/wz_tooltip/README" later ;-)
2004-07-15 12:48:38 +00:00
Lars Kneschke
78f0b98bec Holidays in Taiwan
provided by Finjon Kiang
2004-07-15 07:15:56 +00:00
Ralf Becker
d765f99acd fixed problem with not created account_email column, thanks to a direction from Manfred Usselmann 2004-07-15 06:42:52 +00:00
reinerj
34b4339a17 updated lang file from Oldrich Dlouhy 2004-07-13 14:24:16 +00:00
reinerj
0c794cf34f updated lang file from Emil Varjasi 2004-07-13 13:18:43 +00:00
reinerj
0f090f70eb updated lang file from Emil Varjasi 2004-07-13 13:12:01 +00:00
reinerj
e580995eb9 updated lang file from Emil Varjasi 2004-07-13 12:20:15 +00:00
nobody
6575660a89 This commit was manufactured by cvs2svn to create branch
'Version-1_0_0-branch'.
2004-07-13 12:20:15 +00:00
4313 changed files with 187837 additions and 809383 deletions

82
.gitignore vendored
View File

@ -1,82 +0,0 @@
*.old
*.old.xet
*.old.lang
*.old.inc.php
*.min.js
*.min.js.map
*.min.css
*.min.css.map
*.js.map
*.sql
*.diff
*.patch
*.log
/activesync/
/archive/
/authors.txt
/authors.xml
/bookmarks/
/courseprotocol/
/ecoman/
/esyncpro/
/etemplate/
/openid/
/ewawi/
/eworkflow/
/collabora/
chunks/
/groups/
/header.inc.php
/jdots/
/kanban/
/licenses/
/managementserver/
/nbproject/
/news_admin/
/node_modules/
/outdated/
/phpbrain/
/phpfreechat/
/phpgwapi/
/polls/
/projectmanager/
/ranking/
/records/
/registration/
/sambaadmin/
/sitemgr/
/stylite/
/swool/
/test/
/tracker/
/usage/
/vendor/
/wiki/
.idea/
addressbook/carddav/
calendar/caldav/
infolog/caldav/
cockroach-data/
messenger/
policy/
profitbricks/
rocketchat/
status/
smallpart/
swoolepush/
webauthn/
*/js/*.map
*/js/app.min.js
addressbook/js/app.js
admin/js/app.js
api/js/etemplate/*.js
api/js/jsapi/egw_app.js
calendar/js/*.js
filemanager/js/app.js
importexport/js/app.js
infolog/js/app.js
lit-element-starter-ts/src/my-input.js
preferences/js/app.js
resources/js/app.js
timesheet/js/app.js
/doc/.phpunit.result.cache

View File

@ -1,33 +0,0 @@
#
# Set
#
# AllowOverride FileInfo
#
# to enable parsing off this file
#
php_flag file_uploads on
php_flag log_errors on
php_flag magic_quotes_gpc off
php_flag magic_quotes_runtime off
php_flag register_globals off
php_flag short_open_tag on
php_flag track_vars on
php_flag display_errors off
# E_ALL & ~E_NOTICE & ~E_STRICT = 8191 - 8 - 2048 = 6135
#php_value error_reporting 30711
php_value max_execution_time 240
php_value memory_limit 256M
php_value session.gc_maxlifetime 14400
php_value upload_max_filesize 64M
php_value post_max_size 65M
# session handling: now the check for expired sessions is done on every 10th session creation
php_flag session.use_trans_sid Off
php_value session.gc_probability 1
php_value session.gc_divisor 10
# multibyte extension: needed for utf-8
php_value mbstring.func_overload 0
#
#For Apache FCGI (not regular mod_php!) you need the following rewrite rule:
#RewriteEngine on
#RewriteRule .* - [E=HTTP_AUTHORIZATION:%{HTTP:Authorization},L]
#Otherwise authentication request will be send over and over again, as password is NOT available to PHP!

View File

@ -1,85 +0,0 @@
language: php
php:
- 7.2
- 7.3
- 7.4
# none of our dependencies allow 8.0
# - master
os: linux
jobs:
fast_finish: true
# allow_failures:
# - php: master
services:
- memcached
- mysql
# - postgres
before_script:
- sudo apt-get update -qq
- sudo apt-get install -y libpcre3-dev apache2 libapache2-mod-fastcgi
- case $(phpenv version-name) in
"7"|"7.0"|"7.1"|"7.2")
yes "" | pecl install apcu;
echo "extension=memcached.so" >> ~/.phpenv/versions/$(phpenv version-name)/etc/php.ini;
phpenv config-rm xdebug.ini;
;;
"7.3"|"7.4"|"master")
echo "extension=memcached.so" >> ~/.phpenv/versions/$(phpenv version-name)/etc/php.ini;
;;
esac
# enable apache with php-fpm see https://docs.travis-ci.com/user/languages/php/#apache--php
- sudo cp ~/.phpenv/versions/$(phpenv version-name)/etc/php-fpm.conf.default ~/.phpenv/versions/$(phpenv version-name)/etc/php-fpm.conf
- sudo a2enmod rewrite actions fastcgi alias
- echo "cgi.fix_pathinfo = 1" >> ~/.phpenv/versions/$(phpenv version-name)/etc/php.ini
- sudo sed -i -e "s,www-data,travis,g" /etc/apache2/envvars
- sudo chown -R travis:travis /var/lib/apache2/fastcgi
- ~/.phpenv/versions/$(phpenv version-name)/sbin/php-fpm
# configure apache virtual hosts
- sudo cp -f doc/travis-ci-apache.conf /etc/apache2/sites-available/000-default.conf
- sudo sed -e "s?%TRAVIS_BUILD_DIR%?$(pwd)?g" --in-place /etc/apache2/sites-available/000-default.conf
# remove .htaccess as it is read by Apache, but content is for mod_php
- rm -f .htaccess
- sudo service apache2 restart
- php -m
- php -i
- php install-cli.php --ignore-platform-reqs
# run install-cli again, to update composer installed apps
- php install-cli.php --ignore-platform-reqs
# create data directory
- sudo mkdir /var/lib/egroupware
- sudo chown travis /var/lib/egroupware
- ln -s /var/lib/egroupware/header.inc.php
script:
# install egroupware using MariaDB as domain "default"
# and add an admin user "demo" with password "guest"
- php doc/rpm-build/post_install.php --domain default
--source_dir `pwd` --start_db '' --autostart_db '' --start_webserver '' --autostart_webserver '' --webserver_user ''
--admin_user demo --admin_passwd guest --admin_email noreply@example.com
# disable PostgreSQL install as it fails in Travis with Fatal error: Call to unimplemented native function pg_set_client_encoding
# install egroupware using PostgreSQL as domain "pgsql", need some specific handling we can not create users via sql
#- psql -U postgres -c 'create database egroupware';
# disable postgres install for hhvm, as there is no psql extension
#- test $(phpenv version-name) = 'hhvm' ||
# php doc/rpm-build/post_install.php --domain pgsql --db_type pgsql --db_port 5432 --db_user postgres --db_pass ''
# --source_dir `pwd` --start_db '' --autostart_db '' --start_webserver '' --webserver_user ''
# install egroupware with LDAP for account and MySQL as domain "ldap"
#- php doc/rpm-build/post_install.php --domain ldap --db_name ldap --db_user ldap
# --account-auth ldap --ldap_suffix dc=local --ldap_admin 'cn=admin,$suffix' --ldap_admin_pw secret
# --source_dir `pwd` --start_db '' --autostart_db '' --start_webserver '' --webserver_user ''
# Ubuntu has problems with #!/usr/bin/env php -dapc.enable=1, it stalls forever
- vendor/bin/phpunit -c doc -dapc.enable_cli=1
# output Apache error.log to diagnose PHP errors in requests send by unit-tests
- echo "travis_fold:start:SCRIPT folding starts"
- sudo cat /var/log/apache2/error.log
# do not run syntax check for hhvm, as it always fails / get terminated after 10m
- ./doc/php_syntax_check.sh
- echo "travis_fold:start:SCRIPT folding ends"
cache:
directories:
- $HOME/.composer/cache

View File

@ -1,180 +0,0 @@
/**
* EGroupware Gruntfile.js
*
* @link http://www.egroupware.org
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @author Ralf Becker <rb@egroupware.org>
* @copyright (c) 2016-21 by Ralf Becker <rb@egroupware.org>
*/
/**
* To install grunt to build minified javascript files you need to run:
*
* sudo npm install -g grunt-cli
* npm install # installs everything from package.json into node_modules dir
*
* To generate the now existing package.json:
* npm init
* npm install grunt --save-dev
* npm install grunt-newer --save-dev
* npm install grunt-contrib-cssmin --save-dev
*
* Building happens by running in your EGroupware directory:
*
* grunt # runs cssmin for all targets with changed files
* or
* grunt [newer:]cssmin:<target> # targets: pixelegg, jdots
*
* Please use only double quotes, as we parse this file as json to update it!
*
* @param {object} grunt
*/
module.exports = function (grunt) {
grunt.initConfig({
cssmin: {
options: {
shorthandCompacting: false,
sourceMap: true,
rebase: true
},
pixelegg: {
files: {
"pixelegg/css/pixelegg.min.css": [
"node_modules/flatpickr/dist/themes/light.css",
"api/js/dhtmlxtree/codebase/dhtmlxtree.css",
"api/js/egw_action/test/skins/dhtmlxmenu_egw.css",
"vendor/bower-asset/diff2html/dist/diff2html.css",
"vendor/bower-asset/cropper/dist/cropper.min.css",
"api/templates/default/css/flags.css",
"api/templates/default/css/htmlarea.css",
"api/templates/default/etemplate2.css",
"pixelegg/css/pixelegg.css",
"api/templates/default/print.css",
"pixelegg/print.css"
],
"pixelegg/css/mobile.min.css": [
"node_modules/flatpickr/dist/themes/light.css",
"api/js/dhtmlxtree/codebase/dhtmlxtree.css",
"api/js/egw_action/test/skins/dhtmlxmenu_egw.css",
"vendor/bower-asset/diff2html/dist/diff2html.css",
"vendor/bower-asset/cropper/dist/cropper.min.css",
"api/templates/default/css/flags.css",
"api/templates/default/css/htmlarea.css",
"api/templates/default/etemplate2.css",
"pixelegg/css/mobile.css",
"api/templates/default/print.css",
"pixelegg/print.css"
],
"pixelegg/mobile/fw_mobile.min.css": [
"node_modules/flatpickr/dist/themes/light.css",
"api/js/dhtmlxtree/codebase/dhtmlxtree.css",
"api/js/egw_action/test/skins/dhtmlxmenu_egw.css",
"api/js/etemplate/lib/jsdifflib/diffview.css",
"vendor/bower-asset/cropper/dist/cropper.min.css",
"api/templates/default/css/flags.css",
"api/templates/default/css/htmlarea.css",
"api/templates/default/etemplate2.css",
"pixelegg/mobile/fw_mobile.css",
"api/templates/default/print.css",
"pixelegg/print.css"
],
"pixelegg/css/monochrome.min.css": [
"node_modules/flatpickr/dist/themes/light.css",
"api/js/dhtmlxtree/codebase/dhtmlxtree.css",
"api/js/egw_action/test/skins/dhtmlxmenu_egw.css",
"vendor/bower-asset/diff2html/dist/diff2html.css",
"vendor/bower-asset/cropper/dist/cropper.min.css",
"api/templates/default/css/flags.css",
"api/templates/default/css/htmlarea.css",
"api/templates/default/etemplate2.css",
"pixelegg/css/monochrome.css",
"api/templates/default/print.css",
"pixelegg/print.css"
],
"pixelegg/css/modern.min.css": [
"node_modules/flatpickr/dist/themes/light.css",
"api/js/dhtmlxtree/codebase/dhtmlxtree.css",
"api/js/egw_action/test/skins/dhtmlxmenu_egw.css",
"vendor/bower-asset/diff2html/dist/diff2html.css",
"vendor/bower-asset/cropper/dist/cropper.min.css",
"api/templates/default/css/flags.css",
"api/templates/default/css/htmlarea.css",
"api/templates/default/etemplate2.css",
"pixelegg/css/pixelegg.css",
"api/templates/default/print.css",
"pixelegg/print.css"
]
}
},
jdots: {
files: {
"jdots/css/high-contrast.min.css": [
"node_modules/flatpickr/dist/themes/light.css",
"api/js/dhtmlxtree/codebase/dhtmlxtree.css",
"api/js/egw_action/test/skins/dhtmlxmenu_egw.css",
"vendor/bower-asset/diff2html/dist/diff2html.css",
"vendor/bower-asset/cropper/dist/cropper.min.css",
"api/templates/default/css/flags.css",
"api/templates/default/css/htmlarea.css",
"api/templates/default/etemplate2.css",
"api/templates/default/default.css",
"jdots/egw_fw.css",
"jdots/css/jdots.css",
"jdots/css/high-contrast.css",
"api/templates/default/print.css",
"jdots/print.css"
],
"jdots/css/jdots.min.css": [
"node_modules/flatpickr/dist/themes/light.css",
"api/js/dhtmlxtree/codebase/dhtmlxtree.css",
"api/js/egw_action/test/skins/dhtmlxmenu_egw.css",
"vendor/bower-asset/diff2html/dist/diff2html.css",
"vendor/bower-asset/cropper/dist/cropper.min.css",
"api/templates/default/css/flags.css",
"api/templates/default/css/htmlarea.css",
"api/templates/default/etemplate2.css",
"api/templates/default/default.css",
"jdots/egw_fw.css",
"jdots/css/jdots.css",
"api/templates/default/print.css",
"jdots/print.css"
],
"jdots/css/orange-green.min.css": [
"node_modules/flatpickr/dist/themes/light.css",
"api/js/dhtmlxtree/codebase/dhtmlxtree.css",
"api/js/egw_action/test/skins/dhtmlxmenu_egw.css",
"vendor/bower-asset/diff2html/dist/diff2html.css",
"vendor/bower-asset/cropper/dist/cropper.min.css",
"api/templates/default/css/flags.css",
"api/templates/default/css/htmlarea.css",
"api/templates/default/etemplate2.css",
"api/templates/default/default.css",
"jdots/egw_fw.css",
"jdots/css/jdots.css",
"jdots/css/orange-green.css",
"api/templates/default/print.css",
"jdots/print.css"
]
}
}
},
hub: {
all: {
src: [
"*/Gruntfile.js"
]
}
}
});
// Load plugin for css minificaton
grunt.loadNpmTasks("grunt-contrib-cssmin");
// Load the plugin that runs tasks only on modified files
//grunt.loadNpmTasks("grunt-newer");
// uncomment to run Gruntfile.js in apps / sub-directories
//grunt.loadNpmTasks('grunt-hub');
// Default task(s).
grunt.registerTask("default", ["cssmin"]);//, 'hub']);
};

View File

@ -1,267 +0,0 @@
EGroupware is licensed General Public License, Version 2 or any later version.
------------------------------------------------------------------------------
The GNU General Public License, Version 2, June 1991 (GPLv2)
============================================================
> Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
> 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license
document, but changing it is not allowed.
Preamble
--------
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share
and change it. By contrast, the GNU General Public License is intended to
guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the
software is free for all its users. This General Public License applies to most
of the Free Software Foundation's software and to any other program whose
authors commit to using it. (Some other Free Software Foundation software is
covered by the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to
your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our
General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to
distribute copies of free software (and charge for this service if you wish),
that you receive source code or can get it if you want it, that you can change
the software or use pieces of it in new free programs; and that you know you can
do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid anyone to deny
you these rights or to ask you to surrender the rights. These restrictions
translate to certain responsibilities for you if you distribute copies of the
software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether gratis or for a
fee, you must give the recipients all the rights that you have. You must make
sure that they, too, receive or can get the source code. And you must show them
these terms so they know their rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and (2) offer
you this license which gives you legal permission to copy, distribute and/or
modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain that
everyone understands that there is no warranty for this free software. If the
software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to
know that what they have is not the original, so that any problems introduced by
others will not reflect on the original authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish
to avoid the danger that redistributors of a free program will individually
obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent
this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free
use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification
follow.
Terms And Conditions For Copying, Distribution And Modification
---------------------------------------------------------------
**0.** This License applies to any program or other work which contains a notice
placed by the copyright holder saying it may be distributed under the terms of
this General Public License. The "Program", below, refers to any such program or
work, and a "work based on the Program" means either the Program or any
derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the
Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or
translated into another language. (Hereinafter, translation is included without
limitation in the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by
this License; they are outside its scope. The act of running the Program is not
restricted, and the output from the Program is covered only if its contents
constitute a work based on the Program (independent of having been made by
running the Program). Whether that is true depends on what the Program does.
**1.** You may copy and distribute verbatim copies of the Program's source code
as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and
disclaimer of warranty; keep intact all the notices that refer to this License
and to the absence of any warranty; and give any other recipients of the Program
a copy of this License along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at
your option offer warranty protection in exchange for a fee.
**2.** You may modify your copy or copies of the Program or any portion of it,
thus forming a work based on the Program, and copy and distribute such
modifications or work under the terms of Section 1 above, provided that you also
meet all of these conditions:
* **a)** You must cause the modified files to carry prominent notices stating
that you changed the files and the date of any change.
* **b)** You must cause any work that you distribute or publish, that in whole
or in part contains or is derived from the Program or any part thereof, to
be licensed as a whole at no charge to all third parties under the terms of
this License.
* **c)** If the modified program normally reads commands interactively when
run, you must cause it, when started running for such interactive use in the
most ordinary way, to print or display an announcement including an
appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or
else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute
the program under these conditions, and telling the user how to view a copy
of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does
not normally print such an announcement, your work based on the Program is
not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable
sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably
considered independent and separate works in themselves, then this License, and
its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate
works. But when you distribute the same sections as part of a whole which is a
work based on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
this License, whose permissions for other licensees extend to the entire whole,
and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your
rights to work written entirely by you; rather, the intent is to exercise the
right to control the distribution of derivative or collective works based on the
Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program with the
Program (or with a work based on the Program) on a volume of a storage or
distribution medium does not bring the other work under the scope of this
License.
**3.** You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under
Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2
above provided that you also do one of the following:
* **a)** Accompany it with the complete corresponding machine-readable source
code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on
a medium customarily used for software interchange; or,
* **b)** Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to
give any third party, for a charge no more than your cost of physically
performing source distribution, a complete machine-readable copy of the
corresponding source code, to be distributed under the terms of Sections 1
and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
* **c)** Accompany it with the information you received as to the offer to
distribute corresponding source code. (This alternative is allowed only for
noncommercial distribution and only if you received the program in object
code or executable form with such an offer, in accord with Subsection b
above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for making
modifications to it. For an executable work, complete source code means all the
source code for all modules it contains, plus any associated interface
definition files, plus the scripts used to control compilation and installation
of the executable. However, as a special exception, the source code distributed
need not include anything that is normally distributed (in either source or
binary form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that component itself
accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering access to copy
from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code
from the same place counts as distribution of the source code, even though third
parties are not compelled to copy the source along with the object code.
**4.** You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as
expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify,
sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate
your rights under this License. However, parties who have received copies, or
rights, from you under this License will not have their licenses terminated so
long as such parties remain in full compliance.
**5.** You are not required to accept this License, since you have not signed
it. However, nothing else grants you permission to modify or distribute the
Program or its derivative works. These actions are prohibited by law if you do
not accept this License. Therefore, by modifying or distributing the Program (or
any work based on the Program), you indicate your acceptance of this License to
do so, and all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
the Program or works based on it.
**6.** Each time you redistribute the Program (or any work based on the
Program), the recipient automatically receives a license from the original
licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and
conditions. You may not impose any further restrictions on the recipients'
exercise of the rights granted herein. You are not responsible for enforcing
compliance by third parties to this License.
**7.** If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions
are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that
contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the
conditions of this License. If you cannot distribute so as to satisfy
simultaneously your obligations under this License and any other pertinent
obligations, then as a consequence you may not distribute the Program at all.
For example, if a patent license would not permit royalty-free redistribution of
the Program by all those who receive copies directly or indirectly through you,
then the only way you could satisfy both it and this License would be to refrain
entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any
particular circumstance, the balance of the section is intended to apply and the
section as a whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or
other property right claims or to contest validity of any such claims; this
section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software
distribution system, which is implemented by public license practices. Many
people have made generous contributions to the wide range of software
distributed through that system in reliance on consistent application of that
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to
distribute software through any other system and a licensee cannot impose that
choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a
consequence of the rest of this License.
**8.** If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain
countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright
holder who places the Program under this License may add an explicit
geographical distribution limitation excluding those countries, so that
distribution is permitted only in or among countries not thus excluded. In such
case, this License incorporates the limitation as if written in the body of this
License.
**9.** The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
the General Public License from time to time. Such new versions will be similar
in spirit to the present version, but may differ in detail to address new
problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies
a version number of this License which applies to it and "any later version",
you have the option of following the terms and conditions either of that version
or of any later version published by the Free Software Foundation. If the
Program does not specify a version number of this License, you may choose any
version ever published by the Free Software Foundation.
**10.** If you wish to incorporate parts of the Program into other free programs
whose distribution conditions are different, write to the author to ask for
permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation,
write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this.
Our decision will be guided by the two goals of preserving the free status of
all derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of
software generally.
No Warranty
-----------
**11.** BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY FOR
THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE
STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM
"AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING,
BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE
PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
**12.** IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE
THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR
INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA
BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A
FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER
OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

View File

@ -1,59 +0,0 @@
# EGroupware
| Tools | Usage |
| ----- | ----- |
| <img src="https://travis-ci.com/images/logos/TravisCI-Full-Color.png" width="108" alt="Travis CI"/> | runs unit-tests after each commit |
| [![Scrutinizer CI](https://scrutinizer-ci.com/images/logo.png) scrutinizer](https://scrutinizer-ci.com/g/EGroupware/egroupware/) | runs static analysis on our codebase |
| <img src="https://encrypted-tbn0.gstatic.com/images?q=tbn%3AANd9GcQ2scF5HUwLnJVnk2UhYwWpUXHmLQYNXM5yBw&usqp=CAU" width="110" alt="BrowserStack" /> | manual testing with unusual browser versions or platforms |
### Default and prefered installation method for EGroupware is via your Linux package manager:
* [Installation & Update instructions](https://github.com/EGroupware/egroupware/wiki/Installation-using-egroupware-docker-RPM-DEB-package)
* [Distribution specific instructions](https://github.com/EGroupware/egroupware/wiki/Distribution-specific-instructions)
> Every other method (including a developer installation by cloning the repo) is way more complicated AND does not include all features, as part's of EGroupware are running in different containers, eg. the push-server!
### Installing EGroupware 21.1 via Docker for non-Linux environments or not supported Linux distros:
EGroupware 21.1 can be installed via Docker, in fact the DEB/RPM packages also does that. Instructions on how to run EGroupware in Docker are in our [Wiki](https://github.com/EGroupware/egroupware/wiki/Docker-compose-installation) and in [doc/docker](https://github.com/EGroupware/egroupware/tree/21.1/doc/docker) subdirectory.
### Installing EGroupware development version via Docker:
* this is the prefered developer installation, as it contains eg. a push-server container
* https://github.com/EGroupware/egroupware/tree/master/doc/docker/development
### Deprecated EGroupware development installation:
* install composer.phar from https://getcomposer.org/download/
* for JavaScript dependencies and build install nodejs and npm
* optional: for minified CSS install grunt
```
apt/yum/zypper install nodejs
npm install -g grunt-cli
```
* install EGroupware and dependencies
```
cd /path/to/your/docroot
git clone https://github.com/EGroupware/egroupware.git # or git@github.com:EGroupware/egroupware.git for ssh
cd egroupware
./install-cli.php
```
* install non-default EGroupware apps by cloning them into your egroupware directory eg.
```
cd /path/to/your/egroupware
git clone https://github.com/EGroupware/wiki.git
```
* continue installation at http://localhost/egroupware/setup/
### Keeping EGroupware up to date or switch to release branch:
```
cd /path/to/your/egroupware
./install-cli.php [<change-channel>]
setup/setup-cli.php # will tell you if a schema-update is necessary
```
install-cli.php supports the following "channels":
- release: taged maintenance releases only eg. 19.1.20200701
- bugfix: release-branch incl. latest bugfixes eg. 20.1, if you are currently on 20.1.20200710
- \<branch\>: switch to given branch
- master: latest development for next release
To change the channel, call ```install-cli.php <channel-to-update-to>```.
For further instalation instructions see our wiki.

View File

@ -1,10 +0,0 @@
# Security Policy
## Supported Versions
* next release / master
* latest released version: **21.1**
* old released version: 20.1 (major security fixes only!)
Please report security issues to <security@egroupware.org>
If you need to send information in a secure way, please contakt us first, so we can send you our PGP keys to do so.

View File

@ -1,21 +0,0 @@
<?php
/**
* EGroupware: About informations
*
* rewrite of the old PHPLib based about page
* it now uses eTemplate2
* new class about ist stored at api/src/Framework/About.php
*
* LICENSE: GPL
*
* @package api
* @subpackage about
* @author Sebastian Ebling <hudeldudel@php.net>
* @author Ralf Becker <RalfBecker@outdoor-training.de>
* @license http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html
* @link http://www.egroupware.org
* @version SVN: $Id$
*/
header('Location: index.php?menuaction=api.EGroupware\\Api\\Framework\\About.index'.
(isset($_GET['sessionid']) ? '&sessionid='.$_GET['sessionid'].'&kp3='.$_GET['kp3'] : ''));

View File

@ -1,98 +0,0 @@
<?php
/**
* EGroupware Addressbook: incomming CTI / open CRM view for a given telephon-number and user
*
* Usage: curl --user "<user>:<password>" "https://example.com/egroupware/addressbook/crm.php?from=<phone-number>"
*
* @link https://www.egroupware.org
* @package addressbook
* @license https://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
*/
use EGroupware\Api;
$GLOBALS['egw_info'] = [
'flags' => [
'disable_Template_class' => true,
'noheader' => true,
'no_exception_handler' => 'basic_auth', // we use a basic auth exception handler (sends exception message as basic auth realm)
]
];
$auth = $_SERVER['HTTP_AUTHORIZATION'] ?? $_SERVER['REDIRECT_HTTP_AUTHORIZATION'] ?? null;
if (empty($auth) && empty($_SERVER['PHP_AUTH_USER']))
{
http_response_code(401);
header('WWW-Authenticate: Basic realm="EGroupware"');
header('WWW-Authenticate: Bearer realm="EGroupware CTI"', false);
exit;
}
// basic auth
if (!empty($_SERVER['PHP_AUTH_USER']) || stripos($auth, 'Basic') === 0)
{
$GLOBALS['egw_info']['flags'] += [
'currentapp' => 'addressbook',
'autocreate_session_callback' => 'EGroupware\\Api\\Header\\Authenticate::autocreate_session_callback',
];
}
// bearer token
else
{
$GLOBALS['egw_info']['flags'] += [
'currentapp' => 'login',
];
}
include dirname(__DIR__).'/header.inc.php';
//print_r($_SERVER);
//echo substr(print_r($GLOBALS['egw_info']['user'], true), 0, 256)." ...\n";
if (stripos($auth, 'Bearer') === 0)
{
http_response_code(500);
error_log("crm.php: ToDo: Bearer token support");
die("ToDo: Bearer token support\n");
}
else
{
$account_id = $GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'];
$user = $GLOBALS['egw_info']['user']['account_lid'];
}
if ($_SERVER['REQUEST_METHOD'] === 'GET')
{
if (empty($_GET['from']))
{
http_response_code(400);
error_log("crm.php: Missing 'from' GET parameter");
die("Missing 'from' GET parameter\n");
}
$from = $_GET['from'];
// fix missing url-encoding of +49...
if (preg_match('/^ [\d]+/', $from))
{
$from[0] = '+';
}
}
else
{
switch($_SERVER['REQUEST_METHOD'].'-'.$_SERVER['HTTP_CONTENT_TYPE'])
{
default:
http_response_code(500);
error_log("crm.php: No support for $_SERVER[REQUEST_METHOD]-$_SERVER[HTTP_CONTENT_TYPE]");
die("No support for $_SERVER[REQUEST_METHOD]-$_SERVER[HTTP_CONTENT_TYPE]\n");
}
}
try {
$contacts = new Api\Contacts();
$contacts->openCrmView($from);
}
catch (\Exception $e) {
error_log("crm.php: No contact for from=$from found!");
die("No contact for from=$from found!\n");
}

463
addressbook/csv_import.php Normal file
View File

@ -0,0 +1,463 @@
<?php
/**************************************************************************\
* eGroupWare - Addressbook: CSV - Import *
* http://www.egroupware.org *
* Written by Ralf Becker <RalfBecker@outdoor-training.de> *
* -------------------------------------------- *
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify it *
* under the terms of the GNU General Public License as published by the *
* Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your *
* option) any later version. *
\**************************************************************************/
/* $Id$ */
$GLOBALS['phpgw_info']['flags'] = array(
'currentapp' => 'addressbook',
'noheader' => True,
'enable_contacts_class' => True,
);
include('../header.inc.php');
if (isset($_FILES['csvfile']['tmp_name']))
{
$csvfile = tempnam($GLOBALS['phpgw_info']['server']['temp_dir'],$GLOBALS['phpgw_info']['flags']['currentapp']."_");
$GLOBALS['phpgw']->session->appsession('csvfile','',$csvfile);
$_POST['action'] = move_uploaded_file($_FILES['csvfile']['tmp_name'],$csvfile) ?
'download' : '';
}
else
{
$csvfile = $GLOBALS['phpgw']->session->appsession('csvfile');
}
if ($_POST['cancel'])
{
@unlink($csvfile);
$GLOBALS['phpgw']->redirect_link('/addressbook/index.php');
}
$GLOBALS['phpgw_info']['flags']['app_header'] = lang('Import CSV-File into Addressbook');
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_header();
$GLOBALS['phpgw']->contacts = createobject('phpgwapi.contacts');
//$GLOBALS['phpgw']->template->set_unknowns('keep');
$GLOBALS['phpgw']->template->set_file(array('import' => 'csv_import.tpl'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_block('import','filename','filenamehandle');
$GLOBALS['phpgw']->template->set_block('import','fheader','fheaderhandle');
$GLOBALS['phpgw']->template->set_block('import','fields','fieldshandle');
$GLOBALS['phpgw']->template->set_block('import','ffooter','ffooterhandle');
$GLOBALS['phpgw']->template->set_block('import','imported','importedhandle');
if(($_POST['action'] == 'download' || $_POST['action'] == 'continue') && (!$_POST['fieldsep'] || !$csvfile || !($fp=fopen($csvfile,'rb'))))
{
$_POST['action'] = '';
}
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('action_url',$GLOBALS['phpgw']->link('/addressbook/csv_import.php'));
$PSep = '||'; // Pattern-Separator, separats the pattern-replacement-pairs in trans
$ASep = '|>'; // Assignment-Separator, separats pattern and replacesment
$VPre = '|#'; // Value-Prefix, is expanded to \ for ereg_replace
$CPre = '|['; $CPreReg = '\|\['; // |{csv-fieldname} is expanded to the value of the csv-field
$CPos = ']'; $CPosReg = '\]'; // if used together with @ (replacement is eval-ed) value gets autom. quoted
// find in Addressbook, at least n_family AND (n_given OR org_name) have to match
function addr_id($n_family,$n_given,$org_name)
{
$addrs = $GLOBALS['phpgw']->contacts->read(0,0,array('id'),'',"n_family=$n_family,n_given=$n_given,org_name=$org_name");
if(!count($addrs))
{
$addrs = $GLOBALS['phpgw']->contacts->read(0,0,array('id'),'',"n_family=$n_family,n_given=$n_given");
}
if(!count($addrs))
{
$addrs = $GLOBALS['phpgw']->contacts->read(0,0,array('id'),'',"n_family=$n_family,org_name=$org_name");
}
if(count($addrs))
{
return $addrs[0]['id'];
}
return False;
}
$cat2id = array();
function cat_id($cats)
{
if(!$cats)
{
return '';
}
$ids = array();
foreach(split(' *[,;] *',$cats) as $cat)
{
if(isset($cat2id[$cat]))
{
$ids[$cat] = $cat2id[$cat]; // cat is in cache
}
else
{
if(!is_object($GLOBALS['phpgw']->categories))
{
$GLOBALS['phpgw']->categories = createobject('phpgwapi.categories');
}
if (is_numeric($cat) && $GLOBALS['phpgw']->categories->id2name($cat) != '--')
{
$cat2id[$cat] = $ids[$cat] = $cat;
}
elseif ($id = $GLOBALS['phpgw']->categories->name2id(addslashes($cat)))
{ // cat exists
$cat2id[$cat] = $ids[$cat] = $id;
}
else
{ // create new cat
$GLOBALS['phpgw']->categories->add(array('name' => $cat,'descr' => $cat));
$cat2id[$cat] = $ids[$cat] = $GLOBALS['phpgw']->categories->name2id(addslashes($cat));
}
}
}
$id_str = implode(',',$ids);
if(count($ids) > 1) // multiple cats need to be in ','
{
$id_str = ",$id_str,";
}
return $id_str;
}
if (!is_object($GLOBALS['phpgw']->html))
{
$GLOBALS['phpgw']->html = CreateObject('phpgwapi.html');
}
if ($_POST['next']) $_POST['action'] = 'next';
switch($_POST['action'])
{
case '': // Start, ask Filename
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_csvfile',lang('CSV-Filename'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_fieldsep',lang('Fieldseparator'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_charset',lang('Charset of file'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('select_charset',
$GLOBALS['phpgw']->html->select('charset','',
$GLOBALS['phpgw']->translation->get_installed_charsets()+
array('utf-8' => 'utf-8 (Unicode)'),True));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('fieldsep',$_POST['fieldsep'] ? $_POST['fieldsep'] : ',');
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('submit',lang('Import'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('csvfile',$csvfile);
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('enctype','ENCTYPE="multipart/form-data"');
$GLOBALS['phpgw']->template->parse('filenamehandle','filename');
break;
case 'continue':
case 'download':
$defaults = $GLOBALS['phpgw_info']['user']['preferences']['addressbook']['cvs_import'];
if(!is_array($defaults))
{
$defaults = array();
}
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_csv_fieldname',lang('CSV-Fieldname'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_addr_fieldname',lang('Addressbook-Fieldname'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_translation',lang("Translation").' <a href="#help">'.lang('help').'</a>');
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('submit',
$GLOBALS['phpgw']->html->submit_button('convert','Import') . '&nbsp;'.
$GLOBALS['phpgw']->html->submit_button('cancel','Cancel'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_debug',lang('Test Import (show importable records <u>only</u> in browser)'));
$GLOBALS['phpgw']->template->parse('fheaderhandle','fheader');
$addr_names = $GLOBALS['phpgw']->contacts->stock_contact_fields + array(
'cat_id' => 'Categories: id\'s or names, comma separated list',
'access' => 'Access: public, private',
'owner' => 'Owner: user-id/-name, defaults to user',
'address2' => 'address line 2',
'address3' => 'address line 3',
'ophone' => 'Other Phone'
);
$config = CreateObject('phpgwapi.config','addressbook');
$config->read_repository();
while(list($name,$descr) = @each($config->config_data['custom_fields']))
{
$addr_names[$name] = $descr;
}
unset($config);
foreach($addr_names as $field => $name)
{
if($dn = display_name($field))
{
$addr_names[$field] = $dn;
}
}
$addr_name_options = "<option value=\"\">none\n";
foreach($addr_names as $field => $name)
{
$addr_name_options .= "<option value=\"$field\">".$GLOBALS['phpgw']->strip_html($name)."\n";
}
$csv_fields = fgetcsv($fp,8000,$_POST['fieldsep']);
$csv_fields = $GLOBALS['phpgw']->translation->convert($csv_fields,$_POST['charset']);
$csv_fields[] = 'no CSV 1'; // eg. for static assignments
$csv_fields[] = 'no CSV 2';
$csv_fields[] = 'no CSV 3';
foreach($csv_fields as $csv_idx => $csv_field)
{
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('csv_field',$csv_field);
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('csv_idx',$csv_idx);
if($def = $defaults[$csv_field])
{
list($addr,$_POST['trans']) = explode($PSep,$def,2);
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('trans',$_POST['trans']);
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('addr_fields',str_replace('="'.$addr.'">','="'.$addr.'" selected>',$addr_name_options));
}
else
{
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('trans','');
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('addr_fields',$addr_name_options);
}
$GLOBALS['phpgw']->template->parse('fieldshandle','fields',True);
}
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_start',lang('Startrecord'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('start',get_var('start',array('POST'),1));
$msg = ($safe_mode = ini_get('safe_mode') == 'On') ? lang('to many might exceed your execution-time-limit'):
lang('empty for all');
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_max',lang('Number of records to read (%1)',$msg));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('max',get_var('max',array('POST'),$safe_mode ? 200 : ''));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('debug',get_var('debug',array('POST'),True)?' checked':'');
$GLOBALS['phpgw']->template->parse('ffooterhandle','ffooter');
fclose($fp);
$hiddenvars = $GLOBALS['phpgw']->html->input_hidden(array(
'action' => 'import',
'fieldsep'=> $_POST['fieldsep'],
'charset' => $_POST['charset']
));
$mktime_lotus = "${PSep}0?([0-9]+)[ .:-]+0?([0-9]*)[ .:-]+0?([0-9]*)[ .:-]+0?([0-9]*)[ .:-]+0?([0-9]*)[ .:-]+0?([0-9]*).*$ASep@mktime(${VPre}4,${VPre}5,${VPre}6,${VPre}2,${VPre}3,${VPre}1)";
$help_on_trans = "<a name=\"help\"></a><b>How to use Translation's</b><p>".
"Translations enable you to change / adapt the content of each CSV field for your needs. <br>".
"General syntax is: <b>pattern1 ${ASep} replacement1 ${PSep} ... ${PSep} patternN ${ASep} replacementN</b><br>".
"If the pattern-part of a pair is ommited it will match everything ('^.*$'), which is only ".
"usefull for the last pair, as they are worked from left to right.<p>".
"First example: <b>1${ASep}private${PSep}public</b><br>".
"This will translate a '1' in the CSV field to 'privat' and everything else to 'public'.<p>".
"Patterns as well as the replacement can be regular expressions (the replacement is done via ereg_replace). ".
"If, after all replacements, the value starts with an '@' the whole value is eval()'ed, so you ".
"may use all php, phpgw plus your own functions. This is quiet powerfull, but <u>circumvents all ACL</u>. ".
"Therefor this feature is only availible to Adminstrators.<p>".
"Example using regular expressions and '@'-eval(): <br><b>$mktime_lotus</b><br>".
"It will read a date of the form '2001-05-20 08:00:00.00000000000000000' (and many more, see the regular expr.). ".
"The&nbsp;[&nbsp;.:-]-separated fields are read and assigned in different order to @mktime(). Please note to use ".
"${VPre} insted of a backslash (I couldn't get backslash through all the involved templates and forms.) ".
"plus the field-number of the pattern.<p>".
"In addintion to the fields assign by the pattern of the reg.exp. you can use all other CSV-fields, with the ".
"syntax <b>${CPre}CSV-FIELDNAME$CPos</b>. Here is an example: <br>".
"<b>.+$ASep${CPre}Company$CPos: ${CPre}NFamily$CPos, ${CPre}NGiven$CPos$PSep${CPre}NFamily$CPos, ${CPre}NGiven$CPos</b><br>".
"It is used on the CSV-field 'Company' and constructs a something like <i>Company: FamilyName, GivenName</i> or ".
"<i>FamilyName, GivenName</i> if 'Company' is empty.<p>".
"You can use the 'No CSV #'-fields to assign csv-values to more than on field, the following example uses the ".
"csv-field 'Note' (which gots already assingned to the description) and construct a short subject: ".
"<b>@substr(${CPre}Note$CPos,0,60).' ...'</b><p>".
"Their is one important user-function for the Addressbook:<br>".
"<b>@cat_id(Cat1,...,CatN)</b> returns a (','-separated) list with the cat_id's. If a category isn't found, it ".
"will be automaticaly added.<p>".
"I hope that helped to understand the features, if not <a href='mailto:RalfBecker@outdoor-training.de'>ask</a>.";
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('help_on_trans',lang($help_on_trans)); // I don't think anyone will translate this
break;
case 'next':
$_POST['addr_fields'] = unserialize(stripslashes($_POST['addr_fields']));
$_POST['trans'] = unserialize(stripslashes($_POST['trans']));
// fall-through
case 'import':
$hiddenvars = $GLOBALS['phpgw']->html->input_hidden(array(
'action' => 'continue',
'fieldsep'=> $_POST['fieldsep'],
'charset' => $_POST['charset'],
'start' => $_POST['start']+(!$_POST['debug'] ? $_POST['max'] : 0),
'max' => $_POST['max'],
'debug' => $_POST['debug'],
'addr_fields' => $_POST['addr_fields'],
'trans' => $_POST['trans']
));
@set_time_limit(0);
$fp=fopen($csvfile,'rb');
$csv_fields = fgetcsv($fp,8000,$_POST['fieldsep']);
$csv_fields = $GLOBALS['phpgw']->translation->convert($csv_fields,$_POST['charset']);
$csv_fields[] = 'no CSV 1'; // eg. for static assignments
$csv_fields[] = 'no CSV 2';
$csv_fields[] = 'no CSV 3';
$addr_fields = array_diff($_POST['addr_fields'],array('')); // throw away empty / not assigned entrys
$defaults = array();
foreach($addr_fields as $csv_idx => $addr)
{ // convert $_POST['trans'][$csv_idx] into array of pattern => value
$defaults[$csv_fields[$csv_idx]] = $addr;
if($_POST['trans'][$csv_idx])
{
$defaults[$csv_fields[$csv_idx]] .= $PSep.$_POST['trans'][$csv_idx];
}
}
$GLOBALS['phpgw']->preferences->read_repository();
$GLOBALS['phpgw']->preferences->add('addressbook','cvs_import',$defaults);
$GLOBALS['phpgw']->preferences->save_repository(True);
$log = "<table border=1>\n\t<tr><td>#</td>\n";
foreach($addr_fields as $csv_idx => $addr)
{ // convert $_POST['trans'][$csv_idx] into array of pattern => value
// if (!$_POST['debug']) echo "<p>$csv_idx: ".$csv_fields[$csv_idx].": $addr".($_POST['trans'][$csv_idx] ? ': '.$_POST['trans'][$csv_idx] : '')."</p>";
$pat_reps = explode($PSep,stripslashes($_POST['trans'][$csv_idx]));
$replaces = ''; $values = '';
if($pat_reps[0] != '')
{
foreach($pat_reps as $k => $pat_rep)
{
list($pattern,$replace) = explode($ASep,$pat_rep,2);
if($replace == '')
{
$replace = $pattern; $pattern = '^.*$';
}
$values[$pattern] = $replace; // replace two with only one, added by the form
$replaces .= ($replaces != '' ? $PSep : '') . $pattern . $ASep . $replace;
}
$_POST['trans'][$csv_idx] = $values;
}
else
{
unset( $_POST['trans'][$csv_idx] );
}
$log .= "\t\t<td><b>$addr</b></td>\n";
}
if (!in_array('fn',$addr_fields)) // autocreate full name, if not set by user
{
$log .= "\t\t<td><b>fn</b></td>\n";
$auto_fn = array('n_prefix','n_given','n_middle','n_family','n_suffix');
}
if (!in_array('access',$addr_fields)) // autocreate public access if not set by user
{
$log .= "\t\t<td><b>access</b></td>\n";
}
$start = $_POST['start'] < 1 ? 1 : $_POST['start'];
// ignore empty lines, is_null($fields[0]) is returned on empty lines !!!
for($i = 1; $i < $start; ++$i) // overread lines before our start-record
{
while(($fields = fgetcsv($fp,8000,$_POST['fieldsep'])) && is_null($fields[0])) ;
}
for($anz = 0; !$_POST['max'] || $anz < $_POST['max']; ++$anz)
{
while(($fields = fgetcsv($fp,8000,$_POST['fieldsep'])) && is_null($fields[0])) ;
if (!$fields)
{
break; // EOF
}
$fields = $GLOBALS['phpgw']->translation->convert($fields,$_POST['charset']);
$log .= "\t</tr><tr><td>".($start+$anz)."</td>\n";
$values = array();
foreach($addr_fields as $csv_idx => $addr)
{
//echo "<p>$csv: $addr".($_POST['trans'][$csv] ? ': '.$_POST['trans'][$csv] : '')."</p>";
$val = $fields[$csv_idx];
if(isset($_POST['trans'][$csv_idx]))
{
$trans_csv = $_POST['trans'][$csv_idx];
while(list($pattern,$replace) = each($trans_csv))
{
if(ereg((string) $pattern,$val))
{
// echo "<p>csv_idx='$csv_idx',info='$addr',trans_csv=".print_r($trans_csv).",ereg_replace('$pattern','$replace','$val') = ";
$val = ereg_replace((string) $pattern,str_replace($VPre,'\\',$replace),(string) $val);
// echo "'$val'</p>";
$reg = $CPreReg.'([a-zA-Z_0-9]+)'.$CPosReg;
while(ereg($reg,$val,$vars))
{ // expand all CSV fields
$val = str_replace($CPre . $vars[1] . $CPos, $val[0] == '@' ? "'"
. addslashes($fields[array_search($vars[1], $csv_fields)])
. "'" : $fields[array_search($vars[1], $csv_fields)], $val);
}
if($val[0] == '@')
{
if (!$GLOBALS['phpgw_info']['user']['apps']['admin'])
{
echo lang('@-eval() is only availible to admins!!!');
}
else
{
// removing the $ to close security hole of showing vars, which contain eg. passwords
$val = 'return '.substr(str_replace('$','',$val),1).';';
// echo "<p>eval('$val')=";
$val = eval($val);
// echo "'$val'</p>";
}
}
if($pattern[0] != '@' || $val)
{
break;
}
}
}
}
$values[$addr] = $val;
$log .= "\t\t<td>$val</td>\n";
}
$empty = !count($values);
// convert the category name to an id
if ($values['cat_id'] && !is_numeric($values['cat_id']) && $values['cat_id'][0] != ',')
{
$values['cat_id'] = cat_id($values['cat_id']);
}
// convert user-names to user-id's
foreach(array('owner') as $user)
{
if (isset($values[$user]) && !is_numeric($user))
{
$values[$user] = $GLOBALS['phpgw']->accounts->name2id($values[$user]);
}
}
if (is_array($auto_fn)) // autocreate full name
{
foreach($auto_fn as $name)
{
$values['fn'] .= ($values['fn'] != '' && $values[$name] != '' ? ' ' : '') . $values[$name];
}
$log .= "\t\t<td>".$values['fn']."</td>\n";
}
if (!in_array('access',$addr_fields))
{
$values['access'] = 'public'; // public access if not set by user
$log .= "\t\t<td>".$values['access']."</td>\n";
}
if(!$_POST['debug'] && !$empty) // dont import empty contacts
{
$GLOBALS['phpgw']->contacts->add( $values['owner'] ? $values['owner'] : $GLOBALS['phpgw_info']['user']['account_id'],
$values);
// echo "<p>adding: ".print_r($values)."</p>\n";
}
}
$log .= "\t</tr>\n</table>\n";
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('anz_imported',($_POST['debug'] ?
lang('%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck Test Import)',
$anz,'','') :
lang('%1 records imported',$anz)). '&nbsp;'.
(!$_POST['debug'] && $fields ? $GLOBALS['phpgw']->html->submit_button('next','Import next set') . '&nbsp;':'').
$GLOBALS['phpgw']->html->submit_button('continue','Back') . '&nbsp;'.
$GLOBALS['phpgw']->html->submit_button('cancel','Cancel'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('log',$log);
$GLOBALS['phpgw']->template->parse('importedhandle','imported');
break;
}
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('hiddenvars',str_replace('{','&#x7B;',$hiddenvars));
$GLOBALS['phpgw']->template->pfp('out','import',True);
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_footer();
?>

View File

@ -1,60 +0,0 @@
This are the internal fieldnames and their meaning of the 1.4 addressbook:
-------------------------------------------------------------------------
id => Contact ID
tid => Typ
owner => Addressbook
private => private
cat_id => Category
n_prefix => prefix
n_given => first name
n_middle => middle name
n_family => last name
n_suffix => suffix
n_fn => full name
n_fileas => own sorting
bday => birthday
org_name => Company
org_unit => Department
title => Title
role => Role
assistent => Assistent
room => Room
adr_one_street => street business
adr_one_street2 => address line 2 business
adr_one_locality => city business
adr_one_region => state business
adr_one_postalcode => zip code business
adr_one_countryname => country business
label => label
adr_two_street => street private
adr_two_street2 => address line 2 private
adr_two_locality => city private
adr_two_region => state private
adr_two_postalcode => zip code private
adr_two_countryname => country private
tel_work => work phone
tel_cell => mobile phone
tel_fax => fax business
tel_assistent => assistent phone
tel_car => car phone
tel_pager => pager
tel_home => home phone
tel_fax_home => fax private
tel_cell_private => mobile phone private
tel_other => other phone
tel_prefer => preferred phone
email => email business
email_home => email private
url => url business
url_home => url private
freebusy_uri => Freebusy URI
calendar_uri => Calendar URI
note => note
tz => time zone
geo => geo
pubkey => public key
created => created
creator => created by
modified => last modified
modifier => last modified by
jpegphoto => photo

View File

@ -1,32 +0,0 @@
-----BEGIN CERTIFICATE-----
MIIFizCCA3OgAwIBAgIJAK9zyLTPn4CPMA0GCSqGSIb3DQEBBQUAMFwxCzAJBgNV
BAYTAk5PMQ0wCwYDVQQIDARPc2xvMR4wHAYDVQQKDBVza3Mta2V5c2VydmVycy5u
ZXQgQ0ExHjAcBgNVBAMMFXNrcy1rZXlzZXJ2ZXJzLm5ldCBDQTAeFw0xMjEwMDkw
MDMzMzdaFw0yMjEwMDcwMDMzMzdaMFwxCzAJBgNVBAYTAk5PMQ0wCwYDVQQIDARP
c2xvMR4wHAYDVQQKDBVza3Mta2V5c2VydmVycy5uZXQgQ0ExHjAcBgNVBAMMFXNr
cy1rZXlzZXJ2ZXJzLm5ldCBDQTCCAiIwDQYJKoZIhvcNAQEBBQADggIPADCCAgoC
ggIBANdsWy4PXWNUCkS3L//nrd0GqN3dVwoBGZ6w94Tw2jPDPifegwxQozFXkG6I
6A4TK1CJLXPvfz0UP0aBYyPmTNadDinaB9T4jIwd4rnxl+59GiEmqkN3IfPsv5Jj
MkKUmJnvOT0DEVlEaO1UZIwx5WpfprB3mR81/qm4XkAgmYrmgnLXd/pJDAMk7y1F
45b5zWofiD5l677lplcIPRbFhpJ6kDTODXh/XEdtF71EAeaOdEGOvyGDmCO0GWqS
FDkMMPTlieLA/0rgFTcz4xwUYj/cD5e0ZBuSkYsYFAU3hd1cGfBue0cPZaQH2HYx
Qk4zXD8S3F4690fRhr+tki5gyG6JDR67aKp3BIGLqm7f45WkX1hYp+YXywmEziM4
aSbGYhx8hoFGfq9UcfPEvp2aoc8u5sdqjDslhyUzM1v3m3ZGbhwEOnVjljY6JJLx
MxagxnZZSAY424ZZ3t71E/Mn27dm2w+xFRuoy8JEjv1d+BT3eChM5KaNwrj0IO/y
u8kFIgWYA1vZ/15qMT+tyJTfyrNVV/7Df7TNeWyNqjJ5rBmt0M6NpHG7CrUSkBy9
p8JhimgjP5r0FlEkgg+lyD+V79H98gQfVgP3pbJICz0SpBQf2F/2tyS4rLm+49rP
fcOajiXEuyhpcmzgusAj/1FjrtlynH1r9mnNaX4e+rLWzvU5AgMBAAGjUDBOMB0G
A1UdDgQWBBTkwyoJFGfYTVISTpM8E+igjdq28zAfBgNVHSMEGDAWgBTkwyoJFGfY
TVISTpM8E+igjdq28zAMBgNVHRMEBTADAQH/MA0GCSqGSIb3DQEBBQUAA4ICAQAR
OXnYwu3g1ZjHyley3fZI5aLPsaE17cOImVTehC8DcIphm2HOMR/hYTTL+V0G4P+u
gH+6xeRLKSHMHZTtSBIa6GDL03434y9CBuwGvAFCMU2GV8w92/Z7apkAhdLToZA/
X/iWP2jeaVJhxgEcH8uPrnSlqoPBcKC9PrgUzQYfSZJkLmB+3jEa3HKruy1abJP5
gAdQvwvcPpvYRnIzUc9fZODsVmlHVFBCl2dlu/iHh2h4GmL4Da2rRkUMlbVTdioB
UYIvMycdOkpH5wJftzw7cpjsudGas0PARDXCFfGyKhwBRFY7Xp7lbjtU5Rz0Gc04
lPrhDf0pFE98Aw4jJRpFeWMjpXUEaG1cq7D641RpgcMfPFvOHY47rvDTS7XJOaUT
BwRjmDt896s6vMDcaG/uXJbQjuzmmx3W2Idyh3s5SI0GTHb0IwMKYb4eBUIpQOnB
cE77VnCYqKvN1NVYAqhWjXbY7XasZvszCRcOG+W3FqNaHOK/n/0ueb0uijdLan+U
f4p1bjbAox8eAOQS/8a3bzkJzdyBNUKGx1BIK2IBL9bn/HravSDOiNRSnZ/R3l9G
ZauX0tu7IIDlRCILXSyeazu0aj/vdT3YFQXPcvt5Fkf5wiNTo53f72/jYEJd6qph
WrpoKqrwGwTpRUCMhYIUt65hsTxCiJJ5nKe39h46sg==
-----END CERTIFICATE-----

View File

@ -1,457 +0,0 @@
<?php
/**
* EGroupware addressbook: Contacts
*
* @link http://www.egroupware.org
* @author Cornelius Weiss <egw@von-und-zu-weiss.de>
* @author Ralf Becker <RalfBecker-AT-outdoor-training.de>
* @author Joerg Lehrke <jlehrke@noc.de>
* @package addressbook
* @copyright (c) 2005-16 by Ralf Becker <RalfBecker-AT-outdoor-training.de>
* @copyright (c) 2005/6 by Cornelius Weiss <egw@von-und-zu-weiss.de>
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @version $Id$
*/
use EGroupware\Api;
use EGroupware\Api\Acl;
/**
* Business object for addressbook
*
* Currently this only contains PGP stuff, which needs to be called via Ajax
*/
class addressbook_bo extends Api\Contacts
{
static public $pgp_key_regexp = '/-----BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK-----.*-----END PGP PUBLIC KEY BLOCK-----\r?\n?/s';
/**
* Search addressbook for PGP public keys of given recipients
*
* EMail addresses are lowercased to make search case-insensitive
*
* @param string|int|array $recipients (array of) email addresses or numeric account-ids
* @return array email|account_id => key pairs
*/
public function get_pgp_keys($recipients)
{
return $this->get_keys($recipients, true);
}
/**
* Keyserver URL and CA to verify ssl connection
*/
const KEYSERVER = 'https://hkps.pool.sks-keyservers.net/pks/lookup?op=get&exact=on&search=';
const KEYSERVER_CA = '/addressbook/doc/sks-keyservers.netCA.pem';
/**
* Search keyserver for PGP public keys
*
* @param int|string|array $recipients (array of) email addresses or numeric account-ids
* @param array $result =array()
*/
public static function get_pgp_keyserver($recipients, array $result=array())
{
foreach($recipients as $recipient)
{
$id = $recipient;
if (is_numeric($recipient))
{
$recipient = $GLOBALS['egw']->accounts->id2name($recipient, 'account_email');
}
$matches = null;
if (($response = file_get_contents(self::KEYSERVER.urlencode($recipient), false, stream_context_create(array(
'ssl' => array(
'verify_peer' => true,
'cafile' => EGW_SERVER_ROOT.self::KEYSERVER_CA,
)
)))) && preg_match(self::$pgp_key_regexp, $response, $matches))
{
$result[$id] = $matches[0];
}
}
return $result;
}
/**
* Search addressbook for PGP public keys of given recipients
*
* EMail addresses are lowercased to make search case-insensitive
*
* @param string|int|array $recipients (array of) email addresses or numeric account-ids
* @return array email|account_id => key pairs
*/
public function ajax_get_pgp_keys($recipients)
{
if (!$recipients) return array();
if (!is_array($recipients)) $recipients = array($recipients);
$result = $this->get_pgp_keys($recipients);
if (($missing = array_diff($recipients, array_keys($result))))
{
$result = self::get_pgp_keyserver($missing, $result);
}
//error_log(__METHOD__."(".array2string($recipients).") returning ".array2string($result));
Api\Json\Response::get()->data($result);
}
/**
* Set PGP keys for given email or account_id, if user has necessary rights
*
* @param array $keys email|account_id => public key pairs to store
* @param boolean $allow_user_updates =null for admins, set config to allow regular users to store their pgp key
* @return int number of pgp keys stored
*/
public function ajax_set_pgp_keys($keys, $allow_user_updates=null)
{
$message = $this->set_keys($keys, true, $allow_user_updates);
// add all keys to public keyserver too
$message .= "\n".lang('%1 key(s) added to public keyserver "%2".',
self::set_pgp_keyserver($keys), PARSE_URL(self::KEYSERVER_ADD, PHP_URL_HOST));
Api\Json\Response::get()->data($message);
}
/**
* Keyserver add URL
*/
const KEYSERVER_ADD = 'https://hkps.pool.sks-keyservers.net/pks/add';
/**
* Upload PGP keys to public keyserver
*
* @param array $keys email|account_id => public key pairs to store
* @return int number of pgp keys stored
*/
public static function set_pgp_keyserver($keys)
{
$added = 0;
foreach($keys as $email => $cert)
{
if (is_numeric($email))
{
$email = $GLOBALS['egw']->accounts->id2name($email, 'account_email');
}
if (($response = file_get_contents(self::KEYSERVER_ADD, false, stream_context_create(array(
'ssl' => array(
'verify_peer' => true,
'cafile' => EGW_SERVER_ROOT.self::KEYSERVER_CA,
),
'http' => array(
'header' => "Content-type: text/plain",
'method' => 'POST',
'content' => http_build_query(array(
'keytext' => $cert,
)),
),
)))))
{
$added++;
}
}
return $added;
}
/**
* Where to store public key depending on type and storage backend
*
* @param boolean $pgp true: PGP, false: S/Mime
* @param array $contact =null contact array to pass to get_backend()
* @return boolean true: store as file, false: store with contact
*/
public function pubkey_use_file($pgp, array $contact=null)
{
return $pgp || empty($contact) || get_class($this->get_backend($contact)) == 'EGroupware\\Api\\Contacts\\Sql';
}
/**
* Set keys for given email or account_id and key type based on regexp (SMIME or PGP), if user has necessary rights
*
* @param array $keys email|account_id => public key pairs to store
* @param boolean $pgp true: PGP, false: S/Mime
* @param boolean $allow_user_updates = null for admins, set config to allow regular users to store their key
*
* @return string message of the update operation result
*/
public function set_keys ($keys, $pgp, $allow_user_updates = null)
{
if (isset($allow_user_updates) && isset($GLOBALS['egw_info']['user']['apps']['admin']))
{
$update = false;
if ($allow_user_updates && !in_array('pubkey', $this->own_account_acl))
{
$this->own_account_acl[] = 'pubkey';
$update = true;
}
elseif (!$allow_user_updates && ($key = array_search('pubkey', $this->own_account_acl)) !== false)
{
unset($this->own_account_acl[$key]);
$update = true;
}
if ($update)
{
Config::save_value('own_account_acl', $this->own_account_acl, 'phpgwapi');
}
}
$key_regexp = $pgp ? self::$pgp_key_regexp : Api\Mail\Smime::$certificate_regexp;
$file = $pgp ? Api\Contacts::FILES_PGP_PUBKEY : Api\Contacts::FILES_SMIME_PUBKEY;
$criteria = array();
foreach($keys as $recipient => $key)
{
if (!preg_match($key_regexp, $key))
{
return lang('File is not a %1 public key!', $pgp ? lang('PGP') : lang('S/MIME'));
}
if (is_numeric($recipient))
{
$criteria['egw_addressbook.account_id'][] = (int)$recipient;
}
else
{
$criteria['contact_email'][] = $recipient;
}
}
if (!$criteria) return 0;
$updated = 0;
$filters = array(null);
// if accounts-backend is NOT SQL, we need to search the accounts separate
if ($this->so_accounts)
{
$filters[] = array('owner' => '0');
}
foreach($filters as $filter)
{
foreach((array)$this->search($criteria, false, '', '', '', false, 'OR', false, $filter) as $contact)
{
if ($contact['account_id'] && isset($keys[$contact['account_id']]))
{
$key = $keys[$contact['account_id']];
}
elseif (isset($keys[$contact['email']]))
{
$key = $keys[$contact['email']];
}
// key is stored in file for sql backend or allways for pgp key
$path = null;
if ($contact['id'] && $this->pubkey_use_file($pgp, $contact))
{
$path = Api\Link::vfs_path('addressbook', $contact['id'], $file);
$contact['files'] |= $pgp ? self::FILES_BIT_PGP_PUBKEY : self::FILES_BIT_SMIME_PUBKEY;
// remove evtl. existing old pubkey
if (preg_match($key_regexp, $contact['pubkey']))
{
$contact['pubkey'] = preg_replace($key_regexp, '', $contact['pubkey']);
}
$updated++;
}
elseif (empty($contact['pubkey']) || !preg_match($key_regexp, $contact['pubkey']))
{
$contact['pubkey'] .= $key;
}
else
{
$contact['pubkey'] = preg_replace($key_regexp, $key, $contact['pubkey']);
}
$contact['photo_unchanged'] = true; // otherwise photo will be lost, because $contact['jpegphoto'] is not set
if ($this->check_perms(Acl::EDIT, $contact) && $this->save($contact))
{
if ($path)
{
// check_perms && save check ACL, in case of access only via own-account we have to use root to allow the update
$backup = Api\Vfs::$is_root; Api\Vfs::$is_root = true;
if (file_put_contents($path, $key)) ++$updated;
Api\Vfs::$is_root = $backup;
}
else
{
++$updated;
}
}
}
}
if ($criteria == array('egw.addressbook.account_id' => array((int)$GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'])))
{
$message = !$updated ? lang('Permissiong denied! Ask your administrator to allow regular uses to update their public keys.') :
lang('Your new public key has been stored in accounts addressbook.');
}
else
{
$message = !$updated ? false: lang('%1 public keys added.', $updated);
}
return $message;
}
/**
* Search addressbook for keys of given recipients
*
* EMail addresses are lowercased to make search case-insensitive
*
* @param string|int|array $recipients (array of) email addresses or numeric account-ids or "contact:$id" for contacts by id
* @param boolean $pgp true: PGP, false: S/Mime public keys
* @return array email|account_id => key pairs
*/
protected function get_keys ($recipients, $pgp)
{
if (!$recipients) return array();
if (!is_array($recipients)) $recipients = array($recipients);
$criteria = $result = array();
foreach($recipients as &$recipient)
{
if (is_numeric($recipient))
{
$criteria['egw_addressbook.account_id'][] = (int)$recipient;
}
else
{
$criteria['contact_email_home'][] = $criteria['contact_email'][] = $recipient = strtolower($recipient);
}
}
$filters = array(null);
// if accounts-backend is NOT SQL, we need to search the accounts separate
if ($this->so_accounts)
{
$filters[] = array('owner' => '0');
}
foreach ($filters as $filter)
{
foreach((array)$this->search($criteria, array('account_id', 'contact_email', 'contact_email_home', 'contact_pubkey', 'contact_id'),
'', '', '', false, 'OR', false, $filter) as $contact)
{
// first check for file and second for pubkey field (LDAP, AD or old SQL)
if (($content = $this->get_key($contact, $pgp)))
{
$contact['email'] = strtolower($contact['email']);
if (empty($criteria['account_id']) || in_array($contact['email'], $recipients))
{
if (in_array($contact['email_home'], $recipients))
{
$result[$contact['email_home']] = $content;
}
else
{
$result[$contact['email']] = $content;
}
}
else
{
$result[$contact['account_id']] = $content;
}
}
}
}
return $result;
}
/**
* Extract PGP or S/Mime pubkey from contact array
*
* @param array $contact
* @param boolean $pgp
* @return string pubkey or NULL
*/
function get_key(array $contact, $pgp)
{
if ($pgp)
{
$key_regexp = self::$pgp_key_regexp;
$file = Api\Contacts::FILES_PGP_PUBKEY;
}
else
{
$key_regexp = Api\Mail\Smime::$certificate_regexp;
$file = Api\Contacts::FILES_SMIME_PUBKEY;
}
$matches = null;
if (file_exists($path = Api\Link::vfs_path('addressbook', $contact['id'], $file)) &&
($content = file_get_contents($path)) &&
preg_match($key_regexp, $content, $matches) ||
preg_match($key_regexp, $contact['pubkey'], $matches))
{
return $matches[0];
}
return null;
}
/**
* Search addressbook for SMIME Certificate keys of given recipients
*
* EMail addresses are lowercased to make search case-insensitive
*
* @param string|int|array $recipients (array of) email addresses or numeric account-ids
* @return array email|account_id => key pairs
*/
public function get_smime_keys($recipients)
{
return $this->get_keys($recipients, false);
}
/**
* Set SMIME keys for given email or account_id, if user has necessary rights
*
* @param array $keys email|account_id => public key pairs to store
* @param boolean $allow_user_updates =null for admins, set config to allow regular users to store their smime key
*
* @return string message of the update operation result
*/
public function set_smime_keys($keys, $allow_user_updates=null)
{
return $this->set_keys($keys, false, $allow_user_updates);
}
/**
* Saves contact
*
* Reimplemented to strip pubkeys pasted into pubkey field or imported and store them as files in Vfs.
* We allways store PGP pubkeys to Vfs, but S/Mime ones only for SQL backend, not for LDAP or AD.
*
* @param array &$contact contact array from etemplate::exec
* @param boolean $ignore_acl =false should the acl be checked or not
* @param boolean $touch_modified =true should modified/r be updated
* @return int|string|boolean id on success, false on failure, the error-message is in $this->error
*/
function save(&$contact, $ignore_acl=false, $touch_modified=true)
{
if (($id = parent::save($contact, $ignore_acl, $touch_modified)) && !empty($contact['pubkey']))
{
$files = 0;
foreach(array(
array(addressbook_bo::$pgp_key_regexp, Api\Contacts::FILES_PGP_PUBKEY, Api\Contacts::FILES_BIT_PGP_PUBKEY),
array(Api\Mail\Smime::$certificate_regexp, Api\Contacts::FILES_SMIME_PUBKEY, Api\Contacts::FILES_BIT_SMIME_PUBKEY),
) as $data)
{
list($regexp, $file, $bit) = $data;
$matches = null;
if (!empty($contact['pubkey']) && preg_match($regexp, $contact['pubkey'], $matches) &&
// check if we store that pubkey as file (PGP allways, but S/Mime only for SQL backend, not for LDAP or AD!)
$this->pubkey_use_file($bit === Api\Contacts::FILES_BIT_PGP_PUBKEY, $contact))
{
// check_perms && save check ACL, in case of access only via own-account we have to use root to allow the update
$backup = Api\Vfs::$is_root; Api\Vfs::$is_root = true;
if (file_put_contents(Api\Link::vfs_path('addressbook', $id, $file), $matches[0]))
{
$files |= $bit;
$contact['pubkey'] = str_replace($matches[0], '', $contact['pubkey']);
}
Api\Vfs::$is_root = $backup;
}
}
// if we stripped a pubkey / stored it as file --> remove it from DB
if ($files)
{
if (!trim($contact['pubkey'])) $contact['pubkey'] = null;
$contact['files'] |= $files;
parent::save($contact, $ignore_acl, $touch_modified);
}
}
return $id;
}
}

View File

@ -1,237 +0,0 @@
<?php
/**
* Addressbook - Sitemgr contact form
*
* @link http://www.egroupware.org
* @author Ralf Becker <RalfBecker-AT-outdoor-training.de>
* @package addressbook
* @copyright (c) 2007-16 by Ralf Becker <RalfBecker-AT-outdoor-training.de>
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @version $Id$
*/
use EGroupware\Api;
use EGroupware\Api\Link;
use EGroupware\Api\Vfs;
/**
* SiteMgr contact form for the addressbook
*
*/
class addressbook_contactform
{
/**
* Callback as variable for easier extending
*
* @var string
*/
var $callback = 'addressbook.addressbook_contactform.display';
/**
* Shows the contactform and stores the submitted data
*
* @param array $content=null submitted eTemplate content
* @param int $addressbook=null int owner-id of addressbook to save contacts too
* @param array $fields=null field-names to show
* @param string $msg=null message to show after submitting the form
* @param string $email=null comma-separated email addresses
* @param string $tpl_name=null custom etemplate to use
* @param string $subject=null subject for email
* @param string $copytoreceiver=false send a copy of notification to receiver
* @return string html content
*/
function display(array $content=null,$addressbook=null,$fields=null,$msg=null,$email=null,$tpl_name=null,$subject=null,$copytoreceiver=false,$sel_options=array())
{
return $this->display_var($content,$addressbook,$fields,$msg,$email,$tpl_name,$subject,$copytoreceiver,$sel_options);
}
/**
* Shows the contactform and stores the submitted data ($content is a var parameter, eg. for extending classes)
*
* @param array &$content=null submitted eTemplate content
* @param int $addressbook=null int owner-id of addressbook to save contacts too
* @param array $fields=null field-names to show
* @param string $msg=null message to show after submitting the form
* @param string $email=null comma-separated email addresses
* @param string $tpl_name=null custom etemplate to use
* @param string $subject=null subject for email
* @param string $copytoreceiver=false send a copy of notification to receiver
* @return string html content
*/
function display_var(array &$content=null,$addressbook=null,$fields=null,$msg=null,$email=null,$tpl_name=null,$subject=null,$copytoreceiver=false,$sel_options=array())
{
#error_log( "<p>addressbook_contactform::display(".print_r($content,true).",$addressbook,".print_r($fields,true).",$msg,$tpl_name)</p>\n");
if (empty($tpl_name) && !empty($content['tpl_form_name'])) $tpl_name =$content['tpl_form_name'];
$tpl = new etemplate($tpl_name ? $tpl_name : 'addressbook.contactform');
// initializing some fields
if (!$fields) $fields = array('org_name','n_fn','email','tel_work','url','note','captcha');
$submitted = false;
// check if submitted
if (is_array($content))
{
if (isset($_POST['g-recaptcha-response'])) $recaptcha = sitemgr_module::verify_recaptcha ($_POST['g-recaptcha-response']);
$captcha = (isset($content['captcha_result']) && $content['captcha'] != $content['captcha_result']) || ($recaptcha && $recaptcha->success == false);
if ($captcha || // no correct captcha OR
(time() - $content['start_time'] < 10 && // bot indicator (less then 10 sec to fill out the form and
!$GLOBALS['egw_info']['etemplate']['java_script'])) // javascript disabled)
{
$submitted = "truebutfalse";
$tpl->set_validation_error('captcha',lang('Wrong - try again ...'));
}
elseif ($content['submitit'])
{
$submitted = true;
$contact = new Api\Contacts();
if ($content['owner']) // save the contact in the addressbook
{
$content['private'] = 0; // in case default_private is set
if (($id = $contact->save($content)))
{
// check for fileuploads and attach the found files
foreach($content as $name => $value)
{
if (is_array($value) && isset($value['tmp_name']) && is_readable($value['tmp_name']))
{
// do no further permission check, as this would require_once
// the anonymous user to have run rights for addressbook AND
// edit rights for the addressbook used to store the new entry,
// which is clearly not wanted securitywise
Vfs::$is_root = true;
Link::link('addressbook',$id,Link::VFS_APPNAME,$value,$name);
Vfs::$is_root = false;
}
}
return '<p align="center">'.($msg ? $msg : $content['msg']).'</p>';
}
else
{
return '<p align="center">'.lang('There was an error saving your data :-(').'<br />'.
lang('The anonymous user has probably no add rights for this addressbook.').'</p>';
}
}
else // this is only called, if we send only email and dont save it
{
if ($content['email_contactform'])
{
$tracking = new Api\Contacts\Tracking($contact);
}
if ($tracking->do_notifications($contact->data2db($content),null))
{
return '<p align="center">'.$content['msg'].'</p>';
}
else
{
return '<p align="center">'.lang('There was an error saving your data :-(').'<br />'.
lang('Either the configured email addesses are wrong or the mail configuration.').'</p>';
}
}
}
}
if (!is_array($content))
{
$preserv['tpl_form_name'] = $tpl_name;
$preserv['owner'] = $addressbook;
$preserv['msg'] = $msg;
$preserv['is_contactform'] = true;
$preserv['email_contactform'] = $email;
$preserv['subject_contactform'] = $subject;
$preserv['email_copytoreceiver'] = $copytoreceiver;
#if (!$fields) $fields = array('org_name','n_fn','email','tel_work','url','note','captcha');
$custom = 1;
foreach($fields as $name)
{
if ($name[0] == '#') // custom field
{
static $contact;
if (is_null($contact))
{
$contact = new Api\Contacts();
}
$content['show']['custom'.$custom] = true;
$content['customfield'][$custom] = $name;
$content['customlabel'][$custom] = $contact->customfields[substr($name,1)]['label'];
++$custom;
}
elseif($name == 'adr_one_locality')
{
if (!($content['show'][$name] = $GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['addressbook']['addr_format']))
{
$content['show'][$name] = 'postcode_city';
}
}
else
{
$content['show'][$name] = true;
}
}
$preserv['start_time'] = time();
$content['lang'] = $GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['common']['lang'];
}
elseif ($submitted == 'truebutfalse')
{
$preserv['tpl_form_name'] = $tpl_name;
unset($content['submitit']);
$custom = 1;
// fieldnames are "defined" by the commit attempt, that way, we do not have to remember them
foreach($content as $name => $value) {
$preserv[$name]=$value;
if ($name[0] == '#') // custom field
{
static $contact;
if (is_null($contact)) $contact = new Api\Contacts();
$content['show']['custom'.$custom] = true;
$content['customfield'][$custom] = $name;
$content['customlabel'][$custom] = $contact->customfields[substr($name,1)]['label'];
++$custom;
}
elseif($name == 'adr_one_locality')
{
if (!($content['show'][$name] = $GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['addressbook']['addr_format']))
{
$content['show'][$name] = 'postcode_city';
}
}
else
{
$content['show'][$name] = true;
}
}
// reset the timestamp
$preserv['start_time'] = time();
}
$content['addr_format'] = $GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['addressbook']['addr_format'];
if ($addressbook) $preserv['owner'] = $addressbook;
if ($msg) $preserv['msg'] = $msg;
if (!sitemgr_module::get_recaptcha())
{
// a simple calculation captcha
$num1 = rand(1,99);
$num2 = rand(1,99);
if ($num2 > $num1) // keep the result positive
{
$n = $num1; $num1 = $num2; $num2 = $n;
}
if (in_array('captcha',$fields))
{
$content['captcha_task'] = sprintf('%d - %d =',$num1,$num2);
$preserv['captcha_result'] = $num1-$num2;
}
}
else
{
$content['show']['captcha'] = false;
$content['show']['recaptcha'] = true;
$recaptcha = sitemgr_module::get_recaptcha();
$content['recaptcha'] = '<div class="g-recaptcha" data-sitekey="'.$recaptcha['site'].'"></div>';
}
// allow to preset variables via get parameters
if ($_SERVER['REQUEST_METHOD'] == 'GET')
{
$content = array_merge($_GET, (array)$content);
}
return $tpl->exec($this->callback,$content,$sel_options,array(),$preserv);
}
}

View File

@ -1,92 +0,0 @@
<?php
/**
* Addressbook - Sitemgr display form
*
* @link http://www.egroupware.org
* @author Stefan Becker <stefanBecker-AT-outdoor-training.de>
* @package addressbook
* @copyright (c) 2008 by Stefan Becker <StefanBecker-AT-outdoor-training.de>
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @version $Id: class.addressbook_display.inc.php 24099 2008-02-18 16:29:06Z stefanbecker $
*/
use EGroupware\Api;
/**
* SiteMgr Display form for the addressbook
*
*/
class addressbook_display extends addressbook_ui
{
function get_rows(&$query,&$rows,&$readonlys,$id_only=false)
{
$query['sitemgr_display'] = ($readonlys['sitemgr_display'] ?$readonlys['sitemgr_display']:'addressbook.display');
$total = parent::get_rows($query,$rows,$readonlys, $id_only);
$query['template'] = $query['sitemgr_display'].'.rows';
if (is_array($query['fields'])) foreach($query['fields'] as $name)
{
$rows['show'][$name]=true;
}
return $total;
}
/**
* Shows the Addressbook Entry and stores the submitted data
*
* @param array $content =null submitted eTemplate content
* @param int $addressbook =null int owner-id of addressbook to save contacts too
* @param array $fields =null field-names to show
* @param string $msg =null message to show after submitting the form
* @param string $email =null comma-separated email addresses
* @param string $tpl_name =null custom etemplate to use
* @param string $subject =null subject for email
* @return string html content
*/
function display($content=null,$addressbook=null,$fields=null,$msg=null,$email=null,$tpl_name=null,$subject=null)
{
$tpl_name=($tpl_name ? $tpl_name : 'addressbook.display');
$tpl = new etemplate($tpl_name);
$content = array(
'msg' => $msg ? $msg : $_GET['msg'],
);
$content['nm1'] = Api\Cache::getSession('addressbook', ($tpl_name ? $tpl_name : 'index'));
$readonlys['sitemgr_display']=$tpl_name;
if (!is_array($content['nm1']))
{
$content['nm1'] = array(
'get_rows' => 'addressbook.addressbook_display.get_rows', // I method/callback to request the data for the rows eg. 'notes.bo.get_rows'
'bottom_too' => false, // I show the nextmatch-line (arrows, filters, search, ...) again after the rows
'never_hide' => True, // I never hide the nextmatch-line if less then maxmatch entrie
'start' => 0, // IO position in list
'cat_id' => '', // IO category, if not 'no_cat' => True
'no_cat' => 'True',
// 'options-cat_id' => array(lang('none')),
'search' => '', // IO search pattern
'order' => 'n_family', // IO name of the column to sort after (optional for the sortheaders)
'sort' => 'ASC', // IO direction of the sort: 'ASC' or 'DESC'
// 'col_filter' => array(), // IO array of column-name value pairs (optional for the filterheaders)
// 'filter_label' => lang('Addressbook'), // I label for filter (optional)
'filter' => $addressbook, // =All // IO filter, if not 'no_filter' => True
// 'filter_no_lang' => True, // I set no_lang for filter (=dont translate the options)
'no_filter' => True, // I disable the 1. filter (params are the same as for filter)
'no_filter2' => True, // I disable the 2. filter (params are the same as for filter)
// 'filter2_label' => lang('Distribution lists'), // IO filter2, if not 'no_filter2' => True
// 'filter2' => '', // IO filter2, if not 'no_filter2' => True
// 'filter2_no_lang'=> True, // I set no_lang for filter2 (=dont translate the options)
// 'filter2_onchange' => "if(this.value=='add') { add_new_list(document.getElementById(form::name('filter')).value); this.value='';} else this.form.submit();",
'lettersearch' => true,
'default_cols' => '!cat_id,contact_created_contact_modified',
'no_columnselection' => True,
'csv_fields' => false,
);
$content['nm1']['fields'] = $fields;
}
return $tpl->exec('addressbook.addressbook_display.display',$content,$sel_options,$readonlys,$preserv);
}
}

View File

@ -1,177 +0,0 @@
<?php
/**
* eGroupWare - Addressbook - importexport
*
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @package addressbook
* @subpackage importexport
* @link http://www.egroupware.org
* @author Cornelius Weiss <nelius@cwtech.de>
* @copyright Cornelius Weiss <nelius@cwtech.de>
* @version $Id$
*/
use EGroupware\Api;
use EGroupware\Api\Framework;
/**
* class addressbook_egw_record
* compability layer for iface_egw_record needed for importexport
*
* Note that last_event and next_event are not automatically loaded by
* addressbook_bo->read(), so if you need them use:
* addressbook_bo->read_calendar();
*/
class addressbook_egw_record implements importexport_iface_egw_record
{
private $identifier = '';
private $contact = array();
private $bocontacts;
// Used in conversions
static $types = array(
'select-account' => array('owner','creator','modifier'),
'date-time' => array('modified','created','last_event','next_event'),
'date' => array('bday'),
'select-cat' => array('cat_id'),
'select' => array('tid')
);
/**
* constructor
* reads record from backend if identifier is given.
*
* @param string $_identifier
*/
public function __construct( $_identifier='' ){
$this->identifier = $_identifier;
$this->bocontacts = new Api\Contacts();
if($_identifier) {
$this->contact = $this->bocontacts->read($this->identifier);
}
}
/**
* magic method to set attributes of record
*
* @param string $_attribute_name
*/
public function __get($_attribute_name) {
return $this->contact[$_attribute_name];
}
/**
* magig method to set attributes of record
*
* @param string $_attribute_name
* @param data $data
*/
public function __set($_attribute_name, $data) {
$this->contact[$_attribute_name] = $data;
}
/**
* converts this object to array.
* @abstract We need such a function cause PHP5
* dosn't allow objects do define it's own casts :-(
* once PHP can deal with object casts we will change to them!
*
* @return array complete record as associative array
*/
public function get_record_array() {
return $this->contact;
}
/**
* gets title of record
*
*@return string tiltle
*/
public function get_title() {
return $this->bocontacts->link_title(empty($this->contact) ? $this->identifier : $this->contact);
}
/**
* sets complete record from associative array
*
* @todo add some checks
* @return void
*/
public function set_record(array $_record){
$this->contact = $_record;
}
/**
* gets identifier of this record
*
* @return string identifier of current record
*/
public function get_identifier() {
return $this->identifier ? $this->identifier : $this->id;
}
/**
* Gets the URL icon representitive of the record
* This could be as general as the application icon, or as specific as a contact photo
*
* @return string Full URL of an icon, or appname/icon_name
*/
public function get_icon() {
$ui = new addressbook_ui();
// Type as default
$label = $icon = null;
$ui->type_icon($this->owner, $this->private, $this->tid, $icon, $label);
// Specific photo
return $this->jpegphoto ? Framework::link('/index.php',$ui->photo_src($this->identifier,$this->jpegphoto)):$icon;
}
/**
* saves record into backend
*
* @return string identifier
*/
public function save ( $_dst_identifier ) {
// Not yet implemeted
$this->identifier = $_dst_identifier;
}
/**
* copys current record to record identified by $_dst_identifier
*
* @param string $_dst_identifier
* @return string dst_identifier
*/
public function copy ( $_dst_identifier ) {
unset($_dst_identifier); // not used, but required by function signature
}
/**
* moves current record to record identified by $_dst_identifier
* $this will become moved record
*
* @param string $_dst_identifier
* @return string dst_identifier
*/
public function move ( $_dst_identifier ) {
unset($_dst_identifier); // not used, but required by function signature
}
/**
* delets current record from backend
*
*/
public function delete () {
}
/**
* destructor
*
*/
public function __destruct() {
unset ($this->bocontacts);
}
}

View File

@ -1,471 +0,0 @@
<?php
/**
* EGroupware - addressbook
*
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @package addressbook
* @subpackage importexport
* @link http://www.egroupware.org
* @author Cornelius Weiss <nelius@cwtech.de>
* @copyright Cornelius Weiss <nelius@cwtech.de>
* @version $Id$
*/
use EGroupware\Api;
use EGroupware\Api\Acl;
/**
* export plugin of addressbook
*/
class addressbook_export_contacts_csv implements importexport_iface_export_plugin
{
/**
* Constants used for exploding categories & multi-selectboxes into seperate fields
*/
const NO_EXPLODE = False;
const MAIN_CATS = 'main_cats'; // Only the top-level categories get their own field
const EACH_CAT = 'each_cat'; // Every category gets its own field
const EXPLODE = 'explode'; // For [custom] multi-selects, each option gets its own field
public function __construct()
{
$this->ui= new addressbook_ui();
$this->get_selects();
// Override types so we can specify owner 0 = 'Accounts'
$this->types = addressbook_egw_record::$types;
$this->types['select-account'] = array_diff($this->types['select-account'], ['owner']);
$this->types['select'][] = 'owner';
}
/**
* Exports records as defined in $_definition
*
* @param egw_record $_definition
*/
public function export( $_stream, importexport_definition $_definition) {
$options = $_definition->plugin_options;
$this->export_object = $export_object = new importexport_export_csv($_stream, (array)$options);
$selection = array();
// Addressbook defines its own export imits
$limit_exception = Api\Storage\Merge::is_export_limit_excepted();
$export_limit = Api\Storage\Merge::getExportLimit($app='addressbook');
if (!$limit_exception) $export_object->export_limit = $export_limit; // we may not need that after all
if($export_limit == 'no' && !$limit_exception) {
return;
}
// Need to switch the app to get the same results
$old_app = $GLOBALS['egw_info']['flags']['currentapp'];
$GLOBALS['egw_info']['flags']['currentapp'] = 'addressbook';
if ($options['selection'] == 'search') {
// uicontacts selection with checkbox 'use_all'
$query = Api\Cache::getSession('addressbook', 'index');
$query['num_rows'] = -1; // all
$query['csv_export'] = true; // so get_rows method _can_ produce different content or not store state in the session
$query['order'] = 'contact_id';
if(!array_key_exists('filter',$query)) $query['filter'] = $GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'];
$readonlys = null;
$this->ui->get_rows($query,$selection,$readonlys, true); // only return the ids
}
elseif ( $options['selection'] == 'all' ) {
if ($GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['addressbook']['hide_accounts'] === '1') {
$col_filter['account_id'] = null;
}
$selection = ExecMethod2('addressbook.addressbook_bo.search', array(), true, '', '','',false,'AND',false,$col_filter);
//$uicontacts->get_rows($query,$selection,$readonlys,true);
}
elseif ($options['selection'] == 'filter')
{
$filter = $_definition->filter;
$query = array();
// Handle ranges
foreach($filter as $field => $value)
{
if($field == 'cat_id')
{
$query['col_filter'][$field] = implode(',',$value);
continue;
}
// Birthdays in addressbook are formatted Y-m-d
if($field == 'bday')
{
if($value['from'])
{
$query['col_filter'][] = "contact_bday >= " . $GLOBALS['egw']->db->quote(date('Y-m-d', (int)$value['from']));
}
if($value['to'])
{
$query['col_filter'][] = "contact_bday <= " . $GLOBALS['egw']->db->quote(date('Y-m-d', (int)$value['to']));
}
continue;
}
// Custom fields & listed exceptions are not filtered with contact_ prefix
if(strpos($field, '#') !== 0 && !in_array($field, array('tid','owner')))
{
$field = 'contact_'.$field;
}
$query['col_filter'][$field] = $value;
if(!is_array($value) || (!$value['from'] && !$value['to'])) continue;
// Ranges are inclusive, so should be provided that way (from 2 to 10 includes 2 and 10)
if($value['from']) $query['col_filter'][] = "$field >= " . (int)$value['from'];
if($value['to']) $query['col_filter'][] = "$field <= " . (int)$value['to'];
unset($query['col_filter'][$field]);
}
$selection = ExecMethod2('addressbook.addressbook_bo.search', array(), true, '', '','',false,'AND',false,$query['col_filter']);
}
else
{
$selection = explode(',',$options['selection']);
}
if(!is_array($selection))
{
$selection = array();
}
$GLOBALS['egw_info']['flags']['currentapp'] = $old_app;
if(Api\Storage\Merge::hasExportLimit($export_limit) && !$limit_exception) {
$selection = array_slice($selection, 0, $export_limit);
}
if($options['explode_multiselects']) {
$customfields = Api\Storage\Customfields::get('addressbook');
$additional_fields = array();
$cat_obj = new Api\Categories('', 'addressbook');
foreach($options['explode_multiselects'] as $field => $explode) {
switch($explode['explode']) {
case self::MAIN_CATS:
$cats = $cat_obj->return_array('mains', 0, false,'','ASC','',true);
foreach($cats as $settings) {
$additional_fields[$field][$settings['id']] = array(
'count' => 0,
'label' => $settings['name'],
'subs' => array(),
);
$subs = $cat_obj->return_sorted_array(0, False, '', 'ASC', 'cat_name', True, $settings['id']);
foreach($subs as $sub) {
$name = $sub['name'];
$path = $sub;
while($path['parent'] != $settings['id']) {
$path = $cat_obj->read($path['parent']);
$name = $path['name'] . '/' . $name;
}
$additional_fields[$field][$settings['id']]['subs'][$sub['id']] = $name;
}
}
break;
case self::EACH_CAT:
$cats = $cat_obj->return_array('all', 0, false,'','ASC','',true);
foreach($cats as $settings) {
$name = $settings['name'];
$path = $settings;
while($path['level'] != 0) {
$path = $cat_obj->read($path['parent']);
$name = $path['name'] . '/' . $name;
}
$additional_fields[$field][$settings['id']] = array(
'count' => 0,
'label' => $name
);
}
break;
case self::EXPLODE:
// Only works for custom fields
$index = substr($field, 1);
foreach($customfields[$index]['values'] as $key => $value) {
$additional_fields[$field][$key] = array(
'count' => 0,
'label' => $customfields[$index]['label'] . ': ' . $value,
);
}
break;
}
}
// Check records to see if additional fields are actually used
foreach ($selection as $_contact) {
if(is_array($_contact) && array_key_exists('photo', $_contact)) {
unset($_contact['photo']);
}
if(is_array($_contact) && count($_contact) == 1 && $_contact['id']) {
$_contact = $_contact['id'];
}
if(is_array($_contact) && $_contact['id']) {
$contact = new addressbook_egw_record();
$contact->set_record($_contact);
} else {
$contact = new addressbook_egw_record($_contact);
}
foreach($additional_fields as $field => &$values) {
if(!$contact->$field) continue;
foreach($values as $value => &$settings) {
if(!is_array($contact->$field)) {
$contact->$field = explode(',', $contact->$field);
}
if(is_array($contact->$field) && in_array($value, $contact->$field)) {
$settings['count']++;
} elseif($contact->$field == $value) {
$settings['count']++;
} elseif($options['explode_multiselects'][$field]['explode'] == self::MAIN_CATS && array_intersect($contact->$field, array_keys($settings['subs']))) {
$settings['count']++;
}
}
}
}
unset($field);
unset($value);
unset($settings);
// Add additional columns
foreach($additional_fields as $field => $additional_values) {
// Remove original
unset($options['mapping'][$field]);
// Add exploded
$field_count = 0;
foreach($additional_values as $value => $settings) {
if($settings['count'] > 0) {
$field_count += $settings['count'];
$options['mapping'][$field.'-'.$value] = $settings['label'];
}
}
if($field_count > 0) {
// Set some options for converting
$options['explode_multiselects'][$field]['values'] = $additional_values;
} else {
// Don't need this anymore
unset($options['explode_multiselects'][$field]);
}
}
}
$export_object->set_mapping($options['mapping']);
// Add in last/next event, if needed
if($options['mapping']['last_date'] || $options['mapping']['next_date'])
{
$contact_ids = array();
foreach($selection as $_contact)
{
if(is_array($_contact) && $_contact['id'])
{
$contact_ids[] = $_contact['account_id'] ? $_contact['account_id'] : 'c'.$_contact['id'];
}
else
{
$contact_ids[] = 'c'.$_contact;
}
}
$events = $this->ui->read_calendar($contact_ids, false);
}
// $options['selection'] is array of identifiers as this plugin doesn't
// support other selectors atm.
foreach ($selection as $_contact) {
if(is_array($_contact) && array_key_exists('photo', $_contact)) {
unset($_contact['photo']);
}
if(is_array($_contact) && count($_contact) == 1 && $_contact['id']) {
$_contact = $_contact['id'];
}
if(is_array($_contact) && $_contact['id']) {
$contact = new addressbook_egw_record();
$contact->set_record($_contact);
} else {
$contact = new addressbook_egw_record($_contact);
}
if($events && $events[$contact->id])
{
// NB: last_date and next_date are used instead of last_event & next_event
// to avoid automatic conversion - we want to export link title, not date-time
$contact->last_date = $events[$contact->id]['last_link']['title'];
$contact->next_date = $events[$contact->id]['next_link']['title'];
}
// Some conversion
$this->convert($contact, $options);
if($options['convert']) {
importexport_export_csv::convert($contact, $this->types, 'addressbook',$this->selects);
} else {
// Implode arrays, so they don't say 'Array'
foreach($contact->get_record_array() as $key => $value) {
if(is_array($value)) $contact->$key = implode(',', $value);
}
}
$export_object->export_record($contact);
unset($contact);
}
return $export_object;
}
/**
* returns translated name of plugin
*
* @return string name
*/
public static function get_name() {
return lang('Addressbook CSV export');
}
/**
* returns translated (user) description of plugin
*
* @return string descriprion
*/
public static function get_description() {
return lang("Exports contacts from your Addressbook into a CSV File.");
}
/**
* retruns file suffix for exported file
*
* @return string suffix
*/
public static function get_filesuffix() {
return 'csv';
}
public static function get_mimetype() {
return 'text/csv';
}
/**
* Suggest a file name for the downloaded file
* No suffix
*/
public function get_filename()
{
if(is_object($this->export_object) && $this->export_object->get_num_of_records() == 1)
{
return $this->export_object->record->get_title();
}
return false;
}
/**
* return html for options.
* this way the plugin has all opertunities for options tab
*
* @param $definition Specific definition
*
* @return array (
* name => string,
* content => array,
* sel_options => array,
* readonlys => array,
* preserv => array,
* )
*/
public function get_options_etpl(importexport_definition &$definition = NULL)
{
return false;
}
/**
* returns slectors of this plugin via xajax
*
*/
public function get_selectors_etpl() {
return array(
'name' => 'importexport.export_csv_selectors',
);
}
/**
* Convert some internal data to something with more meaning
*
* Dates, times, user IDs, category IDs
*/
public static function convert(addressbook_egw_record &$record, $options) {
if ($record->tel_prefer) {
$field = $record->tel_prefer;
$record->tel_prefer = $record->$field;
}
if(!is_array($options['explode_multiselects']))
{
return;
}
foreach((array)$options['explode_multiselects'] as $field => $explode_settings) {
if(!is_array($record->$field)) $record->$field = explode(',', $record->$field);
foreach((array)$explode_settings['values'] as $value => $settings) {
$field_name = "$field-$value";
$record->$field_name = array();
if(is_array($record->$field) && in_array($value, $record->$field) || $record->$field == $value) {
if($explode_settings['explode'] != self::MAIN_CATS) {
$record->$field_name = $options['convert'] ? lang('Yes') : true;
} elseif($options['convert']) {
// 3 part assign due to magic get method
$record_value = $record->$field_name;
$record_value[] = $settings['label'];
$record->$field_name = $record_value;
} else {
$record->$field_name = $value;
}
}
if($explode_settings['explode'] == self::MAIN_CATS && count(array_intersect($record->$field, array_keys($settings['subs'])))) {
// 3 part assign due to magic get method
$record_value = $record->$field_name;
if(!is_array($record_value)) $record_value = array($record_value);
foreach(array_intersect($record->$field, array_keys($settings['subs'])) as $sub_id) {
$record_value[] = $options['convert'] ? $settings['subs'][$sub_id] : $sub_id;
}
$record->$field_name = $record_value;
}
if(is_array($record->$field_name)) $record->$field_name = implode(($options['convert'] ? ', ' : ','), $record->$field_name);
}
}
}
protected function get_selects()
{
$this->selects = array(
'tid' => array('n' => 'Contact'),
'owner' => $this->ui->get_addressbooks(Api\Acl::READ)
);
foreach($this->ui->content_types as $tid => $data)
{
$this->selects['tid'][$tid] = $data['name'];
}
}
/**
* Get the class name for the egw_record to use while exporting
*
* @return string;
*/
public static function get_egw_record_class()
{
return 'addressbook_egw_record';
}
/**
* Adjust automatically generated filter fields
*/
public function get_filter_fields(Array &$filters)
{
unset($filters['last_event']);
unset($filters['next_event']);
foreach($filters as $field_name => &$settings)
{
if($this->selects[$field_name]) $settings['values'] = $this->selects[$field_name];
}
$filters['owner'] = array(
'name' => 'owner',
'label' => lang('addressbook'),
'type' => 'select',
'rows' => 5,
'tags' => true,
'values' => $this->ui->get_addressbooks(Acl::READ)
);
}
}

View File

@ -1,180 +0,0 @@
<?php
/**
* EGroupware addressbook: vCard export plugin for importexport framework
*
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @package addressbook
* @subpackage importexport
* @link http://www.egroupware.org
* @author Nathan Gray
* @copyright 2012 Nathan Gray
* @version $Id$
*/
use EGroupware\Api;
/**
* export addressbook contacts as vcard
*/
class addressbook_export_vcard implements importexport_iface_export_plugin
{
/**
* Exports records as defined in $_definition
*
* @param egw_record $_definition
*/
public function export( $_stream, importexport_definition $_definition)
{
$options = $_definition->plugin_options;
$this->uicontacts = new addressbook_ui();
$this->selection = array();
// Addressbook defines its own export imits
$limit_exception = Api\Storage\Merge::is_export_limit_excepted();
$export_limit = Api\Storage\Merge::getExportLimit($app='addressbook');
if($export_limit == 'no' && !$limit_exception)
{
return;
}
// Need to switch the app to get the same results
$old_app = $GLOBALS['egw_info']['flags']['currentapp'];
$GLOBALS['egw_info']['flags']['currentapp'] = 'addressbook';
if ($options['selection'] == 'search')
{
// uicontacts selection with checkbox 'use_all'
$query = Api\Cache::getSession('addressbook', 'index');
$query['num_rows'] = -1; // all
$query['csv_export'] = true; // so get_rows method _can_ produce different content or not store state in the session
if(!array_key_exists('filter',$query)) $query['filter'] = $GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'];
$readonlys = null;
$this->uicontacts->get_rows($query,$this->selection,$readonlys, true); // only return the ids
}
elseif ( $options['selection'] == 'all' )
{
if ($GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['addressbook']['hide_accounts'] === '1')
{
$col_filter['account_id'] = null;
}
$this->selection = ExecMethod2('addressbook.addressbook_bo.search', array(), true, '', '','',false,'AND',false,$col_filter);
//$this->uicontacts->get_rows($query,$this->selection,$readonlys,true);
}
else
{
$this->selection = explode(',',$options['selection']);
}
$GLOBALS['egw_info']['flags']['currentapp'] = $old_app;
if(Api\Storage\Merge::hasExportLimit($export_limit) && !$limit_exception)
{
$this->selection = array_slice($this->selection, 0, $export_limit);
}
foreach ($this->selection as &$_contact)
{
if(is_array($_contact) && ($_contact['id'] || $_contact['contact_id']))
{
$_contact = $_contact[$_contact['id'] ? 'id' : 'contact_id'];
}
}
// vCard opens & closes the file itself, so we can't just pass in the stream
$fp = tempnam($GLOBALS['egw_info']['server']['temp_dir'], 'egw');
$vcard = new addressbook_vcal('addressbook','text/vcard');
$vcard->export($this->selection, $fp);
fwrite($_stream, file_get_contents($fp));
}
/**
* returns translated name of plugin
*
* @return string name
*/
public static function get_name()
{
return lang('Addressbook vCard export');
}
/**
* returns translated (user) description of plugin
*
* @return string descriprion
*/
public static function get_description()
{
return lang("Exports contacts from your Addressbook into a vCard File.");
}
/**
* retruns file suffix for exported file
*
* @return string suffix
*/
public static function get_filesuffix()
{
return 'vcf';
}
public static function get_mimetype()
{
return 'text/x-vcard';
}
/**
* Suggest a file name for the downloaded file
* No suffix
*/
public function get_filename()
{
if(is_array($this->selection) && count($this->selection) == 1)
{
return $this->uicontacts->link_title($this->selection[0]);
}
return false;
}
/**
* Return array of settings for export dialog
*
* @param $definition Specific definition
*
* @return array (
* name => string,
* content => array,
* sel_options => array,
* readonlys => array,
* preserv => array,
* )
*/
public function get_options_etpl(importexport_definition &$definition = NULL)
{
return false;
}
/**
* returns slectors of this plugin via xajax
*
*/
public function get_selectors_etpl()
{
return array(
'name' => 'addressbook.export_vcard_selectors',
'content' => 'all',
);
}
/**
* Get the class name for the egw_record to use while exporting
*
* @return string;
*/
public static function get_egw_record_class()
{
return 'addressbook_egw_record';
}
}

View File

@ -1,126 +0,0 @@
<?php
/**
* Egroupware - Addressbook - A portlet for displaying a list of entries
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @package addressbook
* @subpackage home
* @link http://www.egroupware.org
* @author Nathan Gray
* @version $Id$
*/
use EGroupware\Api;
use EGroupware\Api\Framework;
use EGroupware\Api\Acl;
use EGroupware\Api\Etemplate;
/**
* The addressbook_list_portlet uses a nextmatch / favorite
* to display a list of entries.
*/
class addressbook_favorite_portlet extends home_favorite_portlet
{
/**
* Construct the portlet
*
*/
public function __construct(Array &$context = array(), &$need_reload = false)
{
$context['appname'] = 'addressbook';
// Let parent handle the basic stuff
parent::__construct($context,$need_reload);
$ui = new addressbook_ui();
$this->context['template'] = 'addressbook.index.rows';
$this->context['sel_options'] = array();
foreach($ui->content_types as $tid => $data)
{
$this->context['sel_options']['tid'][$tid] = $data['name'];
}
$this->nm_settings += array(
'get_rows' => 'addressbook_favorite_portlet::get_rows',
// Use a different template so it can be accessed from client side
'template' => 'addressbook.index.rows',
'default_cols' => 'n_fileas_n_given_n_family_n_family_n_given_org_name_n_family_n_given_n_fileas,'.
'tel_work_tel_cell_tel_home,url_email_email_home',
);
}
public function exec($id = null, Etemplate &$etemplate = null)
{
$ui = new addressbook_ui();
$this->context['sel_options']['filter'] = $this->context['sel_options']['owner'] = $ui->get_addressbooks(Acl::READ,lang('All'));
$this->context['sel_options']['filter2'] = $ui->get_lists(Acl::READ,array('' => lang('none')));
$this->nm_settings['actions'] = $ui->get_actions($this->nm_settings['col_filter']['tid'], $this->nm_settings['org_view']);
parent::exec($id, $etemplate);
}
/**
* Override from addressbook to clear the app header
*
* @param type $query
* @param type $rows
* @param type $readonlys
* @return integer Total rows found
*/
public static function get_rows(&$query, &$rows, &$readonlys)
{
$ui = new addressbook_ui();
$total = $ui->get_rows($query, $rows, $readonlys);
unset($GLOBALS['egw_info']['flags']['app_header']);
return $total;
}
/**
* Here we need to handle any incoming data. Setup is done in the constructor,
* output is handled by parent.
*
* @param type $id
* @param Etemplate $etemplate
*/
public static function process($values = array())
{
parent::process($values);
$ui = new addressbook_ui();
if (is_array($values) && !empty($values['nm']['action']))
{
if (!count($values['nm']['selected']) && !$values['nm']['select_all'])
{
Framework::message(lang('You need to select some entries first'));
}
else
{
// Some processing to add values in for links and cats
$success = $failed = $action_msg = $msg = null;
if ($ui->action($values['nm']['action'],$values['nm']['selected'],$values['nm']['select_all'],
$success,$failed,$action_msg,'index',$msg,$values['nm']['checkboxes']))
{
$msg .= lang('%1 contact(s) %2',$success,$action_msg);
Api\Json\Response::get()->apply('egw.message',array($msg,'success'));
foreach($values['nm']['selected'] as &$id)
{
$id = 'addressbook::'.$id;
}
// Directly request an update - this will get addressbook tab too
Api\Json\Response::get()->apply('egw.dataRefreshUIDs',array($values['nm']['selected']));
}
elseif(is_null($msg))
{
$msg .= lang('%1 entries %2, %3 failed because of insufficent rights !!!',$success,$action_msg,$failed);
Api\Json\Response::get()->apply('egw.message',array($msg,'error'));
}
elseif($msg)
{
$msg .= "\n".lang('%1 entries %2, %3 failed.',$success,$action_msg,$failed);
Api\Json\Response::get()->apply('egw.message',array($msg,'error'));
}
unset($values['nm']['action']);
unset($values['nm']['select_all']);
}
}
}
}

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,636 +0,0 @@
<?php
/**
* EGroupware Addressbook - admin, preferences and sidebox-menus and other hooks
*
* @link http://www.egroupware.org
* @package addressbook
* @author Ralf Becker <RalfBecker@outdoor-training.de>
* @copyright (c) 2006-16 by Ralf Becker <RalfBecker@outdoor-training.de>
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @version $Id$
*/
use EGroupware\Api;
use EGroupware\Api\Link;
use EGroupware\Api\Framework;
use EGroupware\Api\Egw;
use EGroupware\Api\Acl;
/**
* Class containing admin, preferences and sidebox-menus and other hooks
*/
class addressbook_hooks
{
/**
* hooks to build projectmanager's sidebox-menu plus the admin and preferences sections
*
* @param string/array $args hook args
*/
static function all_hooks($args)
{
$appname = 'addressbook';
$location = is_array($args) ? $args['location'] : $args;
//echo "<p>contacts_admin_prefs::all_hooks(".print_r($args,True).") appname='$appname', location='$location'</p>\n";
if ($location == 'sidebox_menu')
{
if ($_GET['menuaction'] == 'addressbook.addressbook_ui.view')
{
display_sidebox($appname, lang('Contact data'), array(
array(
'text' => '<div id="'.self::getViewDOMID($_GET['contact_id'], $_GET['crm_list']).'" class="addressbook_view_sidebox"/>',
'no_lang' => true,
'link' => false,
'icon' => false,
),
'menuOpened' => true, // display it open by default
));
}
// Magic etemplate2 favorites menu (from nextmatch widget)
display_sidebox($appname, lang('Favorites'), Framework\Favorites::list_favorites('addressbook'));
$file = array(
'Addressbook list' => Egw::link('/index.php',array(
'menuaction' => 'addressbook.addressbook_ui.index',
'ajax' => 'true')),
array(
'text' => lang('Add %1',lang(Link::get_registry($appname, 'entry'))),
'no_lang' => true,
'link' => "javascript:egw.open('','$appname','add')"
),
'Advanced search' => "javascript:egw_openWindowCentered2('".
Egw::link('/index.php',array('menuaction' => 'addressbook.addressbook_ui.extSearch'),false).
"','_blank',870,610,'yes')",
['text'=>'--'],
'Placeholders' => Egw::link('/index.php','menuaction=api.EGroupware\\Api\\Contacts\\Merge.show_replacements')
);
display_sidebox($appname,lang('Addressbook menu'),$file);
}
if ($GLOBALS['egw_info']['user']['apps']['admin'] && $location != 'preferences')
{
$file = Array(
'Site configuration' => Egw::link('/index.php',array(
'menuaction' => 'admin.uiconfig.index',
'appname' => $appname,
'ajax' => 'true',
)),
'Global Categories' => Egw::link('/index.php',array(
'menuaction' => 'admin.admin_categories.index',
'appname' => $appname,
'global_cats'=> True,
'ajax' => 'true',
)),
);
// custom fields are not availible in LDAP
if ($GLOBALS['egw_info']['server']['contact_repository'] != 'ldap')
{
$file['Custom fields'] = Egw::link('/index.php',array(
'menuaction' => 'admin.admin_customfields.index',
'appname' => $appname,
'use_private'=> 1,
'ajax' => 'true'
));
}
if ($location == 'admin')
{
display_section($appname,$file);
}
else
{
display_sidebox($appname,lang('Admin'),$file);
}
}
}
/**
* Generate unique Id for addressbook view sidebox
* @param $contact_id
* @param $view
* @return string
*/
static function getViewDOMID($contact_id, $view)
{
return 'addressbook_'.$contact_id.'_'.$view.'_view_sidebox';
}
/**
* populates $settings for the Api\Preferences
*
* @param array|string $hook_data
* @return array
*/
static function settings($hook_data)
{
$settings = array(
array(
'type' => 'section',
'title' => lang('General settings'),
'no_lang'=> true,
'xmlrpc' => False,
'admin' => False
),
);
$settings['add_default'] = array(
'type' => 'select',
'label' => 'Default addressbook for adding contacts',
'name' => 'add_default',
'help' => 'Which addressbook should be selected when adding a contact AND you have no add rights to the current addressbook.',
'values' => !$hook_data['setup'] ? ExecMethod('addressbook.addressbook_ui.get_addressbooks',Acl::ADD) : array(),
'xmlrpc' => True,
'admin' => False,
);
if ($GLOBALS['egw_info']['server']['contact_repository'] != 'ldap')
{
$settings['private_addressbook'] = array(
'type' => 'check',
'label' => 'Enable an extra private addressbook',
'name' => 'private_addressbook',
'help' => 'Do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook?',
'xmlrpc' => True,
'admin' => False,
'forced' => false,
);
}
$settings['hide_accounts'] = array(
'type' => 'select',
'values' => array('1' => lang('Hide all accounts'), '0' => lang('Show active accounts'), 'none' => lang('Show all accounts')),
'label' => 'Hide accounts from addressbook',
'name' => 'hide_accounts',
'help' => 'Hides accounts completly from the adressbook.',
'xmlrpc' => True,
'admin' => false,
'default'=> '0'
);
$settings['hide_groups_as_lists'] = array(
'type' => 'check',
'label' => 'Hide user groups as distribution lists',
'name' => 'hide_groups_as_lists',
'help' => 'User groups are automatically shown as distribution lists.',
'xmlrpc' => False,
'admin' => false,
'default'=> '0'
);
$contacts = new Api\Contacts();
$fileas_options = $contacts->fileas_options();
foreach(Api\Contacts\Storage::$duplicate_fields as $key => $label)
{
$duplicate_options[$key] = lang($label);
}
$settings['link_title'] = array(
'type' => 'select',
'label' => 'Link title for contacts show',
'name' => 'link_title',
'values' => array(
'n_fileas' => lang('own sorting').' ('.lang('default').': '.lang('Company').': '.lang('lastname').', '.lang('firstname').')',
)+$fileas_options, // plus all fileas types
'help' => 'What should links to the addressbook display in other applications. Empty values will be left out. You need to log in anew, if you change this setting!',
'xmlrpc' => True,
'admin' => false,
'default'=> 'org_name: n_family, n_given',
);
if (($cf_opts = Api\Contacts::cf_options()))
{
$settings['link_title_cf'] = array(
'type' => 'multiselect',
'label' => 'Add a customfield to link title',
'name' => 'link_title_cf',
'values' => $cf_opts,
'help' => 'Add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. The default value is none customfield.',
'xmlrpc' => True,
'admin' => false,
);
}
$settings['addr_format'] = array(
'type' => 'select',
'label' => 'Default address format',
'name' => 'addr_format',
'values' => array(
'postcode_city' => lang('zip code').' '.lang('City'),
'city_state_postcode' => lang('City').' '.lang('State').' '.lang('zip code'),
),
'help' => 'Which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. If the address format of a country is known, it uses it independent of this setting.',
'xmlrpc' => True,
'admin' => false,
'default'=> 'postcode_city',
);
$settings['fileas_default'] = array(
'type' => 'select',
'label' => 'Default file as format',
'name' => 'fileas_default',
'values' => $fileas_options,
'help' => 'Default format for fileas, eg. for new entries.',
'xmlrpc' => True,
'admin' => false,
'default'=> 'org_name: n_family, n_given',
);
$settings['duplicate_fields'] = array(
'type' => 'multiselect',
'label' => 'Fields to check for duplicates',
'name' => 'duplicate_fields',
'values' => $duplicate_options,
'help' => 'Fields to consider when looking for duplicate contacts.',
'admin' => false,
'default' => 'n_family,org_name,contact_email'
);
$settings['duplicate_threshold'] = array(
'type' => 'input',
'size' => 5,
'label' => 'Duplicate threshold',
'name' => 'duplicate_threshold',
'help' => 'How many fields must match for the record to be considered a duplicate.',
'xmlrpc' => True,
'default'=> 3,
'admin' => False
);
$crm_list_options = array(
'~edit~' => lang('Edit contact'),
'infolog' => lang('Open %1 CRM view', lang('infolog')),
'infolog-organisation' => lang('infolog-organisation'),
);
if($GLOBALS['egw_info']['user']['apps']['tracker'])
{
$crm_list_options['tracker'] = lang('Open %1 CRM view', lang('tracker'));
}
$settings['crm_list'] = array(
'type' => 'select',
'label' => 'Default action on double-click',
'name' => 'crm_list',
'values' => $crm_list_options,
'help' => 'When viewing a contact, show linked entries from the selected application',
'xmlrpc' => True,
'admin' => false,
'default'=> 'infolog',
);
$settings['geolocation_src'] = array(
'type' => 'select',
'label' => 'Default GeoLocation source address',
'name' => 'geolocation_src',
'values' => array(
'browser' => lang('Browser location'),
'one' => lang('Business address'),
'two' => lang('Private address')
),
'help' => 'Select a source address to be used in GeoLocation routing system',
'xmlrpc' => True,
'admin' => false,
'default'=> 'browser',
);
$settings[] = array(
'type' => 'section',
'title' => lang('Data exchange settings'),
'no_lang'=> true,
'xmlrpc' => False,
'admin' => False
);
// CSV Export
if ($GLOBALS['egw_info']['user']['apps']['filemanager'])
{
$merge = new Api\Contacts\Merge();
$settings += $merge->merge_preferences();
}
if ($GLOBALS['egw_info']['user']['apps']['felamimail'] || $GLOBALS['egw_info']['user']['apps']['mail'])
{
$settings['force_mailto'] = array(
'type' => 'check',
'label' => 'Open EMail addresses in external mail program',
'name' => 'force_mailto',
'help' => 'Default is to open EMail addresses in EGroupware EMail application, if user has access to it.',
'xmlrpc' => True,
'admin' => False,
'default'=> false,
);
}
// Import / Export for nextmatch
if ($GLOBALS['egw_info']['user']['apps']['importexport'])
{
$settings['vcard_charset'] = array(
'type' => 'select',
'label' => 'Charset for the vCard import and export',
'name' => 'vcard_charset',
'values' => Api\Translation::get_installed_charsets(),
'help' => 'Which charset should be used for the vCard import and export.',
'xmlrpc' => True,
'admin' => false,
'default'=> 'utf-8',
);
}
return $settings;
}
/**
* Hook called by link-class to include calendar in the appregistry of the linkage
*
* @param array/string $location location and other parameters (not used)
* @return array with method-names
*/
static function search_link($location)
{
unset($location); // not used, but required by function signature
$links = array(
'query' => 'api.EGroupware\\Api\\Contacts.link_query',
'title' => 'api.EGroupware\\Api\\Contacts.link_title',
'titles' => 'api.EGroupware\\Api\\Contacts.link_titles',
'view' => 'app.addressbook.openCRMview',
'view_id' => 'contact_id',
'list' => array(
'menuaction' => 'addressbook.addressbook_ui.index',
'ajax' => 'true'
),
'edit' => array(
'menuaction' => 'addressbook.addressbook_ui.edit'
),
'edit_id' => 'contact_id',
'edit_popup' => '870x610',
'add' => array(
'menuaction' => 'addressbook.addressbook_ui.edit'
),
'add_app' => 'link_app',
'add_id' => 'link_id',
'add_popup' => '870x610',
'file_access_user' => true, // file_access supports 4th parameter $user
'file_access'=> 'api.EGroupware\\Api\\Contacts.file_access',
'default_types' => array('n' => array('name' => 'contact', 'options' => array('icon' => 'navbar.png','template' => 'addressbook.edit'))),
// registers an additional type 'addressbook-email', returning only contacts with email, title has email appended
'additional' => array(
'addressbook-email' => array(
'query' => 'api.EGroupware\\Api\\Contacts.link_query_email',
'view' => array(
'menuaction' => 'addressbook.addressbook_ui.view',
'ajax' => 'true'
),
'view_id' => 'contact_id',
),
),
'merge' => true,
'entry' => 'Contact',
'entries' => 'Contacts',
'modification_time' => array(
'key' => 'contact_id',
'column' => 'egw_addressbook.contact_modified',
'type' => 'int'
),
'owner' => array(
'key' => 'egw_addressbook.contact_id',
'column' => 'egw_addressbook.contact_owner'
),
'push_data' => self::class.'::prepareEntryPush',
);
return $links;
}
/**
* Prepare entry to be pushed via Link::notify_update()
*
* Add in shared users
*
* @param $entry
* @return array
*/
static public function prepareEntryPush($entry)
{
// Add users / groups this contact is shared with
$entry['shared_with'] = [];
foreach((array)$entry['shared'] as $id => $share)
{
$entry['shared_with'][] = $share['shared_with'];
}
$entry['shared_with'] = array_unique($entry['shared_with']);
$entry = array_intersect_key($entry, array_flip(['owner','tid','cat_id','shared_with']));
return $entry;
}
/**
* Hook called to retrieve a app specific exportLimit
*
* @param array/string $location location and other parameters (not used)
* @return the export_limit to be applied for the app, may be empty, int or string
*/
static function getAppExportLimit($location)
{
unset($location); // not used, but required by function signature
return $GLOBALS['egw_info']['server']['contact_export_limit'] ?? null;
}
/**
* Register contacts as calendar resources (items which can be scheduled by the calendar)
*
* @param array $args hook-params (not used)
* @return array
*/
static function calendar_resources($args)
{
unset($args); // not used, but required by function signature
return array(
'type' => 'c',// one char type-identifier for this resource
'info' => 'api.EGroupware\\Api\\Contacts.calendar_info',// info method, returns array with id, type & name for a given id
);
}
/**
* Register addressbook for group-acl
*
* @param array $args hook-params (not used)
* @return boolean|string true=standard group acl link, of string with link
*/
static function group_acl($args)
{
unset($args); // not used, but required by function signature
// addressbook uses group-acl, only if contacts-backend is NOT LDAP, as the ACL can not be modified there
return $GLOBALS['egw_info']['server']['contact_repository'] != 'ldap';
}
/**
* For which groups should no group acl be used: addressbook always
*
* @param string|array $data
* @return boolean|array true, false or array with group-account_id's
*/
static function not_enum_group_acls($data)
{
unset($data); // not used, but required by function signature
return true;
}
/**
* ACL rights and labels used
*
* @param string|array string with location or array with parameters incl. "location", specially "owner" for selected Acl owner
* @return array Acl::(READ|ADD|EDIT|DELETE|PRIVAT|CUSTOM(1|2|3)) => $label pairs
*/
public static function acl_rights($params)
{
unset($params); // not used, but required by function signature
return array(
Acl::READ => 'read',
Acl::EDIT => 'edit',
Acl::ADD => 'add',
Acl::DELETE => 'delete',
Acl::CUSTOM1 => 'shared with', // allows to share into given AB
);
}
/**
* Hook to tell framework we use standard categories method
*
* @param string|array $data hook-data or location
* @return boolean
*/
public static function categories($data)
{
unset($data); // not used, but required by function signature
return true;
}
/**
* Called before displaying site configuration
*
* @param array $config
* @return array with additional config to merge and "sel_options" values
*/
public static function config(array $config)
{
$bocontacts = new Api\Contacts();
// get the list of account fields
$own_account_acl = array();
foreach($bocontacts->contact_fields as $field => $label)
{
// some fields the user should never be allowed to edit or are covert by an other attribute (n_fn for all n_*)
if (!in_array($field,array('id','tid','owner','created','creator','modified','modifier','private','n_prefix','n_given','n_middle','n_family','n_suffix')))
{
$own_account_acl[$field] = $label;
}
}
$own_account_acl['link_to'] = 'Links';
if ($config['account_repository'] != 'ldap') // no custom-fields in ldap
{
foreach(Api\Storage\Customfields::get('addressbook') as $name => $data)
{
$own_account_acl['#'.$name] = $data['label'];
}
}
$org_fields = $own_account_acl;
unset($org_fields['n_fn'], $org_fields['account_id']);
// Remove country codes as an option, it will be added by BO constructor
unset($org_fields['adr_one_countrycode'], $org_fields['adr_two_countrycode']);
$supported_fields = $bocontacts->get_fields('supported',null,0); // fields supported by the backend (ldap schemas!)
// get the list of account fields
$copy_fields = array();
foreach($bocontacts->contact_fields as $field => $label)
{
// some fields the user should never be allowed to copy or are coverted by an other attribute (n_fn for all n_*)
if (!in_array($field,array('id','tid','created','creator','modified','modifier','account_id','uid','etag','n_fn')))
{
$copy_fields[$field] = $label;
}
}
if ($config['contact_repository'] != 'ldap') // no custom-fields in ldap
{
foreach(Api\Storage\Customfields::get('addressbook') as $name => $data)
{
$copy_fields['#'.$name] = $data['label'];
}
}
// Remove country codes as an option, it will be added by UI constructor
if(in_array('adr_one_countrycode', $supported_fields))
{
unset($copy_fields['adr_one_countrycode'], $copy_fields['adr_two_countrycode']);
}
$repositories = array('sql' => 'SQL');
// check account-repository, contact-repository LDAP is only availible for account-repository == ldap
if ($config['account_repository'] == 'ldap' || !$config['account_repository'] && $config['auth_type'] == 'ldap')
{
$repositories['ldap'] = 'LDAP';
$repositories['sql-ldap'] = 'SQL --> LDAP ('.lang('read only').')';
}
// geolocation pre-defined maps
$geoLocation = array(
array('value' => 'https://maps.here.com/directions/drive{{%rs=/%rs}}%r0,%t0,%z0,%c0{{%d=/%d}}%r1,%t1,%z1+%c1', 'label' => 'Here Maps'),
array('value' => 'http://maps.google.com/{{%rs=?saddr=%rs}}%r0+%t0+%z0+%c0{{%d=&daddr=%d}}%r1+%t1+%z1+%c1', 'label' => 'Google Maps'),
array('value' => 'https://www.bing.com/maps/{{%rs=?rtp=adr.%rs}}%r0+%t0+%z0+%c0{{%d=~adr.%d}}%r1+%t1+%z1+%c1', 'label' => 'Bing Maps')
);
$ret = array(
'sel_options' => array(
'own_account_acl' => $own_account_acl,
'org_fileds_to_update' => $org_fields, // typo has to stay, as it was there allways and we would loose existing config :(
'copy_fields' => $copy_fields,
'fileas' => $bocontacts->fileas_options(),
'contact_repository' => $repositories,
'geolocation_url' => $geoLocation,
)
);
foreach(Api\Storage\Customfields::get('addressbook') as $tid => $data)
{
$ret['sel_options']['index_load_cfs'][$tid] = $data['name'];
}
if (empty($config['geolocation_url'])) $ret ['geolocation_url'] = $geoLocation[0]['value'];
return $ret;
}
/**
* get actions
*
* @return array return an array of actions
*/
public static function status_get_actions()
{
$config = Api\Config::read('stylite');
return [
'addressbook_phonecall' => [
'caption' => 'Phone Call',
'icon' => 'call',
'group' => 2,
'enabled' => !empty($config['pbx_type']) && !empty($config['pbx_api_key']),
'disableIfNoEPL' => !$GLOBALS['egw_info']['apps']['stylite'],
'children' => [
'addressbook_tel_work' => [
'caption' => lang('Business phone'),
'icon' => 'phone',
'onExecute' => 'javaScript:app.status.phoneCall',
'enabled' => 'javaScript:app.status.phoneIsAvailable'
],
'addressbook_tel_cell' => [
'caption' => lang('Mobile phone'),
'icon' => 'personal',
'onExecute' => 'javaScript:app.status.phoneCall',
'enabled' => 'javaScript:app.status.phoneIsAvailable'
],
'addressbook_tel_home' => [
'caption' => lang('Home phone'),
'icon' => 'home',
'onExecute' => 'javaScript:app.status.phoneCall',
'enabled' => 'javaScript:app.status.phoneIsAvailable'
],
'addressbook_tel_prefer' => [
'caption' => lang('Favorite phone'),
'icon' => 'fav_filter',
'onExecute' => 'javaScript:app.status.phoneCall',
'enabled' => 'javaScript:app.status.phoneIsAvailable'
]
]
]
];
}
}

View File

@ -1,509 +0,0 @@
<?php
/**
* EGroupware Addressbook
*
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @package importexport
* @link http://www.egroupware.org
* @author Cornelius Weiss <nelius@cwtech.de>
* @copyright Cornelius Weiss <nelius@cwtech.de>
* @version $Id$
*/
use EGroupware\Api;
/**
* class import_csv for addressbook
*/
class addressbook_import_contacts_csv extends importexport_basic_import_csv {
/**
* conditions for actions
*
* @var array
*/
protected static $conditions = array( 'exists', 'equal' );
/**
* @var addressbook_bo
*/
private $bocontacts;
/**
* For figuring out if a contact has changed
*
* @var Api\Contacts\Tracking
*/
protected $tracking;
/**
* @var boolean If import file has no type, it can generate a lot of warnings.
* Users don't like this, so we only warn once.
*/
private $type_warned = false;
/**
* To empty addressbook before importing, we actually keep track of
* what's imported and delete the others to keep history.
*
* @var type
*/
private $ids = array();
/**
* imports entries according to given definition object.
* @param resource $_stream
* @param string $_charset
* @param definition $_definition
*/
public function import( $_stream, importexport_definition $_definition ) {
parent::import($_stream, $_definition);
if($_definition->plugin_options['empty_addressbook'])
{
$this->empty_addressbook($this->user, $this->ids);
}
}
/**
* imports entries according to given definition object.
* @param importexport_definition $definition
* @param importexport_import_csv|null $import_csv
*/
protected function init(importexport_definition $definition, importexport_import_csv $import_csv = null)
{
// fetch the addressbook bo
$this->bocontacts = new addressbook_bo();
// Get the tracker for changes
$this->tracking = new Api\Contacts\Tracking($this->bocontacts);
$this->lookups = array(
'tid' => array('n'=>'contact')
);
foreach($this->bocontacts->content_types as $tid => $data)
{
$this->lookups['tid'][$tid] = $data['name'];
}
// Try and set a default type, for use if file does not specify
if(!$this->lookups['tid'][Api\Contacts\Storage::DELETED_TYPE] && count($this->lookups['tid']) == 1 ||
$this->lookups['tid'][Api\Contacts\Storage::DELETED_TYPE] && count($this->lookups['tid']) == 2)
{
reset($this->lookups['tid']);
$this->default_type = key($this->lookups['tid']);
}
// set contact owner
$contact_owner = isset( $definition->plugin_options['contact_owner'] ) ?
$definition->plugin_options['contact_owner'] : $this->user;
// Check to make sure target addressbook is valid
if(!in_array($contact_owner, array_keys($this->bocontacts->get_addressbooks(Api\Acl::ADD))))
{
$this->warnings[0] = lang("Unable to import into %1, using %2",
$contact_owner . ' (' . (is_numeric($contact_owner) ? Api\Accounts::username($contact_owner) : $contact_owner) . ')',
Api\Accounts::username($this->user)
);
$contact_owner = 'personal';
}
// Import into importer's personal addressbook
if($contact_owner == 'personal')
{
$contact_owner = $this->user;
}
$this->user = $contact_owner;
}
/**
* Import a single record
*
* You don't need to worry about mappings or translations, they've been done already.
* You do need to handle the conditions and the actions taken.
*
* Updates the count of actions taken
*
* @return boolean success
*/
protected function import_record(importexport_iface_egw_record &$record, &$import_csv)
{
// Set owner, unless it's supposed to come from CSV file
if($this->definition->plugin_options['owner_from_csv'] && $record->owner) {
if(!is_numeric($record->owner)) {
// Automatically handle text owner without explicit translation
$new_owner = importexport_helper_functions::account_name2id($record->owner);
if($new_owner == '') {
$this->errors[$import_csv->get_current_position()] = lang(
'Unable to convert "%1" to account ID. Using plugin setting (%2) for owner.',
$record->owner,
Api\Accounts::username($this->user)
);
$record->owner = $this->user;
} else {
$record->owner = $new_owner;
}
}
} else {
$record->owner = $this->user;
}
// Check that owner (addressbook) is allowed
if(!array_key_exists($record->owner, $this->bocontacts->get_addressbooks()))
{
$this->errors[$import_csv->get_current_position()] = lang("Unable to import into %1, using %2",
Api\Accounts::username($record->owner),
Api\Accounts::username($this->user)
);
$record->owner = $this->user;
}
// Do not allow owner == 0 (accounts) without an account_id
// It causes the contact to be filed as an account, and can't delete
if(!$record->owner && !$record->account_id)
{
$record->owner = $GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'];
}
// Do not import into non-existing type, warn and change
if(!$record->tid || !$this->lookups['tid'][$record->tid])
{
// Avoid lots of warnings about type (2 types are contact and deleted)
if($record->tid && !$this->type_warned[$record->tid] && !$this->lookups['tid'][$record->tid] )
{
$this->warnings[$import_csv->get_current_position()] = lang('Unknown type %1, imported as %2',$record->tid,lang($this->lookups['tid']['n']));
$this->type_warned[$record->tid] = true;
}
$record->tid = $this->default_type;
}
// Also handle categories in their own field
$record_array = $record->get_record_array();
$more_categories = array();
foreach($this->definition->plugin_options['field_mapping'] as $field_name) {
if(!array_key_exists($field_name, $record_array) ||
substr($field_name,0,3) != 'cat' || !$record->$field_name || $field_name == 'cat_id') continue;
list(, $cat_id) = explode('-', $field_name);
if(is_numeric($record->$field_name) && $record->$field_name != 1) {
// Column has a single category ID
$more_categories[] = $record->$field_name;
} elseif($record->$field_name == '1' ||
(!is_numeric($record->$field_name) && strtolower($record->$field_name) == strtolower(lang('Yes')))) {
// Each category got its own column. '1' is the database value, lang('yes') is the human value
$more_categories[] = $cat_id;
} else {
// Text categories
$more_categories = array_merge($more_categories, importexport_helper_functions::cat_name2id(is_array($record->$field_name) ? $record->$field_name : explode(',',$record->$field_name), $cat_id));
}
}
if(count($more_categories) > 0) $record->cat_id = array_merge(is_array($record->cat_id) ? $record->cat_id : explode(',',$record->cat_id), $more_categories);
// Private set but missing causes hidden entries
if(array_key_exists('private', $record_array) && (!isset($record_array['private']) || $record_array['private'] == '')) unset($record->private);
// Format birthday as backend requires - converter should give timestamp
if($record->bday && is_numeric($record->bday))
{
$time = new Api\DateTime($record->bday);
$record->bday = $time->format('Y-m-d');
}
if ( $this->definition->plugin_options['conditions'] ) {
foreach ( $this->definition->plugin_options['conditions'] as $condition ) {
$contacts = array();
switch ( $condition['type'] ) {
// exists
case 'exists' :
if($record_array[$condition['string']]) {
$searchcondition = array( $condition['string'] => $record_array[$condition['string']]);
// if we use account_id for the condition, we need to set the owner for filtering, as this
// enables Api\Contacts\Storage to decide what backend is to be used
if ($condition['string']=='account_id') $searchcondition['owner']=0;
$contacts = $this->bocontacts->search(
//array( $condition['string'] => $record[$condition['string']],),
'',
$this->definition->plugin_options['update_cats'] == 'add' ? false : true,
'', '', '', false, 'AND', false,
$searchcondition
);
}
if ( is_array( $contacts ) && count( array_keys( $contacts ) ) >= 1 ) {
// apply action to all contacts matching this exists condition
$action = $condition['true'];
foreach ( (array)$contacts as $contact ) {
$record->id = $contact['id'];
if ( $this->definition->plugin_options['update_cats'] == 'add' ) {
if ( !is_array( $contact['cat_id'] ) ) $contact['cat_id'] = explode( ',', $contact['cat_id'] );
if ( !is_array( $record_array['cat_id'] ) ) $record->cat_id = explode( ',', $record->cat_id );
$record->cat_id = implode( ',', array_unique( array_merge( $record->cat_id, $contact['cat_id'] ) ) );
}
$success = $this->action( $action['action'], $record, $import_csv->get_current_position() );
}
} else {
$action = $condition['false'];
$success = ($this->action( $action['action'], $record, $import_csv->get_current_position() ));
}
break;
case 'equal':
// Match on field
$result = $this->equal($record, $condition);
if($result)
{
// Apply true action to any matching records found
$action = $condition['true'];
$success = ($this->action( $action['action'], $record, $import_csv->get_current_position() ));
}
else
{
// Apply false action if no matching records found
$action = $condition['false'];
$success = ($this->action( $action['action'], $record, $import_csv->get_current_position() ));
}
break;
// not supported action
default :
die('condition / action not supported!!!');
}
if ($action['stop']) break;
}
} else {
// unconditional insert
$success = $this->action( 'insert', $record, $import_csv->get_current_position() );
}
return $success;
}
/**
* perform the required action
*
* @param int $_action one of $this->actions
* @param importexport_iface_egw_record $record contact data for the action
* @return bool success or not
*/
protected function action ( $_action, importexport_iface_egw_record &$record, $record_num = 0 ) {
$_data = $record->get_record_array();
// Make sure picture is loaded/updated
if($_data['jpegphoto'])
{
$_data['photo_unchanged'] = false;
}
switch ($_action) {
case 'none' :
return true;
case 'delete':
if($_data['id'])
{
if ( $this->dry_run ) {
//print_r($_data);
$this->results[$_action]++;
return true;
}
$result = $this->bocontacts->delete($_data);
if($result && $result === true)
{
$this->results[$_action]++;
}
else
{
// Failure of some kind - unknown cause
$this->errors[$record_num] = lang('unable to delete');
}
}
break;
case 'update' :
// Only update if there are changes
$old = $this->bocontacts->read($_data['id']);
// if we get countrycodes as countryname, try to translate them -> the rest should be handled by bo classes.
foreach(array('adr_one_', 'adr_two_') as $c_prefix) {
if (strlen(trim($_data[$c_prefix.'countryname']))==2)
$_data[$c_prefix.'countryname'] = $GLOBALS['egw']->country->get_full_name(trim($_data[$c_prefix.'countryname']), true);
}
// Don't change a user account into a contact
if($old['owner'] == 0) {
unset($_data['owner']);
} elseif(!$this->definition->plugin_options['change_owner']) {
// Don't change addressbook of an existing contact
unset($_data['owner']);
}
$this->ids[] = $_data['id'];
// Merge to deal with fields not in import record
$_data = array_merge($old, $_data);
$changed = $this->tracking->changed_fields($_data, $old);
if(count($changed) == 0) {
return true;
} else {
//error_log(__METHOD__.__LINE__.array2string($changed).' Old:'.$old['adr_one_countryname'].' ('.$old['adr_one_countrycode'].') New:'.$_data['adr_one_countryname'].' ('.$_data['adr_one_countryname'].')');
}
// Make sure n_fn gets updated
unset($_data['n_fn']);
// Fall through
case 'insert' :
if($_action == 'insert') {
// Addressbook backend doesn't like inserting with ID specified, it screws up the owner & etag
unset($_data['id']);
}
if(!isset($_data['org_name'])) {
// org_name is a trigger to update n_fileas
$_data['org_name'] = '';
}
if ( $this->dry_run ) {
//print_r($_data);
$this->results[$_action]++;
return true;
} else {
$result = $this->bocontacts->save( $_data, $this->is_admin);
if(!$result) {
$this->errors[$record_num] = $this->bocontacts->error;
} else {
$this->ids[] = $result;
$this->results[$_action]++;
// This does nothing (yet?) but update the identifier
$record->save($result);
}
return $result;
}
default:
throw new Api\Exception('Unsupported action: '. $_action);
}
}
/**
* Delete all contacts from the addressbook, except the given list
*
* @param int $addressbook Addressbook to clear
* @param array $ids Contacts to keep
*/
protected function empty_addressbook($addressbook, $ids)
{
// Get all IDs in addressbook
$contacts = $this->bocontacts->search(array('owner' => $addressbook), true);
$contacts = array_column($contacts, 'id');
$delete = array_diff($contacts, $ids);
foreach($delete as $id)
{
if($this->dry_run || $this->bocontacts->delete($id))
{
$this->results['deleted']++;
}
else
{
$this->warnings[] = lang('Unable to delete') . ': ' . Api\Link::title('addressbook', $id);
}
}
}
/**
* returns translated name of plugin
*
* @return string name
*/
public static function get_name() {
return lang('Addressbook CSV import');
}
/**
* returns translated (user) description of plugin
*
* @return string descriprion
*/
public static function get_description() {
return lang("Imports contacts into your Addressbook from a CSV File. CSV means 'Comma Separated Values'. However in the options Tab you can also choose other seperators.");
}
/**
* retruns file suffix(s) plugin can handle (e.g. csv)
*
* @return string suffix (comma seperated)
*/
public static function get_filesuffix() {
return 'csv';
}
/**
* return etemplate components for options.
* @abstract We can't deal with etemplate objects here, as an uietemplate
* objects itself are scipt orientated and not "dialog objects"
*
* @return array (
* name => string,
* content => array,
* sel_options => array,
* preserv => array,
* )
*/
public function get_options_etpl(importexport_definition &$definition=null)
{
$contacts = new EGroupware\Api\Contacts();
$options = array(
'name' => 'addressbook.import_csv',
'content' => array(
'owner_from_csv' => $definition->plugin_options['owner_from_csv'],
'owner' => $definition->plugin_options['contact_owner'] == 'personal' ?
$GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'] :
$definition->plugin_options['contact_owner']
),
'sel_options' => array(
'owner' => $contacts->get_addressbooks(Api\Acl::ADD)
)
);
return $options;
}
/**
* returns etemplate name for slectors of this plugin
*
* @return string etemplate name
*/
public function get_selectors_etpl() {
// lets do it!
}
/**
* Returns warnings that were encountered during importing
* Maximum of one warning message per record, but you can append if you need to
*
* @return Array (
* record_# => warning message
* )
*/
public function get_warnings() {
return $this->warnings;
}
/**
* Returns errors that were encountered during importing
* Maximum of one error message per record, but you can append if you need to
*
* @return Array (
* record_# => error message
* )
*/
public function get_errors() {
return $this->errors;
}
/**
* Returns a list of actions taken, and the number of records for that action.
* Actions are things like 'insert', 'update', 'delete', and may be different for each plugin.
*
* @return Array (
* action => record count
* )
*/
public function get_results() {
return $this->results;
}
}

View File

@ -1,419 +0,0 @@
<?php
/**
* importexport plugin to import vCard files
*
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @package importexport
* @link http://www.egroupware.org
* @author Nathan Gray
* @copyright 2012 Nathan Gray
* @version $Id$
*/
use EGroupware\Api;
/**
* Plugin to import vCard files
*/
class addressbook_import_vcard implements importexport_iface_import_plugin {
private static $plugin_options = array(
'contact_owner',
'charset'
);
/**
* actions wich could be done to data entries
*/
protected static $actions = array('insert');
/**
* conditions for actions
*
* @var array
*/
protected static $conditions = array( );
/**
* @var definition
*/
private $definition;
/**
* @var bocontacts
*/
private $bocontacts;
/**
* For figuring out if a contact has changed
*/
protected $tracking;
/**
* @var bool
*/
private $dry_run = false;
private $preview_records = array();
/**
* @var bool is current user admin?
*/
private $is_admin = false;
/**
* @var int
*/
private $user = null;
/**
* List of import warnings
*/
protected $warnings = array();
/**
* List of import errors
*/
protected $errors = array();
/**
* List of actions, and how many times that action was taken
*/
protected $results = array();
/**
* imports entries according to given definition object.
* @param resource $_stream
* @param string $_charset
* @param definition $_definition
*/
public function import( $_stream, importexport_definition $_definition ) {
$this->definition = $_definition;
// user, is admin ?
$this->is_admin = isset($GLOBALS['egw_info']['user']['apps']['admin']) && $GLOBALS['egw_info']['user']['apps']['admin'];
$this->user = $GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'];
// set contact owner
$contact_owner = isset($_definition->plugin_options['contact_owner']) ?
$_definition->plugin_options['contact_owner'] : $this->user;
// Import into importer's personal addressbook
if($contact_owner == 'personal')
{
$contact_owner = $this->user;
}
// dry run?
$this->dry_run = isset($_definition->plugin_options['dry_run']) ? $_definition->plugin_options['dry_run'] : false;
// Needed for categories to work right
$GLOBALS['egw_info']['flags']['currentapp'] = 'addressbook';
// fetch the addressbook bo
$this->bocontacts = new addressbook_vcal();
$charset = $_definition->plugin_options['charset'];
if($charset == 'user') $charset = $GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['addressbook']['vcard_charset'];
// Start counting successes
$this->current = 0;
$count = 0;
$this->results = array();
// Failures
$this->errors = array();
// Fix for Apple Addressbook
$vCard = preg_replace('/item\d\.(ADR|TEL|EMAIL|URL)/', '\1', stream_get_contents($_stream));
$contacts = new Api\CalDAV\IcalIterator($vCard, '', $charset, array($this, '_vcard'),array(
// Owner (addressbook)
$contact_owner
));
$contacts->next();
while($contacts->valid()) {
$this->current++;
$contact = $contacts->current();
$this->action('insert', $contact, $this->current);
// Stop if we have enough records for a preview
if($this->dry_run)
{
$egw_record = new addressbook_egw_record();
$egw_record->set_record($contact);
$this->preview_records[] = $egw_record;
if($count >= $GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['common']['maxmatchs']) break;
}
$count++;
$contacts->next();
}
return $count;
}
/**
* Changes a vcard object into egw data array
*/
public function _vcard($_vcard, $owner)
{
$charset = $this->definition->plugin_options['charset'];
if($charset == 'user') $charset = $GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['addressbook']['vcard_charset'];
$record = $this->bocontacts->vcardtoegw($_vcard,$charset);
$record['owner'] = $owner;
// Check that owner (addressbook) is allowed
if(!array_key_exists($record['owner'], $this->bocontacts->get_addressbooks()))
{
$this->errors[$this->current] = lang("Unable to import into %1, using %2",
Api\Accounts::username($record['owner']),
Api\Accounts::username($this->user)
);
$record['owner'] = $this->user;
}
// Do not allow owner == 0 (accounts) without an account_id
// It causes the contact to be filed as an account, and can't delete
if(!$record['owner'] && !$record['account_id'])
{
$record['owner'] = $this->user;
}
// Check & apply value overrides
foreach((array)$this->definition->plugin_options['override_values'] as $field => $settings)
{
if($settings['value'])
{
$record[$field] = $settings['value'];
}
}
if (is_array($record['cat_id']))
{
$record['cat_id'] = implode(',',$this->bocontacts->find_or_add_categories($record['cat_id'], -1));
}
// Make sure picture is loaded/updated
if($record['jpegphoto'])
{
$record['photo_unchanged'] = false;
}
return $record;
}
/**
* perform the required action
*
* @param int $_action one of $this->actions
* @param array $_data contact data for the action
* @return bool success or not
*/
private function action ( $_action, $_data, $record_num = 0 ) {
switch ($_action) {
case 'none' :
return true;
case 'update' :
// Only update if there are changes
$old = $this->bocontacts->read($_data['id']);
// if we get countrycodes as countryname, try to translate them -> the rest should be handled by bo classes.
foreach(array('adr_one_', 'adr_two_') as $c_prefix)
{
if (strlen(trim($_data[$c_prefix.'countryname']))==2)
{
$_data[$c_prefix.'countryname'] = Api\Country::get_full_name(trim($_data[$c_prefix.'countryname']), true);
}
}
// Don't change a user account into a contact
if($old['owner'] == 0) {
unset($_data['owner']);
} elseif(!$this->definition->plugin_options['change_owner']) {
// Don't change addressbook of an existing contact
unset($_data['owner']);
}
// Merge to deal with fields not in import record
$_data = array_merge($old, $_data);
$changed = $this->tracking->changed_fields($_data, $old);
if(count($changed) == 0) {
return true;
} else {
//error_log(__METHOD__.__LINE__.array2string($changed).' Old:'.$old['adr_one_countryname'].' ('.$old['adr_one_countrycode'].') New:'.$_data['adr_one_countryname'].' ('.$_data['adr_one_countryname'].')');
}
// Make sure n_fn gets updated
unset($_data['n_fn']);
// Fall through
case 'insert' :
if($_action == 'insert') {
// Addressbook backend doesn't like inserting with ID specified, it screws up the owner & etag
unset($_data['id']);
}
if(!isset($_data['org_name'])) {
// org_name is a trigger to update n_fileas
$_data['org_name'] = '';
}
if ( $this->dry_run ) {
//print_r($_data);
$this->results[$_action]++;
return true;
} else {
$result = $this->bocontacts->save( $_data, $this->is_admin);
if(!$result) {
$this->errors[$record_num] = $this->bocontacts->error;
} else {
$this->results[$_action]++;
}
return $result;
}
default:
throw new Api\Exception('Unsupported action: '. $_action);
}
}
public function preview( $_stream, importexport_definition $_definition )
{
$rows = array('h1'=>array(),'f1'=>array(),'.h1'=>'class=th');
// Set this so plugin doesn't do any data changes
$_definition->plugin_options = (array)$_definition->plugin_options + array('dry_run' => true);
$this->import($_stream, $_definition);
rewind($_stream);
// Get field labels
$rows['h1'] = $labels = $this->bocontacts->contact_fields;
$record_class = get_class($this->preview_records[0]);
foreach($this->preview_records as $record)
{
// Convert to human-friendly
importexport_export_csv::convert($record,$record_class::$types,$_definition->application);
$record = $record->get_record_array();
$row = array();
foreach(array_keys($labels) as $field)
{
$row[$field] = $record[$field];
// Don't scare users, do something with jpeg
if($field == 'jpegphoto' && $row[$field])
{
$row[$field] = '<img style="max-width:50px;max-height:50px;" src="data:image/jpeg;base64,'.$row[$field].'"/>';
}
unset($record[$field]);
}
$row += $record;
$rows[] = $row;
}
return Api\Html::table($rows);
}
/**
* returns translated name of plugin
*
* @return string name
*/
public static function get_name() {
return lang('Addressbook vCard import');
}
/**
* returns translated (user) description of plugin
*
* @return string descriprion
*/
public static function get_description() {
return lang("Imports contacts into your Addressbook from a vCard File. ");
}
/**
* retruns file suffix(s) plugin can handle (e.g. csv)
*
* @return string suffix (comma seperated)
*/
public static function get_filesuffix() {
return 'vcf';
}
/**
* return etemplate components for options.
* @abstract We can't deal with etemplate objects here, as an uietemplate
* objects itself are scipt orientated and not "dialog objects"
*
* @return array (
* name => string,
* content => array,
* sel_options => array,
* preserv => array,
* )
*/
public function get_options_etpl(importexport_definition &$definition=null)
{
$contacts = new EGroupware\Api\Contacts();
$charset = $definition->plugin_options['charset'];
if($charset == 'user') $charset = $GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['addressbook']['vcard_charset'];
return array(
'name' => 'addressbook.import_vcard',
'content' => array(
'file_type' => 'vcard,ical,vcf',
'charset' => $charset,
'contact_owner' => $definition->plugin_options['contact_owner'] == 'personal' ?
$GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'] :
$definition->plugin_options['contact_owner']
),
'sel_options' => array(
'charset' => Api\Translation::get_installed_charsets(),
'contact_owner' => $contacts->get_addressbooks(Api\Acl::ADD)
),
'preserv' => array()
);
}
/**
* returns etemplate name for slectors of this plugin
*
* @return string etemplate name
*/
public function get_selectors_etpl() {
// lets do it!
}
/**
* Returns warnings that were encountered during importing
* Maximum of one warning message per record, but you can append if you need to
*
* @return Array (
* record_# => warning message
* )
*/
public function get_warnings() {
return $this->warnings;
}
/**
* Returns errors that were encountered during importing
* Maximum of one error message per record, but you can append if you need to
*
* @return Array (
* record_# => error message
* )
*/
public function get_errors() {
return $this->errors;
}
/**
* Returns a list of actions taken, and the number of records for that action.
* Actions are things like 'insert', 'update', 'delete', and may be different for each plugin.
*
* @return Array (
* action => record count
* )
*/
public function get_results() {
return $this->results;
}
}

View File

@ -1,21 +0,0 @@
<?php
/**
* Addressbook - document merge
*
* @link http://www.egroupware.org
* @author Ralf Becker <RalfBecker-AT-outdoor-training.de>
* @package api
* @subpackage contacts
* @copyright (c) 2007-16 by Ralf Becker <RalfBecker-AT-outdoor-training.de>
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @version $Id$
*/
use EGroupware\Api\Contacts\Merge;
/**
* Addressbook - document merge object
*
* @deprecated use Api\Contacts\Merge
*/
class addressbook_merge extends Merge {}

View File

@ -1,23 +0,0 @@
<?php
/**
* EGroupware API - Contacts storage object
*
* @link http://www.egroupware.org
* @author Cornelius Weiss <egw-AT-von-und-zu-weiss.de>
* @author Ralf Becker <RalfBecker-AT-outdoor-training.de>
* @package addressbook
* @copyright (c) 2005-16 by Ralf Becker <RalfBecker-AT-outdoor-training.de>
* @copyright (c) 2005/6 by Cornelius Weiss <egw@von-und-zu-weiss.de>
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @version $Id$
*/
use EGroupware\Api;
/**
* Contacts storage object
*
* @depreacated use Api\Contacts
*/
class addressbook_so extends Api\Contacts\Storage {}

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,152 +0,0 @@
<?php
/**
* EGroupware - Wizard for Adressbook CSV export
*
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @package addressbook
* @link http://www.egroupware.org
* @author Nathan Gray
* @version $Id$
*/
use EGroupware\Api;
class addressbook_wizard_export_contacts_csv extends importexport_wizard_basic_export_csv
{
public function __construct() {
parent::__construct();
$this->steps['wizard_step50'] = lang('Choose export options');
$this->step_templates['wizard_step50'] = 'addressbook.export_explode_fields';
// Field mapping
$bocontacts = new Api\Contacts();
$this->export_fields = $bocontacts->contact_fields;
foreach($bocontacts->customfields as $name => $data) {
$this->export_fields['#'.$name] = $data['label'];
}
unset($this->export_fields['jpegphoto']); // can't cvs export that
// Add in last/next appointments
// NB: last_date and next_date are used instead of last_event & next_event
// to avoid automatic conversion - we want to export link title, not date-time
$this->export_fields['last_date'] = lang('Last date');
$this->export_fields['next_date'] = lang('Next date');
}
/**
* Overridden to be able to skip the next step
*/
function wizard_step40(&$content, &$sel_options, &$readonlys, &$preserv) {
if ($content['step'] == 'wizard_step40' && array_search('pressed', $content['button']) == 'next') {
$result = parent::wizard_step40($content, $sel_options, $readonlys, $preserv);
$field_list = $this->get_field_list($content);
if(count($field_list)) {
return $result;
} else {
return $GLOBALS['egw']->importexport_definitions_ui->get_step($content['step'],2);
}
} else {
return parent::wizard_step40($content, $sel_options, $readonlys, $preserv);
}
}
/**
* Choose how to export multi-selects (includes Api\Categories)
*/
function wizard_step50(&$content, &$sel_options, &$readonlys, &$preserv)
{
if($this->debug) error_log(get_class($this) . '::wizard_step50->$content '.print_r($content,true));
// return from step50
if ($content['step'] == 'wizard_step50')
{
if($content['explode_multiselects']) {
$explodes = $content['explode_multiselects'];
$content['explode_multiselects'] = array();
foreach($explodes as $row => $settings) {
if($settings['explode'] != addressbook_export_contacts_csv::NO_EXPLODE) {
$content['explode_multiselects'][$settings['field']] = $settings;
}
}
}
switch (array_search('pressed', $content['button']))
{
case 'next':
return $GLOBALS['egw']->importexport_definitions_ui->get_step($content['step'],1);
case 'previous' :
return $GLOBALS['egw']->importexport_definitions_ui->get_step($content['step'],-1);
case 'finish':
return 'wizard_finish';
default :
return $this->wizard_step50($content,$sel_options,$readonlys,$preserv);
}
}
// init step50
else
{
$content['msg'] = $this->steps['wizard_step50'];
$content['step'] = 'wizard_step50';
unset ($preserv['button']);
$field_list = $this->get_field_list($content);
$settings = $content['explode_multiselects'] ?: $content['plugin_options']['explode_multiselects'] ?: [];
// Skip this step if no fields applicable
if(count($field_list) == 0) {
$content['explode_multiselects'] = array();
}
$cat_options = array(
addressbook_export_contacts_csv::NO_EXPLODE => lang('All in one field'),
addressbook_export_contacts_csv::MAIN_CATS => lang('Main Api\Categories in their own field'),
addressbook_export_contacts_csv::EACH_CAT => lang('Each category in its own field'),
);
$multi_options = array(
addressbook_export_contacts_csv::NO_EXPLODE => lang('All in one field'),
addressbook_export_contacts_csv::EXPLODE => lang('Each option in its own field'),
);
$row = 1;
foreach($field_list as $field => $name) {
$content['explode_multiselects'][$row] = array(
'field' => $field,
'name' => $name,
'explode'=> $settings[$field]
);
if($field == 'cat_id') {
$sel_options['explode_multiselects'][$row]['explode'] = $cat_options;
} else {
$sel_options['explode_multiselects'][$row]['explode'] = $multi_options;
}
$row++;
}
// Cheat server side validation, which can't handle different options per row
$sel_options['explode'] = $cat_options + $multi_options;
$preserv = $content;
//_debug_array($content['explode_multiselects']);
return $this->step_templates[$content['step']];
}
}
/**
* Get a list of multi-select fields
*/
protected function get_field_list($content) {
$field_list = array();
// Category gets special handling
if(in_array('cat_id', array_keys($content['mapping']))) {
$field_list['cat_id'] = $this->export_fields['cat_id'];
}
// Add any multi-select custom fields
$custom = Api\Storage\Customfields::get('addressbook');
foreach($custom as $name => $c_field) {
if($c_field['type'] == 'select' && $c_field['rows'] > 1 && in_array('#'.$name, array_keys($content['mapping']))) {
$field_list['#'.$name] = $c_field['label'];
}
}
return $field_list;
}
}

View File

@ -1,81 +0,0 @@
<?php
/**
* Wizard for exporting vCard with import/export
*
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @package addressbook
* @subpackage importexport
* @link http://www.egroupware.org
* @author Nathan Gray
*/
use EGroupware\Api;
/**
* We need to allow choosing of charset, so we'll just use the standard one from CSV
*/
class addressbook_wizard_export_vcard
{
public function __construct()
{
$this->steps = array(
'wizard_step40' => ''
);
$this->step_templates = array(
'wizard_step40' => 'addressbook.importexport_wizard_vcard_charset'
);
}
/**
* choose charset
*
* @param array $content
* @param array $sel_options
* @param array $readonlys
* @param array $preserv
* @return string template name
*/
function wizard_step40(&$content, &$sel_options, &$readonlys, &$preserv)
{
if($this->debug) error_log(get_class($this) . '::wizard_step40->$content '.print_r($content,true));
// return from step40
if ($content['step'] == 'wizard_step40') {
switch (array_search('pressed', $content['button']))
{
case 'next':
return $GLOBALS['egw']->importexport_definitions_ui->get_step($content['step'],1);
case 'previous' :
return $GLOBALS['egw']->importexport_definitions_ui->get_step($content['step'],-1);
case 'finish':
return 'wizard_finish';
default :
return $this->wizard_step40($content,$sel_options,$readonlys,$preserv);
}
}
// init step40
else
{
$content['msg'] = $this->steps['wizard_step40'];
$content['step'] = 'wizard_step40';
if(!$content['charset'] && $content['plugin_options']['charset']) {
$content['charset'] = $content['plugin_options']['charset'] ? $content['plugin_options']['charset'] : 'user';
}
$sel_options['charset'] = Api\Translation::get_installed_charsets()+
array(
'user' => lang('User preference'),
);
$preserv = $content;
// Add in extra allowed charsets
$config = Api\Config::read('importexport');
$extra_charsets = array_intersect(explode(',',$config['import_charsets']), mb_list_encodings());
if($extra_charsets)
{
$sel_options['charset'] += array(lang('Extra encodings') => array_combine($extra_charsets,$extra_charsets));
}
unset ($preserv['button']);
return $this->step_templates[$content['step']];
}
}
}

View File

@ -1,136 +0,0 @@
<?php
/**
* eGroupWare - Wizard for Adressbook CSV import
*
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @package addressbook
* @link http://www.egroupware.org
* @author Cornelius Weiss <nelius@cwtech.de>
* @version $Id: $
*/
use EGroupware\Api;
use EGroupware\Api\Acl;
class addressbook_wizard_import_contacts_csv extends importexport_wizard_basic_import_csv
{
/**
* constructor
*/
function __construct()
{
parent::__construct();
$this->steps += array(
'wizard_step50' => lang('Manage mapping'),
'wizard_step60' => lang('Choose owner of imported data'),
);
// Field mapping
$bocontacts = new Api\Contacts();
$this->mapping_fields = $bocontacts->contact_fields;
$categories = new Api\Categories('','addressbook');
$cat_list = array();
foreach((array)$categories->return_sorted_array(0,False,'','','',true,0,true) as $cat)
{
$s = str_repeat('&nbsp;',$cat['level']) . stripslashes($cat['name']);
if (Api\Categories::is_global($cat))
{
$s .= ' &#9830;';
}
$cat_list['cat-'.$cat['id']] = empty($cat['description']) ? $s : array(
'label' => $s,
'title' => $cat['description'],
);
}
if(count($cat_list) > 0) {
$this->mapping_fields[lang('Categories')] = $cat_list;
}
foreach($bocontacts->customfields as $name => $data) {
$this->mapping_fields['#'.$name] = $data['label'];
}
unset($this->mapping_fields['jpegphoto']); // can't cvs import that
// Add in special handled fields
$this->mapping_fields[lang('Special')] = addressbook_import_contacts_csv::$special_fields;
// Actions
$this->actions = array(
'none' => lang('none'),
'update' => lang('update'),
'insert' => lang('insert'),
'delete' => lang('delete'),
);
// Conditions
$this->conditions = array(
'exists' => lang('exists'),
'equal' => '='
);
}
function wizard_step50(&$content, &$sel_options, &$readonlys, &$preserv)
{
if($content['field_mapping'][0] == lang('Categories')) {
unset($content['field_mapping'][0]);
}
$result = parent::wizard_step50($content, $sel_options, $readonlys, $preserv);
$content['msg'] .= "\n*" . lang('Contact ID cannot be changed by import');
return $result;
}
function wizard_step60(&$content, &$sel_options, &$readonlys, &$preserv)
{
if($this->debug) error_log('addressbook.importexport.addressbook_csv_import::wizard_step60->$content '.print_r($content,true));
unset($content['no_owner_map']);
// return from step60
if ($content['step'] == 'wizard_step60')
{
switch (array_search('pressed', $content['button']))
{
case 'next':
return $GLOBALS['egw']->importexport_definitions_ui->get_step($content['step'],1);
case 'previous' :
return $GLOBALS['egw']->importexport_definitions_ui->get_step($content['step'],-1);
case 'finish':
return 'wizard_finish';
default :
return $this->wizard_step60($content,$sel_options,$readonlys,$preserv);
}
}
// init step60
else
{
$content['msg'] = $this->steps['wizard_step60'];
$content['step'] = 'wizard_step60';
if(!array_key_exists('contact_owner', $content) && $content['plugin_options']) {
$content['contact_owner'] = $content['plugin_options']['contact_owner'];
}
if(!array_key_exists('owner_from_csv', $content) && $content['plugin_options']) {
$content['owner_from_csv'] = $content['plugin_options']['owner_from_csv'];
}
if(!array_key_exists('change_owner', $content) && $content['plugin_options']) {
$content['change_owner'] = $content['plugin_options']['change_owner'];
}
$bocontacts = new Api\Contacts();
$sel_options['contact_owner'] = array('personal' => lang("Importer's personal")) + $bocontacts->get_addressbooks(Acl::ADD);
if(!array_key_exists($content['contact_owner'], $sel_options['contact_owner']))
{
$sel_options['contact_owner'][$content['contact_owner']] = lang("'%1' is not allowed ('%2')!", $content['contact_owner'], implode(',',array_keys($sel_options['contact_owner'])));
}
if(!in_array('owner', $content['field_mapping'])) {
$content['no_owner_map'] = true;
}
$preserv = $content;
unset ($preserv['button']);
return 'addressbook.importexport_wizard_chooseowner';
}
}
}

View File

@ -1,120 +0,0 @@
<?php
/**
* eGroupWare - Wizard for Adressbook vCard import
*
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @package addressbook
* @subpackage importexport
* @link http://www.egroupware.org
* @author Nathan Gray
* @version $Id$
*/
use EGroupware\Api;
use EGroupware\Api\Acl;
class addressbook_wizard_import_vcard extends addressbook_import_vcard
{
/**
* constructor
*/
function __construct()
{
$this->steps = array(
'wizard_step40' => lang('Choose charset'),
'wizard_step60' => lang('Choose owner of imported data'),
);
}
function wizard_step40(&$content, &$sel_options, &$readonlys, &$preserv)
{
if($this->debug) error_log(get_class($this) . '::wizard_step40->$content '.print_r($content,true));
// return from step40
if ($content['step'] == 'wizard_step40')
{
switch (array_search('pressed', $content['button']))
{
case 'next':
return $GLOBALS['egw']->importexport_definitions_ui->get_step($content['step'],1);
case 'previous' :
return $GLOBALS['egw']->importexport_definitions_ui->get_step($content['step'],-1);
case 'finish':
return 'wizard_finish';
default :
return $this->wizard_step60($content,$sel_options,$readonlys,$preserv);
}
}
// init step40
else
{
$content['msg'] = $this->steps['wizard_step40'];
$content['step'] = 'wizard_step40';
if(!$content['charset'] && $content['plugin_options']['charset']) {
$content['charset'] = $content['plugin_options']['charset'];
}
$sel_options['charset'] = Api\Translation::get_installed_charsets()+
array(
'user' => lang('User preference'),
);
// Add in extra allowed charsets
$config = Api\Config::read('importexport');
$extra_charsets = array_intersect(explode(',',$config['import_charsets']), mb_list_encodings());
if($extra_charsets)
{
$sel_options['charset'] += array(lang('Extra encodings') => array_combine($extra_charsets,$extra_charsets));
}
$preserv = $content;
unset ($preserv['button']);
return 'addressbook.importexport_wizard_vcard_charset';
}
}
function wizard_step60(&$content, &$sel_options, &$readonlys, &$preserv)
{
if($this->debug) error_log(__METHOD__.print_r($content,true));
// return from step60
if ($content['step'] == 'wizard_step60')
{
switch (array_search('pressed', $content['button']))
{
case 'next':
return $GLOBALS['egw']->importexport_definitions_ui->get_step($content['step'],1);
case 'previous' :
return $GLOBALS['egw']->importexport_definitions_ui->get_step($content['step'],-1);
case 'finish':
return 'wizard_finish';
default :
return $this->wizard_step60($content,$sel_options,$readonlys,$preserv);
}
}
// init step60
else
{
$content['title'] = $this->steps['wizard_step60'];
$content['step'] = 'wizard_step60';
if (!array_key_exists('contact_owner', $content) && $content['plugin_options']) {
$content['contact_owner'] = $content['plugin_options']['contact_owner'];
}
if(!array_key_exists('change_owner', $content) && $content['plugin_options']) {
$content['change_owner'] = $content['plugin_options']['change_owner'];
}
$bocontacts = new Api\Contacts();
$sel_options['contact_owner'] = array('personal' => lang("Importer's personal")) + $bocontacts->get_addressbooks(Acl::ADD);
foreach(array('override_values') as $field)
{
if(!$content[$field] && is_array($content['plugin_options']) && array_key_exists($field, $content['plugin_options']))
{
$content[$field] = $content['plugin_options'][$field];
}
}
$preserv = $content;
unset ($preserv['button']);
return 'addressbook.importexport_wizard_vcard_chooseowner';
}
}
}

View File

@ -1,920 +0,0 @@
<?php
/**
* EGroupware: eSync: Addressbook plugin
*
* @link http://www.egroupware.org
* @package addressbook
* @subpackage esync
* @author Ralf Becker <rb@stylite.de>
* @author Klaus Leithoff <kl@stylite.de>
* @author Philip Herbert <philip@knauber.de>
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @version $Id$
*/
use EGroupware\Api;
use EGroupware\Api\Acl;
/**
* Addressbook activesync plugin
*/
class addressbook_zpush implements activesync_plugin_write, activesync_plugin_search_gal
{
/**
* @var activesync_backend
*/
private $backend;
/**
* Instance of addressbook_bo
*
* @var Api\Contacts
*/
private $addressbook;
/**
* Mapping of ActiveSync SyncContact attributes to EGroupware contact array-keys
*
* @var array
*/
static public $mapping = array(
//'anniversary' => '',
'assistantname' => 'assistent',
'assistnamephonenumber' => 'tel_assistent',
'birthday' => 'bday',
'body' => 'note',
//'bodysize' => '',
//'bodytruncated' => '',
'business2phonenumber' => 'tel_other',
'businesscity' => 'adr_one_locality',
'businesscountry' => 'adr_one_countryname',
'businesspostalcode' => 'adr_one_postalcode',
'businessstate' => 'adr_one_region',
'businessstreet' => 'adr_one_street',
'businessfaxnumber' => 'tel_fax',
'businessphonenumber' => 'tel_work',
'carphonenumber' => 'tel_car',
'categories' => 'cat_id',
//'children' => '', // collection of 'child' elements
'companyname' => 'org_name',
'department' => 'org_unit',
'email1address' => 'email',
'email2address' => 'email_home',
//'email3address' => '',
'fileas' => 'n_fileas',
'firstname' => 'n_given',
'home2phonenumber' => 'tel_cell_private',
'homecity' => 'adr_two_locality',
'homecountry' => 'adr_two_countryname',
'homepostalcode' => 'adr_two_postalcode',
'homestate' => 'adr_two_region',
'homestreet' => 'adr_two_street',
'homefaxnumber' => 'tel_fax_home',
'homephonenumber' => 'tel_home',
'jobtitle' => 'title', // unfortunatly outlook only has title & jobtitle, while EGw has 'n_prefix', 'title' & 'role',
'lastname' => 'n_family',
'middlename' => 'n_middle',
'mobilephonenumber' => 'tel_cell',
'officelocation' => 'room',
//'othercity' => '',
//'othercountry' => '',
//'otherpostalcode' => '',
//'otherstate' => '',
//'otherstreet' => '',
'pagernumber' => 'tel_pager',
//'radiophonenumber' => '',
//'spouse' => '',
'suffix' => 'n_suffix',
'title' => 'n_prefix',
'webpage' => 'url',
//'yomicompanyname' => '',
//'yomifirstname' => '',
//'yomilastname' => '',
//'rtf' => '',
'picture' => 'jpegphoto',
//'nickname' => '',
//'airsyncbasebody' => '',
);
/**
* ID of private addressbook
*
* @var int
*/
const PRIVATE_AB = 0x7fffffff;
/**
* Constructor
*
* @param activesync_backend $backend
*/
public function __construct(activesync_backend $backend)
{
$this->backend = $backend;
}
/**
* Get addressbooks (no extra private one and do some caching)
*
* Takes addessbook-abs and addressbook-all-in-one preference into account.
*
* @param int $account =null account_id of addressbook or null to get array of all addressbooks
* @param boolean $return_all_in_one =true if false and all-in-one pref is set, return all selected abs
* if true only the all-in-one ab is returned (with id of personal ab)
* @param booelan $ab_prefix =false prefix personal, private and accounts addressbook with lang('Addressbook').' '
* @return string|array addressbook name of array with int account_id => label pairs
*/
private function get_addressbooks($account=null,$return_all_in_one=true, $ab_prefix=false)
{
static $abs=null;
if (!isset($abs) || !$return_all_in_one)
{
if ($return_all_in_one && ($GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['activesync']['addressbook-all-in-one'] ?? null))
{
$abs = array(
$GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'] => lang('All'),
);
}
else
{
Api\Translation::add_app('addressbook'); // we need the addressbook translations
if (!isset($this->addressbook)) $this->addressbook = new Api\Contacts();
$pref_abs = $GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['activesync']['addressbook-abs'] ?? [];
if (!is_array($pref_abs))
{
$pref_abs = $pref_abs ? explode(',',$pref_abs) : [];
}
foreach ($this->addressbook->get_addressbooks() as $account_id => $label)
{
if ((string)$account_id == $GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'].'p')
{
$account_id = self::PRIVATE_AB;
}
if ($account_id && in_array($account_id,$pref_abs) || in_array('A',$pref_abs) ||
$account_id == 0 && in_array('U',$pref_abs) ||
$account_id == $GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'] || // allways sync pers. AB
$account_id == $GLOBALS['egw_info']['user']['account_primary_group'] && in_array('G',$pref_abs))
{
$abs[$account_id] = $label;
}
}
}
}
$ret = is_null($account) ? $abs :
($ab_prefix && (!$account || (int)$account == (int)$GLOBALS['egw_info']['user']['account_id']) ?
lang('Addressbook').' ' : '').$abs[$account];
//error_log(__METHOD__."($account, $return_all_in_one, $ab_prefix) returning ".array2string($ret));
return $ret;
}
/**
* This function is analogous to GetMessageList.
*
* @ToDo implement preference, include own private calendar
*/
public function GetFolderList()
{
// error_log(print_r($this->addressbook->get_addressbooks(Acl::READ),true));
$folderlist = array();
foreach ($this->get_addressbooks() as $account => $label)
{
$folderlist[] = array(
'id' => $this->backend->createID('addressbook',$account),
'mod' => $label,
'parent'=> '0',
);
}
//ZLog::Write(LOGLEVEL_DEBUG, __METHOD__."() returning ".array2string($folderlist));
//error_log(__METHOD__."() returning ".array2string($folderlist));
return $folderlist;
}
/**
* Get Information about a folder
*
* @param string $id
* @return SyncFolder|boolean false on error
*/
public function GetFolder($id)
{
$type = $owner = null;
$this->backend->splitID($id, $type, $owner);
$folderObj = new SyncFolder();
$folderObj->serverid = $id;
$folderObj->parentid = '0';
$folderObj->displayname = $this->get_addressbooks($owner);
if ($owner == $GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'])
{
$folderObj->type = SYNC_FOLDER_TYPE_CONTACT;
}
else
{
$folderObj->type = SYNC_FOLDER_TYPE_USER_CONTACT;
}
/*
// not existing folder requested --> return false
if (is_null($folderObj->displayname))
{
$folderObj = false;
ZLog::Write(LOGLEVEL_DEBUG, __METHOD__."($id) returning ".array2string($folderObj));
}
*/
//error_log(__METHOD__."('$id') returning ".array2string($folderObj));
return $folderObj;
}
/**
* Return folder stats. This means you must return an associative array with the
* following properties:
*
* "id" => The server ID that will be used to identify the folder. It must be unique, and not too long
* How long exactly is not known, but try keeping it under 20 chars or so. It must be a string.
* "parent" => The server ID of the parent of the folder. Same restrictions as 'id' apply.
* "mod" => This is the modification signature. It is any arbitrary string which is constant as long as
* the folder has not changed. In practice this means that 'mod' can be equal to the folder name
* as this is the only thing that ever changes in folders. (the type is normally constant)
*
* @return array with values for keys 'id', 'mod' and 'parent'
*/
public function StatFolder($id)
{
$type = $owner = null;
$this->backend->splitID($id, $type, $owner);
$stat = array(
'id' => $id,
'mod' => $this->get_addressbooks($owner),
'parent' => '0',
);
/*
// not existing folder requested --> return false
if (is_null($stat['mod']))
{
$stat = false;
ZLog::Write(LOGLEVEL_DEBUG, __METHOD__."('$id') ".function_backtrace());
}
*/
//error_log(__METHOD__."('$id') returning ".array2string($stat));
ZLog::Write(LOGLEVEL_DEBUG, __METHOD__."('$id') returning ".array2string($stat));
return $stat;
}
/**
* Should return a list (array) of messages, each entry being an associative array
* with the same entries as StatMessage(). This function should return stable information; ie
* if nothing has changed, the items in the array must be exactly the same. The order of
* the items within the array is not important though.
*
* The cutoffdate is a date in the past, representing the date since which items should be shown.
* This cutoffdate is determined by the user's setting of getting 'Last 3 days' of e-mail, etc. If
* you ignore the cutoffdate, the user will not be able to select their own cutoffdate, but all
* will work OK apart from that.
*
* @todo if AB supports an extra private addressbook and AS prefs want an all-in-one AB, the private AB is always included, even if not selected in the prefs
* @param string $id folder id
* @param int $cutoffdate =null
* @return array
*/
function GetMessageList($id, $cutoffdate=NULL)
{
unset($cutoffdate); // not used, but required by function signature
if (!isset($this->addressbook)) $this->addressbook = new Api\Contacts();
$type = $user = null;
$this->backend->splitID($id,$type,$user);
$filter = array('owner' => $user);
// handle all-in-one addressbook
if ($GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['activesync']['addressbook-all-in-one'] &&
$user == $GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'])
{
$filter['owner'] = array_keys($this->get_addressbooks(null,false)); // false = return all selected abs
// translate AS private AB ID to EGroupware one
if (($key = array_search(self::PRIVATE_AB, $filter['owner'])) !== false)
{
$filter['owner'][$key] = $GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'].'p';
}
}
// handle private/personal addressbooks
elseif ($this->addressbook->private_addressbook &&
($user == self::PRIVATE_AB || $user == $GLOBALS['egw_info']['user']['account_id']))
{
$filter['owner'] = $GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'];
$filter['private'] = (int)($user == self::PRIVATE_AB);
}
$messagelist = array();
$criteria = null;
if (($contacts =& $this->addressbook->search($criteria, 'contact_id,contact_etag', '', '', '',
false, 'AND', false,$filter)))
{
foreach($contacts as $contact)
{
$messagelist[] = $this->StatMessage($id, $contact);
}
}
//error_log(__METHOD__."('$id', $cutoffdate) filter=".array2string($filter)." returning ".count($messagelist).' entries');
return $messagelist;
}
/**
* Get specified item from specified folder.
*
* @param string $folderid
* @param string $id
* @param ContentParameters $contentparameters parameters of the requested message (truncation, mimesupport etc)
* object with attributes foldertype, truncation, rtftruncation, conflict, filtertype, bodypref, deletesasmoves, filtertype, contentclass, mimesupport, conversationmode
* bodypref object with attributes: ]truncationsize, allornone, preview
* @return $messageobject|boolean false on error
*/
public function GetMessage($folderid, $id, $contentparameters)
{
if (!isset($this->addressbook)) $this->addressbook = new Api\Contacts();
//$truncsize = Utils::GetTruncSize($contentparameters->GetTruncation());
//$mimesupport = $contentparameters->GetMimeSupport();
$bodypreference = $contentparameters->GetBodyPreference(); /* fmbiete's contribution r1528, ZP-320 */
//ZLog::Write(LOGLEVEL_DEBUG, __METHOD__."('$folderid', $id, ...) truncsize=$truncsize, mimesupport=$mimesupport, bodypreference=".array2string($bodypreference));
$type = $account = null;
$this->backend->splitID($folderid, $type, $account);
if ($type != 'addressbook' || !($contact = $this->addressbook->read($id)))
{
error_log(__METHOD__."('$folderid',$id,...) Folder wrong (type=$type, account=$account) or contact not existing (read($id)=".array2string($contact).")! returning false");
return false;
}
$emailname = isset($contact['n_given']) ? $contact['n_given'].' ' : '';
$emailname .= isset($contact['n_middle']) ? $contact['n_middle'].' ' : '';
$emailname .= isset($contact['n_family']) ? $contact['n_family']: '';
$message = new SyncContact();
foreach(self::$mapping as $key => $attr)
{
switch ($attr)
{
case 'note':
if ($bodypreference == false)
{
$message->body = $contact[$attr];
$message->bodysize = strlen($message->body);
$message->bodytruncated = 0;
}
else
{
if (strlen ($contact[$attr]) > 0)
{
$message->asbody = new SyncBaseBody();
$this->backend->note2messagenote($contact[$attr], $bodypreference, $message->asbody);
}
}
break;
case 'jpegphoto':
if (empty($contact[$attr]) && ($contact['files'] & Api\Contacts::FILES_BIT_PHOTO))
{
$contact[$attr] = file_get_contents(Api\Link::vfs_path('addressbook', $contact['id'], Api\Contacts::FILES_PHOTO));
}
if (!empty($contact[$attr])) $message->$key = base64_encode($contact[$attr]);
break;
case 'bday': // zpush seems to use a timestamp in utc (at least vcard backend does)
if (!empty($contact[$attr]))
{
$tz = date_default_timezone_get();
date_default_timezone_set('UTC');
$message->birthday = strtotime($contact[$attr]);
date_default_timezone_set($tz);
}
break;
case 'cat_id':
$message->$key = array();
foreach($contact[$attr] ? explode(',',$contact[$attr]) : array() as $cat_id)
{
$message->categories[] = Api\Categories::id2name($cat_id);
}
// for all addressbooks in one, add addressbook name itself as category
if ($GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['activesync']['addressbook-all-in-one'])
{
$message->categories[] = $this->get_addressbooks($contact['owner'].($contact['private']?'p':''), false, true);
}
break;
// HTC Desire needs at least one telefon number, otherwise sync of contact fails without error,
// but will be retired forerver --> we always return work-phone xml element, even if it's empty
// (Mircosoft ActiveSync Contact Class Protocol Specification says all phone-numbers are optional!)
case 'tel_work':
$message->$key = (string)$contact[$attr];
break;
case 'n_fileas':
if ($GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['activesync']['addressbook-force-fileas'])
{
$message->$key = $this->addressbook->fileas($contact,$GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['activesync']['addressbook-force-fileas']);
break;
}
// fall through
default:
if (!empty($contact[$attr])) $message->$key = $contact[$attr];
}
}
//error_log(__METHOD__."(folder='$folderid',$id,...) returning ".array2string($message));
return $message;
}
/**
* StatMessage should return message stats, analogous to the folder stats (StatFolder). Entries are:
* 'id' => Server unique identifier for the message. Again, try to keep this short (under 20 chars)
* 'flags' => simply '0' for unread, '1' for read
* 'mod' => modification signature. As soon as this signature changes, the item is assumed to be completely
* changed, and will be sent to the PDA as a whole. Normally you can use something like the modification
* time for this field, which will change as soon as the contents have changed.
*
* @param string $folderid
* @param int|array $contact contact id or array
* @return array
*/
public function StatMessage($folderid, $contact)
{
unset($folderid); // not used (contact_id is global), but required by function signaure
if (!isset($this->addressbook)) $this->addressbook = new Api\Contacts();
if (!is_array($contact)) $contact = $this->addressbook->read($contact);
if (!$contact)
{
$stat = false;
}
else
{
$stat = array(
'mod' => $contact['etag'],
'id' => $contact['id'],
'flags' => 1,
);
}
//ZLog::Write(LOGLEVEL_DEBUG, __METHOD__."('$folderid',".array2string($id).") returning ".array2string($stat));
//error_log(__METHOD__."('$folderid',$contact) returning ".array2string($stat));
return $stat;
}
/**
* Creates or modifies a folder
*
* @param $id of the parent folder
* @param $oldid => if empty -> new folder created, else folder is to be renamed
* @param $displayname => new folder name (to be created, or to be renamed to)
* @param type => folder type, ignored in IMAP
*
* @return stat | boolean false on error
*
*/
public function ChangeFolder($id, $oldid, $displayname, $type)
{
unset($id, $oldid, $displayname, $type); // not used, but required by function signature
ZLog::Write(LOGLEVEL_DEBUG, __METHOD__." not implemented");
}
/**
* Deletes (really delete) a Folder
*
* @param $parentid of the folder to delete
* @param $id of the folder to delete
*
* @return
* @TODO check what is to be returned
*
*/
public function DeleteFolder($parentid, $id)
{
unset($parentid, $id);
ZLog::Write(LOGLEVEL_DEBUG, __METHOD__." not implemented");
}
/**
* Changes or adds a message on the server
*
* @param string $folderid
* @param int $id for change | empty for create new
* @param SyncContact $message object to SyncObject to create
* @param ContentParameters $contentParameters
*
* @return array $stat whatever would be returned from StatMessage
*
* This function is called when a message has been changed on the PDA. You should parse the new
* message here and save the changes to disk. The return value must be whatever would be returned
* from StatMessage() after the message has been saved. This means that both the 'flags' and the 'mod'
* properties of the StatMessage() item may change via ChangeMessage().
* Note that this function will never be called on E-mail items as you can't change e-mail items, you
* can only set them as 'read'.
*/
public function ChangeMessage($folderid, $id, $message, $contentParameters)
{
unset($contentParameters); // not used, but required by function signature
if (!isset($this->addressbook)) $this->addressbook = new Api\Contacts();
$type = $account = null;
$this->backend->splitID($folderid, $type, $account);
$is_private = false;
if ($account == self::PRIVATE_AB)
{
$account = $GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'];
$is_private = true;
}
// error_log(__METHOD__. " Id " .$id. " Account ". $account . " FolderID " . $folderid);
if ($type != 'addressbook') // || !($contact = $this->addressbook->read($id)))
{
ZLog::Write(LOGLEVEL_DEBUG, __METHOD__." Folder wrong or contact not existing");
return false;
}
if ($account == 0) // as a precausion, we currently do NOT allow to change Api\Accounts
{
ZLog::Write(LOGLEVEL_DEBUG, __METHOD__." Changing of Api\Accounts denied!");
return false; //no changing of Api\Accounts
}
$contact = array();
if (empty($id) && ($this->addressbook->grants[$account] & Acl::EDIT) || ($contact = $this->addressbook->read($id)) && $this->addressbook->check_perms(Acl::EDIT, $contact))
{
// remove all fields supported by AS, leaving all unsupported fields unchanged
$contact = array_diff_key($contact, array_flip(self::$mapping));
foreach (self::$mapping as $key => $attr)
{
switch ($attr)
{
case 'note':
$contact[$attr] = $this->backend->messagenote2note($message->body, $message->rtf, $message->asbody);
break;
case 'bday': // zpush uses timestamp in servertime
$contact[$attr] = $message->$key ? date('Y-m-d',$message->$key) : null;
break;
case 'jpegphoto':
$contact[$attr] = base64_decode($message->$key);
break;
case 'cat_id':
// for existing entries in all-in-one addressbook, remove addressbook name as category
if ($contact && $GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['activesync']['addressbook-all-in-one'] && is_array($message->$key) &&
($k=array_search($this->get_addressbooks($contact['owner'].($contact['private']?'p':''), false, true),$message->$key)))
{
unset($message->categories[$k]);
}
if (is_array($message->$key))
{
$contact[$attr] = implode(',', array_filter($this->addressbook->find_or_add_categories($message->$key, $id),'strlen'));
}
break;
case 'email':
case 'email_home':
if (function_exists ('imap_rfc822_parse_adrlist'))
{
$email_array = array_shift(imap_rfc822_parse_adrlist($message->$key,""));
if (!empty($email_array->mailbox) && $email_array->mailbox != 'INVALID_ADDRESS' && !empty($email_array->host))
{
$contact[$attr] = $email_array->mailbox.'@'.$email_array->host;
}
else
{
$contact[$attr] = $message->$key;
}
}
else
{
ZLog::Write(LOGLEVEL_DEBUG, __METHOD__. " Warning : php-imap not available");
$contact[$attr] = $message->$key;
}
break;
case 'n_fileas': // only change fileas, if not forced on the client
if (!$GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['activesync']['addressbook-force-fileas'])
{
$contact[$attr] = $message->$key;
}
break;
case 'title': // as ol jobtitle mapping changed in egw from role to title, do NOT overwrite title with value of role
if ($id && $message->$key == $contact['role']) break;
// fall throught
default:
$contact[$attr] = $message->$key;
break;
}
}
// for all-in-one addressbook, account is meaningless and wrong!
// Api\Contacts::save() keeps the owner or sets an appropriate one if none given
if (!isset($contact['private'])) $contact['private'] = (int)$is_private;
if (!$GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['activesync']['addressbook-all-in-one'])
{
$contact['owner'] = $account;
$contact['private'] = (int)$is_private;
}
// if default addressbook for new contacts is NOT synced --> use personal addressbook
elseif($GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['addressbook']['add_default'] &&
!in_array($GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['addressbook']['add_default'],
array_keys($this->get_addressbooks(null,false))))
{
$contact['owner'] = $GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'];
}
if (!empty($id)) $contact['id'] = $id;
$this->addressbook->fixup_contact($contact);
$newid = $this->addressbook->save($contact);
//error_log(__METHOD__."($folderid,$id) contact=".array2string($contact)." returning ".array2string($newid));
return $this->StatMessage($folderid, $newid);
}
ZLog::Write(LOGLEVEL_DEBUG, __METHOD__."($folderid, $id) returning false: Permission denied");
return false;
}
/**
* Moves a message from one folder to another
*
* @param $folderid of the current folder
* @param $id of the message
* @param $newfolderid
* @param ContentParameters $contentParameters
*
* @return $newid as a string | boolean false on error
*
* After this call, StatMessage() and GetMessageList() should show the items
* to have a new parent. This means that it will disappear from GetMessageList() will not return the item
* at all on the source folder, and the destination folder will show the new message
*
* @ToDo: If this gets implemented, we have to take into account the 'addressbook-all-in-one' pref!
*/
public function MoveMessage($folderid, $id, $newfolderid, $contentParameters)
{
unset($contentParameters); // not used, but required by function signature
if ($GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['activesync']['addressbook-all-in-one'])
{
ZLog::Write(LOGLEVEL_DEBUG, __METHOD__."('$folderid', $id, $newfolderid) NOT allowed for an all-in-one addressbook --> returning false");
return false;
}
ZLog::Write(LOGLEVEL_DEBUG, __METHOD__."('$folderid', $id, $newfolderid) NOT implemented --> returning false");
return false;
}
/**
* Delete (really delete) a message in a folder
*
* @param $folderid
* @param $id
* @param ContentParameters $contentParameters
*
* @return boolean true on success, false on error, diffbackend does NOT use the returnvalue
*
* @DESC After this call has succeeded, a call to
* GetMessageList() should no longer list the message. If it does, the message will be re-sent to the PDA
* as it will be seen as a 'new' item. This means that if you don't implement this function, you will
* be able to delete messages on the PDA, but as soon as you sync, you'll get the item back
*/
public function DeleteMessage($folderid, $id, $contentParameters)
{
unset($contentParameters); // not used, but required by function signature
if (!isset($this->addressbook)) $this->addressbook = new Api\Contacts();
$ret = $this->addressbook->delete($id);
ZLog::Write(LOGLEVEL_DEBUG, __METHOD__."('$folderid', $id) delete($id) returned ".array2string($ret));
return $ret;
}
/**
* Changes the 'read' flag of a message on disk. The $flags
* parameter can only be '1' (read) or '0' (unread). After a call to
* SetReadFlag(), GetMessageList() should return the message with the
* new 'flags' but should not modify the 'mod' parameter. If you do
* change 'mod', simply setting the message to 'read' on the mobile will trigger
* a full resync of the item from the server.
*
* @param string $folderid id of the folder
* @param string $id id of the message
* @param int $flags read flag of the message
* @param ContentParameters $contentParameters
*
* @access public
* @return boolean status of the operation
* @throws StatusException could throw specific SYNC_STATUS_* exceptions
*/
function SetReadFlag($folderid, $id, $flags, $contentParameters)
{
unset($folderid, $id, $flags, $contentParameters);
return false;
}
/**
* modify olflags (outlook style) flag of a message
*
* @param $folderid
* @param $id
* @param $flags
*
*
* @DESC The $flags parameter must contains the poommailflag Object
*/
function ChangeMessageFlag($folderid, $id, $flags)
{
unset($folderid, $id, $flags);
return false;
}
/**
* Return a changes array
*
* if changes occurr default diff engine computes the actual changes
*
* @param string $folderid
* @param string &$syncstate on call old syncstate, on return new syncstate
* @return array|boolean false if $folderid not found, array() if no changes or array(array("type" => "fakeChange"))
*/
function AlterPingChanges($folderid, &$syncstate)
{
$type = $owner = null;
$this->backend->splitID($folderid, $type, $owner);
if ($type != 'addressbook') return false;
if (!isset($this->addressbook)) $this->addressbook = new Api\Contacts();
// handle all-in-one addressbook
if ($GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['activesync']['addressbook-all-in-one'] &&
$owner == $GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'])
{
$prefs_abs = $GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['activesync']['addressbook-abs'];
if (!is_array($prefs_abs))
{
$prefs_abs = $prefs_abs ? explode(',', $prefs_abs) : [];
}
if (in_array('A', $prefs_abs))
{
$owner = null; // all AB's
}
else
{
$owner = array_keys($this->get_addressbooks(null,false)); // false = return all selected abs
// translate AS private AB ID to current user
if (($key = array_search(self::PRIVATE_AB, $owner)) !== false)
{
unset($owner[$key]);
if (!in_array($GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'],$owner))
{
$owner[] = $GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'];
}
}
}
}
if ($owner == self::PRIVATE_AB)
{
$owner = $GLOBALS['egw_info']['user']['account_id'];
}
$ctag = $this->addressbook->get_ctag($owner);
$changes = array(); // no change
//$syncstate_was = $syncstate;
if ($ctag !== $syncstate)
{
$syncstate = $ctag;
$changes = array(array('type' => 'fakeChange'));
}
//error_log(__METHOD__."('$folderid','$syncstate_was') syncstate='$syncstate' returning ".array2string($changes));
return $changes;
}
/**
* Search global address list for a given pattern
*
* @param array $searchquery value for keys 'query' and 'range' (eg. "0-50")
* @return array with just rows (no values for keys rows, status or global_search_status!)
* @todo search range not verified, limits might be a good idea
*/
function getSearchResultsGAL($searchquery)
{
if (!isset($this->addressbook)) $this->addressbook = new Api\Contacts();
//error_log(__METHOD__.'('.array2string($searchquery).')');
// only return items in given range, eg. "0-50"
$range = false;
if (isset($searchquery['range']) && preg_match('/^\d+-\d+$/', $searchquery['range']))
{
list($start,$end) = explode('-', $searchquery['range']);
$range = array($start, $end-$start+1); // array(start, num_entries)
}
//error_log(__METHOD__.'('.array2string($searchquery).') range='.array2string($range));
$items = $filter = array();
$filter['cols_to_search'] = array('n_fn', 'n_family', 'n_given',
'room','org_name', 'title', 'role', 'tel_work', 'tel_home', 'tel_cell',
'email', 'email_home');
if (($contacts =& $this->addressbook->search($searchquery['query'], false, false, '', '%', false, 'OR', $range, $filter)))
{
foreach($contacts as $contact)
{
//$item[SYNC_GAL_ALIAS] = $contact['contact_id'];
$item[SYNC_GAL_LASTNAME] = $contact['n_family']?$contact['n_family']:$contact['org_name'];
$item[SYNC_GAL_FIRSTNAME] = $contact['n_given'];
$item[SYNC_GAL_DISPLAYNAME] = $contact['n_fn'];
if (!trim($item[SYNC_GAL_DISPLAYNAME])) $item[SYNC_GAL_DISPLAYNAME] = $contact['n_family']?$contact['n_family']:$contact['org_name'];
$item[SYNC_GAL_EMAILADDRESS] = $contact['email'] ? $contact['email'] : (string)$contact['email_private'] ;
//$item['nameid'] = $searchquery;
$item[SYNC_GAL_PHONE] = (string)$contact['tel_work'];
$item[SYNC_GAL_HOMEPHONE] = (string)$contact['tel_home'];
$item[SYNC_GAL_MOBILEPHONE] = (string)$contact['tel_cell'];
$item[SYNC_GAL_COMPANY] = (string)$contact['org_name'];
$item[SYNC_GAL_OFFICE] = $contact['room'];
$item[SYNC_GAL_TITLE ] = $contact['title'];
//do not return users without email
if (!trim($item[SYNC_GAL_EMAILADDRESS])) continue;
$items[] = $item;
}
}
$items['searchtotal']=count($items);
$items['range']=$searchquery['range'];
return $items;
}
/**
* Populates $settings for the preferences
*
* @param array|string $hook_data
* @return array
*/
function egw_settings($hook_data)
{
$addressbooks = array();
if (!isset($hook_data['setup']) && in_array($hook_data['type'], array('user', 'group')))
{
$user = $hook_data['account_id'];
Api\Translation::add_app('addressbook');
$addressbook_bo = new Api\Contacts();
$addressbooks = $addressbook_bo->get_addressbooks(Acl::READ, null, $user);
if ($user > 0)
{
unset($addressbooks[$user]); // personal addressbook is allways synced
if (isset($addressbooks[$user.'p']))
{
$addressbooks[self::PRIVATE_AB] = lang('Private');
}
}
unset($addressbooks[$user.'p']);// private addressbook uses ID self::PRIVATE_AB
$fileas_options = array('0' => lang('use addressbooks "own sorting" attribute'))+$addressbook_bo->fileas_options();
}
$addressbooks += array(
'G' => lang('Primary Group'),
'U' => lang('Accounts'),
'A' => lang('All'),
);
// allow to force "none", to not show the prefs to the users
if ($hook_data['type'] == 'forced')
{
$addressbooks['N'] = lang('None');
}
// rewriting owner=0 to 'U', as 0 get's always selected by prefs
// not removing it for default or forced prefs based on current users pref
if (!isset($addressbooks[0]) && (in_array($hook_data['type'], array('user', 'group')) ||
$GLOBALS['egw_info']['user']['preferences']['addressbook']['hide_accounts'] === '1'))
{
unset($addressbooks['U']);
}
else
{
unset($addressbooks[0]);
}
$settings['addressbook-abs'] = array(
'type' => 'multiselect',
'label' => 'Additional addressbooks to sync',
'name' => 'addressbook-abs',
'help' => 'Global address search always searches in all addressbooks, so you dont need to sync all addressbooks to be able to access them, if you are online.',
'values' => $addressbooks,
'xmlrpc' => True,
'admin' => False,
);
$settings['addressbook-all-in-user'] = array(
'type' => 'check',
'label' => 'Sync all addressbooks as one',
'name' => 'addressbook-all-in-one',
'help' => 'Not all devices support multiple addressbooks, so you can choose to sync all above selected addressbooks as one.',
'xmlrpc' => true,
'admin' => false,
'default' => '0',
);
$settings['addressbook-force-fileas'] = array(
'type' => 'select',
'label' => 'Force sorting on device to',
'name' => 'addressbook-force-fileas',
'help' => 'Some devices (eg. Windows Mobil, but not iOS) sort by addressbooks "own sorting" attribute, which might not be what you want on the device. With this setting you can force the device to use a different sorting for all contacts, without changing it in addressbook.',
'values' => $fileas_options,
'xmlrpc' => true,
'admin' => false,
'default' => '0',
);
return $settings;
}
}

View File

@ -0,0 +1,781 @@
<?php
/**************************************************************************\
* eGroupWare - Addressbook *
* http://www.egroupware.org *
* Written by Joseph Engo <jengo@phpgroupware.org *
* and Miles Lott <milos@groupwhere.org> *
* -------------------------------------------- *
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify it *
* under the terms of the GNU General Public License as published by the *
* Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your *
* option) any later version. *
\**************************************************************************/
/* $Id$ */
class boaddressbook
{
var $public_functions = array(
'read_entries' => True,
'read_entry' => True,
'read_last_entry' => True,
'add_entry' => True,
'add_vcard' => True,
'add_email' => True,
'update_entry' => True,
'delete_entry' => True,
);
var $xml_functions = array();
var $xmlrpc_methods = array();
var $soap_functions = array(
'read_entries' => array(
'in' => array('int','int','struct','string','int'),
'out' => array('array')
),
'read_entry' => array(
'in' => array('int','struct'),
'out' => array('array')
),
'read_last_entry' => array(
'in' => array('struct'),
'out' => array('array')
),
'add_entry' => array(
'in' => array('int','struct'),
'out' => array()
),
'update_entry' => array(
'in' => array('int','struct'),
'out' => array()
),
'categories' => array(
'in' => array('bool'),
'out' => array('struct')
),
'customfields' => array(
'in' => array('array'),
'out'=> array('struct')
),
);
var $debug = False;
var $so;
var $start;
var $limit;
var $query;
var $sort;
var $order;
var $filter;
var $cat_id;
var $total;
var $contact_cache = array();
var $use_session = False;
function boaddressbook($session=False)
{
$this->so = CreateObject('addressbook.soaddressbook');
// make some fields of the contacts-object availible
$this->grants = &$this->so->grants;
$this->stock_contact_fields = &$this->so->contacts->stock_contact_fields;
$this->tel_types = &$this->so->contacts->tel_types;
$this->email_types = &$this->so->contacts->email_types;
$this->adr_types = &$this->so->contacts->adr_types;
if($session)
{
$this->read_sessiondata();
$this->use_session = True;
}
// are we called via xmlrpc?
$this->xmlrpc = is_object($GLOBALS['server']) && $GLOBALS['server']->last_method;
/* _debug_array($_POST); */
$_start = get_var('start',array('POST','GET'));
$_query = get_var('query',array('POST','GET'),'_UNSET_');
$_cquery = get_var('cquery', array('GET','POST'),'_UNSET_');
$_sort = get_var('sort',array('POST','GET'));
$_order = get_var('order',array('POST','GET'));
$_filter = get_var('filter',array('POST','GET'));
// $_cat_id = get_var('cat_id',array('POST','GET'));
$_fcat_id = get_var('fcat_id',array('POST','GET'));
$_typeid = get_var('typeid',array('POST','GET'),'_UNSET_');
if(!empty($_start) || ($_start == '0') || ($_start == 0))
{
if($this->debug) { echo '<br>overriding $start: "' . $this->start . '" now "' . $_start . '"'; }
$this->start = $_start;
}
if($_limit)
{
$this->limit = $_limit;
}
if($_query != '_UNSET_')
{
$this->query = $_query;
}
if($_cquery != '_UNSET_')
{
$this->cquery = $_cquery;
}
if($_typeid != '_UNSET_')
{
$this->typeid = $_typeid;
}
if(!@in_array($this->typeid,array('n','c')))
{
$this->typeid = 'n';
}
if(isset($_POST['fcat_id']) || isset($_POST['fcat_id']))
{
$this->cat_id = $_fcat_id;
}
else
{
$this->cat_id = -1;
}
/*
if(isset($_POST['typeid']) || isset($_POST['typeid']))
{
$this->typeid = $typeid;
}
else
{
$this->typeid = 'n';
}
*/
if(isset($_sort) && !empty($_sort))
{
if($this->debug) { echo '<br>overriding $sort: "' . $this->sort . '" now "' . $_sort . '"'; }
$this->sort = $_sort;
}
if(isset($_order) && !empty($_order))
{
if($this->debug) { echo '<br>overriding $order: "' . $this->order . '" now "' . $_order . '"'; }
$this->order = $_order;
}
if(isset($_filter) && !empty($_filter))
{
if($this->debug) { echo '<br>overriding $filter: "' . $this->filter . '" now "' . $_filter . '"'; }
$this->filter = $_filter;
}
if($this->debug) { $this->_debug_sqsof(); }
}
function _debug_sqsof()
{
$data = array(
'start' => $this->start,
'limit' => $this->limit,
'query' => $this->query,
'cquery' => $this->cquery,
'sort' => $this->sort,
'order' => $this->order,
'filter' => $this->filter,
'cat_id' => $this->cat_id,
'typeid' => $this->typeid
);
echo '<br>BO:';
_debug_array($data);
}
function save_sessiondata($data)
{
if($this->use_session)
{
if($this->debug) { echo '<br>Save:'; _debug_array($data); }
$GLOBALS['phpgw']->session->appsession('session_data','addressbook',$data);
}
}
function read_sessiondata()
{
$data = $GLOBALS['phpgw']->session->appsession('session_data','addressbook');
if($this->debug) { echo '<br>Read:'; _debug_array($data); }
$this->start = $data['start'];
$this->limit = $data['limit'];
$this->query = $data['query'];
$this->cquery = $data['cquery'];
$this->sort = $data['sort'];
$this->order = $data['order'];
$this->filter = $data['filter'];
$this->cat_id = $data['cat_id'];
$this->typeid = $data['typeid'];
if($this->debug) { echo '<br>read_sessiondata();'; $this->_debug_sqsof(); }
}
function strip_html($dirty='')
{
if($dirty == '')
{
$dirty = array();
}
for($i=0;$i<count($dirty);$i++)
{
if(@is_array($dirty[$i]))
{
foreach($dirty[$i] as $name => $value)
{
$cleaned[$i][$name] = $GLOBALS['phpgw']->strip_html($dirty[$i][$name]);
}
}
else
{
$cleaned[$i] == $GLOBALS['phpgw']->strip_html($dirty[$i]);
}
}
return $cleaned;
}
// return array with all addressbook categories (for xmlrpc)
function categories($complete = False)
{
return $this->xmlrpc ? $GLOBALS['server']->categories($complete) : False;
}
// return array with all addressbook customfields (for xmlrpc)
function customfields($new_fields=False)
{
$fields = CreateObject('addressbook.uifields',True); // no extra bo-class
if (is_array($new_fields) && count($new_fields))
{
if (!$GLOBALS['phpgw_info']['user']['apps']['admin'])
{
$GLOBALS['server']->xmlrpc_error($GLOBALS['xmlrpcerr']['no_access'],$GLOBALS['xmlrpcstr']['no_access']);
}
foreach($new_fields as $new)
{
$fields->save_custom_field('',$new);
}
}
$customfields = array();
foreach($fields->read_custom_fields() as $data)
{
$customfields[$data['name']] = $data['title'];
}
if ($this->xmlrpc && !isset($customfields['freebusy_url']))
{
$fields->save_custom_field('','freebusy URL');
$customfields['freebusy_url'] = 'freebusy URL';
}
return $customfields;
}
// translate array of internal datas to xmlrpc, eg. format bday as iso8601
function data2xmlrpc($datas)
{
if (is_array($datas))
{
foreach($datas as $n => $data)
{
// translate birthday to a iso8601 date
if (isset($data['bday']))
{
if (strlen($data['bday']) > 2)
{
list($m,$d,$y) = explode('/',$data['bday']);
}
else
{
$y = $m = $d = 0;
}
$datas[$n]['bday'] = $GLOBALS['server']->date2iso8601(array('year'=>$y,'month'=>$m,'mday'=>$d));
}
// translate modification time
if (isset($data['last_mod']))
{
$datas[$n]['last_mod'] = $GLOBALS['server']->date2iso8601($data['last_mod']);
}
// translate categories-id-list to array with id-name pairs
if (isset($data['cat_id']))
{
$datas[$n]['cat_id'] = $GLOBALS['server']->cats2xmlrpc(explode(',',$data['cat_id']));
}
}
}
return $datas;
}
// retranslate from xmlrpc / iso8601 to internal format
function xmlrpc2data($data)
{
if (isset($data['bday']))
{
$arr = $GLOBALS['server']->iso86012date($data['bday']);
$data['bday'] = $arr['year'] && $arr['month'] && $arr['mday'] ? sprintf('%d/%02d/%04d',$arr['month'],$arr['mday'],$arr['year']) : '';
}
if (isset($data['last_mod']))
{
$data['last_mod'] = $GLOBALS['server']->iso86012date($data['last_mod'],True);
}
if (isset($data['cat_id']))
{
$cats = $GLOBALS['server']->xmlrpc2cats($data['cat_id']);
$data['cat_id'] = count($cats) > 1 ? ','.implode(',',$cats).',' : (int)$cats[0];
}
return $data;
}
// return a pseudo addressbook-entry for a user
function user_pseudo_entry($account)
{
static $prefs=False;
if (!is_object($prefs))
{
$prefs = CreateObject('phpgwapi.preferences'); // wie need a new copy, as wie change the user
}
if (!is_array($account))
{
$GLOBALS['phpgw']->accounts->account_id = $account;
$account = $GLOBALS['phpgw']->accounts->read_repository();
}
$prefs->account_id = $account['account_id'];
$prefs->read_repository();
$freebusy_url = $GLOBALS['phpgw_info']['server']['webserver_url'].'/calendar/freebusy.php?user='.$account['account_lid'];
if ($freebusy_url[0] == '/')
{
$freebusy_url = ($_SERVER['HTTPS'] ? 'https://' : 'http://').$_SERVER['HTTP_HOST'].$freebusy_url;
}
$firstname = $account['account_firstname'] ? $account['account_firstname'] : $account['firstname'];
$lastname = $account['account_lastname'] ? $account['account_lastname'] : $account['lastname'];
$ret = array(
'n_family' => $lastname,
'n_given' => $firstname,
'fn' => $GLOBALS['phpgw']->common->display_fullname($account['account_lid'],$firstname,$lastname),
'email' => $prefs->email_address($account['account_id']),
'freebusy_url' => $freebusy_url,
'rights' => PHPGW_ACL_READ, // readonly access
'id' => -$account['account_id'],
'tid' => 'p', // Profil
);
//echo "<p>user_pseudo_entry(".print_r($account,True).")=".print_r($ret,True)."</p>";
return $ret;
}
function get_users($type='all')
{
$users = array();
switch ($type)
{
case 'all': // all
$accounts = $GLOBALS['phpgw']->accounts->get_list('accounts');
break;
case 'calendar': // Calendar users
$accounts = $GLOBALS['phpgw']->acl->get_ids_for_location('run',1,'calendar');
break;
case 'groupmates': // Groupmates
$accounts = array();
foreach($GLOBALS['phpgw']->accounts->membership() as $group)
{
$accounts[] = $group['account_id'];
}
break;
}
foreach($accounts as $key => $account)
{
if ($type == 'calendar' && $GLOBALS['phpgw']->accounts->get_type($account) == 'g' || $type == 'groupmates')
{
// $account is a group
unset($accounts[$key]);
$members = $GLOBALS['phpgw']->accounts->member($account);
if (is_array($members))
{
foreach($members as $member)
{
$accounts[] = $member['account_id'];
}
}
}
}
if ($type != 'all')
{
$accounts = array_unique($accounts); // remove doubles
}
$prefs = CreateObject('phpgwapi.preferences'); // wie need a new copy, as wie change the user
foreach($accounts as $account)
{
$users[] = $this->user_pseudo_entry($account);
}
return $users;
}
function read_entries($data)
{
if ($this->xmlrpc && !isset($data['fields']))
{
$data['fields'] = array_keys(array_merge($this->so->contacts->non_contact_fields,$this->so->contacts->stock_contact_fields,$this->customfields()));
}
$entries = $this->so->read_entries($data);
$this->total = $this->so->contacts->total_records;
if (!is_array($entries))
{
$entries = array();
}
$entries = $this->strip_html($entries);
// evtl. get uses as read-only addressbook entries, just with Name, Firstname, Email
if (@$data['include_users'])
{
$entries = array_merge($entries,$this->get_users($data['include_users']));
}
if ($this->xmlrpc)
{
$entries = $this->data2xmlrpc($entries);
}
if($this->debug) { echo '<br>Total records="' . $this->total . '"'; }
return $entries;
}
function read_entry($data)
{
if ($this->xmlrpc && !isset($data['fields']))
{
$data['fields'] = array_keys(array_merge($this->so->contacts->non_contact_fields,$this->so->contacts->stock_contact_fields,$this->customfields()));
}
if ($data['id'] < 0)
{
$entry = array($this->user_pseudo_entry(-$data['id']));
if ($this->xmlrpc)
{
$entry = $this->data2xmlrpc($entry);
}
return $entry;
}
if($this->check_perms($data,PHPGW_ACL_READ))
{
$entry = $this->so->read_entry($data['id'],$data['fields']);
$entry = $this->strip_html($entry);
if ($this->xmlrpc)
{
$entry = $this->data2xmlrpc($entry);
}
return $entry;
}
if ($this->xmlrpc)
{
$GLOBALS['server']->xmlrpc_error($GLOBALS['xmlrpcerr']['no_access'],$GLOBALS['xmlrpcstr']['no_access']);
}
return False;
}
function read_last_entry($fields)
{
if($this->check_perms($fields,PHPGW_ACL_READ))
{
$entry = $this->so->read_last_entry($fields);
$entry = $this->strip_html($entry);
if ($this->xmlrpc)
{
$entry = $this->data2xmlrpc($entry);
}
return $entry;
}
if ($this->xmlrpc)
{
$GLOBALS['server']->xmlrpc_error($GLOBALS['xmlrpcerr']['no_access'],$GLOBALS['xmlrpcstr']['no_access']);
}
return False;
}
function add_vcard($uploadedfile='')
{
if($uploadedfile == 'none' || $uploadedfile == '' || substr($uploadedfile['name'],-4) != '.vcf')
{
return False;
}
else
{
$filename = $uploadedfile['tmp_name'];
$vcard = CreateObject('phpgwapi.vcard');
$entry = $vcard->in_file($filename);
/* _debug_array($entry);exit; */
$entry['owner'] = (int)$GLOBALS['phpgw_info']['user']['account_id'];
$entry['access'] = 'private';
$entry['tid'] = 'n';
/* _debug_array($entry);exit; */
$this->so->add_entry($entry);
$ab_id = $this->get_lastid();
return(int)$ab_id;
}
}
function add_email()
{
global $name,$referer;
$named = explode(' ', $name);
for($i=count($named);$i>=0;$i--) { $names[$i] = $named[$i]; }
if($names[2])
{
$fields['n_given'] = $names[0];
$fields['n_middle'] = $names[1];
$fields['n_family'] = $names[2];
}
else
{
$fields['n_given'] = $names[0];
$fields['n_family'] = $names[1];
}
$fields['email'] = $add_email;
$referer = urlencode($referer);
$this->so->add_entry($GLOBALS['phpgw_info']['user']['account_id'],$fields,'private','','n');
$ab_id = $this->get_lastid();
Header('Location: '
. $GLOBALS['phpgw']->link('/index.php',"menuaction=addressbook.uiaddressbook.view&ab_id=$ab_id&referer=$referer"));
}
function add_entry($fields)
{
// setting some defaults, if not set eg. via xmlrpc
$fields['tid'] = trim($fields['tid']);
if(empty($fields['tid']))
{
$fields['tid'] = 'n';
}
if(!@$fields['owner'])
{
$fields['owner'] = (int)$GLOBALS['phpgw_info']['user']['account_id'];
}
if(empty($fields['access']))
{
$fields['access'] = 'public';
}
if ($this->xmlrpc)
{
$fields = $this->xmlrpc2data($fields);
}
$id = $this->so->add_entry($fields);
if ($this->xmlrpc && !$id)
{
$GLOBALS['server']->xmlrpc_error($GLOBALS['xmlrpcerr']['no_access'],$GLOBALS['xmlrpcstr']['no_access']);
}
return $id;
}
function get_lastid()
{
return $this->so->get_lastid();
}
function update_entry($fields)
{
if (!$fields['id'] && !$fields['ab_id'])
{
return $this->add_entry($fields);
}
$ok = False;
if($this->check_perms($fields,PHPGW_ACL_EDIT))
{
if ($this->xmlrpc)
{
$fields = $this->xmlrpc2data($fields);
}
$ok = $this->so->update_entry($fields);
}
if ($this->xmlrpc && !$ok)
{
$GLOBALS['server']->xmlrpc_error($GLOBALS['xmlrpcerr']['no_access'],$GLOBALS['xmlrpcstr']['no_access']);
}
return $ok;
}
function delete_entry($addr)
{
if(!is_array($addr))
{
$id = (int)$addr;
}
else
{
if(is_numeric($addr[0])) // xmlrpc liefert array($id)
{
$id = (int)$addr[0];
}
else
{
$id = isset($addr['id']) ? $addr['id'] : $addr['ab_id'];
}
}
if($this->check_perms($id,PHPGW_ACL_DELETE))
{
$this->so->delete_entry($id);
}
elseif ($this->xmlrpc)
{
$GLOBALS['server']->xmlrpc_error($GLOBALS['xmlrpcerr']['no_access'],$GLOBALS['xmlrpcstr']['no_access']);
}
}
/*!
@function check_perms
@abstract checks if user has the necessary rights on the given address or address-id
@syntax check_perms($addr,$rights)
@param $addr mixed address-record with id and owner or addr-id
@param $rights integer PHPGW_ACL_{READ|EDIT|ADD|DELETE}
@return True if the user has the requested rights, else False
*/
function check_perms($addr,$rights)
{
$id = (int) (!is_array($addr) ? $addr : (isset($addr['id']) ? $addr['id'] : $addr['ab_id']));
if ($id < 0)
{
return $rights == PHPGW_ACL_READ;
}
if (!is_array($addr) || !isset($addr['rights']) && !isset($addr['owner']))
{
$addr = $this->so->read_entry($id,array('owner'));
if (!$addr && $this->xmlrpc)
{
$GLOBALS['server']->xmlrpc_error($GLOBALS['xmlrpcerr']['not_exist'],$GLOBALS['xmlrpcstr']['not_exist']);
}
$addr = $addr[0];
}
$ret = $this->so->contacts->check_perms(False,$rights,$addr);
//echo "<p>boaddressbook::check_perms(".print_r($addr,True).",$rights) = ".($ret?'True':'False')."</p>\n";
return $ret;
}
function save_preferences($prefs,$other,$qfields,$fcat_id)
{
$GLOBALS['phpgw']->preferences->read_repository();
if(is_array($prefs))
{
/* _debug_array($prefs);exit; */
while(list($pref,$x) = each($qfields))
{
/* echo '<br>checking: ' . $pref . '=' . $prefs[$pref]; */
if($prefs[$pref] == 'on')
{
$GLOBALS['phpgw']->preferences->add('addressbook',$pref,'addressbook_on');
}
else
{
$GLOBALS['phpgw']->preferences->delete('addressbook',$pref);
}
}
}
if(is_array($other))
{
$GLOBALS['phpgw']->preferences->delete('addressbook','mainscreen_showbirthdays');
if($other['mainscreen_showbirthdays'])
{
$GLOBALS['phpgw']->preferences->add('addressbook','mainscreen_showbirthdays',True);
}
$GLOBALS['phpgw']->preferences->delete('addressbook','default_filter');
if($other['default_filter'])
{
$GLOBALS['phpgw']->preferences->add('addressbook','default_filter',$other['default_filter']);
}
$GLOBALS['phpgw']->preferences->delete('addressbook','autosave_category');
if($other['autosave_category'])
{
$GLOBALS['phpgw']->preferences->add('addressbook','autosave_category',True);
}
}
$GLOBALS['phpgw']->preferences->delete('addressbook','default_category');
$GLOBALS['phpgw']->preferences->add('addressbook','default_category',$fcat_id);
$GLOBALS['phpgw']->preferences->save_repository(True);
}
function list_methods($_type='xmlrpc')
{
/*
This handles introspection or discovery by the logged in client,
in which case the input might be an array. The server always calls
this function to fill the server dispatch map using a string.
*/
if(is_array($_type))
{
$_type = $_type['type'] ? $_type['type'] : $_type[0];
}
switch($_type)
{
case 'xmlrpc':
$xml_functions = array(
'read' => array(
'function' => 'read_entry',
'signature' => array(array(xmlrpcStruct,xmlrpcStruct)),
'docstring' => lang('Read a single entry by passing the id and fieldlist.')
),
'add' => array(
'function' => 'add_entry',
'signature' => array(array(xmlrpcStruct,xmlrpcStruct)),
'docstring' => lang('Add a single entry by passing the fields.')
),
'save' => array(
'function' => 'update_entry',
'signature' => array(array(xmlrpcStruct,xmlrpcStruct)),
'docstring' => lang('Update a single entry by passing the fields.')
),
'write' => array( // alias for consistent nameing
'function' => 'update_entry',
'signature' => array(array(xmlrpcStruct,xmlrpcStruct)),
'docstring' => lang('Write (update or add) a single entry by passing the fields.')
),
'delete' => array(
'function' => 'delete_entry',
'signature' => array(array(xmlrpcString,xmlrpcString)),
'docstring' => lang('Delete a single entry by passing the id.')
),
'read_list' => array(
'function' => 'read_entries',
'signature' => array(array(xmlrpcStruct,xmlrpcStruct)),
'docstring' => lang('Read a list / search for entries.')
),
'search' => array( // alias for consitent nameing
'function' => 'read_entries',
'signature' => array(array(xmlrpcStruct,xmlrpcStruct)),
'docstring' => lang('Read a list / search for entries.')
),
'categories' => array(
'function' => 'categories',
'signature' => array(array(xmlrpcBoolean,xmlrpcBoolean)),
'docstring' => lang('List all categories')
),
'customfields' => array(
'function' => 'customfields',
'signature' => array(array(xmlrpcArray,xmlrpcArray)),
'docstring' => lang('List all customfields')
),
'list_methods' => array(
'function' => 'list_methods',
'signature' => array(array(xmlrpcStruct,xmlrpcString)),
'docstring' => lang('Read this list of methods.')
)
);
return $xml_functions;
break;
case 'soap':
return $this->soap_functions;
break;
default:
return array();
break;
}
}
}
?>

View File

@ -0,0 +1,284 @@
<?php
/**************************************************************************\
* eGroupWare API - Palm Database Access *
* This file written by Miles Lott <milos@groupwhere.org> *
* Access to palm OS database structures (?) *
* ------------------------------------------------------------------------ *
* Portions of code from ToPTIP *
* Copyright (C) 2000-2001 Pierre Dittgen *
* This file is a translation of the txt2pdbdoc tool *
* written in C Paul J. Lucas (plj@best.com) *
* ------------------------------------------------------------------------ *
* This library may be part of the eGroupWare API *
* ------------------------------------------------------------------------ *
* This library is free software; you can redistribute it and/or modify it *
* under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by *
* the Free Software Foundation; either version 2.1 of the License, *
* or any later version. *
* This library is distributed in the hope that it will be useful, but *
* WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of *
* MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. *
* See the GNU Lesser General Public License for more details. *
* You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License *
* along with this library; if not, write to the Free Software Foundation, *
* Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA *
\**************************************************************************/
/* $Id$ */
// ONLY THE FETCH FUNCTION SHOULD BE CALLED AT THIS TIME:
// $pdb = CreateObject('addressbook.pdb');
// $pdb->fetch($content, $title, $document);
//
// This will force a download of the pdb file.
//
// READ DOES NOT WORK
// FORMAT OF FILE IS A DOC, NOT A TRUE PALM ADDRESS BOOK
class pdb
{
var $record_size = 4096; // Size of text record
var $pdb_header_size = 78; // Size of the file header (don't touch!)
var $pdb_record_header_size = 8; // Size of a text record header (don't touch either!)
/**
* Convert a integer value to a two bytes value string
*/
function int2($value)
{
return sprintf("%c%c", $value / 256, $value % 256);
}
/**
* Convert a integer value to a four bytes value string
*/
function int4($value)
{
for($i=0; $i<4; $i++)
{
$b[$i] = $value % 256;
$value = (int)(($value - $b[$i]) / 256);
}
return sprintf("%c%c%c%c", $b[3], $b[2], $b[1], $b[0]);
}
/**
* Writes the header of the pdb file containing the title of the document
* and different parameters including its size
*/
function write_header($fd, $title, $content_length)
{
// ============ File header =========================================
// Title of the document, it's limited to 31 characters
if(strlen($title) > 31)
{
$title = substr($title, 0, 31);
}
fwrite($fd, $title);
// Completion with null '\0' characters
for($i=0; $i<32-strlen($title); $i++)
{
fwrite($fd, sprintf("%c", 0), 1);
}
// attributes & version fields
fwrite($fd, $this->int2(0));
fwrite($fd, $this->int2(0));
// create & modify time
fwrite($fd, sprintf("%c%c%c%c", 6, 209, 68, 174), 4);
fwrite($fd, sprintf("%c%c%c%c", 6, 209, 68, 174), 4);
// backup time, modification number, app Info Id, sort info Id
fwrite($fd, $this->int4(0));
fwrite($fd, $this->int4(0));
fwrite($fd, $this->int4(0));
fwrite($fd, $this->int4(0));
// Type & creator
fwrite($fd, 'TEXt', 4);
fwrite($fd, 'REAd', 4);
// Id seed & next record list
fwrite($fd, $this->int4(0));
fwrite($fd, $this->int4(0));
// Number of text records
$full_tr = (int)($content_length / $this->record_size);
$notfull_tr = $content_length % $this->record_size;
$num_records = $full_tr;
if($notfull_tr != 0)
{
$num_records++;
}
// + 1 cause of record 0
fwrite($fd, $this->int2($num_records + 1));
// From here...
$num_offsets = $num_records + 1;
$offset = $this->pdb_header_size + $this->pdb_record_header_size * $num_offsets;
$index = 0x40 << 24 | 0x6F8000; // Why not!
fwrite($fd, $this->int4($offset));
fwrite($fd, $this->int4($index++));
$val = 110 + ($num_offsets - 2) * 8;
while(--$num_offsets != 0)
{
fwrite($fd, $this->int4($val));
$val += 4096;
fwrite($fd, $this->int4($index++));
}
// To here
// Don't ask me how it works ;-)
// ====== Write record 0 ============
fwrite($fd, $this->int2(1)); // Version
fwrite($fd, $this->int2(0)); // Reserved1
fwrite($fd, $this->int4($content_length)); // doc size
fwrite($fd, $this->int2($num_records)); // num records
fwrite($fd, $this->int2($this->record_size)); // record size
fwrite($fd, $this->int4(0)); // Reserved2
}
/**
* Writes the given text, title on the given file descriptor
* Note: It's saved as uncompressed doc
* Note2: File descriptor is not closed at the end of the function
*/
function write($fd, $content, $title)
{
// Write header
$this->write_header($fd, $title, strlen($content));
// Write content
fwrite($fd, $content);
// And flushes all
fflush($fd);
}
/**
* Reads the header of the pdb file
* and different parameters including its size
*/
function read_header($fd)
{
// ============ File header =========================================
// Title of the document, it's limited to 31 characters
$title = fread(31,$fd);
// Completion with null '\0' characters
for($i=0; $i<32-strlen($title); $i++)
{
fwrite($fd, sprintf("%c", 0), 1);
}
// attributes & version fields
fwrite($fd, $this->int2(0));
fwrite($fd, $this->int2(0));
// create & modify time
fwrite($fd, sprintf("%c%c%c%c", 6, 209, 68, 174), 4);
fwrite($fd, sprintf("%c%c%c%c", 6, 209, 68, 174), 4);
// backup time, modification number, app Info Id, sort info Id
fwrite($fd, $this->int4(0));
fwrite($fd, $this->int4(0));
fwrite($fd, $this->int4(0));
fwrite($fd, $this->int4(0));
// Type & creator
fwrite($fd, 'TEXt', 4);
fwrite($fd, 'REAd', 4);
// Id seed & next record list
fwrite($fd, $this->int4(0));
fwrite($fd, $this->int4(0));
// Number of text records
$full_tr = (int)($content_length / $this->record_size);
$notfull_tr = $content_length % $this->record_size;
$num_records = $full_tr;
if($notfull_tr != 0)
{
$num_records++;
}
// + 1 cause of record 0
fwrite($fd, $this->int2($num_records + 1));
// From here...
$num_offsets = $num_records + 1;
$offset = $this->pdb_header_size + $this->pdb_record_header_size * $num_offsets;
$index = 0x40 << 24 | 0x6F8000; // Why not!
fwrite($fd, $this->int4($offset));
fwrite($fd, $this->int4($index++));
$val = 110 + ($num_offsets - 2) * 8;
while(--$num_offsets != 0)
{
fwrite($fd, $this->int4($val));
$val += 4096;
fwrite($fd, $this->int4($index++));
}
// To here
// Don't ask me how it works ;-)
// ====== Write record 0 ============
fwrite($fd, $this->int2(1)); // Version
fwrite($fd, $this->int2(0)); // Reserved1
fwrite($fd, $this->int4($content_length)); // doc size
fwrite($fd, $this->int2($num_records)); // num records
fwrite($fd, $this->int2($this->record_size)); // record size
fwrite($fd, $this->int4(0)); // Reserved2
}
/**
* Reads a pdb from the given file descriptor
* Note2: File descriptor is not closed at the end of the function
*/
function read($fd)
{
// Read header
$header = $this->read_header($fd);
// Read content
$content = fread($fd);
// And flushes all
flush($fd);
}
/**
* Creates a palmdoc and force the user to download it
*/
function fetch($content, $title, $document)
{
// Creates a temp file to put the current doc
$tempfile = tempnam(".", "palm");
// Creates the doc from the content
$fd = fopen($tempfile, 'w');
$this->write($fd, $content, $title);
fclose($fd);
// Forces the download
header("Content-Type: application/force-download");
header("Content-Disposition: attachment; filename=\"$document\"");
// And writes the file content on stdout
$fd = fopen("$tempfile", 'r');
$content = fread($fd, filesize($tempfile));
fclose($fd);
print($content);
// Cleaning
unlink($tempfile);
exit;
}
}
?>

View File

@ -0,0 +1,319 @@
<?php
/**************************************************************************\
* eGroupWare - Addressbook *
* http://www.egroupware.org *
* Written by Miles Lott <milos@groupwhere.org> *
* ------------------------------------------------------------------------ *
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify it *
* under the terms of the GNU General Public License as published by the *
* Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your *
* option) any later version. *
\**************************************************************************/
/* $Id$ */
class uiXport
{
var $template;
var $public_functions = array(
'import' => True,
'export' => True
);
var $bo;
var $cat;
var $start;
var $limit;
var $query;
var $sort;
var $order;
var $filter;
var $cat_id;
function uiXport()
{
$this->template = $GLOBALS['phpgw']->template;
$this->cat = CreateObject('phpgwapi.categories');
$this->bo = CreateObject('addressbook.boXport',True);
$this->browser = CreateObject('phpgwapi.browser');
$this->_set_sessiondata();
}
function _set_sessiondata()
{
$this->start = $this->bo->start;
$this->limit = $this->bo->limit;
$this->query = $this->bo->query;
$this->sort = $this->bo->sort;
$this->order = $this->bo->order;
$this->filter = $this->bo->filter;
$this->cat_id = $this->bo->cat_id;
if($this->debug) { $this->_debug_sqsof(); }
}
/* Called only by index(), just prior to page footer. */
function save_sessiondata()
{
$data = array(
'start' => $this->start,
'limit' => $this->limit,
'query' => $this->query,
'sort' => $this->sort,
'order' => $this->order,
'filter' => $this->filter,
'cat_id' => $this->cat_id
);
$this->bo->save_sessiondata($data);
}
/* Return a select form element with the categories option dialog in it */
function cat_option($cat_id='',$notall=False,$java=True,$multiple=False)
{
if($java)
{
$jselect = ' onChange="this.form.submit();"';
}
/* Setup all and none first */
$cats_link = "\n" .'<select name="fcat_id'.($multiple?'[]':'').'"' .$jselect . ($multiple ? 'multiple size="3"' : '') . ">\n";
if(!$notall)
{
$cats_link .= '<option value=""';
if($cat_id=='all')
{
$cats_link .= ' selected';
}
$cats_link .= '>'.lang('all').'</option>'."\n";
}
/* Get global and app-specific category listings */
$cats_link .= $this->cat->formated_list('select','all',$cat_id,True);
$cats_link .= '</select>'."\n";
return $cats_link;
}
function import()
{
$tsvfile = get_var('tsvfile','FILES');
$tsvfilename = get_var('tsvfilename','POST');
$convert = get_var('convert','POST');
$conv_type = get_var('conv_type','POST');
$fcat_id = get_var('fcat_id','POST');
$private = get_var('private','POST');
$download = get_var('download','POST');
if($convert)
{
if($conv_type == 'none')
{
$GLOBALS['phpgw_info']['flags']['noheader'] = False;
$GLOBALS['phpgw_info']['flags']['noheader'] = True;
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_header();
echo parse_navbar();
echo lang('<b>No conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> Please choose a conversion type from the list');
echo '&nbsp<a href="'.$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uiXport.import') . '">' . lang('OK') . '</a>';
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_footer();
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_exit();
}
$buffer = $this->bo->import($tsvfile,$conv_type,$private,$fcat_id);
if($download == '')
{
if($conv_type == 'Debug LDAP' || $conv_type == 'Debug SQL')
{
// filename, default application/octet-stream, length of file, default nocache True
$GLOBALS['phpgw']->browser->content_header($tsvfilename,'',strlen($buffer));
echo $buffer;
}
else
{
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_header();
echo parse_navbar();
echo "<pre>$buffer</pre>";
echo '<a href="'.$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uiaddressbook.index') . '">'.lang('OK').'</a>';
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_footer();
}
}
else
{
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_header();
echo parse_navbar();
echo "<pre>$buffer</pre>";
echo '<a href="'.$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uiaddressbook.index'). '">'.lang('OK').'</a>';
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_footer();
}
}
else
{
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_header();
echo parse_navbar();
set_time_limit(0);
$this->template->set_file(array('import' => 'import.tpl'));
$dir_handle = opendir(PHPGW_APP_INC . SEP . 'import');
$i=0; $myfilearray = '';
while($file = readdir($dir_handle))
{
if((substr($file, 0, 1) != '.') && is_file(PHPGW_APP_INC . SEP . 'import' . SEP . $file))
{
$myfilearray[$i] = $file;
$i++;
}
}
closedir($dir_handle);
sort($myfilearray);
for($i=0;$i<count($myfilearray);$i++)
{
if ($myfilearray[$i] == 'Import_Multiple_VCard')
{
$fname = lang('import multiple vcard');
}
else
{
$fname = str_replace('Import_from_', lang('import from') . ' ' ,$myfilearray[$i]);
$fname = str_replace('_', ' ', $fname);
}
$conv .= '<OPTION VALUE="' . $myfilearray[$i].'">' . $fname . '</OPTION>';
}
$this->template->set_var('lang_none', lang('none'));
$this->template->set_var('lang_cancel',lang('Cancel'));
$this->template->set_var('lang_cat',lang('Select Category'));
$this->template->set_var('cancel_url',$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uiaddressbook.index'));
$this->template->set_var('navbar_bg',$GLOBALS['phpgw_info']['theme']['navbar_bg']);
$this->template->set_var('navbar_text',$GLOBALS['phpgw_info']['theme']['navbar_text']);
$this->template->set_var('import_text',lang('Import from LDIF, CSV, or VCard'));
$this->template->set_var('action_url',$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uiXport.import'));
$this->template->set_var('cat_link',$this->cat_option($this->cat_id,True,False));
$this->template->set_var('tsvfilename','');
$this->template->set_var('conv',$conv);
$this->template->set_var('debug',lang('Debug output in browser'));
$this->template->set_var('filetype',lang('LDIF'));
$this->template->set_var('download',lang('Submit'));
$this->template->set_var('start',$this->start);
$this->template->set_var('sort',$this->sort);
$this->template->set_var('order',$this->order);
$this->template->set_var('filter',$this->filter);
$this->template->set_var('query',$this->query);
$this->template->set_var('cat_id',$this->cat_id);
$this->template->set_var('lang_import_instructions',lang('import_instructions'));
$this->template->set_var('zip_note','');
if(extension_loaded('zip'))
{
$this->template->set_var('zip_note',lang('zip_note'));
}
$this->template->set_var('lang_exported_file',lang('enter the path to the exported file here'));
$this->template->set_var('lang_conv_type',lang('select the type of conversion'));
$this->template->set_var('lang_mark_priv',lang('Mark records as private'));
$this->template->set_var('lang_debug',lang('Debug output in browser'));
$this->template->pparse('out','import');
}
// $GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_footer();
}
function export()
{
$convert = get_var('convert','POST');
$conv_type = get_var('conv_type','POST');
$fcat_id = get_var('fcat_id','POST');
$download = get_var('download','POST');
$tsvfilename = get_var('tsvfilename','POST');
if($convert)
{
if($conv_type == 'none')
{
$GLOBALS['phpgw_info']['flags']['noheader'] = False;
$GLOBALS['phpgw_info']['flags']['noheader'] = True;
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_header();
echo parse_navbar();
echo lang('<b>No conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> Please choose a conversion type from the list');
echo '&nbsp<a href="'.$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uiXport.export') . '">' . lang('OK') . '</a>';
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_footer();
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_exit();
}
$buffer = $this->bo->export($conv_type,$fcat_id);
if(($download == 'on') || ($conv_type == 'Palm_PDB'))
{
// filename, default application/octet-stream, length of file, default nocache True
$this->browser->content_header($tsvfilename,'application/x-octet-stream',strlen($buffer));
echo $buffer;
}
else
{
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_header();
echo parse_navbar();
echo "<pre>\n";
echo $buffer;
echo "\n</pre>\n";
echo '<a href="'.$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uiXport.export') . '">' . lang('OK') . '</a>';
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_footer();
}
}
else
{
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_header();
echo parse_navbar();
set_time_limit(0);
$this->template->set_file(array('export' => 'export.tpl'));
$dir_handle = opendir(PHPGW_APP_INC. SEP . 'export');
$i=0; $myfilearray = '';
while($file = readdir($dir_handle))
{
if((substr($file, 0, 1) != '.') && is_file(PHPGW_APP_INC . SEP . 'export' . SEP . $file))
{
$myfilearray[$i] = $file;
$i++;
}
}
closedir($dir_handle);
sort($myfilearray);
for($i=0;$i<count($myfilearray);$i++)
{
if ($myfilearray[$i] == 'Multiple_VCard')
{
$fname = lang('multiple vcard');
}
else
{
$fname = str_replace('_',' ',$myfilearray[$i]);
}
$conv .= ' <option value="'.$myfilearray[$i].'">'.$fname.'</option>'."\n";
}
$this->template->set_var('lang_none', lang('none'));
$this->template->set_var('lang_cancel',lang('Cancel'));
$this->template->set_var('lang_cat',lang('Select Category'));
$this->template->set_var('lang_export_instructions',lang('Download export file (Uncheck to debug output in browser)'));
$this->template->set_var('lang_select',lang('Select the type of conversion:'));
$this->template->set_var('cat_link',$this->cat_option($this->cat_id,False,False));
$this->template->set_var('cancel_url',$GLOBALS['phpgw']->link('/addressbook/index.php'));
$this->template->set_var('navbar_bg',$GLOBALS['phpgw_info']['theme']['navbar_bg']);
$this->template->set_var('navbar_text',$GLOBALS['phpgw_info']['theme']['navbar_text']);
$this->template->set_var('export_text',lang('Export from Addressbook'));
$this->template->set_var('action_url',$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uiXport.export'));
$this->template->set_var('filename',lang('Export file name'));
$this->template->set_var('conv',$conv);
$this->template->set_var('debug',lang(''));
$this->template->set_var('download',lang('Submit'));
$this->template->set_var('start',$this->start);
$this->template->set_var('sort',$this->sort);
$this->template->set_var('order',$this->order);
$this->template->set_var('filter',$this->filter);
$this->template->set_var('query',$this->query);
$this->template->set_var('cat_id',$this->cat_id);
$this->template->pparse('out','export');
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_footer();
}
}
}
?>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -0,0 +1,432 @@
<?php
/**************************************************************************\
* eGroupWare - Addressbook *
* http://www.egroupware.org *
* Written by Joseph Engo <jengo@phpgroupware.org> and *
* Miles Lott <milosch@groupwhere.org> *
* ----------------------------------------------- *
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify it *
* under the terms of the GNU General Public License as published by the *
* Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your *
* option) any later version. *
\**************************************************************************/
/* $Id$ */
class uifields
{
var $public_functions = array(
'index' => True,
'add' => True,
'edit' => True,
'delete' => True
);
function uifields($only_bo=False)
{
if (!$only_bo)
{
$GLOBALS['phpgw']->template = CreateObject('phpgwapi.Template',PHPGW_APP_TPL);
$GLOBALS['phpgw']->nextmatchs = CreateObject('phpgwapi.nextmatchs');
}
$this->config = CreateObject('phpgwapi.config','addressbook');
}
function index()
{
if(!$GLOBALS['phpgw']->acl->check('run',1,'admin'))
{
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_header();
echo parse_navbar();
echo lang('access not permitted');
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_exit();
}
$GLOBALS['phpgw']->template->set_file(array(
'field_list_t' => 'listfields.tpl',
'field_list' => 'listfields.tpl'
));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_block('field_list_t','field_list','list');
$field = $_POST['field'];
$start = $_POST['start'] ? $_POST['start'] : $_GET['start'];
$query = $_POST['query'] ? $_POST['query'] : $_GET['query'];
$sort = $_POST['sort'] ? $_POST['sort'] : $_GET['sort'];
$common_hidden_vars =
'<input type="hidden" name="sort" value="' . $sort . '">' . "\n"
. '<input type="hidden" name="order" value="' . $order . '">' . "\n"
. '<input type="hidden" name="query" value="' . $query . '">' . "\n"
. '<input type="hidden" name="start" value="' . $start . '">' . "\n"
. '<input type="hidden" name="filter" value="' . $filter . '">' . "\n";
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_action',lang('Custom Fields'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('add_action',$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uifields.add'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_add',lang('Add'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('title_fields',lang('addressbook').' - '.lang('Custom Fields'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_search',lang('Search'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('actionurl',$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uifields.index'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_done',lang('Done'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('doneurl',$GLOBALS['phpgw']->link('/admin/index.php'));
if(!$start)
{
$start = 0;
}
if(!$sort)
{
$sort = 'ASC';
}
$fields = $this->read_custom_fields($start,$limit,$query,$sort);
$total_records = count($fields);
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_header();
echo parse_navbar();
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('left',$GLOBALS['phpgw']->nextmatchs->left('/index.php',$start,$total_records,'menuaction=addressbook.uifields.index'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('right',$GLOBALS['phpgw']->nextmatchs->right('/index.php',$start,$total_records,'menuaction=addressbook.uifields.index'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_showing',$GLOBALS['phpgw']->nextmatchs->show_hits($total_records,$start));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('th_bg',$GLOBALS['phpgw_info']['theme']['th_bg']);
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('sort_field',$GLOBALS['phpgw']->nextmatchs->show_sort_order($sort,'name',$order,'/index.php',lang('Name')),'menuaction=addressbook.uifields.index');
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_edit',lang('Edit'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_delete',lang('Delete'));
for($i=0;$i<count($fields);$i++)
{
$tr_color = $GLOBALS['phpgw']->nextmatchs->alternate_row_color($tr_color);
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var(tr_color,$tr_color);
$field = $fields[$i]['name'];
$title = $fields[$i]['title'];
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('cfield',$title);
$params = array(
'menuaction' => 'addressbook.uifields.edit',
'field' => urlencode($field),
'start' => $start,
'query' => $query,
'sort' => $sort,
'order' => $order,
'filter' => $filter
);
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('edit',$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php',$params));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_edit_entry',lang('Edit'));
$params['menuaction'] = 'addressbook.uifields.delete';
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('delete',$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php',$params));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_delete_entry',lang('Delete'));
$GLOBALS['phpgw']->template->parse('list','field_list',True);
}
$GLOBALS['phpgw']->template->parse('out','field_list_t',True);
$GLOBALS['phpgw']->template->p('out');
}
function add()
{
if(!$GLOBALS['phpgw']->acl->check('run',1,'admin'))
{
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_header();
echo parse_navbar();
echo lang('access not permitted');
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_exit();
}
$field = stripslashes($_POST['field']);
$field_name = stripslashes($_POST['field_name']);
$start = $_POST['start'];
$query = $_POST['query'];
$sort = $_POST['sort'];
$submit = $_POST['submit'];
$GLOBALS['phpgw']->template->set_file(array('form' => 'field_form.tpl'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_block('form','add','addhandle');
$GLOBALS['phpgw']->template->set_block('form','edit','edithandle');
if($submit)
{
$errorcount = 0;
if(!$field_name)
{
$error[$errorcount++] = lang('Please enter a name for that field !');
}
$fields = $this->read_custom_fields($start,$limit,$field_name);
if($fields[0]['name'])
{
$error[$errorcount++] = lang('That field name has been used already !');
}
if(!$error)
{
$this->save_custom_field($field,$field_name);
}
}
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_header();
echo parse_navbar();
if($errorcount)
{
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('message',$GLOBALS['phpgw']->common->error_list($error));
}
if(($submit) && (!$error) && (!$errorcount))
{
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('message',lang('Field %1 has been added !', $field_name));
}
if((!$submit) && (!$error) && (!$errorcount))
{
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('message','');
}
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('title_fields',lang('Add Custom Field'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('actionurl',$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uifields.add'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('doneurl',$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uifields.index'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('hidden_vars','<input type="hidden" name="field" value="' . $field . '">');
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_name',lang('Field name'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_add',lang('Add'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_reset',lang('Clear Form'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_done',lang('Done'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('field_name',$field_name);
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('edithandle','');
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('addhandle','');
$GLOBALS['phpgw']->template->pparse('out','form');
$GLOBALS['phpgw']->template->pparse('addhandle','add');
}
function edit()
{
if(!$GLOBALS['phpgw']->acl->check('run',1,'admin'))
{
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_header();
echo parse_navbar();
echo lang('access not permitted');
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_exit();
}
$field = stripslashes($_POST['field'] ? $_POST['field'] : $_GET['field']);
$field_name = stripslashes($_POST['field_name']);
$start = $_POST['start'] ? $_POST['start'] : $_GET['start'];
$query = $_POST['query'] ? $_POST['query'] : $_GET['query'];
$sort = $_POST['sort'] ? $_POST['sort'] : $_GET['sort'];
$submit = $_POST['submit'];
if(!$field)
{
Header('Location: ' . $GLOBALS['phpgw']->link('/index.php',"menuaction=addressbook.uifields.index&sort=$sort&query=$query&start=$start"));
}
$GLOBALS['phpgw']->template->set_file(array('form' => 'field_form.tpl'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_block('form','add','addhandle');
$GLOBALS['phpgw']->template->set_block('form','edit','edithandle');
$hidden_vars = '<input type="hidden" name="sort" value="' . $sort . '">' . "\n"
. '<input type="hidden" name="query" value="' . $query . '">' . "\n"
. '<input type="hidden" name="start" value="' . $start . '">' . "\n"
. '<input type="hidden" name="field" value="' . $field . '">' . "\n";
if($submit)
{
$errorcount = 0;
if(!$field_name)
{
$error[$errorcount++] = lang('Please enter a name for that field !');
}
if(!$error)
{
$this->save_custom_field($field,$field_name);
}
}
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_header();
echo parse_navbar();
if($errorcount)
{
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('message',$GLOBALS['phpgw']->common->error_list($error));
}
if(($submit) && (!$error) && (!$errorcount))
{
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('message',lang('Field %1 has been updated !', $field_name));
}
if((!$submit) && (!$error) && (!$errorcount))
{
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('message','');
}
if($submit)
{
$field = $field_name;
}
else
{
$fields = $this->read_custom_fields($start,$limit,$field);
$field = $GLOBALS['phpgw']->strip_html($fields[0]['title']);
$fn = $fields[0]['name'];
}
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('title_fields',lang('Edit Custom Field'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('actionurl',$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uifields.edit'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('deleteurl',$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php',"menuaction=addressbook.uifields.delete&field=$fn&start=$start&query=$query&sort=$sort"));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('doneurl',$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php',"menuaction=addressbook.uifields.index&start=$start&query=$query&sort=$sort"));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('hidden_vars',$hidden_vars);
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_name',lang('Field name'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_done',lang('Done'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_edit',lang('Edit'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('lang_delete',lang('Delete'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('field_name',$field);
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('edithandle','');
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('addhandle','');
$GLOBALS['phpgw']->template->pparse('out','form');
$GLOBALS['phpgw']->template->pparse('edithandle','edit');
}
function delete()
{
if(!$GLOBALS['phpgw']->acl->check('run',1,'admin'))
{
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_header();
echo parse_navbar();
echo lang('access not permitted');
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_exit();
}
$field = urldecode($_POST['field'] ? $_POST['field'] : $_GET['field']);
$field_id = $_POST['field_id'] ? $_POST['field_id'] : $_GET['field_id'];
$start = $_POST['start'] ? $_POST['start'] : $_GET['start'];
$query = $_POST['query'] ? $_POST['query'] : $_GET['query'];
$sort = $_POST['sort'] ? $_POST['sort'] : $_GET['sort'];
if(!$field)
{
Header('Location: ' . $GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uifields.index'));
}
if($_POST['confirm'])
{
$this->save_custom_field($field);
Header('Location: ' . $GLOBALS['phpgw']->link('/index.php',"menuaction=addressbook.uifields.index&start=$start&query=$query&sort=$sort"));
}
else
{
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_header();
echo parse_navbar();
$hidden_vars = '<input type="hidden" name="sort" value="' . $sort . '">' . "\n"
. '<input type="hidden" name="order" value="' . $order .'">' . "\n"
. '<input type="hidden" name="query" value="' . $query .'">' . "\n"
. '<input type="hidden" name="start" value="' . $start .'">' . "\n"
. '<input type="hidden" name="field" value="' . $field .'">' . "\n";
$GLOBALS['phpgw']->template->set_file(array('field_delete' => 'delete_common.tpl'));
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('messages',lang('Are you sure you want to delete this field?'));
$nolinkf = $GLOBALS['phpgw']->link('/index.php',"menuaction=addressbook.uifields.index&field_id=$field_id&start=$start&query=$query&sort=$sort");
$nolink = '<a href="' . $nolinkf . '">' . lang('No') . '</a>';
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('no',$nolink);
$yeslinkf = $GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uifieldsdelete&field_id=' . $field_id . '&confirm=True');
$yeslinkf = '<form method="POST" name="yesbutton" action="' . $GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uifields.delete') . '">'
. $hidden_vars
. '<input type="hidden" name="field_id" value="' . $field_id . '">'
. '<input type="hidden" name="confirm" value="True">'
. '<input type="submit" name="yesbutton" value="Yes">'
. '</form><script>document.yesbutton.yesbutton.focus()</script>';
$yeslink = '<a href="' . $yeslinkf . '">' . lang('Yes') . '</a>';
$yeslink = $yeslinkf;
$GLOBALS['phpgw']->template->set_var('yes',$yeslink);
$GLOBALS['phpgw']->template->pparse('out','field_delete');
}
}
function read_custom_fields($start=0,$limit=5,$query='')
{
$i = 0;
$fields = array();
$this->config->read_repository();
while(list($name,$descr) = @each($this->config->config_data['custom_fields']))
{
/*
if($start < $i)
{
continue;
}
*/
$test = @strtolower($name);
//if($query && !strstr($test,strtolower($query)))
if($query && ($query != $test))
{
}
else
{
$fields[$i]['name'] = $name;
$fields[$i]['title'] = $descr;
$fields[$i]['id'] = $i;
/*
if($i >= $limit)
{
break;
}
*/
$i++;
}
}
switch($sort)
{
case 'DESC';
krsort($fields);
break;
case 'ASC':
default:
ksort($fields);
}
@reset($fields);
return $fields;
}
function save_custom_field($old='',$new='')
{
$this->config->read_repository();
if(!is_array($this->config->config_data['custom_fields']))
{
$this->config->config_data['custom_fields'] = array();
}
if($old)
{
unset($this->config->config_data['custom_fields'][$old]);
}
if($new)
{
$tmp = strtolower(str_replace(' ','_',$new));
$this->config->config_data['custom_fields'][$tmp] = $new;
}
$this->config->save_repository();
}
}
?>

View File

@ -0,0 +1,209 @@
<?php
/**************************************************************************\
* eGroupWare - Addressbook *
* http://www.egroupware.org *
* Written by Joseph Engo <jengo@phpgroupware.org> and *
* Miles Lott <milos@groupwhere.org> *
* -------------------------------------------- *
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify it *
* under the terms of the GNU General Public License as published by the *
* Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your *
* option) any later version. *
\**************************************************************************/
/* $Id$ */
class uivcard
{
var $template;
var $contacts;
var $browser;
var $vcard;
var $bo;
var $public_functions = array(
'in' => True,
'out' => True
);
var $extrafields = array(
'ophone' => 'ophone',
'address2' => 'address2',
'address3' => 'address3'
);
function uivcard()
{
$this->template = &$GLOBALS['phpgw']->template;
$this->contacts = CreateObject('phpgwapi.contacts');
$this->browser = CreateObject('phpgwapi.browser');
$this->vcard = CreateObject('phpgwapi.vcard');
$this->bo = CreateObject('addressbook.boaddressbook',True);
}
function in()
{
$uploadedfile = get_var('uploadedfile','FILES');
$action = get_var('action',array('POST','GET'));
if($uploadedfile)
{
$ab_id = $this->bo->add_vcard($uploadedfile);
if($ab_id)
{
Header('Location: ' . $GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uiaddressbook.view&ab_id=' . $ab_id));
}
}
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_header();
echo parse_navbar();
echo '<body bgcolor="' . $GLOBALS['phpgw_info']['theme']['bg_color'] . '">';
if($action == 'GetFile')
{
echo '<b><center>' . lang('You must select a vcard. (*.vcf)') . '</b></center><br><br>';
}
$this->template->set_file(array('vcardin' => 'vcardin.tpl'));
$this->template->set_var('lang_load_vcard', lang('load vcard'));
$this->template->set_var('vcard_header','<p>&nbsp;<b>' . lang('Address book - VCard in') . '</b><hr><p>');
$this->template->set_var('action_url',$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uivcard.in'));
$this->template->set_var('lang_access',lang('Access'));
$this->template->set_var('lang_groups',lang('Which groups'));
$this->template->set_var('access_option',$access_option);
$this->template->set_var('group_option',$group_option);
$this->template->pparse('out','vcardin');
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_footer();
}
function out()
{
$ab_id = get_var('ab_id',array('GET','POST'));
$nolname = get_var('nolname','GET');
$nofname = get_var('nofname','GET');
if($nolname || $nofname)
{
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_header();
echo parse_navbar();
}
if(!$ab_id)
{
Header('Location: ' . $GLOBALS['phpgw']->link('/addressbook/index.php'));
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_exit();
}
// First, make sure they have permission to this entry
$check = $this->bo->read_entry(array('id' => $ab_id, 'fields' => array('owner' => 'owner')));
$perms = $this->contacts->check_perms($this->contacts->grants[$check[0]['owner']],PHPGW_ACL_READ);
if((!$perms) && ($check[0]['owner'] != $GLOBALS['phpgw_info']['user']['account_id']))
{
Header("Location: " . $GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uiaddressbook.get_list'));
$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_exit();
}
$extrafields = array('address2' => 'address2');
$qfields = $this->contacts->stock_contact_fields + $extrafields;
$fieldlist = $this->bo->read_entry(array('id' => $ab_id, 'fields' => $qfields));
$fields = $fieldlist[0];
$email = $fields['email'];
$emailtype = $fields['email_type'];
if(!$emailtype)
{
$fields['email_type'] = 'INTERNET';
}
$hemail = $fields['email_home'];
$hemailtype = $fields['email_home_type'];
if(!$hemailtype)
{
$fields['email_home_type'] = 'INTERNET';
}
$firstname = $fields['n_given'];
$lastname = $fields['n_family'];
if(!$nolname && !$nofname)
{
/* First name and last must be in the vcard. */
if($lastname == '')
{
/* Run away here. */
Header('Location: ' . $GLOBALS['phpgw']->link('/index.php',"menuaction=addressbook.uivcard.out&nolname=1&ab_id=$ab_id"));
}
if($firstname == '')
{
Header('Location: ' . $GLOBALS['phpgw']->link('/index.php',"menuaction=addressbook.uivcard.out&nofname=1&ab_id=$ab_id"));
}
if($email)
{
$fn = explode('@',$email);
$filename = sprintf("%s.vcf", $fn[0]);
}
elseif($hemail)
{
$fn = explode('@',$hemail);
$filename = sprintf("%s.vcf", $fn[0]);
}
else
{
$fn = strtolower($firstname);
$filename = sprintf("%s.vcf", $fn);
}
// set translation variable
$myexport = $this->vcard->export;
// check that each $fields exists in the export array and
// set a new array to equal the translation and original value
while(list($name,$value) = each($fields))
{
if($myexport[$name] && ($value != ''))
{
//echo '<br>'.$name."=".$fields[$name]."\n";
$buffer[$myexport[$name]] = $value;
}
}
// create a vcard from this translated array
$entry = $this->vcard->out($buffer);
// print it using browser class for headers
// filename, mimetype, no length, default nocache True
$this->browser->content_header($filename,'text/x-vcard');
echo $entry;
exit;
//$GLOBALS['phpgw']->common->exit;
} /* !nolname && !nofname */
if($nofname)
{
echo '<br><br><center>';
echo lang("This person's first name was not in the address book.") .'<br>';
echo lang('Vcards require a first name entry.') . '<br><br>';
echo '<a href="' . $GLOBALS['phpgw']->link('/addressbook/index.php',
"order=$order&start=$start&filter=$filter&query=$query&sort=$sort&cat_id=$cat_id") . '">' . lang('OK') . '</a>';
echo '</center>';
}
if($nolname)
{
echo '<br><br><center>';
echo lang("This person's last name was not in the address book.") . '<br>';
echo lang('Vcards require a last name entry.') . '<br><br>';
echo '<a href="' . $GLOBALS['phpgw']->link('/addressbook/index.php',
"order=$order&start=$start&filter=$filter&query=$query&sort=$sort&cat_id=$cat_id") . '">' . lang('OK') . '</a>';
echo '</center>';
}
if($nolname || $nofname)
{
//$GLOBALS['phpgw']->common->phpgw_footer();
}
}
}
?>

View File

@ -0,0 +1,155 @@
<?php
/*
This file defines a set of functions and an associative array.
The key of the array corresponds to a header in the source
export file and the value of the array item will be used in
the creation of the output file.
The array need not be in any order and any fields not defined will
not be transferred. If the val='+', the value will be appended to
the previous field and any text after the '+' will be appended
before the value. For example, the following would add a comma and
a space between LastName and FirstName and store it in FullName:
array("LastName" => "FullName","FirstName" => "+, ");
Also start with a '#' symbol and a comma separated list will be
turned into a number of the same entries.
*/
class export_conv
{
var $currentrecord = array(); /* used for buffering to allow uid lines to go first */
var $id;
/* list of all id's */
var $ids = array();
var $type = 'vcard';
/* This will store the contacts and vcard objects */
var $contacts = '';
var $vcard = '';
/* This will be filled by the vcard object */
var $export = array();
/* make sure to order how we ask for these */
var $qfields = array(
'fn' => 'fn',
'n_given' => 'n_given',
'n_family' => 'n_family',
'n_middle' => 'n_middle',
'n_prefix' => 'n_prefix',
'n_suffix' => 'n_suffix',
'sound' => 'sound',
'bday' => 'bday',
'note' => 'note',
'tz' => 'tz',
'geo' => 'geo',
'url' => 'url',
'pubkey' => 'pubkey',
'org_name' => 'org_name',
'org_unit' => 'org_unit',
'title' => 'title',
'adr_one_type' => 'adr_one_type',
'adr_two_type' => 'adr_two_type',
'tel_prefer' => 'tel_prefer',
'email_type' => 'email_type',
'email_home_type' => 'email_home_type',
'adr_one_street' => 'adr_one_street',
'adr_one_locality' => 'adr_one_locality',
'adr_one_region' => 'adr_one_region',
'adr_one_postalcode' => 'adr_one_postalcode',
'adr_one_countryname' => 'adr_one_countryname',
'label' => 'label',
'adr_two_street' => 'adr_two_street',
'adr_two_locality' => 'adr_two_locality',
'adr_two_region' => 'adr_two_region',
'adr_two_postalcode' => 'adr_two_postalcode',
'adr_two_countryname' => 'adr_two_countryname',
'tel_work' => 'tel_work',
'tel_home' => 'tel_home',
'tel_voice' => 'tel_voice',
'tel_fax' => 'tel_fax',
'tel_msg' => 'tel_msg',
'tel_cell' => 'tel_cell',
'tel_pager' => 'tel_pager',
'tel_bbs' => 'tel_bbs',
'tel_modem' => 'tel_modem',
'tel_car' => 'tel_car',
'tel_isdn' => 'tel_isdn',
'tel_video' => 'tel_video',
'email' => 'email',
'email_home' => 'email_home'
);
/* Read full list of user's contacts only to get id's for each */
function export_start_file($buffer,$ncat_id='')
{
$this->id=-1;
if ($ncat_id)
{
$filter = 'tid=n,cat_id='.$ncat_id;
}
else
{
$filter = 'tid=n';
}
/* Setup the contact and vcard objects, and the export fields var */
$this->contacts = CreateObject('phpgwapi.contacts');
$this->vcard = CreateObject('phpgwapi.vcard');
$this->export = $this->vcard->export;
$tmp = $this->contacts->read('','',array('id'=>'id'),'',$filter);
for ($i=0;$i<count($tmp);$i++)
{
$this->ids[$i] = $tmp[$i]['id'];
}
/*
$ids is now an array of all id's for this user, e.g. $ids[0] = 21, etc...
$buffer is still empty
*/
return $buffer;
}
/* Read each entry */
function export_start_record($buffer)
{
$this->id++;
$top = $this->contacts->read_single_entry($this->ids[$this->id],$this->qfields);
$this->currentrecord = $top[0];
return $buffer;
}
/*
Read each attribute, populate buffer
name/value are the fields from the export array in the vcard class
*/
function export_new_attrib($buffer,$name,$value)
{
if ($this->export[$name] && ($value != '') )
{
$buffer[$this->id][$this->export[$name]] = $value;
/* echo '<br>'.$this->id.' - '.$this->export[$name].': '.$buffer[$this->id][$this->export[$name]]; */
}
return $buffer;
}
function export_end_record($buffer)
{
return $buffer;
}
function export_end_file($buffer)
{
reset($this->ids);
for ($i=0;$i<count($this->ids);$i++)
{
$vcards .= $this->vcard->out($buffer[$i]);
}
$buffer = $vcards;
return $buffer;
}
}
?>

View File

@ -0,0 +1,148 @@
<?php
// This file defines a set of functions and an associative array.
// The key of the array corresponds to a header in the source
// export file and the value of the array item will be used in
// the creation of the output file.
//
// An exported Outlook file looks like this:
//
// Title<tab>First Name<tab>Middle Name<tab>Last Name<tab>...
// <tab>Patrick<tab><tab>Walsh<tab>...
//
// Where the first line explains each optional field. This is what
// will be looked up in the key.
//
// The array need not be in any order and any fields not defined will
// not be transferred. If the val='+', the value will be appended to
// the previous field and any text after the '+' will be appended
// before the value. For example, the following would add a comma and
// a space between LastName and FirstName and store it in FullName:
//
// array("LastName" => "FullName","FirstName" => "+, ");
//
// Also start with a '#' symbol and a comma separated list will be
// turned into a number of the same entries.
class export_conv
{
var $currentrecord = array(); //used for buffering to allow uid lines to go first
var $id;
var $type = 'csv';
var $export = array(
'title' => 'Fonction',
'n_given' => 'Prénom',
'n_middle' => 'Deuxième prénom',
'n_family' => 'Nom',
'n_suffix' => 'Suffixe',
'org_name' => 'Société',
'org_unit' => 'Service',
'adr_one_street' => 'Rue (bureau)',
'address2' => 'Rue (bureau) 2',
'address3' => 'Rue (bureau) 3',
'adr_one_locality' => 'Ville (bureau)',
'adr_one_region' => 'État/Prov (bureau)',
'adr_one_postalcode' => 'Code postal (bureau)',
'adr_one_countryname' => 'Pays (bureau)',
'adr_two_street' => 'Rue (domicile)',
'adr_two_locality' => 'Ville (domicile)',
'adr_two_region' => 'État/Prov (domicile)',
'adr_two_postalcode' => 'Code postal (domicile)',
'adr_two_countryname' => 'Pays (domicile)',
'tel_fax' => 'Télécopie (bureau)',
'tel_work' => 'Téléphone (bureau)',
'tel_msg' => "Téléphone de l'assistant(e)",
'tel_car' => 'Téléphone (voiture)',
'tel_isdn' => 'RNIS',
'tel_home' => 'Téléphone (domicile)',
'tel_cell' => 'Tél. mobile',
'tel_pager' => 'Récepteur de radiomessagerie',
'ophone' => 'Téléphone 2 (bureau)',
'bday' => 'Anniversaire',
'email' => 'Adresse e-mail',
'email_home' => 'Adresse e-mail 2',
'url' => 'Page Web',
'note' => 'Notes'
);
// This will store the contacts object
var $contacts = '';
function export_start_file($buffer,$ncat_id='')
{
$this->id=-1;
if ($ncat_id)
{
$filter = 'tid=n,cat_id='.$ncat_id;
}
else
{
$filter = 'tid=n';
}
$this->contacts = CreateObject('phpgwapi.contacts');
$tmp = $this->contacts->read('','',array('id'=>'id'),'',$filter);
for ($i=0;$i<count($tmp);$i++)
{
$this->ids[$i] = $tmp[$i]['id'];
}
// $ids is now an array of all id's for this user, e.g. $ids[0] = 21, etc...
// $buffer is still empty
return $buffer;
}
// Read each entry
function export_start_record($buffer)
{
$this->id++;
$top = $this->contacts->read_single_entry($this->ids[$this->id],$this->qfields);
$this->currentrecord = $top[0];
return $buffer;
}
// Read each attribute, populate buffer
// name/value are the fields from the export array above
function export_new_attrib($buffer,$name,$value)
{
if ($this->export[$name])
{
$buffer[$this->id][$this->export[$name]] = $value;
//echo '<br>'.$this->id.' - '.$this->export[$name].': '.$buffer[$this->id][$this->export[$name]];
}
return $buffer;
}
// Tack on some extra values
function export_end_record($buffer)
{
return $buffer;
}
function export_end_file($buffer)
{
// Build the header for the file (field list)
reset($this->export);
while (list($name,$value)=each($this->export))
{
$entries .= $value . ',';
}
$entries = substr($entries,0,-1);
$entries .= "\r\n";
// Now add all the data
reset($this->ids);
for ($i=0;$i<count($this->ids);$i++)
{
reset($this->export);
while (list($name,$value)=each($this->export))
{
$entries .= $buffer[$i][$value] . ',';
}
$entries = substr($entries,0,-1);
$entries .= "\r\n";
}
$buffer = $entries;
return $buffer;
}
}
?>

View File

@ -0,0 +1,26 @@
<?php
/**************************************************************************\
* eGroupWare *
* http://www.egroupware.org *
* Written by Joseph Engo <jengo@phpgroupware.org> *
* -------------------------------------------- *
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify it *
* under the terms of the GNU General Public License as published by the *
* Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your *
* option) any later version. *
\**************************************************************************/
/* $Id$ */
{
// Only Modify the $file and $title variables.....
$title = $appname;
$file = array();
$file['Preferences'] = $GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uiaddressbook.preferences');
if(!$GLOBALS['phpgw_info']['server']['deny_user_grants_access'])
$file['Grant Access'] = $GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=preferences.uiaclprefs.index&acl_app='.$appname);
$file['Edit Categories'] = $GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=preferences.uicategories.index&cats_app='.$appname . '&cats_level=True&global_cats=True');
//Do not modify below this line
display_section($appname,$title,$file);
}
?>

View File

@ -0,0 +1,58 @@
<?php
/**************************************************************************\
* eGroupWare - Calendar's Sidebox-Menu for idots-template *
* http://www.egroupware.org *
* Written by Pim Snel <pim@lingewoud.nl> *
* -------------------------------------------- *
* This program is free software; you can redistribute it and/or modify it *
* under the terms of the GNU General Public License as published by the *
* Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your *
* option) any later version. *
\**************************************************************************/
/* $Id$ */
{
/*
This hookfile is for generating an app-specific side menu used in the idots
template set.
$menu_title speaks for itself
$file is the array with link to app functions
display_sidebox can be called as much as you like
*/
$menu_title = $GLOBALS['phpgw_info']['apps'][$appname]['title'] . ' '. lang('Menu');
$file = Array(
'Add'=>$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uiaddressbook.add'),
'_NewLine_', // give a newline
'import contacts' => $GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uiXport.import'),
'export contacts' => $GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uiXport.export')
);
display_sidebox($appname,$menu_title,$file);
if($GLOBALS['phpgw_info']['user']['apps']['preferences'])
{
$menu_title = lang('Preferences');
$file = array();
$file['Addressbook preferences'] = $GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uiaddressbook.preferences');
if(!$GLOBALS['phpgw_info']['server']['deny_user_grants_access'])
$file['Grant Access'] = $GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=preferences.uiaclprefs.index&acl_app=addressbook');
$file['Edit Categories'] = $GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=preferences.uicategories.index&cats_app=addressbook&cats_level=True&global_cats=True');
display_sidebox($appname,$menu_title,$file);
}
if ($GLOBALS['phpgw_info']['user']['apps']['admin'])
{
$menu_title = lang('Administration');
$file = Array(
'Configuration'=>$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=admin.uiconfig.index&appname=addressbook'),
'Custom Fields'=>$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=addressbook.uifields.index'),
'Global Categories' =>$GLOBALS['phpgw']->link('/index.php','menuaction=admin.uicategories.index&appname=addressbook')
);
display_sidebox($appname,$menu_title,$file);
}
}
?>

View File

@ -0,0 +1,178 @@
<?php
// This file defines a set of functions and an associative array.
// The key of the array corresponds to a header in the source
// import file and the value of the array item will be used in
// the creation of the output file.
//
// An exported Outlook file looks like this:
//
// Title<tab>First Name<tab>Middle Name<tab>Last Name<tab>...
// <tab>Patrick<tab><tab>Walsh<tab>...
//
// Where the first line explains each optional field. This is what
// will be looked up in the key.
//
// The array need not be in any order and any fields not defined will
// not be transferred. If the val='+', the value will be appended to
// the previous field and any text after the '+' will be appended
// before the value. For example, the following would add a comma and
// a space between LastName and FirstName and store it in FullName:
//
// array('LastName' => 'FullName','FirstName' => '+, ');
//
// Also start with a '#' symbol and a comma separated list will be
// turned into a number of the same entries.
/* $Id$ */
class import_conv
{
var $currentrecord = array(); //used for buffering to allow uid lines to go first
var $id;
var $type = 'csv';
var $import = array(
'Cím' => 'n_prefix',
'Utónév' => 'n_given',
'Középsõ' => 'n_middle',
'Vezetéknév' => 'n_family',
'Utótag' => 'n_suffix',
'Cég' => 'org_name', //objectclass: organization
'Osztály' => 'org_unit', //objectclass: organizationalPerson
'Beosztás' => 'title', //objectclass: organizationalPerson
'Mukahely címe' => 'adr_one_street',
'2. vállalati utcacím' => 'address2',
'3. vállalati utcacím' => 'address3',
'Város (hivatal)' => 'adr_one_locality',
'Megye (hivatal)' => 'adr_one_region',
'Munkahely irányítószám' => 'adr_one_postalcode',
'Ország (hivatal)' => 'adr_one_countryname',
'Lakcím' => 'adr_two_street',
'Város (lakás)' => 'adr_two_locality',
'Megye (lakás)' => 'adr_two_region',
'Irányítószám (lakás)' => 'adr_two_postalcode',
'Ország (lakás)' => 'adr_two_countryname',
'2. otthoni utcacím' => '',
'3. otthoni utcacím' => '',
'Más utcacím' => '',
'Más város' => '',
'Más állam' => '',
'Más irányítószám' => '',
'Más ország' => '',
"Titkár telefonszáma" => 'tel_msg',
'Hivatali fax' => 'tel_fax',
'Hivatali telefon' => 'tel_work',
'Másik hivatali telefon' => 'ophone',
'Visszahívás' => '',
'Autótelefon' => 'tel_car',
'Cég fõvonala' => '',
'Otthoni fax' => '',
'Otthoni telefon' => 'tel_home',
'Másik otthoni telefon' => '', //This will make another homePhone entry
'ISDN' => 'tel_isdn',
'Mobiltelefon' => 'tel_cell', //newPilotPerson
'Egyéb fax' => '',
'Egyéb telefon' => '',
'Személyhívó' => 'tel_pager',
'Elsõdleges telefon' => '',
'Rádiótelefon' => '',
'TTY/TDD telefon' => '',
'Telex' => '', //organization
'Címkiszolgáló' => '',
'Évforduló' => '',
"Titkár neve" => '', //newPilotPerson
'Számlaadatok' => '',
'Születésnap' => 'bday',
'Kategóriák' => '',
'Gyerekek' => '',
'Címkiszolgáló' => '',
'Elektronikus levélcím' => 'email',
'Elektronikus levélhez megjelenítendõ név' => '',
'2. elektronikus levélcím' => 'email_home',
'2. elektronikus levélhez megjelenítendõ név' => '',
'3. elektronikus levélcím' => '', //add another...
'3. elektronikus levélhez megjelenítendõ név' => '',
'Nem' => '',
'Kormányzati azonosító' => '',
'Hobbi' => '',
'Monogram' => '',
'Elfoglaltság közzététele az Interneten' => '',
'Kulcsszavak' => '',
'Nyelv' => '',
'Hely' => '',
"Felettes neve" => '',
'Távolság' => '',
'Feljegyzések' => 'note',
'Iroda helye' => '',
'Szervezeti azonosító' => '',
'Egyéb cím, postafiók' => '',
'Prioritás' => '',
'Magánjellegû' => '',
'Referencia' => '',
'Sensitivity' => '',
'Házastárs' => '',
'Felhasználói 1' => '',
'Felhasználói 2' => '',
'Felhasználói 3' => '',
'Felhasználói 4' => '',
'Weblap' => 'url'
);
function import_start_file($buffer)
{
return $buffer;
}
function import_start_record($buffer)
{
$top = array();
++$this->id;
$this->currentrecord = $top;
return $buffer;
}
function import_new_attrib($buffer,$name,$value)
{
$value = trim($value);
$value = str_replace('\n','<BR>',$value);
$value = str_replace('\r','',$value);
$this->currentrecord += array($name => $value);
return $buffer;
}
function import_end_record($buffer)
{
$buffer[$this->id] = '';
while(list($name, $value) = each($this->currentrecord))
{
$buffer[$this->id][$name] = $value;
//echo '<br>'.$name.' => '.$value;
}
return $buffer;
}
function import_end_file($buffer,$access='private',$cat_id=0)
{
$contacts = CreateObject('phpgwapi.contacts');
//echo '<br>';
for($i=1;$i<=count($buffer);$i++)
{
while(list($name,$value) = @each($buffer[$i]))
{
//echo '<br>'.$i.': '.$name.' => '.$value;
$entry[$i][$name] = $value;
}
$entry[$i]['email_type'] = 'INTERNET';
$entry[$i]['email_home_type'] = 'INTERNET';
$entry[$i]['adr_one_type'] = 'intl';
$entry[$i]['adr_two_type'] = 'intl';
$entry[$i]['fn'] = $entry[$i]['n_family'] . ' ' . $entry[$i]['n_given'];
//echo '<br>';
$contacts->add($GLOBALS['phpgw_info']['user']['account_id'],$entry[$i],$access,$cat_id);
}
$num = $i - 1;
return lang('Successfully imported %1 records into your addressbook.',$num);
}
}
?>

View File

@ -1,28 +0,0 @@
<?php
/**
* eGroupWare Addressbook
*
* @link http://www.egroupware.org
* @package addressbook
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @version $Id$
*/
use EGroupware\Api;
$GLOBALS['egw_info'] = array(
'flags' => array(
'currentapp' => 'addressbook',
'noheader' => True,
'nonavbar' => True
));
include('../header.inc.php');
// check if we have an advanced search and reset it in case
$old_state = Api\Cache::getSession('addressbook', 'index');
if ($old_state['advanced_search'])
{
unset($old_state['advanced_search']);
Api\Cache::setSession('addressbook', 'index', $old_state);
}
Api\Egw::redirect_link('/index.php','menuaction=addressbook.addressbook_ui.index');

View File

@ -1,277 +0,0 @@
/**
* EGroupware - Addressbook - Javascript UI
*
* @link: https://www.egroupware.org
* @package addressbook
* @author Hadi Nategh <hn-AT-stylite.de>
* @author Ralf Becker <rb-AT-egroupware.org>
* @copyright (c) 2008-21 by Ralf Becker <RalfBecker-AT-outdoor-training.de>
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
*/
/*egw:uses
/api/js/jsapi/egw_app.js
*/
import {EgwApp, PushData} from '../../api/js/jsapi/egw_app';
import {etemplate2} from "../../api/js/etemplate/etemplate2";
import {et2_nextmatch} from "../../api/js/etemplate/et2_extension_nextmatch";
import {egw} from "../../api/js/jsapi/egw_global.js";
/**
* UI for Addressbook CRM view
*
*/
export class CRMView extends EgwApp
{
// List ID
list_id: string = "";
// Reference to the list
nm: et2_nextmatch = null;
// Which addressbook contact id(s) we are showing entries for
contact_ids: string[] = [];
// Private js for the list
app_obj: EgwApp = null;
// Hold on to the original push handler
private _app_obj_push: (pushData: PushData) => void;
// Push data key(s) to check for our contact ID in the entry's ACL data
private push_contact_ids = ["contact_id"];
/**
* Constructor
*
* CRM is part of addressbook
*/
constructor()
{
// call parent
super('addressbook');
}
/**
* Destructor
*/
destroy(_app)
{
this.nm = null;
if(this.app_obj != null)
{
this.app_obj.destroy(_app);
}
// call parent
super.destroy(_app);
}
/**
* A template from an app is ready, looks like it might be a CRM view.
* Check it, get CRM ready, and bind accordingly
*
* @param et2
* @param appname
*/
static view_ready(et2: etemplate2, app_obj: EgwApp)
{
// Check to see if the template is for a CRM view
if(et2.app == app_obj.appname)
{
return CRMView.reconnect(app_obj);
}
// Make sure object is there, etemplate2 will pick it up and call our et2_ready
let crm : CRMView = undefined;
// @ts-ignore
if(typeof et2.app_obj.crm == "undefined" && app.classes.crm)
{
// @ts-ignore
crm = et2.app_obj.crm = new app.classes.crm();
}
if(typeof crm == "undefined")
{
egw.debug("error", "CRMView object is missing");
return false;
}
// We can set this now
crm.set_view_obj(app_obj);
}
/**
* This function is called when the etemplate2 object is loaded
* and ready. The associated app [is supposed to have] already called its own et2_ready(),
* so any changes done here will override the app.
*
* @param {etemplate2} et2 newly ready object
* @param {string} name Template name
*/
et2_ready(et2, name)
{
// call parent
super.et2_ready(et2, name);
}
/**
* Our CRM has become disconnected from its list, probably because something submitted.
* Find it, and get things working again.
*
* @param app_obj
*/
static reconnect(app_obj : EgwApp)
{
// Check
let contact_ids = app_obj.et2.getArrayMgr("content").getEntry("action_id") || "";
if(!contact_ids) return;
for (let existing_app of EgwApp._instances)
{
if(existing_app instanceof CRMView && existing_app.list_id == app_obj.et2.getInstanceManager().uniqueId)
{
// List was reloaded. Rebind.
existing_app.app_obj.destroy(existing_app.app_obj.appname);
if(!existing_app.nm?.getParent())
{
try
{
// This will probably not die cleanly, we had a reference when it was destroyed
existing_app.nm.destroy();
} catch (e) {}
}
return existing_app.set_view_obj(app_obj);
}
}
}
/**
* Set the associated private app JS
* We try and pull the needed info here
*/
set_view_obj(app_obj: EgwApp)
{
this.app_obj = app_obj;
// Make sure object is there, etemplate2 will pick it up and call our et2_ready
app_obj.et2.getInstanceManager().app_obj.crm = this
// Make _sure_ we get notified if the list is removed (actions, refresh) - this is not always a full
// destruction
jQuery(app_obj.et2.getDOMNode()).on('clear', function() {
this.nm = null;
}.bind(this));
// For easy reference later
this.list_id = app_obj.et2.getInstanceManager().uniqueId;
this.nm = <et2_nextmatch>app_obj.et2.getDOMWidgetById('nm');
let contact_ids = app_obj.et2.getArrayMgr("content").getEntry("action_id") || "";
if(typeof contact_ids == "string")
{
contact_ids = contact_ids.split(",");
}
this.set_contact_ids(contact_ids);
// Override the push handler
this._override_push(app_obj);
}
/**
* Set or change which contact IDs we are showing entries for
*/
set_contact_ids(ids: string[])
{
this.contact_ids = ids;
let filter = {action_id: this.contact_ids};
if(this.nm !== null)
{
this.nm.applyFilters(filter);
}
}
/**
* Handle a push notification about entry changes from the websocket
*
* @param pushData
* @param {string} pushData.app application name
* @param {(string|number)} pushData.id id of entry to refresh or null
* @param {string} pushData.type either 'update', 'edit', 'delete', 'add' or null
* - update: request just modified data from given rows. Sorting is not considered,
* so if the sort field is changed, the row will not be moved.
* - edit: rows changed, but sorting may be affected. Requires full reload.
* - delete: just delete the given rows clientside (no server interaction neccessary)
* - add: ask server for data, add in intelligently
* @param {object|null} pushData.acl Extra data for determining relevance. eg: owner or responsible to decide if update is necessary
* @param {number} pushData.account_id User that caused the notification
*/
push(pushData)
{
if(pushData.app !== this.app_obj.appname || !this.nm) return;
// If we know about it and it's an update, just update.
// This must be before all ACL checks, as contact might have changed and entry needs to be removed
// (server responds then with null / no entry causing the entry to disappear)
if (pushData.type !== "add" && this.egw.dataHasUID(this.uid(pushData)))
{
// Check to see if it's in OUR nextmatch
let uid = this.uid(pushData);
let known = Object.values(this.nm.controller._indexMap).filter(function(row) {return row.uid ==uid;});
let type = pushData.type;
if(known && known.length > 0)
{
if(!this.id_check(pushData.acl))
{
// Was ours, not anymore, and we know this now - no server needed. Just remove from nm.
type = et2_nextmatch.DELETE;
}
return this.nm.refresh(pushData.id, type);
}
}
if(this.id_check(pushData.acl))
{
return this._app_obj_push(pushData);
}
}
/**
* Check to see if the given entry is "ours"
*
* @param entry
*/
id_check(entry) : boolean
{
// Check if it's for one of our contacts
for(let field of this.push_contact_ids)
{
if(entry && entry[field])
{
let val = typeof entry[field] == "string" ? [entry[field]] : entry[field];
if(val.filter(v => this.contact_ids.indexOf(v) >= 0).length > 0)
{
return true;
}
}
}
return false;
}
/**
* Override the list's push handler to do nothing, we'll call it if we want it.
*
* @param app_obj
* @private
*/
_override_push(app_obj : EgwApp)
{
this._app_obj_push = app_obj.push.bind(app_obj);
app_obj.push = function(pushData) {return false;};
}
}
app.classes.crm = CRMView;

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,576 +0,0 @@
%1 added addressbook bg %1 добавен(и)
%1 contact(s) %2 addressbook bg %1 контакт(а) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook bg %1 контакт(а) %2, %3 неуспешно поради недостатъчни права !!!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook bg %1 контактите са актуализирани (%2 errors).
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook bg %1 полета в %2 друг(и) член(а) на организацията променени
%1 key(s) added to public keyserver "%2". addressbook bg %1 ключ(ове) добавени към публичния сървър "%2"
%1 not implemented for %2! addressbook bg %1 не се прилага за %2!
%1 public keys added. addressbook bg %1 (публичен ключ) за контрола на достъпа са добавени.
%1 records imported addressbook bg Импортирани са %1 записа
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook bg %1 записа прочетени (все още не импортирани, може да се %2върнете%3 и да размаркирате Тест Импорт)
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook bg %1 е споделил този контакт на %2 %3 %4
%1 starts with '%2' addressbook bg %1 започва с '%2'
%s please calculate the result addressbook bg %s моля, изчислете резултата
(e.g. 1969) addressbook bg (например 1969г.)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin bg Empty = използване на глобален лимит, no = без експортиране на данни
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook bg <b>Не е намерен тип за конвертиране <none>.</b> Моля, изберете тип за конвертиране от списъка
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook bg @-eval() е достъпно само за Администраторите!!!
account id addressbook bg ID на акаунта
account repository admin bg Хранилище за акаунти
accounts addressbook bg Акаунти
actions addressbook bg Действия
add %1 addressbook bg Добавяне на %1
add a contact to this organisation addressbook bg Добавяне на контакт към тази организация
add a customfield to link title addressbook bg Добавяне на потребителско поле към наименованието на връзката
add a new contact addressbook bg Добавяне на контакт
add a new infolog addressbook bg Добавяне в Дневника
add a new list addressbook bg Добавяне на нов списък
add a single entry by passing the fields. addressbook bg Добавяне на единичен запис чрез предаване на полетата.
add appointment addressbook bg Добавяне на среща
add business email of whole distribution list? addressbook bg Добавяне на служебен e-mail за целия пощенски списък?
add custom field addressbook bg Добавяне на поле по избор
add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. the default value is none customfield. addressbook bg Добавяне на поле по избор към връзки от адресния указател, които се показват в други приложения. Стойността по подразбиране не е поле по избор.
add emails of whole distribution list? addressbook bg Добаване на e-mail адресите на целия пощенски списък?
add or delete categories addressbook bg Добавяне или изтриване на категории
add to bcc addressbook bg Добавяне към BCc
add to cc addressbook bg Добавяне към Cc
add to distribution list addressbook bg Добавяне към пощенски списък
add to distribution list: addressbook bg Добавяне към пощенски списък:
add to to addressbook bg Добавяне към To
added addressbook bg Добавен
added by synchronisation addressbook bg Добавен чрез синхронизация
added to distribution list addressbook bg Добавен към пощенски списък
additional information about using ldap as contact repository admin bg Допълнителна информация относно използване на LDAP като хранилище за контакти
address book common bg Адресен указател
address book - vcard in addressbook bg Адресен указател - vCard в
address book - view addressbook bg Адресен указател - преглед
address line 2 addressbook bg Адрес ред 2
address line 2 (private) addressbook bg Адрес ред 2 (личен)
address type addressbook bg Тип на адреса
addressbook common bg Адресен указател
addressbook csv export addressbook bg Адресен указател експорт в CSV
addressbook csv import addressbook bg Адресен указател импорт в CSV
addressbook field addressbook bg Адресен указател - поле
addressbook list addressbook bg Адресен указател - списък
addressbook menu addressbook bg Адресен указател - меню
addressbook of addressbook bg Адресен указател на
addressbook preferences addressbook bg Настройки на адресния указател
addressbook the contact should be saved to addressbook bg Адресен указател, в който да бъде записан контакта
addressbook the contact should be shown addressbook bg Адресен указател, в който да бъде показан контакта
addressbook vcard export addressbook bg Експортиране на vCard в Адресен указател
addressbook vcard import addressbook bg Импортиране на vCard в Адресен указател
addressbook-fieldname addressbook bg Адресен указател - име на полето
addvcard addressbook bg Добавяне на vCard
advanced search addressbook bg Разширено търсене
all addressbooks addressbook bg Всички адресни указатели
all contacts addressbook bg Всички контакти
all in one field addressbook bg Всички в едно поле
all types addressbook bg Всички видове
allow addressbook bg Позволено
allow for contacts only addressbook bg Позволено само за контакти
allow members of following groups to edit contact-data of accounts addressbook bg Позволява на членовете на следните групи, да редактират данни за контакт на акаунти
allow users to maintain their own account-data admin bg Позволява на потребителите да въвеждат данни за собствените си акаунти
alt. csv import addressbook bg Алтернативен импорт на CSV
always addressbook bg Винаги
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook bg Да се приложи промяната към всички членове, чиито полета имат еднакво съдържание
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook bg Действието ще се извърши за всички резултати, НЕ САМО показаните контакти!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook bg Сигурни ли сте, че искате да изтриете този контакт?
are you sure you want to delete this field? addressbook bg Сигурни ли сте, че искате да изтриете това поле?
assistent addressbook bg Асистент
assistent phone addressbook bg Телефон на асистента
birthday common bg Рожден ден
birthdays common bg Рождени дни
blank addressbook bg Празно
browser location addressbook bg Местоположение на браузъра
business common bg Служебен
business address addressbook bg Служебен адрес
business address line 2 addressbook bg Служебен адрес - линия 2
business city addressbook bg Служебен - град
business country addressbook bg Служебен - държава
business country code addressbook bg Служебен - код на държавата
business email addressbook bg Служебен E-Mail
business fax addressbook bg Служебен факс
business phone addressbook bg Служебен телефон
business state addressbook bg Служебен - Област / Щат
business street addressbook bg Служебен - улица
business zip code addressbook bg Служебен - пощенски код
calendar fields: addressbook bg Полета на календара:
calendar integration addressbook bg Интеграция на календара
calendar uri addressbook bg URI на календара:
can be changed via setup >> configuration admin bg Може да се промени чрез Настройки >> Конфигуриране
can't create dn %1 addressbook bg Не може да създаде dn %1
car phone addressbook bg Телефон в автомобил
categorie addressbook bg Категория
categorie added addressbook bg Категория добавена
categorie delete addressbook bg Изтриване на категория
categories, notes, ... addressbook bg Категории, Бележки, ...
category path addressbook bg Път на категориите
category tree admin bg Дърво на категориите
cell phone addressbook bg Мобилен телефон
change addressbook when updating addressbook bg Промяна на адресния указател при актуализиране.
change all organisation members addressbook bg Запис за всички членове на организацията
charset for the csv export addressbook bg Символен набор за експорта в CSV
charset for the vcard export addressbook bg Символен набор за експорта в vCard
charset for the vcard import and export addressbook bg Символен набор за импортиране и експортиране в vCard
charset of file addressbook bg Символен набор на файла
check all addressbook bg Маркира всички
choose an icon for this contact type admin bg Избор на икона за този тип контакт
choose charset addressbook bg Избор на символен набор
choose owner of imported data addressbook bg Избор на собственик на импортираните данни
choose pre-defined map source or use custom url (use %r = street, %t = city, %c = country, %z = zipcode) admin bg Изберете pre-defined map source или използвайте персонализиран URL адрес (use %r = street, %t = city, %c = country, %z = zipcode)
chosse an etemplate for this contact type admin bg Избор на eTemplate за този тип контакт
city common bg Град
city (private) addressbook bg Град - личен (private)
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook bg Почистване на полетата от Адресния указател, прилага се само, ако синхронизирането създава дубликати.
company common bg Организация
company name addressbook bg Име на организацията
configuration common bg Конфигуриране
contact common bg Контакт
contact application admin bg Приложение за контакта
contact data addressbook bg Данни за контакт
contact deleted addressbook bg Контактът е изтрит
contact fields to show addressbook bg Полета на контакта, които да се показват
contact fields: addressbook bg Полета на контакта:
contact id addressbook bg ID на контакта:
contact id cannot be changed by import addressbook bg ID на контакта не може да бъде променен чрез импортиране.
contact maintenance admin bg Свързване с поддръжка
contact modified by %1 at %2 addressbook bg Контактът е променен от %1 в %2
contact not found! addressbook bg Контактът не е намерен!
contact repository admin bg Хранилище за контакти
contact saved addressbook bg Контактът е записан
contact settings admin bg Настойки на контактите
contactform addressbook bg Форма за контакти
contacts common bg Контакти
contacts and account contact-data to ldap admin bg Контактите и данните за акаунтите към LDAP
contacts and account contact-data to sql admin bg Контактите и данните за акаунтите към SQL
contacts to ldap admin bg Контакти към LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin bg Контактите към LDAP, данните за акаунтите към SQL
contains addressbook bg Съдържа
copied addressbook bg Копиран(и)
copied by %1, from record #%2. addressbook bg Копиран от %1, от запис #%2.
copy a contact and edit the copy addressbook bg Копиране на контакт и редактиране на копието
copy instead of move addressbook bg Копирай вместо премести
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook bg Копирайте измеменията в клипборда, %1презаредете записа%2 и ги обединете.
country common bg Държава
country (private) addressbook bg Държава - лична (private)
country code addressbook bg Код на държавата
country code (private) addressbook bg Код на държавата - личен (private)
create new links addressbook bg Създаване на нови връзки
created addressbook bg Създаден
credit addressbook bg Кредит
crm view list addressbook bg Списък за преглед в CRM
crm-view addressbook bg Изглед в CRM
csv-fieldname addressbook bg Име на поле в CSV
csv-filename addressbook bg Име на CSV файл
custom addressbook bg По избор
custom etemplate for the contactform addressbook bg eTemplate по избор за формата за контакти
custom fields addressbook bg Полета по избор
data exchange settings addressbook bg Настройки за обмен на данни
debug output in browser addressbook bg Да се покаже подробна информация (Debug)
default addressbook bg По подразбиране
default action on double-click addressbook bg Действие по подразбиране при двойно щракване
default address format addressbook bg Формат на адреса по подразбиране
default addressbook for adding contacts addressbook bg Адресен указател по подразбиране за добавяне на контакт
default document to insert contacts addressbook bg Документ по подразбиране за вмъкване на контакти
default file as format addressbook bg Файл по подразбиране като формат
default filter addressbook bg Филтър по подразбиране
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook bg Формат по подразбиране за файлове, напр. за нови записи.
default geolocation source address addressbook bg Източник на географския адрес (GeoLocation) по подразбиране
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook bg Отваряне на имейл адреси в приложението EGroupware EMail по подразбиране, ако потребителят има достъп до него.
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook bg Определя кой E-Mail адрес (служебен или личен) да се използва като предпочитан в пощенските списъци.
delete a single entry by passing the id. addressbook bg Изтриване на единичен запис чрез предаване на ID.
delete selected distribution list! addressbook bg Изтриване на избрания пощенски списък!
delete this contact addressbook bg Изтриване на този контакт
delete this organisation including all its contacts addressbook bg Изтриване на тази организация, включително ВСИЧКИ нейни контакти
deleted addressbook bg Изтрит
deletes the photo addressbook bg Изтриване на снимка
department common bg Отдел
departments addressbook bg Отдели
directory with documents to insert contacts addressbook bg Директория с докумнти за вмъкване на контактите
disable addressbook bg Деактивиран
disable last/next event column addressbook bg Деактивира колоната за последно / следващо събитие
display contact addressbook bg Показване на контакт
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook bg Напомняне за рождените дни на началната страница (при влизане в EGroupware или чрез натискане на бутон Home)
distribution list deleted addressbook bg Пощенският списък е изтрит
distribution list renamed addressbook bg Пощенският списък е преименуван
distribution lists addressbook bg Пощенски списъци
distribution lists as groups addressbook bg Пощенски списъци като групи
distribution lists, ... addressbook bg Пощенски списъци, ...
do you really want to delete this contact? addressbook bg Наистина ли искате да изтриете този контакт?
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook bg Желаете ли личен (private) адресен указател, който не е досъпен за потребителите, на които позволите достъп до собствения си (personal) адресен указател?
do your really want to delete this contact? addressbook bg Наистина ли желаете да изтриете този контакт?
doesn't matter addressbook bg Без значение
domestic addressbook bg Домашен
don't hide empty columns addressbook bg Да не се скриват празните колони
download addressbook bg Изтегляне
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook bg Изтегляне на експорт-файла (махнете отметката за показване в прозореца)
download this contact as vcard file addressbook bg Изтегляне на този контакт като vCard файл
duplicate threshold addressbook bg Дублиране на праг
duplicate warning addressbook bg Дублиране на предупреждение
duplicates addressbook bg Дубликати
duration addressbook bg Продължителност
each category in its own field addressbook bg Всяка категория в свое собствено поле
each option in its own field addressbook bg Всяка опция в свое собствено поле
edit contact addressbook bg Редакция на контакт
edit custom field addressbook bg Редакция на поле по избор
edit custom fields admin bg Редакция на полета по избор
edit extra account-data in the addressbook admin bg Редакция на допълнителната информация за акаунта в адресния указател
edit phonenumbers addressbook bg Редакция на Телефонните номера
edit phonenumbers - addressbook bg Редакция на телефонните номера -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook bg Конфигурираните E-Mail адреси или настройката за E-Mail са сгрешени.
email & internet addressbook bg E-Mail и Интернет
email (private) addressbook bg E-Mail - личен (private)
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook bg E-Mail адреси (разделени със запетая) за изпращане на данните за контакта
empty admin bg Празен
empty addressbook before importing addressbook bg Изтриване на записи в адр. указател, но не и е в списъка с CSV
empty for all addressbook bg Празен за всички
enable an extra private addressbook addressbook bg Позволява допълнителен личен адр. указател
enclosure addressbook bg Приложение
end addressbook bg Край
enter the path to the exported file here addressbook bg Въведете пътя към експортирания файл
error deleting the contact !!! addressbook bg Грешка при изтриване на контакта !!!
error saving the contact !!! addressbook bg Грешка при запис на контакта !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook bg Грешка: записът е бил актуализиран, след като сте го отворили за редакция!
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook bg Например {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - потърсете полето "n_prefix", за "Г-н", ако е намерено, напишете "Здравейте, г-н", или "Здравейте, г-жо".
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller preferences bg Например {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Пример: г-н д-р Джеймс Милър
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook bg Например {{NELF role}} - ако полето с наименованието на позицията не празно, ще излезе допълнителен ред с наименованието на позицията
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook bg Например {{nenvlf role}} - ако полето с наименованието на позицията не празно, задайте LF без стойност на полето и въведете на следващ празен ред
existing links addressbook bg Съществуващи връзки
exists addressbook bg Съществува
export as csv addressbook bg Експорт в CSV
export as vcard addressbook bg Експорт във vCard
export contacts addressbook bg Експорт на контактите
export file name addressbook bg Име на файла за експорт
export from addressbook addressbook bg Експорт от Адресния указател
export selection addressbook bg Експорт на избраните
exported addressbook bg Експортиран(и)
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook bg Експортира контактите от адресния Ви указател в CSV-файл.
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook bg Експортира контактите от адресния Ви указател в CSV-файл (стойности, разделени със запетая). Чрез таб-а за опции може да изберете друг разделител.
exports contacts from your addressbook into a vcard file. addressbook bg Експортира контактите от адресния Ви указател в vCard-файл.
extra addressbook bg Допълнително
extra encodings addressbook bg Допълнително кодиране
extra private addressbook bg Допълнителна поверителност
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook bg Неуспешна промяна на %1 член(а) на организацията поради недостатъчни права !!!
favorites addressbook bg Любими (Favorites)
fax addressbook bg Факс
fax (private) addressbook bg Факс (личен/ private )
fax number common bg Номер на факс
field %1 has been added ! addressbook bg Полето %1 беше добавено!
field %1 has been updated ! addressbook bg Полето %1 беше обновено!
field name addressbook bg Име на поле
fields for the csv export addressbook bg Полета за експорт в CSV
fields the user is allowed to edit himself admin bg Полета, които потребителят може да редактира
fields to check for duplicates addressbook bg Полета за проверка за дубликати
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook bg Полета, които трябва да се вземат предвид при търсене на дублирани контакти.
fields to copy when copying an address? admin bg Полета за копиране, при копиране на адрес
fields to show in address list addressbook bg Полета, видими в списъка с адреси
fieldseparator addressbook bg Разделител на полета
for read only ldap admin bg за LDAP, достъпен само за четене
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook bg Използвайте този таг за следващо писмо. Поставете съдържанието, което искате да повторите, в рамките на двата тага (маркировъчни етикети).
freebusy uri addressbook bg FreeBusy URI
full name addressbook bg Име
general admin bg Общи
general fields: addressbook bg Общи полета:
general settings addressbook bg Основни настройки
geo addressbook bg GEO
geolocation addressbook bg GeoLocation
geolocation integration admin bg Интеграция на GeoLocation
global categories addressbook bg Глобални категории
grant addressbook access common bg Разрешаване на достъп до адр. указател
group %1 addressbook bg Група %1
h addressbook bg h
hide accounts from addressbook addressbook bg Скриване на акаунтите от адр. указател
hide all accounts addressbook bg Скриване на всички акаунти
hide user groups as distribution lists addressbook bg Скриване на потребителските групи като пощенски списък
hides accounts completly from the adressbook. addressbook bg Скрива напълно акаунтите от адр. указател
history logging admin bg Запис на история
home address addressbook bg Личен адрес
home address, birthday, ... addressbook bg Личен адрес, Рожден ден, ...
home city addressbook bg Личен - град
home country addressbook bg Личен - държава
home email addressbook bg Личен E-Mail
home email if given, else work email addressbook bg Личен E-Mail, ако е посочен; иначе - служебен E-Mail
home phone addressbook bg Домашен телефон
home state addressbook bg Личен - Област / Щат
home street addressbook bg Личен - улица
home zip code addressbook bg Личен - Пощенски код
how many contacts should non-admins be able to export admin bg Колко контакти трябва да експортират лицата, които не са администратори?
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook bg Колко полета трябва да съвпадат, за да може записът да се счита за дубликат?
html link to the current record addressbook bg HTML линк към текущия запис
icon addressbook bg Икона
if accounts are already in ldap admin bg ако акаунити вече са в LDAP
ignore first line addressbook bg Игнориране на първия ред
import addressbook bg Импорт
import contacts addressbook bg Импорт на контакти
import csv-file into addressbook addressbook bg Импорт на CSV-файл в адресния указател
import file addressbook bg Импорт на файл
import from addressbook bg Импорт от
import from ldif, csv, or vcard addressbook bg Импорт от LDIF, CSV или vCard
import from outlook addressbook bg Импорт от Outlook
import multiple vcard addressbook bg Импорт на множество vCard
import next set addressbook bg Импорт на следващ комплект
import_instructions addressbook bg В Netscape, отворете адресния указател (Addressbook) и изберете <b>Export</b> от меню <b>File</b>. Експортираният файл ще бъде в LDIF формат.<p>В Outlook, изберете папка Контакти (Contacts), изберете <b>Import and Export...</b> от меню <b>File</b> и експортирайте контактите в CSV файл. <p>На Palm Desktop 4.0 или по-нов, отворете адресния указател и изберете <b>Export</b> от меню <b>File</b>. Експортирания файл ще бъде във формат vCard.
importer's personal addressbook bg Личен вносител
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook bg Импортира контакти в Адресния указател от CSV файл (стойности, разделени със запетая). От таб Опции може да изберете друг разделител.
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook bg Импортира контактите в Адресния Ви указател от vCard файл.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook bg Рожденият ден на %3 е след %1 дни (%2).
income addressbook bg Доход
infolog addressbook bg Контакт с InfoLog
infolog-organisation addressbook bg Организация на InfoLog
insert addressbook bg Въвеждане
insufficent rights to delete this list! addressbook bg Недостатъчни права за изтриване на списъка!
insufficent rights to edit this list! addressbook bg Недостатъчни права за редактиране на този списък!
international addressbook bg Международен
internet addressbook bg Интернет
label addressbook bg Етикет
last date addressbook bg Крайна дата
last modified addressbook bg Последно модифициран
last modified by addressbook bg Последно модифициран от
ldap context for contacts admin bg LDAP контекст за контактите
ldap host for contacts admin bg LDAP сървър за контактите
ldap settings for contacts admin bg LDAP настройки за контактите
ldif addressbook bg LDIF
line 2 addressbook bg Ред 2
link title for contacts show addressbook bg Основна връзка за контакт
links addressbook bg Връзки
links and attached files addressbook bg Връзки и прикачени файлове
links to specified application. example: {{links/infolog}} addressbook bg Връзки към конкретно приложение. Например: {{links/infolog}}
list all categories addressbook bg Показване на всички категории
list all customfields addressbook bg Показване на всички полета по избор
list already exists! addressbook bg Списъкът вече съществува!
list created addressbook bg Списъкът е създаден
list creation failed, no rights! addressbook bg Грешка при създаване на списъка: нямате права!
list of files linked to the current record addressbook bg Списък с файлове, свързани с текущия запис
load vcard addressbook bg Зареждане на vCard
location addressbook bg Местоположение
locations addressbook bg Местоположения
mail vcard addressbook bg Mail vCard
main categories in their own field addressbook bg Основни категории в тяхната област
manage mapping addressbook bg Управление на съответствията
mark records as private addressbook bg Маркира записите като лични
merge contacts addressbook bg Обединяване на контактите
merge duplicates addressbook bg Обединяване на дубликатите
merge into first or account, deletes all other! addressbook bg Сливане в първия или акаунта, изтрива всички останали!
merged addressbook bg Обединени
message after submitting the form addressbook bg Съобщение след предаване на формата
message phone addressbook bg Телефон за съобщения
middle name addressbook bg Презиме
migration finished addressbook bg Миграцията приключи
migration to ldap admin bg Миграция към LDAP
mobile addressbook bg Мобилен
mobile phone addressbook bg Мобилен телефон
mobile phone (private) addressbook bg Мобилен телефон (личен)
modem phone addressbook bg Модем
more ... addressbook bg Още ...
move to addressbook addressbook bg Премести в Адресния указател
moved addressbook bg Преместен(и)
multiple vcard addressbook bg Множество vCard
name for the distribution list addressbook bg Име на пощенския списък
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook bg Име на текущия потребител, останалите полета на контакта също са валидни
name, address addressbook bg Име, Адрес
new contact submitted by %1 at %2 addressbook bg Новият контакт е изпратен от %1 в %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook bg Отворен е нов прoзoрец за редакция в Дневника на избраните елементи
next date addressbook bg Следваща дата
no categories selected addressbook bg Няма избрани категории
no country selected addressbook bg Не е избрана държава
no distribution list addressbook bg Липсва списък за разпределение
no fallback addressbook bg Без други опции
no vcard addressbook bg Липсва vCard
not shared addressbook bg не се споделят
number addressbook bg Номер
number of records to read (%1) addressbook bg Брой записи за четене (%1)
open %1 crm view addressbook bg Отваряне на % 1 CRM изглед
open email addresses in external mail program addressbook bg Отваряне на EMail адреси във външна програма за мейли
open for editing? addressbook bg Отваряне за редактиране?
open infolog crm view preferences bg Отваряне на InfoLog CRM изглед
open tracking system crm view preferences bg Отваряне на CRM изглед на системата за проследяване
options for type admin bg Опции за тип
organisation addressbook bg Организация
organisations addressbook bg Организации
organisations by departments addressbook bg Организации по отдели
organisations by location addressbook bg Организации по местоположение
other number addressbook bg Друг номер
other phone addressbook bg Друг телефон
own sorting addressbook bg Собствена подредба
pager common bg Пейджър
parcel addressbook bg Колет
participants addressbook bg Участници
permission denied !!! addressbook bg Достъпът отказан !!!
permissiong denied! ask your administrator to allow regular uses to update their public keys. addressbook bg Достъпът отказан !!! Помолете вашия администратор за разрешаване на редовните потребители да актуализират своите публични ключове.
pgp key addressbook bg PGP ключ
phone number common bg Телефонен номер
phone numbers common bg Телефонни номера
photo addressbook bg Снимка
please enter a name for that field ! addressbook bg Моля въведете име за това поле!
please select only one category addressbook bg Моля, изберете само една категория
postal common bg Пощенски
pref addressbook bg предп.
preferred email address to use in distribution lists addressbook bg Предпочитан e-mail адрес за пощенски списъци
preferred phone addressbook bg Предпочитан телефон
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook bg предпочитан E-Mail адрес за добавяне в пощенски списък
prefix addressbook bg Префикс
prevent deleting of contacts admin bg Предотвратяване изтриването на контакти
private address addressbook bg Лични адреси
private custom fields addressbook bg Лични полета по избор
public key addressbook bg Публичен ключ
publish into groups: addressbook bg Публикуване в групи:
read a list / search for entries. addressbook bg Четене на списък / търсене на записи.
read a list of entries. addressbook bg Четене на списък със записи.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook bg Четене на единичен запис чрез подаване на id и списък с полета
read only addressbook bg Само за четене
record access addressbook bg Достъп до записа
record owner addressbook bg Собственик на записа
recovered addressbook bg Възстановени
region addressbook bg Област
remove from distribution list addressbook bg Премахване от пощенския списък
remove selected contacts from distribution list addressbook bg Премахване на избраните контакти от пощенския списък
removed from distribution list addressbook bg премахнат(и) от пощенския списък
rename list addressbook bg Преименуване на списък
rename selected distribution list addressbook bg Преименуване на избран пощенски списък
repetition addressbook bg Повторение
replacements for inserting contacts into documents addressbook bg Замени за вмъкване на контакти в документи
required fields * addressbook bg Задължителни полета *
role addressbook bg Роля
room addressbook bg Стая
search letter addressbook bg Буква за търсене
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook bg Изберете снимка във формат "портрет". Тя ще бъде преоразмерена на 60 пиксела ширина.
select a source address to be used in geolocation routing system addressbook bg Изберете източник на адрес, който ще се използва в
select a view addressbook bg Избор на изглед
select addressbook type addressbook bg Избор на тип адресен указател
select all addressbook bg Избиране на всичко
select an action or addressbook to move to addressbook bg Избор на действие или адресен указател, в който да се преместят
select an action or addressbook to move to... addressbook bg Избор на действие или адресен указател, в който да се преместят...
select an opened dialog addressbook bg Избор на отворен диалогов прозорец
select migration type admin bg Избор на тип миграция
select multiple contacts for a further action addressbook bg Избор на множество контакти
select phone number as prefered way of contact addressbook bg Изберете телефонния номер за предпочитан
select the type of conversion addressbook bg Избор на тип на конвертирането
select the type of conversion: addressbook bg Изберете тип на конвертирането:
select where you want to store / retrieve contacts admin bg Къде желаете да се пазят / извличат контактите
selected contacts addressbook bg Избраните контакти
send emailcopy to receiver addressbook bg Изпращане на копие от мейла до получателя
send succeeded to %1 common bg Изпратено успешно до %1
seperator addressbook bg Разделител
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin bg Задане на цялото име и поле „fileas“ в контактите на всички потребители. Или всички, или само празни стойности.
set only full name addressbook bg Задаване само на пълно име
share into addressbook addressbook bg Споделяне в адресна книга
share writable addressbook bg Споделяне, което може да се записва
shared addressbook bg споделено
shared by me addressbook bg Споделено от мен
shared into addressbook %1 addressbook bg споделено в адресна книга %1
shared with addressbook bg Споделено с
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook bg Да се показват ли колоните за снимка и личен (домашен) адрес, независимо дали са празни или не.
show addressbook bg Покажи
show active accounts addressbook bg Покажи активните акаунти
show all accounts addressbook bg Покажи всички акаунти
show infolog entries for this organisation addressbook bg Показване на записите в Дневника за тази организация
show the contacts of this organisation addressbook bg Показване на контактите на тази организация
similar contacts found: addressbook bg Намерени са подобни контакти:
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin bg Размер на "изскачащия" прозорец (ШxВ, напр. 400x300), ако ще се използва такъв
smime key addressbook bg S/MIME ключ
special addressbook bg Специален
stadt addressbook bg Град
start admin bg Старт
startrecord addressbook bg Начален запис
state common bg Област / Щат
state (private) addressbook bg Област / Щат - личен (private)
street common bg Улица
street (private) addressbook bg Улица - лична (private)
subject for email addressbook bg Тема на писмото
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook bg Успешно са импортирани %1 запис(а) в адресния Ви указател.
suffix addressbook bg Суфикс
tag to mark positions for address labels addressbook bg Отбележете маркираните позиции като адресни етикети
tel home addressbook bg Домашен телефон
telephony integration admin bg Интеграция с телефония
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook bg Тестов импорт (показва импортируемите записи <u>само</u> в браузъра
thank you for contacting us. addressbook bg Благодарим Ви, че се свързахте с нас.
that field name has been used already ! addressbook bg Това име на поле вече е използвано!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook bg Анонимният потребител вероятно няма право да добавя в този адресен указател.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook bg Анонимният потребител има нужда от допълнителни права!
the anonymous user needs read it! addressbook bg Анонимният потребител има нужда от права за четене!
the following document-types are supported: addressbook bg Поддържат се следните видове документи:
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook bg Разширението zip е необходимо, за да се вмъкнат данни за контакт в документите на OpenOffice или MSOffice.
there was an error saving your data :-( addressbook bg Грешка при запис на данните Ви :-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook bg Този модул показва форма за контакти, която записва директно в адресния указател.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook bg Този модул показва Блок от група на Адресния указател.
this person's first name was not in the address book. addressbook bg Това малко име не беше открито в адресника.
this person's last name was not in the address book. addressbook bg Тази фамилия не беше открита в адресника.
timezone addressbook bg Часова зона
title addressbook bg Длъжност
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files addressbook bg Заглавия на всички записи, свързани с текущия запис, с изключение на прикачените файлове
to many might exceed your execution-time-limit addressbook bg Твърде много може да надвиши ограничението за време на изпълнение
today is %1's birthday! common bg Днес е рожденият ден на %1!
tomorrow is %1's birthday. common bg Утре е рожденият ден на %1!
translation addressbook bg Превод
two of: %1 addressbook bg Две от: % 1
type addressbook bg Тип
un-delete addressbook bg Un-delete
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook bg Не може да се конвертира "%1" към ID на акаунта. Използване на настройката на плъгин (% 2) за собственика.
unable to delete addressbook bg Не е възможно да се изтрие
unable to import into %1, using %2 addressbook bg Не е възможно да се импортира в %1, като се използва %2
unique id (uid) addressbook bg Уникален идентификационен номер - ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook bg Уникален ID<br /> за актуализиране на съществуващи записи
unknown type %1, imported as %2 addressbook bg Неизвестен вид % 1, импортиран като % 2
unshare addressbook bg Вече не споделяте
unshared addressbook bg вече не се споделят
update a single entry by passing the fields. addressbook bg Актуализация на единичен запис чрез предаване на полетата.
update fields by edited organisations? admin bg Полета за актуализиране на редактирани организации
updated addressbook bg Актуализиран
upload or delete the photo addressbook bg Запис или изтриване на снимка
url (business) addressbook bg URL адрес (служебен)
url (private) addressbook bg URL адрес (личен / private)
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin bg URL за връзка към телефонните номера (използвайте %1 = номер, който да се набере, %u = име на какунт, %t = телефон на акаунт)
use a category tree? addressbook bg Използване на "дървото" (tree) за избор на категории
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook bg Използване на атрибута "own sorting" на адр. указател
use an extra tab for private custom fields? admin bg Допълнителен таб за лични полета по избор?
use country list addressbook bg Използване на списък с държави
use setup for a full account-migration admin bg Използване на Setup за пълна миграция на акаунтите
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook bg Използвайте този таг за адресни етикети. Поставете съдържанието, което искате да повторите, в рамките на двата тага (маркировъчни етикети).
used for links and for the own sorting of the list addressbook bg Използва се за връзки и за собствено сортиране на списъка
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook bg Потребителските групи автоматично се показват като пощенски списък.
user preference addressbook bg Предпочитания на потребителя
vcard common bg vCard
vcards require a first name entry. addressbook bg За vCard се изисква въвеждане на първо име.
vcards require a last name entry. addressbook bg За vCard се изисква въвеждане на фамилно име.
verification addressbook bg Проверка
view linked infolog entries addressbook bg Покзване на свързаните записи от Дневника
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin bg ВНИМАНИЕ! LDAP е валиден избор само ако НЕ използвате контактите за съхранение и на потребителските акаунти!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook bg ВНИМАНИЕ! Всички намерени контакти ще бъдат изтрити!
weekday addressbook bg Ден от седмицата
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook bg Как да се изобразяват връзките към Адресния указател в другите приложения? Празните стойности ще бъдат игнорирани. Ако промените тази настройка следва да излезете и влезете в системата отново.
when viewing a contact, show linked entries from the selected application addressbook bg При преглед на контакт, покажи записи свързани с избраното приложение.
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook bg Когато обединявате записи в документи, те ще се съхраняват тук. Ако не е предоставена директория, те ще се съхраняват в домашната ви директория (/home/...).
where to add the email address addressbook bg Къде да се добави E-Mail адрес
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook bg Какъв формат за адреса да се използва за държавите, за които не е зададен формат по подразбиране? Ако за дадена държава форматът е известен, той се използва, независимо от тази настройка.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook bg Кой адресен указател да се използва при добавяне на контакт АКО нямате право да добавяте в текущия?
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook bg Кой символен набор (charset) да се използва за експорт в CSV? По подразбиране - символният набор на инсталацията на EGroupware.
which charset should be used for the vcard export. addressbook bg Кой символен набор, трябва да се използва за експортиране в vCard.
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook bg Кой символен набор, трябва да се използва за импортиране и експортиране в vCard.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook bg Кои полета да бъдат експортирани? Всички означава всички полета на адресния указател, вкл. и тези по избор. Служебния или личния адрес означават име, организация и съответно избрания адрес.
whole query addressbook bg всички резултати
work email if given, else home email addressbook bg Служебен e-mail, ако е посочен, иначе - личен e-mail
work phone addressbook bg Служебен телефон
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook bg Запис (актуализация или добавяне) на единичен запис чрез предаване на полетата.
wrong - try again ... addressbook bg Грешка - опитайте отново
yes, for the next three days addressbook bg Да, за следващите три дни
yes, for the next two weeks addressbook bg Да, за следващите две седмици
yes, for the next week addressbook bg Да, за следващата седмица
yes, for today and tomorrow addressbook bg Да, за днес и утре
yes, only admins can purge deleted items admin bg Да, само администраторите могат да заличават изтрити записи
yes, users can purge their deleted items admin bg Да, потребителите могат да заличават техните изтрити записи
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook bg Не ви е разрешено да споделяте в адресната книга %1
you are not permitted to delete contact %1 addressbook bg Нямате право да изтриете контакта: %1
you are not permittet to delete this contact addressbook bg Нямате право да изтриете този контакт
you are not permittet to edit this contact addressbook bg Нямате право да редактирате този контакт
you are not permittet to view this contact addressbook bg Нямате право да разглеждате този контакт
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin bg LDAP може да се използва като хранилище за контакти, само ако акаунтите се съхраняват и в LDAP!
you can respond by visiting: addressbook bg За преглед посетете:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook bg Трябва да изберете vCard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook bg Трябва да изберете поне една колона за показване
you need to select a distribution list addressbook bg Трябва да изберете пощенски списък
you need to select some contacts first addressbook bg Трябва да изберете контакти
you need to select some entries first addressbook bg Трябва първо да изберете някои записи
your new public key has been stored in accounts addressbook. addressbook bg Новият ви публичен ключ е запазен в акаунта на адресния указател.
zip code common bg Пощенски код
zip code (private) addressbook bg Пощенски код - личен (private)
zip_note addressbook bg <p><b>Забележка:</b> Файлът може да бъде zip, съдържащ .csv, .vcf, или .ldif файлове. Не смесвайте тези типове при един импорт!

View File

@ -1,336 +0,0 @@
%1 added addressbook ca %1 afegit
%1 contact(s) %2 addressbook ca %1 contacte(s) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook ca %1 contacte(s) %2, %3 ha fallat per que no teniu suficients drets !!!
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook ca %1 camps en %2 altres membres de l'organització han canviat
%1 records imported addressbook ca %1 registres importats
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook ca %1 registres llegits (no importats encara, podeu tornar %2enrere%3 i desmarcar Prova d'Importació)
%1 starts with '%2' addressbook ca %1 comença amb '%2'
(e.g. 1969) addressbook ca (p. ex. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook ca <b>No s'ha trobat el tipus de conversió <cap>.</b> Seleccioneu un tipus de la llista
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook ca @-eval() només és disponible per als administradors!!!
account repository admin ca Dipòsit de comptes
accounts addressbook ca Comptes
actions addressbook ca Accions
add %1 addressbook ca Afegeix %1
add a contact to this organisation addressbook ca Afegeix un contacte a aquesta organització
add a new contact addressbook ca Afegeix un nou contacte
add a new list addressbook ca Afegeix una nova llista
add a single entry by passing the fields. addressbook ca Afegir una entrada simple passant els camps
add business email of whole distribution list? addressbook ca Afegiu un e-mail de treball de tota la llista de distribució?
add custom field addressbook ca Afegir camp personalitzat
add to distribution list: addressbook ca Afegeix a la llista de distribució:
added addressbook ca Afegit
added by synchronisation addressbook ca afegit per sincronització
added to distribution list addressbook ca afegit a la llista de distribució
additional information about using ldap as contact repository admin ca Informació adicional sobre l'ús de LDAP com a dipòsit de contactes
address book common ca Llibreta d'adreces
address book - vcard in addressbook ca Llibreta d'adreces - Entrada de targeta VCard
address book - view addressbook ca Llibreta d'adreces - veure
address line 2 addressbook ca Adreça línia 2
address type addressbook ca Tipus d'adreça
addressbook common ca Llibreta d'adreces
addressbook csv export addressbook ca Export CSV de la llibreta d'adreces
addressbook menu addressbook ca Menú de la llibreta d'adreces
addressbook preferences addressbook ca Preferències de la llibreta d'adreces
addressbook the contact should be saved to addressbook ca Llibreta d'adreces el contacte hauria de ser desat a
addressbook-fieldname addressbook ca Camp - Llibreta d'adreces
addvcard addressbook ca Afegir VCard
advanced search addressbook ca Cerca avançada
all contacts addressbook ca Tots els contactes
allow users to maintain their own account-data admin ca Permet als usuaris mantenir les seves pròpies dades de compte
alt. csv import addressbook ca Importar CSV (avançat)
always addressbook ca sempre
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook ca Aplica canvis a tots els membres, els seus camps tenen el mateix contingut previ
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook ca Aplica l'acció a tota la consulta, NO només als contactes mostrats!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook ca Esteu segurs de voler esborrar aquest contacte?
are you sure you want to delete this field? addressbook ca Esteu segurs d'esborrar aquest camp?
assistent addressbook ca Assistent
assistent phone addressbook ca telèfon assistent
birthday common ca Aniversari
birthdays common ca Aniversaris
blank addressbook ca Blanc
business common ca Treball
business address addressbook ca Adreces de treball
business city addressbook ca Ciutat del treball
business country addressbook ca País del treball
business email addressbook ca Correu electrònic del treball
business fax addressbook ca Fax del treball
business phone addressbook ca Telèfon del treball
business state addressbook ca Província del treball
business street addressbook ca Adreça del treball
business zip code addressbook ca Codi postal del treball
calendar uri addressbook ca Calendari URI
can be changed via setup >> configuration admin ca Pot canviar-se via Instal·lació >> Configuració
car phone addressbook ca Telèfon del cotxe
categories, notes, ... addressbook ca Categories, Notes, ...
cell phone addressbook ca Telèfon móvil
change all organisation members addressbook ca canvia tots els membres de l'organització
charset for the csv export addressbook ca Joc de caràcters per l'exportació CSV
charset of file addressbook ca Joc de caràcters de l'arxiu
check all addressbook ca Comprova-ho tot
choose an icon for this contact type admin ca Tria una icona per aquest tipus de contacte
chosse an etemplate for this contact type admin ca Tria un eTemplate per aquest tipus de contacte
city common ca Ciutat
company common ca Empresa
company name addressbook ca Nom de l'empresa
configuration common ca Configuració
contact common ca Contacte
contact application admin ca Aplicació del contacte
contact copied addressbook ca Contacte copiat
contact deleted addressbook ca Contacte eliminat
contact id addressbook ca ID del contacte
contact repository admin ca dipòsit de contactes
contact saved addressbook ca Contacte guardat
contact settings admin ca Configuració dels contactes
contacts and account contact-data to ldap admin ca contactes i dades de contacte de comptes per LDAP
contacts to ldap admin ca contactes per LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin ca contactes per LDAP, dades de contacte de compte per SQL
contains addressbook ca conté
copied by %1, from record #%2. addressbook ca Copiat per %1, del registre %2
copy a contact and edit the copy addressbook ca Copia un contacte i edita la còpia
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook ca Copia els teus canvis al portapapers, %1recarrega l'entrada%2 i ajunta-ho.
country common ca País
create new links addressbook ca Crear nous enllaços
created addressbook ca Creat per
credit addressbook ca Crèdit
csv-fieldname addressbook ca Camp CSV
csv-filename addressbook ca Arxiu CSV
custom addressbook ca Personalitzat
custom fields addressbook ca Camps personalitzats
debug output in browser addressbook ca Depurar sortida al navegador
default addressbook ca per defecte
default address format addressbook ca Format d'adreces per defecte
default addressbook for adding contacts addressbook ca Llibreta d'adreces predeterminada per afegir contactes
default filter addressbook ca Filtre predeterminat
delete a single entry by passing the id. addressbook ca Esborrar una entrada senzilla passant l'id
delete selected distribution list! addressbook ca Elimina la llista de distribució seleccionada
delete this contact addressbook ca Elimina aquest contacte
delete this organisation including all its contacts addressbook ca Elimina aquesta organització incloent-hi TOTS els seus contactes
deleted addressbook ca eliminat
deletes the photo addressbook ca Elimina la foto
department common ca Departament
departments addressbook ca departaments
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook ca Mostra un recordatori per aniversaris a la pàgina d'inici (pàgina que pots veure quan entres a EGroupware o clicant a la icona de pàgina d'inici).
distribution list deleted addressbook ca Llista de distribució eliminada
distribution lists addressbook ca Llistes de distribució
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook ca Voleu una llista adreces privada, que els usuaris no poden veure, concediu accés a la vostra llibreta adreces personal?
do your really want to delete this contact? addressbook ca Realment voleu esborrar aquest contacte?
doesn't matter addressbook ca no importa
domestic addressbook ca Domèstic
don't hide empty columns addressbook ca No amaguis columnes buides
download addressbook ca Descarregar
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook ca Descarregar arxiu exportat (desmarcar per a depurar la sortida al navegador)
download this contact as vcard file addressbook ca baixa aquest contacte com a fitxer vCard
duration addressbook ca Duració
edit custom field addressbook ca Editar camp personalitzat
edit custom fields admin ca Editar camps personalitzats
edit extra account-data in the addressbook admin ca Edita dades de comptes extres a la llibreta d'adreces
edit phonenumbers - addressbook ca Edita números de telèfon
email & internet addressbook ca Email & Internet
empty admin ca Buit
empty for all addressbook ca buit per a tot
enable an extra private addressbook addressbook ca Habilita una llibreta d'adreces privada extra
end addressbook ca Fi
enter the path to the exported file here addressbook ca Introduïu el camí als arxius exportats aquí
error deleting the contact !!! addressbook ca Error a l'eliminar el contacte !!!
error saving the contact !!! addressbook ca Error al desar el contacte !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook ca Error: l'entrada ha estat actualitzada des de que l'has obert per editar-la!
existing links addressbook ca Enllaços existents
export as csv addressbook ca Exporta com a CSV
export as vcard addressbook ca Exporta com a VCard
export contacts addressbook ca Exportar contactes
export file name addressbook ca Nom de l'arxiu a exportar
export from addressbook addressbook ca Exportar des de la llibreta d'adreces
export selection addressbook ca Exporta la selecció
exported addressbook ca exportat
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook ca Exporta contactes de la llibreta d'adreces a un Arxiu CSV. CSV vol dir 'Valors Separats per Comes'. De totes maneres a les opcions de tabulador podeu triar altres separadors.
extra addressbook ca Extra
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook ca error per canviar %1 membre(s) de l'organització (drets insuficients) !!!
fax addressbook ca Fax
fax number common ca Número de Fax
field %1 has been added ! addressbook ca Camp %1 afegit !
field %1 has been updated ! addressbook ca Camp %1 actualitzat !
field name addressbook ca Nom del camp
fields for the csv export addressbook ca Camps per l'exportació CSV
fields the user is allowed to edit himself admin ca Camps que l'usuari pot editar
fields to show in address list addressbook ca Camps a mostrar a la llista d'adreces
fieldseparator addressbook ca Separador de camps
for read only ldap admin ca només lectura LDAP
freebusy uri addressbook ca lliure/ocupat URI
full name addressbook ca Nom complet
general admin ca General
geo addressbook ca GEO
global categories addressbook ca Categories globals
grant addressbook access common ca Atorgar accés a la llibreta
group %1 addressbook ca Grup %1
h addressbook ca h
hide accounts from addressbook addressbook ca Amaga comptes de la llibreta d'adreces
hides accounts completly from the adressbook. addressbook ca Amaga comptes completament de la llibreta d'adreces.
home address addressbook ca Domicili
home address, birthday, ... addressbook ca Domicili, Aniversari, ...
home city addressbook ca Ciutat de residència
home country addressbook ca País de residència
home email addressbook ca Correu electrònic personal
home phone addressbook ca Telèfon particular
home state addressbook ca Provincia de residència
home street addressbook ca Adreça particular
home zip code addressbook ca Codi postal
icon addressbook ca Icona
if accounts are already in ldap admin ca si els comptes estan ja a LDAP
import addressbook ca Importar
import contacts addressbook ca Importar contactes
import csv-file into addressbook addressbook ca Importar arxiu CSV a la Llibreta d'adreces
import file addressbook ca Importar arxiu
import from addressbook ca Importa de
import from ldif, csv, or vcard addressbook ca Importar des de LDIF, CSV o VCard
import from outlook addressbook ca Importar des d'Outlook
import multiple vcard addressbook ca Importa VCard Múltiple
import next set addressbook ca Importar següent registre
import_instructions addressbook ca Si useu Mozilla o Netscape, obriu la llibreta d'adreces i seleccioneu <b>Exportar</b> des del menú <b>Arxiu</b>. L'arxiu exportat estarà en format LDIF.<p>O bé, en Outlook, seleccioneu la vostra carpeta de contactes, després, al menú <b>Arxiu</b>, <b>Importar i Exportar...</b> per desar-los en un arxiu separat per comes (CSV).<p>O també, en Palm Desktop 4.0 o superior, visiteu la vostra llibreta d'adreces i seleccioneu <b>Exportar</b> al menú <b>Arxiu</b>. L'arxiu exportat estarà en format VCard.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook ca En %1 dies (%2) es l'aniversari de %3.
income addressbook ca Entrada
infolog addressbook ca Tasques i Notes
insufficent rights to delete this list! addressbook ca Insuficients drets per esborrar aquesta llista!
international addressbook ca Internacional
label addressbook ca Etiqueta
last modified addressbook ca Darrera modificació
last modified by addressbook ca Darrera modificació de
ldap context for contacts admin ca Context LDAP per contactes
ldap host for contacts admin ca Servidor LDAP per contactes
ldap settings for contacts admin ca Paràmetres LDAP per contactes
ldif addressbook ca LDIF
line 2 addressbook ca Línia 2
link title for contacts show addressbook ca Títol d'enllaç per mostrar contactes
links addressbook ca Enllaços
list all categories addressbook ca Llista totes les categories
list all customfields addressbook ca Llista tots els camps personalitzats
list already exists! addressbook ca La llista ja existeix!
list created addressbook ca Llista crada
list creation failed, no rights! addressbook ca Error en la creació de la llista, falta de drets!
load vcard addressbook ca Carrega VCard
location addressbook ca Lloc
locations addressbook ca Ubicacions
mark records as private addressbook ca Marcar registres com a privats
merge into first or account, deletes all other! addressbook ca Fusiona en el primer o en el compte, esborra els altres!
merged addressbook ca fusionat
message phone addressbook ca Telèfon de missatges
middle name addressbook ca Segon nom
migration finished addressbook ca Migració finalitzada
migration to ldap admin ca Migració a LDAP
mobile addressbook ca Mòbil
mobile phone addressbook ca Telèfon mòbil
modem phone addressbook ca Telèfon de módem
more ... addressbook ca Més ...
moved addressbook ca mogut
multiple vcard addressbook ca VCard Múltiple
name for the distribution list addressbook ca Nom per la llista de distribució
name, address addressbook ca Nom, Adreça
no vcard addressbook ca Sense VCard
number addressbook ca Número
number of records to read (%1) addressbook ca Número de registres a llegir (%1)
options for type admin ca Opcions pel tipus
organisation addressbook ca Organització
organisations addressbook ca Organitzacions
organisations by departments addressbook ca Organitzacions per departaments
organisations by location addressbook ca Organitzacions per ubicació
other number addressbook ca Un altre número
other phone addressbook ca Un altre telèfon
own sorting addressbook ca pròpia ordenació
pager common ca Buscapersones
parcel addressbook ca Paquet
participants addressbook ca Participants
permission denied !!! addressbook ca Permís denegat !!!
phone number common ca Número de telèfon
phone numbers common ca Números de telèfon
photo addressbook ca Foto
please enter a name for that field ! addressbook ca Si us plau, entreu un nom per aquest camp !
please select only one category addressbook ca Siusplau, seleccioneu només una categoria
postal common ca Postal
pref addressbook ca pref
preferred phone addressbook ca telèfon preferit
prefix addressbook ca Prefix
public key addressbook ca Clau pública
publish into groups: addressbook ca Publica dins els grups:
read a list / search for entries. addressbook ca Llegiu una llista / cercau entrades
read a list of entries. addressbook ca Llegir una llista d'entrades
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook ca Llegir una sola entrada passant l'identificador i la llista de camps
read only addressbook ca només lectura
record access addressbook ca Accés al registre
record owner addressbook ca Propietari del registre
remove selected contacts from distribution list addressbook ca Treu de la llista de distribució els contactes seleccionats
removed from distribution list addressbook ca trets de la llista de distribució
repetition addressbook ca Repetició
role addressbook ca Càrrec
room addressbook ca Despatx
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook ca Seleccioneu una fotografia en format jpeg. Serà redimensionada a una amplada de 60 píxels.
select a view addressbook ca Seleccioneu una vista
select addressbook type addressbook ca Seleccioneu un tipus de llibreta d'adreces
select all addressbook ca Seleccionar tot
select an action or addressbook to move to addressbook ca Seleccioneu una acció o una llibreta d'adreces per moure a
select migration type admin ca Seleccioneu un tipus de migració
select multiple contacts for a further action addressbook ca Seleccioneu múltiples contactes per una propera acció
select phone number as prefered way of contact addressbook ca Seleccioneu el número de telèfon com a mitjà preferit de contacte
select the type of conversion addressbook ca Seleccioneu el tipus de conversió
select the type of conversion: addressbook ca Seleccioneu el tipus de conversió:
select where you want to store / retrieve contacts admin ca Seleccioneu quan voleu emmagatzemar / recuperar contactes
selected contacts addressbook ca Contactes selecionats
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook ca Les columnes de fotografia i domicili han de mostrar-se sempre, fins i tot si estan buides.
show addressbook ca Mostra
show infolog entries for this organisation addressbook ca Mostra informació de registre per aquesta organització
show the contacts of this organisation addressbook ca Mostra els contactes d'aquesta organització
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin ca Mida de l'element emergent (WxH, p.ex.400x300, si un element emergent fos usat)
start admin ca Inici
startrecord addressbook ca Registre inicial
state common ca Província
street common ca Carrer
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook ca Importats correctament %1 registres a la llibreta d'adreces.
suffix addressbook ca Sufix
tel home addressbook ca tel casa
telephony integration admin ca Integració telefònica
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook ca Prova d'Importació - (mostrar els registres que es poden importar <b>només</b> al navegador)
that field name has been used already ! addressbook ca Aquest nom de camp ja s'ha usat !
this person's first name was not in the address book. addressbook ca El nom de pila d'aquesta persona no hi era a la llibreta d'adreces.
this person's last name was not in the address book. addressbook ca El cognom d'aquesta persona no hi era a la llibreta d'adreces.
timezone addressbook ca Zona horària
to many might exceed your execution-time-limit addressbook ca quant pot excedir el temps límit d'execució
today is %1's birthday! common ca Avui és l'aniversari de %1!
tomorrow is %1's birthday. common ca Demà és l'aniversari de %1.
translation addressbook ca Traducció
type addressbook ca Tipus
update a single entry by passing the fields. addressbook ca Actualitzar una sola entrada passant els camps
updated addressbook ca Actualitzat
upload or delete the photo addressbook ca Carrega o esborra la foto
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin ca URL per enllaçar-hi números de telèfon (utilitzeu %1 = número per trucar, %u = nom de compte, %t = telèfon de compte)
use an extra category tab? addressbook ca Utilitzeu una pestanya de categoria extra?
use country list addressbook ca Utilitzar llista de països
use setup for a full account-migration admin ca utilitzeu la instal·lació per una migració de compte complerta
used for links and for the own sorting of the list addressbook ca utilitzat per enllaços i per l'ordenació pròpia de la llista
vcard common ca Targeta de visita (VCard)
vcards require a first name entry. addressbook ca VCard necessita el nom.
vcards require a last name entry. addressbook ca VCard necessita el cognom.
view linked infolog entries addressbook ca Veure enllaçades entrades InfoLog
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin ca ATENCIÓ!! LDAP és vàlid només si NO feu servir contactes per enmagatzemar comptes!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook ca ATENCIÓ: Tots els contacte trobats s'esborraran!
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook ca Què han de mostrar els enllaços a la llibreta d'adreces en altres aplicacions. Els valors buits no es tindran en compte. Necessiteu iniciar la sessió de nou, si canvieu aquest paràmetre!
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook ca Quin format d'adreça hauria d'utilitzar la llibreta d'adreces per països dels que no sap el format d'adreça. Si el format d'adreça d'un país és conegut, l'utilitza independentment d'aquest paràmetre.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook ca Quina llista d'adreces ha de ser seleccionada quan s'afegeix un contacte I no teniu drets afegits a la llibreta d'adreces actual.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook ca Quin joc de caràcters ha de ser utilitzat per l'exportació CSV. El sistema per defecte és el joc de caràcters de la instal·lació d'aquest EGroupware.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook ca Quins camps han de ser exportats. Tot significa cada camp guardat en la llista d'adreces incloent els camps personalitzats. Les adreces de la feina o el domicili només contenen nom, empresa i l'adreça seleccionada.
whole query addressbook ca consulta sencera
work phone addressbook ca Telèfon del treball
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook ca Escriu (actualitza o afegeix) una entrada simple, donant els camps.
yes, for the next three days addressbook ca Sí, pels propers tres dies
yes, for the next two weeks addressbook ca Sí, per les properes dues setmanes
yes, for the next week addressbook ca Sí, per la propera setmana
yes, for today and tomorrow addressbook ca Sí, per avui i demà
you are not permitted to delete contact %1 addressbook ca No tens permís per esborrar el contacte %1
you are not permittet to delete this contact addressbook ca No tens permís per esborrar aquest contacte
you are not permittet to edit this contact addressbook ca No tens permís per editar aquest contacte
you are not permittet to view this contact addressbook ca No tens permís per veure aquest contacte
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin ca Només podeu utilitzar LDAP com a dipòsit de contactes si els comptes estan emmagatzemats en LDAP també!
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook ca Heu de seleccionar una targeta vcard (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook ca Heu de seleccionar al menys una columna per mostrar
you need to select a distribution list addressbook ca Necessiteu seleccionar una llista de distribució
you need to select some contacts first addressbook ca Necessiteu seleccionar algún contacte, primer
zip code common ca Codi postal
zip_note addressbook ca <p><b>Nota:</b> L'arxiu pot ser un arxiu comprimit zip que tingui arxius .csv, .vcf o .ldif. Tanmateix, no barregeu els tipus en cada importació.

View File

@ -1,574 +0,0 @@
%1 added addressbook cs %1 přidáno
%1 contact(s) %2 addressbook cs %1 kontakt(ů) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook cs %1 kontakt(ů) %2, %3 selhal(o) z důvodu nedostatečných oprávnění !!!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook cs %1 kontaktů zaktualizováno (chyb: %2).
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook cs %1 položek u %2 ostatních členů organizace změněno
%1 key(s) added to public keyserver "%2". addressbook cs %1 klíč(ů) bylo přidáno do veřejného úložiště klíčů "%2".
%1 not implemented for %2! addressbook cs %1 není implementováno pro %2!
%1 public keys added. addressbook cs %1 veřejných klíčů bylo přidáno.
%1 records imported addressbook cs %1 záznamů importováno
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook cs %1 záznamů načteno (zatím nebyly importovány, můžete se vrátit %2zpět%3 a odškrtnout Testovat Import)
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook cs %1 sdílel tento kontakt na %2 %3 %4
%1 starts with '%2' addressbook cs %1 začíná s '%2'
%s please calculate the result addressbook cs %s prosím spočítejte výsledek
(e.g. 1969) addressbook cs (např. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin cs (prázdné = použít globální limit, ne = žádný export)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook cs <b>Žádný konverzní typ <none> nebyl nalezen.</b> Vyberte si prosím konverzní typ ze seznamu
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook cs @-eval() je přístupná jen administrátorům!!!
account id addressbook cs ID účtu
account repository admin cs Databáze účtů
accounts addressbook cs Účty
actions addressbook cs Akce
add %1 addressbook cs Přidat %1
add a contact to this organisation addressbook cs Přidat kontakt k této organizaci
add a customfield to link title addressbook cs Přidat uživatelské pole jako odkaz na název
add a new contact addressbook cs Přidat nový kontakt
add a new infolog addressbook cs Přidat nový Infolog
add a new list addressbook cs Přidat nový seznam
add a single entry by passing the fields. addressbook cs Přidat záznam vyplněním položek.
add appointment addressbook cs Přidat schůzku
add business email of whole distribution list? addressbook cs Přidat firemní e-mail celého distribučního seznamu?
add custom field addressbook cs Přidat uživatelsky definovanou položku
add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. the default value is none customfield. addressbook cs Přidá uživatelské pole jako odkaz na záznam v adresáři, který je pak možné zobrazit v jiných aplikacích. Ve výchozím nastavení se uživatelské pole nepoužije.
add emails of whole distribution list? addressbook cs Přidat e-maily celého distribučního seznamu?
add or delete categories addressbook cs Přidat nebo smazat kategorie
add to bcc addressbook cs Přidat do skryté kopie
add to cc addressbook cs Přidat do kopie
add to distribution list addressbook cs Přidat do rozesílacího seznamu
add to distribution list: addressbook cs Přidat do rozesílacího seznamu:
add to to addressbook cs Přidat jako adresáta
added addressbook cs Přidáno
added by synchronisation addressbook cs Přidáno synchronizací
added to distribution list addressbook cs Přidáno do rozesílacího seznamu
additional information about using ldap as contact repository admin cs Další informace k používání LDAP jako databáze kontaktů
address book common cs Adresář
address book - vcard in addressbook cs Adresář - vCard v
address book - view addressbook cs Adresář - pohled
address line 2 addressbook cs Adresa - 2. řádek
address line 2 (private) addressbook cs Adresa - 2. řádek (soukromá)
address type addressbook cs Typ adresy
addressbook common cs Adresář
addressbook csv export addressbook cs Export adresáře do CSV
addressbook csv import addressbook cs Import adresáře ze souboru CSV
addressbook field addressbook cs Položka adresáře
addressbook list addressbook cs Seznam adresáře
addressbook menu addressbook cs Menu adresáře
addressbook of addressbook cs Adresář
addressbook preferences addressbook cs Předvolby adresáře
addressbook the contact should be saved to addressbook cs Kontakty adresáře by měly být uloženy do
addressbook the contact should be shown addressbook cs Kontakty adresáře by měly být zobrazeny
addressbook vcard export addressbook cs Export adresáře ve formátu vCard
addressbook vcard import addressbook cs Import adresáře ve formátu vCard
addressbook-fieldname addressbook cs Adresář - název položky
addvcard addressbook cs Přidat vCard
advanced search addressbook cs Rozšířené hledání
all addressbooks addressbook cs Všechny adresáře
all contacts addressbook cs Všechny kontakty
all in one field addressbook cs Vše v jednom poli
all types addressbook cs Všechny typy
allow addressbook cs Povolit
allow for contacts only addressbook cs Povolit pouze kontakty
allow members of following groups to edit contact-data of accounts addressbook cs Dovolit uživatelům patřících do těchto skupin upravovat kontaktní údaje účtů
allow users to maintain their own account-data admin cs Povolit uživatelům měnit jejich vlastní data
alt. csv import addressbook cs Alternativní import z CSV
always addressbook cs vždy
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook cs Aplikovat změny na všechny členy, jejichž položky mají stejný obsah
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook cs Použít akci na celý dotaz, nejen zobrazené kontakty!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook cs Určitě chcete smazat tento kontakt?
are you sure you want to delete this field? addressbook cs Určitě chcete smazat tuto položku?
assistent addressbook cs Asistent(ka)
assistent phone addressbook cs telefon asistenta(ky)
birthday common cs Narozeniny
birthdays common cs Narozeniny
blank addressbook cs Prázdný
browser location addressbook cs Umístění prohlížeče
business common cs Firemní
business address addressbook cs Firemní adresa
business address line 2 addressbook cs Firemní adresa - 2. řádek
business city addressbook cs Firma - město
business country addressbook cs Firma - země
business country code addressbook cs Firma - zkratka země
business email addressbook cs Firma - e-mail
business fax addressbook cs Firma - fax
business phone addressbook cs Firma - telefon
business state addressbook cs Firma - stát
business street addressbook cs Firma - Ulice
business zip code addressbook cs Firma - PSČ
calendar fields: addressbook cs Položky kalendáře:
calendar uri addressbook cs URI kalendáře
can be changed via setup >> configuration admin cs Může být změněno přes Setup >> Konfigurace
can't create dn %1 addressbook cs Není možné vytvořit dn %1
car phone addressbook cs Telefon do auta
categorie addressbook cs kategorie
categorie added addressbook cs kategorie přidány
categorie delete addressbook cs kategorie smazány
categories, notes, ... addressbook cs Kategorie, Poznámky, ...
category path addressbook cs Cesta kategorie
category tree admin cs Strom kategorií
cell phone addressbook cs Mobilní telefon
change all organisation members addressbook cs změnit všechny členy organizace
charset for the csv export addressbook cs Znaková sada pro export do CSV
charset for the vcard export addressbook cs Znaková sada pro export do formátu vCard
charset for the vcard import and export addressbook cs Znaková sada pro export a import formátu vCard
charset of file addressbook cs Znaková sada souboru
check all addressbook cs Označit všechny
choose an icon for this contact type admin cs Vybrat ikonu pro tento typ kontaktu
choose charset addressbook cs Vyberte znakovou sadu
choose owner of imported data addressbook cs Vyberte vlastníka importovaných dat
choose pre-defined map source or use custom url (use %r = street, %t = city, %c = country, %z = zipcode) admin cs Vyberte předdefinovaný mapový zdroj, nebo zadejte uživatelské URL (použijte %r pro ulici, %t pro město, %c pro zemi a %z pro PSČ)
chosse an etemplate for this contact type admin cs Vybrat eTemplate pro tento typ kontaktu
city common cs Město
city (private) addressbook cs Město (soukromá)
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook cs Vyčistit položky adresáře (použijte pokud synchronizace vytvořila duplicity)
company common cs Společnost
company name addressbook cs jméno firmy
configuration common cs Konfigurace
contact common cs Kontakt
contact application admin cs Kontakty
contact data addressbook cs Kontaktní údaje
contact deleted addressbook cs Kontakt smazán
contact fields to show addressbook cs Zobrazovat položky kontaktu
contact fields: addressbook cs Položky kontaktu:
contact id addressbook cs ID kontaktu
contact id cannot be changed by import addressbook cs ID kontaktu nemůže být importem změněno
contact maintenance admin cs Údržba kontaktu
contact modified by %1 at %2 addressbook cs Kontakt změněnil(a) %1v %2
contact not found! addressbook cs Kontakt nebyl nalezen!
contact repository admin cs Databáze kontaktů
contact saved addressbook cs Kontakt uložen
contact settings admin cs Nastavení kontaktu
contactform addressbook cs Formulář kontaktu
contacts common cs Kontakty
contacts and account contact-data to ldap admin cs kontakty a kontaktní data uživatelských účtů do LDAP
contacts and account contact-data to sql admin cs kontakty a kontaktní data uživatelských účtů do SQL
contacts to ldap admin cs kontakty do LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin cs kontakty do LDAP, kontaktní data uživatelských účtů do SQL
contains addressbook cs obsahuje
copied addressbook cs zkopírováno
copied by %1, from record #%2. addressbook cs Zkopírováno %1, ze záznamu #%2.
copy a contact and edit the copy addressbook cs Kopírovat kontakt a editovat kopii
copy instead of move addressbook cs Kopírovat místo přesunutí
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook cs Zkopírujte Vaše změny do schránky (clipboardu), %1znovu načtěte záznam%2 a změny slučte.
country common cs Země
country (private) addressbook cs Země (soukromá)
country code addressbook cs Zkratka země
country code (private) addressbook cs Zkratka země (soukromá)
create new links addressbook cs Vytvořit nové odkazy
created addressbook cs Vytvořeno
credit addressbook cs Platební lhůta
crm view list addressbook cs Zobratit seznam CRM
crm-view addressbook cs Zobrazení CRM
csv-fieldname addressbook cs Název CSV pole
csv-filename addressbook cs Jméno CSV souboru
custom addressbook cs Uživatelsky definované
custom etemplate for the contactform addressbook cs Uživatelsky definovaná eŠablona pro formulář kontaktu
custom fields addressbook cs Uživatelsky definovaná pole
data exchange settings addressbook cs Nastavení výměny dat
debug output in browser addressbook cs Debugovací výstup v prohlížeči
default addressbook cs výchozí
default action on double-click addressbook cs Výchozí akce při dvojkliku
default address format addressbook cs Výchozí formát adresy
default addressbook for adding contacts addressbook cs Výchozí adresář pro přidávání kontaktů
default document to insert contacts addressbook cs Výchozí dokument pro vložení kontaktů
default file as format addressbook cs Výchozí zakládání ve formátu
default filter addressbook cs Výchozí filtr
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook cs Výchozí formát založení do evidence, např. u nových záznamů.
default geolocation source address addressbook cs Výchozí adresa pro zobrazení polohy
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook cs Výchozí akce je vytvořit e-mail s e-mailovou adresou v aplikaci Pošta, pokud ji má uživatel přístupnou.
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook cs Definuje, které e-mailové adresy (pracovní nebo domácí), použít jako výchozí v rozesílacího seznamech.
delete a single entry by passing the id. addressbook cs Vymazat záznam vložením ID.
delete selected distribution list! addressbook cs Smazat vybraný distribuční seznam!
delete this contact addressbook cs Smazat kontakt
delete this organisation including all its contacts addressbook cs Vymazat tuto organizaci včetně VŠECH jejích kontaktů.
deleted addressbook cs smazáno
deletes the photo addressbook cs Maže fotografii
department common cs Oddělení
departments addressbook cs oddělení
directory with documents to insert contacts addressbook cs Adresář s dokumenty pro vložení kontaktů
disable last/next event column addressbook cs Zakázat sloupec Poslední/následující událost
display contact addressbook cs Zobrazit kontakt
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook cs Zobrazuje připomínku narozenin na úvodní straně (stránka, na kterou se dostanete když se přihlásíte do EGroupware a kliknete na ikonu Hlavní strana).
distribution list deleted addressbook cs Rozesílací seznam byl smazán
distribution list renamed addressbook cs Rozesílací seznam byl přejmenován
distribution lists addressbook cs Rozesílací seznamy
distribution lists as groups addressbook cs Rozesílací seznamy jako skupiny
distribution lists, ... addressbook cs Rozesílací seznamy, ...
do you really want to delete this contact? addressbook cs Opravdu chcete smazat tento kontakt?
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook cs Chcete vytvořit soukromý adresář, kam nebudou mít přístup ani uživatelé, kterým dáte přístup do Vašeho osobního adresáře?
do your really want to delete this contact? addressbook cs Opravdu chcete smazat tento kontakt?
doesn't matter addressbook cs nezáleží na tom
domestic addressbook cs Vnitrostátní
don't hide empty columns addressbook cs Neschovávat prázdné sloupce
download addressbook cs Stáhnout
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook cs Stáhnout exportní soubor (Odškrtněte debugovací výstup v prohlížeči)
download this contact as vcard file addressbook cs stáhnout kontakt jako vCard soubor
duplicate threshold addressbook cs Duplicitní práh
duplicate warning addressbook cs Opakované varování
duplicates addressbook cs Duplikáty
duration addressbook cs Trvání
each category in its own field addressbook cs Každá kategorie ve vlastním poli
each option in its own field addressbook cs Každá volba ve vlastním poli
edit contact addressbook cs Upravit kontakt
edit custom field addressbook cs Editovat uživatelsky definovanou položku
edit custom fields admin cs Editovat uživatelsky definované položky
edit extra account-data in the addressbook admin cs Editovat specifické údaje uživatelských účtů v adresáři
edit phonenumbers addressbook cs Upravit telefonní čísla
edit phonenumbers - addressbook cs Editovat telefonní čísla -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook cs Nastavené e-mailové adresy nebo konfigurace e-mailu jsou chybné.
email & internet addressbook cs E-mail & Internet
email (private) addressbook cs E-mailová adresa (soukromá)
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook cs E-mailové adresy (oddělené čárkou) na které mají být odeslána data kontaktu
empty admin cs Prázdné
empty for all addressbook cs prázdné znamená vše
enable an extra private addressbook addressbook cs Povolit dodatečný privátní adresář
enclosure addressbook cs Uzavření
end addressbook cs Konec
enter the path to the exported file here addressbook cs Zde vyplňte cestu pro exportovaný soubor
error deleting the contact !!! addressbook cs Chyba při mazání kontaktu
error saving the contact !!! addressbook cs Chyba při ukládání kontaktu
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook cs Chyba: záznam byl zaktualizován v době, kdy jste ho měl(a) otevřený k editaci!
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook cs Příklad {{IF n_prefix~Pan~Vážený pane~Vážená paní}} - hledá se výskyt slova "Pan" v poli "n_prefix", pokud je nalezeno, vloží se text Vážený pane, jinak Vážená paní.
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller preferences cs Příklad {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Příklad: Mr Dr. James Miller
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook cs Příklad {{NELF role}} - pokud pole role není prázdné, bude na nový řádek vypsán obsah pole role.
existing links addressbook cs Stávající odkazy
exists addressbook cs Stávající
export as csv addressbook cs Exportovat jako CSV
export as vcard addressbook cs Exportovat jako vCard
export contacts addressbook cs Exportovat kontakty
export definition to use for nextmatch export addressbook cs Export definic pro použití v dalších exportech
export definitition to use for nextmatch export addressbook cs Export definic pro použití v dalších exportech
export file name addressbook cs Název soubor pro export
export from addressbook addressbook cs Export z adresáře
export selection addressbook cs Výběr exportu
exported addressbook cs exportován
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook cs Exportuje kontakty z adresáře do souboru CSV.
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook cs Exportuje kontakty z Vašeho adresáře do CSV souboru. CSV znamená 'hodnoty oddělené čárkou'. Nicméně v záložce voleb si můžete zvolit jiné oddělovače.
exports contacts from your addressbook into a vcard file. addressbook cs Exportuje kontakty z adresáře do souboru vCard.
extra addressbook cs Extra
extra encodings addressbook cs Zvláštní kódování
extra private addressbook cs Extra soukromé
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook cs nepodařilo se změnit %1 členů organizace (nedostatečná práva) !!!
favorites addressbook cs Oblíbené
fax addressbook cs Fax
fax (private) addressbook cs Fax (soukromá)
fax number common cs Faxové číslo
field %1 has been added ! addressbook cs Položka %1 byla přidána.
field %1 has been updated ! addressbook cs Položka %1 byla zaktualizována.
field name addressbook cs Název položky
fields for the csv export addressbook cs Položky k exportu do CSV
fields the user is allowed to edit himself admin cs Položky, které si smí editovat sami uživatelé
fields to check for duplicates addressbook cs Pole pro kontrolu duplicit
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook cs Pole, která je třeba zohlednit při hledání duplicitních kontaktů.
fields to copy when copying an address? admin cs Které položky se budou kopírovat při kopírování adresy
fields to show in address list addressbook cs Položky, které se zobrazují v seznamu adres
fieldseparator addressbook cs Oddělovač položek
for read only ldap admin cs LDAP jen pro čtení
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook cs Pro hromadný dopis použijte tento štítek. Obsah, který chcete opakovat vložte mezi dva štítky.
freebusy uri addressbook cs Volný / zaneprázdněn URI
full name addressbook cs Celé jméno
general admin cs Obecné
general fields: addressbook cs Obecné položky:
general settings addressbook cs Obecné nastavení
geo addressbook cs Geografické umístění
geolocation addressbook cs Zobrazení polohy
geolocation integration admin cs Integrace zobrazení polohy
global categories addressbook cs Globální kategorie
grant addressbook access common cs Přidělit přístup k adresáři
group %1 addressbook cs Skupina %1
h addressbook cs h
hide accounts from addressbook addressbook cs Nezobrazovat účty v adresáři
hide all accounts addressbook cs Skrýt všechny účty
hide user groups as distribution lists addressbook cs Skrýt skupiny uživatelů jako distribuční seznamy
hides accounts completly from the adressbook. addressbook cs Kompletně skryje účty před adresářem.
history logging admin cs Protokolování historie
home address addressbook cs Domácí adresa
home address, birthday, ... addressbook cs Domácí adresa, narozeniny, ...
home city addressbook cs Domov - město
home country addressbook cs Domov - země
home email addressbook cs Domov - e-mail
home email if given, else work email addressbook cs Domácí e-mail, je-li definován, jinak pracovní
home phone addressbook cs Domov - telefon
home state addressbook cs Domov - stát
home street addressbook cs Domov - ulice
home zip code addressbook cs Domov - PSČ
how many contacts should non-admins be able to export admin cs Kolik kontaktů budou moci exportovat uživatelé bez oprávnění administrátora
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook cs Kolik polí se musí shodovat, aby byl záznam považován za duplicitní.
html link to the current record addressbook cs HTML odkaz na aktuální záznam
icon addressbook cs Ikona
if accounts are already in ldap admin cs pokud jsou účty již v LDAP
ignore first line addressbook cs Ignorovat první řádek
import addressbook cs Importovat
import contacts addressbook cs Importovat kontakty
import csv-file into addressbook addressbook cs Importovat soubor CSV do adresáře
import file addressbook cs Importovat soubor
import from addressbook cs Importovat z
import from ldif, csv, or vcard addressbook cs Importovat z LDIFu, CSV nebo vCard
import from outlook addressbook cs Importovat z Outlooku
import multiple vcard addressbook cs Importovat více vCard
import next set addressbook cs Importovat následující sadu
import_instructions addressbook cs V prohlížeči Netscape otevřete Adresář a vyberte <b>Exportovat</b> z menu <b>Soubor</b>. Exportovaný soubor bude ve formátu LDIF.<p>Nebo v Outlooku vyberte složku s Kontakty, zvolte <b>Import a export</b> z menu <b>Start</b> a vyexportujte své kontakty do souboru typu CSV (text oddělený čárkami).<p>Nebo v Palm Desktopu 4.0 a vyšším vyberte <b>Export</b> z menu <b>File</b>. Exportovaný soubor bude ve formátu vCard.
importer's personal addressbook cs osobní toho, kdo prování import
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook cs Importuje kontakty z CSV souboru do Vašeho adresáře. CSV znamená 'hodnoty oddělené čárkou'. Nicméně v záložce voleb si můžete zvolit jiné oddělovače.
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook cs Importuje kontakty ze souboru vCard do Vašeho adresáře.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook cs Za %1 dní (%2) má %3 narozeniny.
income addressbook cs Hospodářský výsledek
infolog addressbook cs InfoLog Kontakt
infolog-organisation addressbook cs Organizace InfoLog
insert addressbook cs Vložit
insufficent rights to delete this list! addressbook cs Nemáte dostatečná oprávnění ke smazání seznamu!
insufficent rights to edit this list! addressbook cs Nemáte dostatečná oprávnění k úpravě tohoto seznamu!
international addressbook cs Mezinárodní
internet addressbook cs Internet
label addressbook cs Jmenovka
last date addressbook cs Poslední datum
last modified addressbook cs naposledy změněno
last modified by addressbook cs naposledy změnil(a)
ldap context for contacts admin cs LDAP kontext pro kontakty
ldap host for contacts admin cs LDAP server pro kontakty
ldap settings for contacts admin cs Nastavení LDAP pro kontakty
ldif addressbook cs LDIF
line 2 addressbook cs Řádek 2
link title for contacts show addressbook cs Odkazovat nadpis pro zobrazení kontaktů
links addressbook cs Odkazy
links and attached files addressbook cs Odkazy a připojené soubory
links to specified application. example: {{links/infolog}} addressbook cs Odkazy na specifické aplikace. Příklad: {{links/infolog}}
list all categories addressbook cs Vypsat všechny kategorie
list all customfields addressbook cs Vypsat všechny uživatelsky definované položky
list already exists! addressbook cs Seznam už existuje!
list created addressbook cs Seznam vytvořen
list creation failed, no rights! addressbook cs Vytvoření seznamu selhalo, nedostatečná práva!
list of files linked to the current record addressbook cs Seznam připojených souborů k aktuálnímu záznamu
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook cs Načtení vlastních polí v indexu, i když je sloupec vlastních polí vypnutý (např. pro jejich zobrazení v konkrétním sloupci indexu).
load vcard addressbook cs Nahrát vCard
location addressbook cs Umístění
locations addressbook cs umístění
mail vcard addressbook cs Odeslat vizitku vCard
main categories in their own field addressbook cs Hlavní kategorie v jejich vlatním poli
manage mapping addressbook cs Spravovat mapování
mark records as private addressbook cs Označit záznamy jako soukromé
merge contacts addressbook cs Sloučit kontakty
merge duplicates addressbook cs Sloučení duplicit
merge into first or account, deletes all other! addressbook cs Sloučení do prvního nebo do účtu, smaže všechny ostatní!
merged addressbook cs sloučeno
message after submitting the form addressbook cs Zpráva po odeslání formuláře
message phone addressbook cs Telefon pro zprávy
middle name addressbook cs Prostřední jméno
migration finished addressbook cs Migrace ukončena
migration to ldap admin cs Migrace do LDAP
mobile addressbook cs Mobilní
mobile phone addressbook cs Mobilní telefon
mobile phone (private) addressbook cs Mobilní telefon (soukromá)
modem phone addressbook cs Telefon modemu
more ... addressbook cs Více ...
move to addressbook addressbook cs Přesunout do adresáře
moved addressbook cs přesunuto
multiple vcard addressbook cs Více vCard
name for the distribution list addressbook cs Název distribučního seznamu
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook cs Jméno aktuálního uživatele, všechny ostatní položky kontaktu jsou také platné
name, address addressbook cs Jméno, adresa
new contact submitted by %1 at %2 addressbook cs Nový kontakt odeslal(a) %1 v %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook cs Otevřeno nové okno pro editaci InfoLog na základě vašeho výběru
next date addressbook cs Následující datum
no categories selected addressbook cs nebyly vybrány žádné kategorie
no country selected addressbook cs Žádná vybraná země
no distribution list addressbook cs Neexistuje rozesílací seznam
no fallback addressbook cs Žádné nouzové řešení
no vcard addressbook cs Žádná vCard
not shared addressbook cs nesdílený
number addressbook cs Čislo
number of records to read (%1) addressbook cs Počet záznamů k načtení (%1)
open %1 crm view addressbook cs Otevřít CRM pohled na %1
open email addresses in external mail program addressbook cs Použít e-mailovou v externím e-mailovém programu
open for editing? addressbook cs Otevřít pro úpravy?
open infolog crm view preferences cs Otevřít CRM pohled na InfoLog
open tracking system crm view preferences cs Otevřít CRM pohled na Sledovací systém
options for type admin cs Volby pro typ
organisation addressbook cs Organizace
organisations addressbook cs Organizace
organisations by departments addressbook cs Organizace dle oddělení
organisations by location addressbook cs Organizace dle umístění
other number addressbook cs Jiné číslo
other phone addressbook cs Jiný telefon
own sorting addressbook cs vlastní třídění
pager common cs Pager
parcel addressbook cs Pozemek
participants addressbook cs Účastníci
permission denied !!! addressbook cs Přístup zablokován!!!
permissiong denied! ask your administrator to allow regular uses to update their public keys. addressbook cs Nemáte oprávnění! Požádejte svého správce o povolení aktualizace veřejných klíčů pro standardní uživatele.
pgp key addressbook cs PGP klíč
phone number common cs Telefonní číslo
phone numbers common cs Telefonní čísla
photo addressbook cs Fotografie
please enter a name for that field ! addressbook cs Zadejte prosím název pro tuto položku!
please select only one category addressbook cs Vyberte prosím jen jednu kategorii
postal common cs PSČ
pref addressbook cs preferovaný
preferred email address to use in distribution lists addressbook cs Preferovaná e-mailová adresa pro použití v rozesílacích seznamech
preferred phone addressbook cs preferovaný telefon
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook cs preferovaný typ e-mailové adresy pro přidávání do rozesílacích seznamů
prefix addressbook cs Titul/Oslovení
prevent deleting of contacts admin cs Zabránit smazání kontaktů
private address addressbook cs Soukromá adresa
private custom fields addressbook cs Soukromá uživatelsky definovaná pole
public key addressbook cs Veřejný klíč
publish into groups: addressbook cs Zveřejnit ve skupinách:
read a list / search for entries. addressbook cs Načíst seznam / vyhledat záznamy.
read a list of entries. addressbook cs Načíst seznam záznamů.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook cs Načíst záznam zadáním id a seznamu položek.
read only addressbook cs jen ke čtení
record access addressbook cs Přístup k záznamu
record owner addressbook cs Vlastník záznamu
recovered addressbook cs Obnovený
region addressbook cs Region
remove from distribution list addressbook cs Odebrat z rozesílacího seznamu
remove selected contacts from distribution list addressbook cs Odstranit vybrané kontakty z distribučního seznamu
removed from distribution list addressbook cs odstraněno z distribučního seznamu
rename list addressbook cs Přejmenovat seznam
rename selected distribution list addressbook cs Přejmenovat vybraný rozesílací seznam
repetition addressbook cs Opakování
replacements for inserting contacts into documents addressbook cs Náhrady pro vkládání kontaktů do dokumentů
required fields * addressbook cs povinné položky *
role addressbook cs Role
room addressbook cs Místnost
search letter addressbook cs Hledat
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook cs Vyberte portrét ve formátu jpeg. Bude upraven na šířku 60 pixelů.
select a source address to be used in geolocation routing system addressbook cs Vyberte zdrojovou adresu pro určování trasy
select a view addressbook cs Vybrat pohled
select addressbook type addressbook cs Vybrat typ adresáře
select all addressbook cs Vybrat vše
select an action or addressbook to move to addressbook cs Vybrat akci nebo adresář kam se přesunout
select an action or addressbook to move to... addressbook cs Vybrat akci nebo adresář kam se přesunout...
select an opened dialog addressbook cs Výběr otevřeného dialogového okna
select migration type admin cs Vybrat typ migrace
select multiple contacts for a further action addressbook cs Vybrat více kontaktů pro další akci
select phone number as prefered way of contact addressbook cs vybrat telefonní číslo jako preferovaný způsob kontaktu
select the type of conversion addressbook cs Vybrat typ konverze
select the type of conversion: addressbook cs Vybrat typ konverze:
select where you want to store / retrieve contacts admin cs Vybrat úložiště kontaktů
selected contacts addressbook cs vybrané kontakty
send emailcopy to receiver addressbook cs Poslat kopii e-mailu příjemci
send succeeded to %1 common cs Odeslání do %1 bylo úspěšné
seperator addressbook cs Oddělovač
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin cs Nastavit celé jméno a evidovat jako pole v kontaktech všech uživatelů (buď všechny nebo jen prázdné hodnoty)
set only full name addressbook cs Nastavit jen celé jméno
share into addressbook addressbook cs Sdílení do adresáře
share writable addressbook cs Sdílet zapisovatelné
shared addressbook cs sdílený
shared by me addressbook cs Sdílený mnou
shared into addressbook %1 addressbook cs sdíleno do adresáře %1
shared with addressbook cs Sdílené s
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook cs Mají být sloupce fotografie a domovská adresa vždy zobrazeny i když jsou prázdné
show addressbook cs Zobrazit
show active accounts addressbook cs Zobrazit aktivní účty
show all accounts addressbook cs Zobrazit všechny účty
show infolog entries for this organisation addressbook cs Zobrazit záznamy InfoLogu pro tuto organizaci
show the contacts of this organisation addressbook cs Zobrazit kontakty této organizace
similar contacts found: addressbook cs Nalezeny podobné kontakty:
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin cs Velikost překryvného okna (ŠxV, např. 400x300, pokud má být překryvné okno používáno)
smime key addressbook cs S/MIME Klíč
special addressbook cs Zvláštní
stadt addressbook cs Město
start admin cs Start
startrecord addressbook cs První záznam
state common cs Stát
state (private) addressbook cs Stát (soukromá)
street common cs Ulice
street (private) addressbook cs Ulice (soukromá)
subject for email addressbook cs Předmět e-mailu
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook cs Úspěšně importováno %1 záznamů do Vašeho adresáře.
suffix addressbook cs Za příjmením
tag to mark positions for address labels addressbook cs Značka pro vyznačení pozic v adresních štítcích
tel home addressbook cs telefon domů
telephony integration admin cs Integrace telefonie
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook cs Testovat import (zobrazit importovatelné záznamy <u>jen</u> v prohlížeči)
thank you for contacting us. addressbook cs Děkujeme, že jste nás kontaktoval(a).
that field name has been used already ! addressbook cs Tento název položky je již používán !
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook cs Anonymní uživatel patrně nemá práva k přidávání záznamů do adresáře.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook cs Anonymní uživatel potřebuje práva k přidávání záznamů.
the anonymous user needs read it! addressbook cs Anonymní uživatel potřebuje právo pro čtení!
the following document-types are supported: addressbook cs Jsou podporovány následující typy dokumentů:
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook cs Pro vložení kontaktních údajů do dokumentů OpenOffice nebo MS Office je vyžadován soubor s příponou ZIP.
there was an error saving your data :-( addressbook cs Došlo k chybě při ukládání Vašich dat :-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook cs Tento modul zobrazuje formulář kontaktu, který ukládá data přímo do adresáře.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook cs Tento modul zobrazuje blok z adresářové skupiny.
this person's first name was not in the address book. addressbook cs Křestní jméno této osoby nebylo v adresáři.
this person's last name was not in the address book. addressbook cs Příjmení této osoby nebylo v adresáři.
timezone addressbook cs Časová zóna
title addressbook cs Funkce
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files addressbook cs Názvy jednotlivých záznamů, které se odkazují na aktuální záznam (připojené soubory nejsou zobrazeny)
to many might exceed your execution-time-limit addressbook cs příliš mnoho může překročit nastavený časový limit spuštění
today is %1's birthday! common cs Dnes má narozeniny %1!
tomorrow is %1's birthday. common cs Zítra má narozeniny %1!
translation addressbook cs Překlad
two of: %1 addressbook cs dva z: %1
type addressbook cs Typ
un-delete addressbook cs Obnovit smazané
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook cs "%1" nebylo možné převést na ID uživatele. Bylo použito nastavení zásuvného modulu (%2) jako vlastníka.
unable to delete addressbook cs Nebylo možné smazat
unable to import into %1, using %2 addressbook cs Nebylo možné importovat do %1 použitím %2
unique id (uid) addressbook cs Unikátní ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook cs Unikátní ID<br />(pro aktualizaci stávajících záznamů)
unknown type %1, imported as %2 addressbook cs Neznámý typ %1, bylo importováno jako %2
unshare addressbook cs Již nesdílet
unshared addressbook cs již není sdílena
update a single entry by passing the fields. addressbook cs Aktualizovat záznam vyplněním položek.
update fields by edited organisations? admin cs Aktualizovat položky editovanými organizacemi?
updated addressbook cs Aktualizováno
upload or delete the photo addressbook cs Upload nebo smazání fotografie
url (business) addressbook cs url (firemní)
url (private) addressbook cs url (soukromá)
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin cs URL na které má telefonní číslo odkazovat (použijte %1 = vytáčené telefonní číslo, %u = název účtu, %t = telefon účtu)
use a category tree? addressbook cs Použijte stromové zobrazení pro výměr kategorií
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook cs Použijte atribut "vlastní třídění" adresáře
use an extra tab for private custom fields? admin cs Použít extra založku pro soukromé uživatelsky definované položky?
use country list addressbook cs Použít seznam zemí
use setup for a full account-migration admin cs pro kompletní migraci účtů použijte setup
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook cs Použijte tuto značku pro adresní štítky. Obsah, který chcete opakovat, vložte mezi dvě značky.
used for links and for the own sorting of the list addressbook cs použito pro odkazy a vlastní třídění seznamu
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook cs Uživatelské skupiny se automaticky zobrazí jako distribuční seznamy.
user preference addressbook cs Uživatelské předvolby
vcard common cs vCard
vcards require a first name entry. addressbook cs vCard vyžaduje křestní jméno v záznamu
vcards require a last name entry. addressbook cs vCard vyžaduje příjmení v záznamu
verification addressbook cs Ověření
view linked infolog entries addressbook cs Zobrazit odkazované záznamy v InfoLog
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin cs VAROVÁNÍ!! LDAP je použitelný jen v případě, že NEpoužíváte kontakty pro ukládání uživatelských účtů!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook cs VAROVÁNÍ: Všechny kontakty budou smazány!
weekday addressbook cs Pracovní den
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook cs Co mají odkazy na adresář zobrazovat v ostatních aplikacích. Prázdné hodnoty budou vynechány. Pokud změníte toto nastavení, musíte se znovu přihlásit!
when viewing a contact, show linked entries from the selected application addressbook cs Při zobrazení kontaktu zobrazovat také připojené záznamy z vybraných aplikací
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook cs Při slučování záznamů do dokumentů budou uloženy právě zde. Pokud není zadán žádný adresář, budou uloženy v domovském adresáři (/home/...).
where to add the email address addressbook cs kam přidat e-mailovou adresu
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook cs Jaký formát adres má adresář používat u zemí, jejichž adresní formát nezná. Pokud je formát znám, je použit bez ohledu na toto nastavení.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook cs Který adresář má být vybrán v případě, že přidáváte kontakt a pro aktuální adresář nemáte dostatečná práva.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook cs Která znaková sada má být použita pro CSV export? Výchozí znakovou sadou je znaková sada použitá pro instalaci EGroupware.
which charset should be used for the vcard export. addressbook cs Jaká znaková sada má být použita při exportu do souboru vCard
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook cs Jaká znaková sada má být použita při exportu a importu ze souboru vCard
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook cs Které položky budou exportovány. Všechny znamená každou položku včetně uživatelsky definovaných. Firemní nebo domácí obsahuje jen jméno, firmu a vybranou adresu.
whole query addressbook cs celý dotaz
work email if given, else home email addressbook cs Pracovní e-mail, je-li definován, jinak domácí
work phone addressbook cs Pracovní telefon
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook cs Zapsat (aktualizovat nebo přidat) záznam vyplněním položek.
wrong - try again ... addressbook cs Špatně - zkuste znovu ...
yes, for the next three days addressbook cs Ano, po následující tři měsíce
yes, for the next two weeks addressbook cs Ano, po následující dva týdny
yes, for the next week addressbook cs Ano, po následující týden
yes, for today and tomorrow addressbook cs Ano, po dnešní a zítřejší den
yes, only admins can purge deleted items admin cs Ano, jen administrátoři mohou odstraňovat smazané položky
yes, users can purge their deleted items admin cs Ano, uživatelé mohou odstranit jejich smazané záznamy
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook cs Nejste oprávněni sdílet do adresáře %1
you are not permitted to delete contact %1 addressbook cs Nemáte oprávnění ke smazání kontaktu %1
you are not permittet to delete this contact addressbook cs Nemáte oprávnění ke smazání tohoto kontaktu
you are not permittet to edit this contact addressbook cs Nemáte oprávnění k editaci tohoto kontaktu
you are not permittet to view this contact addressbook cs nemáte oprávnění k prohlížení tohoto kontaktu
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin cs LDAP můžete používat jako databázi kontaktů jen v případě, že máte v LDAP uloženy také uživatelské účty!
you can respond by visiting: addressbook cs Pro zobrazení navštivte:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook cs Musíte vybrat vCard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook cs Musíte vybrat nejméně jeden sloupec k zobrazení
you need to select a distribution list addressbook cs Musíte vybrat distribuční seznam
you need to select some contacts first addressbook cs Nejprve musíte vybrat nějaké kontakty
you need to select some entries first addressbook cs Nejprve musíte vybrat nějaký záznam
your new public key has been stored in accounts addressbook. addressbook cs Váš nový veřejný klíč byl uložen v účtech adresáře.
zip code common cs PSČ
zip code (private) addressbook cs PSČ (soukromá)
zip_note addressbook cs <p><b>Poznámka:</b>Soubor může být zip archiv .csv, .vcf nebo .ldif souborů. Nesmíte však kombinovat různé typy souborů během jednoho importu.

View File

@ -1,219 +0,0 @@
%1 records imported addressbook da %1 posteringer importeret
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook da %1 posteringer læst (ikke implamenteret endnu, du skalgå %2tilbage%3 og fravælge Test import
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook da %1 delte denne kontakt på %2 %3 %4
(e.g. 1969) addressbook da (f.eks 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook da <b>Ingen konverteringstype <none> blev fundet.</b> Vælg venligst en konverteringstype fra listen
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook da @-eval() er kun tilgængelig for administratorer!!!
actions addressbook da Handling
add custom field addressbook da Tilføj valgfrit felt
added addressbook da Tilføjet
address book common da Adressebog
address book - vcard in addressbook da Adressebog - importer vCard
address book - view addressbook da Adressebog - kig
address line 2 addressbook da Adresse Linie 2
address type addressbook da Adresse Type
addressbook common da Adressebog
addressbook preferences addressbook da Adressebog preferencer
addressbook-fieldname addressbook da Adressebog feltnavn
addvcard addressbook da Tilføj vCard
advanced search addressbook da Avanceretsøgning
alt. csv import addressbook da Alt. CSV Importering
always addressbook da Altid
are you shure you want to delete this contact? addressbook da Er du sikker på at du vil slette denne kontakt?
are you sure you want to delete this field? addressbook da Er du sikker på at du vil slette dette felt?
birthday common da Fødselsdag
birthdays common da Fødselsdage
blank addressbook da Blank
business common da Firma
business city addressbook da Firma By
business country addressbook da Firma Land
business email addressbook da Firma EMail
business fax addressbook da Firma Fax
business phone addressbook da Firma Telefonnummer
business state addressbook da Firma Stat
business street addressbook da Firma Adresse
business zip code addressbook da Firma Postnummer
car phone addressbook da Bil telefonnummer
cell phone addressbook da Mobil telefonnummer
charset of file addressbook da Karakterset for fil
city common da By
company common da Firma
company name addressbook da Firma navn
configuration common da Konfiguration
contact common da Kontakt
contact application admin da Kontakt applikation
contact saved addressbook da Kontakt gemt
contact settings admin da Kontakt Indstillinger
contains addressbook da indeholder
copied by %1, from record #%2. addressbook da Kopieret af %1, fra postering #%2.
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook da Kopier dine ændringer til 'Udklipsholderen', %1reload indtastning%2 og bland dem
country common da Land
create new links addressbook da Lav nyt link
created addressbook da Oprettet
csv-fieldname addressbook da CSV-Feltnavn
csv-filename addressbook da CVS-Filnavn
custom addressbook da Valgfri
custom fields addressbook da Valgfri Felter
debug output in browser addressbook da Vis fejlmeddelser i browser vinduet
default addressbook da Standard
default filter addressbook da Standard Filter
deleted addressbook da slettet
department common da Afdeling
do your really want to delete this contact? addressbook da Vil du slette denne kontakt ?
doesn't matter addressbook da det gør ikke noget
domestic addressbook da Indlands
download addressbook da Download
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook da Hent eksporteret fil (fjern flag for fejlmeddelser i browser vinduet)
download this contact as vcard file addressbook da Download denne kontakt som vCard fil
duplicate threshold addressbook da Tærskelværdi for dubletter
duplicate warning addressbook da Advarsel om dubletter
duplicates addressbook da Duplikater
duration addressbook da Varighed
edit custom field addressbook da Ret Valgfrit Felt
edit custom fields admin da Ret Valgfrie Felter
edit phonenumbers - addressbook da Edit telefonnumre
empty for all addressbook da tøm for alt
end addressbook da Slut
enter the path to the exported file here addressbook da Indtast stien til den eksporteret fil her
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook da Fejl: Dette emne er opdateret siden du åbnede det for redigering
existing links addressbook da eksisterende links
export contacts addressbook da Eksporter Kontakter
export file name addressbook da Eksporter filnavn
export from addressbook addressbook da Eksporter fra adressebogen
extra addressbook da Ekstra
fax addressbook da Fax
fax number common da Faxnummer
field %1 has been added ! addressbook da Felt %1 er tilføjet!
field %1 has been updated ! addressbook da Felt %1 er opdateret!
field name addressbook da Feltnavn
fields to check for duplicates addressbook da Felter, der skal kontrolleres for dubletter
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook da Felter, der skal tages i betragtning, når du leder efter dubletter af kontakter.
fields to show in address list addressbook da Felter der skal vises på adresselisten
fieldseparator addressbook da Feltseperator
full name addressbook da Fulde Navn
general admin da Generelt
geo addressbook da GEO
global categories addressbook da Globale Kategorier
grant addressbook access common da Tildel adgang til adressbogen
h addressbook da h
hide all accounts addressbook da Skjul alle konti
hide user groups as distribution lists addressbook da Skjul brugergrupper som distributionslister
hides accounts completly from the adressbook. addressbook da Skjul brugerkonti helt fra adressebogen.
home city addressbook da Hjem By
home country addressbook da Hjem Land
home email addressbook da Hjem EMail
home phone addressbook da Hjem telefon
home state addressbook da Hjem Stat
home street addressbook da Hjem Adresse
home zip code addressbook da Hjem Postnummer
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook da Hvor mange felter skal stemme overens, for at posten anses for at være en dublet.
icon addressbook da Ikon
import addressbook da Importer
import contacts addressbook da Importer Kontakter
import csv-file into addressbook addressbook da Importer CVS-fil til adressebogen
import file addressbook da Importer Fil
import from addressbook da Importer fra
import from ldif, csv, or vcard addressbook da Importer fra LDIF, CVS eller vCard
import from outlook addressbook da Importer fra Outlook
import multiple vcard addressbook da Importer mange vCards
import next set addressbook da Impoter næste
import_instructions addressbook da I Netscape, åben Adressebogen og vælg <b>Export</b> fra <b>File</b> menuen. Den eksporteret fil vil være i LDIF formatet.<p>Eller i Outlook, vælg din kontakt mappe, vælg <b>Import and Export...</b> fra b>File</b> menuen og eksporter dine kontakt personer til en komma separeret fil (CSV). <p>Eller, i Palm Desktop 4.0 eller nyere, brug adressebogen og vælg <b>Export</b> fra <b>File</b> menuen. Den eksporteret fil vil være i VCard formatet
infolog addressbook da InfoLog Kontakt
infolog-organisation addressbook da InfoLog Organisation
international addressbook da International
label addressbook da Mærkat
last modified addressbook da Sidst opdateret
ldap context for contacts admin da LDAP context til kontakter
ldap host for contacts admin da LDAP vært for kontakter
ldif addressbook da LDIF
line 2 addressbook da Linie 2
links addressbook da Links
list all categories addressbook da List alle kategorier
list all customfields addressbook da List alle tilpassede felter
location addressbook da Sted
mark records as private addressbook da Markere posteringer som private
merge duplicates addressbook da Sammenlægning af dubletter
merge into first or account, deletes all other! addressbook da Flette ind i første eller konto, sletter alle andre!
message phone addressbook da Meddellelses Telefonnummer
middle name addressbook da Mellemnavn(e)
mobile addressbook da Mobil
mobile phone addressbook da Mobiltelefonnummer
modem phone addressbook da Modem telefonnummer
more ... addressbook da Mere ...
move to addressbook addressbook da Flyt til adressebog
multiple vcard addressbook da Flere vCards
no country selected addressbook da Intet land valgt
no distribution list addressbook da Ingen distributionsliste
no vcard addressbook da Ingen vCard
not shared addressbook da ikke delt
number addressbook da Nummer
number of records to read (%1) addressbook da Antal posteringer at læse (%1)
organisation addressbook da Organisation
other number addressbook da Andet nummer
other phone addressbook da Andet Telefonnummer
pager common da Pager
parcel addressbook da Pakke
participants addressbook da Deltagere
phone number common da Telefonnummer
phone numbers common da Telefonnumre
please enter a name for that field ! addressbook da Skriv venligst et navn for det felt!
postal common da Post
pref addressbook da foretrukket
prefix addressbook da Prefix
prevent deleting of contacts admin da Forhindrer sletning af kontakter
public key addressbook da Offentlig Nøgle
read a list / search for entries. addressbook da Læs liste / søg for elementer
read a list of entries. addressbook da Læs en liste af indtastninger
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook da Læs et enkelt element ved at give id og fil-liste
record access addressbook da Posterings adgang
record owner addressbook da Posterings ejer
repetition addressbook da Gentagelse
search letter addressbook da Søg bogstav
select all addressbook da Vælg alle
select the type of conversion addressbook da Vælg type af konvertering
select the type of conversion: addressbook da Vælg type af konvertering:
share into addressbook addressbook da Del til adressebog
share writable addressbook da Del kan skrives
shared addressbook da delt
shared by me addressbook da Deles af mig
shared into addressbook %1 addressbook da delt i adressebog %1
shared with addressbook da Deles med
show addressbook da Vis
start admin da Start
startrecord addressbook da Start postering
state common da Land
street common da Vej navn
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook da Importerede %1 posteringer til din adressebog.
suffix addressbook da Suffix
tel home addressbook da Tlf. hjemme
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook da Test Import (viser <u>kun</u> importeret posteringer i browser vinduet)
that field name has been used already ! addressbook da Det felt navn er allerede blevet brugt!
this person's first name was not in the address book. addressbook da Denne persons fornavn var ikke i adressebogen.
this person's last name was not in the address book. addressbook da Denne persons efternavn var ikke i adressebogen.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook da for mange kan overskride din tildelte tid
today is %1's birthday! common da I dag er det %1's fødselsdag!
tomorrow is %1's birthday. common da I morgen er det %1's fødselsdag.
translation addressbook da Oversættelse
type addressbook da type
unshare addressbook da Ikke længere dele
unshared addressbook da ikke længere delt
update a single entry by passing the fields. addressbook da opdater et enkelt element ve at sende felter.
updated addressbook da Opdateret
use country list addressbook da Brug Lande Liste
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook da Brugergrupper vises automatisk som distributionslister.
vcard common da vCard
vcards require a first name entry. addressbook da vCards kræver et fornavn indtastet.
vcards require a last name entry. addressbook da vCards kræver et efternavn indtastet.
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin da ADVARSEL!! LDAP er kun tilgængeligt hvis du ikke bruger kontakter til at gemme kontoer!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook da ADVARSEL: Alle fundne kontakter vil blive slettet !
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook da Når du fletter posteringer i dokumenter, gemmes de her. Hvis der ikke er angivet nogen mappe, vil de blive gemt i din hjemmemappe (/home/...)
work phone addressbook da Arbejds telefon
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook da Du har ikke tilladelse til at dele til adressebog %1
you are not permitted to delete contact %1 addressbook da Du har ikke ret til at slettekontakt %1
you are not permittet to delete this contact addressbook da Du har ikke tilladelse til at slette denne kontakt.
you are not permittet to edit this contact addressbook da Du har ikke tilladelse til at rette denne kontakt.
you are not permittet to view this contact addressbook da Du har ikke tilladelse til at se denne kontakt.
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook da Du skal vælge et vCard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook da Du skal mindst vælge en kolonne
zip code common da Postnummer
zip_note addressbook da <p><b>Note:</b>Filen kan være en zip file med komprimeret .csv, .vcf eller .ldif filer. Men, importer kun en type ad gangen.

View File

@ -1,584 +0,0 @@
%1 added addressbook de %1 hinzugefügt
%1 contact(s) %2 addressbook de %1 Kontakt(e) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of %4 !!! addressbook de %1 Kontakt(e) %2, %3 nicht da %4!
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook de %1 Kontakt(e) %2, %3 nicht wegen fehlender Rechte!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook de %1 Kontakte aktualisiert (%2 Fehler).
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook de %1 Felder in %2 Mitglied(ern) der Organisation geändert
%1 key(s) added to public keyserver "%2". addressbook de %1 Schlüssel wurden dem öffentlichen Schlüsselserver "%2" eingetragen.
%1 not implemented for %2! addressbook de %1 nicht implementiert für %2!
%1 public keys added. addressbook de %1 öffentliche Schlüssel gespeichert.
%1 records imported addressbook de %1 Datensätze importiert
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook de %1 Datensätze gelesen (noch nicht importiert, sie können %2zurück%3 gehen und Test-Import ausschalten)
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook de %1 teilte diesen Kontakt am %2 mit %3 %4
%1 starts with '%2' addressbook de %1 beginnt mit '%2'
%s please calculate the result addressbook de %s Bitte berechnen Sie das Ergebnis
(e.g. 1969) addressbook de (z.B. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin de (leer = globale Begrenzung verwenden, nein = gar kein Export)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook de <b>Kein Übersetzungstyp <none> konnte gefunden werden.</b> Bitte wählen Sie einen Übersetzungstyp aus der Liste aus.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook de @-eval() ist nur für Administratoren verfügbar !!!
account id addressbook de Benutzerkonten ID
account repository admin de Speicherort für Benutzerkonten
accounts addressbook de Benutzerkonten
actions addressbook de Befehle
add %1 addressbook de %1 hinzufügen
add a contact to this organisation addressbook de Einen Kontakt zu dieser Organisation hinzufügen
add a customfield to link title addressbook de Benutzerdefiniertes Feld zu Link-Titel hinzufügen
add a new contact addressbook de Neuen Kontakt anlegen
add a new infolog addressbook de Neuen InfoLog-Eintrag hinzufügen
add a new list addressbook de Neuen Verteiler hinzufügen
add a single entry by passing the fields. addressbook de Hinzufügen eines einzelnen Eintrags durch Übergeben der Felder.
add appointment addressbook de Termin hinzufügen
add business email of whole distribution list? addressbook de E-Mail geschäftlich der kompletten Liste hinzufügen?
add custom field addressbook de Benutzerdefiniertes Feld hinzufügen
add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. the default value is none customfield. addressbook de Fügt ein benutzerdefiniertes Feld zum Titel der Verknüpfung eines Kontakts hinzu. Dieser wird in anderen Anwendungen angezeigt. Die Vorgabe ist kein benutzerdefiniertes Feld hinzuzufügen.
add emails of whole distribution list? addressbook de E-Mails der gesamten Verteilerliste hinzufügen?
add or delete categories addressbook de Kategorien hinzufügen oder löschen
add to bcc addressbook de Als Blindkopie hinzufügen
add to cc addressbook de Als Kopie hinzufügen
add to distribution list addressbook de Zu Verteilerliste hinzufügen
add to distribution list: addressbook de Hinzufügen zu Verteiler:
add to to addressbook de Als An hinzufügen
added addressbook de hinzugefügt
added by synchronisation addressbook de Hinzugefügt über die Synchronisation
added to distribution list addressbook de hinzugefügt zum Verteiler
additional information about using ldap as contact repository admin de Zusätzliche Information über die Nutzung von LDAP zum Speichern der Kontakte
address book common de Adressbuch
address book - vcard in addressbook de Adressbuch - vCard in
address book - view addressbook de Adressbuch - Anzeigen
address line 2 addressbook de Adresszeile 2
address line 2 (private) addressbook de Adresszeile 2 (Privat)
address type addressbook de Adresstyp
addressbook common de Adressbuch
addressbook csv export addressbook de Adressbuch CSV Export
addressbook csv import addressbook de Adressbuch CSV Import
addressbook field addressbook de Adressbuch Feld
addressbook list addressbook de Adressbuch Liste
addressbook menu addressbook de Adressbuch Menü
addressbook of addressbook de Adressbuch von
addressbook preferences addressbook de Adressbuch Einstellungen
addressbook the contact should be saved to addressbook de Adressbuch in dem der Kontakt gespeichert werden soll
addressbook the contact should be shown addressbook de Adressbuch in dem der Kontakt angezeigt werden soll
addressbook vcard export addressbook de Adressbuch im vCard-Format exportieren
addressbook vcard import addressbook de Adressbuch im vCard-Format importieren
addressbook-fieldname addressbook de Adressbuch Feldname
addvcard addressbook de vCard hinzufügen
advanced search addressbook de Erweiterte Suche
all addressbooks addressbook de Alle Adressbücher
all contacts addressbook de Alle Kontakte
all in one field addressbook de Alle Kategorien in einem Feld ausgeben
all types addressbook de Alle Typen
allow addressbook de erlauben
allow for contacts only addressbook de Nur für Kontakte erlauben
allow members of following groups to edit contact-data of accounts addressbook de Erlaube Mitgliedern der folgenden Gruppen die Kontaktdaten von Benutzern zu bearbeiten
allow users to maintain their own account-data admin de Erlaube Benutzern ihre eigenen Benutzerdaten zu verwalten
alt. csv import addressbook de Alt. CSV Import
always addressbook de immer
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook de Wendet die Änderungen auf alle Mitglieder an, deren Felder gleichen vorherigen Inhalt haben
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook de Wendet den Befehl auf die gesamte Abfrage an, NICHT nur auf die angezeigten Kontakte !!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook de Diesen Kontakt löschen?
are you sure you want to delete this field? addressbook de Sind Sie sicher, dass Sie dieses Feld löschen möchten?
assistent addressbook de Assistent
assistent phone addressbook de Telefon Assistent
birthday common de Geburtstag
birthdays common de Geburtstage
blank addressbook de Leer
browser location addressbook de Browser-Standort
business common de Geschäftlich
business address addressbook de Geschäftsadresse
business address line 2 addressbook de Straße Zeile 2 geschäftlich
business city addressbook de Stadt geschäftlich
business country addressbook de Land geschäftlich
business country code addressbook de Ländervorwahl geschäftlich
business email addressbook de E-Mail geschäftlich
business fax addressbook de Fax geschäftlich
business phone addressbook de Tel. geschäftlich
business state addressbook de Bundesland geschäftlich
business street addressbook de Straße geschäftlich
business zip code addressbook de PLZ geschäftlich
calendar fields: addressbook de Kalender Felder:
calendar integration addressbook de Kalender Integration
calendar uri addressbook de Kalender URI
can be changed via setup >> configuration admin de Kann über Setup >> Konfiguration geändert werden
can't create dn %1 addressbook de dn %1 kann nicht erstellt werden
car phone addressbook de Autotelefon
categorie addressbook de Kategorie
categorie added addressbook de Kategorie(n) hinzugefügt
categorie delete addressbook de Kategorie(n) gelöscht
categories, notes, ... addressbook de Kategorien, Notizen, ...
category path addressbook de Kategorien Pfad
category tree admin de Kategoriebaum
cell phone addressbook de Mobiltelefon
change addressbook when updating addressbook de Zugehörigkeit zu Adressbuch bei der Aktualisierung ändern
change all organisation members addressbook de Alle Mitglieder der Organisation ändern
charset for the csv export addressbook de Zeichensatz für den CSV-Export
charset for the vcard export addressbook de Zeichensatz für den vCard-Export
charset for the vcard import and export addressbook de Zeichensatz für den vCard Import und Export
charset of file addressbook de Zeichensatz der Datei
check all addressbook de Alle auswählen
choose an icon for this contact type admin de Wählen Sie ein Symbol für diesen Kontakt-Typ
choose charset addressbook de Zeichensatz auswählen
choose owner of imported data addressbook de Wählen Sie den Besitzer der importierten Daten
choose pre-defined map source or use custom url (use %r = street, %t = city, %c = country, %z = zipcode) admin de Wählen Sie einen vordefinierten Kartenanbieter aus oder geben Sie eine Url an mit folgenden Platzhaltern: %r = Strasse, %t = Stadt, %c = Land, %z = Postleitzahl
chosse an etemplate for this contact type admin de Wählen Sie ein eTemplate für diesen Kontakt Typ
city common de Stadt
city (private) addressbook de Stadt (Privat)
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook de Bereinige Adressbuch Felder (anwenden, wenn die Synchronisation Duplikate erzeugt)
company common de Firma
company name addressbook de Firmenname
configuration common de Konfiguration
contact common de Kontakt
contact application admin de Kontakt Anwendung
contact data addressbook de Kontaktdaten
contact deleted addressbook de Kontakt gelöscht
contact fields to show addressbook de Kontaktfelder die angezeigt werden sollen
contact fields: addressbook de Kontaktfelder:
contact id addressbook de Kontakt ID
contact id cannot be changed by import addressbook de Kontakt ID kann nicht beim Import verändert werden
contact maintenance admin de Kontakt Wartung
contact modified by %1 at %2 addressbook de Kontakt geändert von %1 am %2
contact not found! addressbook de Kontakt nicht gefunden!
contact repository admin de Speicherort Kontakte
contact saved addressbook de Kontakt gespeichert
contact settings admin de Kontakt Einstellungen
contactform addressbook de Kontaktformular
contacts common de Kontakte
contacts and account contact-data to ldap admin de Kontakte und Kontaktdaten der Benutzer nach LDAP
contacts and account contact-data to sql admin de Kontakte und Kontaktdaten der Benutzer nach SQL
contacts to ldap admin de Kontakte nach LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin de Kontakte nach LDAP, Kontaktdaten der Benutzer nach SQL
contains addressbook de beinhaltet
copied addressbook de kopiert
copied by %1, from record #%2. addressbook de Kopiert von %1, vom Datensatz Nr. %2.
copy a contact and edit the copy addressbook de Kopiert einen Kontakt und bearbeitet dann die Kopie
copy instead of move addressbook de Kopieren statt verschieben
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook de Kopieren Sie Ihre Änderungen in die Zwischenablage, %1laden Sie den Eintrag neu%2 und fügen diese wieder ein.
country common de Land
country (private) addressbook de Land (Privat)
country code addressbook de Länderkennung
country code (private) addressbook de Länderkennung (Privat)
create new links addressbook de Neue Verknüpfung erstellen
created addressbook de Angelegt
credit addressbook de Darlehen
crm view list addressbook de CRM Ansicht
crm-view addressbook de CRM-Ansicht
csv-fieldname addressbook de CSV-Feldname
csv-filename addressbook de CSV-Dateiname
custom addressbook de Benutzerdefiniert
custom etemplate for the contactform addressbook de Eigenes eTemplate für das Kontaktformular
custom fields addressbook de Benutzerdefinierte Felder
data exchange settings addressbook de Einstellungen Datenaustausch
debug output in browser addressbook de Debug - Ausgabe in Browser
default addressbook de Standard
default action on double-click addressbook de Vorgabe beim Doppel-Klick einer Adresse
default address format addressbook de Vorgabe für Format der Adresse
default addressbook for adding contacts addressbook de Vorgabe Adressbuch beim Hinzufügen von Kontakten
default document to insert contacts addressbook de Standarddokument zum Einfügen von Kontakten
default file as format addressbook de Vorgabe für eigene Sortierung
default filter addressbook de Standardfilter
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook de Vorgegebenes Format für eigene Sortierung, z.B. für neue Einträge
default geolocation source address addressbook de Startadresse für Routenplaner
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook de Vorgabe ist E-Mail Adressen in EGroupware-E-Mail-Anwendung zu öffnen, wenn der Benutzer darauf Zugriff hat.
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook de Legt fest, welche E-Mail-Adresse (geschäftlich oder privat) für Verteilerlisten in E-Mail bevorzugt benutzt werden soll.
delete a single entry by passing the id. addressbook de Löscht einen einzelnen Eintrag durch Übergabe seiner ID.
delete selected distribution list! addressbook de Löscht die ausgewählte Verteilerliste!
delete this contact addressbook de Diesen Kontakt löschen
delete this organisation including all its contacts addressbook de Diese Organisation einschließlich ALLER Kontakte löschen
deleted addressbook de gelöscht
deletes the photo addressbook de Löscht das Foto
department common de Abteilung
departments addressbook de Abteilungen
directory with documents to insert contacts addressbook de Ordner mit Dokumenten zum Einfügen von Kontakten
disable addressbook de Deaktivieren
disable last/next event column addressbook de Spalte Letzer/nächster Termin deaktivieren
display contact addressbook de Kontakte Anzeigen
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook de Zeigt auf der Startseite eine Geburtstags Erinnerung an. Die Startseite ist die Seite die Sie sehen, wenn Sie sich in der EGroupware anmelden oder auf das Startseiten-Symbol (Haus) klicken.
distribution list deleted addressbook de Verteiler gelöscht
distribution list renamed addressbook de Verteiler umbenannt
distribution lists addressbook de Verteilerlisten
distribution lists as groups addressbook de Verteilerlisten als Gruppen
distribution lists, ... addressbook de Verteilerlisten, ...
do you really want to delete this contact? addressbook de Diesen Kontakt löschen?
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook de Sie können mit dieser Funktion ein privates Adressbuch nutzen, das nicht an andere Benutzer freigegeben werden kann und Ihre Privatsphäre optimal schützt. Aktivieren Sie diese Funktion nach Bedarf.
do your really want to delete this contact? addressbook de Wollen Sie diesen Kontakt wirklich löschen?
doesn't matter addressbook de egal
domestic addressbook de Wohnung
don't hide empty columns addressbook de Leere Spalten nicht ausblenden
download addressbook de Herunterladen
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook de Download Export-Datei (zur Vorschau im Browser Ankreuzfeld frei lassen)
download this contact as vcard file addressbook de Diese Adresse als vCard-Datei herunterladen
duplicate threshold addressbook de Treffer für Anzeige als Duplikat
duplicate warning addressbook de Duplikat-Warnung
duplicates addressbook de Duplikate
duration addressbook de Dauer
each category in its own field addressbook de Jede Kategorie in einem eigenen Feld
each option in its own field addressbook de Jede Option in einem eigenen Feld
edit contact addressbook de Adresse bearbeiten
edit custom field addressbook de Benutzerdefiniertes Feld bearbeiten
edit custom fields admin de Benutzerdefinierte Felder bearbeiten
edit extra account-data in the addressbook admin de Zusätzliche Benutzerdaten im Adressbuch bearbeiten.
edit phonenumbers addressbook de Telefonnummern bearbeiten
edit phonenumbers - addressbook de Telefonnummern bearbeiten
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook de Entweder die konfigurierte E-Mail-Adresse oder die E-Mail-Konfiguration ist falsch
email & internet addressbook de E-Mail & Internet
email (private) addressbook de E-Mail privat
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook de E-Mail Adressen (Komma getrennt) zum Senden der Kontaktdaten
empty admin de leere
empty addressbook before importing addressbook de Adressbuch Einträge löschen, die nicht in der CSV-Liste sind
empty for all addressbook de leer für alle
enable an extra private addressbook addressbook de Privates Adressbuch einschalten
enclosure addressbook de Einschluss
end addressbook de Ende
enter the path to the exported file here addressbook de Bitte geben Sie den Pfad für die exportierte Datei an
error deleting the contact !!! addressbook de Fehler beim Löschen des Kontakts !!!
error saving the contact !!! addressbook de Fehler beim Speichern des Kontakts !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook de Fehler: der Eintrag wurde geändert, seit Sie ihn zum Bearbeiten geöffnet haben!
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook de Beispiel: "{{IF n_prefix~Herr~Sehr geehrter~Sehr geehrte}}" - suche in dem Feld "n_prefix" nach "Herr", wenn gefunden, schreibe "Sehr geehrter", wenn nicht gefunden schreibe "Sehr geehrte". Es ist auch möglich anstatt fixer Werte, den Wert eines andren Feldes zu übernehmen. Beispiel (Land wird nur dann angezeigt, denn es nicht DEUTSCHLAND ist: }
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller preferences de Beispiel für {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Beispiel: Herr Dr. James Miller
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook de Beispiel {{NELF role}} - Erzeugt einen Zeilenumbruch, wenn das Feld role nicht leer ist. Der Wert des Feldes role (Funktion) wird nach dem Zeilenumbruch ausgegeben.
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook de Beispiel {{nenvlf role}} -Erzeugt einen Zeilenumbruch, wenn das Feld role (Funktion) einen Wert besitzt. Der Wert role (Funktion) wird auch bei Vorhandensein des Feldes role nicht ausgegeben.
existing links addressbook de Bestehende Verknüpfungen
exists addressbook de besteht bereits
export as csv addressbook de Exportieren als CSV
export as vcard addressbook de Exportieren als vCard
export contacts addressbook de Kontakte exportieren
export definition to use for nextmatch export addressbook de Export Profil der Listenansicht (Disketten Symbol)
export definitition to use for nextmatch export addressbook de Export Profil der Listenansicht (Disketten Symbol)
export file name addressbook de Dateiname zum Exportieren
export from addressbook addressbook de Export vom Adressbuch
export selection addressbook de Auswahl exportieren
exported addressbook de exportiert
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook de Exportiert Kontakte vom Adressbuch in eine CSV Datei. CSV bedeutet 'Komma getrennte Werte'.
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook de Exportiert Kontakte vom Adressbuch in eine CSV Datei. CSV bedeutet 'Komma getrennte Werte'. Im Optionen Reiter können Sie aber auch ein anderes Trennzeichen wählen.
exports contacts from your addressbook into a vcard file. addressbook de Exportiert Kontakte aus dem Adressbuch in eine vCard-Datei.
extra addressbook de Extra
extra encodings addressbook de Extra Encoding
extra private addressbook de Extra Privat
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook de %1 Mitglied(er) der Organisation nicht geändert (fehlende Rechte) !!!
favorite phone addressbook de Bevorzugtes Telefon
favorites addressbook de Favoriten
fax addressbook de Telefax
fax (private) addressbook de Telefax privat
fax number common de Telefaxnummer
field %1 has been added ! addressbook de Feld %1 wurde hinzugefügt !
field %1 has been updated ! addressbook de Feld %1 wurde aktualisiert !
field name addressbook de Feldname
fields for the csv export addressbook de Felder für den CSV Export
fields the user is allowed to edit himself admin de Felder, die der Benutzer selbst bearbeiten darf
fields to check for duplicates addressbook de Felder zur Prüfung auf Duplikate
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook de Welche Felder sollen für die Prüfung als Duplikat berücksichtigt werden
fields to copy when copying an address? admin de Welche Felder sollen beim Kopieren berücksichtigt werden?
fields to show in address list addressbook de Felder, die in der Adressliste angezeigt werden sollen
fieldseparator addressbook de Feldtrenner
for read only ldap admin de für nur lesendes LDAP
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook de Wenn Sie Serienbriefe erzeugen möchten, dann benutzen Sie dieses 'Markierungszeichen'. Setzen Sie den Inhalt, der wiederholt werden soll (Anschriftstags und Briefinhalt) zwischen zwei 'Seiten-Wiederholungs-Zeichen'.
freebusy uri addressbook de Freebusy URI
full name addressbook de vollständiger Name
general admin de Allgemein
general fields: addressbook de Allgemeine Felder:
general settings addressbook de Allgemeine Einstellungen
geo addressbook de GEO
geolocation addressbook de Routenplanung
geolocation integration admin de Integration Routenplanung
global categories addressbook de Globale Kategorien
grant addressbook access common de Berechtigungen
group %1 addressbook de Gruppe %1
h addressbook de h
hide accounts from addressbook addressbook de Benutzer im Adressbuch ausblenden
hide all accounts addressbook de Zeigt keine Benutzer an
hide user groups as distribution lists addressbook de Benutzergruppen als Verteiler ausblenden
hides accounts completly from the adressbook. addressbook de Entfernt die Benutzer komplett aus dem Adressbuch.
history logging admin de Verfolgung der Änderungen
home address addressbook de Privatadresse
home address, birthday, ... addressbook de Privatadresse, Geburtstag, ...
home city addressbook de Stadt privat
home country addressbook de Land privat
home email addressbook de E-Mail privat
home email if given, else work email addressbook de Private E-Mail wenn vorhanden, ansonsten geschäftliche E-Mail
home phone addressbook de Tel. privat
home state addressbook de Bundesland privat
home street addressbook de Straße privat
home zip code addressbook de PLZ privat
how many contacts should non-admins be able to export admin de Wie viele Kontakte sollen Nicht-Adminstratoren exportieren können?
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook de Wie viele Felder müssen mindestens übereinstimmen, damit Kontakte als Duplikate angezeigt werden
html link to the current record addressbook de HTML-Link zum aktuellen Datensatz
icon addressbook de Symbol
if accounts are already in ldap admin de wenn die Benutzer bereits im LDAP sind
ignore first line addressbook de Erste Zeile ignorieren
import addressbook de Importieren
import contacts addressbook de Kontakte importieren
import csv-file into addressbook addressbook de Import CSV-Datei ins Adressbuch
import file addressbook de Datei importieren
import from addressbook de Importieren von
import from ldif, csv, or vcard addressbook de Import von LDIF, CSV oder vCard
import from outlook addressbook de Aus Outlook importieren
import multiple vcard addressbook de Import mehrere vCards
import next set addressbook de Nächsten Satz importieren
import_instructions addressbook de In Netscape: Öffnen Sie das Adressbuch und wählen Sie <b>Exportieren</b> aus dem Datei Menü aus. Die Dateien werden im LDIF Format exportiert.<p> In Outlook wählen Sie den Ordner Kontakte aus, wählen Sie <b>Importieren und Exportieren...</p> aus dem <b>Datei</b> Menü aus und Exportieren Sie die Kontakte als eine CSV Datei.<p> In Palm Desktop 4.0 oder größer, öffnen Sie Ihr Adressbuch und wählen Sie <b>Export</b> aus dem Datei-Menü aus. Die Datei wird im vCard-Format exportiert.
importer's personal addressbook de Persönliche Adressbuch des Importierenden
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook de Importiert Kontakte aus einer CSV Datei in Ihr Adressbuch. CSV bedeutet Komma getrennte Werte. Sie können in dem Reiter Einstellungen auch ein anderes Trennzeichen wählen.
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook de Importiert Kontakte in Ihr Adressbuch von einer vCard-Datei
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook de In %1 Tagen (%2) ist der Geburtstag von %3.
income addressbook de Einkommen
infolog addressbook de InfoLog Kontakt
infolog-organisation addressbook de InfoLog Organisation
insert addressbook de einfügen
insufficent rights to delete this list! addressbook de Keine Rechte vorhanden um diese Liste zu löschen!
insufficent rights to edit this list! addressbook de Keine Rechte vorhanden um diese Liste zu ändern!
international addressbook de International
internet addressbook de Internet
label addressbook de Adressetikett
last date addressbook de Letzter Termin
last modified addressbook de Letzte Änderung
last modified by addressbook de Letzte Änderung durch
ldap context for contacts admin de LDAP Kontext für Kontakte
ldap host for contacts admin de LDAP Host für Kontakte
ldap settings for contacts admin de LDAP Einstellungen für Kontakte
ldif addressbook de LDIF
line 2 addressbook de Zeile 2
link title for contacts show addressbook de Titel der Verknüpfung für Kontakte zeigt
links addressbook de Verknüpfungen
links and attached files addressbook de Verknüpfungen zu anderen Datensätzen und angefügten Dateien
links to specified application. example: {{links/infolog}} addressbook de Verknüpfungen zu bestimmten Anwendungen. Beispiel: {{links/infolog}}
list all categories addressbook de Liste alle Kategorien
list all customfields addressbook de Liste alle benutzerdefinierten Felder
list already exists! addressbook de Die Liste existiert bereits!
list created addressbook de Verteiler erzeugt
list creation failed, no rights! addressbook de Verteiler erzeugen fehlgeschlagen, keine Rechte!
list of files linked to the current record addressbook de Liste der Dokumente, die zu dem aktuellen Datensatz gehören.
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook de Lade die folgenden benutzerdefinierten Felder immer, auch wenn die Spalte ausgeschaltet ist - z.B. zur Anzeige von bestimmte Informationen in einzelnen Spalten.
load vcard addressbook de vCard laden
location addressbook de Standort
locations addressbook de Standorte
mail vcard addressbook de vCard per E-Mail versenden
main categories in their own field addressbook de Haupkategorien in einem eigenen Feld
manage mapping addressbook de Feldzuordnungen verwalten
mark records as private addressbook de Eintrag als Privat kennzeichnen
merge contacts addressbook de Kontakte vereinigen
merge duplicates addressbook de Duplikate vereinigen
merge into first or account, deletes all other! addressbook de Vereinige im ersten oder Benutzerkonto, löscht alle anderen !
merged addressbook de vereinigt
message after submitting the form addressbook de Nachricht nach dem Versenden des Formulars
message phone addressbook de Anrufbeantworter
middle name addressbook de Zweiter Vorname
migration finished addressbook de Migration beendet
migration to ldap admin de Migration nach LDAP
mobile addressbook de Mobil
mobile phone addressbook de Mobiltelefon
mobile phone (private) addressbook de Mobiltelefon privat
modem phone addressbook de Modem
more ... addressbook de Mehr ...
move to addressbook addressbook de In Adressbuch verschieben
moved addressbook de verschoben
multiple vcard addressbook de Mehrere vCards
name for the distribution list addressbook de Name für die Verteilerliste
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook de Name des aktuellen Benutzers, auch alle anderen Kontaktfelder sind erlaubt
name, address addressbook de Name, Adresse
name, email, phone addressbook de Name, E-Mail, Telefon
new contact submitted by %1 at %2 addressbook de Neuer Kontakt eingetragen von %1 am %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook de Es wird ein neues Fenster zum Erstellen des InfoLog-Eintrags geöffnet
next date addressbook de Nächster Termin
no categories selected addressbook de keine Kategorien ausgewählt
no country selected addressbook de Kein Land ausgewählt
no distribution list addressbook de Keine Verteilerliste
no fallback addressbook de Keine Ausweichlösung
no vcard addressbook de Keine vCard
not shared addressbook de nicht geteilt
number addressbook de Nummer
number of records to read (%1) addressbook de Anzahl der einzulesenden Datensätze (%1)
open %1 crm view addressbook de Öffnet %1 in der CRM-Ansicht
open email addresses in external mail program addressbook de Öffne E-Mail Adressen in externem Mail-Programm
open for editing? addressbook de Zum Bearbeiten öffnen?
open infolog crm view preferences de Öffnet Infolog CRM-Ansicht des Kontaktes
open tracking system crm view preferences de Öffnet Verfolgungssystem in der CRM-Ansicht
options for type admin de Optionen für Typ
organisation addressbook de Organisation
organisations addressbook de Organisationen
organisations by departments addressbook de Organisationen nach Abteilungen
organisations by location addressbook de Organisationen nach Standorten
other number addressbook de andere Nr.
other phone addressbook de zusätzl. Telefon
own sorting addressbook de eigene Sortierung
pager common de Pager
parcel addressbook de Lieferadresse
participants addressbook de Teilnehmer
permission denied !!! addressbook de Zugriff verweigert !!!
permissiong denied! ask your administrator to allow regular uses to update their public keys. addressbook de Zugriff verweigert! Bitten Sie Ihren Administrator normalen Benutzern zu erlauben Ihren öffentlichen Key zu aktualisieren.
pgp key addressbook de PGP-Schlüssel
phone number common de Telefonnummer
phone numbers common de Telefonnummern
photo addressbook de Foto
please enter a name for that field ! addressbook de Bitte geben Sie einen Namen für das Feld an!
please select only one category addressbook de Bitte nur eine Kategorie auswählen
postal common de Postanschrift
pref addressbook de bevorzugt
preferred email address to use in distribution lists addressbook de Bevorzugte E-Mail-Adresse für Verteilerlisten
preferred phone addressbook de bevorzugte Telefonnummer
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook de bevorzugter Typ der E-Mailadresse für Verteilerlisten
prefix addressbook de Anrede
prevent deleting of contacts admin de Das Löschen von Adressen verhindern
private address addressbook de Privatadresse
private custom fields addressbook de Private Benutzerdefinierte Felder
public key addressbook de öffentlicher Schlüssel
public sharing url addressbook de Geteilt mit Link
publish into groups: addressbook de In folgenden Gruppen veröffentlichen:
read a list / search for entries. addressbook de Lese die Liste / Suche nach Einträgen
read a list of entries. addressbook de Liest eine Liste von Einträgen.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook de Liest einen einzelnen Eintrag über seine ID und Feldliste.
read only addressbook de nur lesend
record access addressbook de Zugriffsrechte
record owner addressbook de Datensatzeigentümer
recovered addressbook de Wiederhergestellt
region addressbook de Region
remove from distribution list addressbook de Von Verteilerliste löschen
remove selected contacts from distribution list addressbook de Ausgewählte Kontakte vom Verteiler löschen
removed from distribution list addressbook de vom Verteiler gelöscht
rename list addressbook de Verteilerliste umbenennen
rename selected distribution list addressbook de Ausgewählte Verteilerliste umbenennen
repetition addressbook de Wiederholung
replacements for inserting contacts into documents addressbook de Platzhalter für das Einfügen von Kontakten in Dokumente
required fields * addressbook de unbedingt auszufüllende Felder *
role addressbook de Beruf
room addressbook de Raum
search letter addressbook de Suche nach Buchstaben
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook de Wählen Sie ein hochformatiges jpeg Foto. Es wird 60 Pixel breit skaliert.
select a source address to be used in geolocation routing system addressbook de Legen Sie fest, wie der Startpunkt für die Routenplanung gesetzt wird.
select a view addressbook de Eine Ansicht auswählen
select addressbook type addressbook de Typ des Adressbuchs auswählen
select all addressbook de Alles auswählen
select an action or addressbook to move to addressbook de Befehl oder Adressbuch zum Verschieben auswählen
select an action or addressbook to move to... addressbook de Befehl oder Adressbuch zum Verschieben auswählen...
select an opened dialog addressbook de Wählen Sie einen offenen Dialog
select migration type admin de Migrationstyp auswählen
select multiple contacts for a further action addressbook de Mehrere Adressen für weiteren Befehl auswählen
select phone number as prefered way of contact addressbook de Telefonnummer als präferierten Kontaktweg auswählen
select the type of conversion addressbook de Typ der Umwandlung auswählen
select the type of conversion: addressbook de Typ der Umwandlung auswählen:
select where you want to store / retrieve contacts admin de Auswählen wo Sie Adressen speichern möchten
selected contacts addressbook de ausgewählte Kontakte
send emailcopy to receiver addressbook de Versendet eine Kopie der E-Mail zu dem Empfänger
send fax via email by replacing fax number with an email address addressbook de Fax per E-Mail senden durch ersetzen der Faxnummer mit einer E-Mail-Adresse
send succeeded to %1 common de erfolgreich versandt an
seperator addressbook de Feldtrenner
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin de Setzt vollen Namen und eigene Sortierung in Kontakten aller Benutzer (entweder alle oder nur leere Werte)
set only full name addressbook de Nur vollen Namen setzen
share into addressbook addressbook de Teilen in Adressbuch
share writable addressbook de Bearbeitbar teilen
shared addressbook de geteilt
shared by me addressbook de Von mir geteilt
shared into addressbook %1 addressbook de geteilt in Adressbuch %1
shared with addressbook de Geteilt mit
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook de Sollen die Spalten Foto und Privatadresse immer angezeigt werden, auch wenn sie leer sind?
show addressbook de Anzeigen
show active accounts addressbook de Zeigt nur aktive Benutzer an
show all accounts addressbook de Zeigt alle Benutzer an
show infolog entries for this organisation addressbook de InfoLog-Einträge dieser Organisation anzeigen
show the contacts of this organisation addressbook de Kontakte dieser Organisation anzeigen
similar contacts found: addressbook de Ähnliche Kontakte gefunden:
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin de Größe des Popup (WxH, zB. 400x300, falls ein Popup verwendet werden soll)
smime key addressbook de S/MIME-Schlüssel
special addressbook de Spezial
stadt addressbook de Stadt
start admin de Starten
startrecord addressbook de Startdatensatz
state common de Bundesland
state (private) addressbook de Bundesland (Privat)
street common de Straße
street (private) addressbook de Straße (Privat)
subject for email addressbook de Betreff der E-Mail
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook de %1 Kontakte wurden erfolgreich in Ihr Adressbuch importiert
suffix addressbook de Zusatz
tag to mark positions for address labels addressbook de Markierungszeichen, um die Positionen von Adressetiketten zu markieren
tel home addressbook de Telefon privat
telephony integration admin de Telefonie Integration
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook de Test-Import (zeigt importierbare Datensätze <u>nur</u> im Browser an)
thank you for contacting us. addressbook de Danke das Sie uns kontaktierten.
that field name has been used already ! addressbook de Dieser Feldname wird bereits benutzt!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook de Der anonyme Benutzer hat vermutlich keine Hinzufügen Rechte für dieses Adressbuch.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook de Der Anonymous Benutzer benötigt Hinzufügen Rechte dafür!
the anonymous user needs read it! addressbook de Der Anonymous Benutzer muss dies lesen können
the following document-types are supported: addressbook de Folgende Dateitypen werden unterstützt:
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook de Die zip Erweiterung (Extension) wird benötigt, um Daten in eine OpenOffice oder MsOffice Dokument einzufügen.
there was an error saving your data :-( addressbook de Beim Speichern Ihrer Daten ist ein Fehler aufgetreten :-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook de Dieses Modul ist ein Kontaktformular, welches direkt in das Adressbuch speichert.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook de Dieses Modul zeigt einen Block vom Adressbuch an.
this person's first name was not in the address book. addressbook de Der Vorname dieser Person ist nicht im Adressbuch vorhanden.
this person's last name was not in the address book. addressbook de Der Nachname dieser Person ist nicht im Adressbuch vorhanden.
timezone addressbook de Zeitzone
title addressbook de Position
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files addressbook de Titel der Verknüpften zu dem aktuellem Eintrag ohne Dateien.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook de Zu viele können Ihre Laufzeitbeschränkung überschreiten
today is %1's birthday! common de Heute ist der Geburtstag von %1!
tomorrow is %1's birthday. common de Morgen ist der Geburtstag von %1.
translation addressbook de Übersetzung
two of: %1 addressbook de Zwei von: %1
type addressbook de Typ
un-delete addressbook de Gelöschte Adressen wieder herstellen
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook de Umwandelung von "%1" zu Benutzer ID nicht möglich. Einstellung des Plug-ins (%2) wird für diesen Benutzer verwendet.
unable to delete addressbook de Löschen nicht möglich
unable to import into %1, using %2 addressbook de Import nach %1 ist nicht möglich, %2 wird dafür verwendet
unique id (uid) addressbook de Eindeutige ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook de Eindeutige ID<br />(um existierende Datensätze zu aktualisieren)
unknown type %1, imported as %2 addressbook de Unbekannter Typ %!, als %2 importiert
unshare addressbook de Nicht mehr teilen
unshared addressbook de nicht mehr geteilt
update a single entry by passing the fields. addressbook de Aktualisiert einen einzelnen Eintrag durch Übergabe seiner Felder.
update fields by edited organisations? admin de Welche Felder sollen beim Bearbeiten von Organisationen aktualisiert werden?
updated addressbook de Aktualisiert
upload or delete the photo addressbook de Foto hochladen oder löschen
url (business) addressbook de URL geschäftlich
url (private) addressbook de URL privat
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin de URL mit denen Telefonnummern verlinkt werden sollen (verwenden Sie %1 = anzurufende Nummer, %u = Benutzernamen, %t = Telefon des Benutzers)
use a category tree? addressbook de Verwende einen Baum für Kategorien
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook de Verwende die Einstellung "eigene Sortierung"
use an extra tab for private custom fields? admin de Separaten Reiter für private benutzerdefinierte Felder verwenden?
use country list addressbook de Länderliste benutzen
use setup for a full account-migration admin de für eine komplette Benutzer Migration setup verwenden
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook de Benutzen Sie diesen Markierungszeichen für Adressetiketten. Platzieren Sie den Inhalt, der wiederholt werden soll, zwischen zwei Markierungszeichen.
used for links and for the own sorting of the list addressbook de wird für Verknüpfungen und die eigene Sortierung der Liste benutzt
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook de Benutzergruppen werden automatisch als Verteilerlisten angezeigt.
user preference addressbook de Benutzerdefinierte Einstellungen
vcard common de vCard
vcards require a first name entry. addressbook de vCards benötigen einen Vornamen
vcards require a last name entry. addressbook de vCards benötigen einen Nachnamen
verification addressbook de Verifikation
view linked infolog entries addressbook de Verknüpfte InfoLog-Einträge anzeigen
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin de WARNUNG!! LDAP darf nur verwendet werden, wenn sie die Benutzerkonten nicht im Adressbuch speichern!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook de WARNUNG: Alle gefundenen Kontakte werden gelöscht !
weekday addressbook de Wochentag
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook de Was sollen Verknüpfungen zum Adressbuch in anderen Anwendungen anzeigen. Leere Werte werden ausgelassen. Sie müssen sich neu anmelden, wenn Sie hier eine Änderung vornehmen!
when viewing a contact, show linked entries from the selected application addressbook de Bei der Ansicht eine Kontaktes werden nur Links zu folgenden Anwendungen gezeigt.
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook de Wenn Sie Einträge zu Dokumenten zusammenführen, werden sie hier gespeichert. Wenn kein Verzeichnis angegeben wird, werden sie in Ihrem Heimatverzeichnis (/home/...) gespeichert.
where to add the email address addressbook de wo soll die E-Mail-Adresse hinzugefügt werden
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook de Welches Format soll das Adressbuch für Adressen verwenden, deren landesübliches Adressformat unbekannt ist. Wenn das Adressformat eines Landes dem Adressbuch bekannt ist, wird das unabhängig von dieser Einstellung benutzt.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook de Welches Adressbuch soll beim Hinzufügen von Kontakten ausgewählt sein, wenn Sie keine Hinzufügen Rechte zum aktuellen Adressbuch haben.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook de Welcher Zeichensatz soll für den CSV Export verwendet werden. Die Systemweite Vorgabe ist der Zeichensatz der EGroupware Installation.
which charset should be used for the vcard export. addressbook de Welcher Zeichensatz soll für den vCard Export verwendet werden?
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook de Welcher Zeichensatz soll für den vCard Import und Export verwendet werden?
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook de Welche Felder sollen exportiert werden. 'Alle' bedeutet jedes Feld, welches im Adressbuch gespeichert ist, einschl. der benutzerdefinierten Felder. Die Geschäfts- oder Privatadresse enthält nur Name, Firma und die ausgewählte Adresse.
whole query addressbook de gesamte Abfrage
work email if given, else home email addressbook de Geschäftliche E-Mail wenn vorhanden, ansonsten private E-Mail
work phone addressbook de Tel dienstl.
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook de Schreibt (aktualisieren oder hinzufügen) eines einzelnen Eintrags durch Übergabe der Felder
wrong - try again ... addressbook de Falsch - nochmal versuchen ...
yes, for the next three days addressbook de Ja, für die nächsten drei Tage
yes, for the next two weeks addressbook de Ja, für die nächsten zwei Wochen
yes, for the next week addressbook de Ja, für die nächste Woche
yes, for today and tomorrow addressbook de Ja, für heute und morgen
yes, only admins can purge deleted items admin de Ja, nur Administratoren können gelöschte Einträge bereinigen
yes, users can purge their deleted items admin de Benutzer können Ihre eigenen Datensätze wieder herstellen (z.B. persönliches Adressbuch)
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook de Sie dürfen nicht in das Adressbuch von %1 teilen
you are not permitted to delete contact %1 addressbook de Sie haben keine Berechtigungen um den Kontakt %1 zu löschen
you are not permittet to delete this contact addressbook de Sie haben keine Berechtigung diesen Kontakt zu löschen
you are not permittet to edit this contact addressbook de Sie haben keine Berechtigung diesen Kontakt zu bearbeiten
you are not permittet to view this contact addressbook de Sie haben keine Berechtigung diesen Kontakt zu lesen.
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin de Sie können LDAP nur dann zum Speichern von Kontakten verwenden, wenn die Benutzerkonten auch in LDAP gespeichert sind!
you can respond by visiting: addressbook de Link zum Anzeigen:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook de Sie müssen eine vCard auswählen (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook de Sie müssen mindestens eine Spalte zum Anzeigen auswählen
you need to select a distribution list addressbook de Sie müssen eine Verteilerliste auswählen
you need to select some contacts first addressbook de Sie müssen zuerst Kontakte auswählen
you need to select some entries first addressbook de Sie müssen zuerst Daten auswählen
your new public key has been stored in accounts addressbook. addressbook de Ihr neuer öffentlicher Schlüssen wurde im Benutzerkonten Adressbuch gespeichert.
zip code common de PLZ
zip code (private) addressbook de PLZ (Privat)
zip_note addressbook de <p><b>Notiz:</b>Die Datei kann ein zip Archiv sein, bestehend aus .csv, .vcf oder .ldif Dateien. Sie dürfen die Dateitypen pro Import nicht mischen!

View File

@ -1,564 +0,0 @@
%1 added addressbook el %1 προστέθηκε
%1 contact(s) %2 addressbook el %1 επαφή(ές) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook el %1 επαφή(ές) %2, %3 απέτυχαν εξαιτίας ανεπαρκών δικαιωμάτων !!!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook el %1 επαφές ενημερώθηκαν (%2 σφάλματα)
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook el %1 πεδία σε %2 άλλου οργανισμού μέλος(η) άλλαξαν
%1 key(s) added to public keyserver "%2". addressbook el % κλειδιά προστέθηκαν στον δημόσιο εξυπηρετητή κλειδιών "%2".
%1 not implemented for %2! addressbook el %1 δεν έχει υλοποιηθεί για %2!
%1 public keys added. addressbook el %1 δημόσια κλειδιά προστέθηκαν.
%1 records imported addressbook el %1 εγγραφές εισήχθησαν
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook el %1 εγγραφές αναγνώσθηκαν (δεν εισηχθησαν ακόμη, μπορείτε να %2επιστρέψετε%3 και να ξετσεκάρετε τη Δοκιμαστική Εισαγωγή)
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook el %1 μοιράστηκε αυτή την επαφή στο %2 %3 %4
%1 starts with '%2' addressbook el %1 ξεκινά με '%2'
%s please calculate the result addressbook el %s παρακαλώ υπολογίστε το αποτέλεσμα
(e.g. 1969) addressbook el (π.χ. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin el Κενό = χρήση συστημικού ορίου, no = να μην γίνεται εξαγωγή.
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook el <b>Κανένας τύπος μετατροπής <none> δεν εντοπίστηκε.</b> Παρακαλώ επιλέξτε έναν τύπο μετατροπής από τον κατάλογο
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook el @-eval() διατίθεται μόνο σε διαχειριστές!!!
account id addressbook el Μοναδικός αριθμός λογαριασμού
account repository admin el Τόπος λογαριασμού
accounts addressbook el Λογαριασμοί
actions addressbook el Ενέργειες
add %1 addressbook el Προσθέστε %1
add a contact to this organisation addressbook el Προσθέστε μία επαφή σε αυτόν τον οργανισμό
add a customfield to link title addressbook el Προσθήκη προσαρμοσμένου πεδίου στον τίτλο του συνδέσμου
add a new contact addressbook el Προσθήκη νέας επαφής
add a new infolog addressbook el Προσθήκη νέoυ Infolog
add a new list addressbook el Προσθήκη νέας λίστα
add a single entry by passing the fields. addressbook el Προσθέστε ένα λήμμα διαβαίνοντας τα πεδία.
add appointment addressbook el Προσθήκη συνάντησης
add business email of whole distribution list? addressbook el Προσθήκη email εργασίας για ολόκληρη την λίστας διανομής;
add custom field addressbook el Προσθήκη προσαρμοσμένου πεδίου
add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. the default value is none customfield. addressbook el Προσθήκη προσαρμοσμένου πεδίου στους συνδέσμους του βιβλίου διευθύνσεων το οποίο εμφανίζεται σε άλλες εφαρμογές. Η προεπιλογή είναι να μην υπάρχει προσαρμοσμένο πεδίο.
add emails of whole distribution list? addressbook el Να προστεθούν οι διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείο ολόκληρης της λίστας διανομής
add or delete categories addressbook el Προσθήκη ή διαγραφή κατηγοριών
add to bcc addressbook el Προσθήκη στο πεδίο κρυφή κοινοποίηση (BCc)
add to cc addressbook el Προσθήκη στο πεδίο κοινοποίηση (Cc)
add to distribution list addressbook el Προσθήκη στη λίστα διανομής
add to distribution list: addressbook el Προσθήκη στη λίστα διανομής:
add to to addressbook el Προσθήκη στο πεδίο προς (to)
added addressbook el Προστέθηκε
added by synchronisation addressbook el προστέθηκε συγχρονισμένα
added to distribution list addressbook el προστέθηκε στη λίστα διανομής
additional information about using ldap as contact repository admin el Επιπρόσθετες πληροφορίες για τη χρήση του LDAP ως αποθήκη επαφής
address book common el Επαφές
address book - vcard in addressbook el Επαφές - vCard in
address book - view addressbook el Επαφές - εμφάνιση
address line 2 addressbook el Γραμμή Διευθύνσεων 2
address line 2 (private) addressbook el Γραμμή Διευθύνσεων 2 (προσ.)
address type addressbook el Τύπος Διεύθυνσης
addressbook common el Επαφές
addressbook csv export addressbook el CSV εξαγωγή επαφών
addressbook csv import addressbook el CSV εισαγωγή επαφών
addressbook field addressbook el Πεδίο βιβλίου διευθύνσεων
addressbook list addressbook el Λίστα βιβλίων διευθύνσεων
addressbook menu addressbook el Μενού επαφών
addressbook of addressbook el Βιβλίων διευθύνσεων του
addressbook preferences addressbook el Προτιμήσεις Επαφών
addressbook the contact should be saved to addressbook el Σε ποιο βιβλίο διεθύνσεων να αποθηκευτεί η επαφή
addressbook the contact should be shown addressbook el Βιβλίο διαυθύνσεων στο οποίο θα πρέπει να εμφανίζεται η επαφή
addressbook vcard export addressbook el Βιβλίο διευθύνσεων εξαγωγή vCard
addressbook vcard import addressbook el Βιβλίο διευθύνσεων εισαγωγή vCard
addressbook-fieldname addressbook el Επαφές-Πεδίο ονόματος
addvcard addressbook el Προσθήκη vCard
advanced search addressbook el Αναζήτηση για προχωρημένους
all addressbooks addressbook el Όλα τα βιβλία διευθύνσεων
all contacts addressbook el Όλες οι επαφές
all in one field addressbook el Όλα σε ένα πεδίο
all types addressbook el Όλοι οι τύποι
allow addressbook el Να επιτρέπεται
allow for contacts only addressbook el Να επιτρέπεται μόνο για επαφές
allow members of following groups to edit contact-data of accounts addressbook el Να επιτρέπεται στα μέλη των παρακάτω ομάδων χρηστών να επεξεργάζονται τα στοιχεία λογαριασμών
allow users to maintain their own account-data admin el Επιτρέψτε στους χρήστες να διατηρούν τα δικά τους στοιχεία λογαριασμού
alt. csv import addressbook el Εναλλακτική εισαγωγή CSV
always addressbook el πάντα
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook el Εφαρμογή των αλλαγών σε όλα τα μέλη, των οποίων τα πεδία έχουν το ίδιο με προηγουμένως περιεχόμενο
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook el Εφαρμογή της ενέργειας σε όλες τις απορίες, ΟΧΙ μόνο των εμφανιζόμενων επαφών!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook el Είστε σίγουρος ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν την επαφή;
are you sure you want to delete this field? addressbook el Θέλετε σίγουρα να διαγραφεί αυτό το πεδίο;
assistent addressbook el Βοηθός
assistent phone addressbook el τηλέφωνο ανάγκης
birthday common el Ημέρα Γενεθλίων
birthdays common el Γενέθλια
blank addressbook el Κενό
browser location addressbook el Θέση φυλλομετρητή ιστού
business common el Εργασία
business address addressbook el Διεύθυνση εργασίας
business address line 2 addressbook el Διεύθυνση εργασίας γραμμή 2
business city addressbook el Πόλη εργασίας
business country addressbook el Χώρα Εργασίας
business country code addressbook el Κωδικός χώρας εργασίας
business email addressbook el EMail Εργασίας
business fax addressbook el Fax Εργασίας
business phone addressbook el Τηλέφωνο εργασίας
business state addressbook el Νομός εργασίας
business street addressbook el Διεύθυνση εργασίας
business zip code addressbook el Τ.Κ. εργασίας
calendar fields: addressbook el Πεδία Ημερολογίου:
calendar integration addressbook el Ενσωμάτωση ημερολογίου
calendar uri addressbook el Ημερολόγιο URI
can be changed via setup >> configuration admin el Μπορεί να αλλάξει μέσω Setup >> Configuration
can't create dn %1 addressbook el Δεν μπορεί να δημιουργηθεί dn %1
car phone addressbook el Τηλέφωνο αυτοκινήτου
categorie addressbook el Κατηγορία
categorie added addressbook el Προστέθηκε κατηγορία.
categorie delete addressbook el Διαγράφηκε η κατηγορία
categories, notes, ... addressbook el Κατηγορίες, Σημειώσεις, ...
category path addressbook el Διαδρομή κατηγορίας
category tree admin el Δέντρο κατηγοριών
cell phone addressbook el Κινητό τηλέφωνο
change addressbook when updating addressbook el Να γίνεται αλλαγή του βιβλίου διευθύνσεων κατά την ανανέωση
change all organisation members addressbook el Αλλαγή όλων των μελών του οργανισμού
charset for the csv export addressbook el Κωδικοσελίδα για την CSV εξαγωγή
charset for the vcard export addressbook el Κωδικοποίηση για την εξαγωγή vCard
charset for the vcard import and export addressbook el Κωδικοποίηση για την εισαγωγή και εξαγωγή vCard
charset of file addressbook el Κωδικοσελίδα αρχείου
check all addressbook el Έλεγχος όλων
choose an icon for this contact type admin el Επιλέξτε μία εικόνα για αυτόν τον τύπο επαφής
choose charset addressbook el Επιλογή κωδικοποίησης
choose owner of imported data addressbook el Επιλέξτε ιδιοκτήτη των εισαγόμενων δεδομένων
choose pre-defined map source or use custom url (use %r = street, %t = city, %c = country, %z = zipcode) admin el Επιλέξτε μία προ-δηλωμένη αντιστοίχιση ή χρησιμοποιήστε ένα δικό σας URL (χρησιμοποιήστε %r = οδός, %t = πόλη, %c = χώρα, %z = ταχυδρομικός κώδικας)
chosse an etemplate for this contact type admin el Επιλέξτε μία eΤαμπλέτα για αυτόν τον τύπο επαφής
city common el Πόλη
city (private) addressbook el Πόλη (προσ.)
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook el Καθαρισμός πεδίων βιβλίου διευθύνσεων, εφαρμόστε εάν ο συγχρονισμός δημιουργεί διπλές εγγραφές
company common el Εταιρία
company name addressbook el Ονομα εταιρίας
configuration common el Διαμόρφωση
contact common el Επαφή
contact application admin el Αίτηση επαφής
contact data addressbook el Δεδομένα επαφής
contact deleted addressbook el Η επαφή διαγράφηκε.
contact fields to show addressbook el Πεδία επαφών προς προβολή
contact fields: addressbook el Πεδία επαφών:
contact id addressbook el Ταυτότητα επαφής
contact id cannot be changed by import addressbook el Ο μοναδικός αριθμός επαφής δεν μπορεί να αλλάξει με την εισαγωγή
contact maintenance admin el Συντήρηση επαφών
contact modified by %1 at %2 addressbook el Επαφή τροποποιήθηκε από %1 στις %2
contact not found! addressbook el Δεν βρέθηκε η επαφή!
contact repository admin el Αποθήκη επαφής
contact saved addressbook el Επαφή αποθηκεύτηκε
contact settings admin el Ρυθμίσεις επαφής
contactform addressbook el Φόρμα επαφής
contacts common el Επαφές
contacts and account contact-data to ldap admin el Δεδομένα επαφών και λογαριασμών επαφών στο LDAP
contacts and account contact-data to sql admin el Δεδομένα επαφών και λογαριασμών επαφών στο SQL
contacts to ldap admin el επαφές προς LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin el επαφές προς LDAP, επαφή-στοιχεία λογαριασμού προς SQL
contains addressbook el περιέχει
copied addressbook el αντιγράφηκε
copied by %1, from record #%2. addressbook el Αντιγράφτηκε από %1, από την εγγραφή #%2.
copy a contact and edit the copy addressbook el Αντιγραφή επαφής και επεξεργασία αντιγράφου
copy instead of move addressbook el Αντιγραφή αντί μεταφοράς
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook el Αντιγράψτε τις αλλαγές σας στο πρόχειρο, %1 ανανεώστε την εγγραφή και εφαρμόστε τις αλλαγές σας
country common el Χώρα
country (private) addressbook el Χώρα (προσ.)
country code addressbook el Κωδικός χώρας
country code (private) addressbook el Κωδικός χώρας (προσ.)
create new links addressbook el Δημιουργία νέων συνδέσμων
created addressbook el Δημιουργήθηκε
credit addressbook el Πίστωση
crm view list addressbook el Εμφάνιση λίστας CRM
crm-view addressbook el Εμφάνιση CRM
csv-fieldname addressbook el Ονομα πεδίου CSV
csv-filename addressbook el Ονομα αρχείου CSV
custom addressbook el Προσαρμογή
custom etemplate for the contactform addressbook el Προσαρμογή eΤαμπλέτας για τη φόρμα επαφών
custom fields addressbook el Προσαρμοσμένα πεδία
data exchange settings addressbook el Ρυθμίσεις ανταλλαγής δεδομένων
debug output in browser addressbook el Αποσφαλμάτωση εξαγωγής στο φυλλομετρητή
default addressbook el προκαθορισμένο
default action on double-click addressbook el Προεπιλεγμένη ενέργεια διπλού κλικ
default address format addressbook el Προκαθορισμένη μορφή διευθύνσεων
default addressbook for adding contacts addressbook el Προκαθορισμένο βιβλίο διευθύνσεων για προσθήκη επαφών
default document to insert contacts addressbook el Προεπιλεγμένο αρχείο για την εισαγωγή επαφών
default file as format addressbook el Προεπιλεγμένος τύπος αρχείου
default filter addressbook el Προκαθορισμένο φίλτρο
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook el Προκαθορισμένη μορφή για την αποθήκευση ως. Για παράδειγμα για νέες καταχωρήσεις.
default geolocation source address addressbook el Προκαθορισμένη διεύθυνση πηγής γεωγραφικού εντοπισμού
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook el Η προεπιλογή είναι να ανοίγουν οι διευθύνσεις ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στην εφαρμογή Mail του EGroupware, εφόσον ο χρήστης έχει πρόσβαση στη εφαρμογή αυτή.
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook el Ποια διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου να χρησιμοποιείται για τις λίστες διανομής.
delete a single entry by passing the id. addressbook el Διαγραφή μιας καταχώρησης με εισαγωγή του id.
delete selected distribution list! addressbook el Διαγραφή επιλεγμένης λίστας διανομής!
delete this contact addressbook el Διαγραφή αυτής της επαφής
delete this organisation including all its contacts addressbook el Διαγραφή αυτού του οργανισμού συμπεριλαμβανομένων και ΟΛΩΝ των επαφών του
deleted addressbook el διεγράφη
deletes the photo addressbook el Διαγραφή φωτογραφίας
department common el Τμήμα
departments addressbook el τμήματα
directory with documents to insert contacts addressbook el Κατάλογος με έγγραφα για την εισαγωγή επαφών
disable addressbook el Απενεργοποίηση
disable last/next event column addressbook el Απενεργοποίηση στήλης τελευταίου/επόμενου γεγονότος
display contact addressbook el Εμφάνιση επαφής
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook el Δείχνει μία υπενθύμιση γενεθλίων στην αρχική σελίδα (η σελίδα που εμφανίζεται όταν εισέρχεστε στο EGroupware ή όταν κάνετε κλικ στο εικονίδιο αρχικής σελίδας).
distribution list deleted addressbook el Διαγράφηκε η λίστα διανομής
distribution list renamed addressbook el Μετονομάστηκε η λίστα διανομής
distribution lists addressbook el Λίστες διανομής
distribution lists as groups addressbook el Λίστες διανομής ως ομάδες
distribution lists, ... addressbook el Λίστες διανομής, ...
do you really want to delete this contact? addressbook el Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε αυτή την επαφή;
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook el Θέλετε να έχετε ένα πρόσθεστο προσωπικό βιβλίο επαφών, το οποίο να μην είναι προσβάσιμο από άλλους χρήστες ακόμη και εάν δώστε πρόσβαση στο προσωπικό σας βιβλίο επαφών;
do your really want to delete this contact? addressbook el Θέλετε πραγματικά να διαγράψετε αυτήν την επαφή;
doesn't matter addressbook el δεν έχει σημασία
domestic addressbook el Εσωτερικός
don't hide empty columns addressbook el Μην αποκρύπτετε κενές στήλες
download addressbook el Καταβίβαση
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook el Καταβίβαση αρχείου εξαγωγής (Ξετσεκάρετε για αποσφαλμάτωση εξαγωγής στο φυλλομετρητή)
download this contact as vcard file addressbook el φορτώστε αυτήν την επαφή ως vCard αρχείο
duplicate threshold addressbook el Κατώφλι διπλών καταχωρήσεων
duplicate warning addressbook el Προειδοποίηση διπλών καταχωρήσεων
duplicates addressbook el Διπλές καταχωρήσεις
duration addressbook el Διάρκεια
each category in its own field addressbook el Κάθε κατηγορία στο δικό της πεδίο
each option in its own field addressbook el Κάθε επιλογή στο δικό της πεδίο
edit contact addressbook el Επεξεργασία επαφής
edit custom field addressbook el Επεξεργασία προσαρμοσμένου πεδίου
edit custom fields admin el Επεξεργασία προσαρμοσμένων πεδίων
edit extra account-data in the addressbook admin el Επεξεργασία επιπλέον στοιχείων λογαριασμού στο βιβλίο διευθύνσεων
edit phonenumbers addressbook el Επεξεργασία τηλεφωνικών αριθμών
edit phonenumbers - addressbook el Επεξαργασία αριθμών τηλεφώνων
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook el Είτε οι διαμορφωμένες διευθύνσεις των email είναι λάθος είτε η διαμόρφωση του μηνύματος.
email & internet addressbook el Email & Internet
email (private) addressbook el διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (προσωπική)
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook el Διευθύνσεις Email (διαχωρισένες με κόμμα) για αποστολή των δεδομένων των επαφών
empty admin el Κενό
empty addressbook before importing addressbook el Διαγραφή καταχωρήσεων που δεν υπάρχουν στην κατάσταση CSV
empty for all addressbook el Κενό για όλα
enable an extra private addressbook addressbook el Ενεργοποιήστε ένα έξτρα προσωπικό βιβλίο διευθύνσεων
end addressbook el Τέλος
enter the path to the exported file here addressbook el Εισάγετε τη διαδρομή για το αρχείο εξαγωγής εδώ
error deleting the contact !!! addressbook el Σφάλμα στη διαγραφή της επαφής !!!
error saving the contact !!! addressbook el Σφάλμα στην αποθήκευση της επαφής !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook el Σφάλμα:η καταχώρηση έχει ενημερωθεί από όταν την ανοίξατε για προσαρμογή!
existing links addressbook el Υπάρχοντες σύνδεσμοι
exists addressbook el Υπάρχει
export as csv addressbook el Εξαγωγή ως CSV
export as vcard addressbook el Εξαγωγή ως vCard
export contacts addressbook el Εξαγωγή επαφών
export definition to use for nextmatch export addressbook el Εξαγωγή ορισμών για χρήση στην εξαγωγή nextmatch
export definitition to use for nextmatch export addressbook el Εξαγωγή ορισμών για χρήση στην εξαγωγή nextmatch
export file name addressbook el Ονομα αρχείου εξαγωγής
export from addressbook addressbook el Εξαγωγή από το βιβλίο Διευθύνσεων
export selection addressbook el Επιλογές εξαγωγής
exported addressbook el εξήχθη
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook el Εξαγάγει επαφές από το βιβλίο διευθύνσεων σε ένα αρχείο CSV
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook el Εξάγει επαφές από το βιβλίο διευθύνσεών σας σε CSV αρχείο.CSV σημαίνει 'Comma Seperated Values'. Παρολαυτά στην καρτέλα Επιλογές μπορείτε επίσης να διαλέξετε και άλλους διαχωριστήρες.
exports contacts from your addressbook into a vcard file. addressbook el Εξαγάγει επαφές από το βιβλίο διευθύνσεων σας σε ένα αρχείο vCard
extra addressbook el Επιπλέον
extra encodings addressbook el Επιπλέον κωδικοποιήσεις
extra private addressbook el Επιπλέων προσωπικά
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook el Απέτυχε η αλλαγή του-των μέλους(η) του %1 οργανισμού (ανεπαρκή δικαιώματα)!!!
favorites addressbook el Αγαπημένα
fax addressbook el Fax
fax (private) addressbook el fax (προσ.)
fax number common el Αριθμός Fax
field %1 has been added ! addressbook el Το πεδίο %1 προστέθηκε !
field %1 has been updated ! addressbook el Το πεδίο %1 ενημερώθηκε !
field name addressbook el Ονομα πεδίου
fields for the csv export addressbook el Πεδία για την CSV εξαγωγή
fields the user is allowed to edit himself admin el Πεδία τα οποία ο ίδιος ο χρήστης μπορεί να επεξεργαστεί
fields to check for duplicates addressbook el Πεδία για έλεγχο διπλοεγγραφών
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook el Πεδία που λαμβάνονται υπόψη στον έλεγχο πολλαπλών καταχωρήσεων της ίδια επαφής
fields to copy when copying an address? admin el Πεδία που αντιγράφονται όταν γίνεται αντιγραφή διεύθυνσης
fields to show in address list addressbook el Πεδία που θα εμφανίζονται στη λίστα διευθύνσεων
fieldseparator addressbook el Διαχωριστής πεδίων
for read only ldap admin el Για ανάγνωση μόνο LDAP
full name addressbook el Πλήρες όνομα
general admin el Γενικά
general fields: addressbook el Γενικά πεδία:
general settings addressbook el Γενικές ρυθμίσεις
geo addressbook el GEO
geolocation addressbook el Γέοεντοπισμός
geolocation integration admin el Ενσωμάτωση συστήματος γεωγραφικού εντοπισμού
global categories addressbook el Παγκόσμιες κατηγορίες
grant addressbook access common el Πρόσβαση στο βιβλίο Διευθύνσεων
group %1 addressbook el Ομάδα %1
hide accounts from addressbook addressbook el Απόκρυψη λογαριασμών
hide all accounts addressbook el Απόκρυψη όλων των λογαριασμών
hide user groups as distribution lists addressbook el Οι ομάδες χρηστών να μην εμφανίζονται στις λίστες διανομής
hides accounts completly from the adressbook. addressbook el Αποκρύπτει λογαριασμούς εντελώς από το βιβλίο διευθύνσεων
history logging admin el Ιστορικό εισόδων
home address addressbook el Διεύθυνση οικίας
home address, birthday, ... addressbook el Διεύθυνση οικίας, Γενέθλια, ...
home city addressbook el Πόλη οικίας
home country addressbook el Χώρα οικίας
home email addressbook el Email οικίας
home email if given, else work email addressbook el Προσωπική διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, αλλιώς διεύθυνση εργασίας
home phone addressbook el Τηλέφωνο οικίας
home state addressbook el Νομός οικίας
home street addressbook el Διεύθυνση οικίας
home zip code addressbook el Τ.Κ. οικίας
how many contacts should non-admins be able to export admin el Μέχρι πόσες επαφές να μπορούν να κάνουν εξαγωγή οι απλοί χρήστες.
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook el Πόσα πεδία πρέπει να έχουν ίδιες τιμές για να θεωρηθεί η εγγραφή διπλή.
html link to the current record addressbook el Σύνδεσμος HTML προς την τρέχουσα εγγραφή
icon addressbook el Εικoνίδιο
if accounts are already in ldap admin el αν οι λογαριασμοί είναι ακόμα στο LDAP
ignore first line addressbook el Αγνόηση πρώτης γραμμής
import addressbook el Εισαγωγή
import contacts addressbook el Εισαγωγή επαφών
import csv-file into addressbook addressbook el Εισαγωγή αρχείου CSV στο βιβλίο Διευθύνσεων
import file addressbook el Εισαγωγή Αρχείου
import from addressbook el Εισαγωγή από
import from ldif, csv, or vcard addressbook el Εισαγωγή από LDIF, CSV, ή vCard
import from outlook addressbook el Εισαγωγή από το Outlook
import multiple vcard addressbook el Εισαγωγή πολλαπλών vCard
import next set addressbook el Εισαγωγή επόμενου σετ
import_instructions addressbook el Στο Netscape, ανοίξτε την ατζέντα διευθύνσεων και επιλέξτε <b>Εξαγωγή</b> από το <b>Αρχείο</b>. Το εξαγώγιμο αρχείο θα είναι σε LDIF μορφή.<p>Ή, στο Outlook, επιλέξτε το φάκελο Eπαφών, επιλέξτε<b>Import and Export...</b> από το <b>File</b> menu και εξάγετε τις επαφές σας σε ένα CSV αρχείο.<p>Ή, στο Palm Desktop 4.0 ή μεγαλύτερο, επισκεφθείτε το βιβλίο διευθύνσεων σας και επιλέξτε <b>Export</b> από το <b>File</b> menu.Το εξαγώγιμο αρχείο θα ειναι σε vCard μορφή.
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook el Εισαγάγει επαφές στο βιβλίο διευθύνσεων από ένα αρχείο CSV ( 'Comma Separated Values'). Στις σχετικές ρυθμίσεις μπορείτε να επιλέξετε και χαρακτήρα διαχωρισμού.
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook el Εισαγάγει επαφές στο βιβλίο διευθύνσεων σας από ένα αρχείο vCard
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook el Σε %1 ημέρες (%2) είναι του/της %3 τα γενέθλια.
income addressbook el Εισόδημα
infolog addressbook el InfoLog Επικοινωνία
infolog-organisation addressbook el Οργάνωση InfoLog
insert addressbook el Εισαγωγή
insufficent rights to delete this list! addressbook el Ανεπαρκή δικαιώματα για διαγραφή αυτής της λίστας!
insufficent rights to edit this list! addressbook el Ανεπαρκή δικαιώματα για την επεξεργασία αυτής της λίστας!
international addressbook el Διεθνείς
internet addressbook el Διαδίκτυο
label addressbook el Ετικέττα
last date addressbook el Τελευτέα ημερομηνία
last modified addressbook el Τελευταία τροποποίηση
last modified by addressbook el Τελευταία τροποποίηση από
ldap context for contacts admin el LDAP πλαίσιο για τις επαφές
ldap host for contacts admin el LDAP φορέας για τις επαφές
ldap settings for contacts admin el LDAP ρυθμίσεις για τις επαφές
ldif addressbook el LDIF
line 2 addressbook el Γραμμή 2
link title for contacts show addressbook el Τίτλος συνδέσμου για παρουσίαση επαφών
links addressbook el Σύνδεσμοι
links and attached files addressbook el Σύνδεσμοι και συνημμένα αρχεία
links to specified application. example: {{links/infolog}} addressbook el Σύνδεσμοι προς στην οριζόμενη εφαρμογή. Για παράδειγμα {{links/infolog}}
list all categories addressbook el Τοποθέτηση σε λίστα όλων των κατηγοριών
list all customfields addressbook el Τοποθέτηση σε λίστα όλων των προσαρμοσμένων πεδίων
list already exists! addressbook el Η λίστα υπάρχει ήδη
list created addressbook el Η λίστα δημιουργήθηκε
list creation failed, no rights! addressbook el Η δημιουργία της λίστας απέτυχε, δεν έχετε το δικαίωμα!
list of files linked to the current record addressbook el Λίστα αρχείων συνδεδεμένα με την τρέχουσα εγγραφή
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook el Φόρτωση προσαρμοσμένων πεδίων στο ευρετήριο, ακόμη και αν η στήλη προσαρμοσμένου πεδίου είναι απενεργοποιημένη (π.χ. για να τα εμφανίσετε σε μια συγκεκριμένη στήλη ευρετηρίου)
load vcard addressbook el Φόρτωση vCard
location addressbook el Τοποθεσία
locations addressbook el τοποθεσίες
mail vcard addressbook el Αποστολή vCard με ηλεκτρονικό ταχυδρομείο
main categories in their own field addressbook el Κύριες κατηγορίες στο δικό τους πεδίο
manage mapping addressbook el Επεξεργασία αντιστοιχίσεων
mark records as private addressbook el Σημείωση εγγραφών ως ιδιωτικές
merge contacts addressbook el Συγχώνευση επαφών
merge duplicates addressbook el Συγχώνευση διπλοκαταχωρήσεων
merge into first or account, deletes all other! addressbook el Συγχώνευση στο πρώτο ή το λογαριασμό,διαγραφή όλων των άλλων
merged addressbook el συγχωνεύτηκε
message after submitting the form addressbook el Μήνυμα μετά την υποβολή της φόρμας
message phone addressbook el Τηλέφωνο μηνυμάτων
middle name addressbook el Μεσαίο όνομα
migration finished addressbook el Ολοκληρώθηκε η μετανάστευση
migration to ldap admin el Μετανάστευση στο LDAP
mobile addressbook el Κινητό
mobile phone addressbook el Κινητό τηλέφωνο
mobile phone (private) addressbook el Κινητό τηλέφωνο (προσ.)
modem phone addressbook el Τηλέφωνο modem
more ... addressbook el Περισσότερα
move to addressbook addressbook el Μεταφορά στο βιβλίο διευθύνσεων
moved addressbook el μετακινήθηκε
multiple vcard addressbook el Πολλαπλή vCard
name for the distribution list addressbook el Όνομα για την λίστα διανομής
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook el Όνομα του συνδεδεμένου χρήστη, επίσης ισχύουν όλα τα πεδία επαφών.
name, address addressbook el Όνομα, Διεύθυνση
new contact submitted by %1 at %2 addressbook el Νέα επαφή υπεβλήθει από %1 στις %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook el Νέο παράθυρο για την επεξεργασία του InfoLog
next date addressbook el Επόμενη ημερομηνία
no categories selected addressbook el Δεν έχουν επιλεγεί κατηγορίες
no country selected addressbook el Δεν έχει επιλεγεί χώρα
no distribution list addressbook el Δεν υπάρχει λίστα διανομής
no fallback addressbook el Δεν υπάρχει εναλλακτική
no vcard addressbook el Οχι vCard
not shared addressbook el δεν μοιράζεται
number addressbook el Αριθμός
number of records to read (%1) addressbook el Αριθμός εγγραφών προς ανάγνωση (%1)
open %1 crm view addressbook el Άνοιγμα %1 σε εμφάνιση CRM
open email addresses in external mail program addressbook el Άνοιγμα διευθύνσεων ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σε εξωτερική εφαρμογή
open for editing? addressbook el Άνοιγμα για επεξεργασία;
open infolog crm view preferences el Άνοιγμα εμφάνισης InfoLog CRM της επαφής
open tracking system crm view preferences el Άνοιγμα εμφάνισης Tracker System CRM
options for type admin el Επιλογές για τον τύπο
organisation addressbook el οργανισμός
organisations addressbook el Οργανισμοί
organisations by departments addressbook el Οργανισμοί σύμφωνα με τα τμήματα
organisations by location addressbook el Οργανισμοί σύμφωνα με την τοποθεσία
other number addressbook el Αλλος αριθμός
other phone addressbook el Αλλο τηλέφωνο
own sorting addressbook el προσωπική ταξινόμηση
pager common el Αριθμός μπίπερ
parcel addressbook el Πακέτο
participants addressbook el Συμμετέχοντες
permission denied !!! addressbook el Άδεια απορρίπτεται !!!
permissiong denied! ask your administrator to allow regular uses to update their public keys. addressbook el Απαγορεύεται η πρόσβαση! Ρωτήστε τον διαχειριστή αν θέλει να επιτρέψει σε απλούς χρήστες να ανανεώνουν τα δημόσια κλειδιά τους.
pgp key addressbook el Κλειδί PGP
phone number common el Αριθμός τηλεφώνου
phone numbers common el Αριθμοί τηλεφώνων
photo addressbook el Φωτογραφία
please enter a name for that field ! addressbook el Παρακαλώ εισάγετε όνομα γι' αυτό το πεδίο !
please select only one category addressbook el Παρακαλώ επιλέξτε μόνο μία κατηγορία
postal common el Ταχυδρομικός
pref addressbook el Προτιμήσεις
preferred email address to use in distribution lists addressbook el Προτιμώμενη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
preferred phone addressbook el Προτιμώμενο τηλέφωνο
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook el Προτιμώμενος τύπος διεύθυνσης ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για λίστες διανομής
prefix addressbook el Πρόθεμα
prevent deleting of contacts admin el Απαγόρευση διαγραφής επαφών
private address addressbook el Προσωπική διεύθυνση
private custom fields addressbook el Προσωπικά προσαρμοσμένα πεδία
public key addressbook el Δημόσιο κλειδί
publish into groups: addressbook el Δημοσίευση σε ομάδες:
read a list / search for entries. addressbook el Ανάγνωση μιας λίστας/αναζήτηση για καταχωρήσεις.
read a list of entries. addressbook el Ανάγνωση λίστας καταχωρήσεων
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook el Ανάγνωση μεμονωμένης καταχώρησης με εισαγωγή id και λίστας πεδίων
read only addressbook el μόνο ανάγνωση
record access addressbook el Πρόσβαση Εγγραφής
record owner addressbook el Ιδιοκτήτης εγγραφής
recovered addressbook el Ανακτήθηκε
region addressbook el Περιοχή
remove from distribution list addressbook el Αφαίρεστη από την λίστα διανομής
remove selected contacts from distribution list addressbook el Αφαίρεση επιλεγμένων επαφών από τη λίστα διανομής
removed from distribution list addressbook el Αφαιρέθηκε από τη λίστα διανομής
rename list addressbook el Μετονομασία λίστας
rename selected distribution list addressbook el Μετονομασία επιλεγμένης λίστας διανομής
repetition addressbook el Επανάληψη
replacements for inserting contacts into documents addressbook el Αντικαταστάσεις για εισαγωγή επαφών σε έγγραφα
required fields * addressbook el απαιτούμενα πεδία *
role addressbook el Ρόλος
room addressbook el Γραφείο
search letter addressbook el Γράμμα αναζήτησης
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook el Επιλέξτε μια jpeg φωτογραφία σε μορφή πορτραίτου. Θα επαναπροσδιοριστεί σε 60 pixel πλάτος.
select a source address to be used in geolocation routing system addressbook el Επιλέξτε μία διεύθυνση πηγής για χρήση στο σύστημα δρομολόγησης γεωγραφικού εντοπισμού
select a view addressbook el Επιλέξτε μία προβολή
select addressbook type addressbook el Επιλέξτε τύπο βιβλίου διευθύνσεων
select all addressbook el Επιλογή όλων
select an action or addressbook to move to addressbook el Επιλέξτε μία ενέργεια ή ένα βιβλίο διευθύνσεων για μετακίνηση σε αυτό
select an action or addressbook to move to... addressbook el Επιλέξτε μία ενέργεια ή ένα βιβλίο διευθύνσεων για μετακίνηση σε αυτό...
select an opened dialog addressbook el Επιλέξτε ένα ανοικτό παράθυρο
select migration type admin el Επιλέξτε τύπο μετανάστευσης
select multiple contacts for a further action addressbook el Επιλέξτε πολλαπλές επαφές για περαιτέρω ενέργειες
select phone number as prefered way of contact addressbook el επιλέξτε τον αριθμό τηλεφώνου ως προτιμότερο τρόπο επικοινωνίας
select the type of conversion addressbook el Επιλέξτε τύπο μετατροπής
select the type of conversion: addressbook el Επιλέξτε τύπο μετατροπής:
select where you want to store / retrieve contacts admin el Επιλέξτε που θέλετε να αποθηκεύετε/ανακτάτε τις επαφές
selected contacts addressbook el επιλεγμένες επαφές
send emailcopy to receiver addressbook el Αποστολή αντιγράφου στον παραλήπτη
send succeeded to %1 common el Η αποστολή ήταν επιτυχείς στο %1
seperator addressbook el Χαρακτήρας διαχωρισμού
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin el Ορισμός πλήρους ονόματος και πεδίου 'αποθήκευση ως' για όλους τους χρήστες. Είτε όλα ή μόνο κενές τιμές.
set only full name addressbook el Να ορίζεται μόνο το πλήρες όνομα
share into addressbook addressbook el Μοιραστείτε στο βιβλίο διευθύνσεων
share writable addressbook el Μοιραστείτε εγγράψιμο
shared addressbook el κοινόχρηστο
shared by me addressbook el Κοινή χρήση από εμένα
shared into addressbook %1 addressbook el κοινή χρήση στο βιβλίο διευθύνσεων %1
shared with addressbook el Κοινή χρήση με
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook el Επιθυμείτε να εμφανίζονται πάντα οι στήλες φωτογραφίας και διεύθυνσης οικίας, ακόμα και αν είναι κενές.
show addressbook el Εμφάνιση
show active accounts addressbook el Εμφάνιση ενεργών λογαριασμών
show all accounts addressbook el Εμφάνιση όλων των λογαριασμών
show infolog entries for this organisation addressbook el Παρουσίαση των InfoLog καταχωρήσεων για αυτόν τον οργανισμό
show the contacts of this organisation addressbook el Εμφανίστε τις επαφές αυτού του οργανισμού
similar contacts found: addressbook el Βρέθηκαν παρόμοιες επαφές
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin el Μέγεθος αναδυόμενου παράθυρου. Πλάτος x ύψος π.χ. 400x300
smime key addressbook el Κλειδί S/MIME
special addressbook el Ειδικό
stadt addressbook el Πόλη
start admin el Έναρξη
startrecord addressbook el Αρχική εγγραφή
state common el Νομός
state (private) addressbook el Νομός (προσ.)
street common el Οδός
street (private) addressbook el Οδός (προσ.)
subject for email addressbook el Θέμα email
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook el Επιτυχής εισαγωγή %1 εγγραφής(ών) στο βιβλίο Διευθύνσεων
suffix addressbook el Επίθεμα
tag to mark positions for address labels addressbook el Ετικέτα για τον χαρακτηρισμό θέσεων στις ετικέτες διευθύνσεων
tel home addressbook el τηλ σπιτιού
telephony integration admin el Ενσωμάτωση τηλεφωνικού συστήματος
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook el Δοκιμαστική Εισαγωγή
thank you for contacting us. addressbook el Ευχαριστούμε που επικοινωνήσατε μαζί μας.
that field name has been used already ! addressbook el Το όνομα πεδίου χρησιμοποιείται ήδη !
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook el Ο ανώνυμος χρήστης δεν έχει πιθανότατα δικαίωμα προσθήκης σε αυτό το βιβλίο διευθύνσεων
the anonymous user needs add rights for it! addressbook el Ο ανώνυμος χρήστης χρειάζεται δικαιώματα για να προσθέσει σε αυτό!
the anonymous user needs read it! addressbook el Ο ανώνυμος χρήστης χρειάζεται δικαιώματα ανάγνωσης!
the following document-types are supported: addressbook el Οι παρακάτω τύποι αρχείων υποστηρίζονται:
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook el Απαιτείται η επέκταση zip για την εισαγωγή στοιχείων επαφών σε αρχεία τύπου LibreOffice ή MSOffice.
there was an error saving your data :-( addressbook el Υπήρξε ένα σφάλμα κατά την αποθήκευση των δεδομένων σας :-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook el Αυτή η ενότητα εμφανίζει μία φόρμα επαφών, που αποθηκεύεται απευθείας στο βιβλίο διευθύνσεων.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook el Αυτή η ενότητα εμφανίζει μια υπο-ενότητα του βιβλίου διευθύνσεων.
this person's first name was not in the address book. addressbook el Το όνομα αυτού του ατόμου δεν υπάρχει στο βιβλίο διευθύνσεων
this person's last name was not in the address book. addressbook el Το επίθετο αυτού του ατόμου δεν υπάρχει στο βιβλίο διευθύνσεων
timezone addressbook el Ζώνη ώρας
title addressbook el Επάγγελμα
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files addressbook el Τίτλοι των συνδεδεμένων καταχωρήσεων τις τρέχουσας εγγραφής εκτός από τα συνημμένα αρχεία
to many might exceed your execution-time-limit addressbook el Πάρα πολλοί. Ενδεχόμενο υπέρβασης ορίου χρόνου εκτέλεσης
today is %1's birthday! common el Σήμερα είναι τα γενέθλια του/της %1 !
tomorrow is %1's birthday. common el Αύριο είναι τα γενέθλια του/της %1 !
translation addressbook el Μετάφραση
two of: %1 addressbook el Δύο από: %1
type addressbook el Τύπος
un-delete addressbook el Επαναφορά
unable to delete addressbook el αδυναμία διαγραφής
unable to import into %1, using %2 addressbook el Αδυναμία εισαγωγής στο 1% χρησιμοποιώντας το %2
unique id (uid) addressbook el Μοναδικό (Unique) ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook el Μοναδικό (Unique) ID (UID)<br/>για την ενημέρωση υφιστάμενων εγγραφών
unknown type %1, imported as %2 addressbook el Άγνωστος τύπος %1, έγινε εισαγωγή ως %2
unshare addressbook el Δεν μοιράζεται πλέον
unshared addressbook el δεν μοιράζεται πλέον
update a single entry by passing the fields. addressbook el Ενημέρωση συγκεκριμένης καταχώρησης εισάγωντας τα πεδία.
update fields by edited organisations? admin el Πεδία που πρέπει να ενημερώνονται όταν γίνεται επεξεργασία οργανισμού.
updated addressbook el Ενημερώθηκε
upload or delete the photo addressbook el Φορτώστε ή διαγράψτε τη φωτογραφία
url (business) addressbook el url ιστότοπος (εργασίας)
url (private) addressbook el url ιστότοπος (προσωπικός)
use a category tree? addressbook el Χρήση δέντρου για την επιλογή κατηγοριών
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook el να γίνεται χρήση του χαρακτηριστικού "προσωπική ταξινόμηση"
use an extra tab for private custom fields? admin el Χρήση πρόσθετου διαχωριστικού για την εμφάνιση προσαρμοσμένων προσωπικών πεδίων.
use country list addressbook el Χρήση καταλόγου χωρών
use setup for a full account-migration admin el χρήση της εγκατάστασης για πλήρη μετανάστευση λογαριασμού
used for links and for the own sorting of the list addressbook el χρησιμοποιείται για συνδέσμους και προσωπικές ταξινομήσεις της λίστας
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook el Οι ομάδες χρηστών εμφανίζονται αυτόματα ως λίστες διανομής.
user preference addressbook el Επιλογή χρήστη
vcard common el vCard
vcards require a first name entry. addressbook el vCards απαιτούν καταχώρηση ονόματος
vcards require a last name entry. addressbook el vCards απαιτούν καταχώρηση επίθετου
verification addressbook el Επαλήθευση
view linked infolog entries addressbook el Εμφάνιση συνδεδεμένων καταχωρήσεων του InfoLog
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin el ΠΡΟΣΟΧΗ!! Το LDAP ισχύει μόνο εάν ΔΕΝ χρησιμοποιείτε τις επαφές για την αποθήκευση λογαριασμών!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook el ΠΡΟΣΟΧΗ: Όλες οι επαφές που βρέθηκαν θα διαγραφούν!
weekday addressbook el Ημέρα της εβδομάδας
where to add the email address addressbook el Θέση για να προστεθεί η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook el Ποια μορφή διεύθυνσης θα έπρεπε το βιβλίο διευθύνσεων να χρησιμοποιεί για τις χώρες που δεν γνωρίζει τη μορφή διεύθυνσής τους. Αν η μορφή διεύθυνσης μιας χώρας είναι γνωστή, χρησιμοποιεί την ανεξάρτητη αυτής της διάταξης.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook el Ποιο βιβλίο διευθύνσεων πρέπει να επιλέγεται όταν προσθέτετε επαφή χωρίς να έχετε δικαιώματα στο συγκεκριμένο βιβλίο διευθύνσεων.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook el Ποια κωδικοσελίδα θα πρέπει να χρησιμοποιέιται για την CSV εξαγωγή.Το προκαθορισμένο σύστημα ειναι η κωδικοσελίδα της εγκατάστασης του EGroupware.
which charset should be used for the vcard export. addressbook el Ποια κωδικοποίηση να χρησιμοποιείται για την εξαγωγή vCard
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook el Ποια κωδικοποίηση να χρησιμοποιείται για την εισαγωγή και εξαγωγή vCard
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook el Ποια πεδία θα πρέπει να εξάγωνται.Όλα σημαίνει κάθε πεδίο που είναι αποθηκευμένο στο βιβλίο διευθύνσεων συμπεριλαμβανομένου και των προσαρμοσμένων πεδίων.Η διεύθυνση εργασίας ή οικίας περιέχει μόνο το όνομα, την εταιρεία και την επιλεγμένη διεύθυνση.
whole query addressbook el ολόκληρη απορία
work email if given, else home email addressbook el Χρήση email εργασίας εάν υπάρχει, ειδάλλως το προσωπικό email
work phone addressbook el Τηλέφωνο Εργασίας
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook el Εγγραφή (ενημέρωση ή προσθήκη) μιας καταχώρησης διαβαίνοντας από τα πεδία.
wrong - try again ... addressbook el Λάθος - προσπαθήστε ξανά ...
yes, for the next three days addressbook el Ναι, για τις επόμενες τρεις ημέρες
yes, for the next two weeks addressbook el Ναι, για τις επόμενες δύο εβδομάδες
yes, for the next week addressbook el Ναι, για την επόμενη εβδομάδα
yes, for today and tomorrow addressbook el Ναι, για σήμερα και αύριο
yes, only admins can purge deleted items admin el Ναι, μόνο ο διαχειριστής μπορεί να καθαρίσει τα αντικείμενα που έχουν διαγραφεί
yes, users can purge their deleted items admin el Ναι, οι χρήστες μπορούν να καθαρίζουν τα διαγραμμένα αντικείμενα
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook el Δεν επιτρέπεται η κοινή χρήση στο βιβλίο διευθύνσεων %1
you are not permitted to delete contact %1 addressbook el Δεν έχετε άδεια να διαγράψετε την επαφή %1
you are not permittet to delete this contact addressbook el Δεν έχετε άδεια να διαγράψετε αυτήν την επαφή
you are not permittet to edit this contact addressbook el Δεν έχετε άδεια να επεξεργαστείτε αυτήν την επαφή
you are not permittet to view this contact addressbook el Δεν έχετε άδεια να δείτε τα στοιχεία αυτής της επαφής
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin el Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το LDAP ως αποθήκη επαφής μόνο αν οι λογαριασμοί αποθηκεύονται στο LDAP επίσης!
you can respond by visiting: addressbook el Για να το δείτε επισκεφθείτε:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook el Πρέπει να επιλέξετε μια vCard (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook el Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστο μία στήλη για εμφάνιση
you need to select a distribution list addressbook el Πρέπει να επιλέξετε μια λίστα διανομής
you need to select some contacts first addressbook el Πρέπει να επιλέξετε κάποιες επαφές πρώτα
you need to select some entries first addressbook el Πρέπει να επιλέξετε πρώτα κάποιες καταχωρήσεις
your new public key has been stored in accounts addressbook. addressbook el Το νέο σας δημόσιο κλειδί αποθηκευτικέ στο βιβλίο επαφών λογαριασμών.
zip code common el Τ.Κ.
zip code (private) addressbook el Τ.Κ. (προσ.)
zip_note addressbook el <p><b>Σημείωση:</b> Το αρχείο μπορεί να είναι μια συλλογή συμπιεσμένων αρχείων .csv, .vcf, ή .ldif αρχείων. Εντούτοις, μην αναμίξτε τους τύπους αρχείου ανά εισαγωγή.

View File

@ -1,584 +0,0 @@
%1 added addressbook en %1 added
%1 contact(s) %2 addressbook en %1 contact(s) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of %4 !!! addressbook en %1 contact(s) %2, %3 failed because of %4 !!!
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook en %1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficient rights!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook en %1 contacts updated (%2 errors).
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook en %1 fields in %2 other organization member(s) changed.
%1 key(s) added to public keyserver "%2". addressbook en %1 key(s) added to public keyserver "%2".
%1 not implemented for %2! addressbook en %1 not implemented for %2!
%1 public keys added. addressbook en %1 public keys added.
%1 records imported addressbook en %1 records imported.
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook en %1 records read. Not yet imported, you may go %2back%3 and un-check Test import.
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook en %1 shared this contact on %2 with %3 %4
%1 starts with '%2' addressbook en %1 starts with '%2'
%s please calculate the result addressbook en %s please calculate the result
(e.g. 1969) addressbook en (e.g. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin en Empty = use global limit, no = no export at all
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook en <b>No conversion type <none> could be located.</b> Choose a conversion type from the list
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook en @-eval() is only available to admins!
account id addressbook en Account ID
account repository admin en Account repository
accounts addressbook en Accounts
actions addressbook en Actions
add %1 addressbook en Add %1
add a contact to this organisation addressbook en Add a contact to this organisation
add a customfield to link title addressbook en Add a customfield to link title
add a new contact addressbook en Add a new contact
add a new infolog addressbook en Add a new InfoLog
add a new list addressbook en Add a new list
add a single entry by passing the fields. addressbook en Add a single entry by passing the fields
add appointment addressbook en Add appointment
add business email of whole distribution list? addressbook en Add business email of whole distribution list?
add custom field addressbook en Add custom field
add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. the default value is none customfield. addressbook en Add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. The default value is none customfield.
add emails of whole distribution list? addressbook en Add emails of whole distribution list?
add or delete categories addressbook en Add or delete categories
add to bcc addressbook en Add to BCc
add to cc addressbook en Add to Cc
add to distribution list addressbook en Add to distribution list
add to distribution list: addressbook en Add to distribution list:
add to to addressbook en Add to To
added addressbook en Added
added by synchronisation addressbook en Added by synchronisation
added to distribution list addressbook en Added to distribution list
additional information about using ldap as contact repository admin en Additional information about using LDAP as contact repository
address book common en Address Book
address book - vcard in addressbook en Address book - vCard in
address book - view addressbook en Address book - view
address line 2 addressbook en Address line 2
address line 2 (private) addressbook en Address line 2 (private)
address type addressbook en Address type
addressbook common en Address Book
addressbook csv export addressbook en Address Book CSV export
addressbook csv import addressbook en Address Book CSV import
addressbook field addressbook en Address book field
addressbook list addressbook en Address book list
addressbook menu addressbook en Address Book menu
addressbook of addressbook en Address book of
addressbook preferences addressbook en Address Book preferences
addressbook the contact should be saved to addressbook en Address book the contact should be saved to
addressbook the contact should be shown addressbook en Address book the contact should be shown
addressbook vcard export addressbook en Addressbook vCard export
addressbook vcard import addressbook en Addressbook vCard import
addressbook-fieldname addressbook en Address book field name
addvcard addressbook en Add vCard
advanced search addressbook en Advanced search
all addressbooks addressbook en All addressbooks
all contacts addressbook en All contacts
all in one field addressbook en All in one field
all types addressbook en All types
allow addressbook en Allow
allow for contacts only addressbook en Allow for contacts only
allow members of following groups to edit contact-data of accounts addressbook en Allow members of following groups to edit contact-data of accounts
allow users to maintain their own account-data admin en Allow users to maintain their own account data
alt. csv import addressbook en Alt. CSV Import
always addressbook en Always
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook en Apply changes to all members, whose fields have the same previous content.
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook en Apply the action on the whole query, NOT only the shown contacts!
are you shure you want to delete this contact? addressbook en Are you sure you want to delete this contact?
are you sure you want to delete this field? addressbook en Are you sure you want to delete this field?
assistent addressbook en Assistant
assistent phone addressbook en Assistant phone
birthday common en Birthday
birthdays common en Birthdays
blank addressbook en Blank
browser location addressbook en Browser location
business common en Business
business address addressbook en Business address
business address line 2 addressbook en Business address line 2
business city addressbook en Business city
business country addressbook en Business country
business country code addressbook en Business country code
business email addressbook en Business email
business fax addressbook en Business fax
business phone addressbook en Business phone
business state addressbook en Business state
business street addressbook en Business street
business zip code addressbook en Business postal code
calendar fields: addressbook en Calendar fields:
calendar integration addressbook en Calendar integration
calendar uri addressbook en Calendar URI
can be changed via setup >> configuration admin en Can be changed via Setup >> Configuration
can't create dn %1 addressbook en Can't create dn %1
car phone addressbook en Car phone
categorie addressbook en Category
categorie added addressbook en Category added.
categorie delete addressbook en Category deleted.
categories, notes, ... addressbook en Categories, Notes, ...
category path addressbook en Category path
category tree admin en Category tree
cell phone addressbook en Mobile phone
change addressbook when updating addressbook en Change addressbook when updating
change all organisation members addressbook en Change all organisation members
charset for the csv export addressbook en Charset for the CSV export
charset for the vcard export addressbook en Charset for the vCard export
charset for the vcard import and export addressbook en Charset for the vCard import and export
charset of file addressbook en Charset of file
check all addressbook en Check all
choose an icon for this contact type admin en Choose an icon for this contact type
choose charset addressbook en Choose charset
choose owner of imported data addressbook en Choose owner of imported data
choose pre-defined map source or use custom url (use %r = street, %t = city, %c = country, %z = zipcode) admin en Choose pre-defined map source or use custom URL (use %r = street, %t = city, %c = country, %z = zipcode)
chosse an etemplate for this contact type admin en Chose an eTemplate for this contact type
city common en City
city (private) addressbook en City (private)
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook en Cleanup address book fields, apply if synchronization creates duplicates.
company common en Company
company name addressbook en Company name
configuration common en Configuration
contact common en Contact
contact application admin en Contact application
contact data addressbook en Contact data
contact deleted addressbook en Contact deleted.
contact fields to show addressbook en Contact fields to show
contact fields: addressbook en Contact fields:
contact id addressbook en Contact ID
contact id cannot be changed by import addressbook en Contact ID cannot be changed by import.
contact maintenance admin en Contact maintenance
contact modified by %1 at %2 addressbook en Contact modified by %1 at %2 .
contact not found! addressbook en Contact not found!
contact repository admin en Contact repository
contact saved addressbook en Contact saved
contact settings admin en Contact settings
contactform addressbook en Contact form
contacts common en Contacts
contacts and account contact-data to ldap admin en Contacts and account contact data to LDAP
contacts and account contact-data to sql admin en Contacts and account contact data to SQL
contacts to ldap admin en Contacts to LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin en Contacts to LDAP, account contact data to SQL
contains addressbook en Contains
copied addressbook en copied
copied by %1, from record #%2. addressbook en Copied by %1, from record #%2.
copy a contact and edit the copy addressbook en Copy a contact and edit the copy
copy instead of move addressbook en Copy instead of move
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook en Copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them.
country common en Country
country (private) addressbook en Country (private)
country code addressbook en Country code
country code (private) addressbook en Country code (private)
create new links addressbook en Create new links
created addressbook en Created
credit addressbook en Credit
crm view list addressbook en CRM view list
crm-view addressbook en CRM-View
csv-fieldname addressbook en CSV field name
csv-filename addressbook en CSV file name
custom addressbook en Custom
custom etemplate for the contactform addressbook en Custom eTemplate for the contact form
custom fields addressbook en Custom fields
data exchange settings addressbook en Data exchange settings
debug output in browser addressbook en Debug output in browser
default addressbook en Default
default action on double-click addressbook en Default action on double-click
default address format addressbook en Default address format
default addressbook for adding contacts addressbook en Default address book
default document to insert contacts addressbook en Default document to insert contacts
default file as format addressbook en Default file as format
default filter addressbook en Default filter
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook en Default format for fileas, eg. for new entries.
default geolocation source address addressbook en Default GeoLocation source address
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook en Default is to open EMail addresses in EGroupware EMail application, if user has access to it.
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook en Which email address is used as preferred one for distribution lists.
delete a single entry by passing the id. addressbook en Delete a single entry by passing the ID.
delete selected distribution list! addressbook en Delete selected distribution list!
delete this contact addressbook en Delete this contact
delete this organisation including all its contacts addressbook en Delete this organization including ALL its contacts
deleted addressbook en Deleted
deletes the photo addressbook en Deletes the photo
department common en Department
departments addressbook en Departments
directory with documents to insert contacts addressbook en Directory with documents to insert contacts
disable addressbook en Disable
disable last/next event column addressbook en Disable Last/Next Event column
display contact addressbook en Display contact
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook en Display birthdays on the Home page.
distribution list deleted addressbook en Distribution list deleted
distribution list renamed addressbook en Distribution list renamed
distribution lists addressbook en Distribution lists
distribution lists as groups addressbook en Distribution lists as groups
distribution lists, ... addressbook en Distribution lists, ...
do you really want to delete this contact? addressbook en Do you really want to delete this contact?
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook en Do you want another private address book, which can not be viewed by other users, if you grant access to your personal address book?
do your really want to delete this contact? addressbook en Do you really want to delete this contact?
doesn't matter addressbook en Doesn't matter
domestic addressbook en Domestic
don't hide empty columns addressbook en Hide empty columns
download addressbook en Download
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook en Download export file. Un-check to debug output in browser.
download this contact as vcard file addressbook en Download this contact as vCard file
duplicate threshold addressbook en Duplicate threshold
duplicate warning addressbook en Duplicate warning
duplicates addressbook en Duplicates
duration addressbook en Duration
each category in its own field addressbook en Each category in its own field
each option in its own field addressbook en Each option in its own field
edit contact addressbook en Edit contact
edit custom field addressbook en Edit custom field
edit custom fields admin en Edit custom fields
edit extra account-data in the addressbook admin en Edit extra account data in the address book
edit phonenumbers addressbook en Edit Phonenumbers
edit phonenumbers - addressbook en Edit phone numbers -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook en Either the configured email addresses are wrong or the mail configuration.
email & internet addressbook en Email & Internet
email (private) addressbook en email (private)
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook en Email addresses, comma separated, to send the contact data.
empty admin en Empty
empty addressbook before importing addressbook en Delete Addressbook entries Not in the CSV list
empty for all addressbook en Empty for all
enable an extra private addressbook addressbook en Extra private address book
enclosure addressbook en Enclosure
end addressbook en End
enter the path to the exported file here addressbook en Enter the path to the exported file
error deleting the contact !!! addressbook en Error deleting the contact!
error saving the contact !!! addressbook en Error saving the contact!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook en Error: the entry has been updated since you opened it for editing!
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook en Example {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - search the field "n_prefix", for "Mr", if found, write Hello Mr., else write Hello Ms.
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller preferences en Example {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Example: Mr Dr. James Miller
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook en Example {{NELF role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook en Example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a LF without any value of the field
existing links addressbook en Existing links
exists addressbook en Exists
export as csv addressbook en Export as CSV
export as vcard addressbook en Export as vCard
export contacts addressbook en Export contacts
export definition to use for nextmatch export addressbook en Export definition to use for nextmatch export
export definitition to use for nextmatch export addressbook en Export definition to use for nextmatch export
export file name addressbook en Export file name
export from addressbook addressbook en Export from address book
export selection addressbook en Export selection
exported addressbook en exported
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook en Exports contacts from address book into a CSV file.
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook en Exports contacts from address book into a CSV file. CSV means 'Comma Separated Values'. In the options tab you can also choose other separators.
exports contacts from your addressbook into a vcard file. addressbook en Exports contacts from your Addressbook into a vCard File.
extra addressbook en Extra
extra encodings addressbook en Extra encodings
extra private addressbook en Extra private
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook en Failed to change %1 organization member(s), insufficient rights!
favorite phone addressbook en Favorite phone
favorites addressbook en Favorites
fax addressbook en Fax
fax (private) addressbook en fax (private)
fax number common en Fax number
field %1 has been added ! addressbook en Field %1 has been added!
field %1 has been updated ! addressbook en Field %1 has been updated!
field name addressbook en Field name
fields for the csv export addressbook en Fields for the CSV export
fields the user is allowed to edit himself admin en Fields the user is allowed to edit himself
fields to check for duplicates addressbook en Fields to check for duplicates
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook en Fields to consider when looking for duplicate contacts.
fields to copy when copying an address? admin en Fields to copy when copying an address
fields to show in address list addressbook en Fields to show in address list
fieldseparator addressbook en Fieldseparator
for read only ldap admin en For read only LDAP
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook en Use this tag for serial letter. Place the content you want to repeat between two tags.
freebusy uri addressbook en FreeBusy URI
full name addressbook en Full name
general admin en General
general fields: addressbook en General fields:
general settings addressbook en General settings
geo addressbook en GEO
geolocation addressbook en GeoLocation
geolocation integration admin en GeoLocation integration
global categories addressbook en Global categories
grant addressbook access common en Grant address book access
group %1 addressbook en Group %1
h addressbook en h
hide accounts from addressbook addressbook en Hide user accounts
hide all accounts addressbook en Hide all accounts
hide user groups as distribution lists addressbook en Hide user groups as distribution lists
hides accounts completly from the adressbook. addressbook en Hide user accounts completely from the address book.
history logging admin en History logging
home address addressbook en Home address
home address, birthday, ... addressbook en Home address, Birthday, ...
home city addressbook en Home city
home country addressbook en Home country
home email addressbook en Home email
home email if given, else work email addressbook en Home email if given, else work email
home phone addressbook en Home phone
home state addressbook en Home state
home street addressbook en Home street
home zip code addressbook en Home ZIP code
how many contacts should non-admins be able to export admin en How many contacts should non-admins be able to export.
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook en How many fields must match for the record to be considered a duplicate.
html link to the current record addressbook en HTML link to the current record
icon addressbook en Icon
if accounts are already in ldap admin en If accounts are already in LDAP
ignore first line addressbook en Ignore first line
import addressbook en Import
import contacts addressbook en Import contacts
import csv-file into addressbook addressbook en Import CSV file into Address book
import file addressbook en Import file
import from addressbook en Import from
import from ldif, csv, or vcard addressbook en Import from LDIF, CSV, or vCard
import from outlook addressbook en Import from Outlook
import multiple vcard addressbook en Import multiple vCards
import next set addressbook en Import next set
import_instructions addressbook en In Netscape, open the Address book and select <b>Export</b> from the <b>File</b> menu. The file exported will be in LDIF format.<p>Or, in Outlook, select your Contacts folder, select <b>Import and Export...</b> from the <b>File</b> menu and export your contacts into a comma separated text (CSV) file. <p>Or, in Palm Desktop 4.0 or greater, visit your address book and select <b>Export</b> from the <b>File</b> menu. The file exported will be in vCard format.
importer's personal addressbook en Importer's personal
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook en Imports contacts into address book from a CSV File. CSV means 'Comma Separated Values'. In the options tab you can also choose other separators.
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook en Imports contacts into your Addressbook from a vCard File.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook en In %1 days (%2) is %3's birthday.
income addressbook en Income
infolog addressbook en InfoLog contact
infolog-organisation addressbook en InfoLog organisation
insert addressbook en Insert
insufficent rights to delete this list! addressbook en Insufficient rights to delete this list!
insufficent rights to edit this list! addressbook en Insufficent rights to edit this list!
international addressbook en International
internet addressbook en Internet
label addressbook en Label
last date addressbook en Last date
last modified addressbook en Last modified
last modified by addressbook en Last modified by
ldap context for contacts admin en LDAP context for contacts
ldap host for contacts admin en LDAP host for contacts
ldap settings for contacts admin en LDAP settings for contacts
ldif addressbook en LDIF
line 2 addressbook en Line 2
link title for contacts show addressbook en Link title for contacts
links addressbook en Links
links and attached files addressbook en Links and attached files
links to specified application. example: {{links/infolog}} addressbook en Links to specified application. Example: {{links/infolog}}
list all categories addressbook en List all categories
list all customfields addressbook en List all custom fields
list already exists! addressbook en List already exists!
list created addressbook en List created.
list creation failed, no rights! addressbook en List creation failed, no rights!
list of files linked to the current record addressbook en List of files linked to the current record
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook en Load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column)
load vcard addressbook en Load vCard
location addressbook en Location
locations addressbook en Locations
mail vcard addressbook en Mail vCard
main categories in their own field addressbook en Main categories in their own field
manage mapping addressbook en Manage mapping
mark records as private addressbook en Mark records as private
merge contacts addressbook en Merge contacts
merge duplicates addressbook en Merge duplicates
merge into first or account, deletes all other! addressbook en Merge into first or account, deletes all other!
merged addressbook en Merged
message after submitting the form addressbook en Message after submitting the form
message phone addressbook en Message phone
middle name addressbook en Middle name
migration finished addressbook en Migration finished
migration to ldap admin en Migration to LDAP
mobile addressbook en Mobile
mobile phone addressbook en Mobile phone
mobile phone (private) addressbook en mobile phone (private)
modem phone addressbook en Modem phone
more ... addressbook en More ...
move to addressbook addressbook en Move to address book
moved addressbook en moved
multiple vcard addressbook en Multiple vCard
name for the distribution list addressbook en Name for the distribution list
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook en Name of current user, all other contact fields are valid too.
name, address addressbook en Name, Address
name, email, phone addressbook en Name, email, phone
new contact submitted by %1 at %2 addressbook en New contact submitted by %1 at %2 .
new window opened to edit infolog for your selection addressbook en New window opened to edit InfoLog.
next date addressbook en Next date
no categories selected addressbook en No categories selected
no country selected addressbook en No country selected
no distribution list addressbook en No distribution list
no fallback addressbook en No fallback
no vcard addressbook en No vCard
not shared addressbook en not shared
number addressbook en Number
number of records to read (%1) addressbook en Number of records to read (%1)
open %1 crm view addressbook en Open %1 CRM view
open email addresses in external mail program addressbook en Open EMail addresses in external mail program
open for editing? addressbook en Open for editing?
open infolog crm view preferences en Open InfoLog CRM view of the contact
open tracking system crm view preferences en Open Tracking System CRM view
options for type admin en Options for type
organisation addressbook en Organisation
organisations addressbook en Organisations
organisations by departments addressbook en Organisations by departments
organisations by location addressbook en Organisations by location
other number addressbook en Other number
other phone addressbook en Other Phone
own sorting addressbook en Own sorting
pager common en Pager
parcel addressbook en Parcel
participants addressbook en Participants
permission denied !!! addressbook en Permission denied!
permissiong denied! ask your administrator to allow regular uses to update their public keys. addressbook en Permissiong denied! Ask your administrator to allow regular uses to update their public keys.
pgp key addressbook en PGP key
phone number common en Phone number
phone numbers common en Phone numbers
photo addressbook en Photo
please enter a name for that field ! addressbook en Enter a name to that field!
please select only one category addressbook en Select only one category
postal common en Postal
pref addressbook en Pref
preferred email address to use in distribution lists addressbook en Preferred email address
preferred phone addressbook en Preferred phone
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook en Preferred type of email address for distribution lists.
prefix addressbook en Prefix
prevent deleting of contacts admin en Prevent deleting of contacts
private address addressbook en Private address
private custom fields addressbook en Private custom fields
public key addressbook en Public key
public sharing url addressbook en Public sharing URL
publish into groups: addressbook en Publish into groups:
read a list / search for entries. addressbook en Read a list / search for entries.
read a list of entries. addressbook en Read a list of entries.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook en Read a single entry by passing the ID and field list.
read only addressbook en Read only
record access addressbook en Record access
record owner addressbook en Record owner
recovered addressbook en Recovered
region addressbook en Region
remove from distribution list addressbook en Remove from distribution list
remove selected contacts from distribution list addressbook en Remove selected contacts from distribution list.
removed from distribution list addressbook en Removed from distribution list.
rename list addressbook en Rename list
rename selected distribution list addressbook en Rename selected distribution list
repetition addressbook en Repetition
replacements for inserting contacts into documents addressbook en Replacements for inserting contacts into documents
required fields * addressbook en Required fields *
role addressbook en Occupation
room addressbook en Room
search letter addressbook en Search letter
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook en Select a portrait format jpeg photo. It will be re-sized to 60 pixel width.
select a source address to be used in geolocation routing system addressbook en Select a source address to be used in GeoLocation routing system
select a view addressbook en Select a view
select addressbook type addressbook en Select address book type
select all addressbook en Select all
select an action or addressbook to move to addressbook en Select an action or address book to move to
select an action or addressbook to move to... addressbook en Select an action or address book to move to...
select an opened dialog addressbook en Select an opened dialog
select migration type admin en Select migration type
select multiple contacts for a further action addressbook en Select multiple contacts for a further action
select phone number as prefered way of contact addressbook en Select phone number as preferred way of contact
select the type of conversion addressbook en Select the type of conversion
select the type of conversion: addressbook en Select the type of conversion:
select where you want to store / retrieve contacts admin en Select where contacts should be stored / retrieved.
selected contacts addressbook en Selected contacts
send emailcopy to receiver addressbook en Send email copy to receiver
send fax via email by replacing fax number with an email address addressbook en Send fax via email by replacing fax number with an email address
send succeeded to %1 common en Send succeeded to %1
seperator addressbook en Separator
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin en Set full name and 'fileas' field in contacts of all users. Either all or only empty values.
set only full name addressbook en Set only full name
share into addressbook addressbook en Share into addressbook
share writable addressbook en Share writable
shared addressbook en shared
shared by me addressbook en Shared by me
shared into addressbook %1 addressbook en shared into addressbook %1
shared with addressbook en Shared with
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook en Are photo and home address always displayed, even if columns are empty.
show addressbook en Show
show active accounts addressbook en Show active accounts
show all accounts addressbook en Show all accounts
show infolog entries for this organisation addressbook en Show InfoLog entries for this organisation
show the contacts of this organisation addressbook en Show contacts of this organisation
similar contacts found: addressbook en Similar contacts found:
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin en Size of popup. Width x Height e.g. 400x300
smime key addressbook en S/MIME key
special addressbook en Special
stadt addressbook en City
start admin en Start
startrecord addressbook en Start record
state common en State
state (private) addressbook en State (private)
street common en Street
street (private) addressbook en Street (private)
subject for email addressbook en Subject for email
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook en Imported %1 record(s) successfully into address book.
suffix addressbook en Suffix
tag to mark positions for address labels addressbook en Tag to mark positions for address labels
tel home addressbook en Tel home
telephony integration admin en Telephone integration
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook en Test import, shows importable records <u>only</u> in browser
thank you for contacting us. addressbook en Thank you for contacting us.
that field name has been used already ! addressbook en The field name has been used already!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook en The anonymous user has no add rights for this address book.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook en The anonymous user needs add rights!
the anonymous user needs read it! addressbook en The anonymous user needs read rights!
the following document-types are supported: addressbook en The following document-types are supported:
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook en The zip extension is needed, to insert contact data in OpenOffice or MSOffice documents.
there was an error saving your data :-( addressbook en ERROR saving data!
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook en This module displays a contact form, that stores directly into the address book.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook en This module displays a block from address book group.
this person's first name was not in the address book. addressbook en This person's first name was not in the address book.
this person's last name was not in the address book. addressbook en This person's last name was not in the address book.
timezone addressbook en Time zone
title addressbook en Job title
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files addressbook en Titles of any entries linked to the current record, excluding attached files
to many might exceed your execution-time-limit addressbook en Too many might exceed your execution time limit.
today is %1's birthday! common en Today is %1's birthday!
tomorrow is %1's birthday. common en Tomorrow is %1's birthday.
translation addressbook en Translation
two of: %1 addressbook en Two of: %1
type addressbook en Type
un-delete addressbook en Un-delete
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook en Unable to convert "%1" to account ID. Using plugin setting (%2) for owner.
unable to delete addressbook en unable to delete
unable to import into %1, using %2 addressbook en Unable to import into %1, using %2
unique id (uid) addressbook en Unique ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook en Unique ID<br />to update existing records
unknown type %1, imported as %2 addressbook en Unknown type %1, imported as %2
unshare addressbook en Unshare
unshared addressbook en unshared
update a single entry by passing the fields. addressbook en Update a single entry by passing the fields.
update fields by edited organisations? admin en Fields to update of edited organizations
updated addressbook en Updated
upload or delete the photo addressbook en Upload or delete the photo
url (business) addressbook en url (business)
url (private) addressbook en url (private)
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin en URL to link telephone numbers to. Use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone.
use a category tree? addressbook en Use a tree for selecting categories
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook en use addressbooks "own sorting" attribute
use an extra tab for private custom fields? admin en Use an extra tab for private custom fields
use country list addressbook en Use country list
use setup for a full account-migration admin en Use setup for a full account migration
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook en Use this tag for address labels. Place the content you want to repeat between two tags.
used for links and for the own sorting of the list addressbook en Used for links and for the own sorting of the list
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook en User groups are automatically shown as distribution lists.
user preference addressbook en User preference
vcard common en vCard
vcards require a first name entry. addressbook en vCards require a first name entry.
vcards require a last name entry. addressbook en vCards require a last name entry.
verification addressbook en Verification
view linked infolog entries addressbook en View linked InfoLog entries
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin en WARNING!! LDAP is valid only if you are NOT using contacts for accounts storage!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook en WARNING: All contacts found will be deleted!
weekday addressbook en Weekday
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook en Address book links displayed in other applications. Empty values will be left out. You need to log in anew, if you change this setting!
when viewing a contact, show linked entries from the selected application addressbook en When viewing a contact, show linked entries from the selected application
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook en When you merge entries into documents, they will be stored here. If no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/...)
where to add the email address addressbook en Where to add the email address
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook en Select which address format should be used for countries with unknown address format.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook en The address book to add contacts, when you have no rights to add to the current address book.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook en Which charset should be used for the CSV export.
which charset should be used for the vcard export. addressbook en Which charset should be used for the vCard export.
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook en Which charset should be used for the vCard import and export.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook en Which fields should be exported. All means every field stored in the address book incl. the custom fields. The business or home address only contains name, company and the selected address.
whole query addressbook en Whole query
work email if given, else home email addressbook en Work email if given, else home email
work phone addressbook en Work phone
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook en Update or add a single entry by passing the fields.
wrong - try again ... addressbook en Wrong - try again ...
yes, for the next three days addressbook en Yes, for the next three days
yes, for the next two weeks addressbook en Yes, for the next two weeks
yes, for the next week addressbook en Yes, for the next week
yes, for today and tomorrow addressbook en Yes, for today and tomorrow
yes, only admins can purge deleted items admin en Yes, only admins can purge deleted items
yes, users can purge their deleted items admin en Yes, users can purge their deleted items
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook en You are not allowed to share into the addressbook of %1
you are not permitted to delete contact %1 addressbook en You are not permitted to delete contact %1
you are not permittet to delete this contact addressbook en You are not permitted to delete this contact
you are not permittet to edit this contact addressbook en You are not permitted to edit this contact
you are not permittet to view this contact addressbook en You are not permitted to view this contact
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin en LDAP can be used as contact repository only if the accounts are stored in LDAP too!
you can respond by visiting: addressbook en To view it visit:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook en Select a vCard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook en Select at least 1 column to display
you need to select a distribution list addressbook en Select a distribution list
you need to select some contacts first addressbook en Select some contacts first
you need to select some entries first addressbook en You need to select some entries first
your new public key has been stored in accounts addressbook. addressbook en Your new public key has been stored in accounts addressbook.
zip code common en ZIP code
zip code (private) addressbook en ZIP code (private)
zip_note addressbook en <p><b>Note:</b> The file may be a zip file collection of .csv, .vcf, or .ldif files. Do not mix file types per import.

View File

@ -1,537 +0,0 @@
%1 added addressbook es-es %1 añadidos
%1 contact(s) %2 addressbook es-es %1 contactos %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook es-es %1 contactos %2, %3 fallaron debido a privilegios insuficientes.
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook es-es Se han actualizado %1 contactos (%2 errores).
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook es-es %1 campos en %2 miembros de otra organización cambiados
%1 key(s) added to public keyserver "%2". addressbook es-es Se han añadido %1 claves al servidor de clves públicas "%2".
%1 not implemented for %2! addressbook es-es ¡%1 no está implementado para %2!
%1 public keys added. addressbook es-es Se han añadido %1 claves públicas
%1 records imported addressbook es-es Se han importado %1 registros
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook es-es Se han leído %1 registros (no importados todavía, puede volver %2atrás%3 y desmarcar la prueba de importación)
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook es-es %1 compartió este contacto en %2 %3 %4
%1 starts with '%2' addressbook es-es %1 empieza por '%2'
%s please calculate the result addressbook es-es %s por favor, calcule el resultado
(e.g. 1969) addressbook es-es (p. ej. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin es-es (vacío = usar limite global; no = no exportar nada)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook es-es <b>No se encontró el tipo de conversión <none>.</b> Por favor, seleccione un tipo de conversión de la lista
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook es-es ¡@-eval está disponible sólo para los administradores!
account id addressbook es-es ID de la cuenta
account repository admin es-es Repositorio de cuentas
accounts addressbook es-es Cuentas
actions addressbook es-es Acciones
add %1 addressbook es-es Añadir %1
add a contact to this organisation addressbook es-es Añadir un contacto a esta organización
add a customfield to link title addressbook es-es Añadir un campo personalizo al título del vínculo
add a new contact addressbook es-es Añadir un contacto nuevo
add a new infolog addressbook es-es Añadir un nuevo registro de InfoLog
add a new list addressbook es-es Añadir una lista nueva
add a single entry by passing the fields. addressbook es-es Añadir una entrada simple pasando los campos
add appointment addressbook es-es Añadir cita
add business email of whole distribution list? addressbook es-es ¿Añadir el correo electrónico de la empresa de toda la lista de distribución?
add custom field addressbook es-es Añadir campo personalizado
add emails of whole distribution list? addressbook es-es ¿Añadir los correos de toda la lista de distribución?
add or delete categories addressbook es-es Añadir o borrar Categorías
add to bcc addressbook es-es Añadir a CCo
add to cc addressbook es-es Añadir a Cc
add to distribution list addressbook es-es Añadir a la lista de distribución
add to distribution list: addressbook es-es Añadir a la lista de distribución:
add to to addressbook es-es Añadir a Para
added addressbook es-es añadido
added by synchronisation addressbook es-es Añadido por sincronización
added to distribution list addressbook es-es Añadido a la lista de distribución
additional information about using ldap as contact repository admin es-es Información adicional acerca del uso de LDAP como repositorio de contactos
address book common es-es Libreta de direcciones
address book - vcard in addressbook es-es Libreta de direcciones - entrada de tarjeta de visita
address book - view addressbook es-es Libreta de direcciones - ver
address line 2 addressbook es-es Línea 2 de la dirección
address line 2 (private) addressbook es-es Línea2 de la dirección (privado)
address type addressbook es-es Tipo de dirección
addressbook common es-es Libreta de direcciones
addressbook csv export addressbook es-es Exportar a CSV la libreta de direcciones
addressbook csv import addressbook es-es Importar desde CSV la libreta de direcciones
addressbook field addressbook es-es Campo de la libreta de direcciones
addressbook list addressbook es-es Lista de libreta de direcciones
addressbook menu addressbook es-es Menú de la libreta de direcciones
addressbook of addressbook es-es Libreta de direcciones de
addressbook preferences addressbook es-es Preferencias de la libreta de direcciones
addressbook the contact should be saved to addressbook es-es Libreta de direcciones en la que guardar el contacto
addressbook the contact should be shown addressbook es-es Libreta de direcciones en la que mostrar el contacto
addressbook vcard export addressbook es-es Exportar vCard de la libreta de direcciones
addressbook vcard import addressbook es-es Importar vCard a la libreta de direcciones
addressbook-fieldname addressbook es-es Campo - Libreta de direcciones
addvcard addressbook es-es Añadir tarjeta de visita
advanced search addressbook es-es Búsqueda avanzada
all addressbooks addressbook es-es Todas las libretas de direcciones
all contacts addressbook es-es Todos los contactos
all in one field addressbook es-es Campo todo en uno
all types addressbook es-es Todos los tipos
allow members of following groups to edit contact-data of accounts addressbook es-es Permitir a los miembros de los siguientes grupos edit los datos de contacto de las cuentas
allow users to maintain their own account-data admin es-es Permitir a los usuarios mantener los datos de su cuenta
alt. csv import addressbook es-es Importar CSV (avanzado)
always addressbook es-es siempre
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook es-es Aplicar cambios a todos los miembros, cuyos campos tienen el mismo contenido anterior
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook es-es ¡Aplicar la acción en toda la consulta, NO sólo a los contactos mostrados!
are you shure you want to delete this contact? addressbook es-es ¿Está seguro de que desea borrar este contacto?
are you sure you want to delete this field? addressbook es-es ¿Está seguro de que desea borrar este campo?
assistent addressbook es-es Asistente
assistent phone addressbook es-es teléfono del asistente
birthday common es-es Fecha de nacimiento
birthdays common es-es Cumpleaños
blank addressbook es-es Vacío
business common es-es Empresa
business address addressbook es-es Domicilio del trabajo
business address line 2 addressbook es-es Domicilio del trabajo linea 2
business city addressbook es-es Ciudad del trabajo
business country addressbook es-es País del trabajo
business country code addressbook es-es Códi del país del trabajo
business email addressbook es-es Correo electrónico del trabajo
business fax addressbook es-es Fax del trabajo
business phone addressbook es-es Teléfono del trabajo
business state addressbook es-es Provincia del trabajo
business street addressbook es-es Dirección del trabajo
business zip code addressbook es-es Código postal del trabajo
calendar fields: addressbook es-es Campos del calendario:
calendar uri addressbook es-es URI del calendario
can be changed via setup >> configuration admin es-es Puede modificarse desde Instalación -> Configuración
can't create dn %1 addressbook es-es No spuede crear dn %1
car phone addressbook es-es Teléfono del coche
categorie addressbook es-es categoría
categorie added addressbook es-es categoría añadida
categorie delete addressbook es-es categoría borrada
categories, notes, ... addressbook es-es Categorías, Notas, ...
category path addressbook es-es Ruta de categoría
category tree admin es-es Arbol de categoría
cell phone addressbook es-es Teléfono móvil
change all organisation members addressbook es-es cambiar todos los miembros de la organización
charset for the csv export addressbook es-es Juego de caracteres para exportar a CSV
charset for the vcard export addressbook es-es Juego de caracteres para exportar vCard
charset for the vcard import and export addressbook es-es Juego de caracteres para importar y exportar vCard
charset of file addressbook es-es Juego de caracteres del fichero
check all addressbook es-es Marcar todo
choose an icon for this contact type admin es-es Elija un icono para este tipo de contacto
choose charset addressbook es-es Elija juego de caracteres
choose owner of imported data addressbook es-es Elija el propietario de los datos importados
chosse an etemplate for this contact type admin es-es Elija una plantilla para este tipo de contacto
city common es-es Ciudad
city (private) addressbook es-es Ciudad (privado)
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook es-es Limpiar los campos de la libreta de direcciones (aplicar si la sincronización crea duplicados)
company common es-es Empresa
company name addressbook es-es Nombre de la empresa
configuration common es-es Configuración
contact common es-es Contacto
contact application admin es-es Aplicación del contacto
contact data addressbook es-es Datos de contao
contact deleted addressbook es-es Se ha borrado el contacto
contact fields to show addressbook es-es Campos del contacto a mostrar
contact fields: addressbook es-es Campos del contacto:
contact id addressbook es-es ID del contacto
contact id cannot be changed by import addressbook es-es No se puede cambiar el ID al importar.
contact maintenance admin es-es Mantenimiento del contacto
contact modified by %1 at %2 addressbook es-es Contacto modificado por %1 el %2
contact not found! addressbook es-es ¡No se encontró el contacto!
contact repository admin es-es Repositorio de contactos
contact saved addressbook es-es Se ha guardado la entrada
contact settings admin es-es Configuración de los contactos
contactform addressbook es-es Formulario de contacto
contacts common es-es contactos
contacts and account contact-data to ldap admin es-es Contactos y datos del contacto y la cuenta en LDAP
contacts and account contact-data to sql admin es-es contactos y datos del contacto de la cuenta a SQL
contacts to ldap admin es-es Contactos en LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin es-es Contactos en LDAP, datos del contacto y la cuenta en SQL
contains addressbook es-es contiene
copied addressbook es-es copiado
copied by %1, from record #%2. addressbook es-es Copiado por %1, del registro %2
copy a contact and edit the copy addressbook es-es Copiar un contacto y editar la copia
copy instead of move addressbook es-es Copiar en lugar de mover
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook es-es Copiar sus cambios en el portapapeles, %1recargar la entrada%2 y mezclarlos.
country common es-es País
country (private) addressbook es-es País (privado)
country code addressbook es-es Código del país
country code (private) addressbook es-es Código del país (privado)
create new links addressbook es-es Crear enlaces nuevos
created addressbook es-es Creado
credit addressbook es-es Crédito
crm view list addressbook es-es Lista de vistas CRM
crm-view addressbook es-es Vista CRM
csv-fieldname addressbook es-es Nombre de campo CSV
csv-filename addressbook es-es Archivo CSV
custom addressbook es-es Personalizado
custom etemplate for the contactform addressbook es-es Plantilla personalizada para el formulario del contacto
custom fields addressbook es-es Campos personalizados
data exchange settings addressbook es-es Opciones para intercambio de datos
debug output in browser addressbook es-es Depurar salida en el navegador
default addressbook es-es predeterminado
default action on double-click addressbook es-es Acción predeterminada para doble clic
default address format addressbook es-es Formato predeterminado de las drecciones
default addressbook for adding contacts addressbook es-es Libreta de direcciones predeterminada para añadir contactos
default document to insert contacts addressbook es-es Documento predeterminado para insertar contactos
default file as format addressbook es-es Fichero predeterminado como formato
default filter addressbook es-es Filtro predeterminado
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook es-es Formato predeterminado para ficheros, p. ej. nuevas entradas.
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook es-es Lo predeterminado es abrir direcciones de correo electrónico en la aplicación de Correo de Egroupware, si el usuario tiene acceso ella.
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook es-es Define qué dirección de correo electrónico (trabajo o particular) usar como la preferida para las listas de distribución en el correo.
delete a single entry by passing the id. addressbook es-es Borrar una entrada sencilla pasando el id
delete selected distribution list! addressbook es-es Borrar la lista de distribución seleccionada
delete this contact addressbook es-es Borrar este contacto
delete this organisation including all its contacts addressbook es-es Borrar esta organización, incluyendo TODOS sus contactos
deleted addressbook es-es borrado
deletes the photo addressbook es-es Borra la foto
department common es-es Departamento
departments addressbook es-es departamentos
directory with documents to insert contacts addressbook es-es Directorio con documentos para insertar contactos
disable addressbook es-es Desactivar
disable last/next event column addressbook es-es Desactivar la columna de último/siguiente evento
display contact addressbook es-es Mostrar contacto
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook es-es Muestra un recordatorio para los cumpleaños en la página de inicio (la página que se ve al entrar en EGroupware o pulsar en el icono de inicio).
distribution list deleted addressbook es-es Lista de distribución borrada
distribution list renamed addressbook es-es Lista de distribución renombrada
distribution lists addressbook es-es Listas de distribución
distribution lists as groups addressbook es-es Listas de distribución como grupos
distribution lists, ... addressbook es-es Listas de distribución, ...
do you really want to delete this contact? addressbook es-es ¿Realmente desea borrar este contacto?
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook es-es ¿Desea una libreta de direcciones privada, que no pueden ver otros usuarios (a menos que conceda acceso a su libreta de direcciones personal)?
do your really want to delete this contact? addressbook es-es ¿Realmente desea borrar este contacto?
doesn't matter addressbook es-es no importa
domestic addressbook es-es Doméstico
don't hide empty columns addressbook es-es No ocultar las columnas vacías
download addressbook es-es Descargar
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook es-es Descargar fichero exportado (desmarcar para depurar la salida en el navegador)
download this contact as vcard file addressbook es-es descargar este contacto como fichero vCard
duplicate threshold addressbook es-es Umbral de duplicación
duplicate warning addressbook es-es Advertencia duplicada
duplicates addressbook es-es Duplicados
duration addressbook es-es Duración
each category in its own field addressbook es-es Cada categoría en su propio campo
each option in its own field addressbook es-es Cada opción en su propio campo
edit contact addressbook es-es Editar contacto
edit custom field addressbook es-es Editar campo personalizado
edit custom fields admin es-es Editar campos personalizados
edit extra account-data in the addressbook admin es-es Editar datos adicionales de la cuenta en la libreta de direcciones
edit phonenumbers addressbook es-es Editar números de teléfono
edit phonenumbers - addressbook es-es Editar números de teléfono -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook es-es Las direcciones de correo electrónico configuradas o la configuración del correo es incorrecta
email & internet addressbook es-es Correo electrónico e Internet
email (private) addressbook es-es correo electrónco (privado)
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook es-es Direcciones de correo electrónico (separadas por comas) para enviar los datos del contacto
empty admin es-es Vacío
empty for all addressbook es-es vacío para todo
enable an extra private addressbook addressbook es-es Activar una libreta de direcciones privada extra
enclosure addressbook es-es Envoltura
end addressbook es-es Fin
enter the path to the exported file here addressbook es-es Introduzca aquí la ruta a los ficheros exportados
error deleting the contact !!! addressbook es-es ¡Error al borrar el contacto!
error saving the contact !!! addressbook es-es ¡Error al guardar el contacto!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook es-es Error: la entrada se ha actualizado desde que la abrió para editar
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook es-es Ejemplo {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - buscar el campo "n_prefix", para "Mr", si se encuentra, escribir Hello Mr., si no, escribir Hello Ms.
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller preferences es-es Ejemplo {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Ejemplo: Mr Dr. James Miller
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook es-es Ejemplo {{NELF role}} - si el rol del campo no está vacío, obtendrá una línea nueva con el valor del rol del campo
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook es-es Ejemplo {{nenvlf role}} - si el rol del campo no está vacío, establece un salto de línea (LF) sin ningún valor del campo
existing links addressbook es-es Enlaces existentes
exists addressbook es-es Existe
export as csv addressbook es-es Exportar como CSV
export as vcard addressbook es-es Exportar como tarjeta de visita
export contacts addressbook es-es Exportar contactos
export definition to use for nextmatch export addressbook es-es Exportar la definición a usar para exportar nextmatch
export definitition to use for nextmatch export addressbook es-es Exportar la definición a usar para exportar nextmatch
export file name addressbook es-es Nombre del fichero a exportar
export from addressbook addressbook es-es Exportar de la libreta de direcciones
export selection addressbook es-es Exportar la selección
exported addressbook es-es exportada
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook es-es Exportar contactos de la libreta de direcciones en un fichero CSV.
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook es-es Exporta los contactos de su libreta de direcciones en un fichero CSV. CSV significa 'Comma Separated Values' (valores separados por comas). Sin embargo, en la pestaña de opciones se pueden elegir otros separadores.
exports contacts from your addressbook into a vcard file. addressbook es-es Exportar contactos de la libreta de direcciones en un fichero vCard.
extra addressbook es-es Extra
extra encodings addressbook es-es Codificaciones extra
extra private addressbook es-es Extra privado
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook es-es Fallo al cambiar %1 miembros de la organización ¡No tiene privilegios suficientes!
favorites addressbook es-es Favoritos
fax addressbook es-es Fax
fax (private) addressbook es-es fax (privado)
fax number common es-es Número de fax
field %1 has been added ! addressbook es-es ¡El campo %1 ha sido añadido!
field %1 has been updated ! addressbook es-es ¡El campo %1 ha sido actualizado!
field name addressbook es-es Nombre del campo
fields for the csv export addressbook es-es Campos para exportar a CSV
fields the user is allowed to edit himself admin es-es Campos que el propio usuario puede editar
fields to check for duplicates addressbook es-es Campos para buscar duplicados
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook es-es Campos a considerar cuando se buscan contactos duplicados.
fields to copy when copying an address? admin es-es Campos a copiar cuando se copia una dirección
fields to show in address list addressbook es-es Campos a mostrar en la lista de direcciones
fieldseparator addressbook es-es Separador de campos
for read only ldap admin es-es para LDAP de sólo lectura
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook es-es Para carta de serie use esta etiqueta. Ponga el contenido que quiera repetir entre dos etiquetas.
freebusy uri addressbook es-es URI para disponibilidad
full name addressbook es-es Nombre completo
general admin es-es General
general fields: addressbook es-es Campos generales:
general settings addressbook es-es Opciones generales
geo addressbook es-es GEO
geolocation addressbook es-es Geolocación
global categories addressbook es-es Categorías globales
grant addressbook access common es-es Conceder acceso a la libreta de direcciones
group %1 addressbook es-es Grupo %1
h addressbook es-es h
hide accounts from addressbook addressbook es-es Ocultar las cuentas de usuario
hide all accounts addressbook es-es Ocultar todas las cuentas
hide user groups as distribution lists addressbook es-es Ocultar grupos de usuarios como listas de distribución
hides accounts completly from the adressbook. addressbook es-es Oculta completamente las cuentas de la libreta de direcciones
history logging admin es-es Registro de historial
home address addressbook es-es Domicilio particular
home address, birthday, ... addressbook es-es Domicilio particular, Cumpleaños, ...
home city addressbook es-es Ciudad de residencia
home country addressbook es-es País de residencia
home email addressbook es-es Correo electrónico personal
home email if given, else work email addressbook es-es Correo personal si se indica. Si no, correo del trabajo
home phone addressbook es-es Teléfono particular
home state addressbook es-es Provincia de residencia
home street addressbook es-es Domicilio personal
home zip code addressbook es-es Código postal
how many contacts should non-admins be able to export admin es-es Cuántos contactos deben poder exportar usuarios que no son administradores
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook es-es Cuántos campos deben coincidir para que el registro se considere un duplicado.
html link to the current record addressbook es-es Enlace HTML al registro actual
icon addressbook es-es Icono
if accounts are already in ldap admin es-es si las cuentas ya están en LDAP
ignore first line addressbook es-es Ignorar la primera línea
import addressbook es-es Importar
import contacts addressbook es-es Importar contactos
import csv-file into addressbook addressbook es-es Importar archivo CSV en la Libreta de direcciones
import file addressbook es-es Importar fichero
import from addressbook es-es Importar desde
import from ldif, csv, or vcard addressbook es-es Importar desde LDIF, CSV o vCard
import from outlook addressbook es-es Importar desde Outlook
import multiple vcard addressbook es-es Importar múltiples vCards
import next set addressbook es-es Importar el registro siguiente
import_instructions addressbook es-es Si usa Mozilla o Netscape, abra la libreta de direcciones y seleccione <b>Exportar</b> desde el menú <b>Archivo</b>. El fichero exportado estará en formato LDIF.<p>O, en Outlook, seleccione su carpeta de contactos, luego, en el menú<b>Fichero</b>, <b>Importar y Exportar</b> para guardarlos en un fichero separado por comas (CSV).<p>O, en Palm Desktop 4.0 o superior, visite la libreta de direcciones y seleccione <b>Exportar</b> desde el menú <b>Archivo</b>. El fichero exportado estará en formato vCard.
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook es-es Importa los contactos en la libreta de direcciones desde un fichero CSV. CSV significa 'Valores separados por comas'. Sin embargo, en la pestaña de opciones, también se pueden elegir otros separadores.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook es-es En %1 días (%2) es el cumpleaños de %3.
income addressbook es-es Ingresos
infolog addressbook es-es Registro de tareas
insert addressbook es-es Insertar
insufficent rights to delete this list! addressbook es-es No tiene privilegios suficientes para borrar esta lista
insufficent rights to edit this list! addressbook es-es Insuficientes derechos para editar esta lista
international addressbook es-es Internacional
internet addressbook es-es Internet
label addressbook es-es Etiqueta
last date addressbook es-es Última fecha
last modified addressbook es-es última modificación
last modified by addressbook es-es última modificación por
ldap context for contacts admin es-es Contexto LDAP para contactos
ldap host for contacts admin es-es Servidor LDAP para contactos
ldap settings for contacts admin es-es Configuración LDAP para contactos
ldif addressbook es-es LDIF
line 2 addressbook es-es Línea 2
link title for contacts show addressbook es-es Título del enlace para mostrar contactos
links addressbook es-es Enlaces
links and attached files addressbook es-es Enlaces y ficheros adjuntos
links to specified application. example: {{links/infolog}} addressbook es-es Enlaces a la aplicación especificada. Ejemplo: {{links/infolog}}
list all categories addressbook es-es Lista de todas las categorías
list all customfields addressbook es-es Lista de todos los campos personalizados
list already exists! addressbook es-es ¡La lista ya existe!
list created addressbook es-es Se ha creado la lista
list creation failed, no rights! addressbook es-es Falló la creación de lista. No tiene privilegios suficientes.
list of files linked to the current record addressbook es-es Lista de ficheros vinculados al registro actual
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook es-es Cargar campos personalizados en el índice, incluso si la columna de campos personalizados está desactivada (por ejemplo, para mostrarlos en una columna específica del índice)
load vcard addressbook es-es Cargar vCard
location addressbook es-es Ubicación
locations addressbook es-es ubicaciones
manage mapping addressbook es-es Administrar los mapeos
mark records as private addressbook es-es Marcar registros como privados
merge contacts addressbook es-es Mezclar contactos
merge duplicates addressbook es-es Fusionar duplicados
merge into first or account, deletes all other! addressbook es-es ¡Mezclar en el primero o cuenta, borra todos los demás!
merged addressbook es-es Mezclado
message after submitting the form addressbook es-es Mensaje de después de enviar el formulario
message phone addressbook es-es Teléfono de mensajes
middle name addressbook es-es Segundo nombre
migration finished addressbook es-es Migración finalizada
migration to ldap admin es-es Migración a LDAP
mobile addressbook es-es Móvil
mobile phone addressbook es-es Teléfono móvil
mobile phone (private) addressbook es-es Teléfono móvil (privado)
modem phone addressbook es-es Teléfono módem
more ... addressbook es-es Más...
moved addressbook es-es movido
multiple vcard addressbook es-es vCard múltiple
name for the distribution list addressbook es-es Nombre para la lista de distribución
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook es-es Nombre del usuario actual. Todos los demás campos del contacto también son válidos.
name, address addressbook es-es Nombre, Dirección
new contact submitted by %1 at %2 addressbook es-es Nuevo contacto enviado por %1 en %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook es-es Se ha abierto una ventana nueva para editar la nota para su selección
next date addressbook es-es Fecha siguiente
no categories selected addressbook es-es no se seleccionaron categorías
no country selected addressbook es-es No hay país seleccionado
no fallback addressbook es-es Sin respaldo
no vcard addressbook es-es Sin vCard
not shared addressbook es-es no compartido
number addressbook es-es Número
number of records to read (%1) addressbook es-es Número de registros a leer (%1)
open for editing? addressbook es-es ¿Abrir para editar?
options for type admin es-es Opciones para el tipo
organisation addressbook es-es organización
organisations addressbook es-es Organizaciones
organisations by departments addressbook es-es Organizaciones por departamentos
organisations by location addressbook es-es Organizaciones por ubicación
other number addressbook es-es Otro número
other phone addressbook es-es Otro teléfono
own sorting addressbook es-es orden propio
pager common es-es Buscapersonas
parcel addressbook es-es Paquete
participants addressbook es-es Participantes
permission denied !!! addressbook es-es ¡Permiso denegado!
phone number common es-es Número de teléfono
phone numbers common es-es Números de teléfono
photo addressbook es-es Fotografía
please enter a name for that field ! addressbook es-es Por favor, introduzca un nombre para ese campo
please select only one category addressbook es-es Por favor, seleccione sólo una categoría
postal common es-es Postal
pref addressbook es-es pref
preferred email address to use in distribution lists addressbook es-es Dirección de correo electrónica preferida para usar en las listas de distribución
preferred phone addressbook es-es teléfono preferido
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook es-es Tipo preferido de dirección de correo electrónico para añadir a las listas de distribución
prefix addressbook es-es Prefijo
prevent deleting of contacts admin es-es Evitar el borrado de contactos
private address addressbook es-es Dirección privada
private custom fields addressbook es-es Campos personalizados privados
public key addressbook es-es Clave pública
publish into groups: addressbook es-es Publicar en los grupos:
read a list / search for entries. addressbook es-es Leer una lista / buscar entradas
read a list of entries. addressbook es-es Leer una lista de entradas
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook es-es Leer una sola entrada pasando el identificador y la lista de campos
read only addressbook es-es sólo lectura
record access addressbook es-es Acceso al registro
record owner addressbook es-es Propietario del registro
recovered addressbook es-es Recuperados
region addressbook es-es Región
remove from distribution list addressbook es-es Eliminar de la lista de distribución
remove selected contacts from distribution list addressbook es-es Eliminar los contactos seleccionados de la lista de distribución
removed from distribution list addressbook es-es Eliminados de la lista de distribución
rename selected distribution list addressbook es-es Renombrar lista de distribución seleccionada
repetition addressbook es-es Repetición
replacements for inserting contacts into documents addressbook es-es Sustituciones para insertar contactos en los documetos
required fields * addressbook es-es Campos requeridos *
role addressbook es-es Rol
room addressbook es-es Habitación
search letter addressbook es-es Buscar carta
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook es-es Seleccione una foto jpeg en formato vertical. Se redimensionará a un ancho de 60 pixels.
select a view addressbook es-es Seleccionar una vista
select addressbook type addressbook es-es Seleccionar el tipo de libreta de direcciones
select all addressbook es-es Seleccionar todo
select an action or addressbook to move to addressbook es-es Seleccionar una acción o libreta de direcciones a la que mover
select an action or addressbook to move to... addressbook es-es Seleccionar una acción o libreta de direcciones a la que mover...
select migration type admin es-es Seleccionar el tipo de migración
select multiple contacts for a further action addressbook es-es Seleccionar múltiples contactos para una acción posterior
select phone number as prefered way of contact addressbook es-es Seleccionar el número de teléfono como forma preferida de contacto
select the type of conversion addressbook es-es Seleccione el tipo de conversión
select the type of conversion: addressbook es-es Seleccione el tipo de conversión:
select where you want to store / retrieve contacts admin es-es Seleccione dónde desea almacenar o recuperar contactos
selected contacts addressbook es-es Contactos seleccionados
send emailcopy to receiver addressbook es-es Enviar copia por correo al destinatario
seperator addressbook es-es Separador
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin es-es Establecer el nombre completo y el fichero como campo de contactos de todos los usuarios (todos o sólo valores vacíos)
set only full name addressbook es-es Establecer sólo el nombre completo
share into addressbook addressbook es-es Compartir en la libreta de direcciones
share writable addressbook es-es Compartir con escritura
shared addressbook es-es compartido
shared by me addressbook es-es Compartido por mí
shared into addressbook %1 addressbook es-es compartido en la libreta de direcciones %1
shared with addressbook es-es Compartido con
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook es-es ¿Mostrar las columnas de foto y domicilio particular, incluso si están vacías?
show addressbook es-es Mostrar
show infolog entries for this organisation addressbook es-es Mostrar las entradas del Registro de notas y tareas para esta organización
show the contacts of this organisation addressbook es-es Mostrar los contactos de esta organización
similar contacts found: addressbook es-es Contactos similares encontrados:
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin es-es Tamaño de la ventana (ancho x alto, p.ej. 400x300, si se usa una ventana emergente)
special addressbook es-es Especial
stadt addressbook es-es Estado
start admin es-es Empezar
startrecord addressbook es-es Registro inicial
state common es-es Provincia
state (private) addressbook es-es Provincia (privado)
street common es-es Calle
street (private) addressbook es-es Calle (privado)
subject for email addressbook es-es Asunto para el correo electrónico
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook es-es Se han importado correctamnte %1 registros en la libreta de direcciones.
suffix addressbook es-es Sufijo
tag to mark positions for address labels addressbook es-es Etiqueta para marcar las posiciones para las etiquetas de direcciones
tel home addressbook es-es teléfono particular
telephony integration admin es-es Integración con telefonía
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook es-es Test de Importación (mostrar los registros que se pueden importar <b>sólo</b> en el navegador)
thank you for contacting us. addressbook es-es Gracias por ponerse en contacto con nosotros.
that field name has been used already ! addressbook es-es El nombre del campo ya ha sido usado
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook es-es El usuario anónimo probablemente no tiene derechos de añadir para esta libreta de direcciones.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook es-es ¡El usuario anónimo necesita derechos de añadir para esto!
the anonymous user needs read it! addressbook es-es ¡El usuario anónimo necesita leerlo!
the following document-types are supported: addressbook es-es Los siguientes tipos de documentos están soportados:
there was an error saving your data :-( addressbook es-es Ocurrió un error al guardar los datos
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook es-es Este módulo muestra un formulario de contacto que se guarda directamente en la libreta de direcciones.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook es-es Este módulo muestra el bloque de un grupo de libreta de direcciones
this person's first name was not in the address book. addressbook es-es El primer nombre de esta persona no estaba en la libreta de direcciones.
this person's last name was not in the address book. addressbook es-es El apellido de esta persona no estaba en la libreta de direcciones.
timezone addressbook es-es Zona horaria
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files addressbook es-es Títulos de cualquier entrada vinculada al registro actual, excluyendo los ficheros adjuntos
to many might exceed your execution-time-limit addressbook es-es a cuánto puede exceder el tiempo límite de ejecución
today is %1's birthday! common es-es ¡Hoy es el cumpleaños de %1!
tomorrow is %1's birthday. common es-es ¡Mañana es el cumpleaños de %1!
translation addressbook es-es Traducción
two of: %1 addressbook es-es dos de: %1
type addressbook es-es Tipo
un-delete addressbook es-es Recuperar
unique id (uid) addressbook es-es ID único (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook es-es ID único<br />(para actualizar los registros existentes)
unshare addressbook es-es No compartir más
unshared addressbook es-es ya no se comparte
update a single entry by passing the fields. addressbook es-es Actualizar una única entrada pasando los campos
update fields by edited organisations? admin es-es ¿Actualizar los campos por organizaciones editadas?
updated addressbook es-es Actualizado
upload or delete the photo addressbook es-es Copiar al servidor o borrar la foto
url (business) addressbook es-es URL (negocio)
url (private) addressbook es-es URL (privado)
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin es-es URL a la que enlazar los números de teléfono (use %1 = número para llamar, %u = nombre de la cuenta, %t = teléfono de la cuenta)
use an extra tab for private custom fields? admin es-es ¿Usar una pestaña extra para campos personalizados privados?
use country list addressbook es-es Utilizar lista de países
use setup for a full account-migration admin es-es Use la instalación para una migración completa de las cuentas
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook es-es Usar esta etiqueta para las etiquetas de direcciones. Ponga el contenido que quiera repetir entre dos etiquetas.
used for links and for the own sorting of the list addressbook es-es utilizado para los enlaces y para el orden propio de la lista
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook es-es Los grupos de usuarios se muestran automáticamente como listas de distribución.
user preference addressbook es-es Preferencia del usuario
vcard common es-es Tarjeta de visita
vcards require a first name entry. addressbook es-es Las tarjetas de visita requieren el primer nombre.
vcards require a last name entry. addressbook es-es Las tarjetas de visita requieren el apellido.
verification addressbook es-es Verificación
view linked infolog entries addressbook es-es Ver las entradas del Registro que estén vinculadas
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin es-es ¡Atención! ¡LDAP es valido sólo si no está usando contactos para almacenar las cuentas!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook es-es ATENCIÓN: ¡Se borrarán todos los contactos encontrados!
weekday addressbook es-es Día semanal
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook es-es Qué deben mostrar los enlaces a la libreta de direcciones en otras aplicaciones. Los valores vacíos se ignorarán. Es necesario volver a iniciar la sesión si se cambia esta opción.
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook es-es Cuando se combinen las entradas en los documentos, se almacenarán aquí. Si no se proporciona ningún directorio, se almacenarán en su directorio personal (/home/...)
where to add the email address addressbook es-es dónde añadir la dirección de correo electrónico
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook es-es Qué formato de dirección debe usar la libreta de direcciones para países de los que no conoce el formato de las direcciones. Si se conoce el formato de las direcciones, se usa independientemente de lo indicado en esta opción
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook es-es Qué libreta de direcciones debe seleccionarse al añadir un contacto Y cuando no haya permiso de añadir en la libreta de direcciones actual.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook es-es Juego de caracteres a usar para exportar a CSV. El predeterminado del sistema es el juego de caracteres de esta instalación de EGroupware.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook es-es Qué campos deben exportarse. Indicar todos significa que cada campo almacenado en la libreta de direcciones, incluyendo los personalizados. La dirección del trabajo o particular sólo contiene el nombre, la empresa y la dirección seleccionada.
whole query addressbook es-es la consulta completa
work email if given, else home email addressbook es-es Correo del trabajo si se indica. Si no, correo particular
work phone addressbook es-es Teléfono del trabajo
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook es-es Escribir (actualizar o añadir) una única entrada pasando los campos.
wrong - try again ... addressbook es-es Incorrecto. Vuelva a intentarlo...
yes, for the next three days addressbook es-es Sí, para los tres próximos días
yes, for the next two weeks addressbook es-es Sí, para las dos semanas siguientes
yes, for the next week addressbook es-es Sí, para la semana siguiente
yes, for today and tomorrow addressbook es-es Sí, para hoy y mañana
yes, only admins can purge deleted items admin es-es Sí, sólo los administradores pueden purgar los elementos borrados
yes, users can purge their deleted items admin es-es Sí, los usuarios pueden purgar sus elementos borrados
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook es-es No tiene permiso para compartir a la libreta de direcciones %1
you are not permitted to delete contact %1 addressbook es-es No tiene permiso para borrar el contacto %1
you are not permittet to delete this contact addressbook es-es No tiene permiso para borrar este contacto
you are not permittet to edit this contact addressbook es-es No tiene permiso para editar este contacto
you are not permittet to view this contact addressbook es-es No tiene permiso para ver este contacto
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin es-es ¡Sólo puede usar LDAP como repositorio de contactos si las cuentas también están almacenadas en LDAP!
you can respond by visiting: addressbook es-es Para verlo, visite:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook es-es Debe seleccionar una tarjeta (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook es-es Debe seleccionar al menos una columna para mostrar
you need to select a distribution list addressbook es-es Necesita seleccionar una lista de distribución
you need to select some contacts first addressbook es-es Necesita seleccionar antes algunos contactos
you need to select some entries first addressbook es-es Necesita seleccionar antes algunas entradas
zip code common es-es Código postal
zip code (private) addressbook es-es Código postal (privado)
zip_note addressbook es-es <p><b>Nota:</b> El fichero puede ser un fichero zip conteniendo ficheros .csv, .vcf o .ldif. Sin embargo, no mezcle los tipos cada vez que importe.

View File

@ -1,89 +0,0 @@
%1 added addressbook et %1 lisatud
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook et %1 jagas seda kontakti %2 %3 %4
accounts addressbook et Kontod
actions addressbook et Tegevused
add %1 addressbook et Lisa %1
add a new contact addressbook et Lisa uus kontakt
added addressbook et Lisatud
added by synchronisation addressbook et lisatud sünkroniseerimise käigus
advanced search addressbook et Laiendatud Otsing
always addressbook et alati
birthday common et Sünnipäev
birthdays common et Sünnipäevad
cell phone addressbook et Mobiil telefon
check all addressbook et Kontrolli kõik
city common et Linn
configuration common et Konfiguratsioon
contact common et Kontakt
contains addressbook et sisaldab
country common et Riik
create new links addressbook et Tee uued lingid
created addressbook et Tehtud
csv-fieldname addressbook et CSV-Väljanimi
csv-filename addressbook et CSV-Failinimi
default addressbook et Vaikimisi
default filter addressbook et Vaikimisi Filter
delete this contact addressbook et Kustuta see kontakt
deleted addressbook et kustutatud
doesn't matter addressbook et pole tähtis
download addressbook et Lae alla
duplicate threshold addressbook et Duplitseeritud künnis
duplicate warning addressbook et Duplikaadi hoiatus
duplicates addressbook et Duplikaadid
duration addressbook et Kestvus
email & internet addressbook et Email & Internet
empty for all addressbook et tühi kõigijaoks
end addressbook et Lõpp
existing links addressbook et Eksisteerivad lingid
fax addressbook et Faks
fields to check for duplicates addressbook et Väljad duplikaatide kontrollimiseks
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook et Väljad, mida dubleerivate kontaktide otsimisel arvesse võtta.
fieldseparator addressbook et Väljaeraldaja
full name addressbook et Täis nimi
general admin et Üldine
global categories addressbook et Globaalsed Kategooriad
hide all accounts addressbook et Peida kõik kontod
hide user groups as distribution lists addressbook et Peida kasutajarühmad kui jaotamisloendid
hides accounts completly from the adressbook. addressbook et Peida kasutajakontod täielikult aadressiraamatust.
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook et Mitu välja peab kattuma, et kirjet saaks pidada duplikaadiks.
icon addressbook et Ikoon
import addressbook et Import
infolog addressbook et InfoLog Kontakt
infolog-organisation addressbook et InfoLog Organisatsioon
last modified addressbook et Viimati muudetud
links addressbook et Lingid
location addressbook et Asukoht
merge duplicates addressbook et Dubleeringute ühendamine
merge into first or account, deletes all other! addressbook et Ühenda esimesse või kontosse, kustutab kõik teised!
move to addressbook addressbook et Liikumine aadressiraamatusse
no country selected addressbook et Riik ei ole valitud
no distribution list addressbook et Jaotamisloend puudub
not shared addressbook et ei ole jagatud
organisation addressbook et Organisatsioon
participants addressbook et Osalejad
permission denied !!! addressbook et Õigused puuduvad !!!
photo addressbook et Foto
prevent deleting of contacts admin et Kontaktide kustutamise vältimine
repetition addressbook et Kordus
search letter addressbook et Otsi kirja
select all addressbook et Märgi kõik
share into addressbook addressbook et Jaga aadressiraamatusse
share writable addressbook et Jaga kirjutatav
shared addressbook et jagatud
shared by me addressbook et Jagatud minu poolt
shared into addressbook %1 addressbook et jagatud aadressiraamatusse %1
shared with addressbook et Jagatud koos
show addressbook et Näita
start admin et Start
state common et Maakond
street common et Tänav
translation addressbook et Tõlkimine
unshare addressbook et Enam ei jaga
unshared addressbook et ei ole enam jagatud
updated addressbook et uuendatud
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook et Kasutajagrupid kuvatakse automaatselt jaotamisloenditena.
weekday addressbook et Nädalati
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook et Kui ühendate kirjeid dokumentidesse, salvestatakse need siia. Kui kataloogi pole antud, salvestatakse need teie kodukataloogi (/home/...).
wrong - try again ... addressbook et Vale - proovi uuesti ...
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook et Teil ei ole lubatud jagada aadressiraamatusse %1
you can respond by visiting: addressbook et Sa saad vastata külastates:

View File

@ -1,240 +0,0 @@
%1 contact(s) %2 addressbook eu %1 kontaktu %2
%1 records imported addressbook eu %1 erregistro inportatuak
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook eu %1 erregistro irakurriak (oraindik inportatu gabe, atzera itzuli eta "Inportazio Testa" kontrol laukia hautatu gabe utzi)
%1 starts with '%2' addressbook eu %1 '%2'tik hasten da
(e.g. 1969) addressbook eu (adib. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook eu <b>Ez da aurkitu <none> konbertsio mota.</b> Mesedez, aukeratu bat ondorengo zerrendatik
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook eu @-eval() administratzaileek bakarrik erabil dezakete
account repository admin eu Kontuak
accounts addressbook eu Kontuak
actions addressbook eu Ekintzak
add a contact to this organisation addressbook eu Kontaktu bat gehitu antolakuntza honetara
add a new contact addressbook eu Kontaktu berri bat gehitu
add a single entry by passing the fields. addressbook eu Gehitu sarrera berri bat eremua izendatuz.
add custom field addressbook eu Eremu berri bat gehitu
added addressbook eu Gehitua
address book common eu Helbide-liburua
address book - vcard in addressbook eu Helbide-liburua - VCard bidez
address book - view addressbook eu Helbide-liburua - ikusi
address line 2 addressbook eu Helbidea-2.lerroa
address type addressbook eu Helbide mota
addressbook common eu Helbidea-2-lerroa
addressbook menu addressbook eu Helbide-liburuko menua
addressbook preferences addressbook eu Helbidea-liburuko hobespenak
addressbook the contact should be saved to addressbook eu Kontaktuak gordetzeko helbide-liburua
addressbook-fieldname addressbook eu Helbide-liburua - eremu izena
addvcard addressbook eu VCard-a gehitu
advanced search addressbook eu Bilaketa aurreratua
all contacts addressbook eu Kontaktu guztiak
alt. csv import addressbook eu CVS-ak inportatzeko
always addressbook eu beti
are you shure you want to delete this contact? addressbook eu Ziur zaude kontaktu hau ezabatu nahi duzula?
are you sure you want to delete this field? addressbook eu ziur zaude eremu hau ezabatu nahi duzula?
assistent addressbook eu morroi
assistent phone addressbook eu morroiaren telefono zenbakia
birthday common eu Jaiotze data
birthdays common eu Jaiotze datak
blank addressbook eu Hutsik
business common eu Negozio
business address addressbook eu Negozio helbidea
business city addressbook eu Negozio hiria
business country addressbook eu Negozio herrialdea
business email addressbook eu Negozio Posta Elektronikoa
business fax addressbook eu Negozio Faxa
business phone addressbook eu Negozio Telefonoa
business state addressbook eu Negozio Herrialdea
business street addressbook eu Negozio Kalea
business zip code addressbook eu Negozio Posta Kodea
calendar uri addressbook eu Egutegiarean URI-a
car phone addressbook eu Autoko telefonoa
cell phone addressbook eu Telefono mugikorra
change all organisation members addressbook eu antolakuntzako partaide guztiak aldatu
charset for the csv export addressbook eu Fitxategiaren karaktere jokoa
charset of file addressbook eu Fitxategiaren Karaktere bilduma
check all addressbook eu Guztia hautatu
choose an icon for this contact type admin eu Ikono bat aukeratu kontaktu mota honetarako
chosse an etemplate for this contact type admin eu Plantilla bat aukeratu kontaktu mota honetarako
city common eu Hiria
company common eu Enpresa
company name addressbook eu Enpresaren Izena
configuration common eu Konfigurazioa
contact common eu Kontaktua
contact application admin eu Kontatuaren aplikazioa
contact deleted addressbook eu Kontaktua ezabatu da
contact id addressbook eu Kontaktuaren IDa
contact repository admin eu Kontaktuak
contact saved addressbook eu Kontaktua gorde da
contact settings admin eu Kontakturan lehenetsiak
contains addressbook eu dauka
copied by %1, from record #%2. addressbook eu %1 gatik kopiatua, %2 errenkadatik.
copy a contact and edit the copy addressbook eu Kopiatu kontaktu bat eta kopia editatu
country common eu Herrialdea
create new links addressbook eu Lotura berri bat sortu
created addressbook eu Sortua
credit addressbook eu Kreditua
csv-fieldname addressbook eu CVS - Eremu izena
csv-filename addressbook eu CVS - Fitxategi izena
custom addressbook eu Egokitua
custom fields addressbook eu Egokitu Eremuak
debug output in browser addressbook eu Hirteera nabigatzailean erakutsi
default addressbook eu Lehenetsia
default filter addressbook eu Iragazki lehenetsia
delete a single entry by passing the id. addressbook eu Ezabatu errenkada bakarra id. pasatuaz
delete this contact addressbook eu Kontaktu hau ezabatu
delete this organisation including all its contacts addressbook eu Antolakuntza hau ezabatu bere kontaktuak barne
deleted addressbook eu ezabatua
deletes the photo addressbook eu Argazkia ezabatu
department common eu Departamentua
departments addressbook eu departamentuak
do your really want to delete this contact? addressbook eu Ziur zaude kontaktu hau ezabatu nahi duzula?
doesn't matter addressbook eu ez du axola
domestic addressbook eu Barnekoa
download addressbook eu Deskargatu
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook eu Exportazio fitxategia deskargatu (egindakoa nabigatzailean erakusten duen aukera indargabetu)
download this contact as vcard file addressbook eu kontaktu hau bisita txartela moduan deskargatu
duration addressbook eu Iraupena
edit custom field addressbook eu Aldatu egokitutako eremua
edit custom fields admin eu Aldatu egokitutako eremuak
edit extra account-data in the addressbook admin eu Helbide-liburuko kontu bateko datu gehiagarriak editatu
edit phonenumbers - addressbook eu Editatu telefono zenbakiak
email & internet addressbook eu Posta elektronikoa & Internet
empty admin eu Hutsa
empty for all addressbook eu hutsik guztientzat
enable an extra private addressbook addressbook eu Helbide-liburu berri bat aktibatu helbide pribatuekin
end addressbook eu Bukaera
enter the path to the exported file here addressbook eu Sartu hemen exportatutako fitxategiaren bidea
error deleting the contact !!! addressbook eu Errorea kontaktua ezabatzerakoan!!!
error saving the contact !!! addressbook eu Errorea kontaktua gordetzerakoan!!!
existing links addressbook eu Lehendik dauden loturak
export as csv addressbook eu CSV moduan esportatu
export as vcard addressbook eu Bisita txartel moduan esportatu
export contacts addressbook eu Kontaktuak exportatu
export file name addressbook eu Exportatu fitxategiaren izena
export from addressbook addressbook eu Exportatu helbide-liburutik
exported addressbook eu Esportatua
extra addressbook eu Extra
fax addressbook eu Fax-a
fax number common eu Fax zenbakia
field %1 has been added ! addressbook eu %1 eremua gehitua izan da!
field %1 has been updated ! addressbook eu %1 eremua berritua izan da!
field name addressbook eu Eremuaren izena
fields for the csv export addressbook eu CSVra esportatzeko eremuak
fields to show in address list addressbook eu Helbide zerrendan erakutsi beharreko eremuak
fieldseparator addressbook eu Eremu bereizlea
freebusy uri addressbook eu Denbora librerako URI-a
full name addressbook eu Izen osoa
general admin eu Orokorra
geo addressbook eu GEO
global categories addressbook eu Kategoria orokorrak
grant addressbook access common eu Helbide-libururako sarrera ahalbideratu
group %1 addressbook eu %1 taldea
h addressbook eu o
home address addressbook eu Helbide partikularra
home city addressbook eu Etxea - Hiria
home country addressbook eu Etxea - Herrialdea
home email addressbook eu Etxea - Posta E.
home phone addressbook eu Etxea - Telefonoa
home state addressbook eu Etxea - Estatua
home street addressbook eu Etxea - Kalea
home zip code addressbook eu Etxea - Posta Kutxatila
icon addressbook eu Ikono
import addressbook eu Inportatu
import contacts addressbook eu Inportatu kontaktuak
import csv-file into addressbook addressbook eu Inportatu CVS fitxategia Helbide liburura
import file addressbook eu Inportatu fitxategia
import from addressbook eu Inportazio iturria
import from ldif, csv, or vcard addressbook eu Inportatu LDIF, CVS ed VCard formatuak
import from outlook addressbook eu Inportatu Outlooketik
import multiple vcard addressbook eu Inportatu VCard talde bat
import next set addressbook eu Inportatu hurrengo taldea
import_instructions addressbook eu Netscape erabiliz gero, helbide liburua aukeratu eta klikatu <b>Exportatu</b>, <b>fitxategi</b> menuan. Exportaturiko fitxategia LDIF formatuan egongo da.<p>Edo, Microsoft outlookarekin, hautatu zure kontaktu karpeta eta ondoren hautatu <b>Inportatu eta Exportatu</b>, <b>Fitxategia</b> menutik eta exportatu kontaktuak komas separaturiko testu fitxategi batetara (CVS). <p>Edo, Palm Desktop 4.0 edo berriagoan, helbide liburura sartu eta hautatu <b>Exportatu</b>, <b>Fitxategia</b> menuan. Exportaturiko fitxategia VCard formatuan egongo da.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook eu %1 egunetan (%2) %3ren urtebetzea izango da
income addressbook eu Sarrerak
infolog addressbook eu Egitekoak
international addressbook eu Internazionala
label addressbook eu Etiketa
last modified addressbook eu azken aldaketa
last modified by addressbook eu azken aldaketa nork egin du:
ldap context for contacts admin eu LDAP kontextua kontaktuentzat
ldap host for contacts admin eu LDAP zerbitzaria kontaktuentzat
ldif addressbook eu LDIF
line 2 addressbook eu 2. Errenkada
links addressbook eu Loturak
list all categories addressbook eu Kategoria guztien zerrenda
list all customfields addressbook eu Eremu pertsonalizatu guztien zerrenda
load vcard addressbook eu VCard-a kargatu
location addressbook eu Lekua
locations addressbook eu kokalekuak
mark records as private addressbook eu Errenkara pribatu moduan jarri
message phone addressbook eu Mezuen telefonoa
middle name addressbook eu Erdiko izena
mobile addressbook eu Mugikorra
mobile phone addressbook eu Mugikorra
modem phone addressbook eu Modem telefonoa
more ... addressbook eu Gehiago...
moved addressbook eu mugitua
multiple vcard addressbook eu VCard anitzak
no vcard addressbook eu Ez VCard-ik
number addressbook eu Zenbakia
number of records to read (%1) addressbook eu Irakurri beharreko errenkaden kopurua (%1)
options for type admin eu Motarentzeko aukerak
organisation addressbook eu antolaketa
organisations addressbook eu Antolakuntzak
organisations by departments addressbook eu departamentukako antolaketa
organisations by location addressbook eu Kokalekuaren araberako antolaketa
other number addressbook eu Beste Zebaki bat
other phone addressbook eu Beste telefono bat
own sorting addressbook eu ordena propioa
pager common eu Bilagailua
parcel addressbook eu Partzela
participants addressbook eu Partehartzaileak
permission denied !!! addressbook eu Baimena ukatua!
phone number common eu Telefono zenbakia
phone numbers common eu Telefono zenbakiak
photo addressbook eu Argazkia
please enter a name for that field ! addressbook eu Mesedez sartu izen bat eremu horretarako!
please select only one category addressbook eu Mesedez, kategoria bakarra aukeratu ezazu
postal common eu Posta Kutxatilla
pref addressbook eu hobestua
preferred phone addressbook eu hobestutako telefonoa
prefix addressbook eu Aurrizkia
public key addressbook eu Giltza publikoa
publish into groups: addressbook eu Taldeetan publikatu:
read a list of entries. addressbook eu Sarrea zerrenda bat irakurri
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook eu Sarrera bakarra irakurri "ID"-a eta "eremu zerrenda" pasatuaz.
read only addressbook eu Soilik irakurri
record access addressbook eu Erregistrora sarrera
record owner addressbook eu Erregistroaren jabea
repetition addressbook eu Errepikapena
role addressbook eu Rola
select all addressbook eu Guztiak hautatu
select the type of conversion addressbook eu Hautatu bihurketa mota
select the type of conversion: addressbook eu Hautatu bihurketa mota:
show addressbook eu Bistaratu
start admin eu Hasiera
startrecord addressbook eu Erregistro hasera
state common eu Estatua
street common eu Kalea
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook eu %1 erregistro arrakastaz inportatuak helbide-liburura.
suffix addressbook eu Atzizki
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook eu Inportazio proba (erakutsi inportatu daitezkeen errenkadak <u>bakarrik</u> nabigatzailean)
that field name has been used already ! addressbook eu Eremu izen hori dagoeneko erabilia izan da!
this person's first name was not in the address book. addressbook eu Pertsona honen lehen izena ez zegoen helbide-liburuan.
this person's last name was not in the address book. addressbook eu Pertsona honen abizena ez zegoen helbide-liburuan.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook eu gehiegi, exekuzio denbora gainditu lezake.
today is %1's birthday! common eu Gaur %1_ren urtebetetzea da!
tomorrow is %1's birthday. common eu Bihar %1 _ren urtebetetzea da.
translation addressbook eu Itzulpena
type addressbook eu mota
update a single entry by passing the fields. addressbook eu Eguneratu sarrera bakarra eremua emanez.
updated addressbook eu Gaurkoatua
use country list addressbook eu Erabili Herrialde zerrenda
vcard common eu VCard
vcards require a first name entry. addressbook eu VCard-ek "izena" sarrera behar du
vcards require a last name entry. addressbook eu VCard-ek "abizena" sarrera behar du
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin eu KONTUZ!! LDAP balioduna da soilik kontaktuak kontu korronteko datuak gordetzeko ez badituzu erabiltzen!
work phone addressbook eu Laneko telefonoa
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook eu VCard bat hautatu beharra daukazu. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook eu Gutxienez erakusteko zutabe bat hautatu beharra daukazu
zip code common eu ZIP kodea
zip_note addressbook eu <p><b>Oharra:</b> fitxategia zip formatuan egon liteke, zebait .cvs, .vcf edo .ldif edukiaz. Dena dela, ez nahastu fitxategi motak inportatzerakoan.

View File

@ -1,197 +0,0 @@
%1 records imported addressbook fa %1 رکورد وارد شد
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook fa تعداد %1 رکورد خوانده شد.(هنوز وارد نشده، شما می توانید بر گردید و آزمایش ورود را غیر فعال کنید)
(e.g. 1969) addressbook fa (مثلا: 1969)
actions addressbook fa اعمال
add a single entry by passing the fields. addressbook fa افزودن ورودی با ارسال فیلدها
add custom field addressbook fa افزودن فیلد سفارشی
added addressbook fa اضافه شد
address book common fa اطلاعات اشخاص
address book - vcard in addressbook fa مخاطبین - VCard در
address book - view addressbook fa اطلاعات اشخاص - نمایش
address line 2 addressbook fa آدرس خط دوم
address type addressbook fa نوع آدرس
addressbook common fa اطلاعات اشخاص
addressbook preferences addressbook fa پیشفرض اطلاعات اشخاص
addressbook-fieldname addressbook fa اطلاعات اشخاص - نام فیلد
addvcard addressbook fa افزودن کارت ویزیت
advanced search addressbook fa جستجوی پیشرفته
alt. csv import addressbook fa وارد کردن CSV دیگر
always addressbook fa همیشه
are you shure you want to delete this contact? addressbook fa آیا برای حذف این مخاطب مطمئنید؟
are you sure you want to delete this field? addressbook fa آیا برای حذف این فیلد مطمئنید؟
birthday common fa تاریخ تولد
birthdays common fa تاریخ تولد
blank addressbook fa خالی
business common fa کاری
business city addressbook fa شهر کاری
business country addressbook fa کشور کاری
business email addressbook fa رایانامه کاری
business fax addressbook fa دورنگار کاری
business phone addressbook fa تلفن کاری
business state addressbook fa استان کاری
business street addressbook fa خیابان کاری
business zip code addressbook fa کدپستی کاری
car phone addressbook fa تلفن خودرو
cell phone addressbook fa تلفن همراه
charset of file addressbook fa UTF-8
check all addressbook fa چک کردن همه
choose an icon for this contact type admin fa یک نمایه برای این نوع مخاطب انتخاب کنید
chosse an etemplate for this contact type admin fa یک قالب الکترونیکی برای این نوع مخاطب انتخاب کنید
city common fa شهر
company common fa شرکت/سازمان
company name addressbook fa نام شرکت/سازمان
configuration common fa پیکربندی
contact common fa مخاطب
contact application admin fa برنامه مخاطب
contact saved addressbook fa مخاطب ضبط شد
contact settings admin fa تنظیمات مخاطب
contains addressbook fa شامل است
copied by %1, from record #%2. addressbook fa بوسیله %1 از رکورد #%2 نسخه برداری شد
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook fa تغییرات شما را در تخته یادداشت نگه میدارد، %1ورودی را مجددا بازیابی نمائید%2 و ادغامشان کنید
country common fa کشور
create new links addressbook fa ایجاد پیوندهای جدید
created addressbook fa ایجاد شد
credit addressbook fa اعتبار
csv-fieldname addressbook fa نام فیلد-csv
csv-filename addressbook fa نام پرونده - csv
custom addressbook fa سفارشی
custom fields addressbook fa فیلدهای سفارشی
debug output in browser addressbook fa نمایش خروجی اشکالزدائی در مرورگر
default addressbook fa پیش فرض
default filter addressbook fa صافی پیش فرض
delete a single entry by passing the id. addressbook fa حذف یک ورودی با ارسال شناسه
deleted addressbook fa حذف شد
department common fa قسمت
do your really want to delete this contact? addressbook fa آیا واقعا شما می خواهید این مخاطب را حذف کنید؟
doesn't matter addressbook fa مهم نیست
domestic addressbook fa خانگی
download addressbook fa دریافت
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook fa دریافت پرونده صدور(غیر فعال کنید تا خروجی در مرورگر اشکالزدائی شود)
download this contact as vcard file addressbook fa این مخاطب را بعنوان پرونده کارت ویزیت دریافت کن
duration addressbook fa مدت
edit custom field addressbook fa ویرایش فیلد سفارشی
edit custom fields admin fa ویرایش فیلدهای سفارشی
edit phonenumbers - addressbook fa ویرایش شماره تلفن
email & internet addressbook fa اینترنت و رایانامه
empty admin fa خالی
empty for all addressbook fa خالی برای همه
end addressbook fa اتمام
enter the path to the exported file here addressbook fa مسیر را برای صدور پرونده در اینجا وارد کنید
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook fa خطا: ورودی درحال بهنگام سازی است در زمانی که شما دارید ویرایش یا بازش می کنید
existing links addressbook fa پیوندهای موجود
export contacts addressbook fa صدور مخاطب
export file name addressbook fa نام پرونده صدور
export from addressbook addressbook fa صدور از دفتر نشانی
extra addressbook fa اضافی
fax addressbook fa فکس
fax number common fa شماره فکس
field %1 has been added ! addressbook fa فیلد %1 اضافه شد
field %1 has been updated ! addressbook fa فیلد %1 بهنگام شد
field name addressbook fa نام فیلد
fields to show in address list addressbook fa فیلدها برای نمایش در لیست نشانی
fieldseparator addressbook fa جدا کننده فیلد
full name addressbook fa نام کامل
general admin fa عمومی
geo addressbook fa نشانی جغرافیائی
global categories addressbook fa دسته های عمومی
grant addressbook access common fa اعطاء دسترسی دفتر نشانی
h addressbook fa ساعت
home city addressbook fa شهر منزل
home country addressbook fa کشور منزل
home email addressbook fa رایانامه منزل
home phone addressbook fa تلفن منزل
home state addressbook fa استان منزل
home street addressbook fa خیابان منزل
home zip code addressbook fa کد پستی منزل
icon addressbook fa نمایه
import addressbook fa وارد کردن
import contacts addressbook fa وارد کردن مخاطب
import csv-file into addressbook addressbook fa وارد کردن پرونده CSV در دفتر نشانی
import file addressbook fa وارد کردن پرونده
import from addressbook fa وارد کردن از
import from ldif, csv, or vcard addressbook fa وارد کردن از LDIF, CSV, یا VCard
import from outlook addressbook fa وارد کردن از Outlook
import multiple vcard addressbook fa وارد کردن چند VCard
import next set addressbook fa وارد کردن سری بعدی
import_instructions addressbook fa مراحل وارد کردن
income addressbook fa ورودی
infolog addressbook fa کارها
international addressbook fa بین المللی
label addressbook fa برچسب
last modified addressbook fa آخرین تغییرات
line 2 addressbook fa خط ۲
links addressbook fa پیوندها
list all categories addressbook fa فهرست همه دسته ها
list all customfields addressbook fa فهرست همه فیلدهای سفارشی
load vcard addressbook fa بارگذاری VCARD
location addressbook fa مکان
mark records as private addressbook fa علامت زدن رکوردها بعنوان خصوصی
message phone addressbook fa تلفن پیام
middle name addressbook fa نام وسط
mobile addressbook fa همراه
mobile phone addressbook fa تلفن همراه
modem phone addressbook fa تلفن مودم
more ... addressbook fa بیشتر...
multiple vcard addressbook fa چندتا Vcard
no vcard addressbook fa بدون VCard
number addressbook fa شماره
number of records to read (%1) addressbook fa تعداد رکوردها برای خواندن (%1)
options for type admin fa گزینه های نوع
organisation addressbook fa سازمان
other number addressbook fa شماره دیگر
other phone addressbook fa تلفن دیگر
pager common fa پیجر
parcel addressbook fa جعبه پستی
participants addressbook fa همراهان
permission denied !!! addressbook fa دسترسی غیر ممکن!!!
phone number common fa شماره تلفن
phone numbers common fa شماره تلفنها
please enter a name for that field ! addressbook fa لطفا یک نام برای فیلد انتخاب کنید!
please select only one category addressbook fa لطفا فقط یک دسته را انتخاب کنید
postal common fa پستی
pref addressbook fa پیش
prefix addressbook fa پیش شماره
public key addressbook fa کلید عمومی
publish into groups: addressbook fa انتشار در گروه:
read a list / search for entries. addressbook fa خواندن فهرست/جستجو برای ورودی
read a list of entries. addressbook fa خواندن یک فهرست از ورودیها
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook fa خواندن یک ورودی با وارد کردن شناسه و فهرست فیلد ها
record access addressbook fa دسترسی رکورد
record owner addressbook fa مالک رکورد
repetition addressbook fa تکرار
role addressbook fa وظیفه
select all addressbook fa انتخاب همه
select the type of conversion addressbook fa نوع تبدیل را انتخاب کنید
select the type of conversion: addressbook fa نوع تبدیل را انتخاب کنید:
show addressbook fa نمایش
start admin fa شروع
startrecord addressbook fa رکورد شروع
state common fa استان
street common fa خیابان
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook fa تعداد %1 رکورد با موفقیت به مخاطبین شما وارد شد.
suffix addressbook fa پسوند
tel home addressbook fa شماره منزل
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook fa آزمایش ورود.( <u>فقط</u> نمایش رکوردهای قابل وارد کردن در مرورگر)
that field name has been used already ! addressbook fa این نام فیلد قبلا استفاده شده است
this person's first name was not in the address book. addressbook fa نام این شخص در مخاطبین نبود.
this person's last name was not in the address book. addressbook fa نام خانوادگی این شخص در مخاطبین نبود.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook fa ممکن است به حد زمانی اجرا برسید
today is %1's birthday! common fa امروز تولد %1 است
tomorrow is %1's birthday. common fa فردا تولد %1 است
translation addressbook fa ترجمه
update a single entry by passing the fields. addressbook fa بهنگام سازی یک ورودی با ارسال یک فیلد
updated addressbook fa بهنگام شد
use country list addressbook fa استفاده ار فهرست کشورها
vcard common fa VCard
vcards require a first name entry. addressbook fa عناصر VCard یک نام برای ورودی لازم دارند
vcards require a last name entry. addressbook fa عناصر VCard یک نام خانوادگی برای ورودی لازم دارن
warning: all contacts found will be deleted! addressbook fa هشدار! تمامی مخاطبین حذف خواهند شد!
work phone addressbook fa شماره محل کار
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook fa نوشتن(افزودن یا بهنگام سازی) یک ورودی با ارسال فیلدها
you are not permitted to delete contact %1 addressbook fa شما مجاز به حذف مخاطب « %1 » نیستید.
you are not permittet to delete this contact addressbook fa شما مجاز به حذف این مخاطب نیستید
you are not permittet to edit this contact addressbook fa شما مجاز به ویرایش این مخاطب نیستید
you are not permittet to view this contact addressbook fa شما مجاز به
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook fa شما باید یک vcard انتخاب کنید
you must select at least 1 column to display addressbook fa شما باید حد اقل یک ستون برای نمایش انتخاب کنید
zip code common fa کد پستی

View File

@ -1,488 +0,0 @@
%1 added addressbook fi %1 lisätty
%1 contact(s) %2 addressbook fi %1 yhteystieto(a) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook fi %1 yhteystieto(a) %2, %3 epäonnistui puutteellisien ACL-oikeuksien takia !!!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook fi %1 yhteystietoa päivitetty, %2 virhe(ttä)
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook fi %1 kenttiä %2:ssa muun organisaation jäsen(iä) on muutettu
%1 not implemented for %2! addressbook fi %1 ei ole implementoitu %2
%1 records imported addressbook fi %1 tietuetta tuotu
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook fi %1 tietuetta luettu (ei vielä tuotu, voit %2palata%3 takaisin ja poistaa valinnan "Testi Tuonti")
%1 starts with '%2' addressbook fi %1 alkaa %2
%s please calculate the result addressbook fi %s, ole hyvä ja laske tulos
(e.g. 1969) addressbook fi (esim. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin fi (tyhjä = käytä yleistä rajoitusta, ei = ei vientiä)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook fi <b>Muunnostyyppiä <none> ei löydy.</b> Valitse muunnostyyppi listasta.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook fi @-eval() on vain ylläpitäjien käytettävissä!
account id addressbook fi Käyttäjätilin ID
account repository admin fi Käyttäjätilien varasto
accounts addressbook fi Käyttäjätilit
actions addressbook fi Toiminnot
add %1 addressbook fi Lisää %1
add a contact to this organisation addressbook fi Lisää yhteystieto tähän organisaatioon
add a new contact addressbook fi Lisää uusi yhteystieto
add a new infolog addressbook fi Lisää uusi InfoLog
add a new list addressbook fi Lisää uusi lista
add a single entry by passing the fields. addressbook fi Lisää yksittäinen tietue antamalla kentät.
add appointment addressbook fi Lisää kalenteritapahtuma
add business email of whole distribution list? addressbook fi Lisää valitun jakelulistan työsähköpostiosoitteet?
add custom field addressbook fi Lisää lisäkenttä
add emails of whole distribution list? addressbook fi Lisää valitun jakelulistan sähköpostiosoitteet?
add or delete categories addressbook fi Lisää tai posta kategorioita
add to distribution list addressbook fi Lisää jakelulistalle
add to distribution list: addressbook fi Lisää jakelulistalle:
added addressbook fi Lisätty
added by synchronisation addressbook fi Lisätty synkronoinnin yhteydessä
added to distribution list addressbook fi Lisätty jakelulistalle
additional information about using ldap as contact repository admin fi Lisätietoa LDAP:n käyttämisestä yhteystietojen varastona.
address book common fi Osoitekirja
address book - vcard in addressbook fi Osoitekirja - vCard kohteessa
address book - view addressbook fi Osoitekirja - näkymä
address line 2 addressbook fi Osoiterivi 2
address type addressbook fi Osoitteen tyyppi
addressbook common fi Osoitekirja
addressbook csv export addressbook fi Osoitekirjan CSV-vienti
addressbook csv import addressbook fi Osoitekirjan CSV-vienti
addressbook field addressbook fi Osoitekirjan kenttä
addressbook menu addressbook fi Osoitekirjan valikko
addressbook of addressbook fi Osoitekirja:
addressbook preferences addressbook fi Osoitekirjan asetukset
addressbook the contact should be saved to addressbook fi Osoitekirja, johon yhteystiedot tulisi tallentaa
addressbook the contact should be shown addressbook fi Osoitekirja, jossa yhteystiedot tulisi olla
addressbook-fieldname addressbook fi Osoitekirja - kentän nimi
addvcard addressbook fi Lisää vCard
advanced search addressbook fi Tarkennettu haku
all contacts addressbook fi Kaikki yhteystiedot
all in one field addressbook fi Kaikki yhdessä kentässä
allow users to maintain their own account-data admin fi Salli käyttäjien muokata omia yhteystietojaan
alt. csv import addressbook fi Alt. CSV tuonti
always addressbook fi Aina
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook fi Hyväksy muutos kaikille jäsenille, joilla on kentässä sama sisältö entuudestaan
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook fi Hyväksy tämä toiminto koko kyselylle, EI vain niille jotka näkyvät listalla!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook fi Oletko varma että haluat poistaa tämän kontaktin?
are you sure you want to delete this field? addressbook fi Oletko varma että haluat poistaa tämän kentän?
assistent addressbook fi Assistentti
assistent phone addressbook fi Assistentin puhelin
birthday common fi Syntymäpäivä
birthdays common fi Syntymäpäivät
blank addressbook fi Tyhjä
business common fi Työ
business address addressbook fi Osoite (työ)
business city addressbook fi Kaupunki (työ)
business country addressbook fi Maa (työ)
business email addressbook fi Sähköposti (työ)
business fax addressbook fi Faksi (työ)
business phone addressbook fi Puhelin (työ)
business state addressbook fi Osavaltio (työ)
business street addressbook fi Katuosoite (työ)
business zip code addressbook fi Postinumero (työ)
calendar fields: addressbook fi Kalenterin kentät:
calendar uri addressbook fi Kalenterin URI
can be changed via setup >> configuration admin fi Voidaan vaihtaa kohdassa Asetukset >> Konfigurointi
car phone addressbook fi Autopuhelin
categorie addressbook fi Kategoria
categorie added addressbook fi Kategoria lisätty
categorie delete addressbook fi Kategoria poistettu
categories, notes, ... addressbook fi Kategoriat, muistiot, ...
category path addressbook fi Kategorian polku
category tree admin fi Kategorian runkonäkymä
cell phone addressbook fi Matkapuhelin
change all organisation members addressbook fi Vaihda kaikki organisaation jäsenet
charset for the csv export addressbook fi CSV -viennissä käytettävä merkistö
charset for the vcard export addressbook fi vCard -viennissä käytettävä merkistö
charset of file addressbook fi Tiedoston merkistö
check all addressbook fi Valitse kaikki
choose an icon for this contact type admin fi Valitse kuvake tälle yhteystietotyypille
choose owner of imported data addressbook fi Valitse omistaja tuoduille tiedoille
chosse an etemplate for this contact type admin fi Valitse eMallipohja tälle yhteystietotyypille
city common fi Kaupunki
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook fi Tyhjennä osoitekirjan kentät (jos synkronisointi on luonut useampia samanlaisia)
company common fi Yritys
company name addressbook fi Yrityksen nimi
configuration common fi Konfigurointi
contact common fi Yhteystieto
contact application admin fi Yhteystietojen sovellus
contact deleted addressbook fi Yhteystieto poistettu
contact fields to show addressbook fi Näytä yhteytietojen kentät
contact fields: addressbook fi Yhteystiedon kentät:
contact id addressbook fi Yhteystiedon ID
contact id cannot be changed by import addressbook fi Yhteystiedon ID:tä ei voi muuttaa tuonnissa
contact maintenance admin fi Yhteystietojen huolto ja hallinta
contact modified by %1 at %2 addressbook fi Yhteystieto muokattu: %1, %2
contact not found! addressbook fi Yhteystietoa ei löytynyt!
contact repository admin fi Yhteystietojen varasto
contact saved addressbook fi Yhteystieto tallennettu
contact settings admin fi Yhteystiedot - asetukset
contactform addressbook fi Yhteystietokaavake
contacts common fi Osoitteet
contacts and account contact-data to ldap admin fi Yhteystiedot ja käyttäjätilien yhteystiedot LDAP:iin
contacts and account contact-data to sql admin fi Yhteystiedot ja käyttäjätilien yhteystiedot SQL:ään
contacts to ldap admin fi Yhteystiedot LDAP:iin
contacts to ldap, account contact-data to sql admin fi Yhteystiedot LDAP:iin, käyttäjätilien yhteystiedot SQL:ään
contains addressbook fi Sisältää
copied addressbook fi Kopioitu
copied by %1, from record #%2. addressbook fi Kopioinut: %1 tietueesta #%2.
copy a contact and edit the copy addressbook fi Kopioi yhteystieto ja muokkaa kopiota
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook fi Kopioi muutokset leikepöydälle, %1päivitä tietue%2 ja sulauta ne.
country common fi Maa
country code addressbook fi Maakoodi
create new links addressbook fi Luo uusia linkkejä
created addressbook fi Luotu
credit addressbook fi Luotto
csv-fieldname addressbook fi CSV-kentän nimi
csv-filename addressbook fi CSV-tiedoston nimi
custom addressbook fi Lisätiedot
custom etemplate for the contactform addressbook fi Muokkaa eMallipohja yhteystietokaavakkeelle
custom fields addressbook fi Lisätiedot
debug output in browser addressbook fi Virheenselvitys selaimessa
default addressbook fi Oletus
default address format addressbook fi Oletusosoitteen muoto
default addressbook for adding contacts addressbook fi Oletusosoitekirja, johon yhteystiedot tallennetaan
default document to insert contacts addressbook fi Oletusasiakirja, johon yhteystiedot syötetään
default file as format addressbook fi Oletustiedoston muoto
default filter addressbook fi Oletussuodatin
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook fi Oletus Fileas muodolle, esimerkiksi uusille tietueille.
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook fi Oletusarvona käytetään EGroupwaren Sähköpostia, jos käyttäjällä on siihen oikeudet.
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook fi Määrittele mitä sähköpostiosoitetta (työ tai koti) käytetään oletuksena jakelulistalla.
delete a single entry by passing the id. addressbook fi Poista tietue antamalla sen tunniste
delete selected distribution list! addressbook fi Poista valittu jakelulista
delete this contact addressbook fi Poista tämä yhteystieto
delete this organisation including all its contacts addressbook fi Poista tämä organisaatio ja KAIKKI sen sisältämät yhteystiedot.
deleted addressbook fi Poistettu
deletes the photo addressbook fi Poistaa kuvan
department common fi Osasto
departments addressbook fi Osastot
directory with documents to insert contacts addressbook fi Tiedostokansio, mikä sisältää asiakirjat, joihin voidaan syöttää yhteystiedot
display contact addressbook fi Näytä yhteystieto
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook fi Näytä etusivulla syntymäpäivien muistutus.
distribution list deleted addressbook fi Jakelulista poistettu
distribution lists addressbook fi Jakelulistat
distribution lists, ... addressbook fi Jakelulistat, ...
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook fi Haluatko (toisen) yksityisen osoitekirjan, jota muut käyttäjät eivät näe, jos annat muille esim. ACL-lukuoikeuden henkilökohtaiseen osoitekirjaasi?
do your really want to delete this contact? addressbook fi Haluatko varmasti poistaa tämän kontaktin?
doesn't matter addressbook fi Ei väliä
domestic addressbook fi Kotimainen
don't hide empty columns addressbook fi Älä piiloita tyhjiä sarakkeita
download addressbook fi Lataa
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook fi Lataa vientitiedosto (Poista debug valinta selaimesta)
download this contact as vcard file addressbook fi Lataa tämä kontakti vCard-tiedostona
duplicate threshold addressbook fi Kaksinkertainen kynnysarvo
duplicate warning addressbook fi Kaksoiskappaleen varoitus
duplicates addressbook fi Kaksoiskappaleet
duration addressbook fi Kesto
each category in its own field addressbook fi Jokainen kategoria omassa kentissään
each option in its own field addressbook fi Jokainen arvo omassa kentässään
edit custom field addressbook fi Muokkaa lisäkenttiä
edit custom fields admin fi Muokkaa lisäkenttiä
edit extra account-data in the addressbook admin fi Muokkaa extra-käyttäjätilitietoja osoitekirjassa
edit phonenumbers - addressbook fi Muokkaa puhelinnumeroita
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook fi Joko sähköpostiosoite tai sähköpostitili on konfiguroitu virheellisesti.
email & internet addressbook fi Sähköposti ja Internet
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook fi Sähköpostiosoitteet (pilkulla eroitetut) joihin yhteystiedot lähetetään
empty admin fi Tyhjä
empty for all addressbook fi Tyhjä kaikille
enable an extra private addressbook addressbook fi Salli ylimääräinen, henkilökohtainen osoitekirja
end addressbook fi Lopeta
enter the path to the exported file here addressbook fi Anna viedyn tiedoston polku
error deleting the contact !!! addressbook fi Virhe poistettaessa yhteystietoa !!!
error saving the contact !!! addressbook fi Virhe tallennettaessa yhteystietoa !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook fi Virhe: Yhteystietoa on jo päivitetty sen jälkeen, kun avasit sen muokattavaksi!
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook fi Esimerkki {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} --> etsii "n_prefix" kentästä 'Mr', jos olemassa kirjoita Hello Mr., muutoin kirjoita Hello Ms.
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller preferences fi Esimerkki {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} ---> Mr Dr. James Miller
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook fi Esimerkki {{NELF role}} ---> jos kenttä 'role' = 'rooli/asema' ei ole tyhjä, se kirjoitetaan seuraavalle riville
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook fi Esimerkki {{nenvlf role}} ---> jos kenttä 'role' = 'rooli/asema' ei ole tyhjä, aseta LF ilman arvoa
existing links addressbook fi Olemassaolevat linkit
exists addressbook fi Olemassaoleva
export as csv addressbook fi Vie CSV -muodossa
export as vcard addressbook fi Vie vCard -muodossa
export contacts addressbook fi Vie yhteystiedot
export definition to use for nextmatch export addressbook fi Vienti asetukset 'nextmatch' vientiin
export definitition to use for nextmatch export addressbook fi Vienti asetukset 'nextmatch' vientiin
export file name addressbook fi Vie tiedostoon
export from addressbook addressbook fi Vie osoitekirjasta
export selection addressbook fi Vie valinnat
exported addressbook fi Viety
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook fi Vie kontakteja Osoitekirjasta CSV tiedostoon.
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook fi Vie osoitekirjan yhteystiedot CSV tiedostoon. CVS (Comma Seperated Values) tarkoittaa pilkulla erotettua muotoilua. Voit valita Asetukset välilehdeltä myös muita erotustapoja.
extra addressbook fi Lisätiedot
extra private addressbook fi Yksityiset tiedot
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook fi %1 organisaation jäsen(ien) muutos epäonnistui (Puutteelliset oikeudet) !!!
favorites addressbook fi Suosikit
fax addressbook fi Faksi
fax number common fi Faksinumero
field %1 has been added ! addressbook fi Kenttä %1 on lisätty!
field %1 has been updated ! addressbook fi Kenttä %1 on päivitetty!
field name addressbook fi Kentän nimi
fields for the csv export addressbook fi Kentät CSV -vientiä varten
fields the user is allowed to edit himself admin fi Kentät, joita käyttäjä voi itse muuttaa
fields to check for duplicates addressbook fi Kentät, jotka tarkistetaan päällekkäisyyksien varalta
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook fi Kentät, jotka otetaan huomioon, kun etsitään päällekkäisiä yhteystietoja.
fields to copy when copying an address? admin fi Mitkä kentät kopiodaan osoitteesta?
fields to show in address list addressbook fi Kentät, jotka näkyvät osoitelistassa
fieldseparator addressbook fi Kenttäerotin
for read only ldap admin fi Vain luku LDAP:sta
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook fi Käytä tätä Tagia sarjakirjeille (serial letter). Lisää toistettava sisältö kahden Tagin väliin
freebusy uri addressbook fi Freebusy URL
full name addressbook fi Koko nimi
general admin fi Yleinen
general fields: addressbook fi Yleiset kentät
geo addressbook fi GEO
global categories addressbook fi Yleiset kategoriat
grant addressbook access common fi Myönnä ACL-oikeuksia osoitekirjaan
group %1 addressbook fi Ryhmä %1
h addressbook fi t
hide accounts from addressbook addressbook fi Piiloita käyttäjätilit osoitekirjasta
hide all accounts addressbook fi Piilota kaikki tilit
hide user groups as distribution lists addressbook fi Piilota käyttäjäryhmät jakelulistoiksi
hides accounts completly from the adressbook. addressbook fi Piiloita käyttäjätilit kokonaan osoitekirjasta.
history logging admin fi Historialoki
home address addressbook fi Kotiosoite
home address, birthday, ... addressbook fi Kotiosoite, syntymäpäivä, ...
home city addressbook fi Kaupunki (yksit.)
home country addressbook fi Maa (yksit.)
home email addressbook fi Sähköposti (yksit.)
home email if given, else work email addressbook fi Kotisähköpostiosoite, jos mahdollista, muutoin työsähköpostiosoite.
home phone addressbook fi Puhelin (yksit.)
home state addressbook fi Osavaltio (yksit.)
home street addressbook fi Katuosoite (yksit.)
home zip code addressbook fi Postinumero (yksit.)
how many contacts should non-admins be able to export admin fi Kuinka monta yhteystietoa muiden kuin ylläpitäjien sallitaan viedä kerralla?
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook fi Kuinka monen kentän on täsmättävä, jotta tietue katsotaan kaksoiskappaleeksi.
icon addressbook fi Kuvake
if accounts are already in ldap admin fi Jos käyttäjätili on jo LDAP:ssa
ignore first line addressbook fi Ohita ensimmäinen rivi
import addressbook fi Tuonti
import contacts addressbook fi Tuo yhteystiedot
import csv-file into addressbook addressbook fi Tuo CSV-tiedosto osoitekirjaan
import file addressbook fi Tuo tiedosto
import from addressbook fi Tuo kohteesta:
import from ldif, csv, or vcard addressbook fi Tuo LDIF-, CSV- tai vCard-muodosta
import from outlook addressbook fi Tuo Outlookista
import multiple vcard addressbook fi Tuo useita vCard:ja
import next set addressbook fi Tuo seuraava ryhmä
import_instructions addressbook fi In Netscape, open the Address book and select <b>Export</b> from the <b>File</b> menu. The file exported will be in LDIF format.<p>Or, in Outlook, select your Contacts folder, select <b>Import and Export...</b> from the <b>File</b> menu and export your contacts into a comma separated text (CSV) file. <p>Or, in Palm Desktop 4.0 or greater, visit your address book and select <b>Export</b> from the <b>File</b> menu. The file exported will be in vCard format.
importer's personal addressbook fi Tuojan henkilökohtainen
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook fi Tuo yhteystiedot osoitekirjaan CSV tiedostosta. CVS (Comma Seperated Values) tarkoittaa pilkulla erotettua muotoilua. Voit valita Asetukset välilehdeltä myös muita erotustapoja.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook fi %1:n päivän kuluttua (%2) on syntymäpäivä henkilöllä %3.
income addressbook fi Tulo
infolog addressbook fi InfoLog Yhteystiedot
infolog-organisation addressbook fi InfoLog Organisaatio
insert addressbook fi Syötä
insufficent rights to delete this list! addressbook fi Puuttelliset ACL-oikeudet listan poistamiseksi!
international addressbook fi Kansainvälinen
internet addressbook fi Internet
label addressbook fi Nimikenttä
last date addressbook fi Viimeisin tapaaminen
last modified addressbook fi Viimeksi muokattu
last modified by addressbook fi Viimeksi muokannut
ldap context for contacts admin fi LDAP-konteksti yhteystiedoille
ldap host for contacts admin fi LDAP-palvelin yhteystiedoille
ldap settings for contacts admin fi Yhteystietojen LDAP asetukset
ldif addressbook fi LDIF
line 2 addressbook fi Rivi 2
link title for contacts show addressbook fi Linkitä otsikko näyttämään yhteystieto
links addressbook fi Linkit
links and attached files addressbook fi Linkit ja liitetyt tiedostot
links to specified application. example: {{links/infolog}} addressbook fi Linkki määriteltyyn sovellukseen. Esim. {{links/infolog}}
list all categories addressbook fi Näytä kaikki kategoriat
list all customfields addressbook fi Näytä kaikki lisäkentät
list already exists! addressbook fi Lista on jo olemassa!
list created addressbook fi Lista luotu
list creation failed, no rights! addressbook fi Listan luonti epäonnistui, ei riittävästi oikeuksia!
list of files linked to the current record addressbook fi Lista liitetyistä tiedostoista
load vcard addressbook fi Lataa vCard
location addressbook fi Sijainti
locations addressbook fi Sijainnit
mail vcard addressbook fi Lähetä vCard
main categories in their own field addressbook fi Pääkategoriat omassa kentissään
manage mapping addressbook fi Hallitse mappingiä
mark records as private addressbook fi Merkitse tietueet yksityisiksi
merge contacts addressbook fi Sulauta osoitteet
merge duplicates addressbook fi Yhdistä kaksoiskappaleet
merge into first or account, deletes all other! addressbook fi Sulauta ensimmäiseen tietueesseen, poistaa muut tietueet!
merged addressbook fi Sulautettu
message after submitting the form addressbook fi Viesti kaavakkeen lähettämisen jälkeen
message phone addressbook fi Vastaajapalvelu
middle name addressbook fi Toinen nimi
migration finished addressbook fi Sulauttaminen valmis
migration to ldap admin fi Sulauta LDAP:iin
mobile addressbook fi GSM
mobile phone addressbook fi Matkapuhelin
mobile phone (private) addressbook fi matkapuhelin (yksityinen)
modem phone addressbook fi Modem Phone
more ... addressbook fi Lisää ...
move to addressbook addressbook fi Siirrä osoitekirjaan
moved addressbook fi Siirretty
multiple vcard addressbook fi Monta vCard
name for the distribution list addressbook fi Nimeä jakelulista
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook fi Nykyisen käyttäjän nimi, myös muut yhteystietokentät ovat voimassa.
name, address addressbook fi Nimi, osoite
new contact submitted by %1 at %2 addressbook fi Uusi yhteystieto lisätty: %1, %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook fi Uusi ikkuna avattu, voit muokata valitsemaasi InfoLog.
next date addressbook fi Seuraava tapaaminen
no categories selected addressbook fi Kategorioita ei ole valittu
no country selected addressbook fi Ei valittua maata
no distribution list addressbook fi Ei jakelulistaa
no fallback addressbook fi Ei fallbackiä
no vcard addressbook fi Ei vCard
number addressbook fi Numero
number of records to read (%1) addressbook fi Luettavien tietueiden määrä (%1)
open email addresses in external mail program addressbook fi Avaa osoitekirjan sähköpostilinkki ulkoisella sähköpostiohjelmalla
open for editing? addressbook fi Avaa muokattavaksi?
options for type admin fi Tyypin vaihtoehdot
organisation addressbook fi Organisaatio
organisations addressbook fi Organisaatiot
organisations by departments addressbook fi Organisaatiot osastoittain
organisations by location addressbook fi Organisaatiot sijainneittain
other number addressbook fi Muu numero
other phone addressbook fi Muu puhelin
own sorting addressbook fi Oma lajittelu
pager common fi Hakulaite
parcel addressbook fi Parcel
participants addressbook fi Osallistujat
permission denied !!! addressbook fi Pääsy estetty !!!
phone number common fi Puhelinnumero
phone numbers common fi Puhelinnumerot
photo addressbook fi Kuva
please enter a name for that field ! addressbook fi Anna kentän nimi!
please select only one category addressbook fi Valitse vain yksi kategoria
postal common fi Postal
pref addressbook fi Oletus
preferred email address to use in distribution lists addressbook fi Ensisijainen sähköpostiosoite käytettäväksi jakelulistoilla.
preferred phone addressbook fi Ensisijainen puhelin
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook fi Ensisijainen sähköpostiosoite jakelulistoilla käytettäväksi.
prefix addressbook fi Etuliite
prevent deleting of contacts admin fi Estä yhteystietojen poistaminen
private custom fields addressbook fi Yksityiset lisätiedot
public key addressbook fi Julkinen avain
publish into groups: addressbook fi Julkaise ryhmissä
read a list / search for entries. addressbook fi Lue luettelo / hae tietueita
read a list of entries. addressbook fi Lue tietueiden luettelo
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook fi Lue yksittäinen tietue antamalla tunniste (ID) ja kenttäluettelo.
read only addressbook fi Vain luku
record access addressbook fi Tietueen käyttöoikeus
record owner addressbook fi Tietueen omistaja
recovered addressbook fi Palautetut
region addressbook fi Alue
remove from distribution list addressbook fi Poista jakelulistalta
remove selected contacts from distribution list addressbook fi Poista valitut yhteystiedot jakelulistalta
removed from distribution list addressbook fi Poistettu jakelulistalta
repetition addressbook fi Toisto
replacements for inserting contacts into documents addressbook fi Komennot (replacements) asiakirjoihin syötettäville yhteystiedoille
required fields * addressbook fi Vaaditut kentät *
role addressbook fi Ammatti
room addressbook fi Huone
search letter addressbook fi Hakukirjain
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook fi Valitse jpeg muodossa oleva kuva. Se muokkautuu 60 pikseliä leveäksi kuvaksi.
select a view addressbook fi Valitse näkymä
select addressbook type addressbook fi Valitse osoitekirjan tyyppi
select all addressbook fi Valitse kaikki
select an action or addressbook to move to addressbook fi Valitse toiminto tai osoitekirja siirrettäväksi
select an action or addressbook to move to... addressbook fi Valitse toiminto tai osoitekirja siirrettäväksi...
select migration type admin fi Valitse sulautustapa
select multiple contacts for a further action addressbook fi Suorita valituille yhteystiedoille seuraava toiminto
select phone number as prefered way of contact addressbook fi Valitse puhelinnumero ensisijaiseksi yhteydenottotavaksi yhteystiedolle
select the type of conversion addressbook fi Valitse muunnoksen tyyppi
select the type of conversion: addressbook fi Valitse muunnoksen tyyppi:
select where you want to store / retrieve contacts admin fi Valitse minne varastoit / palautat yhteystiedot
selected contacts addressbook fi Valitse yhteystiedot
send emailcopy to receiver addressbook fi Lähetä sähköpostikopio vastaanottajalle
seperator addressbook fi Erotin (Separator)
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin fi Aseta "koko nimi" ja "tiedosto nimellä" (File as) kenttä kaikille käyttäjille. (joko kaikki tai tyhjä).
set only full name addressbook fi Ainoastaan koko nimi
share into addressbook addressbook fi Jaa osoitekirjaan
share writable addressbook fi Jaa kirjoitettavissa
shared addressbook fi jaettu
shared by me addressbook fi Jaettu minun toimesta
shared into addressbook %1 addressbook fi jaettu osoitekirjaan %1
shared with addressbook fi Jaettu
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook fi Näytetäänkö kuva- ja kotiosoitesarake aina, vaikka ne olisivat tyhjiä?
show addressbook fi Näytä
show infolog entries for this organisation addressbook fi Näytä InfoLog merkinnät tästä organisaatiosta
show the contacts of this organisation addressbook fi Näytä tämän organisaation yhteystiedot
similar contacts found: addressbook fi Sama yhteystieto löydetty:
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin fi Popup ikkunan koko (korkeus x leveys, esim 400 x 300, jos popup ikkunat ovat käytössä)
stadt addressbook fi Kaupunki
start admin fi Aloita
startrecord addressbook fi Aloitustietue
state common fi Osavaltio
street common fi Katuosoite
subject for email addressbook fi Sähköpostin otsikko
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook fi Tuotiin %1 tietuetta osoitekirjaan.
suffix addressbook fi Jälkiliite
tag to mark positions for address labels addressbook fi Tägi osoitetarrojen sijainnille
tel home addressbook fi Puhelin (koti)
telephony integration admin fi Puhelinintegrointi
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook fi Testi Tuonti (näytä tuotavat tietueet <u>vain</u> selaimessa)
thank you for contacting us. addressbook fi Kiitos yhteydenotostanne!
that field name has been used already ! addressbook fi Kentän nimi on jo käytössä!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook fi Tuntemattomalla käyttäjällä ei ole lisäämiseen tarvittavia ACL-oikeuksia tässä osoitekirjassa.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook fi Tuntematon käyttäjä tarvitsee lisäämiseen tarvittavat ACL-oikeudet!
the anonymous user needs read it! addressbook fi Tuntematon käyttäjä tarvitsee lukemiseen tarvittavat ACL-oikeudet!
the following document-types are supported: addressbook fi Seuraavat tiedostotyypit ovat tuettuja:
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook fi Zip extension vaaditaan OpenOffice ja MSOffice tiedostoille (yhteystietojen syöttämiseen).
there was an error saving your data :-( addressbook fi Virhe tallennettaessa!
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook fi Tämä moduuli näyttää yhteydenottokaavakkeen, mikä varastoi osoitteen suoraan osoitekirjaan.
this person's first name was not in the address book. addressbook fi Etunimeä ei ole osoitekirjassa.
this person's last name was not in the address book. addressbook fi Sukunimeä ei ole osoitekirjassa.
timezone addressbook fi Aikavyöhyke
title addressbook fi Titteli/Rooli
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files addressbook fi Linkitettyjen tietueiden otsikot/aiheet, poissulkien liitetyt tiedostot.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook fi Liian moni saattaa ylittää suoritusajan
today is %1's birthday! common fi Tänään syntymäpäiväänsä viettää %1!
tomorrow is %1's birthday. common fi Huomenna syntymäpäiväänsä viettää %1.
translation addressbook fi Käännös
two of: %1 addressbook fi 2 / %1
type addressbook fi Osoitetyyppi
un-delete addressbook fi Palauta
unique id (uid) addressbook fi Yksilöllinen ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook fi Yksillölinen ID<br />(päivittää jo olemassaolevat tietueet)
update a single entry by passing the fields. addressbook fi Päivitä yksittäistä tietuetta antamalla kentät.
update fields by edited organisations? admin fi Päivitetäänkö organisaation muokatut kentät?
updated addressbook fi Päivitetty
upload or delete the photo addressbook fi Lataa tai poista kuva
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin fi URL linkki puhelinnumeroon (käytä %1 = soitettava numero, %u = käyttäjän nimi, %t = käyttäjän puhelin)
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook fi Käytä osoitekirjan "oma lajittelu" vaihtoehtoa
use an extra tab for private custom fields? admin fi Käytä ylimääräistä välilehteä yksityisille lisäkentille.
use country list addressbook fi Käytä maaluetteloa
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook fi Käytä tägiä esim. osoitetarroihin. Lisää haluamasi kentät kahden tägin väliin.
used for links and for the own sorting of the list addressbook fi Käytä linkeissä ja omassa lajittelulistassa
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook fi Käyttäjäryhmät näytetään automaattisesti jakelulistoina.
user preference addressbook fi Käyttäjäasetukset
vcard common fi vCard
vcards require a first name entry. addressbook fi vCard vaatii etunimen.
vcards require a last name entry. addressbook fi vCard vaatii sukunimen.
verification addressbook fi Varmentaminen
view linked infolog entries addressbook fi Näytä linkitetyt InfoLog-merkinnät
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin fi VAROITUS!! LDAP soveltuu vain, jos sitä ei käytetä käyttäjättilien tallentamiseen!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook fi VAROITUS: Kaikki löytyneet osoitteet poistetaan!
weekday addressbook fi Viikonpäivä
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook fi Mitä osoitekirjan linkin tulisi sisältää muissa sovelluksissa esim. InfoLog. Tyhjiä kenttiä ei kuitenkaan näytetä. Kirjaudu sisään uudellen, jos muutat tätä asetusta!
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook fi Kun yhdistät merkintöjä asiakirjoihin, ne tallennetaan tähän. Jos hakemistoa ei ole annettu, ne tallennetaan kotihakemistoosi (/home/...).
where to add the email address addressbook fi Mihin sähköpostiosoite tulisi lisätä?
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook fi Mitä osoitteen muotoa osoitekirja käyttää maista joiden osoitemuoto on tuntematon. Jos maan osoitemuoto on tiedossa, se käyttää sitä riippumatta tästä asetuksesta.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook fi Mihin osoitekirjaan yhteystiedot lisätään, JOS sinulla ei ole ACL-oikeuksia lisätä yhteystietoja valitsemaasi/haluamaasi osoitekirjaan.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook fi Mitä merkistökoodausta käytetään CSV -viennissä. Järjestelmän oletus on merkistökoodaus, joka määriteltiin asennuksen yhteydessä.
which charset should be used for the vcard export. addressbook fi Mitä merkistöä käytetään vCard-viennissä?
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook fi Mitkä kentät voidaan viedä. Kaikki tarkoittaa jokaista kenttää, jotka osoitekirjasta löytyy, sisältäen lisäkentät. Työ- tai kotiosoite sisältävät vain nimen, yrityksen ja valitut osoitekentät.
whole query addressbook fi Koko kysely
work email if given, else home email addressbook fi Työsähköpostiosoite, jos mahdollista, muutoin kotisähköpostiosoite.
work phone addressbook fi Työpuhelin
wrong - try again ... addressbook fi Väärin - yritä uudestaan ...
yes, for the next three days addressbook fi Kyllä, seuraavan 3 päivän ajalta
yes, for the next two weeks addressbook fi Kyllä, seuraavan 2 viikon ajalta
yes, for the next week addressbook fi Kyllä, seuraavan viikon ajalta
yes, for today and tomorrow addressbook fi Kyllä, tämän päivän ja huomisen ajalta
yes, only admins can purge deleted items admin fi Kyllä, ainoastaan ylläpitäjät voivat (lopullisesti) poistaa tapahtumia
yes, users can purge their deleted items admin fi Kyllä, käyttäjät voivat (lopullisesti) poistaa tapahtumia
you are not permitted to delete contact %1 addressbook fi Sinulla ei ole oikeutta poistaa kontaktia %1
you are not permittet to delete this contact addressbook fi Sinulla ei ole oikeutta poistaa tätä kontaktia
you are not permittet to edit this contact addressbook fi Sinulla ei ole oikeutta muokata tätä kontaktia
you are not permittet to view this contact addressbook fi Sinulla ei ole oikeutta nähdä tätä kontaktia
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin fi Voit käyttää LDAP:ia ainoastaan yhteystietovarastona jos myös käyttäjätilit ovat varastoitu sinne!
you can respond by visiting: addressbook fi Nähdäksesi sen, vieraile:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook fi Valitse vCard -tiedosto. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook fi Valitse ainakin yksi näytettävä sarake
you need to select a distribution list addressbook fi Valitse ensin jakelulista
you need to select some contacts first addressbook fi Valitse ensin joku yhteystieto
you need to select some entries first addressbook fi Valitse merkintä
zip code common fi Postinumero
zip_note addressbook fi <p><b>Huom:</b> Tiedosto voi olla usean .csv-, .vcf- tai .ldif -tiedoston zip-paketti. Älä kuitenkaan tuo useampaa tiedostotyyppiä kerralla.

View File

@ -1,583 +0,0 @@
# addressbook fr #
%1 added addressbook fr %1 ajouté
%1 contact(s) %2 addressbook fr %1 contact(s) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of %4 !!! addressbook fr %1 contact(s) %2, %3 en échec pour %4 !!!
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook fr %1 contact(s) %2, %3 en erreur (droits d'accès insuffisants).
%1 contact(s) added as %2 addressbook fr %1 contact(s) ajouté(s) comme %2
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook fr %1 contacts mis à jour (%2 erreurs).
%1 entries %2, %3 failed. addressbook fr %1 événement(s) %2, %3 en échec.
%1 event(s) %2 addressbook fr %1 événement(s) %2
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook fr Le champ %1 dans %2 autre(s) membre(s) de l'organisation a changé.
%1 key(s) added to public keyserver "%2". addressbook fr %1 clé(s) publique(s) ajoutée(s) au serveur de clés publiques "%2".
%1 not implemented for %2! addressbook fr %1 non implémenté pour %2 !
%1 public keys added. addressbook fr %1 clé(s) publique(s) ajoutée(s).
%1 records imported addressbook fr %1 enregistrements importés.
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook fr %1 enregistrements lus (non encore importé, vous devriez retourner en arrière %2back%3 et décocher le test de límportation)
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook fr %1 a communiqué ce contact le %2 %3 %4
%1 starts with '%2' addressbook fr %1 débute avec '%2'
%s please calculate the result addressbook fr %s calculez s'il vous plait le résultat
(e.g. 1969) addressbook fr (e.g. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin fr Vide = pas de limite globale, no = pas d'export du tout
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook fr <b>Aucun type de conversion <aucun> n'a pu être trouvé.</b> SVP choisissez un type de conversion depuis la liste
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook fr @-eval() est disponible uniquement pour les administrateurs!!!
account id addressbook fr Compte ID
account repository admin fr Dépôt de comptes
accounts addressbook fr Comptes
actions addressbook fr Actions
add %1 addressbook fr Ajouter %1
add a contact to this organisation addressbook fr Ajouter un contact à cette organisation
add a customfield to link title addressbook fr Ajouter un champ personnalisé au titre du lien
add a new contact addressbook fr Ajouter un nouveau contact
add a new infolog addressbook fr Ajouter un nouvel InfoLog
add a new list addressbook fr Ajouter une nouvelle liste
add a single entry by passing the fields. addressbook fr Ajouter une seule entrée en passant les champs.
add appointment addressbook fr Ajouter un rendez-vous
add business email of whole distribution list? addressbook fr Ajouter l'email professionnel
add custom field addressbook fr Ajouter un champ personnalisé
add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. the default value is none customfield. addressbook fr Ajouter un champ personnalisé aux liens vers le carnet d'adresses, affichés dans les autres applications. La valeur par défaut est aucun.
add emails of whole distribution list? addressbook fr Envoyez un email à toute la liste de diffusion ?
add or delete categories addressbook fr Ajouter ou modifier des catégories
add to bcc addressbook fr Ajouter en Bcc
add to cc addressbook fr Ajouter en Cc
add to distribution list addressbook fr Ajouter à la liste de diffusion
add to distribution list: addressbook fr Ajouter à la liste de diffusion :
add to to addressbook fr Ajouter en A
added addressbook fr Ajouté
added by synchronisation addressbook fr ajouté par synchronisation
added to distribution list addressbook fr ajouté à la liste de diffusion
additional information about using ldap as contact repository admin fr Informations complémentaires pour utiliser LDAP comme dépôt de contacts
address book common fr Carnet d'adresses
address book - vcard in addressbook fr Carnet d'adresses - Entrée vCard
address book - view addressbook fr Carnet d'adresses - Voir
address line 2 addressbook fr Adresse ligne 2
address line 2 (private) addressbook fr Adresse ligne 2 (privé)
address type addressbook fr Type d'adresse
addressbook common fr Carnet d'adresses
addressbook csv export addressbook fr Export csv du carnet d'adresses
addressbook csv import addressbook fr Import csv du carnet d'adresses
addressbook field addressbook fr Champ du carnet d'adresses
addressbook list addressbook fr Liste du carnet d'adresses
addressbook menu addressbook fr Menu de carnet d'adresses
addressbook of addressbook fr Carnet d'adresse de
addressbook preferences addressbook fr Préférences du carnet d'adresses
addressbook the contact should be saved to addressbook fr Le contact du carnet d'adresses doit être sauvegardé vers
addressbook the contact should be shown addressbook fr Carnet d'adresse à afficher au contact
addressbook vcard export addressbook fr Import vCard du carnet d'adresses
addressbook vcard import addressbook fr Import vCard du carnet d'adresses
addressbook-fieldname addressbook fr Carnet d'adresses - nom du champ
addvcard addressbook fr Ajouter vCard
advanced search addressbook fr Recherche avancée
all addressbooks addressbook fr Tous les carnets d'adresses
all contacts addressbook fr Tous les contacts
all in one field addressbook fr Tout en un champ
all types addressbook fr Tous les types
allow addressbook fr Autoriser
allow for contacts only addressbook fr Autoriser seulement sur les contacts
allow members of following groups to edit contact-data of accounts addressbook fr Autoriser les membres des groupes suivants à modifier les informations de contact des comptes
allow users to maintain their own account-data admin fr Permettre aux utilisateurs de maintenir les données de leur propre compte
alt. csv import addressbook fr Import CSV alternatif
always addressbook fr toujours
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook fr Appliquer les changements à tous les membres dont les champs ont le même contenu.
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook fr Appliquer l'action sur la totalité des résultats de la requête et pas seulement sur les contacts affichés.
are you shure you want to delete this contact? addressbook fr Etes-vous sûr de vouloir supprimer ce contact?
are you sure you want to delete this field? addressbook fr Etes-vous sûr de vouloir effacer ce champ ?
assistent addressbook fr Assistant(e)
assistent phone addressbook fr Téléphone assistant(e)
audio call addressbook fr Appel audio
birthday common fr Anniversaire
birthdays common fr Anniversaires
blank addressbook fr Vide
browser location addressbook fr Localisation du navigateur
business common fr Bureau
business address addressbook fr Adresse (bureau)
business address line 2 addressbook fr Adresse - ligne 2 (bureau)
business city addressbook fr Ville (bureau)
business country addressbook fr Pays (bureau)
business country code addressbook fr Code pays (bureau)
business email addressbook fr EMail (bureau)
business fax addressbook fr Fax (bureau)
business phone addressbook fr Téléphone (bureau)
business state addressbook fr Région (bureau)
business street addressbook fr Rue (bureau)
business zip code addressbook fr Code postal (bureau)
calendar fields: addressbook fr Champ calendrier:
calendar integration addressbook fr Intégration du calendrier
calendar uri addressbook fr URI du calendrier
can be changed via setup >> configuration admin fr Peut être modifié via Setup >> Configuration
can't create dn %1 addressbook fr Ne peut créer dn %1
car phone addressbook fr Téléphone voiture
categorie addressbook fr Catégorie
categorie added addressbook fr Catégorie ajoutée.
categorie delete addressbook fr Catégorie supprimée.
categories, notes, ... addressbook fr Catégories, Notes, ...
category path addressbook fr Chemin de la catégorie
category tree admin fr Arborescence de la catégorie
cell phone addressbook fr Téléphone portable
change addressbook when updating addressbook fr Changer le carnet d'adresse à la mise à jour
change all organisation members addressbook fr Modifier tous les membres de l'organisation
changed type to %1 addressbook fr Type changé en %1
charset for the csv export addressbook fr Jeu de caractères pour l'export CSV
charset for the vcard export addressbook fr Jeu de caractères pour l'export vCard
charset for the vcard import and export addressbook fr Jeu de caractères pour l'export et l'import vCard
charset of file addressbook fr Jeu de caractères du fichier
check all addressbook fr Vérifier tout
choose an icon for this contact type admin fr Choisisser une icône pour ce type de contact
choose charset addressbook fr Sélectionner un jeu de caractères
choose owner of imported data addressbook fr Choisisser le propriétaire de données importées
choose pre-defined map source or use custom url (use %r = street, %t = city, %c = country, %z = zipcode) admin fr Choisir une source de carte pré-définie ou une URL personnalisée ( %r = rue , %t = ville, %c = pays, %z = code postal)
chosse an etemplate for this contact type admin fr Choisissez un eTemplate pour ce type de contact
city common fr Ville
city (private) addressbook fr Ville (privé)
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook fr Nettoyer les champs du carnet d'adresses, s'applique si la synchronisation créée des doublons.
company common fr Société
company name addressbook fr Nom de la société
configuration common fr Configuration
contact common fr Contact
contact application admin fr Application contact
contact data addressbook fr Informations du contact
contact deleted addressbook fr Contact supprimé
contact fields to show addressbook fr Champs à afficher
contact fields: addressbook fr Champs du contact :
contact id addressbook fr ID (identificateur) du contact
contact id cannot be changed by import addressbook fr L'id du contact ne peut être modifié par l'import.
contact maintenance admin fr Maintenance des contacts.
contact modified by %1 at %2 addressbook fr Contact modifiée par %1 à %2 .
contact not found! addressbook fr Contact introuvable !
contact repository admin fr Dépôt de contacts
contact saved addressbook fr Contact enregistré
contact settings admin fr Paramètres du contact
contactform addressbook fr Formulaire de contact
contacts common fr Contacts
contacts and account contact-data to ldap admin fr Contacts et dépôt des données des comptes vers LDAP
contacts and account contact-data to sql admin fr Contacts et dépôt des données des comptes vers SQL
contacts to ldap admin fr Contacts vers LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin fr Contacts vers LDAP, dépôt des données des comptes vers SQL
contains addressbook fr contient
copied addressbook fr Copié
copied by %1, from record #%2. addressbook fr Copié par %1 depuis l'enregistrement n°%2.
copy a contact and edit the copy addressbook fr Copier un contact et modifier la copie
copy instead of move addressbook fr Copier au lieu de déplacer
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook fr Copie vos changements vers le presse-papiers, %1recharger l'entrée%2 et les fusionne.
country common fr Pays
country (private) addressbook fr Pays (privé)
country code addressbook fr Code pays
country code (private) addressbook fr Code pays (privé)
create new links addressbook fr Créer de nouveaux liens
created addressbook fr Créé(s)
credit addressbook fr Crédits
crm view list addressbook fr Vue CRM en liste
crm-view addressbook fr Vue CRM
csv-fieldname addressbook fr CSV - Nom du champ
csv-filename addressbook fr CSV - Nom du fichier
custom addressbook fr Personnalisé
custom etemplate for the contactform addressbook fr eTemplate personnalisé pour le formulaire contact
custom fields addressbook fr Champs personnalisés
data exchange settings addressbook fr Paramètres d'échange de données
debug output in browser addressbook fr Deboguer la sortie dans le navigateur
default addressbook fr Défaut
default action on double-click addressbook fr Action par défaut du double-clic
default address format addressbook fr Format de l'adresse par défaut
default addressbook for adding contacts addressbook fr Carnet d'adresses par défaut pour l'ajout de contacts
default document to insert contacts addressbook fr Document par défaut pour l'ajout de contacts
default file as format addressbook fr Format de fichier par défaut
default filter addressbook fr Filtre par défaut
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook fr Format par défaut pour le nom complet (pour les nouvelles entrées)
default geolocation source address addressbook fr Adresse de géolocalisation par défaut
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook fr Le comportement par défaut est d'ouvrir les adresses email dans l'application email EGroupware, si l'utilisateur y a accès.
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook fr Quelle adresse email est utilisée par défaut pour les listes de diffusion.
delete a single entry by passing the id. addressbook fr Effacer une seule entrée en passant l'ID.
delete selected distribution list! addressbook fr Effacer la liste de diffusion sélectionnée !
delete this contact addressbook fr Supprimer ce contact
delete this organisation including all its contacts addressbook fr Supprimer cette organisation et TOUS ses contacts
deleted addressbook fr Supprimé
deletes the photo addressbook fr Supprime la photo
department common fr Département
departments addressbook fr Départements
directory with documents to insert contacts addressbook fr Répertoire avec les documments des contacts
disable addressbook fr Désactiver
disable last/next event column addressbook fr Désaciver la colonne Dernier/Suivant
display contact addressbook fr Afficher le contact
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook fr Affiche un rappel pour les anniversaires sur la page d'accueil (page qui s'affiche quand vous entrez dans EGroupware ou quand vous cliquez sur l'icône Accueil)
distribution list deleted addressbook fr La liste de diffusion est supprimée
distribution list renamed addressbook fr La liste de diffusion est renommée
distribution lists addressbook fr Listes de diffusion
distribution lists as groups addressbook fr Listes de diffusion comme des groupes
distribution lists, ... addressbook fr Listes de diffusion, ...
do you really want to delete this contact? addressbook fr Confirmez-vous la suppression de ce contact ?
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook fr Voulez vous un carnet d'adresses privé qui ne pourra être vu par les autres utilisateurs sauf si vous modifiez les autorisations ?
do your really want to delete this contact? addressbook fr Voulez vous vraiment supprimer ce contact ?
doesn't matter addressbook fr sans importance
domestic addressbook fr Domestique
don't hide empty columns addressbook fr Ne pas cacher les colonnes vides
download addressbook fr Télécharger
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook fr Télécharger le fichier d'exportation (Décocher pour deboguer la sortie dans le navigateur)
download this contact as vcard file addressbook fr Téléchargez ce contact comme un fichier vCard
duplicate threshold addressbook fr Seuil de doublon
duplicate warning addressbook fr Alerte au doublon
duplicates addressbook fr Doublons
duration addressbook fr Durée
each category in its own field addressbook fr Chaque catégorie dans son propre champ
each option in its own field addressbook fr Chaque option dans son propre champ
edit contact addressbook fr Modifier le contact
edit custom field addressbook fr Editer le champ personnalisé
edit custom fields admin fr Editer les champs personnalisés
edit extra account-data in the addressbook admin fr Editer les données supplémentaires dans le carnet d'adresse
edit phonenumbers addressbook fr Modifier les numéros de téléphone
edit phonenumbers - addressbook fr Editer les numéros de téléphone -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook fr Soit les adresses email sont fausses, soit la configuration est mauvaise.
email & internet addressbook fr Email & Internet
email (private) addressbook fr email (privé)
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook fr Adresses email, séparées par des virgules, pour envoyer les données des contacts.
empty admin fr Vide
empty addressbook before importing addressbook fr Supprimer les entrées du carnet d'adresse NE SE TROUVANT PAS dans la liste csv
empty for all addressbook fr vide pour tous
enable an extra private addressbook addressbook fr Activer un carnet d'adresses privé supplémentaire
enclosure addressbook fr Pièce jointe
end addressbook fr Fin
enter the path to the exported file here addressbook fr Entrer ici le chemin vers le fichier exporté
error deleting the contact !!! addressbook fr Erreur lors de la suppresion du contact
error saving the contact !!! addressbook fr Erreur lors de la sauvegarde du contact
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook fr Erreur: cette entrée a été mise à jour pendant que vous l'aviez ouverte pour la modifier!
existing links addressbook fr Liens existants
exists addressbook fr Existe
export as csv addressbook fr Exporter au format CSV
export as vcard addressbook fr Export au format vCard
export contacts addressbook fr Exporter les contacts
export definition to use for nextmatch export addressbook fr Définition de l'export à utiliser pour l'export "nextmatch"
export definitition to use for nextmatch export addressbook fr Définition de l'export à utiliser pour l'export "nextmatch"
export file name addressbook fr Nom du fichier d'exportation
export from addressbook addressbook fr Exporter depuis le carnet d'adresses
export selection addressbook fr Sélection pour l'exportation
exported addressbook fr exporté
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook fr Exporter les contacts du carnet d'adresses vers un fichier CSV.
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook fr Exporter les contacts du carnet d'adresses vers un fichier CSV. CSV correspond à des valeurs séparées par des virgules. Dans les options, vous pouvez choisir d'autres séparateurs.
exports contacts from your addressbook into a vcard file. addressbook fr Exporter les contacts de votre carnet d'adresses vers un fichier vCard.
extra addressbook fr Supplément
extra encodings addressbook fr Encodage supplémentairess
extra private addressbook fr Extra privé
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook fr Echec du changement des membres de l'organisation %1 (droits insufisants).
favorite phone addressbook fr Téléphone favoris
favorites addressbook fr Favoris
fax addressbook fr Fax
fax (private) addressbook fr fax (privé)
fax number common fr Numéro de Fax
field %1 has been added ! addressbook fr Le champ %1 a été ajouté !
field %1 has been updated ! addressbook fr Le champ %1 a été mis à jour !
field name addressbook fr Nom du champ
fields for the csv export addressbook fr Champ pour l'exportation au format CSV
fields the user is allowed to edit himself admin fr Champs que l'utilisateur peut modifier lui-même
fields to check for duplicates addressbook fr Champs pour vérifier les doublons
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook fr Champs à considérer pour chercher des doublons.
fields to copy when copying an address? admin fr Champs à copier lors de la copie d'une adresse
fields to show in address list addressbook fr Champs à afficher dans la liste des adresses
fieldseparator addressbook fr Séparateur de champs
for read only ldap admin fr pour un LDAP en lecture seule
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook fr Pour les lettres en série utiliser cette balise. Placer le contenu que vous voulez répéter entre deux balises.
freebusy uri addressbook fr Freebusy URI
full name addressbook fr Nom complet
general admin fr Général
general fields: addressbook fr Champs généraux :
general settings addressbook fr Paramètres généraux
geo addressbook fr GEO
geolocation addressbook fr Géolocalisation
geolocation integration admin fr Intégration de la Géolocalisation
global categories addressbook fr Catégorie globale
grant addressbook access common fr Donner l'accès au Carnet d'adresses
group %1 addressbook fr Groupe %1
h addressbook fr h
hide accounts from addressbook addressbook fr Cacher les comptes utilisateurs
hide all accounts addressbook fr Cacher tous les comptes
hide user groups as distribution lists addressbook fr Cacher les groupes en tant que liste de distribution
hides accounts completly from the adressbook. addressbook fr Complètement cacher les comptes utilisateurs du carnet d'addesses
history logging admin fr Enregistrement de l'historique
home address addressbook fr Adresse (domicile)
home address, birthday, ... addressbook fr Adresse (domicile), Anniversaire, ...
home city addressbook fr Ville (domicile)
home country addressbook fr Pays (domicile)
home email addressbook fr EMail (domicile)
home email if given, else work email addressbook fr Email perso s'il existe, sinon, l'email pro
home phone addressbook fr Téléphone (domicile)
home state addressbook fr Région (domicile)
home street addressbook fr Rue (domicile)
home zip code addressbook fr Code postal (domicile)
how many contacts should non-admins be able to export admin fr Combien de contact les non-administrateurs peuvent-il exporter ?
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook fr Combien de champs doivent correspondre pour que l'enregistrement soit considéré comme un doublon.
html link to the current record addressbook fr Lien HTML vers l'enregistrement courant
icon addressbook fr Icône
if accounts are already in ldap admin fr si les comptes sont déjà dans LDAP
ignore first line addressbook fr Ignorer la première ligne
import addressbook fr Importation
import contacts addressbook fr Importer les contacts
import csv-file into addressbook addressbook fr Importer le fichier CSV dans le carnet d'adresses
import file addressbook fr Importer le fichier
import from addressbook fr Importer depuis
import from ldif, csv, or vcard addressbook fr Importer depuis LDIF, CSV ou vCard
import from outlook addressbook fr Importer depuis Outlook
import multiple vcard addressbook fr Importation vCard Multiple
import next set addressbook fr Importer l'élément suivant
import_instructions addressbook fr Dans Netscape, ouvrir le carnet d´adresses et sélectionner <b>Exporter</b> depuis le menu <b>Fichier</b>. Le fichier exporté sera au format LDIF.<p>Ou, dans Outlook, sélectionner votre dossier des contacts, sélectionner <b>Importer et Exporter...</b> depuis le menu <b>Fichier</b> et exporter vos contacts, séparés par des virgules, dans un fichier texte (CSV). <p>Ou, dans Palm Desktop 4.0 ou supérieur, consulter votre carnet d´adresses et sélectionner <b>Exporter</b> depuis le menu <b>Fichier</b>. Le fichier exporté sera au format vCard.
importer's personal addressbook fr répertoire personnel de l'importeur
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook fr Importer les contacts depuis un fichier CSV. CSV correspond à des valeurs séparées par des virgules. Dans les options, vous pouvez choisir d'autres séparateurs.
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook fr Importer les contacts vers votre carnet d'adresses depuis un fichier vCard.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook fr Dans %1 jours (%2) c'est l'anniversaire de %3.
income addressbook fr Revenus
infolog addressbook fr Contact InfoLog
infolog-organisation addressbook fr Organisation InfoLog
insert addressbook fr Insérer
insufficent rights to delete this list! addressbook fr Autorisations insuffisantes pour supprimer cette liste !
insufficent rights to edit this list! addressbook fr Autorisations insuffisantes pour modifier cette list e!
international addressbook fr International
internet addressbook fr Internet
label addressbook fr Label
last date addressbook fr Dernier contact
last modified addressbook fr Dernière modification
last modified by addressbook fr Dernière modification par
ldap context for contacts admin fr Contexte LDAP pour les contacts
ldap host for contacts admin fr Hôte LDAP pour les contacts
ldap settings for contacts admin fr configuration LDAP pour les contacts
ldif addressbook fr LDIF
line 2 addressbook fr Ligne 2
link title for contacts show addressbook fr Le titre du lien pour les contacts montre
links addressbook fr Liens
links and attached files addressbook fr Liens et fichiers attachés
links to specified application. example: {{links/infolog}} addressbook fr Liens vers les applications spécifiés. Exemple : {{links/infolog}}
list all categories addressbook fr Lister toutes les catégories
list all customfields addressbook fr Lister tous les champs spécifiques
list already exists! addressbook fr La liste existe déjà !
list created addressbook fr Liste créée
list creation failed, no rights! addressbook fr La création de la liste a échoué, aucune autorisation!
list of files linked to the current record addressbook fr Listes des fichiers liés à l'enregistrement courant
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook fr Charger les champs personnalisé sur l'index, même si le champ personnalisé est vide (ie. pour les afficher dans une colonne spécifique)
load vcard addressbook fr Charger vCard
location addressbook fr Emplacement
locations addressbook fr localisations
mail vcard addressbook fr Email vCard
main categories in their own field addressbook fr Principales catégories dans leurs propre domaine/champ
manage mapping addressbook fr Gestion des correspondances
mark records as private addressbook fr Marquer l´enregistrement comme privé
merge contacts addressbook fr Fusionner les contacts
merge duplicates addressbook fr Fusionner les doublons
merge into first or account, deletes all other! addressbook fr Fusion avec le premier compte, efface tous les autres!
merged addressbook fr fusionné
message after submitting the form addressbook fr Message après la soumission du formulaire
message phone addressbook fr Message téléphonique
middle name addressbook fr Deuxième prénom
migration finished addressbook fr Migration terminée
migration to ldap admin fr Migration vers LDAP
mobile addressbook fr Portable
mobile phone addressbook fr Téléphone portable
mobile phone (private) addressbook fr Téléphone portable (privé)
modem phone addressbook fr Téléphone modem
more ... addressbook fr Plus ...
move to addressbook addressbook fr Déplacer vers le carnet d'adresses
moved addressbook fr déplacé(s)
multiple vcard addressbook fr vCard multiples
name for the distribution list addressbook fr Nom de la liste de diffusino
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook fr Nom de l'utilisateur courant, tous les autres champs de contacts sont valides aussi
name, address addressbook fr Nom, adresse
new contact submitted by %1 at %2 addressbook fr Nouveau contact soumis par %1 à %2.
new window opened to edit infolog for your selection addressbook fr Nouvelle fenêtre ouverte pour modifier un InfoLog.
next date addressbook fr Date de prochain contact
no categories selected addressbook fr Aucune catégorie sélectionnée
no country selected addressbook fr Aucun pays sélectionné
no distribution list addressbook fr Aucune liste de diffusion
no fallback addressbook fr Pas de fallback
no vcard addressbook fr Pas de vCard
not shared addressbook fr n'a pas été partagé
number addressbook fr Numéro
number of records to read (%1) addressbook fr Nombre d'enregistrements à lire (%1)
open %1 crm view addressbook fr Ouvrir la vue CRM %1
open email addresses in external mail program addressbook fr Ouvrir les adresses email dans un programme externe
open for editing? addressbook fr Ouvrir en modification ?
open infolog crm view preferences fr Ouvrir la vue CRM de l'InfoLog
open tracking system crm view preferences fr Ouvrir la vue CRM du Traqueur
options for type admin fr Options pour le type
organisation addressbook fr Organisation
organisations addressbook fr Organisations
organisations by departments addressbook fr Organisations par département
organisations by location addressbook fr Organisations par localisation
other number addressbook fr Autre Numéro
other phone addressbook fr Autre Téléphone
own sorting addressbook fr Tri personnalisé
pager common fr Pager
parcel addressbook fr Paquet
participants addressbook fr Participants
permission denied !!! addressbook fr Autorisation refusée !
permissiong denied! ask your administrator to allow regular uses to update their public keys. addressbook fr Autorisation refusée ! Veuillez demander à votre administrateur d'autoriser les utilisateurs réguliers à mettre à jours leurs clés publiques.
pgp key addressbook fr Clé GPG
phone number common fr Numéro de téléphone
phone numbers common fr Numéros de téléphone
photo addressbook fr Photo
please enter a name for that field ! addressbook fr SVP entrez un nom pour ce champ !
please select only one category addressbook fr Sélectionnez une seule catégorie !
postal common fr Postal
pref addressbook fr pref
preferred email address to use in distribution lists addressbook fr Adresse email préférée
preferred phone addressbook fr Numéro de téléphone préféré
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook fr Type d'adresse email préférée pour les listes de diffusion
prefix addressbook fr Préfixe
prevent deleting of contacts admin fr Empecher la suppression de contacts
private address addressbook fr Adresse privée
private custom fields addressbook fr Champs privés personnalisés
public key addressbook fr Clé publique
publish into groups: addressbook fr Publié dans les groupes:
read a list / search for entries. addressbook fr Lire une liste / rechercher des entrées.
read a list of entries. addressbook fr Lire une liste d'entrées.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook fr Lire une seule entrée en passant l'ID et la liste des champs.
read only addressbook fr lecture seule
record access addressbook fr Enregistrer l'accès
record owner addressbook fr Enregistrer le propriétaire
recovered addressbook fr Récupéré
region addressbook fr Région
remove from distribution list addressbook fr Supprimer de la liste de diffusion
remove selected contacts from distribution list addressbook fr Retirer les contacts sélectionnés de la liste de diffusion
removed from distribution list addressbook fr retiré de la liste de diffusion
rename list addressbook fr Renommer la liste
rename selected distribution list addressbook fr Renommer la liste de diffusion sélectionner
repetition addressbook fr Répétition
replacements for inserting contacts into documents addressbook fr Remplacements pour insérer des contacts dans des documents
required fields * addressbook fr Champs nécessaires *
role addressbook fr Rôle
room addressbook fr Salle
search letter addressbook fr Chercher sur une lettre
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook fr Sélectionner une photo jpeg en mode portrait. Elle sera reformatée en 60 pixels de largeur.
select a source address to be used in geolocation routing system addressbook fr Sélectionner une adresse source de géolocalisation à utiliser
select a view addressbook fr Sélectionnez une vue
select addressbook type addressbook fr Sélectionnez un type de carnet d'adresse
select all addressbook fr Sélectionner tout
select an action or addressbook to move to addressbook fr Sélectionnez une action ou un carnet d'adresses à déplacer
select an action or addressbook to move to... addressbook fr Sélectionnez une action ou un carnet d'adresses à déplacer...
select an opened dialog addressbook fr Sélectionner une boîte de dialogue ouverte
select migration type admin fr Sélectionnez un type de migration
select multiple contacts for a further action addressbook fr Sélectionner plusieurs contacts pour une même action
select phone number as prefered way of contact addressbook fr sélectionner le téléphone comme moyen de contact préféré
select the type of conversion addressbook fr Sélectionner le type de convertion
select the type of conversion: addressbook fr Sélectionner le type de convertion:
select where you want to store / retrieve contacts admin fr Sélectionnez où vous voulez stocker / récupérer les contacts
selected contacts addressbook fr contacts choisis
send emailcopy to receiver addressbook fr Envoyer une copie email au destinataire
send succeeded to %1 common fr Succès de l'envoi vers %1
seperator addressbook fr Séparateur
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin fr Remplir le nom complet et le "afficher comme" dans les fiches contact de tous les utilisateurs. Soit tous, soit seulement les valeurs vides.
set only full name addressbook fr Définir seulement le nom complet
share into addressbook addressbook fr Partager dans le carnet d'adresses
share writable addressbook fr Partager en écriture
shared addressbook fr partagé
shared by me addressbook fr Partagé par moi
shared into addressbook %1 addressbook fr partagé dans le carnet d'adresses %1
shared with addressbook fr Partagé avec
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook fr Est-ce que les colonnes photo et adresse privée doivent toujours être affichés, même s'ils sont vides.
show addressbook fr Afficher
show active accounts addressbook fr Afficher les comptes actifs
show all accounts addressbook fr Afficher tous les comptes
show infolog entries for this organisation addressbook fr Montre les entrées InfoLog pour cette organisation
show the contacts of this organisation addressbook fr Montrer les contacts de l'organisation
similar contacts found: addressbook fr Contacts similaires trouvés :
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin fr Taille du popup (LxH, p.ex.400x300, si un popup doit être utilisé)
smime key addressbook fr Clé S/MIME
special addressbook fr Spécial
stadt addressbook fr Ville
start admin fr Début
startrecord addressbook fr Enregistrement de départ
state common fr Région
state (private) addressbook fr Etat (privé)
street common fr Rue
street (private) addressbook fr Rue (privé)
subject for email addressbook fr Sujet du mail
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook fr %1 enregistrement(s) ont été enregistrés avec succès dans votre carnet d´adresses.
suffix addressbook fr Suffixe
tag to mark positions for address labels addressbook fr Balise pour marquer les positions des étiquettes d'adresses
tel home addressbook fr Tél maison
telephony integration admin fr Intégration téléphonique
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook fr Tester l'import (montrer <u>seulement</u> les enregistrements importables dans le navigateur)
thank you for contacting us. addressbook fr Merci de nous avoir contacté.
that field name has been used already ! addressbook fr Ce nom de champ est déjà utilisé !
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook fr L'utilisateur anonyme n'a pas de droit pour ajouter des contacts sur ce carnet d'adresses.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook fr L'utilisateur anonyme doit avoir des droits d'ajout !
the anonymous user needs read it! addressbook fr L'utilisateur anonyme doit avoir des droits de lecture !
the following document-types are supported: addressbook fr Les documents types suivants sont supportés :
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook fr l'extension zip est nécessaire pour insérer des données de contact dans des documents OpenOffice ou MSOffice
there was an error saving your data :-( addressbook fr ERREUR à l'enregistrement de données !
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook fr Ce module affiche un formulaire de contact, qui stocke directement des informations dans le carnet d'adresses.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook fr Ce module affiche un bloc de groupe du carnet d'adresses
this person's first name was not in the address book. addressbook fr Le prénom de cette personne n'était pas dans le carnet d'adresses.
this person's last name was not in the address book. addressbook fr Le nom de cette personne n'était pas dans le carnet d'adresses.
timezone addressbook fr Fuseau horaire
title addressbook fr Titre
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files addressbook fr Titres de toutes les entrées liées à l'enregistrement courant, à l'exception des fichiers
to many might exceed your execution-time-limit addressbook fr trop pourrait dépasser votre temps limite d'exécution
today is %1's birthday! common fr Aujourd'hui c'est l'anniversaire de %1 !
tomorrow is %1's birthday. common fr Demain c'est l'anniversaire de %1.
translation addressbook fr Traduction
two of: %1 addressbook fr Deux de : %1
type addressbook fr Type
un-delete addressbook fr Dé-supprimer
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook fr Impossible de convertir "%1" vers un compte. Utilisation du paramètre de plugin (%2) pour le propriétaire.
unable to delete addressbook fr impossible de supprimer
unable to import into %1, using %2 addressbook fr Impossible d'importer dans %1, utilisation de %2
unique id (uid) addressbook fr ID unique (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook fr ID Unique<br />pour mettre à jour des enregistrements existants
unknown type %1, imported as %2 addressbook fr Type %1 inconnu, importé comme %2
unshare addressbook fr Ne plus partager
unshared addressbook fr ne plus partager
update a single entry by passing the fields. addressbook fr Mettre à jour une seule entrée en passant les champs.
update fields by edited organisations? admin fr Champs à mettre à jour pour les organisations modifiées
updated addressbook fr Mis à jour
upload or delete the photo addressbook fr Envoyez ou supprimez la photo
url (business) addressbook fr url (pro)
url (private) addressbook fr url (privé)
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin fr URL pour le lien téléphone. %1 = numéro à 'appeler, %u = nom du compte, %t = téléphone du compte.
use a category tree? addressbook fr Utiliser une arborescence pour sélectionner les catégories
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook fr Utiliser l'attribut "tri perso" (own sorting) du carnet d'adresses
use an extra tab for private custom fields? admin fr Utiliser un onglet supplémentaire pour les champs privés extra
use country list addressbook fr Utiliser la liste des pays
use setup for a full account-migration admin fr Utiliser le setup pour une migration de comptes complète
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook fr Utiliser cette balise pour les étiquettes d'adresse. Placer le contenu que vous voulez répéter entre deux balises.
used for links and for the own sorting of the list addressbook fr utilisé pour les liens et le tri de la liste
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook fr Les groupes d'utilisateurs sont automatiquement affichés comme des listes de diffusion.
user preference addressbook fr Préférences de l'utilisateur
vcard common fr vCard
vcards require a first name entry. addressbook fr Les vCards nécessitent une entrée prénom.
vcards require a last name entry. addressbook fr Les vcards nécessitent une entrée nom de famille.
verification addressbook fr Vérification
view linked infolog entries addressbook fr Afficher les entrées liées à InfoLog
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin fr ATTENTION!! LDAP est valide seulement si vous n'utilisez PAS les contacts pour le stockage des comptes!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook fr AVERTISSEMENT : Tous les contacts trouvés seront supprimés!
weekday addressbook fr Jour de la semaine
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook fr Que devraient afficher les liens du carnet d'adresses dans les autres applications. Les valeurs vides ne seront pas prises en compte. Vous devez vous reconnecter si vous modifiez ce paramètre!
when viewing a contact, show linked entries from the selected application addressbook fr A l'affichage du contact, afficher les entrées liées sur les applications sélectionnées
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook fr Lorsque vous fusionnez des entrées dans des documents, elles sont stockées ici. Si aucun répertoire n'est fourni, elles seront stockées dans votre répertoire personnel (/home/...).
where to add the email address addressbook fr Où ajouter des adresses email
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook fr Sélectionner quel format doit être utilisée pour les pays avec un format d'adresse inconnu.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook fr Quel carnet d'adresses devra être sélectionné quand vous ajoutez un contact ET que vous n'avez pas d'autorisation pour le carnet d'adresses en cours.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook fr Quel jeu de caractères faut-il utiliser pour l'exportation CSV. Le paramétrage par défaut est celui utilisé lors de l'installation d'EGroupware.
which charset should be used for the vcard export. addressbook fr Quel jeu de caractère utilisé pour les exports vCard
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook fr Quel jeu de caractère utilisé pour les exports et imports vCard
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook fr Quels champs doivent être exportés. Tous signifie que les champs personnalisés du carnet d'adresses sont inclus. Les adresses personnelles et professionelles contiennent seulement le nom la société et les adresses sélectionnées.
whole query addressbook fr requête entière
work email if given, else home email addressbook fr Email pro si possible, sinon perso
work phone addressbook fr Téléphone (bureau)
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook fr Ecrivez (modifiez ou ajoutez) une entrée unique en passant les champs.
wrong - try again ... addressbook fr Erreur, essayer à nouveau...
yes, for the next three days addressbook fr Oui, pour les trois prochains jours
yes, for the next two weeks addressbook fr Oui, pour les deux prochaines semaines
yes, for the next week addressbook fr Oui, pour la semaine prochaine
yes, for today and tomorrow addressbook fr Oui, pour aujourd'hui et demain
yes, only admins can purge deleted items admin fr Oui, les administrateurs seuls peuvent purger les éléménts supprimés
yes, users can purge their deleted items admin fr Oui, les utilisateurs peuvent purger leurs éléments supprimés
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook fr Vous ne pouvez pas partager dans le carnet d'adresses de %1
you are not permitted to delete contact %1 addressbook fr Vous n'êtes pas autorisés à supprimer le contact %1
you are not permittet to delete this contact addressbook fr Vous n'êtes pas autorisés à supprimer ce contact
you are not permittet to edit this contact addressbook fr Vous n'êtes pas autorisés à modifier ce contact
you are not permittet to view this contact addressbook fr Vous n'êtes pas autorisés à voir ce contact
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin fr Vous ne pouvez utiliser LDAP comme dépôt de contacts que si les comptes sont aussi stockés dans LDAP!
you can respond by visiting: addressbook fr Pour le voir, visitez :
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook fr Vous devez choisir une vCard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook fr Vous devez choisir au moins 1 colonne à afficher
you need to select a distribution list addressbook fr Vous devez choisir une liste de diffusion
you need to select some contacts first addressbook fr Vous devez d'abord choisir les contacts
you need to select some entries first addressbook fr Vous devez d'abord sélectionner des entrées.
your new public key has been stored in accounts addressbook. addressbook fr Votre nouvelle clé publique a été stockée sur votre fiche de carnet d'adresses.
zip code common fr Code postal
zip code (private) addressbook fr Code postal (privé)
zip_note addressbook fr <p><b>Note:</b> Le fichier peut être un fichier zip contenant une collection de fichiers .csv, .vcf ou .ldif. C´est pourquoi il est important de ne pas mélanger les types de fichiers lors de l'importation.

View File

@ -1,5 +0,0 @@
%1 added addressbook hi %1 ???? ???
%1 contact(s) %2 addressbook hi %1 ??????? %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook hi %1 ??????? %2,%3 ????? ??????? ?? ????? ???? ?????
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook hi %2 ?? %1 ??????? ?? ????? ????????? ?? ????
%1 records imported addressbook hi %1 ???????? ?? ?????? ?? ???

View File

@ -1,165 +0,0 @@
%1 records imported addressbook hr %1 zapisa uvezeno
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook hr %1 zapisa pročitano (još nije uvezeno, možete se %2vratiti%3 i odznačiti Testiraj Uvoz)
(e.g. 1969) addressbook hr (npr. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook hr <b>Nema konverzijskog tipa &lt;nema&gt; nemogu locirati.</b> Molim vas izaberite vrstu konverzije s liste
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook hr @-eval() je dostupan samo administratorima!!!
actions addressbook hr Akcije
add a single entry by passing the fields. addressbook hr Dodaj jedan unos proslijeđujući polja
add custom field addressbook hr Dodaj proizvoljno polje
added addressbook hr Dodano
address book common hr Adresar
address book - vcard in addressbook hr Adresar - VCard in
address book - view addressbook hr Adresar - pregled
address line 2 addressbook hr Adresa Linija 2
address type addressbook hr Tip Adrese
addressbook common hr Adresar
addressbook preferences addressbook hr Postavke Adresara
addressbook-fieldname addressbook hr Adresar-Naziv polja
addvcard addressbook hr Dodaj VCard
alt. csv import addressbook hr Alt. CSV Uvoz
are you sure you want to delete this field? addressbook hr Da li ste sigurni da želite obrisati ovo polje?
birthday common hr Datum Rođenja
birthdays common hr Rođendani
blank addressbook hr Prazno
business common hr Djelatnost - Poslovno
business city addressbook hr Tvrtka - Grad
business country addressbook hr Tvrtka - Država
business email addressbook hr Tvrtka - E-mail
business fax addressbook hr Tvrtka - Fax
business phone addressbook hr Tvrtka - Broj telefona
business state addressbook hr Tvrtka - Županija
business street addressbook hr Tvrtka - Ulica
business zip code addressbook hr Tvrtka - Poštanski broj
car phone addressbook hr Telefon u Automobilu
cell phone addressbook hr Mobilni telefon
charset of file addressbook hr Kodna straioca datoteke
city common hr Grad
company common hr Tvrtka
company name addressbook hr Naziv tvrtke
configuration common hr Konfiguracija
contact common hr Kontakt
contact application admin hr Aplikacija kontakta
contact settings admin hr Podešenja kontakta
contains addressbook hr sadrži
copied by %1, from record #%2. addressbook hr Kopirao %1, iz zapisa #%2.
country common hr Država
create new links addressbook hr Create new links
created addressbook hr Napravljeno
csv-fieldname addressbook hr CSV-Ime Polja
csv-filename addressbook hr CSV-Ime Datoteke
custom addressbook hr Proizvoljno
custom fields addressbook hr Proizvoljno Polje
debug output in browser addressbook hr Prikaz poruka o izlaznim greškama unutar pretraživača
default addressbook hr Početno postavljena vrijednost
default filter addressbook hr Osnovni Filter
delete a single entry by passing the id. addressbook hr Delete a single entry by passing the id.
deleted addressbook hr Obrisano
department common hr Odjel
domestic addressbook hr Domaći
download addressbook hr Preuzmi sa poslužitelja
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook hr Preuzmi sa poslužitelja izvezenu datoteku (Odznači za prikaz poruka o izlaznim greškama unutar pretraživača)
duration addressbook hr Trajanje
edit custom field addressbook hr Uredi proizvoljno polje
edit custom fields admin hr Uredi proizvoljna polja
empty for all addressbook hr obriši za sve
enter the path to the exported file here addressbook hr Unesi stazu do izvezene datoteke
existing links addressbook hr Existing links
export contacts addressbook hr Izvezi Kontakte
export file name addressbook hr Izvezi Datoteku
export from addressbook addressbook hr Izvezi iz Adresara
extra addressbook hr Ekstra
fax addressbook hr Fax
fax number common hr Fax - Broj
field %1 has been added ! addressbook hr Polje %1 je dodano !
field %1 has been updated ! addressbook hr Polje %1 ažurirano !
field name addressbook hr Ime Polja
fields to show in address list addressbook hr Polja za prikazati u listi adresa
fieldseparator addressbook hr Razmaknica polja
full name addressbook hr Puno Ime
geo addressbook hr GEO
global categories addressbook hr Globalne kategorije
grant addressbook access common hr Dozvole Pristupa Adresaru
home city addressbook hr Osobno - Grad
home country addressbook hr Osobno - Država
home email addressbook hr Osobno - Email
home phone addressbook hr Osobno - Telefon
home state addressbook hr Osobno - Županija
home street addressbook hr Osobno - Ulica
home zip code addressbook hr Osobno - Poštanski broj
icon addressbook hr Ikona
import addressbook hr Uvezi
import contacts addressbook hr Uvezi Kontakte
import csv-file into addressbook addressbook hr Uvezi CSV-Datoteku u Adresar
import file addressbook hr Uvezi Datoteku
import from ldif, csv, or vcard addressbook hr Uvezi iz LDIF, CSV, ili VCard
import from outlook addressbook hr Uvezi iz Outlook
import next set addressbook hr Uvezi slijedeći set
import_instructions addressbook hr U Netscape, otvori Adresar i izaberi <b>Export</b> iz <b>File</b> menija. Izvezena datoteka biti će u LDIF formatu.<p>Ili, u Outlook, izaberite vaš Contacts mapu, izaberite <b>Import and Export...</b> iz <b>File</b> menija i izvezite vaše kontakte u tekst razmaknut zarezom (comma separated text (CSV)) datoteku. <p>Ili, u Palm Desktop 4.0 ili više, izaberite vaš adresar i izaberite <b>Export</b> iz <b>File</b> menija. Izvezena datoteka biti će u VCard formatu.
infolog addressbook hr InfoLog
international addressbook hr Međunarodni
label addressbook hr LAbela
last modified addressbook hr Zadnja izmjena
ldap context for contacts admin hr LDAP kontekst za kontakte
ldap host for contacts admin hr LDAP poslužitelj za kontakte
ldif addressbook hr LDIF
line 2 addressbook hr Linija 2
links addressbook hr Links
list all categories addressbook hr Prikaži sve kategorije
location addressbook hr Lokacija
mark records as private addressbook hr Označi podatak kao privatan
message phone addressbook hr Telefon za poruke
middle name addressbook hr Srednje Ime
mobile addressbook hr Mobilni
mobile phone addressbook hr Mobilni Telefon
modem phone addressbook hr Modemski Telefon
no vcard addressbook hr Bez VCard
number of records to read (%1) addressbook hr Broj zapisa za pročitati (%1)
organisation addressbook hr organizacija
other number addressbook hr Drugi broj
other phone addressbook hr Drugi telefon
pager common hr Pager
parcel addressbook hr paketski
participants addressbook hr Sudionici
phone number common hr Broj Telefona
phone numbers common hr Brojevi Telefona
please enter a name for that field ! addressbook hr Molim vas unesite naziv za to polje !
postal common hr Poštanski
pref addressbook hr pref
prefix addressbook hr Prefiks
public key addressbook hr Javni ključ
read a list of entries. addressbook hr Pročitaj listu zapisa
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook hr Pročitaj jedan zapis proslijeđujući šifru i listu polja
record access addressbook hr Pristup Podacima
record owner addressbook hr Vlasnik Podataka
repetition addressbook hr Ponavljanje
select all addressbook hr Označi Sve
select the type of conversion addressbook hr Izaberite vrstu konverzije
select the type of conversion: addressbook hr Izaberite vrstu konverzije:
show addressbook hr Show
startrecord addressbook hr Početni tzapis
state common hr Županija
street common hr Ulica
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook hr Uspješno uneseno %1 zapis(a) u vaš Adresar.
suffix addressbook hr Sufiks
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook hr Testiraj Uvoz (prikaži zapise koji se mogu uvesti <u>samo</u> u internet pregledniku)
that field name has been used already ! addressbook hr Ovaj naziv polja je već u upotrebi !
this person's first name was not in the address book. addressbook hr Ime ove osobe nije u Adresaru.
this person's last name was not in the address book. addressbook hr Prezime ove osobe nije u Adresaru.
title addressbook hr Naslov
to many might exceed your execution-time-limit addressbook hr to many might exceed your execution-time-limit
today is %1's birthday! common hr Danas je %1's rođendan!
tomorrow is %1's birthday. common hr Sutra je %1's rođendan.
translation addressbook hr Prijevod
type addressbook hr Type
update a single entry by passing the fields. addressbook hr Update a single entry by passing the fields.
updated addressbook hr Updated
use country list addressbook hr Upotrijebi listu zemalja
vcard common hr VCard
vcards require a first name entry. addressbook hr VCard zahtijevaju unos imena
vcards require a last name entry. addressbook hr Vcard zahtijevaju unos prezimena
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin hr UPOZORENJE!! LDAP je valjan samo ako NE upotrebljavate kontakte za spremanje korisničkih računa!
work phone addressbook hr Telefon na poslu
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook hr Morate izabrati vcard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook hr Morate izabrati bar 1 kolumnu za prikazati
zip code common hr Poštanski Broj
zip_note addressbook hr <p><b>Obavijest:</b> Datoteka može biti zip kolekcija .csv, .vcf, ili .ldif datoteka. Ipak, nemojte miješati vrste datoteka po uvozu.

View File

@ -1,380 +0,0 @@
%1 added addressbook hu %1 hozzáadva
%1 contact(s) %2 addressbook hu %1 kapcsolat %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook hu %1 kapcsolat %2, %3, mivel nem rendelkezik megfelelő jogosultsággal!
%1 records imported addressbook hu %1 bejegyzés importálva
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook hu %1 bejegyzés beolvasva (nincs importálva, importáláshoz %2vissza%3 kell lépni és meg kell szüntetni a 'Test Import' opciót)
%1 starts with '%2' addressbook hu %1 elindult '%2'-vel
%s please calculate the result addressbook hu %s kérem számolja ki az eredményt
(e.g. 1969) addressbook hu (pl.: 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook hu <b>Nem találtam konverzió típust <none>.</b>Konverzió típus választása szükséges.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook hu @-eval() csak adminisztrátoroknak érhető el!!!
account repository admin hu Felhasználói hozzáférések tárháza
accounts addressbook hu Hozzáférések
actions addressbook hu Műveletek
add %1 addressbook hu %1 hozzáadása
add a contact to this organisation addressbook hu Kapcsolat hozzáadása ehhez a szervezethez
add a new contact addressbook hu Új kapcsolat hozzáadása
add a new list addressbook hu Új lista hozzáadása
add a single entry by passing the fields. addressbook hu Egy bejegyzés hozzáadása a mezők átadásával
add business email of whole distribution list? addressbook hu Üzleti email cím hozzáadása a teljes disztribúciós listához?
add custom field addressbook hu Egyéni mező hozzáadása
add to distribution list: addressbook hu Disztribúciós listához hozzáadás:
added addressbook hu Hozzáadva
added by synchronisation addressbook hu szinkronizáció által hozzáadva
added to distribution list addressbook hu disztribúciós listához hozzáadva
address book common hu Címjegyzék
address book - vcard in addressbook hu Címjegyzék - vCard formában
address book - view addressbook hu Címjegyzék - nézet
address line 2 addressbook hu Címsor 2
address type addressbook hu Címtípus
addressbook common hu Címjegyzék
addressbook csv export addressbook hu Címjegyzék exportja CVS formátumban
addressbook menu addressbook hu Címjegyzék menü
addressbook preferences addressbook hu Címjegyzék tulajdonságok
addressbook the contact should be saved to addressbook hu Kapcsolat mentése a következő címjegyzékbe
addressbook-fieldname addressbook hu Címjegyzék-Mezőnév
addvcard addressbook hu vCard hozzáadása
advanced search addressbook hu Kiterjesztett keresés
all contacts addressbook hu Összes kapcsolat
allow users to maintain their own account-data admin hu Felhasználók kezelhetik saját felhasználói fiók adataikat
alt. csv import addressbook hu Alternatív CSV Import
always addressbook hu állandóan
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook hu Változások elfogadása az összes olyan tagra, melyeknél az azonos mezők ugyanazt az értéket tartalmazták
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook hu Művelet végrehajtása a teljes lekérdezésre, NEM csak a megjelenített kapcsolatokra!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook hu Biztosan törölni kívánja ezt a kapcsolatot?
are you sure you want to delete this field? addressbook hu Biztosan törölni kívánja ezt a mezőt?
assistent addressbook hu Asszisztens
assistent phone addressbook hu asszisztens telefonja
birthday common hu Születésnap
birthdays common hu Születésnapok
blank addressbook hu Üres
business common hu Üzlet
business address addressbook hu Üzleti cím
business city addressbook hu Üzleti város
business country addressbook hu Üzleti ország
business email addressbook hu Üzleti email
business fax addressbook hu Üzleti fax
business phone addressbook hu Üzleti telefon
business state addressbook hu Üzleti megye
business street addressbook hu Üzleti utca
business zip code addressbook hu Üzleti irányító szám
calendar fields: addressbook hu Naptár mezők:
calendar uri addressbook hu Naptár URI
can be changed via setup >> configuration admin hu Megváltoztatható a Beállítások->Konfiguráció
car phone addressbook hu Autó telefon
categories, notes, ... addressbook hu Kategóriák, Feljegyzések, ...
cell phone addressbook hu Mobiltelefon
change all organisation members addressbook hu változtassa meg a szervezet összes tagját
charset for the csv export addressbook hu Karakterkódolás a CSV exporthoz
charset of file addressbook hu Állomány karakterkészlete
check all addressbook hu Összes kijelölese
choose an icon for this contact type admin hu Ikon választása ehhez a típusú Kapcsolathoz
choose owner of imported data addressbook hu Válassza ki az importált adatok tulajdonosát
chosse an etemplate for this contact type admin hu eTemplate választása ehhez a típusú Kapcsolathoz
city common hu Város
company common hu Cég
company name addressbook hu Cégnév
configuration common hu Konfiguráció
contact common hu Kapcsolat
contact application admin hu Kapcsolat alkalmazás
contact deleted addressbook hu Kapcsolat törölve
contact fields to show addressbook hu A következő Kapcsolat mezők megjelenítése
contact fields: addressbook hu Kapcsolat mezők:
contact id addressbook hu Kapcsolat ID
contact modified by %1 at %2 addressbook hu Kapcsolat ekkor %2 módosítva %1 által
contact not found! addressbook hu Kapcsolat nem található!
contact repository admin hu Kapcsolat tárház
contact saved addressbook hu Kapcsolat elmentve
contact settings admin hu Kapcsolat beállítások
contactform addressbook hu Kapcsolat felvételi űrlap
contacts and account contact-data to ldap admin hu kapcsolatok és felhasználók kapcsolat adatait LDAP-ba
contacts to ldap admin hu kapcsolatok LDAP-ba
contacts to ldap, account contact-data to sql admin hu kapcsolatok LDAP-ba, felhasználók kapcsolat adatai SQL-be
contains addressbook hu tartalmaz
copied addressbook hu másolva
copied by %1, from record #%2. addressbook hu %1 másolta a #%2 bejegyzéstől
copy a contact and edit the copy addressbook hu Kapcsolat másolása és a másolat szerkesztése
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook hu Másold a módosításokat a vágólapra, %1frissítsd az oldalat%2 és fűzd hozzá.
country common hu Ország
create new links addressbook hu Új hivatkozás létrehozása
created addressbook hu Létrehozva
credit addressbook hu Hitel
csv-fieldname addressbook hu CSV-Mezőnév
csv-filename addressbook hu CSV-Fájlnév
custom addressbook hu Egyedi
custom etemplate for the contactform addressbook hu Egyéni eTemplate a kapcsolatfelvételi űrlaphoz
custom fields addressbook hu Egyedi mezők
debug output in browser addressbook hu Nyomkövetés kimenet a böngészőben
default addressbook hu alapértelmezett
default address format addressbook hu Alapértelmezett cím formátum
default addressbook for adding contacts addressbook hu Alapértelmezett címjegyzék a hozzáadott kapcsolatokhoz
default document to insert contacts addressbook hu Alapértelmezett dokumentum, amit hozzáadunk a kapcsolathoz
default filter addressbook hu Alapértelmezett Szűrő
delete a single entry by passing the id. addressbook hu Töröl egy bejegyzést az azonosító megadásával.
delete selected distribution list! addressbook hu Kiválasztott disztribúciós lista törlése!
delete this contact addressbook hu Kapcsolat törlése
delete this organisation including all its contacts addressbook hu Ezen szervezet törlése, beleértve az ÖSSZES hozzá tartozó kapcsolatot is.
deleted addressbook hu törölve
deletes the photo addressbook hu Fotó törlése
department common hu Iroda
departments addressbook hu Osztályok
directory with documents to insert contacts addressbook hu Kapcsolatokhoz adható dokumentumok könyvtára
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook hu Születésnapi emlékeztető megjelenítése a kezdőoldalon.
distribution list deleted addressbook hu Disztribúciós lista törölve
distribution lists addressbook hu Disztribúciós listák
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook hu Akar egy magán címjegyzéket, melyet nem láthatnak azok a felhasználók sem, akiknek olvasási jogot adott a személyes címjegyzékéhez? (Privát a személyes címjegyzékben.)
do your really want to delete this contact? addressbook hu Biztosan törölni kívánja ezt a kapcsolatot?
doesn't matter addressbook hu nem számít
domestic addressbook hu Belföldi
don't hide empty columns addressbook hu Ne rejtsd el az üres oszlopokat
download addressbook hu Letölt
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook hu Export állomány letöltése (Meg kell szüntetni a nyomkövetés megjelenítését a böngészőben, ha be lenne kapcsolva. Ha nem tudja, ez mit jelent, akkor valószínűleg nincs bekapcsolva.)
download this contact as vcard file addressbook hu Kapcsolat letöltése mint vCard állomány
duplicate threshold addressbook hu Duplikált küszöbérték
duplicate warning addressbook hu Duplikátum figyelmeztetés
duplicates addressbook hu Duplikátumok
duration addressbook hu Időtartam
edit custom field addressbook hu Egyedi mező szerkesztése
edit custom fields admin hu Egyedi mezök szerkesztése
edit extra account-data in the addressbook admin hu Extra felhasználói adatok szerkesztése a címjegyzékben
edit phonenumbers - addressbook hu Telefonszámok szerkesztése-
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook hu Vagy a beállított email címek rosszak, vagy a levelezés beállítása.
email & internet addressbook hu Email és Internet
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook hu Email címek (vesszővel elválasztva) akiknek a kapcsolat adatait elküldjük
empty admin hu Üres
empty for all addressbook hu minden ürítése
enable an extra private addressbook addressbook hu Engedélyezzük egy extra magán címjegyzéket
end addressbook hu Befejezés
enter the path to the exported file here addressbook hu Exportált állomány elérési útjának megadása
error deleting the contact !!! addressbook hu Hiba a kapcsolat törlésekor !!!
error saving the contact !!! addressbook hu Hiba a kapcsolat mentésekor !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook hu Hiba: a bejegyzés módosult mióta megnyitottad!
existing links addressbook hu Meglévő hivatkozások
export as csv addressbook hu Export CSV formában
export as vcard addressbook hu Export vCard formában
export contacts addressbook hu Kapcsolatok exportálása
export file name addressbook hu Export állomány neve
export from addressbook addressbook hu Export a Címjegyzékből
export selection addressbook hu Kijelölés exportálása
exported addressbook hu exportálva
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook hu Kapcsolatok exportálása a Címjegyzékből CSV formátumban. CSV jelentése 'Comma Separated Values'. Az opcióknál kiválasztható más elválasztó karakter is, nem csak a vessző.
extra addressbook hu Extra
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook hu %1
favorites addressbook hu Kedvencek
fax addressbook hu Fax
fax number common hu Fax Szám
field %1 has been added ! addressbook hu %1 mező hozzáadva!
field %1 has been updated ! addressbook hu %1 mező frissítve!
field name addressbook hu Mező neve
fields for the csv export addressbook hu Mezők a CSV exporthoz
fields the user is allowed to edit himself admin hu Mezők, melyeket a felhasználó saját maga szerkeszthet
fields to check for duplicates addressbook hu Duplikátumok ellenőrzésére szolgáló mezők
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook hu A duplikált kapcsolatok keresésekor figyelembe veendő mezők.
fields to show in address list addressbook hu Címjegyzékben megjelenő mezők
fieldseparator addressbook hu Mező elválasztó
for read only ldap admin hu csak olvasható LDAP-hoz
freebusy uri addressbook hu Szabad-foglalt URI
full name addressbook hu Teljes Neve
general admin hu Általános
general fields: addressbook hu Általános mezők:
geo addressbook hu GEO
global categories addressbook hu Globális kategóriák
grant addressbook access common hu Címjegyzék elérés engedélyezése
group %1 addressbook hu %1 csoport
h addressbook hu h
hide accounts from addressbook addressbook hu A felhasználók adatainak elrejtése a címjegyzékből
hide all accounts addressbook hu Minden fiók elrejtése
hide user groups as distribution lists addressbook hu Felhasználói csoportok elrejtése terjesztési listaként
hides accounts completly from the adressbook. addressbook hu A felhasználók összes adatának elrejtése a címjegyzékből
history logging admin hu Történet követése (log)
home address addressbook hu Otthoni cím
home address, birthday, ... addressbook hu Otthoni cím, születésnap, ...
home city addressbook hu Otthoni város
home country addressbook hu Otthoni ország
home email addressbook hu Otthoni email
home phone addressbook hu Otthoni telefon
home state addressbook hu Otthoni megye
home street addressbook hu Otthoni utca
home zip code addressbook hu Otthoni postai irányítószám
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook hu Hány mezőnek kell egyeznie ahhoz, hogy a rekord duplikátumnak minősüljön.
icon addressbook hu Ikon
import addressbook hu Import
import contacts addressbook hu Kapcsolat importálás
import csv-file into addressbook addressbook hu CVS-Állomány importálása a Címjegyzékbe
import file addressbook hu Állomány importálása
import from addressbook hu Importálás innen...
import from ldif, csv, or vcard addressbook hu Importálás LDIF, CSV, vagy vCard formátumból
import from outlook addressbook hu Importálás Outlookból
import multiple vcard addressbook hu Több vCard importálása
import next set addressbook hu Következő beállítás importálása
import_instructions addressbook hu Netscape esetében meg kell nyitni a Címjegyzéket és ki kell választani az <b>Export</b> menüpontot a <b>File</b> menüből. LDIF formátumban történik az exportálás.<p>Outlook esetében a <b>File</b> menüből ki kell választani az <b>Import and export...</b> menüpontot. vCard formátumban történik az exportálás.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook hu %3 születésnapja %1 napon belül eljön (%2).
income addressbook hu Jövedelem
infolog addressbook hu InfoLog Kapcsolat
infolog-organisation addressbook hu InfoLog szervezet
insufficent rights to delete this list! addressbook hu Nincs megfelelő jogosultsága törölni ezt a listát!
international addressbook hu Nemzetközi
label addressbook hu Címke
last modified addressbook hu utoljára módosítva
last modified by addressbook hu utoljára módosította
ldap context for contacts admin hu LDAP összefüggés a kapcsolatokhoz
ldap host for contacts admin hu LDAP kiszolgáló a kapcsolatokhoz
ldap settings for contacts admin hu Kapcsolatok LDAP beállításai
ldif addressbook hu LDIF
line 2 addressbook hu Line 2
link title for contacts show addressbook hu Hivatkozás címe a Kapcsolatok megjelenítéséhez
links addressbook hu Hivatkozások
list all categories addressbook hu Összes kategória listázása
list all customfields addressbook hu Összes egyedi mező listázása
list already exists! addressbook hu A lista már létezik!
list created addressbook hu Lista létrehozva
list creation failed, no rights! addressbook hu Lista létrehozása nem sikerült, nincs jogosultsága!
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook hu Egyéni mezők betöltése az indexbe, még akkor is, ha az egyéni mező oszlop ki van kapcsolva (pl. egy adott index oszlopban való megjelenítésükhöz).
load vcard addressbook hu vCard betöltése
location addressbook hu Helyszín
locations addressbook hu helyek
mark records as private addressbook hu Bejegyzés megjelölése magánként
merge duplicates addressbook hu Duplikátumok egyesítése
merge into first or account, deletes all other! addressbook hu Egyesítés az első vagy fiókba, törli az összes többit!
merged addressbook hu hozzáfűzve
message after submitting the form addressbook hu Űrlap kitöltése utáni üzenet
message phone addressbook hu Üzenet telefon
middle name addressbook hu Középső név
migration finished addressbook hu Migrálás befejezve
migration to ldap admin hu Migrálás LDAP-ba
mobile addressbook hu Mobiltelefon
mobile phone addressbook hu Mobiltelefon
modem phone addressbook hu Modem telefon
more ... addressbook hu Tovább...
move to addressbook addressbook hu Címjegyzékbe áthelyezés
moved addressbook hu átmozgatva
multiple vcard addressbook hu Több vCard
name for the distribution list addressbook hu Disztribúciós lista neve
name, address addressbook hu Név, Cím
new contact submitted by %1 at %2 addressbook hu Új kapcsolat elküldve %1 által ekkor: %2
no country selected addressbook hu Nincs kiválasztott ország
no distribution list addressbook hu Nincs elosztási lista
no vcard addressbook hu Nem vCard
not shared addressbook hu nem osztott
number addressbook hu Szám
number of records to read (%1) addressbook hu Bejegyzések száma olvasáshoz (%1)
options for type admin hu Típus opciók
organisation addressbook hu szervezet
organisations addressbook hu Szervezetek
organisations by departments addressbook hu Szervezetek osztályok szerint
organisations by location addressbook hu Szervezetek helyek szerint
other number addressbook hu Más telefonszám
other phone addressbook hu Egyéb telefon
pager common hu Személyhívó
parcel addressbook hu Csomó
participants addressbook hu Résztvevők
permission denied !!! addressbook hu Hozzáférés megtagadva!
phone number common hu Telefonszám
phone numbers common hu Telefonszámok
photo addressbook hu Fotó
please enter a name for that field ! addressbook hu Kérem adjon meg egy nevet ebbe a mezőbe!
please select only one category addressbook hu Kérem csak egy kategóriát válasszon
postal common hu Postai
pref addressbook hu előtag
preferred phone addressbook hu preferált telefon
prefix addressbook hu Előtag
prevent deleting of contacts admin hu Kapcsolattartók törlésének megakadályozása
public key addressbook hu Nyilvános kulcs
publish into groups: addressbook hu Megjelenítés a Csoportokban:
read a list / search for entries. addressbook hu Bejegyzések listája/keresése.
read a list of entries. addressbook hu Bejegyzés lista olvasása.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook hu Egyedi bejegyzés olvasása az azonositó és mezőlista alapján.
read only addressbook hu csak olvasható
record access addressbook hu Rekord hozzáférés
record owner addressbook hu Rekord tulajdonos
remove selected contacts from distribution list addressbook hu Kijelölt kapcsolatok eltávolítása a disztribúciós listáról
removed from distribution list addressbook hu Eltávolítva a disztribúciós listából
repetition addressbook hu Ismétlődés
required fields * addressbook hu kötelező mezők
role addressbook hu Szerep
room addressbook hu Szoba
search letter addressbook hu Keresés betű
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook hu Válasszon ki egy arcképes fotót. Át lesz méretezve 60 pixel szélességűre.
select a view addressbook hu Nézet választása
select addressbook type addressbook hu Válassza ki a Címjegyzék típusát
select all addressbook hu Minden kiválasztása
select an action or addressbook to move to addressbook hu Válasszon ki egy műveletet, vagy címjegyzéket, ahová mozgassuk
select migration type admin hu Válassza ki a migráció típusát
select multiple contacts for a further action addressbook hu Válasszon ki több kapcsolatot a további művelethez
select phone number as prefered way of contact addressbook hu az előnyben részesített telefonszám a kapcsolatfelvételhez
select the type of conversion addressbook hu Konverzió típus kiválasztása
select the type of conversion: addressbook hu Konverzió típus kiválasztása:
select where you want to store / retrieve contacts admin hu Válassza ki, hol szeretné tárolni, honnan kérdezné le a kapcsolatait
selected contacts addressbook hu kiválasztott kapcsolatok
share into addressbook addressbook hu Megosztás a címjegyzékben
share writable addressbook hu Megosztás írható
shared addressbook hu megosztott
shared by me addressbook hu Általam megosztva
shared into addressbook %1 addressbook hu megosztva a címjegyzékben %1
shared with addressbook hu Megosztva a
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook hu A fotó és az otthoni cím oszlopok mindig megjelenítésre kerüljenek, még akkor is, ha üresek?
show addressbook hu Mutat
show infolog entries for this organisation addressbook hu Jelenítse meg ehhez a szervezethez tartozó InfoLog bejegyzéseket
show the contacts of this organisation addressbook hu Jelenítse meg az ehhez a szervezethez tartozó kapcsolatokat
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin hu A felugró ablak mérete (SzélességXMagasság, pl. 400x300, ha a felugró ablak van használatban)
start admin hu Indít
startrecord addressbook hu Kezdő bejegyzés
state common hu Állam (US)
street common hu Utca
subject for email addressbook hu Az email Tárgya
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook hu %1 sikeresen importált bejegyzés a címjegyzékbe.
suffix addressbook hu Utótag
tel home addressbook hu Otthoni telefon
telephony integration admin hu Telefon integráció
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook hu Test Import (<u>csupán</u> az importálható bejegyzések mutatása a böngészőben)
thank you for contacting us. addressbook hu Köszönjük, hogy kapcsolatba lépett velünk!
that field name has been used already ! addressbook hu A mezőnév már használatban van!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook hu Az anonymous felhasználó alighanem nem rendelkezik hozzáadási jogosultsággal ehhez a címjegyzékhez.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook hu Az anonymous felhasználónak hozzáadási jogosultsága kell legyen!
there was an error saving your data :-( addressbook hu Hiba történt az adatainak a mentése közben.
this person's first name was not in the address book. addressbook hu Ennek a személynek a vezetékneve nem szerepelt a címjegyzékben.
this person's last name was not in the address book. addressbook hu Ennek a személynek a keresztneve nem szerepelt a címjegyzékben.
timezone addressbook hu Időzóna
to many might exceed your execution-time-limit addressbook hu Futtatási idő limit túllépés
today is %1's birthday! common hu Ma van %1 születésnapja!
tomorrow is %1's birthday. common hu Holnap van %1 születésnapja.
translation addressbook hu Fordítás
type addressbook hu Típus
unshare addressbook hu Többé nem osztja meg
unshared addressbook hu már nem közös
update a single entry by passing the fields. addressbook hu Egy egyedüli bejegyzés frissítése a mezök beírásával.
updated addressbook hu frissítve
upload or delete the photo addressbook hu Fotó feltöltése vagy törlése
use country list addressbook hu Ország lista használata
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook hu A felhasználói csoportok automatikusan elosztási listaként jelennek meg.
vcard common hu vCard
vcards require a first name entry. addressbook hu A vCard igényel egy vezetéknév bejegyzést.
vcards require a last name entry. addressbook hu A vCard igényel egy keresztnév bejegyzést.
verification addressbook hu Hitelesítés
view linked infolog entries addressbook hu Kapcsolat InfoLog bejegyzések megtekintése
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin hu Figyelem!! Az LDAP csak akkor érvényes, ha felhasználói azonosítók tárolására NEM használjuk a kapcsolatokat!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook hu FIGYELMEZTETÉS: Az összes fellelhető kapcsolat törlődni fog!
weekday addressbook hu Hétköznap
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook hu Amikor a bejegyzéseket dokumentumokban egyesíti, azok itt kerülnek tárolásra. Ha nem ad meg könyvtárat, akkor az otthoni könyvtárban (/home/...) lesznek tárolva.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook hu Milyen karakterkódolást alkalmazzunk CSV exportnál? Az alapértelmezett karakterkódolás az EGroupware rendszer alapértelmezett karakterkódolásával egyezik meg.
whole query addressbook hu teljes lekérdezés
work phone addressbook hu Munkahelyi telefon
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook hu Egy bejegyzés írása (frissítése vagy hozzáadása) a mezők átadásával.
wrong - try again ... addressbook hu Rossz - próbálja újra...
yes, for the next three days addressbook hu Igen, a következő három napra
yes, for the next two weeks addressbook hu Igen, a következő két hétre
yes, for the next week addressbook hu Igen, a következő hétre
yes, for today and tomorrow addressbook hu Igen, mára és holnapra
yes, only admins can purge deleted items admin hu Igen, csak az adminisztrátorok távolíthatják el a törölt elemeket
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook hu Ön nem oszthatja meg a címjegyzékben %1
you are not permitted to delete contact %1 addressbook hu Nem jogosult a %1 kapcsolat törlésére
you are not permittet to delete this contact addressbook hu Nem jogosult ennek a kapcsolatnak a törlésére
you are not permittet to edit this contact addressbook hu Nem jogosult ennek a kapcsolatnak a módosítására
you are not permittet to view this contact addressbook hu Nem jogosult ennek a kapcsolatnak a megjelenítésére
you can respond by visiting: addressbook hu Megtekintéshez látogasson el ide:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook hu vCard (*.vcf) választása szükséges.
you must select at least 1 column to display addressbook hu Legalább egy oszlop kiválasztása szükséges a megjelenítéshez.
you need to select a distribution list addressbook hu Ki kell választania egy disztribúciós listát
you need to select some contacts first addressbook hu Előbb ki kell választania néhány kapcsolatot
zip code common hu Irányítószám
zip_note addressbook hu <p><b>Figyelem:</b> Az állomány lehet hogy zip állomány .csv, .vcf, vagy .ldif állományok gyűjteménye. Egy importálás során ne keverjük a különbőző típusokat!

View File

@ -1,317 +0,0 @@
%1 added addressbook id %1 ditambahkan
%1 contact(s) %2 addressbook id %1 kontak %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook id %1 kontak %2, %3 gagal karena kurang kewenangan !!!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook id %1 kontak dikinikan (%2 kesalahan).
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook id %1 field dalam %2 anggota organisasi lain diubah
%1 not implemented for %2! addressbook id %1 tidak di-implementasikan untuk %2!
%1 records imported addressbook id %1 rekaman diimpor
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook id %1 rekaman dibaca (belum diimpor, anda dapat %2kembali%3 dan kosongkan Tes impor)
%1 starts with '%2' addressbook id %1 diawali dengan '%2'
(e.g. 1969) addressbook id (mis. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin id (empty = gunakan pembatasan global, no = tidak ada ekspor sama sekali)
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook id @-eval() hanya tersedia untuk admin!!!
account repository admin id Tempat Akoun
accounts addressbook id Akoun
actions addressbook id Tindakan
add %1 addressbook id Tambah %1
add a contact to this organisation addressbook id Tambah kontak untuk organisasi ini
add a new contact addressbook id Tambah kontak baru
add a new infolog addressbook id Tambah InfoLog baru
add a new list addressbook id Tambah daftar baru
add or delete categories addressbook id Tambah atau hapus Kategori
add to distribution list: addressbook id Masukkan ke daftar distribusi:
added addressbook id ditambahkan
added by synchronisation addressbook id Penambahan karena sinkronisasi
address book common id Buku Alamat
address book - vcard in addressbook id Buku Alamat - vCard in
address book - view addressbook id Buku Alamat - lihat
address line 2 addressbook id Alamat Baris 2
address type addressbook id Tipe Alamat
addressbook common id Buku Alamat
addressbook csv export addressbook id Ekspor CSV Buku Alamat
addressbook field addressbook id Field Buku Alamat
addressbook menu addressbook id Menu Buku Alamat
addressbook preferences addressbook id Kesukaan Buku Alamat
addressbook the contact should be saved to addressbook id Kontak Buku Alamat disimpan ke
addressbook the contact should be shown addressbook id Kontak Buku Alamat ditampilkan
addressbook-fieldname addressbook id Nama field Buku Alamat
addvcard addressbook id Tambah vCard
advanced search addressbook id Pencarian Canggih
all contacts addressbook id Semua kontak
always addressbook id selalu
are you shure you want to delete this contact? addressbook id Anda yakin mau menghapus kontak ini?
assistent addressbook id Asisten
assistent phone addressbook id Telepon Asisten
birthday common id HUT
birthdays common id HUT
blank addressbook id Kosong
business common id Bisnis
business address addressbook id Alamat Bisnis
business city addressbook id Kota Bisnis
business country addressbook id Negara Bisnis
business email addressbook id Email Bisnis
business fax addressbook id Fax Bisnis
business phone addressbook id Telepon Bisnis
business state addressbook id Provinsi Bisnis
business street addressbook id Jalan Bisnis
business zip code addressbook id Kodepos Bisnis
calendar fields: addressbook id Field Kalender:
calendar uri addressbook id URI Kalender
car phone addressbook id Telepon Kendaraan
categorie addressbook id kategori
categorie added addressbook id Kategori ditambahkan
categorie delete addressbook id Kategori dihapus
categories, notes, ... addressbook id Kategori, Catatan, ...
category tree admin id Pohon Kategori
cell phone addressbook id Telepon Seluler
change all organisation members addressbook id ubah semua anggota organisasi
charset for the csv export addressbook id Charset untuk ekspor CSV
charset of file addressbook id Charset of file
check all addressbook id Contreng semua
city common id Kota
company common id Lembaga
company name addressbook id nama lembaga
configuration common id Konfigurasi
contact common id Kontak
contact application admin id Aplikasi Kontak
contact deleted addressbook id Kontak dihapus
contact id addressbook id ID Kontak
contact maintenance admin id Pemeliharaan kontak
contact modified by %1 at %2 addressbook id Kontak diubah oleh %1 pada %2
contact not found! addressbook id Kontak tidak ditemukan!
contact repository admin id Tempat Kontak
contact saved addressbook id Kontak disimpan
contact settings admin id Pengaturan Kontak
contactform addressbook id Formulir kontak
contacts common id kontak
contains addressbook id mengandung
copied addressbook id disalin
copied by %1, from record #%2. addressbook id Disalin oleh %1, dari rekaman #%2.
country common id Negara
create new links addressbook id Bikin tautan baru
created addressbook id Dibikin
credit addressbook id Kredit
csv-fieldname addressbook id Nama field-CSV
csv-filename addressbook id Nama berkas CSV
custom addressbook id Custom
custom fields addressbook id Custom fields
default addressbook id bawaan
default address format addressbook id Format alamat bawaan
default addressbook for adding contacts addressbook id Buku alamat bawaan untuk penambahan kontak
default file as format addressbook id Format <em>file as</em> bawaan
default filter addressbook id Saringan Bawaan
delete selected distribution list! addressbook id Hapus daftar distribusi terpilih!
delete this contact addressbook id Hapus kontak ini
deleted addressbook id terhapus
deletes the photo addressbook id Hapus foto
department common id Departemen
departments addressbook id departemen
display contact addressbook id Tampilkan Kontak
distribution list deleted addressbook id Daftar distribusi dihapus
distribution lists addressbook id Daftar Distribusi
distribution lists, ... addressbook id Daftar Distribusi, ...
do your really want to delete this contact? addressbook id Anda sungguh ingin menghapus kontak ini?
doesn't matter addressbook id tidak penting
domestic addressbook id Domestik
don't hide empty columns addressbook id Jangan sembunyikan kolom kosong
download addressbook id Unduh
download this contact as vcard file addressbook id unduh kontak sebagai vCard
duplicate threshold addressbook id Ambang batas duplikat
duplicate warning addressbook id Peringatan duplikat
duplicates addressbook id Duplikat
duration addressbook id Durasi
edit custom fields admin id edit custom fields
edit phonenumbers - addressbook id Edit Nomor telepon -
email & internet addressbook id Email & Internet
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook id Alamat Email (dipisahkan koma) untuk mengirim data-data kontak
empty admin id Kosong
empty for all addressbook id kosongkan untuk semuanya
end addressbook id Akhir
existing links addressbook id Tautan yang ada
export as csv addressbook id Ekspor sebagai CSV
export as vcard addressbook id Ekspor sebagai vCard
export contacts addressbook id Ekspor Kontak
export file name addressbook id Nama berkas ekspor
export from addressbook addressbook id Ekspor dari Buku Alamat
export selection addressbook id Ekspor pilihan
exported addressbook id diekspor
extra addressbook id Tambahan
extra private addressbook id Privat tambahan
favorites addressbook id Favorit
fax addressbook id Fax
fax number common id Nomor Fax
field %1 has been added ! addressbook id Field %1 telah ditambahkan!
field %1 has been updated ! addressbook id Field %1 telah dikinikan!
field name addressbook id Nama Field
fields to check for duplicates addressbook id Bidang untuk memeriksa duplikat
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook id Bidang yang perlu dipertimbangkan saat mencari kontak duplikat.
fields to show in address list addressbook id Field yang ditampilkan dalam daftar alamat
fieldseparator addressbook id Pemisah field
freebusy uri addressbook id URI Senggang/sibuk
full name addressbook id Nama Lengkap
general admin id Umum
general fields: addressbook id Field Umum:
geo addressbook id GEO
global categories addressbook id Kategori Global
grant addressbook access common id Ijinkan Akses BukuAlamat
group %1 addressbook id Kelompok %1
h addressbook id h
hide accounts from addressbook addressbook id Sembunyikan akoun dari bukualamat
hide all accounts addressbook id Sembunyikan semua akun
hide user groups as distribution lists addressbook id Sembunyikan grup pengguna sebagai daftar distribusi
hides accounts completly from the adressbook. addressbook id Sembunyikan sama sekali dari buku alamat.
history logging admin id Catatan riwayat
home address addressbook id Alamat Rumah
home address, birthday, ... addressbook id Alamat Rumah, HUT, ...
home city addressbook id Kota Rumah
home country addressbook id Negara Rumah
home email addressbook id EMail Rumah
home phone addressbook id Telepon Rumah
home state addressbook id Provinsi Rumah
home street addressbook id Jalan Rumah
home zip code addressbook id Kodepos Rumah
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook id Berapa banyak bidang yang harus cocok agar catatan dianggap duplikat.
icon addressbook id Ikon
ignore first line addressbook id abaikan baris pertama
import addressbook id Impor
import contacts addressbook id Impor Kontak
import csv-file into addressbook addressbook id Impor berkas-CSV ke Buku Alamat
import file addressbook id Impor Berkas
import from addressbook id Impor dari
import from ldif, csv, or vcard addressbook id Impor dari LDIF, CSV, atau vCard
import from outlook addressbook id Impor dari Outlook
import multiple vcard addressbook id Impor beberapa vCard
import next set addressbook id Impor kelompok berikutnya
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook id Tinggal %1 hari (%2) adalah HUT %3.
infolog addressbook id Kontak InfoLog
infolog-organisation addressbook id Organisasi InfoLog
international addressbook id Internasional
internet addressbook id Internet
label addressbook id Label
last date addressbook id Tanggal terakhir
last modified addressbook id Diubah terakhir
last modified by addressbook id Diubah terakhir oleh
ldif addressbook id LDIF
line 2 addressbook id Baris 2
links addressbook id Tautan
list all categories addressbook id Daftar semua kategori
list already exists! addressbook id Daftar telah ada!
list created addressbook id Daftar dibuat
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook id Memuat custom field dalam indeks, bahkan jika kolom custom field tidak aktif (misalnya, untuk menampilkannya dalam kolom indeks tertentu)
load vcard addressbook id Muatkan vCard
location addressbook id Lokasi
locations addressbook id lokasi
manage mapping addressbook id Mengelola pemetaan
mark records as private addressbook id Tandai rekaman sebagai privat
merge duplicates addressbook id Gabungkan duplikat
merge into first or account, deletes all other! addressbook id Gabungkan ke dalam akun pertama atau akun, hapus semua yang lain!
merged addressbook id digabung
message after submitting the form addressbook id Pesan setelah mengirimkan formulir
middle name addressbook id Nama Tengah
migration finished addressbook id Migrasi selesai
migration to ldap admin id Migrasi ke LDAP
mobile addressbook id Bergerak
mobile phone addressbook id Telepon Bergerak
modem phone addressbook id Telepon Modem
more ... addressbook id Selebihnya...
moved addressbook id dipindahkan
multiple vcard addressbook id Beberapa VCard
name for the distribution list addressbook id Nama daftar distribusi
name, address addressbook id Nama, Alamat
new contact submitted by %1 at %2 addressbook id Kontak baru dikirim oleh %1 pada %2
next date addressbook id Tanggal selanjutnya
no categories selected addressbook id Tiada kategori yang dipilih
no vcard addressbook id Tiada vCard
not shared addressbook id tidak dibagikan
number addressbook id Nomor
number of records to read (%1) addressbook id Jumlah rekord yang dibaca (%1)
options for type admin id Opsi Tipe
organisation addressbook id Organisasi
organisations addressbook id Organisasi
organisations by departments addressbook id Organisasi, departemen
organisations by location addressbook id Organisasi, lokasi
other number addressbook id Nomor Lain
other phone addressbook id Telepon Lain
own sorting addressbook id Pengurutan pribadi
pager common id Pager
parcel addressbook id Parsel
participants addressbook id Peserta
permission denied !!! addressbook id Ijin ditolak !!!
phone number common id Nomor Telepon
phone numbers common id Nomor Telepon
photo addressbook id Foto
please select only one category addressbook id Mohon hanya memilih satu kategori
postal common id Pos
pref addressbook id kesukaan
preferred email address to use in distribution lists addressbook id Alamat email yang disukai untuk digunakan pada daftar distribusi
preferred phone addressbook id telepon kesukaan
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook id Tipe alamat email yang disukai untuk ditambahkan pada daftar distribusi
prefix addressbook id Sebutan/Gelar
public key addressbook id Kunci Publik
read only addressbook id hanya baca
record access addressbook id Akses Rekaman
record owner addressbook id Pemilik Rekaman
region addressbook id Kawasan
remove selected contacts from distribution list addressbook id Buang kontak terpilih dari daftar distribusi
removed from distribution list addressbook id Dibuang dari daftar distribusi
repetition addressbook id Pengulangan
required fields * addressbook id Field diperlukan *
role addressbook id Peran
room addressbook id Ruang
search letter addressbook id Surat pencarian
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook id Select a portrait format jpeg photo. It will be resized to 60 pixel width.
select a view addressbook id Pilih tampilan
select addressbook type addressbook id Pilih tipe buku alamat
select all addressbook id Pilih semua
select migration type admin id Pilih tipe migrasi
select multiple contacts for a further action addressbook id Pilih beberapa kontak untuk tindakan selanjutnya
selected contacts addressbook id Kontak terpilih
seperator addressbook id Pemisah
share into addressbook addressbook id Bagikan ke buku alamat
share writable addressbook id Bagikan dapat diedit
shared addressbook id bersama
shared by me addressbook id Dibagikan oleh saya
shared into addressbook %1 addressbook id dibagikan di buku alamat %1
shared with addressbook id Berbagi dengan
show addressbook id Tampilkan
stadt addressbook id Mulai
start admin id Mulai
startrecord addressbook id Awal rekaman
state common id Provinsi
street common id Jalan
subject for email addressbook id Subyek email
suffix addressbook id Akhiran/Gelar
tel home addressbook id Tel rumah
telephony integration admin id Keterpaduan telepon
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook id Tes Impor (tampilkan rekaman yang dapat diimpor <em>hanya</em> dalam browser)
thank you for contacting us. addressbook id Terimakasih telah menghubungi kami.
that field name has been used already ! addressbook id Nama field tersebut telah digunakan!
there was an error saving your data :-( addressbook id Ada kesalahan dalam menyimpan data anda :-(
timezone addressbook id Zonawaktu
today is %1's birthday! common id Hari ini adalah HUT %1!
tomorrow is %1's birthday. common id Esok adalah HUT %1!
translation addressbook id Terjemahan
two of: %1 addressbook id dua dari: %1
type addressbook id Tipe
unique id (uid) addressbook id Unique ID (UID)
unshare addressbook id Tidak lagi berbagi
unshared addressbook id tidak lagi dibagikan
updated addressbook id Dikinikan
upload or delete the photo addressbook id Unggah atau hapus foto
use country list addressbook id Gunakan Daftar Negara
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook id Grup pengguna secara otomatis ditampilkan sebagai daftar distribusi.
vcard common id vCard
verification addressbook id Pengujian
view linked infolog entries addressbook id Lihat entri InfoLog terkait
weekday addressbook id Hari kerja
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook id Ketika Anda menggabungkan entri ke dalam dokumen, entri-entri tersebut akan disimpan di sini. Jika tidak ada direktori yang disediakan, mereka akan disimpan di direktori rumah Anda (/home/...)
whole query addressbook id seluruh query
work phone addressbook id Telepon Kerja
wrong - try again ... addressbook id Keliru - coba lagi...
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook id Anda tidak diizinkan untuk berbagi ke buku alamat %1
you can respond by visiting: addressbook id Untuk melihatnya, kunjungi:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook id Anda musti memilih vCard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook id Anda musti memilih sedikitnya 1 kolom untuk menampilkan
you need to select a distribution list addressbook id Anda perlu memilih daftar distribusi
you need to select some contacts first addressbook id Anda perlu memilih beberapa kontak
zip code common id Kodepos

View File

@ -1,579 +0,0 @@
%1 added addressbook it %1 aggiunto
%1 contact(s) %2 addressbook it %1 contatto(i) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook it %1 contatto/i %2, %3 fallita a causa di diritti insufficienti !!!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook it %1 contatti aggiornati (%2 errori)
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook it %1 campi in %2 altro/i membro/i dell'organizzazione modificati.
%1 key(s) added to public keyserver "%2". addressbook it %1 chiavi aggiunte nel server pubblico "%2"
%1 not implemented for %2! addressbook it %1 non implementato per %2!
%1 public keys added. addressbook it %1 chiavi pubbliche aggiunte
%1 records imported addressbook it %1 record importati
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook it %1 record letti (non ancora importati, è possibile tornare %2indietro%3 e deselezionare Test Importazione)
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook it %1 ha condiviso questo contatto su %2 con %3 %4
%1 starts with '%2' addressbook it %1 inizia con '%2'
%s please calculate the result addressbook it %s per favore calcolare il risultato
(e.g. 1969) addressbook it (es. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin it (vuoto = usa limite globale, no = non esportare nulla)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook it <b>Il tipo di conversione <nessuno> non è stato trovato.</b> Per favore scegliere un tipo di conversione dalla lista
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook it @-eval() è disponibile solo agli amministratori!!!
account id addressbook it ID Account
account repository admin it Archivio account
accounts addressbook it Account
actions addressbook it Azioni
add %1 addressbook it Aggiungi %1
add a contact to this organisation addressbook it Aggiungi un contatto a questa organizzazione
add a customfield to link title addressbook it Aggiungi un campo personalizzato al titolo del collegamento
add a new contact addressbook it Aggiungi un nuovo contatto
add a new infolog addressbook it Aggiungi una scheda Attività
add a new list addressbook it Aggiungi elenco
add a single entry by passing the fields. addressbook it Aggiungi un solo elemento passando i campi.
add appointment addressbook it Aggiungi appuntamento
add business email of whole distribution list? addressbook it Aggiungere l'email dell'ufficio di tutta la lista di distribuzione?
add custom field addressbook it Aggiungi campo personalizzato
add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. the default value is none customfield. addressbook it Aggiungi campo personalizzato ai collegamenti della rubrica, che vengono mostrati in altre applicazioni. Il predefinito è nessun campo personalizzato.
add emails of whole distribution list? addressbook it Aggiugere gli indirizzi di tutta la lista di distribuzione?
add or delete categories addressbook it Aggiungere o eliminare categorie
add to bcc addressbook it Aggiungere a Ccn:
add to cc addressbook it Aggiungere a Cc:
add to distribution list addressbook it Aggiungi alla lista di distribuzione
add to distribution list: addressbook it Aggiungi alla lista di distribuzione:
add to to addressbook it Aggiungi ad "A:"
added addressbook it Aggiunto
added by synchronisation addressbook it Aggiunto da sincronizzazione
added to distribution list addressbook it Aggiunto alla lista di distribuzione
additional information about using ldap as contact repository admin it Informazione aggiuntiva riguardante l'utilizzo di LDAP come archivio contatti
address book common it Rubrica
address book - vcard in addressbook it Rubrica - vCard in
address book - view addressbook it Rubrica - visualizza
address line 2 addressbook it Indirizzo linea 2
address line 2 (private) addressbook it Indirizzo linea 2 (privato)
address type addressbook it Tipo di indirizzo
addressbook common it Rubrica
addressbook csv export addressbook it Esportazione CSV della Rubrica
addressbook csv import addressbook it Importazione da CSV rubrica
addressbook field addressbook it Campo della Rubrica
addressbook list addressbook it Elenco rubrica
addressbook menu addressbook it Menù Rubrica
addressbook of addressbook it Rubrica di
addressbook preferences addressbook it Preferenze Rubrica
addressbook the contact should be saved to addressbook it Rubrica nella quale salvare il contatto
addressbook the contact should be shown addressbook it La rubrica in cui il contatto dovrà essere mostrato
addressbook vcard export addressbook it Esportazione vCard
addressbook vcard import addressbook it Importazione da vCard rubrica
addressbook-fieldname addressbook it Rubrica - Nome del Campo
addvcard addressbook it Aggiungi vCard
advanced search addressbook it Ricerca avanzata
all addressbooks addressbook it Tutte le rubriche
all contacts addressbook it Tutti i contatti
all in one field addressbook it Tutto in un Campo
all types addressbook it Tutti i tipi
allow addressbook it Permettere
allow for contacts only addressbook it Permettere solo per i contatti
allow members of following groups to edit contact-data of accounts addressbook it Permettere ai membri dei seguenti gruppi di modificare i dati di contatto degli account
allow users to maintain their own account-data admin it Permetti agli utenti di gestire i dati del proprio account
alt. csv import addressbook it Importazione CSV Alternativa
always addressbook it Sempre
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook it Applica le modifiche a tutti i membri i cui campi hanno lo stesso contenuto precedente
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook it Applica l'azione a tutta la query, NON solo ai contatti mostrati!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook it Vuoi davvero eliminare questo contatto?
are you sure you want to delete this field? addressbook it Vuoi davvero eliminare questo campo?
assistent addressbook it Assistente
assistent phone addressbook it Telefono assistente
birthday common it Data di nascita
birthdays common it Compleanni
blank addressbook it Vuoto
browser location addressbook it Localizzazione browser
business common it Ufficio
business address addressbook it Indirizzo ufficio
business address line 2 addressbook it Indirizzo ufficio riga 2
business city addressbook it Città Ufficio
business country addressbook it Nazione Ufficio
business country code addressbook it Codice nazione ufficio
business email addressbook it Email Ufficio
business fax addressbook it Fax ufficio
business phone addressbook it Telefono ufficio
business state addressbook it Provincia ufficio
business street addressbook it Via ufficio
business zip code addressbook it CAP ufficio
calendar fields: addressbook it Campi agenda:
calendar integration addressbook it Integrazione agenda
calendar uri addressbook it URI Agenda
can be changed via setup >> configuration admin it Può essere modificato tramite Setup >> Configurazione
can't create dn %1 addressbook it Impossibile creare dn %1
car phone addressbook it Telefono veicolare
categorie addressbook it Categoria
categorie added addressbook it Categoria aggiunta.
categorie delete addressbook it Categoria eliminata
categories, notes, ... addressbook it Categorie, Note, ...
category path addressbook it Percorso categoria
category tree admin it Albero categoria
cell phone addressbook it Telefono cellulare
change addressbook when updating addressbook it Modificare la rubrica quando si modifica
change all organisation members addressbook it modifica tutti i membri dell'organizzazione
charset for the csv export addressbook it Set di caratteri per esportazione CSV
charset for the vcard export addressbook it Set di caratteri per l'esportazione vCard
charset for the vcard import and export addressbook it Set di caratteri per l'esportazione e l'importazione vCard
charset of file addressbook it Set di Caratteri del file
check all addressbook it Seleziona tutto
choose an icon for this contact type admin it Scegli un'icona per questo tipo di contatto
choose charset addressbook it Seleziona set di caratteri
choose owner of imported data addressbook it Modifica proprietario dei dati importati
choose pre-defined map source or use custom url (use %r = street, %t = city, %c = country, %z = zipcode) admin it Selezionare una sorgente di mappa predefinita oppure un URL personalizzato (usare %r=via, %t=città, %c=Paese, %z=CAP)
chosse an etemplate for this contact type admin it Scegli un eTemplate per questo tipo di contatto
city common it Città
city (private) addressbook it Città (privato)
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook it Ripulire i campi della rubrica se la sincronizzazione avesse creato duplicati
company common it Società
company name addressbook it Nome società
configuration common it Configurazione
contact common it Contatto
contact application admin it Applicativo Contatti
contact data addressbook it Dati di contatto
contact deleted addressbook it Contatto cancellato
contact fields to show addressbook it Campi di contatto da mostrare
contact fields: addressbook it Campi di contatto:
contact id addressbook it ID contatto
contact id cannot be changed by import addressbook it L'ID del contatto non può essere modificato dall'importazione!
contact maintenance admin it Manutenzione contatti
contact modified by %1 at %2 addressbook it Contatto modificato da %1 alle %2
contact not found! addressbook it Contatto non trovato!
contact repository admin it Archivio contatti
contact saved addressbook it Contatto salvato
contact settings admin it Impostazioni Contatto
contactform addressbook it Modulo di contatto
contacts common it Contatti
contacts and account contact-data to ldap admin it Contatti e account a LDAP
contacts and account contact-data to sql admin it Contatti e account a SQL
contacts to ldap admin it Contatti a LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin it Contatti a LDAP e dati account a SQL
contains addressbook it contiene
copied addressbook it Copiato
copied by %1, from record #%2. addressbook it Copiato %1, dal record n.%2.
copy a contact and edit the copy addressbook it Copia un contatto e modifica la copia
copy instead of move addressbook it Copia invece di spostare
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook it Copia le tue modifiche negli appunti, %1aggiorna l'inserimento%2 e uniscili.
country common it Nazione
country (private) addressbook it Nazione (privato)
country code addressbook it Codice nazione
country code (private) addressbook it Codice nazione (privato)
create new links addressbook it Crea nuovi collegamenti
created addressbook it Creato
credit addressbook it Credito
crm view list addressbook it Vista elenco CRM
crm-view addressbook it Vista CRM
csv-fieldname addressbook it CSV-Nome del Campo
csv-filename addressbook it CSV-Nome del File
custom addressbook it Personalizzato
custom etemplate for the contactform addressbook it Template personalizzato per il modulo di contatto
custom fields addressbook it Campi Personalizzati
data exchange settings addressbook it Impostazioni di scambio dati
debug output in browser addressbook it Visualizza nel browser
default addressbook it Predefinito
default action on double-click addressbook it Azione predefinita al doppio click
default address format addressbook it Formato indirizzo predefinito
default addressbook for adding contacts addressbook it Rubrica predefinita per l'aggiunta di contatti
default document to insert contacts addressbook it Documento predefinito per l'inserimento di contatti
default file as format addressbook it File predefinito come formato
default filter addressbook it Filtro predefinito
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook it Formato predefinito p.es. per nuove voci
default geolocation source address addressbook it Fonte predefinita di GeoLocalizzazione
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook it L'azione predefinita è aprire gli indirizzi email nell'applicazione EMail, se l'utente ha diritto di accesso ad essa.
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook it Quale indirizzo email viene utilizzato come preferito nelle liste di distribuzione
delete a single entry by passing the id. addressbook it Elimina un singola voce passando l'ID.
delete selected distribution list! addressbook it Elimina la lista di distribuzione selezionata!
delete this contact addressbook it Elimina questo contatto
delete this organisation including all its contacts addressbook it Cancella questa organizzazione inclusi TUTTI i suoi contatti
deleted addressbook it Eliminato
deletes the photo addressbook it Elimina la foto
department common it Dipartimento
departments addressbook it Dipartimenti
directory with documents to insert contacts addressbook it Cartella con documenti in cui inserire contatti
disable addressbook it Disabilita
disable last/next event column addressbook it Disabilita la colonna "evento precedente/successivo"
display contact addressbook it Mostra contatto
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook it Visualizza un promemoria per i compleanni sulla pagina iniziale (pagina che vedi quando entri in EGroupware o clicchi sull'icona Home).
distribution list deleted addressbook it La lista di distribuzione è stata rimossa
distribution list renamed addressbook it La lista di distribuzione è stata rinominata
distribution lists addressbook it Liste di distribuzione
distribution lists as groups addressbook it Liste di distribuzione come gruppi
distribution lists, ... addressbook it Liste di distribuzione, ...
do you really want to delete this contact? addressbook it Confermi di voler eliminare questo contatto?
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook it Vuoi una rubrica privata, che non può essere vista dagli utenti, autorizzi l'accesso alla tua rubrica personale?
do your really want to delete this contact? addressbook it Vuoi davvero eliminare questo contatto?
doesn't matter addressbook it Non importa
domestic addressbook it Nazionale
don't hide empty columns addressbook it Nascondi colonne vuote
download addressbook it Download
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook it Download del file export (Deseleziona per visualizzarlo nel browser)
download this contact as vcard file addressbook it scarica questo contatto come file vCard
duplicate threshold addressbook it Soglia di duplicati
duplicate warning addressbook it Avviso duplicati
duplicates addressbook it Duplicati
duration addressbook it Durata
each category in its own field addressbook it Ogni categoria nel suo campo
each option in its own field addressbook it Ogni opzione nel suo cao
edit contact addressbook it Modifica contatto
edit custom field addressbook it Modifica campo personalizzato
edit custom fields admin it Modifica campi personalizzati
edit extra account-data in the addressbook admin it Modifica dati-account extra nella rubrica
edit phonenumbers addressbook it Modifica numeri telefonici
edit phonenumbers - addressbook it Modifica Numeri telefonici -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook it La configurazione della posta elettronica o gli indirizzi configurati presentano errori.
email & internet addressbook it Email e Internet
email (private) addressbook it Email (privato)
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook it Indirizzi email, separati da virgola, per l'invio dei dati di contatto
empty admin it Vuoto
empty addressbook before importing addressbook it Eliminare elementi di rubrica senza corrispondenza nella lista CSV
empty for all addressbook it per tutti vuoto
enable an extra private addressbook addressbook it Abilita una rubrica extra privata
enclosure addressbook it Inclusione
end addressbook it Fine
enter the path to the exported file here addressbook it Inserisci qui il percorso per il file esportato
error deleting the contact !!! addressbook it Errore cancellando il contatto !!!
error saving the contact !!! addressbook it Errore salvando il contatto !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook it L'inserimento è stato modificato dall'ultima volta che l'hai aperto per la modifica!
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook it Esempio {{IF n_prefix~Sig~Hello Mr.~Salve Sig.ra.}} - ricerca nel campo "n_prefix", per "Sig", se trovato scrivere "Salve Sig" altrimenti scrivere "Salve Sig.ra"
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller preferences it Esempio {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} Esempio: Sig. Dott. Giorgio Rossi
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook it Esempio {{NELF role}} - se il campo "Ruolo" non è vuoto, si otterrà una riga con il valore del campo "Ruolo"
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook it Esempio {{nenvlf role}} - se il campo non è vuoto, impostare un LF senza alcun valore del campo
existing links addressbook it Collegamenti esistenti
exists addressbook it Esiste
export as csv addressbook it Esporta come CSV
export as vcard addressbook it Esporta come vCard
export contacts addressbook it Esporta Contatti
export definition to use for nextmatch export addressbook it Definizione di esportazione da utilizzare per l'esportazione "nextmatch" (corrispondenza successiva)
export definitition to use for nextmatch export addressbook it Esporta la definizione da utilizzare per la esportazione
export file name addressbook it Esporta nome file
export from addressbook addressbook it Esporta dalla Rubrica
export selection addressbook it Esporta selezione
exported addressbook it esportato
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook it Esporta i contatti della rubrica in un file CSV
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook it Esporta i contatti della rubrica in un file CSV. CSV significa 'Comma Separated Values' ovvero valori separati da virgola. Si possono scegliere anche separatori diversi.
exports contacts from your addressbook into a vcard file. addressbook it Esporta i contatti della rubrica in file vCard
extra addressbook it Extra
extra encodings addressbook it Codifiche extra
extra private addressbook it Extra privato
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook it Permessi insufficenti per modificare %1 membri dell'organizzazione
favorites addressbook it Preferiti
fax addressbook it Fax
fax (private) addressbook it Fax (privato)
fax number common it Numero Fax
field %1 has been added ! addressbook it Il campo %1 è stato aggiunto!
field %1 has been updated ! addressbook it Il campo %1 è stato aggiornato!
field name addressbook it Nome Campo
fields for the csv export addressbook it Campi per l'esportazione CSV
fields the user is allowed to edit himself admin it Campi che l'utente ha il permesso di modificare
fields to check for duplicates addressbook it Campi da controllare per i duplicati
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook it Campi da considerare quando si cercano contatti duplicati
fields to copy when copying an address? admin it Campi da copiare quando si copia un indirizzo
fields to show in address list addressbook it Campi da visualizzare nella lista degli indirizzi
fieldseparator addressbook it Separatore dei campi
for read only ldap admin it Per LDAP di sola lettura
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook it Per una lettera seriale, utilizzare questo tag. Immettere il contenuto che si vuole ripetere tra due tag.
freebusy uri addressbook it URI per Libero/Occupato
full name addressbook it Nome completo
general admin it Generale
general fields: addressbook it Campi generali
general settings addressbook it Impostazioni generali
geo addressbook it GEO
geolocation addressbook it Geolocalizzazione
geolocation integration admin it Integrazione Geolocalizzazione
global categories addressbook it Categorie Globali
grant addressbook access common it Permetti accesso alla Rubrica
group %1 addressbook it Gruppo %1
h addressbook it h
hide accounts from addressbook addressbook it Nascondi account utente
hide all accounts addressbook it Nascondi tutti gli account
hide user groups as distribution lists addressbook it Nascondi gruppi utenti come liste di distribuzione
hides accounts completly from the adressbook. addressbook it Nascondi completamente gli account degli utenti EPL dalla rubrica.
history logging admin it Registrazione dello storico
home address addressbook it Indirizzo abitazione
home address, birthday, ... addressbook it Indirizzo abitazione, compleanno, ...
home city addressbook it Città abitazione
home country addressbook it Nazione abitazione
home email addressbook it Email abitazione
home email if given, else work email addressbook it Se inserito, email abitazione, altrimenti email ufficio
home phone addressbook it Telefono abitazione
home state addressbook it Provincia abitazione
home street addressbook it Via abitazione
home zip code addressbook it CAP abitazione
how many contacts should non-admins be able to export admin it Quanti contatti dovrebbero essere in grado di esportare gli utenti semplici (non amministratori)?
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook it Quanti campi devono coincidere per ritenere che un record sia duplicato.
html link to the current record addressbook it Collegamento HTML al record attuale
icon addressbook it Icona
if accounts are already in ldap admin it se gli account sono già in LDAP
ignore first line addressbook it Ignora la prima riga
import addressbook it Importa
import contacts addressbook it Importa Contatti
import csv-file into addressbook addressbook it Importa file CSV nella Rubrica
import file addressbook it Importa File
import from addressbook it Importa da
import from ldif, csv, or vcard addressbook it Importa da LDIF, CSV, or vCard
import from outlook addressbook it Importa da Outlook
import multiple vcard addressbook it Importa Molteplici vCard
import next set addressbook it Import il prossimo set
import_instructions addressbook it In Netscape, apri la rubrica e seleziona <b>Esporta</b> dal menu <b>File</b>. Il file verrà esportato in formato LDIF.<p>O, in Outlook, seleziona la cartella Contatti , seleziona <b>Importa ed esporta...</b> dal menu <b>File</b> ed esporta i contatti nel formato testo separato da virgola (CSV). <p>O, in Palm Desktop 4.0 o superiore, apri l'agenda e seleziona <b>Esporta</b> dal menu <b>File</b>. Il file verrà esportato in formato vCard.
importer's personal addressbook it Personale dell'account importatore
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook it Importa i contatti da file CSV. CSV sta per 'Comma Separated Values' ovvero valori separati da virgola. Nelle opzioni sarà possibile selezionare anche altri separatori.
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook it Importa contatti nella tua rubrica da un file vCard.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook it Tra %1 giorni (%2) sarà il compleanno di %3.
income addressbook it Entrata
infolog addressbook it Attività
infolog-organisation addressbook it Apri la visualizzazione CRM dell'organizzazione
insert addressbook it Inserisci
insufficent rights to delete this list! addressbook it Permessi insufficienti per eliminare questa lista!
insufficent rights to edit this list! addressbook it Permessi insufficienti per modificare questa lista!
international addressbook it Internazionale
internet addressbook it Internet
label addressbook it Etichetta
last date addressbook it Ultima data
last modified addressbook it ultima modifica
last modified by addressbook it ultima modifica di
ldap context for contacts admin it Contesto LDAP per i contatti
ldap host for contacts admin it Server LDAP per i contatti
ldap settings for contacts admin it Impostazioni LDAP per i contatti
ldif addressbook it LDIF
line 2 addressbook it Linea 2
link title for contacts show addressbook it Link per i contatti
links addressbook it Collegamenti
links and attached files addressbook it Collegamenti e file allegati
links to specified application. example: {{links/infolog}} addressbook it Collegamenti alla applicazione specificata. Esempio: {{links/infolog}}
list all categories addressbook it Elenca tutte le categorie
list all customfields addressbook it Elenca tutti i campi personalizzati
list already exists! addressbook it Lista già esistente!
list created addressbook it Lista creata
list creation failed, no rights! addressbook it La creazione della lista è fallita, non ci sono i permessi sufficienti
list of files linked to the current record addressbook it Elenco dei file collegati al record attuale
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook it Carica i campi personalizzati nell'indice, anche quando la colonna del campo è disabilitata (p.es. per mostrarli in una specifica colonna indice)
load vcard addressbook it Carica vCard
location addressbook it Località
locations addressbook it Località
mail vcard addressbook it Invia email vCard
main categories in their own field addressbook it Categorie principale nel loro campo
manage mapping addressbook it Gestisci la mappatura
mark records as private addressbook it Marca i record come privati
merge contacts addressbook it Unisci contatti
merge duplicates addressbook it Unisci duplicati
merge into first or account, deletes all other! addressbook it L'unione nel primo o account, elimina tutti gli altri!
merged addressbook it Uniti
message after submitting the form addressbook it Messaggio dopo l'invio del modulo
message phone addressbook it Telefono per Messaggi
middle name addressbook it Secondo Nome
migration finished addressbook it Migrazione terminata
migration to ldap admin it Migrazione a LDAP
mobile addressbook it Mobile
mobile phone addressbook it Telefono cellulare
mobile phone (private) addressbook it Telefono cellulare
modem phone addressbook it Telefono modem
more ... addressbook it Altro ...
move to addressbook addressbook it Sposta alla rubrica
moved addressbook it spostato
multiple vcard addressbook it Molteplici vCard
name for the distribution list addressbook it Nome della lista di distribuzione
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook it Nome dell'utente corrente, tutti gli altri campi di contatto sono validi pure.
name, address addressbook it Nome, Indirizzo
new contact submitted by %1 at %2 addressbook it Nuovo contatto inviato da %1 alle %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook it Nuova finestra aperta per modificare la scheda di Attività
next date addressbook it Prossima data
no categories selected addressbook it Nessuna categoria selezionata
no country selected addressbook it Nessun paese selezionato
no distribution list addressbook it Nessuna lista di distribuzione
no fallback addressbook it Nessun fallback
no vcard addressbook it Nessuna vCard
not shared addressbook it non condiviso
number addressbook it Numero
number of records to read (%1) addressbook it Numero di record da leggere (%1)
open %1 crm view addressbook it Apri %1 in vista CRM
open email addresses in external mail program addressbook it Apri indirizzi email con programmi esterni
open for editing? addressbook it Aprire per la modifica?
open infolog crm view preferences it Apri vista CRM di Attività
open tracking system crm view preferences it Apri vista CRM di Tracking
options for type admin it Opzioni per tipo
organisation addressbook it Organizzazione
organisations addressbook it Organizzazioni
organisations by departments addressbook it Organizzazioni per dipartimenti
organisations by location addressbook it Organizzazioni per località
other number addressbook it Altro Numero
other phone addressbook it Altro Telefono
own sorting addressbook it Proprio ordinamento
pager common it Cercapersone
parcel addressbook it Parcel
participants addressbook it Partecipanti
permission denied !!! addressbook it Permesso negato !!!
permissiong denied! ask your administrator to allow regular uses to update their public keys. addressbook it Permesso negato! Chiedere all'amministratore di permettere agli utenti di aggiornare le proprie chiavi pubbliche
pgp key addressbook it Chiave PGP
phone number common it Numero di Telefono
phone numbers common it Numeri di telefono
photo addressbook it Foto
please enter a name for that field ! addressbook it Per favore inserire un nome per qesto campo
please select only one category addressbook it Per favore seleziona solo una categoria
postal common it Postale
pref addressbook it pref
preferred email address to use in distribution lists addressbook it Indirizzo email preferito
preferred phone addressbook it telefono preferito
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook it Tipo di emai preferito per le liste di distribuzione
prefix addressbook it Prefisso
prevent deleting of contacts admin it Proteggi i contatti dall'eliminazione
private address addressbook it Indirizzo privato
private custom fields addressbook it Campi personalizzati privati
public key addressbook it Chiave Pubblica
publish into groups: addressbook it Pubblica nei gruppi:
read a list / search for entries. addressbook it Leggi un elenco / cerca delle voci.
read a list of entries. addressbook it Leggi un elenco di voci
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook it Leggi una singola voce passando l'ID e elenco campi.
read only addressbook it Sola lettura
record access addressbook it Accesso alla scheda
record owner addressbook it Proprietario della scheda
recovered addressbook it Recuperato
region addressbook it Regione
remove from distribution list addressbook it Rimuovi dalla lista di ditribuzione
remove selected contacts from distribution list addressbook it Rimuovi i contatti selezionati dalla lista di distribuzione
removed from distribution list addressbook it Rimosso dalla lista di distribuzione
rename list addressbook it Rinomina lista
rename selected distribution list addressbook it Rinomina la lista di distribuzione selezionata
repetition addressbook it Ripetizione
replacements for inserting contacts into documents addressbook it Sostituzioni per l'inserimento dei contatti nei documenti
required fields * addressbook it Campi obbligatori *
role addressbook it Ruolo
room addressbook it Stanza
search letter addressbook it Cerca per lettera
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook it Seleziona una foto jpeg in formato ritratto. Sarà ridimensionata ad una larghezza di 60 pixel.
select a source address to be used in geolocation routing system addressbook it Selezionare un indirizzo sorgente da utilizzare nel sistema di routing della Geolocalizzazione
select a view addressbook it Seleziona una vista
select addressbook type addressbook it Seleziona il tipo di rubrica
select all addressbook it Seleziona tutto
select an action or addressbook to move to addressbook it Seleziona una azione o una rubrica per lo spostamento
select an action or addressbook to move to... addressbook it Seleziona una azione o una rubrica per lo spostamento...
select an opened dialog addressbook it Seleziona una finestra di dialogo aperta
select migration type admin it Seleziona tipo di migrazione
select multiple contacts for a further action addressbook it Seleziona contatti multipli per azioni ulteriori
select phone number as prefered way of contact addressbook it Seleziona il numero di telefono come modalità di contatto preferita
select the type of conversion addressbook it Seleziona il tipo di conversione
select the type of conversion: addressbook it Seleziona il tipo di conversione:
select where you want to store / retrieve contacts admin it Seleziona dove vuoi registrare / recuperare i contatti
selected contacts addressbook it Contatti selezionati
send emailcopy to receiver addressbook it Invia copia al destinatario
send succeeded to %1 common it Inviato con successo a %1
seperator addressbook it Separatore
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin it Imposta i campi nome completo e "salva come" nei contatti di tutti gli utenti. Tutti o solo quelli vuoti.
set only full name addressbook it Imposta solo nome completo
share into addressbook addressbook it Condivisione in rubrica
share writable addressbook it Condivisione scrivibile
shared addressbook it condiviso
shared by me addressbook it Condiviso da me
shared into addressbook %1 addressbook it condiviso nella rubrica %1
shared with addressbook it Condiviso con
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook it Mostrare foto e indirizzo abitazione sempre, anche se le colonne sono vuote
show addressbook it Mostra
show active accounts addressbook it Mostra account attivi
show all accounts addressbook it Mostra tutti gli account
show infolog entries for this organisation addressbook it Mostra tutte le attività per questa organizzazione
show the contacts of this organisation addressbook it Mostra i contatti di questa organizzazione
similar contacts found: addressbook it Contatti simili trovati:
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin it Dimensioni finestra popup: 400x300
smime key addressbook it Chiave S/MIME
special addressbook it Speciale
stadt addressbook it Città
start admin it Inizio
startrecord addressbook it Record Iniziale
state common it Provincia
state (private) addressbook it Stato o provincia (privato)
street common it Via
street (private) addressbook it Via (privato)
subject for email addressbook it Oggeto dell'email
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook it Nella tua rubrica sono state importate con successo %1 schede.
suffix addressbook it Suffisso
tag to mark positions for address labels addressbook it Tagga per marcare le posizioni per le etichette di indirizzo
tel home addressbook it tel abitazione
telephony integration admin it Integrazione telefonia
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook it Test importazione (mostra <u>solo</u> record importabili nel browser)
thank you for contacting us. addressbook it Grazie per averci contattato
that field name has been used already ! addressbook it Il nome di campo è già stato utilizzato
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook it L'utente anonimo non ha permessi di inserimento per questa rubrica
the anonymous user needs add rights for it! addressbook it L'utente anonimo ha bisogno di permessi di inserimento
the anonymous user needs read it! addressbook it L'utente anonimo ha bisogno di permessi di lettura
the following document-types are supported: addressbook it I seguenti tipi di documenti sono supportati:
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook it L'estensione "zip" è necessaria per inserire dati di contatto in documenti OpenOffice o MS Office
there was an error saving your data :-( addressbook it ERRORE durante il salvataggio dei dati!
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook it Questo modulo mostra un form di contatto, che salva direttamente nella rubrica!
this module displays block from a adddressbook group. addressbook it Questo modulo mostra un blocco di indirizzi dalla rubrica di gruppo
this person's first name was not in the address book. addressbook it Il nome di questa persona non era nella rubrica.
this person's last name was not in the address book. addressbook it Il cognome di questa persona non era nella rubrica.
timezone addressbook it Fuso orario
title addressbook it Titolo professionale
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files addressbook it I titoli delle voci collegate a questa, allegati esclusi
to many might exceed your execution-time-limit addressbook it troppi potrebbero far superare il tempo-limite-esecuzione
today is %1's birthday! common it Oggi è il compleanno di %1!
tomorrow is %1's birthday. common it Domani è il compleanno di %1.
translation addressbook it Traduzione
two of: %1 addressbook it Due di: %1
type addressbook it Tipo
un-delete addressbook it Ripristina
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook it Impossibile convertire "%1" all'ID di account. Viene usata l'impostazione (%2) per il proprietario.
unable to delete addressbook it Impossibile eliminare
unable to import into %1, using %2 addressbook it Impossibile importare %1, usando %2
unique id (uid) addressbook it ID univoco (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook it ID univoco<br /> per l'aggiornamento di voci esistenti
unknown type %1, imported as %2 addressbook it Tipo %1 sconosciuto, importato come %2
unshare addressbook it Non condividere
unshared addressbook it non condiviso
update a single entry by passing the fields. addressbook it Aggiorna una singola voce passando i campi.
update fields by edited organisations? admin it Campi di organizzazioni modificate da aggiornare
updated addressbook it Aggiornato
upload or delete the photo addressbook it Carica o cancella la foto
url (business) addressbook it URL (ufficio)
url (private) addressbook it URL (privato)
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin it URL per collegare numeri di telefono. Usare %1 = numero da chiamare, %u = nome account, %t = telefono acccount
use a category tree? addressbook it Usare una vista ad albero per selezionare categorie
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook it usare il "proprio ordinamento" della rubrica
use an extra tab for private custom fields? admin it Usa una liguetta extra per i campi personalizzati privati
use country list addressbook it Usa la lista delle nazioni
use setup for a full account-migration admin it Usare il setup per una migrazione account completa
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook it Usa questo tag per le etichette di indirizzo. Posiziona il contenuto da ripetere, tra due tag.
used for links and for the own sorting of the list addressbook it usato per collegamenti e per il proprio ordinamento della lista
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook it I gruppi di utenti sono automaticamente mostrati come liste di distribuzione
user preference addressbook it Preferenza utente
vcard common it vCard
vcards require a first name entry. addressbook it Le vCard richiedono un valore per il nome.
vcards require a last name entry. addressbook it Le vCards richiedono un valore per il cognome
verification addressbook it Verifica
view linked infolog entries addressbook it Visualizzare le schede Attività collegate
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin it ATTENZIONE!! LDAP è utilizzabile solo se NON stai usando i contatti per la memorizzazione dei dati sugli account!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook it ATTENZIONE: Tutti i contatti trovati saranno cancellati!
weekday addressbook it Giorno della settimana
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook it Collegamenti della rubrica, visibili nelle altre applicazioni. I valori vuoti resteranno fuori. Bisognera uscire e accedere di nuovo a EPL se si cambia questa impostazione
when viewing a contact, show linked entries from the selected application addressbook it Quando si visualizza un contatto, mostra le voci collegate dalla applicazione selezionata
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook it Quando si uniscono le voci nei documenti, vengono memorizzate qui. Se non viene fornita alcuna directory, verranno memorizzate nella propria directory home (/home/...).
where to add the email address addressbook it Dove aggiungere l'indirizzo email
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook it Seleziona il formato di indirizzo da usare per Paesi con formati sconosciuti
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook it La rubrica da usare per l'aggiunta di contatti, quando non si hanno i permessi per la rubrica corrente
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook it Seleziona un set di caratteri per l'importazione/esportazione CSV
which charset should be used for the vcard export. addressbook it Quale set di caratteri usare per l'esportazione in vCard?
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook it Quale set di caratteri usare per l'esportazione e l'importazione di vCard?
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook it Quali campi esportare? Si intendono tutti i campi della rubrica, campi personalizzati inclusi. L'indirizzo di lavoro (ufficio) o dell'abitazione contiene solo nome, azienda e l'indirizzo selezionato.
whole query addressbook it Intera query
work email if given, else home email addressbook it Email ufficio se fornito, altrimenti email personale (abitazione)
work phone addressbook it Telefono ufficio
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook it Aggiorna o aggiungi una singola voce bypassando i campi.
wrong - try again ... addressbook it Errato - riprovare ...
yes, for the next three days addressbook it Sì, per i prossimi tre giorni
yes, for the next two weeks addressbook it Sì, per le prossime due settimane
yes, for the next week addressbook it Sì, per la prossima settimana
yes, for today and tomorrow addressbook it Sì, per oggi e domani
yes, only admins can purge deleted items admin it Sì, solo gli amministratori possono cancellare definitivamente gli elementi
yes, users can purge their deleted items admin it Sì, gli utenti possono rimuovere definitivamente gli elementi eliminati.
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook it Non sei autorizzato a condividere nella rubrica di %1
you are not permitted to delete contact %1 addressbook it Non hai il permesso di cancellare il contatto %1
you are not permittet to delete this contact addressbook it Non hai il permesso di cancellare questo contatto
you are not permittet to edit this contact addressbook it Non hai il permesso di modificare questo contatto
you are not permittet to view this contact addressbook it Non hai il permesso di visualizzare questo contatto
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin it LDAP può essere usato come repository di contatto solo se gli account sono memorizzati anche in LDAP!
you can respond by visiting: addressbook it Puoi rispondere visitando:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook it Devi selezionare una vCard (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook it Devi selezionare almeno una colonna da visualizzare
you need to select a distribution list addressbook it Seleziona lista di distribuzione
you need to select some contacts first addressbook it Devi prima selezionare qualche contatto
you need to select some entries first addressbook it Devi prima selezionare alcune voci.
your new public key has been stored in accounts addressbook. addressbook it La tua nuova chiave pubblica è stata salvata nella rubrica degli account.
zip code common it CAP
zip code (private) addressbook it CAP (privato)
zip_note addressbook it <p><b>Note:</b> Il file deve essere uno zip contentente file .csv, .vcf, o .ldif. Tuttavia, non mischiare i tipi di file da importare

View File

@ -1,169 +0,0 @@
%1 records imported addressbook iw %1 רשומות הובאו
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook iw %1 רשומות נקראו (אך עדיין לא הובאו. ניתן %2לחזור%3 ולהוריד את הסימן ליד בדוק ייבוא)
(e.g. 1969) addressbook iw (למשל 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook iw <b>לא נמצא סוג המרה &lt;ללא&gt;</b>. נא לבחור סוג המרה מהרשימה.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook iw זמינה למנהלים בלבד @-eval()
actions addressbook iw פעולות
add a single entry by passing the fields. addressbook iw .הוסף רשומה יחידה ע"י העברת השדות שלה
add custom field addressbook iw הוסף שדה מוצתאם אישית
added addressbook iw נוסף
address book common iw ספר כתובות
address book - vcard in addressbook iw VCard-ספר כתובות - ב
address book - view addressbook iw ספר כתובות - תצוגה
address line 2 addressbook iw כתובת שורה 2
address type addressbook iw סוג כתובת
addressbook common iw ספר כתובות
addressbook preferences addressbook iw עדיפויות ספר כתובות
addressbook-fieldname addressbook iw ספר כתובות - שם שדה
addvcard addressbook iw VCard הוסף
advanced search addressbook iw חיפוש מתקדם
alt. csv import addressbook iw חלופי CSV ייבוא
always addressbook iw תמיד
are you sure you want to delete this field? addressbook iw בטוח שברצונך למחוק שדה זה?
birthday common iw יום הולדת
birthdays common iw ימי הולדת
blank addressbook iw ריק
business common iw העבודה
business city addressbook iw עיר העבודה
business country addressbook iw ארץ העבודה
business email addressbook iw דוא"ל עבודה
business fax addressbook iw פקס עבודה
business phone addressbook iw טלפון עבודה
business state addressbook iw מדינה עבודה
business street addressbook iw רחוב עבודה
business zip code addressbook iw מיקוד עבודה
car phone addressbook iw טלפון במכונית
cell phone addressbook iw טלפון נייד
charset of file addressbook iw סט תווים של הקובץ
city common iw עיר
company common iw חברה
company name addressbook iw שם החברה
configuration common iw תצורה
contact common iw איש קשר
contact application admin iw יישום אנשי קשר
contact settings admin iw הגדרות אנשי קשר
contains addressbook iw מכיל
copied by %1, from record #%2. addressbook iw .הועתק ע"י %1, מרשומה #%2
country common iw ארץ
create new links addressbook iw יצור קישורים חדשים
created addressbook iw נוצר
csv-fieldname addressbook iw CSV שם שדה
csv-filename addressbook iw CSV שם קובץ
custom addressbook iw מותאם אישית
custom fields addressbook iw שדות מותאמים אישית
debug output in browser addressbook iw להעביר פלט לדפדפן לפיענוח
default addressbook iw ברירת מחדל
default filter addressbook iw מסנן מחדלי
delete a single entry by passing the id. addressbook iw .מחיקת רשומה יחידה ע"י העברת זיהויו
deleted addressbook iw נמחקו
department common iw מחלקה
domestic addressbook iw מקומי
download addressbook iw הורד
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook iw (הורד קובץ ייצוא (נקה סימן כדי להעביר פלט לדפדפן לפיענוח
duration addressbook iw משך
edit custom field addressbook iw ערוך שדה מותאם אישית
edit custom fields admin iw ערוך שדות מותאמות אישית
empty for all addressbook iw רוקן עבור כולם
enter the path to the exported file here addressbook iw הקלד כאן את המסלול אל הקובץ המוצא
existing links addressbook iw קישורים קיימים
export contacts addressbook iw ייצא אנשי קשר
export file name addressbook iw ייצא שם קובץ
export from addressbook addressbook iw ייצא מספר כתובות
extra addressbook iw נוסף
fax addressbook iw פקס
fax number common iw מספר פקס
field %1 has been added ! addressbook iw !שדה %1 נוסף
field %1 has been updated ! addressbook iw !שדה %1 עודכן
field name addressbook iw שם שדה
fields to show in address list addressbook iw שדול להציג ברשימת כתובות
fieldseparator addressbook iw מפריד שדות
full name addressbook iw שם מלא
global categories addressbook iw קטגוריות גלובליות
grant addressbook access common iw העניק גישה לספר כתובות
home city addressbook iw עיר הבית
home country addressbook iw ארץ הבית
home email addressbook iw דוא"ל בבית
home phone addressbook iw טלפון בבית
home state addressbook iw מדינת הבית
home street addressbook iw רחוב הבית
home zip code addressbook iw מיקוד הבית
icon addressbook iw צלמית
import addressbook iw ייבא
import contacts addressbook iw ייבא אנשי קשר
import csv-file into addressbook addressbook iw אל ספר הכתובות CSV ייבוא קובץ
import file addressbook iw קובת ייבוא
import from addressbook iw ייבוא מ-
import from ldif, csv, or vcard addressbook iw LDIF, CSV, או VCard-ייבא מ
import from outlook addressbook iw Outlook-ייבוא מ
import multiple vcard addressbook iw מרובה VCard ייבוא
import next set addressbook iw ייבוא קבוצה הבאה
international addressbook iw בינלאומי
label addressbook iw תווית
last modified addressbook iw שונה לאחרונה
ldap context for contacts admin iw לאנשי קשר LDAP ההקשר של
ldap host for contacts admin iw לאנשי קשר host LDAP
line 2 addressbook iw שורה 2
links addressbook iw קישורים
list all categories addressbook iw הצג את כל הקטגוריות
list all customfields addressbook iw הצג את כל שדות המותאמות אישית
load vcard addressbook iw VCard טען
location addressbook iw מיקום
mark records as private addressbook iw סמן רשומות כפרטיות
message phone addressbook iw טלפון להודעות
middle name addressbook iw שם אמצעי
mobile addressbook iw נייד
mobile phone addressbook iw טלפון נייד
modem phone addressbook iw טלפון מודם
multiple vcard addressbook iw מרובים VCard
no vcard addressbook iw VCard ללא
number of records to read (%1) addressbook iw (מספר הרשומות לקרוא (%1
organisation addressbook iw אירגון
other number addressbook iw מספר אחר
other phone addressbook iw טלפון אחר
pager common iw זימונית
parcel addressbook iw חבילה
participants addressbook iw משתתפים
phone number common iw מספר טלפון
phone numbers common iw מספרי טלפון
please enter a name for that field ! addressbook iw !נא ציין שם לשדה זה
postal common iw דואר
pref addressbook iw עדיפות
prefix addressbook iw קידומת
public key addressbook iw מפתח ציבורי
read a list / search for entries. addressbook iw קרא רשימה/חפש רשומות
read a list of entries. addressbook iw קרא רשימת רשומות
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook iw קרא רשומה בודדת על ידי העברת הזיהוי ורשימת שדות
record access addressbook iw גישה לרשומות
record owner addressbook iw בעל הרשומות
repetition addressbook iw חזרה
select all addressbook iw בחר הכל
select the type of conversion addressbook iw בחר את סוג ההמרה
select the type of conversion: addressbook iw :בחר את סוג ההמרה
show addressbook iw הצג
startrecord addressbook iw רשומה מתחלת
state common iw מדינה
street common iw רחוב
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook iw %1 רשומות ייובוא לספר הכתובות בהצלחה
suffix addressbook iw סיומת
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook iw (בדוק ייבוא (הצג <u>רק</u> רשומות הניתנות לייבאו בדפדפן
that field name has been used already ! addressbook iw !שם שדה זה בשימוש
this person's first name was not in the address book. addressbook iw /שם פרטי כזה לא נמצא בספר הכתובות
this person's last name was not in the address book. addressbook iw /שם משפחה כזה לא נמצא בספר הכתובות
to many might exceed your execution-time-limit addressbook iw יתכן כי רבים מיידי יעברו על הקצאת זמן העיבוד שלך
today is %1's birthday! common iw !היום יום הולדת של %1
tomorrow is %1's birthday. common iw .מחר יום הולדת של %1
translation addressbook iw תרגום
type addressbook iw סוג
update a single entry by passing the fields. addressbook iw .עדכן רשומה בודדת על ידי העברת השדות
updated addressbook iw מעודכן
use country list addressbook iw השתמש ברשימת הארצות
vcard common iw VCard
vcards require a first name entry. addressbook iw מחייבים רשומה הכולל שם פרטי VCards
vcards require a last name entry. addressbook iw מחייבים רשומה הכולל שם משפחה VCards
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin iw !בתוקף רק אם אתה לא משתמש באנשי קשר עבור אכסון חשבונות LDAP !אזהרה
work phone addressbook iw טלפון בעבודה
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook iw כתוב (עדכן או הוסף) רשומה בודדת על ידי העברת השדות.
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook iw VCard. (*.vcf) עליך לבחור
you must select at least 1 column to display addressbook iw עליך לבחור לפחות עמודה אחת להציג
zip code common iw מיקוד
zip_note addressbook iw <p><b>הערה:</b> יתכן שהקובץ הוא קובץ zip המכיל אוסף של קבצי .csv, .vcf, או .ldif. אין לערבב סוגי קבצים באותו ייבוא.

View File

@ -1,570 +0,0 @@
%1 added addressbook ja %1 を追加しました
%1 contact(s) %2 addressbook ja %1 個のコンタクトを %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook ja %1 個のコンタクトを %2, (権限不足のため %3 個は失敗!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook ja %1 個のコンタクトを更新しました (%2 個のエラー)。
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook ja %1 fields in %2 other organization member(s) changed.
%1 key(s) added to public keyserver "%2". addressbook ja %1 個のキーを公開キー・サーバー "%2" に追加しました。
%1 not implemented for %2! addressbook ja %2 用 %1 は実装されていません!
%1 public keys added. addressbook ja %1 公開キーを追加しました。
%1 records imported addressbook ja %1 件インポートしました
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook ja %1 個のレコードを読み込みましたが、まだインポートされていません。画面を戻って予行演習モードを解除してください。
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook ja 1 はこのコンタクトを %2 で %3 %4 と共有しました。
%1 starts with '%2' addressbook ja %1 を %2 で開始
%s please calculate the result addressbook ja %s 結果を計算してください
(e.g. 1969) addressbook ja (例 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin ja 空 = グローバル・リミットを使用, no = エクスポートしない
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook ja <b>変換タイプ <none> が見つかりません。</b> 一覧から変換タイプを選択してください。
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook ja @-eval() は管理者専用です!
account id addressbook ja アカウント ID
account repository admin ja アカウント・リポジトリ
accounts addressbook ja アカウント
actions addressbook ja 動作
add %1 addressbook ja %1 を追加
add a contact to this organisation addressbook ja この組織・団体にコンタクトを追加
add a customfield to link title addressbook ja リンク・タイトルにカスタム項目を追加
add a new contact addressbook ja 新規コンタクトを追加
add a new infolog addressbook ja 新規インフォログを追加
add a new list addressbook ja 新規リストを追加
add a single entry by passing the fields. addressbook ja 項目を送信してデータを取得
add appointment addressbook ja 約束を追加
add business email of whole distribution list? addressbook ja 配信リストの仕事用メール・アドレスを追加しますか?
add custom field addressbook ja カスタム項目を追加
add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. the default value is none customfield. addressbook ja アドレス帳のリンクにカスタム項目を追加します。ここで追加した項目は他のアプリケーションで表示されます。既定ではカスタム項目は設定されません。
add emails of whole distribution list? addressbook ja 配信リストのメール・アドレスを追加しますか?
add or delete categories addressbook ja カテゴリの追加/削除
add to bcc addressbook ja BCCに追加
add to cc addressbook ja CCに追加
add to distribution list addressbook ja 配信リストに追加
add to distribution list: addressbook ja 配信リストに追加:
add to to addressbook ja 宛先に追加
added addressbook ja 追加済み
added by synchronisation addressbook ja 同期によって追加済み
added to distribution list addressbook ja 配信リストに追加済み
additional information about using ldap as contact repository admin ja 追加情報LDAPをコンタクト・リポジトリとして参照
address book common ja アドレス帳
address book - vcard in addressbook ja アドレス帳 - vCard追加
address book - view addressbook ja アドレス帳 - 表示
address line 2 addressbook ja 町域2
address line 2 (private) addressbook ja 町域2 (個人)
address type addressbook ja アドレスタイプ
addressbook common ja アドレス帳
addressbook csv export addressbook ja アドレス帳 CSV エクスポート
addressbook csv import addressbook ja アドレス帳 CSV インポート
addressbook field addressbook ja アドレス帳項目
addressbook list addressbook ja アドレス帳リスト
addressbook menu addressbook ja アドレス帳メニュー
addressbook of addressbook ja アドレス帳:
addressbook preferences addressbook ja アドレス帳個人設定
addressbook the contact should be saved to addressbook ja コンタクトの保存先アドレス帳:
addressbook the contact should be shown addressbook ja コンタクトを表示するアドレス帳:
addressbook vcard export addressbook ja アドレス帳 vCard エクスポート
addressbook vcard import addressbook ja アドレス帳 vCard インポート
addressbook-fieldname addressbook ja アドレス帳-項目名
addvcard addressbook ja vCard追加
advanced search addressbook ja 詳細検索
all addressbooks addressbook ja 全アドレス帳
all contacts addressbook ja 全コンタクト
all in one field addressbook ja 1項目内に全て
all types addressbook ja 全タイプ
allow members of following groups to edit contact-data of accounts addressbook ja 下記グループに所属するメンバーによるコンタクト・データの更新を許可
allow users to maintain their own account-data admin ja ユーザ自身のコンタクト・データの更新を許可
alt. csv import addressbook ja CSVインポート
always addressbook ja 常に
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook ja Apply changes to all members, whose fields have the same previous content.
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook ja Apply the action on the whole query, NOT only the shown contacts!
are you shure you want to delete this contact? addressbook ja このコンタクトを削除してよろしいですか?
are you sure you want to delete this field? addressbook ja この項目を削除してよろしいですか?
assistent addressbook ja アシスタント
assistent phone addressbook ja アシスタントの電話番号
birthday common ja 誕生日
birthdays common ja 誕生日
blank addressbook ja 空白
browser location addressbook ja ブラウザ地域
business common ja 仕事
business address addressbook ja 住所(仕事)
business address line 2 addressbook ja 住所2仕事
business city addressbook ja 市区町村
business country addressbook ja 国
business country code addressbook ja 国番号(仕事)
business email addressbook ja 電子メール
business fax addressbook ja FAX
business phone addressbook ja 電話
business state addressbook ja 都道府県
business street addressbook ja 町域
business zip code addressbook ja 郵便番号
calendar fields: addressbook ja カレンダー項目:
calendar uri addressbook ja カレンダー URI
can be changed via setup >> configuration admin ja 設定 >> 構成 で変更できます
can't create dn %1 addressbook ja dn %1 を生成できません
car phone addressbook ja 自動車電話
categorie addressbook ja カテゴリ
categorie added addressbook ja カテゴリを追加しました。
categorie delete addressbook ja カテゴリを削除しました。
categories, notes, ... addressbook ja カテゴリ, 備考, ...
category path addressbook ja カテゴリ・パス
category tree admin ja カテゴリ・ツリー
cell phone addressbook ja セルラー電話
change all organisation members addressbook ja 組織・団体の全メンバーを変更
charset for the csv export addressbook ja CSV エクスポート時の文字セット
charset for the vcard export addressbook ja vCard エクスポート時の文字セット
charset for the vcard import and export addressbook ja vCard インポート/エクスポート時の文字セット
charset of file addressbook ja ファイルの文字セット
check all addressbook ja 全て選択
choose an icon for this contact type admin ja コンタクト・タイプのアイコンを選択
choose charset addressbook ja 文字セットを選択
choose owner of imported data addressbook ja インポート・データの所有者を選択
choose pre-defined map source or use custom url (use %r = street, %t = city, %c = country, %z = zipcode) admin ja 定義済みマップ・ソースを選択、またはカスタムを指定use %r = 町域, %t = 市区町村, %c = 国, %z = 郵便番号)
chosse an etemplate for this contact type admin ja コンタクト・タイプの eTemplate を選択
city common ja 市区町村
city (private) addressbook ja 市区町村 (個人)
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook ja 同期時に重複が発生した場合はアドレス帳側のデータをクリア
company common ja 会社
company name addressbook ja 会社名
configuration common ja 環境設定
contact common ja 連絡先
contact application admin ja コンタクト・アプリケーション
contact data addressbook ja コンタクト・データ
contact deleted addressbook ja コンタクトを削除しました。
contact fields to show addressbook ja 表示するコンタクト項目
contact fields: addressbook ja コンタクト項目:
contact id addressbook ja コンタクト ID
contact id cannot be changed by import addressbook ja インポートによるコンタクト ID の変更はできません。
contact maintenance admin ja コンタクト保守
contact modified by %1 at %2 addressbook ja Contact modified by %1 at %2 .
contact not found! addressbook ja コンタクトが見つかりません!
contact repository admin ja コンタクト・リポジトリ
contact saved addressbook ja コンタクトを保存しました
contact settings admin ja コンタクト設定
contactform addressbook ja コンタクト・フォーム
contacts common ja コンタクト
contacts and account contact-data to ldap admin ja コンタクト、アカウント・コンタクト双方をLDAPに保存
contacts and account contact-data to sql admin ja コンタクト、アカウント・コンタクト双方をSQLに保存
contacts to ldap admin ja コンタクトをLDAPに保存
contacts to ldap, account contact-data to sql admin ja コンタクトをLDAPに、アカウント・コンタクトをSQLに保存
contains addressbook ja コンタクト
copied addressbook ja コピー済み
copied by %1, from record #%2. addressbook ja レコード #%2 から %1 がコピーしました。
copy a contact and edit the copy addressbook ja コンタクトをコピーし、コピーを編集
copy instead of move addressbook ja (移動ではなくて)コピーする
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook ja 変更をクリップボードにコピーし、%1 項目%2 をリロードしてマージ
country common ja 国
country (private) addressbook ja 国 (個人)
country code addressbook ja 国番号
country code (private) addressbook ja 国番号 (個人)
create new links addressbook ja 新規リンクを作成
created addressbook ja 作成
credit addressbook ja 与信
crm view list addressbook ja CRM 表示リスト
crm-view addressbook ja CRM-表示
csv-fieldname addressbook ja CSV 項目名
csv-filename addressbook ja CSVファイル名
custom addressbook ja カスタム
custom etemplate for the contactform addressbook ja eTemplate をコンタクト・フォーム用にカスタマイズ
custom fields addressbook ja カスタム項目
data exchange settings addressbook ja データ交換設定
debug output in browser addressbook ja ブラウザにデバッグ情報を出力
default addressbook ja 既定値
default action on double-click addressbook ja ダブル・クリック時の既定のアクション
default address format addressbook ja 既定の住所書式
default addressbook for adding contacts addressbook ja 既定のアドレス帳
default document to insert contacts addressbook ja コンタクトを挿入する既定のドキュメント
default file as format addressbook ja 既定の書式ファイル
default filter addressbook ja 既定のフィルタ
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook ja ファイル保存時の既定の書式。
default geolocation source address addressbook ja 既定の位置情報取得元
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook ja 既定値は、EGroupware メール・アプリケーションの公開メール・アドレスです(ユーザが公開メール・アドレスにアクセス可能である場合に限る)。
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook ja 配信リスト用メール・アドレスを設定してください。
delete a single entry by passing the id. addressbook ja ID を送信してデータを削除
delete selected distribution list! addressbook ja 選択された配信リストを削除!
delete this contact addressbook ja コンタクトを削除
delete this organisation including all its contacts addressbook ja 組織・団体(所属する全コンタクトを含めて)を削除
deleted addressbook ja 削除済み
deletes the photo addressbook ja 写真を削除
department common ja 部署
departments addressbook ja 部署
directory with documents to insert contacts addressbook ja コンタクトを挿入するディレクトリ/ドキュメント
display contact addressbook ja コンタクトを表示
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook ja ホーム画面に誕生日を表示
distribution list deleted addressbook ja 配信リストを削除しました
distribution list renamed addressbook ja 配信リストの名前を変更しました
distribution lists addressbook ja 配信リスト
distribution lists as groups addressbook ja グループ化配信リスト
distribution lists, ... addressbook ja 配信リスト, ...
do you really want to delete this contact? addressbook ja このコンタクトを削除してよろしいですか?
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook ja 個人用アドレス帳を作成しますか?個人用アドレス帳は他のユーザに対して秘匿されます。
do your really want to delete this contact? addressbook ja このコンタクトを削除してよろしいですか?
doesn't matter addressbook ja いずれも可
domestic addressbook ja 国内
don't hide empty columns addressbook ja 空のカラムを隠す
download addressbook ja ダウンロード
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook ja エクスポート・ファイルをダウンロード。注:ブラウザのデバッグ出力を無効にしてください。
download this contact as vcard file addressbook ja このコンタクトを vCard ファイルとしてダウンロード
duplicate threshold addressbook ja 重複閾値
duplicate warning addressbook ja 重複警告
duplicates addressbook ja 重複
duration addressbook ja 期間
each category in its own field addressbook ja 各カテゴリをそれぞれの項目として
each option in its own field addressbook ja 各オプションをそれぞれの項目として
edit contact addressbook ja コンタクトを編集
edit custom field addressbook ja カスタム項目を編集
edit custom fields admin ja カスタム項目訂正
edit extra account-data in the addressbook admin ja アドレス帳の拡張アカウント・データを編集
edit phonenumbers addressbook ja 電話番号を編集
edit phonenumbers - addressbook ja 電話番号を編集 -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook ja メール・アドレスが不正か、メール構成が不正です。
email & internet addressbook ja メール & インターネット
email (private) addressbook ja メール・アドレス(個人)
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook ja コンタクト・データ送付先のメール・アドレス(コンマ区切り)
empty admin ja 空
empty for all addressbook ja 空に設定すると全て
enable an extra private addressbook addressbook ja 拡張個人用アドレス帳
enclosure addressbook ja 秘匿
end addressbook ja 終了日
enter the path to the exported file here addressbook ja エクスポート・ファイルのパスを指定
error deleting the contact !!! addressbook ja エラー: コンタクトの削除失敗!
error saving the contact !!! addressbook ja エラー: コンタクトの保存失敗!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook ja エラー: この項目は、既に他画面で編集中です!
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook ja 例 {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - 項目 "n_prefix" を "Mr" で検索し, もし見つかれば「Hello Mr.」と出力し、見つからなければ「Hello Ms.」と出力。
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller preferences ja 例 {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - 例: Mr Dr. James Miller
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook ja 例 {{NELF role}} - 項目のロールが空でない場合、項目ロールの値と改行を出力。
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook ja 例 {{nenvlf role}} - 項目のロールが空でない場合、項目の値でなく改行を出力。
existing links addressbook ja 定義済みリンク
exists addressbook ja 定義済み
export as csv addressbook ja CSV としてエクスポート
export as vcard addressbook ja vCard としてエクスポート
export contacts addressbook ja エクスポート
export definition to use for nextmatch export addressbook ja nextmatch エクスポートで使用する定義をエクスポート
export definitition to use for nextmatch export addressbook ja nextmatch エクスポートで使用する定義をエクスポート
export file name addressbook ja エクスポートファイル名
export from addressbook addressbook ja エクスポート(アドレス帳)
export selection addressbook ja 選択をエクスポート
exported addressbook ja エクスポート済み
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook ja アドレス帳からコンタクトを CSV ファイルにエクスポート。
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook ja アドレス帳からコンタクトを CSV ファイルにエクスポート。
exports contacts from your addressbook into a vcard file. addressbook ja アドレス帳からコンタクトを vCard ファイルにエクスポート。
extra addressbook ja 拡張
extra encodings addressbook ja 拡張エンコーディング
extra private addressbook ja 拡張(個人用)
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook ja 組織・団体のメンバーを更新できませんでした(権限不足)!
favorites addressbook ja お気に入り
fax addressbook ja FAX
fax (private) addressbook ja FAX個人用
fax number common ja FAX番号
field %1 has been added ! addressbook ja 項目 %1 を追加しました。
field %1 has been updated ! addressbook ja 項目 %1 を更新しました。
field name addressbook ja 項目名
fields for the csv export addressbook ja CSV エクスポートする項目
fields the user is allowed to edit himself admin ja 自身で更新可能な項目
fields to check for duplicates addressbook ja 重複を検査する項目
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook ja コンタクトの重複調査時に検査する項目。
fields to copy when copying an address? admin ja アドレス・コピー時にコピーする項目
fields to show in address list addressbook ja アドレスリストに表示する項目
fieldseparator addressbook ja 項目の区切り
for read only ldap admin ja 読み取り専用 LDAP 向け
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook ja シリアルレター向けタグ。任意のコンテンツをこのタグで囲んで使用します。
freebusy uri addressbook ja 空き/予定あり URI
full name addressbook ja 氏名
general admin ja 一般
general fields: addressbook ja 一般項目:
general settings addressbook ja 一般設定
geo addressbook ja 位置情報
geolocation addressbook ja 位置情報
geolocation integration admin ja 位置情報統合
global categories addressbook ja グローバルカテゴリ
grant addressbook access common ja 利用許可設定
group %1 addressbook ja グループ %1
h addressbook ja 時間
hide accounts from addressbook addressbook ja ユーザ・アカウントを隠す
hide all accounts addressbook ja 全アカウントを隠す
hide user groups as distribution lists addressbook ja 配布リストとしてのユーザーグループを非表示にする
hides accounts completly from the adressbook. addressbook ja アドレス帳でユーザ・アカウントを隠します。
history logging admin ja 履歴を記録
home address addressbook ja 住所(自宅)
home address, birthday, ... addressbook ja 自宅住所, 誕生日, ...
home city addressbook ja 市区町村(自宅)
home country addressbook ja 国(自宅)
home email addressbook ja 電子メール(自宅)
home email if given, else work email addressbook ja 電子メール(自宅または仕事メール)
home phone addressbook ja 電話番号(自宅)
home state addressbook ja 都道府県(自宅)
home street addressbook ja 町域(自宅)
home zip code addressbook ja 郵便番号(自宅)
how many contacts should non-admins be able to export admin ja 非管理者がエクスポート可能な最大コンタクト数。
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook ja 重複と判断するのに必要な最低一致項目数。
html link to the current record addressbook ja このレコードに対する HTML リンク
icon addressbook ja アイコン
if accounts are already in ldap admin ja アカウントが LDAP に既に存在する場合
ignore first line addressbook ja 先頭行を無視
import addressbook ja インポート
import contacts addressbook ja インポート
import csv-file into addressbook addressbook ja CSVファイルからのインポート
import file addressbook ja インポート
import from addressbook ja インポート元:
import from ldif, csv, or vcard addressbook ja インポートLDIF, CSV, vCard
import from outlook addressbook ja インポートOutlook
import multiple vcard addressbook ja 複数の vCards をインポート
import next set addressbook ja 次のセットをインポート
import_instructions addressbook ja In Netscape, open the Address book and select <b>Export</b> from the <b>File</b> menu. The file exported will be in LDIF format.<p>Or, in Outlook, select your Contacts folder, select <b>Import and Export...</b> from the <b>File</b> menu and export your contacts into a comma separated text (CSV) file. <p>Or, in Palm Desktop 4.0 or greater, visit your address book and select <b>Export</b> from the <b>File</b> menu. The file exported will be in vCard format.
importer's personal addressbook ja インポート実行者
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook ja Imports contacts into address book from a CSV File. CSV means 'Comma Separated Values'. In the options tab you can also choose other separators.
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook ja vCard ファイルからアドレス帳にコンタクトをインポート。
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook ja %1 日後(%2は %3 さんの誕生日です。
income addressbook ja 収入
infolog addressbook ja InfoLogお問い合わせ先
infolog-organisation addressbook ja InfoLogの組織
insert addressbook ja 挿入
insufficent rights to delete this list! addressbook ja このリストを削除する権限が不足しています!
insufficent rights to edit this list! addressbook ja このリストを編集する権限が不足しています!
international addressbook ja 国際
internet addressbook ja インターネット
label addressbook ja ラベル
last date addressbook ja 最終日
last modified addressbook ja 最終更新日時
last modified by addressbook ja 最終更新者
ldap context for contacts admin ja コンタクト用 LDAP コンテキスト
ldap host for contacts admin ja コンタクト用 LDAP ホスト
ldap settings for contacts admin ja コンタクト用 LDAP 設定
ldif addressbook ja LDIF
line 2 addressbook ja 町域(2行目)
link title for contacts show addressbook ja コンタクト用リンク・タイトル
links addressbook ja リンク
links and attached files addressbook ja リンクと添付ファイル
links to specified application. example: {{links/infolog}} addressbook ja アプリケーションへのリンク。 例: {{links/infolog}}
list all categories addressbook ja 全カテゴリをリスト表示
list all customfields addressbook ja 全カスタム項目をリスト表示
list already exists! addressbook ja リストは既に存在します!
list created addressbook ja リストを作成しました。
list creation failed, no rights! addressbook ja リストの作成失敗(権限不足)!
list of files linked to the current record addressbook ja このレコードにリンクするファイルの一覧
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook ja カスタムフィールド列がオフの場合でも、インデックスにカスタムフィールドをロードします(例:特定のインデックス列に表示する場合)。
load vcard addressbook ja vCard をロード
location addressbook ja 地域
locations addressbook ja 地域
mail vcard addressbook ja vCard をメールで送付
main categories in their own field addressbook ja 主カテゴリをそれぞれの項目で
manage mapping addressbook ja マッピングを管理
mark records as private addressbook ja 個人用としてマーク
merge contacts addressbook ja コンタクトをマージ
merge duplicates addressbook ja 重複をマージ
merge into first or account, deletes all other! addressbook ja 先頭、またはアカウントにマージ(それ以外は削除)!
merged addressbook ja マージ済み
message after submitting the form addressbook ja フォーム送信後のメッセージ
message phone addressbook ja メッセージ
middle name addressbook ja ミドルネーム
migration finished addressbook ja 移行完了
migration to ldap admin ja LDAP に移行
mobile addressbook ja 携帯電話
mobile phone addressbook ja 携帯電話
mobile phone (private) addressbook ja 携帯電話(個人)
modem phone addressbook ja モデム電話
more ... addressbook ja 詳細 ...
move to addressbook addressbook ja アドレス帳に移動
moved addressbook ja 移動済み
multiple vcard addressbook ja 複数 vCard
name for the distribution list addressbook ja 配信リスト名
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook ja ユーザ名、およびその他の項目は全て有効です。
name, address addressbook ja 氏名, 住所
new contact submitted by %1 at %2 addressbook ja 新規コンタクトは %1 によって %2 に送信されました。
new window opened to edit infolog for your selection addressbook ja インフォログ編集ウィンドウを新規に開きました。
next date addressbook ja 次の日付
no categories selected addressbook ja カテゴリ未選択
no country selected addressbook ja 国が選択されていません
no distribution list addressbook ja 配信リスト無し
no fallback addressbook ja 既定値無し
no vcard addressbook ja vCard 無し
not shared addressbook ja ノーシェア
number addressbook ja 番号
number of records to read (%1) addressbook ja 読み込むレコード数(%1
open %1 crm view addressbook ja %1 CRM 表示を開く
open email addresses in external mail program addressbook ja 外部メール・プログラムで開く
open for editing? addressbook ja 編集しますか?
open infolog crm view preferences ja インフォログ CRM 表示を開く
open tracking system crm view preferences ja トラッカー CRM 表示を開く
options for type admin ja タイプ・オプション
organisation addressbook ja 組織・団体
organisations addressbook ja 組織・団体
organisations by departments addressbook ja 部署別 組織・団体
organisations by location addressbook ja 地域別 組織・団体
other number addressbook ja その他番号
other phone addressbook ja その他電話番号
own sorting addressbook ja 独自並べ変え
pager common ja ページャー
parcel addressbook ja 区画
participants addressbook ja 参加者
permission denied !!! addressbook ja 権限が拒否されました!
permissiong denied! ask your administrator to allow regular uses to update their public keys. addressbook ja 権限が拒否されました! 公開キーを更新できるように管理者に依頼してください。
pgp key addressbook ja PGPキー
phone numbers common ja 電話番号
photo addressbook ja 写真
please enter a name for that field ! addressbook ja 項目名を入力してください!
please select only one category addressbook ja カテゴリをひとつだけ選択してください
postal common ja 郵便
pref addressbook ja 県
preferred email address to use in distribution lists addressbook ja 優先メール・アドレス
preferred phone addressbook ja 優先電話
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook ja 配信リスト用優先メール・アドレス
prefix addressbook ja プレフィックス
prevent deleting of contacts admin ja コンタクトの削除を禁止
private address addressbook ja 住所(個人)
private custom fields addressbook ja カスタム項目(個人)
public key addressbook ja パブリック・キー
publish into groups: addressbook ja グループに追加:
read a list / search for entries. addressbook ja リストを読み込む / 項目を検索
read a list of entries. addressbook ja 項目リストを読み込む
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook ja ID と項目リストを送信してデータを取得
read only addressbook ja 読み取り専用
record access addressbook ja アクセス権
record owner addressbook ja 所有者
recovered addressbook ja 復旧済み
region addressbook ja 地域
remove from distribution list addressbook ja 配信リストから削除
remove selected contacts from distribution list addressbook ja 選択されたコンタクトを配信リストから削除します。
removed from distribution list addressbook ja 配信リストから削除されました。
rename list addressbook ja リストの名前を変更
rename selected distribution list addressbook ja 配信リストの名前を変更します。
repetition addressbook ja 繰返し
replacements for inserting contacts into documents addressbook ja ドキュメントにコンタクトを埋め込む際の置換値
required fields * addressbook ja 必須項目 *
role addressbook ja 職業
room addressbook ja 部屋番号
search letter addressbook ja 文字検索
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook ja ポートレート写真(JPEG)を選択してください60ピクセル幅にリサイズされます
select a source address to be used in geolocation routing system addressbook ja 位置情報の取得元を選択
select a view addressbook ja 表示を選択
select addressbook type addressbook ja アドレス帳タイプを選択
select all addressbook ja 全て選択
select an action or addressbook to move to addressbook ja アクション、または移動するアドレス帳を選択
select an action or addressbook to move to... addressbook ja アクション、または移動するアドレス帳を選択...
select migration type admin ja 移行タイプを選択
select multiple contacts for a further action addressbook ja アクションのためのコンタクトを選択
select phone number as prefered way of contact addressbook ja 優先コンタクト方法として電話番号を選択
select the type of conversion addressbook ja 変換タイプを選択
select the type of conversion: addressbook ja 変換タイプを選択:
select where you want to store / retrieve contacts admin ja コンタクトの保存先/取得元を選択
selected contacts addressbook ja 選択済みコンタクト
send emailcopy to receiver addressbook ja メールのコピーを送信
send succeeded to %1 common ja %1 への送信成功
seperator addressbook ja 区切り文字
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin ja ユーザの氏名、およびファイル名を設定してください。
set only full name addressbook ja 氏名(フルネーム)でのみ指定
share into addressbook addressbook ja アドレス帳への共有
share writable addressbook ja 共有編集可能
shared addressbook ja シェアード
shared by me addressbook ja 共有
shared into addressbook %1 addressbook ja アドレス帳で共有されている %1
shared with addressbook ja と共有する。
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook ja カラムが空でも写真と自宅住所を表示しますか?
show addressbook ja 表示
show active accounts addressbook ja アクティブ・アカウントを表示
show all accounts addressbook ja 全アカウントを表示
show infolog entries for this organisation addressbook ja この組織・団体のインフォログ項目を表示
show the contacts of this organisation addressbook ja この組織・団体のコンタクトを表示
similar contacts found: addressbook ja 似通ったコンタクトが見つかりました:
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin ja ポップアップの大きさ。幅 x 高さ。例: 400x300
smime key addressbook ja S/MIMEキー
special addressbook ja 特別
stadt addressbook ja 市区町村
start admin ja 開始日
startrecord addressbook ja 開始レコード
state common ja 都道府県
state (private) addressbook ja 都道府県(個人)
street common ja 町域
street (private) addressbook ja 町域(個人)
subject for email addressbook ja メールの件名
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook ja %1 個のレコードをアドレス帳にインポートしました。
suffix addressbook ja 敬称
tag to mark positions for address labels addressbook ja アドレス・ラベル用タグ
tel home addressbook ja 電話番号(自宅)
telephony integration admin ja 電話統合
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook ja インポートの予行演習。ブラウザにインポート可能なレコードを<u>表示するだけ</u>です。
thank you for contacting us. addressbook ja お問い合わせいただき、ありがとうございます。
that field name has been used already ! addressbook ja 項目名は既に存在しています。
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook ja 追加権限がありません。
the anonymous user needs add rights for it! addressbook ja 追加権限が必要です!
the anonymous user needs read it! addressbook ja 読み取り権限が必要です!
the following document-types are supported: addressbook ja 下記のドキュメント・タイプがサポートされます:
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook ja コンタクト・データをオフィスOpenOffice / マイクロソフト・オフィス)に挿入するためには拡張子が ZIP である必要があります。
there was an error saving your data :-( addressbook ja エラー: データ保存失敗!
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook ja このモジュールは、アドレス帳に直接データを保存するフォームを表示します。
this module displays block from a adddressbook group. addressbook ja このモジュールは、アドレス帳グループからブロックを表示します。
this person's first name was not in the address book. addressbook ja アドレス帳に名前(氏名の名)がありません。
this person's last name was not in the address book. addressbook ja アドレス帳で姓(氏名の氏)がありません。
timezone addressbook ja タイム・ゾーン
title addressbook ja 役職
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files addressbook ja このレコードにリンクする項目のタイトル(添付ファイルを除く)
to many might exceed your execution-time-limit addressbook ja 数量が多過ぎるため、実行時間の制限値を越える恐れがあります。
today is %1's birthday! common ja 今日は %1 さんの誕生日です。
tomorrow is %1's birthday. common ja 明日は %1 さんの誕生日です。
translation addressbook ja 翻訳
two of: %1 addressbook ja 二つを選択: %1
type addressbook ja タイプ
un-delete addressbook ja 復元
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook ja "%1" をアカウント ID に変換できません。所有者用プラグイン設定 (%2) を使用。
unable to delete addressbook ja 削除できません
unable to import into %1, using %2 addressbook ja %2 による %1 へのインポートはできません
unique id (uid) addressbook ja 固有 ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook ja 固有 ID<br />既存レコードの更新用
unknown type %1, imported as %2 addressbook ja 未知のタイプ %1 を %2 としてインポートしました。
unshare addressbook ja シェア終了
unshared addressbook ja きょうゆうしなくなった
update a single entry by passing the fields. addressbook ja 項目を送信してデータを更新。
update fields by edited organisations? admin ja 編集済み組織・団体の項目を更新しますか?
updated addressbook ja 更新済み
upload or delete the photo addressbook ja 写真を更新/削除
url (business) addressbook ja URL仕事
url (private) addressbook ja URL個人
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin ja 電話番号にリンクさせる URL。%1 = 電話番号, %u = アカウント名, %t = アカウントの電話番号)
use a category tree? addressbook ja カテゴリ選択にツリー表示を使う
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook ja アドレス帳の「独自並べ変え」属性を使う
use an extra tab for private custom fields? admin ja 個人用カスタム項目で追加タブを使う
use country list addressbook ja 国選択リストを使う
use setup for a full account-migration admin ja アカウント移行時に設定を使う
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook ja アドレスラベル向けタグ。任意のコンテンツをこのタグで囲んで使用します。
used for links and for the own sorting of the list addressbook ja リンク、およびリストの独自並べ変えで使用。
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook ja ユーザーグループは自動的に配布リストとして表示されます。
user preference addressbook ja 個人設定
vcard common ja vCard
vcards require a first name entry. addressbook ja vCard には、名前(氏名の名)が必要です。
vcards require a last name entry. addressbook ja vCards には、姓(氏名の氏)が必要です。
verification addressbook ja 検証
view linked infolog entries addressbook ja リンクするインフォログの項目を表示
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin ja 警告!! LDAP をアカウントの保存先としていない場合に限り、LDAP は有効です。
warning: all contacts found will be deleted! addressbook ja 警告: 見つかったコンタクトは全て削除されます!
weekday addressbook ja 曜日
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook ja アドレス帳のリンクを他のアプリケーションで表示するか否かを指定します。この設定を変更した場合は、再ログイン後に変更が反映されます。
when viewing a contact, show linked entries from the selected application addressbook ja コンタクト表示時に、指定されたアプリケーションのリンク項目を表示する
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook ja エントリーを文書に統合すると、ここに保存されます。ディレクトリが指定されていない場合は、ホームディレクトリ(/home/...)に格納されます。
where to add the email address addressbook ja メール・アドレスの追加先
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook ja 既定の住所書式が未定義である国のデータで使用する住所書式。
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook ja 現在のアドレス帳に対して書き込み権限が無い場合にコンタクトを保存するアドレス帳。
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook ja CSV エクスポート時の文字セット
which charset should be used for the vcard export. addressbook ja vCard エクスポート時の文字セット
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook ja vCard インポート/エクスポート時の文字セット
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook ja どの項目をエクスポートするかを指定します。「全て」を選択下場合、カスタム項目を含む全ての項目が対象となります。仕事住所のみ、または自宅住所のみを選択すると、氏名、会社名および指定された住所だけが対象となります。
whole query addressbook ja クエリ全体
work email if given, else home email addressbook ja メール・アドレス(仕事または自宅)
work phone addressbook ja 勤務先TEL
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook ja 項目を送信してデータを更新/追加
wrong - try again ... addressbook ja 不正 - 要 再試行 ...
yes, for the next three days addressbook ja はい翌3日間
yes, for the next two weeks addressbook ja はい翌2週間
yes, for the next week addressbook ja はい翌1週間
yes, for today and tomorrow addressbook ja はい(今日と明日)
yes, only admins can purge deleted items admin ja はい(管理者だけが削除済みデータをパージ可能)
yes, users can purge their deleted items admin ja はい(ユーザ自身が削除済みデータをパージ可能)
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook ja アドレス帳 %1 への共有が許可されていません。
you are not permitted to delete contact %1 addressbook ja コンタクト %1 を削除する権限がありません
you are not permittet to delete this contact addressbook ja このコンタクトを削除する権限がありません
you are not permittet to edit this contact addressbook ja このコンタクトを編集する権限がありません
you are not permittet to view this contact addressbook ja このコンタクトを表示する権限がありません
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin ja アカウントが LDAP に保存されている場合のみ、LDAP をコンタクト・リポジトリとして使用できます!
you can respond by visiting: addressbook ja 閲覧:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook ja vCard ファイル (*.vcf) を選択してください
you must select at least 1 column to display addressbook ja 表示する項目を選択してください。
you need to select a distribution list addressbook ja 配信リストを選択してください
you need to select some contacts first addressbook ja 先にコンタクトを選択してください
you need to select some entries first addressbook ja 先に項目を選択してください
your new public key has been stored in accounts addressbook. addressbook ja 新しい公開キーがアカウント・アドレス帳に保存されました。
zip code common ja 郵便番号
zip code (private) addressbook ja 郵便番号(個人)
zip_note addressbook ja <p><b>注意:</b> ファイルは、.csv, .vcf, または .ldif 形式の郵便番号データ集の可能性があります。インポートの際、ファイル・タイプを混用しないようご注意ください。

View File

@ -1,584 +0,0 @@
%1 added addressbook km %1 បានបន្ថែម
%1 contact(s) %2 addressbook km %1 អ្នកទំនាក់ទំនង %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of %4 !!! addressbook km %1 contact(s) %2, %3 បានបរាជ័យដោយសារតែ %4 !!!
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook km %1 contact(s) %2, %3 បានបរាជ័យដោយសារតែសិទ្ធិមិនគ្រប់គ្រាន់!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook km ទំនាក់ទំនង %1 បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព (%2 កំហុស) ។
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook km វាល %1 ក្នុង %2 សមាជិកស្ថាប័នផ្សេងទៀតបានផ្លាស់ប្តូរ។
%1 key(s) added to public keyserver "%2". addressbook km %1 key(s) បានបន្ថែមទៅម៉ាស៊ីនបម្រើសោសាធារណៈ "%2"។
%1 not implemented for %2! addressbook km %1 មិនត្រូវបានអនុវត្តសម្រាប់ %2!
%1 public keys added. addressbook km %1 នៃកូនសោសាធារណៈបានបន្ថែម។
%1 records imported addressbook km %1 កំណត់ត្រាបាននាំចូល។
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook km %1 នៃកំណត់ត្រាបានអាន។ មិន​ទាន់​បាន​នាំ​ចូល​ទេ អ្នក​អាច​ចូល​ទៅ %2back%3 ហើយ​បិទ​ ការ​នាំចូល​សាកល្បង។
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook km %1 បានចែករំលែកអ្នកទំនាក់ទំនងនេះជាមួយ %2 និង %3 %4
%1 starts with '%2' addressbook km %1 ចាប់ផ្តើមជាមួយ '%2'
%s please calculate the result addressbook km %s សូមធ្វើការគណនាលទ្ធផល
(e.g. 1969) addressbook km (ឧទាហរណ៍ 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin km Empty = ប្រើដែនកំណត់សកល, no = មិនធ្វើការនាំចូលទាំងអស់
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook km <b>គ្មានការបម្លែងប្រភេទ <none> អាចធ្វើការផ្លាស់ប្តូរទីតាំង </b> ជ្រើសរើសប្រភេទនៃការបម្លែងពីក្នុងបញ្ជឺ
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook km @-eval() អាចធ្វើការរកបានដោយអ្នកគ្រប់គ្រងតែប៉ុណ្ណោះ!
account id addressbook km លេខសម្គាល់គណនី
account repository admin km ឃ្លាំងគណនី
accounts addressbook km គណនី
actions addressbook km សកម្មភាព
add %1 addressbook km បន្ថែម 1%
add a contact to this organisation addressbook km បន្ថែមអ្នកទំនាក់ទំនងម្នាក់ចូលក្នុងស្ថាប៏ននេះ
add a customfield to link title addressbook km បន្ថែមវាលពិសេសចូលតំណចំណងជើង
add a new contact addressbook km បន្ថែមអ្នកទំនាក់ទំនងថ្មីម្នាក់
add a new infolog addressbook km បន្ថែមកំណត់ហេតុទិន្នន័យថ្មីមួយ
add a new list addressbook km បន្ថែមបញ្ជីថ្មីមួយ
add a single entry by passing the fields. addressbook km បន្ថែមធាតុតែមួយដោយឆ្លងកាត់វាល
add appointment addressbook km បន្ថែមការណាត់ជួប
add business email of whole distribution list? addressbook km បន្ថែមអុីមែលអាជិវកម្មទាំងអស់នៃបញ្ជីចែកចាយ?
add custom field addressbook km បន្ថែមវាលផ្ទាល់ខ្លួន
add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. the default value is none customfield. addressbook km បន្ថែមវាលផ្ទាល់ខ្លួនទៅកាន់តំណនៃសៀវភៅអាសយដ្ឋានដែលបង្ហាញនៅក្នុងកម្មវិធីផ្សេង។ តម្លៃនៃលំនាំដើមគ្មានវាលផ្ទាល់ខ្លួននោះទេ។
add emails of whole distribution list? addressbook km បន្ថែមអុីមែលទាំងអស់នៃបញ្ជីចែកចាយ?
add or delete categories addressbook km បន្ថែម ឬលុបកាតាឡុក
add to bcc addressbook km បន្ថែមទៅ BCc
add to cc addressbook km បន្ថែមទៅ Cc
add to distribution list addressbook km បន្ថែមទៅបញ្ជីចែកចាយ
add to distribution list: addressbook km បន្ថែមទៅបញ្ជីចែកចាយ:
add to to addressbook km បន្ថែមទៅ
added addressbook km បានបន្ថែម
added by synchronisation addressbook km បានបន្ថែមដោយសមកាលកម្ម
added to distribution list addressbook km បានបន្ថែមទៅបញ្ជីចែកចាយ
additional information about using ldap as contact repository admin km ព័ត៌មានបន្ថែមអំពីការប្រើ LDAP ជាឃ្លាំងទំនាក់ទំនង
address book common km សៀវភៅអាសយដ្ឋាន
address book - vcard in addressbook km សៀវភៅអាសយដ្ឋាន - vCard ចូល
address book - view addressbook km សៀវភៅអាសយដ្ឋាន - ទិដ្ឋភាព
address line 2 addressbook km ខ្សែអាសយដ្ឋាន ២
address line 2 (private) addressbook km ខ្សែអាសយដ្ឋាន ២(ឯកជន)
address type addressbook km ប្រភេទអាសយដ្ឋាន
addressbook common km សៀវភៅអាសយដ្ឋាន
addressbook csv export addressbook km សៀវភៅអាសយដ្ឋាន CSV នាំចេញ
addressbook csv import addressbook km សៀវភៅអាសយដ្ឋាន CSV នាំចូល
addressbook field addressbook km វាលនៃសៀវភៅអាសយដ្ឋាន
addressbook list addressbook km បញ្ជីនៃសៀវភៅអាសយដ្ឋាន
addressbook menu addressbook km មុឺនុយនៃសៀវភៅអាសយដ្ឋាន
addressbook of addressbook km សៀវភៅអាសយដ្ឋាននៃ
addressbook preferences addressbook km ការកំណត់នៃសៀវភៅអាសយដ្ឋាន
addressbook the contact should be saved to addressbook km សៀវភៅអាសយដ្ឋាននៃការទំនាក់ទំនងគួរតែត្រូវបានរក្សាទុក
addressbook the contact should be shown addressbook km សៀវភៅអាសយដ្ឋាននៃការទំនាក់ទំនងគួរតែត្រូវបានបង្ហាញ
addressbook vcard export addressbook km សៀវភៅអាសយដ្ឋាន vCard នាំចេញ
addressbook vcard import addressbook km សៀវភៅអាសយដ្ឋាន vCard នាំចូល
addressbook-fieldname addressbook km សៀវភៅអាសយដ្ឋានវាលបញ្ចូលឈ្មោះ
addvcard addressbook km បន្ថែម vCard
advanced search addressbook km ការស្វែងរកកម្រិតខ្ពស់
all addressbooks addressbook km សៀវភៅអាសយដ្ឋានទាំងអស់
all contacts addressbook km អ្នកទំនាក់ទំនងទាំងអស់
all in one field addressbook km ក្នុងវាលតែមួយទាំងអស់
all types addressbook km គ្រប់ប្រភេទ
allow addressbook km អនុញ្ញាត
allow for contacts only addressbook km អនុញ្ញាតសម្រាប់អ្នកទំនាក់ទំនងតែប៉ុណ្ណោះ
allow members of following groups to edit contact-data of accounts addressbook km អនុញ្ញាតអោយសមាជិកនៃក្រុមនេះអាចកែទិន្នន័យអ្នកទំនាក់ទំនងរបស់គណនីណាមួយ
allow users to maintain their own account-data admin km អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកប្រើប្រាស់ថែទាំទិន្នន័យរបស់ខ្លួន
alt. csv import addressbook km Alt. CSV នាំចូល
always addressbook km តែងតែ
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook km អនុវត្តការផ្លាស់ប្តូរទៅគ្រប់សមាជិកទាំងអស់ដែលមានវាលដូចមាតិកាមុន។
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook km អនុវត្តការផ្លាស់ប្តូរទៅគ្រប់សំណួរ មិនគ្រាន់តែអ្នកទំនាក់ទំនងដែលបានបង្ហាញនេះទេ!
are you shure you want to delete this contact? addressbook km តើអ្នកប្រាកដថាចង់លុបទំនាក់ទំនងនេះទេ?
are you sure you want to delete this field? addressbook km តើអ្នកប្រាកដថាចង់លុបវាលនេះទេ?
assistent addressbook km ជំនួយការ
assistent phone addressbook km ជំនួយការទូរស័ព្ទ
birthday common km ថ្ងៃកំណើត
birthdays common km ថ្ងៃកំណើត
blank addressbook km ទទេ
browser location addressbook km ទីតាំងកម្មវិធីរុករក
business common km អាជីវកម្ម
business address addressbook km អាស័យដ្ឋានអាជីវកម្ម
business address line 2 addressbook km បន្ទាត់អាសយដ្ឋានអាជីវកម្ម 2
business city addressbook km ទីក្រុងពាណិជ្ជកម្ម
business country addressbook km ប្រទេសអាជីវកម្ម
business country code addressbook km លេខកូដប្រទេសអាជីវកម្ម
business email addressbook km អុីមែលអាជីវកម្ម
business fax addressbook km ទូរសារអាជីវកម្ម
business phone addressbook km ទូរស័ព្ទអាជីវកម្ម
business state addressbook km ស្ថានភាពអាជីវកម្ម
business street addressbook km ផ្លូវអាជីវកម្ម
business zip code addressbook km លេខកូដប្រៃសណីយ៍អាជីវកម្ម
calendar fields: addressbook km វាល​ប្រតិទិន៖
calendar integration addressbook km ការរួមបញ្ចូលប្រតិទិន
calendar uri addressbook km URI ប្រតិទិន
can be changed via setup >> configuration admin km អាចផ្លាស់ប្តូរបានតាមរយៈ Setup >> Configuration
can't create dn %1 addressbook km មិនអាចបង្កើត dn %1 បានទេ។
car phone addressbook km ទូរស័ព្ទឡាន
categorie addressbook km កាតាឡុក
categorie added addressbook km បានបន្ថែមកាតាឡុក។
categorie delete addressbook km កាតាឡុកត្រូវបានលុប។
categories, notes, ... addressbook km កាតាឡុក, កំណត់ចំណាំ, ...
category path addressbook km ផ្លូវកាតាឡុក
category tree admin km កាតាឡុកដើមឈើ
cell phone addressbook km ទូរស័ព្ទចល័ត
change addressbook when updating addressbook km ផ្លាស់ប្តូរសៀវភៅអាសយដ្ឋាននៅពេលធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
change all organisation members addressbook km ផ្លាស់ប្តូរសមាជិកអង្គការទាំងអស់។
charset for the csv export addressbook km សំណុំតួអក្សរសម្រាប់ការនាំចេញ CSV
charset for the vcard export addressbook km សំណុំតួអក្សរសម្រាប់ការនាំចេញ vCard
charset for the vcard import and export addressbook km សំណុំតួអក្សរសម្រាប់ការនាំចូល និងនាំចេញ vCard
charset of file addressbook km សំណុំនៃឯកសារ
check all addressbook km ពិនិត្យ​ទាំងអស់
choose an icon for this contact type admin km ជ្រើសរើសរូបតំណាងសម្រាប់ប្រភេទទំនាក់ទំនងនេះ។
choose charset addressbook km ជ្រើសរើសសំណុំតួអក្សរ
choose owner of imported data addressbook km ជ្រើសរើសម្ចាស់ទិន្នន័យដែលបាននាំចូល
choose pre-defined map source or use custom url (use %r = street, %t = city, %c = country, %z = zipcode) admin km ជ្រើសរើសប្រភពផែនទីដែលបានកំណត់ជាមុន ឬប្រើ URL ផ្ទាល់ខ្លួន (ប្រើ %r = street, %t = city, %c = country, %z = zipcode)
chosse an etemplate for this contact type admin km ជ្រើសរើស eTemplate សម្រាប់ប្រភេទទំនាក់ទំនងនេះ។
city common km ទីក្រុង
city (private) addressbook km ទីក្រុង (ឯកជន)
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook km សម្អាតវាលសៀវភៅអាសយដ្ឋាន អនុវត្តប្រសិនបើការធ្វើសមកាលកម្មបង្កើតស្ទួន។
company common km ក្រុមហ៊ុន
company name addressbook km ឈ្មោះ​ក្រុម​ហ៊ុន
configuration common km ការកំណត់​រចនាសម្ព័ន្ធ
contact common km ទំនាក់ទំនង
contact application admin km ការដាក់ពាក្យទំនាក់ទំនង
contact data addressbook km ទិន្នន័យទំនាក់ទំនង
contact deleted addressbook km បានលុបទំនាក់ទំនង។
contact fields to show addressbook km វាលទំនាក់ទំនងដើម្បីបង្ហាញ
contact fields: addressbook km វាលទំនាក់ទំនង៖
contact id addressbook km លេខសម្គាល់ទំនាក់ទំនង
contact id cannot be changed by import addressbook km លេខសម្គាល់ទំនាក់ទំនងមិនអាចផ្លាស់ប្តូរដោយការនាំចូលបានទេ។
contact maintenance admin km ទាក់ទងការថែទាំ
contact modified by %1 at %2 addressbook km ទំនាក់ទំនងបានកែប្រែដោយ%1 នៅ% 2 ។
contact not found! addressbook km រកមិនឃើញទំនាក់ទំនង!
contact repository admin km ឃ្លាំងទំនាក់ទំនង
contact saved addressbook km បានរក្សាទុកទំនាក់ទំនង
contact settings admin km ការកំណត់ទំនាក់ទំនង
contactform addressbook km ទម្រង់ទំនាក់ទំនង
contacts common km ទំនាក់ទំនង
contacts and account contact-data to ldap admin km ទំនាក់ទំនង និងទិន្នន័យទំនាក់ទំនងរបស់គណនីទៅ LDAP
contacts and account contact-data to sql admin km ទំនាក់ទំនង និងទិន្នន័យទំនាក់ទំនងរបស់គណនីទៅ SQL
contacts to ldap admin km ទំនាក់ទំនងទៅកាន់ LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin km ទំនាក់ទំនងទៅ LDAP ទិន្នន័យទំនាក់ទំនងគណនីទៅ SQL
contains addressbook km មាន
copied addressbook km ចម្លង
copied by %1, from record #%2. addressbook km ចម្លងដោយ %1 ពីកំណត់ត្រា #%2 ។
copy a contact and edit the copy addressbook km ចម្លងទំនាក់ទំនង និងកែសម្រួលច្បាប់ចម្លង
copy instead of move addressbook km ចម្លងជំនួសឱ្យការផ្លាស់ទី
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook km ចម្លងការផ្លាស់ប្ដូររបស់អ្នកទៅក្ដារតម្បៀតខ្ទាស់ %1 ផ្ទុកធាតុឡើងវិញ %2 ហើយបញ្ចូលពួកវាចូលគ្នា។
country common km ប្រទេស
country (private) addressbook km ប្រទេស (ឯកជន)
country code addressbook km លេខ​កូដ​ប្រទេស
country code (private) addressbook km លេខកូដប្រទេស (ឯកជន)
create new links addressbook km បង្កើតតំណថ្មី
created addressbook km បានបង្កើត
credit addressbook km ឥណទាន
crm view list addressbook km បញ្ជីទិដ្ឋភាព CRM
crm-view addressbook km CRM-ទិដ្ឋភាព
csv-fieldname addressbook km ឈ្មោះវាល CSV
csv-filename addressbook km ឈ្មោះឯកសារ CSV
custom addressbook km ផ្ទាល់ខ្លួន
custom etemplate for the contactform addressbook km គំរូ eTemplate ផ្ទាល់ខ្លួនសម្រាប់ទម្រង់ទំនាក់ទំនង
custom fields addressbook km វាលផ្ទាល់ខ្លួន
data exchange settings addressbook km ការកំណត់ការផ្លាស់ប្តូរទិន្នន័យ
debug output in browser addressbook km ជួសជុលកំហុសលទ្ធផលនៅក្នុងកម្មវិធីរុករក
default addressbook km លំនាំដើម
default action on double-click addressbook km សកម្មភាពលំនាំដើមនៅពេលចុចពីរដង
default address format addressbook km ទម្រង់អាសយដ្ឋានលំនាំដើម
default addressbook for adding contacts addressbook km សៀវភៅអាសយដ្ឋានលំនាំដើម
default document to insert contacts addressbook km ឯកសារលំនាំដើមដើម្បីបញ្ចូលទំនាក់ទំនង
default file as format addressbook km ឯកសារលំនាំដើមជាទម្រង់
default filter addressbook km តម្រងលំនាំដើម
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook km ទម្រង់លំនាំដើមសម្រាប់ fileas ឧ. សម្រាប់ធាតុថ្មី។
default geolocation source address addressbook km អាសយដ្ឋានប្រភព GeoLocation លំនាំដើម
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook km លំនាំដើមគឺត្រូវបើកអាសយដ្ឋានអុីមែលនៅក្នុងកម្មវិធី EGroupware EMail ប្រសិនបើអ្នកប្រើមានសិទ្ធិចូលប្រើវា។
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook km អាសយដ្ឋាន​អុីមែល​មួយ​ណា​ត្រូវ​បាន​ប្រើ​ជា​អាសយដ្ឋាន​ដែល​ពេញ​ចិត្ត​សម្រាប់​បញ្ជី​ចែកចាយ។
delete a single entry by passing the id. addressbook km លុបធាតុតែមួយដោយឆ្លងកាត់លេខសម្គាល់។
delete selected distribution list! addressbook km លុបបញ្ជីចែកចាយដែលបានជ្រើសរើស!
delete this contact addressbook km លុបទំនាក់ទំនងនេះ
delete this organisation including all its contacts addressbook km លុបស្ថាប័ននេះ រួមទាំងទំនាក់ទំនងទាំងអស់របស់វា
deleted addressbook km បានលុប
deletes the photo addressbook km លុបរូបថត
department common km នាយកដ្ឋាន
departments addressbook km នាយកដ្ឋាន
directory with documents to insert contacts addressbook km ថតជាមួយឯកសារដើម្បីបញ្ចូលទំនាក់ទំនង
disable addressbook km បិទ
disable last/next event column addressbook km បិទជួរឈរព្រឹត្តិការណ៍ចុងក្រោយ/បន្ទាប់
display contact addressbook km បង្ហាញទំនាក់ទំនង
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook km បង្ហាញថ្ងៃកំណើតនៅលើទំព័រដើម។
distribution list deleted addressbook km បញ្ជីចែកចាយត្រូវបានលុប
distribution list renamed addressbook km បានប្តូរឈ្មោះបញ្ជីចែកចាយ
distribution lists addressbook km បញ្ជីចែកចាយ
distribution lists as groups addressbook km បញ្ជីចែកចាយជាក្រុម
distribution lists, ... addressbook km បញ្ជីចែកចាយ, ...
do you really want to delete this contact? addressbook km តើអ្នកពិតជាចង់លុបទំនាក់ទំនងនេះមែនទេ?
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook km តើ​អ្នក​ចង់​បាន​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​ឯកជន​មួយ​ទៀត ដែល​មិន​អាច​មើល​ដោយ​អ្នក​ប្រើ​ផ្សេង​ទៀត​ទេ ប្រសិន​បើ​អ្នក​អនុញ្ញាត​ឱ្យ​ចូល​ទៅ​កាន់​សៀវភៅ​អាសយដ្ឋាន​ផ្ទាល់​ខ្លួន​របស់​អ្នក?
do your really want to delete this contact? addressbook km តើអ្នកពិតជាចង់លុបទំនាក់ទំនងនេះមែនទេ?
doesn't matter addressbook km មិនសំខាន់ទេ
domestic addressbook km ក្នុងស្រុក
don't hide empty columns addressbook km លាក់ជួរឈរដែលទទេ
download addressbook km ទាញយក
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook km ទាញយកឯកសារនាំចេញ។ ដោះធីកដើម្បីជួសជុលកំហុសលទ្ធផលនៅក្នុងកម្មវិធីរុករក។
download this contact as vcard file addressbook km ទាញយកទំនាក់ទំនងនេះជាឯកសារ vCard
duplicate threshold addressbook km ស្ទួនកម្រិត
duplicate warning addressbook km ការព្រមានស្ទួន
duplicates addressbook km ស្ទួន
duration addressbook km រយៈពេល
each category in its own field addressbook km ប្រភេទនីមួយៗនៅក្នុងវិស័យរបស់ខ្លួន។
each option in its own field addressbook km ជម្រើសនីមួយៗនៅក្នុងវិស័យរបស់ខ្លួន។
edit contact addressbook km កែសម្រួលទំនាក់ទំនង
edit custom field addressbook km កែសម្រួលវាលផ្ទាល់ខ្លួន
edit custom fields admin km កែសម្រួលវាលផ្ទាល់ខ្លួន
edit extra account-data in the addressbook admin km កែសម្រួលទិន្នន័យគណនីបន្ថែមនៅក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋាន
edit phonenumbers addressbook km កែសម្រួលលេខទូរស័ព្ទ
edit phonenumbers - addressbook km កែសម្រួលលេខទូរស័ព្ទ -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook km ទាំងអាសយដ្ឋានអុីមែលដែលបានកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធខុស ឬការកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធសំបុត្រ។
email & internet addressbook km អុីមែល និងអុីនធឺណិត
email (private) addressbook km អុីមែល (ឯកជន)
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook km អាសយដ្ឋានអុីមែល សញ្ញាក្បៀសបំបែក ដើម្បីផ្ញើទិន្នន័យទំនាក់ទំនង។
empty admin km ទទេ
empty addressbook before importing addressbook km លុបធាតុសៀវភៅអាសយដ្ឋានមិននៅក្នុងបញ្ជី CSV
empty for all addressbook km ទទេសម្រាប់ទាំងអស់គ្នា
enable an extra private addressbook addressbook km សៀវភៅអាសយដ្ឋានឯកជនបន្ថែម
enclosure addressbook km ការរុំព័ទ្ធ
end addressbook km ចប់
enter the path to the exported file here addressbook km បញ្ចូលផ្លូវទៅកាន់ឯកសារដែលបាននាំចេញ
error deleting the contact !!! addressbook km កំហុសក្នុងការលុបទំនាក់ទំនង!
error saving the contact !!! addressbook km កំហុសក្នុងការរក្សាទុកទំនាក់ទំនង!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook km កំហុស៖ ធាតុត្រូវបានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពចាប់តាំងពីអ្នកបើកវាកែសម្រួលមក!
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook km ឧទាហរណ៍ {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - ស្វែករកក្នុងវាល "n_prefix", សម្រាប់ "Mr", បើរកឃើញ, សរសេរ Hello Mr., ឬសរសេរ Hello Ms.
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller preferences km ឧទាហរណ៍ {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - ឧទាហរណ៍៖ លោកបណ្ឌិត James Miller
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook km ឧទាហរណ៍ {{NELF role}} - ប្រសិនបើវាលតួនាទីមិនទទេ អ្នកនឹងទទួលបានបន្ទាត់ថ្មីជាមួយនឹងតម្លៃនៃវាលតួនាទី
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook km ឧទាហរណ៍ {{nenvlf role}} - ប្រសិនបើវាលតួនាទីមិនទទេ កំណត់ LF ដោយគ្មានតម្លៃណាមួយនៃវាលនោះ
existing links addressbook km តំណភ្ជាប់ដែលមានស្រាប់
exists addressbook km មាន
export as csv addressbook km នាំចេញជា CSV
export as vcard addressbook km នាំចេញជា vCard
export contacts addressbook km នាំចេញទំនាក់ទំនង
export definition to use for nextmatch export addressbook km នាំចេញនិយមន័យដែលត្រូវប្រើសម្រាប់ការនាំចេញការប្រកួតបន្ទាប់
export definitition to use for nextmatch export addressbook km នាំចេញនិយមន័យដែលត្រូវប្រើសម្រាប់ការនាំចេញការប្រកួតបន្ទាប់
export file name addressbook km នាំចេញឈ្មោះឯកសារ
export from addressbook addressbook km នាំចេញពីសៀវភៅអាសយដ្ឋាន
export selection addressbook km នាំចេញជម្រើស
exported addressbook km នាំចេញ
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook km នាំចេញទំនាក់ទំនងពីសៀវភៅអាសយដ្ឋានទៅជាឯកសារ CSV ។
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook km នាំចេញទំនាក់ទំនងពីសៀវភៅអាសយដ្ឋានទៅជាឯកសារ CSV ។ CSV មានន័យថា 'តម្លៃបំបែកដោយសញ្ញាក្បៀស'។ នៅក្នុងផ្ទាំងជម្រើស អ្នកក៏អាចជ្រើសរើសសញ្ញាបំបែកផ្សេងទៀត។
exports contacts from your addressbook into a vcard file. addressbook km នាំចេញទំនាក់ទំនងពីសៀវភៅអាសយដ្ឋានរបស់អ្នកទៅជាឯកសារ vCard ។
extra addressbook km ការបន្ថែម
extra encodings addressbook km ការអុិនកូដបន្ថែម
extra private addressbook km ឯកជនភាពបន្ថែម
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook km បរាជ័យក្នុងការផ្លាស់ប្តូរសមាជិក %1 របស់ស្ថាប័ន សិទ្ធិមិនគ្រប់គ្រាន់!
favorite phone addressbook km ទូរស័ព្ទដែលចូលចិត្ត
favorites addressbook km ចំណូលចិត្ត
fax addressbook km ទូរសារ
fax (private) addressbook km ទូរសារ (ឯកជន)
fax number common km លេខទូរសារ
field %1 has been added ! addressbook km វាល %1 ត្រូវបានបន្ថែម!
field %1 has been updated ! addressbook km វាល %1 ត្រូវ​បាន​ធ្វើ​បច្ចុប្បន្នភាព!
field name addressbook km ឈ្មោះវាល
fields for the csv export addressbook km វាលសម្រាប់ការនាំចេញ CSV
fields the user is allowed to edit himself admin km វាលដែលអ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកែសម្រួលខ្លួនឯង
fields to check for duplicates addressbook km វាលដើម្បីពិនិត្យមើលការស្ទួន
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook km វាលដែលត្រូវពិចារណានៅពេលស្វែងរកទំនាក់ទំនងស្ទួន។
fields to copy when copying an address? admin km វាលដែលត្រូវចម្លងនៅពេលចម្លងអាសយដ្ឋាន
fields to show in address list addressbook km វាលដែលត្រូវបង្ហាញក្នុងបញ្ជីអាសយដ្ឋាន
fieldseparator addressbook km អ្នកបំបែកវាល
for read only ldap admin km សម្រាប់ LDAPដែលអានបានប៉ុណ្ណោះ។
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook km ប្រើស្លាកនេះសម្រាប់អក្សរសៀរៀល។ ដាក់មាតិកាដែលអ្នកចង់ធ្វើម្តងទៀតរវាងស្លាកពីរ។
freebusy uri addressbook km FreeBusy URI
full name addressbook km ឈ្មោះ​ពេញ
general admin km ទូទៅ
general fields: addressbook km វាលទូទៅ៖
general settings addressbook km ការកំណត់​ទូទៅ
geo addressbook km GEO
geolocation addressbook km ទីតាំងភូមិសាស្ត្រ
geolocation integration admin km ការរួមបញ្ចូលទីតាំងភូមិសាស្ត្រ
global categories addressbook km ប្រភេទសកល
grant addressbook access common km ផ្តល់សិទ្ធិចូលប្រើសៀវភៅអាសយដ្ឋាន
group %1 addressbook km ក្រុម %1
h addressbook km h
hide accounts from addressbook addressbook km លាក់គណនីអ្នកប្រើប្រាស់
hide all accounts addressbook km លាក់គណនីទាំងអស់។
hide user groups as distribution lists addressbook km លាក់ក្រុមអ្នកប្រើប្រាស់ជាបញ្ជីចែកចាយ
hides accounts completly from the adressbook. addressbook km លាក់គណនីអ្នកប្រើប្រាស់ទាំងស្រុងពីសៀវភៅអាសយដ្ឋាន។
history logging admin km ការកត់ត្រាប្រវត្តិសាស្ត្រ
home address addressbook km អាសយដ្ឋានផ្ទះ
home address, birthday, ... addressbook km អាស័យដ្ឋាន ខួបកំណើត...
home city addressbook km ទីក្រុង
home country addressbook km ប្រទេសដើម
home email addressbook km អុីមែលផ្ទះ
home email if given, else work email addressbook km អុីមែលផ្ទះ ប្រសិនបើត្រូវបានផ្តល់ឱ្យ ឬអុីមែលការងារផ្សេងទៀត។
home phone addressbook km ទូរស័ព្ទផ្ទះ
home state addressbook km រដ្ឋ
home street addressbook km ផ្លូវ
home zip code addressbook km លេខ​កូដ​តំបន់​
how many contacts should non-admins be able to export admin km តើទំនាក់ទំនងប៉ុន្មានដែលមិនមែនជាអ្នកគ្រប់គ្រងគួរតែអាចនាំចេញបាន។
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook km តើមានវាលប៉ុន្មានដែលត្រូវគ្នាសម្រាប់កំណត់ត្រាដែលត្រូវចាត់ទុកថាស្ទួន។
html link to the current record addressbook km តំណភ្ជាប់ HTML ទៅកំណត់ត្រាបច្ចុប្បន្ន
icon addressbook km រូបតំណាង
if accounts are already in ldap admin km ប្រសិនបើគណនីមាននៅក្នុង LDAP រួចហើយ
ignore first line addressbook km មិនអើពើជួរទីមួយ
import addressbook km នាំចូល
import contacts addressbook km នាំចូលទំនាក់ទំនង
import csv-file into addressbook addressbook km នាំចូលឯកសារ CSV ទៅក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋាន
import file addressbook km នាំចូលឯកសារ
import from addressbook km នាំចូលពី
import from ldif, csv, or vcard addressbook km នាំចូលពី LDIF, CSV, ឬ vCard
import from outlook addressbook km នាំចូលពី Outlook
import multiple vcard addressbook km នាំចូល vCard ច្រើន។
import next set addressbook km នាំចូលឈុតបន្ទាប់
import_instructions addressbook km នៅក្នុង Netscape បើកសៀវភៅអាសយដ្ឋាន ហើយជ្រើសរើស <b>នាំចេញ</b> ពីម៉ឺនុយ <b>File</b> ។ ឯកសារដែលបាននាំចេញនឹងមានទម្រង់ LDIF ។<p>ឬនៅក្នុង Outlook ជ្រើសរើសថតទំនាក់ទំនងរបស់អ្នក ជ្រើសរើស <b>នាំចូល និងនាំចេញ...</b> ពីម៉ឺនុយ <b>ឯកសារ</b> ហើយនាំចេញរបស់អ្នក ទំនាក់ទំនងទៅក្នុងឯកសារអត្ថបទបំបែកដោយសញ្ញាក្បៀស (CSV) ។ <p>ឬនៅក្នុង Palm Desktop 4.0 ឬខ្ពស់ជាងនេះ សូមចូលទៅកាន់សៀវភៅអាសយដ្ឋានរបស់អ្នក ហើយជ្រើសរើស <b>នាំចេញ</b> ពីម៉ឺនុយ <b>File</b> ។ ឯកសារដែលបាននាំចេញនឹងមានទម្រង់ vCard ។
importer's personal addressbook km ផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកនាំចូល
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook km នាំចូលទំនាក់ទំនងទៅក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋានពីឯកសារ CSV ។ CSV មានន័យថា 'តម្លៃបំបែកដោយសញ្ញាក្បៀស'។ នៅក្នុងផ្ទាំងជម្រើស អ្នកក៏អាចជ្រើសរើសសញ្ញាបំបែកផ្សេងទៀត។
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook km នាំចូលទំនាក់ទំនងទៅក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋានរបស់អ្នកពីឯកសារ vCard ។
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook km ក្នុង %1 ថ្ងៃ (%2) គឺជាថ្ងៃកំណើតរបស់ %3 ។
income addressbook km ចំណូល
infolog addressbook km ទំនាក់ទំនង InfoLog
infolog-organisation addressbook km អង្គការ InfoLog
insert addressbook km បញ្ចូល
insufficent rights to delete this list! addressbook km សិទ្ធិមិនគ្រប់គ្រាន់ក្នុងការលុបបញ្ជីនេះ!
insufficent rights to edit this list! addressbook km សិទ្ធិមិនគ្រប់គ្រាន់ដើម្បីកែសម្រួលបញ្ជីនេះ!
international addressbook km អន្តរជាតិ
internet addressbook km អុីនធឺណិត
label addressbook km ស្លាក​សញ្ញា
last date addressbook km កាលបរិច្ឆេទចុងក្រោយ
last modified addressbook km កែប្រែចុងក្រោយ
last modified by addressbook km កែប្រែចុងក្រោយដោយ
ldap context for contacts admin km បរិបទ LDAP សម្រាប់ទំនាក់ទំនង
ldap host for contacts admin km ម៉ាស៊ីន LDAP សម្រាប់ទំនាក់ទំនង
ldap settings for contacts admin km ការកំណត់ LDAP សម្រាប់ទំនាក់ទំនង
ldif addressbook km LDIF
line 2 addressbook km ជួរទី 2
link title for contacts show addressbook km ចំណងជើងតំណសម្រាប់ទំនាក់ទំនង
links addressbook km តំណភ្ជាប់
links and attached files addressbook km តំណភ្ជាប់និងឯកសារភ្ជាប់
links to specified application. example: {{links/infolog}} addressbook km តំណភ្ជាប់ទៅកម្មវិធីដែលបានបញ្ជាក់។ ឧទាហរណ៍៖ {{links/infolog}}
list all categories addressbook km រាយប្រភេទទាំងអស់។
list all customfields addressbook km រាយបញ្ជីវាលផ្ទាល់ខ្លួនទាំងអស់។
list already exists! addressbook km បញ្ជីមានរួចហើយ!
list created addressbook km បញ្ជីត្រូវបានបង្កើតឡើង។
list creation failed, no rights! addressbook km ការបង្កើតបញ្ជីបានបរាជ័យ គ្មានសិទ្ធិទេ!
list of files linked to the current record addressbook km បញ្ជីឯកសារដែលភ្ជាប់ទៅកំណត់ត្រាបច្ចុប្បន្ន
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook km ផ្ទុកវាលផ្ទាល់ខ្លួនជាលិបិក្រម ទោះបីជាជួរឈរវាលផ្ទាល់ខ្លួនត្រូវបានបិទ (ឧ. ដើម្បីបង្ហាញពួកវាក្នុងជួរឈរលិបិក្រមជាក់លាក់)
load vcard addressbook km ផ្ទុក vCard
location addressbook km ទីតាំង
locations addressbook km ទីតាំង
mail vcard addressbook km សំបុត្រ vCard
main categories in their own field addressbook km ប្រភេទសំខាន់ៗនៅក្នុងវាលរបស់ពួកគេ។
manage mapping addressbook km គ្រប់គ្រងការធ្វើផែនទី
mark records as private addressbook km សម្គាល់កំណត់ត្រាជាឯកជន
merge contacts addressbook km បញ្ចូលទំនាក់ទំនងចូលគ្នា
merge duplicates addressbook km បញ្ចូល​ការស្ទួនចូលគ្នា
merge into first or account, deletes all other! addressbook km បញ្ចូលចូលគ្នាទៅក្នុងគណនីដំបូង ឬគណនីលុបផ្សេងទៀតទាំងអស់!
merged addressbook km បញ្ចូលចូលគ្នា
message after submitting the form addressbook km សារបន្ទាប់ពីការបញ្ជូនទម្រង់
message phone addressbook km សារទូរស័ព្ទ
middle name addressbook km ឈ្មោះ​ក​ណ្តា​ល
migration finished addressbook km ការប្តូរទីកន្លែងបានបញ្ចប់
migration to ldap admin km ការផ្លាស់ប្តូរទៅ LDAP
mobile addressbook km ទូរស័ព្ទ
mobile phone addressbook km ទូរស័ព្ទចល័ត
mobile phone (private) addressbook km ទូរស័ព្ទចល័ត (ឯកជន)
modem phone addressbook km ទូរស័ព្ទម៉ូឌឹម
more ... addressbook km ច្រើនទៀត...
move to addressbook addressbook km ផ្លាស់ទីទៅសៀវភៅអាសយដ្ឋាន
moved addressbook km ផ្លាស់ទី
multiple vcard addressbook km vCard ច្រើន
name for the distribution list addressbook km ឈ្មោះសម្រាប់បញ្ជីចែកចាយ
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook km ឈ្មោះអ្នកប្រើប្រាស់បច្ចុប្បន្ន វាលទំនាក់ទំនងផ្សេងទៀតទាំងអស់ក៏មានសុពលភាពផងដែរ។
name, address addressbook km ឈ្មោះ, អាស័យដ្ឋាន
name, email, phone addressbook km ឈ្មោះ អុីមែល ទូរស័ព្ទ
new contact submitted by %1 at %2 addressbook km ទំនាក់ទំនងថ្មីបានដាក់ជូនដោយ %1 នៅ %2 ។
new window opened to edit infolog for your selection addressbook km បង្អួចថ្មីបានបើកដើម្បីកែសម្រួល InfoLog ។
next date addressbook km កាលបរិច្ឆេទបន្ទាប់
no categories selected addressbook km គ្មានកាតាឡុកបានជ្រើសរើសទេ
no country selected addressbook km គ្មានប្រទេសដែលបានជ្រើសរើសទេ
no distribution list addressbook km មិនមានបញ្ជីចែកចាយទេ។
no fallback addressbook km គ្មានការថយក្រោយទេ។
no vcard addressbook km គ្មាន vCard
not shared addressbook km មិនបានចែករំលែក
number addressbook km ចំនួន
number of records to read (%1) addressbook km ចំនួនកំណត់ត្រាដែលត្រូវអាន (%1)
open %1 crm view addressbook km បើកទិដ្ឋភាព %1 CRM
open email addresses in external mail program addressbook km បើកអាសយដ្ឋានអុីមែលនៅក្នុងកម្មវិធីសំបុត្រខាងក្រៅ
open for editing? addressbook km បើកសម្រាប់ការកែសម្រួល?
open infolog crm view preferences km បើកទិដ្ឋភាព InfoLog CRM នៃទំនាក់ទំនង
open tracking system crm view preferences km បើកប្រព័ន្ធតាមដានទិដ្ឋភាព CRM
options for type admin km ជម្រើសសម្រាប់ប្រភេទ
organisation addressbook km អង្គការ
organisations addressbook km អង្គការ
organisations by departments addressbook km អង្គការតាមនាយកដ្ឋាន
organisations by location addressbook km អង្គការតាមទីតាំង
other number addressbook km លេខផ្សេងទៀត
other phone addressbook km ទូរស័ព្ទផ្សេងទៀត
own sorting addressbook km ការតម្រៀបផ្ទាល់ខ្លួន
pager common km ទំព័រ
parcel addressbook km កញ្ចប់
participants addressbook km អ្នកចូលរួម
permission denied !!! addressbook km ការអនុញ្ញាតត្រូវបានបដិសេធ!
permissiong denied! ask your administrator to allow regular uses to update their public keys. addressbook km ការអនុញ្ញាតត្រូវបានបដិសេធ! សួរអ្នកគ្រប់គ្រងរបស់អ្នកឱ្យអនុញ្ញាតឱ្យប្រើជាប្រចាំដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពសោសាធារណៈរបស់ពួកគេ។
pgp key addressbook km គ្រាប់ចុច PGP
phone number common km លេខទូរសព្ទ
phone numbers common km លេខទូរសព្ទ
photo addressbook km រូបថត
please enter a name for that field ! addressbook km បញ្ចូលឈ្មោះទៅក្នុងវាលនោះ!
please select only one category addressbook km ជ្រើសរើសកាតាឡុកមួយប៉ុណ្ណោះ
postal common km ប្រៃសណីយ៍
pref addressbook km បុព្វបទ
preferred email address to use in distribution lists addressbook km អាសយដ្ឋានអុីមែលដែលពេញចិត្ត
preferred phone addressbook km ទូរស័ព្ទដែលពេញចិត្ត
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook km ប្រភេទអាសយដ្ឋានអុីមែលដែលពេញចិត្តសម្រាប់បញ្ជីចែកចាយ។
prefix addressbook km បុព្វបទ
prevent deleting of contacts admin km ការពារការលុបទំនាក់ទំនង
private address addressbook km អាសយដ្ឋានឯកជន
private custom fields addressbook km វាលផ្ទាល់ខ្លួនផ្ទាល់ខ្លួន
public key addressbook km សោសាធារណៈ
public sharing url addressbook km URL ចែករំលែកជាសាធារណៈ
publish into groups: addressbook km ផ្សព្វផ្សាយជាក្រុម៖
read a list / search for entries. addressbook km អានបញ្ជី / ស្វែងរកធាតុ។
read a list of entries. addressbook km អានបញ្ជីនៃធាតុ។
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook km អានធាតុតែមួយដោយឆ្លងកាត់លេខសម្គាល់ និងបញ្ជីវាល។
read only addressbook km អាច​បាន​តែ​អាន
record access addressbook km ការចូលកំណត់ត្រា
record owner addressbook km ម្ចាស់កំណត់ត្រា
recovered addressbook km យកបានវិញ
region addressbook km តំបន់
remove from distribution list addressbook km លុបចេញពីបញ្ជីចែកចាយ
remove selected contacts from distribution list addressbook km លុបទំនាក់ទំនងដែលបានជ្រើសរើសចេញពីបញ្ជីចែកចាយ។
removed from distribution list addressbook km បានដកចេញពីបញ្ជីចែកចាយ។
rename list addressbook km ប្តូរឈ្មោះបញ្ជី
rename selected distribution list addressbook km ប្តូរឈ្មោះបញ្ជីចែកចាយដែលបានជ្រើសរើស
repetition addressbook km ពាក្យដដែលៗ
replacements for inserting contacts into documents addressbook km ការជំនួសសម្រាប់ការបញ្ចូលទំនាក់ទំនងទៅក្នុងឯកសារ
required fields * addressbook km វាលដែលត្រូវការ *
role addressbook km មុខរបរ
room addressbook km បន្ទប់
search letter addressbook km ស្វែងរកសំបុត្រ
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook km ជ្រើសរើសទម្រង់បញ្ឈររូបថត jpeg ។ វានឹងមានទំហំឡើងវិញដល់ទទឹង 60 ភីកសែល។
select a source address to be used in geolocation routing system addressbook km ជ្រើសរើសអាសយដ្ឋានប្រភពដែលត្រូវប្រើនៅក្នុងប្រព័ន្ធកំណត់ទីតាំងភូមិសាស្ត្រ
select a view addressbook km ជ្រើសរើសទិដ្ឋភាព
select addressbook type addressbook km ជ្រើសរើសប្រភេទសៀវភៅអាសយដ្ឋាន
select all addressbook km ជ្រើសរើស​ទាំងអស់
select an action or addressbook to move to addressbook km ជ្រើសរើសសកម្មភាព ឬសៀវភៅអាសយដ្ឋានដើម្បីផ្លាស់ទីទៅ
select an action or addressbook to move to... addressbook km ជ្រើសរើសសកម្មភាព ឬសៀវភៅអាសយដ្ឋាន ដើម្បីផ្លាស់ទីទៅ...
select an opened dialog addressbook km ជ្រើសរើសប្រអប់ដែលបានបើក
select migration type admin km ជ្រើសរើសប្រភេទការផ្លាស់ប្តូរទីតាំង
select multiple contacts for a further action addressbook km ជ្រើសរើសទំនាក់ទំនងច្រើនសម្រាប់សកម្មភាពបន្ថែម
select phone number as prefered way of contact addressbook km ជ្រើសរើសលេខទូរស័ព្ទជាមធ្យោបាយទំនាក់ទំនងដែលពេញចិត្ត
select the type of conversion addressbook km ជ្រើសរើសប្រភេទនៃការបំប្លែង
select the type of conversion: addressbook km ជ្រើសរើសប្រភេទនៃការបំប្លែង៖
select where you want to store / retrieve contacts admin km ជ្រើសរើសកន្លែងដែលទំនាក់ទំនងគួរតែត្រូវបានរក្សាទុក / ទាញយក។
selected contacts addressbook km ទំនាក់ទំនងដែលបានជ្រើសរើស
send emailcopy to receiver addressbook km ផ្ញើច្បាប់ចម្លងអុីមែលទៅអ្នកទទួល
send fax via email by replacing fax number with an email address addressbook km ផ្ញើទូរសារតាមអុីមែលដោយជំនួសលេខទូរសារជាមួយអាសយដ្ឋានអុីមែល
send succeeded to %1 common km ការផ្ញើបានជោគជ័យទៅ %1
seperator addressbook km សញ្ញាបំបែក
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin km កំណត់ឈ្មោះពេញ និងវាល 'fileas' នៅក្នុងទំនាក់ទំនងរបស់អ្នកប្រើប្រាស់ទាំងអស់។ ទាំងតម្លៃទាំងអស់ ឬតែទទេ។
set only full name addressbook km កំណត់តែឈ្មោះពេញ
share into addressbook addressbook km ចែករំលែកទៅក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋាន
share writable addressbook km ចែករំលែកអាចសរសេរបាន។
shared addressbook km ចែករំលែក
shared by me addressbook km ចែករំលែកដោយខ្ញុំ
shared into addressbook %1 addressbook km ចែករំលែកទៅក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋាន %1
shared with addressbook km ចែករំលែកជាមួយ
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook km តើរូបថត និងអាសយដ្ឋានផ្ទះត្រូវបានបង្ហាញជានិច្ច បើទោះបីជាជួរឈរទទេក៏ដោយ។
show addressbook km បង្ហាញ
show active accounts addressbook km បង្ហាញគណនីសកម្ម
show all accounts addressbook km បង្ហាញគណនីទាំងអស់
show infolog entries for this organisation addressbook km បង្ហាញធាតុ InfoLog សម្រាប់ស្ថាប័ននេះ
show the contacts of this organisation addressbook km បង្ហាញទំនាក់ទំនងរបស់ស្ថាប័ននេះ
similar contacts found: addressbook km ទំនាក់ទំនងស្រដៀងគ្នាបានរកឃើញ៖
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin km ទំហំនៃការលេចឡើង។ ទទឹង x កម្ពស់ ឧទាហរណ៍ ៤០០x៣០០
smime key addressbook km សោ S/MIME
special addressbook km ពិសេស
stadt addressbook km ទីក្រុង
start admin km ចាប់ផ្តើម
startrecord addressbook km ចាប់ផ្តើមកំណត់ត្រា
state common km រដ្ឋ
state (private) addressbook km រដ្ឋ (ឯកជន)
street common km ផ្លូវ
street (private) addressbook km ផ្លូវ (ឯកជន)
subject for email addressbook km ប្រធានបទសម្រាប់អុីមែល
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook km បាននាំចូល %1 record(s) ដោយជោគជ័យទៅក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋាន។
suffix addressbook km បច្ច័យ
tag to mark positions for address labels addressbook km ដាក់ស្លាកដើម្បីសម្គាល់ទីតាំងសម្រាប់ស្លាកអាសយដ្ឋាន
tel home addressbook km ទូរស័ព្ទផ្ទះ
telephony integration admin km ការរួមបញ្ចូលទូរស័ព្ទ
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook km សាកល្បងការនាំចូល បង្ហាញកំណត់ត្រាដែលអាចនាំចូលបាន <u>តែ</u> នៅក្នុងកម្មវិធីរុករក
thank you for contacting us. addressbook km សូមអរគុណសម្រាប់ការទាក់ទងមកយើងខ្ញុំ។
that field name has been used already ! addressbook km ឈ្មោះវាលត្រូវបានប្រើប្រាស់រួចហើយ!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook km អ្នកប្រើប្រាស់អនាមិកមិនមានសិទ្ធិបន្ថែមសម្រាប់សៀវភៅអាសយដ្ឋាននេះទេ។
the anonymous user needs add rights for it! addressbook km អ្នកប្រើប្រាស់អនាមិកត្រូវការសិទ្ធិបន្ថែម!
the anonymous user needs read it! addressbook km អ្នកប្រើប្រាស់អនាមិកត្រូវការសិទ្ធិអាន!
the following document-types are supported: addressbook km ប្រភេទឯកសារខាងក្រោមត្រូវបានគាំទ្រ៖
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook km ត្រូវការផ្នែកបន្ថែម zip ដើម្បីបញ្ចូលទិន្នន័យទំនាក់ទំនងក្នុងឯកសារ OpenOffice ឬ MSOffice ។
there was an error saving your data :-( addressbook km កំហុសក្នុងការរក្សាទុកទិន្នន័យ!
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook km ម៉ូឌុលនេះបង្ហាញទម្រង់ទំនាក់ទំនង ដែលរក្សាទុកដោយផ្ទាល់ទៅក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋាន។
this module displays block from a adddressbook group. addressbook km ម៉ូឌុលនេះបង្ហាញប្លុកពីក្រុមសៀវភៅអាសយដ្ឋាន។
this person's first name was not in the address book. addressbook km ឈ្មោះរបស់បុគ្គលនេះមិនមាននៅក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋានទេ។
this person's last name was not in the address book. addressbook km នាមត្រកូលរបស់មនុស្សនេះមិនមាននៅក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋានទេ។
timezone addressbook km ល្វែងម៉ោង
title addressbook km ចំណងជើងការងារ
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files addressbook km ចំណងជើងនៃធាតុណាមួយដែលភ្ជាប់ទៅនឹងកំណត់ត្រាបច្ចុប្បន្ន ដោយមិនរាប់បញ្ចូលឯកសារដែលបានភ្ជាប់
to many might exceed your execution-time-limit addressbook km ចំនួនច្រើនពេកអាចលើសពីដែនកំណត់ពេលវេលាប្រតិបត្តិរបស់អ្នក។
today is %1's birthday! common km ថ្ងៃ​នេះ​ជា​ថ្ងៃ​ខួប​កំណើត​របស់ %1!
tomorrow is %1's birthday. common km ថ្ងៃស្អែកជាថ្ងៃកំណើតរបស់ %1។
translation addressbook km ការបកប្រែ
two of: %1 addressbook km ពីរនៃ៖ %1
type addressbook km ប្រភេទ
un-delete addressbook km លុប
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook km មិនអាចបំប្លែង "%1" ទៅជាលេខសម្គាល់គណនីបានទេ។ ការប្រើប្រាស់ការកំណត់កម្មវិធីជំនួយ (%2) សម្រាប់ម្ចាស់។
unable to delete addressbook km មិនអាចលុបបានទេ។
unable to import into %1, using %2 addressbook km មិន​អាច​នាំ​ចូល​ទៅ​ក្នុង%1 ដោយ​ប្រើ % 2
unique id (uid) addressbook km លេខសម្គាល់តែមួយគត់ (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook km លេខសម្គាល់តែមួយគត់<br />ដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពកំណត់ត្រាដែលមានស្រាប់
unknown type %1, imported as %2 addressbook km មិនស្គាល់ប្រភេទ %1 នាំចូលជា % 2
unshare addressbook km ឈប់ចែករំលែក
unshared addressbook km មិនបានចែករំលែក
update a single entry by passing the fields. addressbook km ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពធាតុតែមួយដោយឆ្លងកាត់វាល។
update fields by edited organisations? admin km វាលដើម្បីធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពនៃអង្គការដែលបានកែសម្រួល
updated addressbook km បានធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព
upload or delete the photo addressbook km បង្ហោះ ឬលុបរូបថត
url (business) addressbook km url (អាជីវកម្ម)
url (private) addressbook km url (ឯកជន)
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin km URL ដើម្បីភ្ជាប់លេខទូរស័ព្ទទៅ។ ប្រើ %1 = លេខដើម្បីហៅ, %u = ឈ្មោះគណនី, %t = ទូរស័ព្ទគណនី។
use a category tree? addressbook km ប្រើមែកធាងសម្រាប់ជ្រើសរើសប្រភេទ
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook km ប្រើសៀវភៅអាសយដ្ឋាន "តម្រៀបផ្ទាល់ខ្លួន" គុណលក្ខណៈ
use an extra tab for private custom fields? admin km ប្រើផ្ទាំងបន្ថែមសម្រាប់វាលផ្ទាល់ខ្លួនឯកជន
use country list addressbook km ប្រើបញ្ជីប្រទេស
use setup for a full account-migration admin km ប្រើការដំឡើងសម្រាប់ការផ្ទេរគណនីពេញលេញ
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook km ប្រើស្លាកនេះសម្រាប់ស្លាកអាសយដ្ឋាន។ ដាក់មាតិកាដែលអ្នកចង់ធ្វើម្តងទៀតរវាងស្លាកពីរ។
used for links and for the own sorting of the list addressbook km ប្រើសម្រាប់តំណភ្ជាប់ និងសម្រាប់ការតម្រៀបបញ្ជីផ្ទាល់ខ្លួន
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook km ក្រុមអ្នកប្រើប្រាស់ត្រូវបានបង្ហាញដោយស្វ័យប្រវត្តិជាបញ្ជីចែកចាយ។
user preference addressbook km ចំណូលចិត្តអ្នកប្រើប្រាស់
vcard common km vCard
vcards require a first name entry. addressbook km vCards ទាមទារការបញ្ចូលឈ្មោះដំបូង។
vcards require a last name entry. addressbook km vCards ទាមទារការបញ្ចូលនាមត្រកូល។
verification addressbook km ការផ្ទៀងផ្ទាត់
view linked infolog entries addressbook km មើលធាតុ InfoLog ដែលបានភ្ជាប់
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin km ព្រមាន!! LDAP មានសុពលភាពលុះត្រាតែអ្នកមិនប្រើទំនាក់ទំនងសម្រាប់ការផ្ទុកគណនី!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook km ការព្រមាន៖ ទំនាក់ទំនងទាំងអស់ដែលបានរកឃើញនឹងត្រូវបានលុប!
weekday addressbook km ថ្ងៃសប្តាហ៍
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook km តំណសៀវភៅអាសយដ្ឋានបង្ហាញនៅក្នុងកម្មវិធីផ្សេងទៀត។ តម្លៃទទេនឹងត្រូវបានទុកចោល។ អ្នកត្រូវចូលម្តងទៀត ប្រសិនបើអ្នកប្តូរការកំណត់នេះ!
when viewing a contact, show linked entries from the selected application addressbook km នៅពេលមើលទំនាក់ទំនង បង្ហាញធាតុដែលបានភ្ជាប់ពីកម្មវិធីដែលបានជ្រើសរើស
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook km នៅពេលអ្នកបញ្ចូលធាតុទៅក្នុងឯកសារ ពួកវានឹងត្រូវបានរក្សាទុកនៅទីនេះ។ ប្រសិនបើ​គ្មាន​ថត​ឯកសារ​ត្រូវ​បាន​ផ្តល់​ទេ ពួកវា​នឹង​ត្រូវ​បាន​រក្សាទុក​ក្នុង​ថត​ផ្ទះ​របស់អ្នក (/home/...)
where to add the email address addressbook km កន្លែងដែលត្រូវបន្ថែមអាសយដ្ឋានអុីមែល
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook km ជ្រើសរើសទម្រង់អាសយដ្ឋានណាមួយដែលគួរប្រើសម្រាប់ប្រទេសដែលមានទម្រង់អាសយដ្ឋានមិនស្គាល់។
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook km សៀវភៅអាសយដ្ឋានដើម្បីបន្ថែមទំនាក់ទំនង នៅពេលដែលអ្នកគ្មានសិទ្ធិបន្ថែមទៅសៀវភៅអាសយដ្ឋានបច្ចុប្បន្ន។
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook km សំណុំតួអក្សរមួយណាដែលត្រូវប្រើសម្រាប់ការនាំចេញ CSV ។
which charset should be used for the vcard export. addressbook km សំណុំតួអក្សរមួយណាដែលគួរប្រើសម្រាប់ការនាំចេញ vCard ។
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook km សំណុំតួអក្សរមួយណាដែលគួរប្រើសម្រាប់ការនាំចូល និងនាំចេញ vCard ។
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook km តើវាលណាដែលត្រូវនាំចេញ។ ទាំងអស់មានន័យថាគ្រប់វាលទាំងអស់ដែលបានរក្សាទុកក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋានរួមទាំង។ វាលផ្ទាល់ខ្លួន។ អាស័យដ្ឋានអាជីវកម្ម ឬផ្ទះមានតែឈ្មោះ ក្រុមហ៊ុន និងអាសយដ្ឋានដែលបានជ្រើសរើសប៉ុណ្ណោះ។
whole query addressbook km សំណួរទាំងមូល
work email if given, else home email addressbook km អុីមែលការងារប្រសិនបើត្រូវបានផ្តល់ឱ្យ អុីមែលផ្ទះផ្សេងទៀត។
work phone addressbook km ទូរស័ព្ទ​កន្លែងធ្វើការ
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook km ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាព ឬបន្ថែមធាតុតែមួយដោយឆ្លងកាត់វាល។
wrong - try again ... addressbook km ខុស - ព្យាយាមម្តងទៀត ...
yes, for the next three days addressbook km យល់ព្រម សម្រាប់បីថ្ងៃបន្ទាប់
yes, for the next two weeks addressbook km យល់ព្រម សម្រាប់ពីរសប្តាហ៍បន្ទាប់
yes, for the next week addressbook km យល់ព្រម សម្រាប់សប្តាហ៍ក្រោយ
yes, for today and tomorrow addressbook km យល់ព្រម សម្រាប់ថ្ងៃនេះ និងថ្ងៃស្អែក
yes, only admins can purge deleted items admin km យល់ព្រម មានតែអ្នកគ្រប់គ្រងប៉ុណ្ណោះដែលអាចសម្អាតធាតុដែលបានលុប
yes, users can purge their deleted items admin km យល់ព្រម អ្នកប្រើប្រាស់អាចសម្អាតធាតុដែលបានលុបរបស់ពួកគេ។
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook km អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យចែករំលែកទៅក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋាននៃ %1 ទេ។
you are not permitted to delete contact %1 addressbook km អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យលុបទំនាក់ទំនង %1 ទេ។
you are not permittet to delete this contact addressbook km អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យលុបទំនាក់ទំនងនេះទេ។
you are not permittet to edit this contact addressbook km អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យកែសម្រួលទំនាក់ទំនងនេះទេ។
you are not permittet to view this contact addressbook km អ្នកមិនត្រូវបានអនុញ្ញាតឱ្យមើលទំនាក់ទំនងនេះទេ។
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin km LDAP អាចត្រូវបានប្រើជាឃ្លាំងទំនាក់ទំនងលុះត្រាតែគណនីត្រូវបានរក្សាទុកនៅក្នុង LDAP ផងដែរ!
you can respond by visiting: addressbook km ដើម្បីមើលវាសូមចូលទៅកាន់៖
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook km ជ្រើសរើស vCard ។ (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook km ជ្រើសរើសយ៉ាងហោចណាស់ 1 ជួរដើម្បីបង្ហាញ
you need to select a distribution list addressbook km ជ្រើសរើសបញ្ជីចែកចាយ
you need to select some contacts first addressbook km ជ្រើសរើសទំនាក់ទំនងមួយចំនួនជាមុនសិន
you need to select some entries first addressbook km អ្នកត្រូវជ្រើសរើសធាតុមួយចំនួនជាមុនសិន
your new public key has been stored in accounts addressbook. addressbook km សោសាធារណៈថ្មីរបស់អ្នកត្រូវបានរក្សាទុកក្នុងសៀវភៅអាសយដ្ឋានគណនី។
zip code common km លេខ​កូដ​តំបន់
zip code (private) addressbook km លេខ​កូដ​តំបន់ (ឯកជន)
zip_note addressbook km <p><b>ចំណាំ៖</b> ឯកសារអាចជាឯកសារ zip នៃបណ្តុំឯកសារ .csv, .vcf, ឬ .ldif ។ កុំលាយប្រភេទឯកសារក្នុងមួយការនាំចូល។

View File

@ -1,185 +0,0 @@
%1 added addressbook ko %1 추가됨
%1 records imported addressbook ko %1 개의 레코드를 가져왔습니다
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook ko %1 개의 레코드를 읽음 (아직 가져오기는 수행되지 않았음, %2뒤로가기%2 해서 가져오기 테스트를 체크해제한 후 수행하세요)
(e.g. 1969) addressbook ko 예 1969
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook ko <b>변환할 타입이 <없습니다></b> 리스트에서 변환할 타입을 선택하세요
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook ko @-eval() 은 관리자만 가능합니다!!
account repository admin ko 계정 저장소
accounts addressbook ko 계정
actions addressbook ko 액션
add %1 addressbook ko %1 추가
add a contact to this organisation addressbook ko 이 조직에 연락처 추가
add a new contact addressbook ko 새 연락처 추가
add a new list addressbook ko 새 목록 추가
add a single entry by passing the fields. addressbook ko 필드로 단일항목 추가
add custom field addressbook ko 사용자정의 필드 추가
added addressbook ko 추가됨
address book common ko 주소록
address book - vcard in addressbook ko 주소록 - VCard
address book - view addressbook ko 주소록 - 보기
address line 2 addressbook ko 주소 2
address type addressbook ko 주소 형태
addressbook common ko 주소록
addressbook preferences addressbook ko 주소록 환경설정
addressbook-fieldname addressbook ko 주소록-필드이름
addvcard addressbook ko VCard 추가
advanced search addressbook ko 상세 검색
all contacts addressbook ko 모든 연락처
alt. csv import addressbook ko 다른 방법으로 CVS 가져오기
always addressbook ko 언제나
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook ko 이전 내용과 동일한 필드를 가진 모든 멤버들에 대한 변경사항이 적용됩니다
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook ko 이 액션은 전체 쿼리로 적용됩니다. (보이는 연락처에만 반영되는것이 아닙니다)
are you shure you want to delete this contact? addressbook ko 정말 이 연락처를 삭제하시겠습니까?
are you sure you want to delete this field? addressbook ko 이 필드를 삭제하는게 확실하나요?
birthday common ko 생일
birthdays common ko 생일
blank addressbook ko 공란
business common ko 업무
business city addressbook ko 직장소제 도시
business country addressbook ko 직장소제 국가
business email addressbook ko 업무 이메일
business fax addressbook ko 업무 팩스
business phone addressbook ko 업무 전화
business state addressbook ko 직장소제 주
business street addressbook ko 직장주소
business zip code addressbook ko 직장 우편번호
car phone addressbook ko 차량 전용 전화
cell phone addressbook ko 이동전화
charset of file addressbook ko 파일의 문자셋
city common ko 도시
company common ko 회사
company name addressbook ko 회사 이름
configuration common ko 구성
contact common ko 주소록
contact application admin ko 주소록 연동프로그램
contact copied addressbook ko 연락처 복사됨
contact deleted addressbook ko 연락처 삭제됨
contact repository admin ko 연락처 저장소
contact saved addressbook ko 연락처 저장됨
contact settings admin ko 주소록관리 설정
contacts and account contact-data to ldap admin ko 주소록 및 계정 연락처자료를 LDAP로
contacts to ldap admin ko 주소록을 LDAP로
contacts to ldap, account contact-data to sql admin ko 주소록을 LDAP로, 계정 연락처 자료를 SQL로
copied by %1, from record #%2. addressbook ko #%2 레코드에서 %1이 복사함
country common ko 국가
create new links addressbook ko 새 링크 만들기
created addressbook ko 생성됨
csv-fieldname addressbook ko CSV-필드이름
csv-filename addressbook ko CSV-파일이름
custom addressbook ko 사용자정의
custom fields addressbook ko 사용자정의 필드
debug output in browser addressbook ko 브라우저에서 디버그 출력
default addressbook ko 기본
default filter addressbook ko 기본 필터
delete a single entry by passing the id. addressbook ko ID값으로 단일 엔트리 삭제
delete this contact addressbook ko 이 연락처 삭제
delete this organisation including all its contacts addressbook ko 이 조직과 포함하는 모든 연락처를 모두 삭제
deleted addressbook ko 삭제됨
department common ko 부서
departments addressbook ko 부서
domestic addressbook ko 기숙사
download addressbook ko 내려받기
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook ko 내보내기 파일 내려받기 (브라우저의 디버그 출력 체크해제)
duration addressbook ko 기간
edit custom field addressbook ko 사용자정의 필드 편집
edit custom fields admin ko 복수의 사용자정의 필드 편집
empty for all addressbook ko 모두 비우기
end addressbook ko 종료
enter the path to the exported file here addressbook ko 내보낸 파일 경로를 여기에 입력
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook ko 오류: 이 엔트리는 당신이 수정하는 중간에 업데이트 되었습니다.
existing links addressbook ko 기존링크
export contacts addressbook ko 인적관계를 내보내기
export file name addressbook ko 파일이름 내보내기
export from addressbook addressbook ko 주소록에서 내보내기
extra addressbook ko 기타
fax addressbook ko 팩스
fax number common ko 팩스 번호
field %1 has been added ! addressbook ko %1 필드가 추가되었습니다!
field %1 has been updated ! addressbook ko %1 필드가 갱신되었습니다!
field name addressbook ko 필드 이름
fields to show in address list addressbook ko 주소 목록에서 보여질 필드
fieldseparator addressbook ko 필드 구분자
full name addressbook ko 이름
general admin ko 일반
global categories addressbook ko 전역 카테고리
grant addressbook access common ko 주소록 접근을 허용
home city addressbook ko 집이 있는 도시
home country addressbook ko 집이 있는 국가
home email addressbook ko 집 이메일
home phone addressbook ko 집전화
home state addressbook ko 집이 있는 주
home street addressbook ko 집 주소
home zip code addressbook ko 집 우편번호
icon addressbook ko 아이콘
import addressbook ko 가져오기
import contacts addressbook ko 인적관계 가져오기
import csv-file into addressbook addressbook ko 컴마구분파일을 주소록으로 가져오기
import file addressbook ko 파일 가져오기
import from ldif, csv, or vcard addressbook ko LDIF,CSV 나 VCard에서 가져오기
import from outlook addressbook ko 아웃룩에서 가져오기
import next set addressbook ko ** 다음 집합(set)에서 가져오기
import_instructions addressbook ko 넷스케입에서 주소록을 열고 <b>파일</b>메뉴에서 <b>내보내기</b>를 선택합니다. 파일이 LDIF형식으로 저장됩니다.<p> 아웃룩일때 컨텍(인적관리) 폴더로 가서 <b>파일</b>메뉴에 <b>가져오기 와 내보내기...</b>를 선택하면 컴마구분텍스트로 내보내기 되어 저장됩니다.<p> 팜 데스크탑 4.0이나 그 이상 버전에서는 , 주소록에 가서 <b>파일</b>메뉴에 <b>내보내기</b>를 선택하면 VCard 형식으로 파일이 내보내기 되어 저장됩니다.
infolog addressbook ko 인포로그
international addressbook ko 국제
label addressbook ko 라벨
last modified addressbook ko 마지막 수정
ldap context for contacts admin ko LDAP 컨텍스트를 위한 인적관계(contacts)
ldap host for contacts admin ko LDAP 호스트를 위한 인적관계(contacts)
ldif addressbook ko LDIF
line 2 addressbook ko 2째 줄
links addressbook ko 링크
list all categories addressbook ko 모든 카테고리 목록
location addressbook ko 장소
mark records as private addressbook ko 항목을 개인적인 것(private)으로 표기
message phone addressbook ko 메세지 전화
middle name addressbook ko 중간 이름
mobile addressbook ko 핸드폰
mobile phone addressbook ko 이동전화
modem phone addressbook ko 모뎀 전화
no vcard addressbook ko VCard 없음
number of records to read (%1) addressbook ko (%1) 읽을 레코드수
other number addressbook ko 기타번호
other phone addressbook ko 기타 전화
pager common ko 삐삐
parcel addressbook ko 소포
participants addressbook ko 참석자들
phone number common ko 전화번호
phone numbers common ko 전화번호
please enter a name for that field ! addressbook ko 필드의 이름을 입력하세요
postal common ko 우편번호
prefix addressbook ko 접두어
public key addressbook ko 공개키
read a list of entries. addressbook ko 엔트리 목록을 읽음
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook ko ID와 필드목록으로 단일 엔트리를 읽음
record access addressbook ko 레코드 접근
record owner addressbook ko 레코드 소유자
repetition addressbook ko 반복
select all addressbook ko 모두 선택
select the type of conversion addressbook ko 변환할 형식을 선택하세요
select the type of conversion: addressbook ko 변환할 형식선택:
start admin ko 시작
startrecord addressbook ko 시작레코드
state common ko 주
street common ko 주소
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook ko %1 개의 레코드를 주소록으로 가져오는데 성공했습니다
suffix addressbook ko 접미어
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook ko 가져오기 테스트 (가져올수 있는 레코드 <u>오직</u> 브라우저에서만 보여줍니다)
that field name has been used already ! addressbook ko 필드 이름이 이미 사용되었습니다
this person's first name was not in the address book. addressbook ko 이 사람의 이름이 주소록에 없습니다.
this person's last name was not in the address book. addressbook ko 이 사람의 성이 주소록에 없습니다.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook ko 너무 많을 경우 최대실행시간(execution-time-limit)을 초과함
today is %1's birthday! common ko 오늘은 %1의 생일입니다!
tomorrow is %1's birthday. common ko 내일은 %1의 생일입니다.
translation addressbook ko 번역
update a single entry by passing the fields. addressbook ko 필드값으로 단일 엔트리 갱신
updated addressbook ko 갱신됨
use country list addressbook ko 국가 목록 사용
vcard common ko VCard
vcards require a first name entry. addressbook ko VCard에는 이름 항목이 필요합니다.
vcards require a last name entry. addressbook ko VCard에는 성 항목이 필요합니다.
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin ko 경고!! LDAP는 인적관계(contacts)를 계정 저장소(accounts storages)로 사용하지 않을때만 가능합니다!
work phone addressbook ko 직장 전화
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook ko V카드를 선택해야만 합니다. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook ko 표시하기 위해선 적어도 1 열은은 선택해야합니다
zip code common ko 우편번호
zip_note addressbook ko <p><b>주의:</b> 파일이 .csv .vcf 나 ldif 등의 파일 압축파일 묶음인듯 합니다.가져오기를 실행하기 위해선 파일 형식이 혼합되지 않도록 해주세요

View File

@ -1,48 +0,0 @@
%1 records imported addressbook lo %1 ບັນທຶກການນໍາເຂົ້າ
%1 starts with '%2' addressbook lo %1ເລີ່ມ '%2'
added addressbook lo ເພີ່ມເຕີມ
added by synchronisation addressbook lo ເພີ່ມໂດຍການເຮັດໃຫ້ຂໍ້ມູນຖືກກັນ
birthday common lo ວັນເກີດ
birthdays common lo ວັນຄ້າຍວັນເກີດ
charset for the csv export addressbook lo ລະຫັດຕົວອັກສອນສໍາຫຼັບການສົ່ງອອກ CSV
check all addressbook lo ກວດສອບທັງໝົດ
copied addressbook lo ໄດ້ສໍາເນົາ
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook lo ຄັດລອກການປ່ຽນແປງຂອງທ່ານໄປຄຼິບບອດ,%1ໂຫຼດຄືນການບັນທຶກ/ຂໍ້ມູນ %2 ແລະ ລວມມັນເຂົ້າກັນ
country common lo ປະເທດ
create new links addressbook lo ສ້າງການເຊື່ອມຕໍ່ໃໝ່
created addressbook lo ຖືກສ້າງແລ້ວ
csv-fieldname addressbook lo ຊື່ຂອບເຂດຂອງ CSV
csv-filename addressbook lo ຊື່ຟາຍຂອງ CSV
custom fields addressbook lo ກໍານົດ fields
default addressbook lo ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ
download addressbook lo ດາວໂຫຼດ
duration addressbook lo ໄລຍະເວລາ
edit custom fields admin lo ແກ້ໄຂຟີລທີ່ກໍານົດເອງ
empty for all addressbook lo ບ່ອນວ່າງສຳລັບທັງໝົດ
end addressbook lo ສິ້ນສຸດ
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook lo ຂໍ້ຜິດພາດ: ຂໍ້ມູນ/ລາຍການ ໄດ້ຮັບການປັບປຸງຕັ້ງແຕ່ຕອນທ່ານເປີດສໍາລັບການແກ້ໄຂ!!!
existing links addressbook lo ການເຊື່ອມຕໍ່ທີ່ມີຢູ່ແລ້ວ
exists addressbook lo ມີຢູ່ແລ້ວ
favorites addressbook lo ລາຍການທີ່ມັກ
fieldseparator addressbook lo ການແຍກຟີລ
general admin lo ທົ່ວໄປ
global categories addressbook lo ໝວດທົ່ວໄປ
h addressbook lo ຊົ່ວໂມງ
icon addressbook lo Icon
links addressbook lo ເຊື່ອມຕໍ່
location addressbook lo ສະຖານທີ່
number of records to read (%1) addressbook lo ຈໍານວນຂອງບັນທຶກທີ່ຈະອ່ານ (%1)
participants addressbook lo ຜູ້ເຂົ້າຮ່ວມ
permission denied !!! addressbook lo ບໍ່ໄດ້ຮັບອະນຸຍາດ !!!
repetition addressbook lo ການເຮັດຊໍ້າ
role addressbook lo ບົດບາດ
select multiple contacts for a further action addressbook lo ເລືອກເອົາການຕິດຕໍ່ຫຼາຍຮູບແບບ ເພື່ອການດໍາເນີນການຕໍ່ໄປ
show addressbook lo ສະແດງ
start admin lo ເລີ່ມ
startrecord addressbook lo ເລີ່ມບັນທຶກ
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook lo ທົດສອບການນໍາເຂົ້າ, ສະແດງການບັນທຶກ ທີ່ສໍາຄັນ <u>ພຽງແຕ່</u> ໃນໜ້າຕ່າງ
timezone addressbook lo ເຂດເວລາ
to many might exceed your execution-time-limit addressbook lo ຫຼາຍເກີນໄປອາດຈະເກີນໄລຍະເວລາຈໍາກັດການປະຕິບັດແຜນການຂອງທ່ານ
updated addressbook lo ປັບປຸງແລ້ວ
weekday addressbook lo ວັນທໍາມະດາ
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook lo ຕົວອັກສອນໃດຄວນຈະໃຊ້ໃນ CSV ສົ່ງອອກ.

View File

@ -1,33 +0,0 @@
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook lt %1 pasidalijo šiuo kontaktu %2 %3 %4
duplicate threshold addressbook lt Dublikato riba
duplicate warning addressbook lt Įspėjimas dėl pasikartojimo
duplicates addressbook lt Dublikatai
fields to check for duplicates addressbook lt Laukai, kuriuose tikrinama, ar nėra dublikatų
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook lt Laukai, į kuriuos reikia atsižvelgti ieškant pasikartojančių kontaktų.
hide accounts from addressbook addressbook lt Paslėpti naudotojų paskyras
hide all accounts addressbook lt Paslėpti visas paskyras
hide user groups as distribution lists addressbook lt Paslėpti naudotojų grupes kaip paskirstymo sąrašus
hides accounts completly from the adressbook. addressbook lt Visiškai paslėpti naudotojų paskyras iš adresų knygos.
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook lt Kiek laukų turi sutapti, kad įrašas būtų laikomas dublikatu.
infolog addressbook lt InfoLog kontaktai
infolog-organisation addressbook lt InfoLog organizacija
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook lt Įkelti pasirinktinius laukus į rodyklę, net jei pasirinktinių laukų stulpelis išjungtas (pvz., norint juos rodyti konkrečiame rodyklės stulpelyje)
merge duplicates addressbook lt Sujungti dublikatus
merge into first or account, deletes all other! addressbook lt Sujungti į pirmąją arba paskyrą, ištrina visus kitus!
move to addressbook addressbook lt Perkelti į adresų knygelę
no country selected addressbook lt Šalis nepasirinkta
no distribution list addressbook lt Nėra paskirstymo sąrašo
not shared addressbook lt nesidalijama
prevent deleting of contacts admin lt Neleisti ištrinti kontaktų
search letter addressbook lt Paieškos raidė
share into addressbook addressbook lt Bendrinti į adresinę
share writable addressbook lt Dalijimasis rašomas
shared addressbook lt bendrinama
shared by me addressbook lt Dalijamasi su manimi
shared into addressbook %1 addressbook lt pasidalinta į adresų knygelę %1
shared with addressbook lt Dalijamasi su
unshare addressbook lt Daugiau nebesidalyti
unshared addressbook lt nebesidalijama
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook lt Vartotojų grupės automatiškai rodomos kaip paskirstymo sąrašai.
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook lt Sujungiant įrašus į dokumentus, jie bus saugomi čia. Jei katalogas nenurodytas, jie bus saugomi jūsų namų kataloge (/home/...).
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook lt Jums neleidžiama bendrinti su adresų knyga %1

View File

@ -1,205 +0,0 @@
%1 records imported addressbook lv Tika importēti %1 ieraksti
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook lv %1 ieraksti nolasīti (vēl nav importēti, tu vari atgriezties %2 atpakaļ %3 un izslēgt Importēšanas pārbaudi)
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook lv %1 kopīgojis šo kontaktu %2 %3 %4
(e.g. 1969) addressbook lv (piem?ram, 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook lv <b>nav pārveidošanas tipa <neviens> nevar tikt novienots.</b> Lūdzu izvēlies pārveidošanas veidu no saraksta.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook lv @-eval() ir pieejams tikai administratoriem!!!
actions addressbook lv Darbības
add a single entry by passing the fields. addressbook lv Pievienot vienu ierakstu apejot laukus
add custom field addressbook lv Pievienot papildus lauku
added addressbook lv PIevienots
address book common lv Adrešu grāmata
address book - vcard in addressbook lv Adrešu grāmata - vCard iekš
address book - view addressbook lv Adrešu grāmata - skats
address line 2 addressbook lv Adreses 2. rindiņa
address type addressbook lv Adreses Tips
addressbook common lv Adrešu grāmata
addressbook preferences addressbook lv Adrešu grāmatas iestādījumi
addressbook-fieldname addressbook lv Adrešu grāmatas - Lauka nosaukums
addvcard addressbook lv Pievienot vCard
advanced search addressbook lv Uzlabota meklēšana
alt. csv import addressbook lv Alternatīva CSV importēšana
always addressbook lv Vienmēr
are you sure you want to delete this field? addressbook lv Vai esi drošs ka vēlies dzēst šo lauku?
birthday common lv Dzimšanas diena
birthdays common lv Dzimšanas dienas
blank addressbook lv Tukšs
business common lv Darbības joma
business city addressbook lv Pilsēta
business country addressbook lv Valsts
business email addressbook lv E-pasts
business fax addressbook lv Fakss
business phone addressbook lv Telefons
business state addressbook lv Štats
business street addressbook lv Iela
business zip code addressbook lv Pasta Indekss
car phone addressbook lv Automašīnas Telefons
cell phone addressbook lv Mobīlais telefons
charset of file addressbook lv faila kodējums
check all addressbook lv Parbaudīt visu
city common lv Pilsēta
company common lv Firma
company name addressbook lv Firmas Nosaukums
configuration common lv Konfigurācija
contact common lv Kontakts
contact application admin lv Kontakta aplikācija
contact settings admin lv Kontakta uzstādījumi
contains addressbook lv satur
copied by %1, from record #%2. addressbook lv Kopēja %1 no ieraksta #%2
country common lv Valsts
create new links addressbook lv Izveidot jaunas saites
created addressbook lv Izveidots
csv-fieldname addressbook lv CSV-Lauka nosaukums
csv-filename addressbook lv CSV-Faila nosaukums
custom addressbook lv Mainīt
custom fields addressbook lv Mainīti lauki
debug output in browser addressbook lv Parādīt izvadu pārlūkprogrammā
default addressbook lv Noklusējums
default filter addressbook lv Filtrs pēc noklusēšanas
delete a single entry by passing the id. addressbook lv Izdzēst vienu ierakstu apejot id
deleted addressbook lv Izdzēsts
department common lv Nodaļa
domestic addressbook lv Kopmītne
download addressbook lv Lejupielādēt
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook lv Lejupieldēt eksporta failu (Atķeksē, lai redzētu izvadu pārlūkprogrammā)
duplicate threshold addressbook lv Dublēšanās slieksnis
duplicate warning addressbook lv Divkāršs brīdinājums
duplicates addressbook lv Dublikāti
duration addressbook lv Izpildes laiks
edit custom field addressbook lv Mainīt lauku
edit custom fields admin lv Mainīt laukus
empty admin lv Tukšš
empty for all addressbook lv iztukšot visiem
enter the path to the exported file here addressbook lv Ievadiet ceļu līdz eksportētajam failam
existing links addressbook lv Eksistējošas saites
export contacts addressbook lv Eksportēt kontaktus
export file name addressbook lv Eksportējamā faila nosaukums
export from addressbook addressbook lv Eksportēt no adrešu grāmatas
extra addressbook lv Papildus
fax addressbook lv Fakss
fax number common lv Faksa numurs
field %1 has been added ! addressbook lv Lauks %1 tika pievienots !
field %1 has been updated ! addressbook lv Lauks %1 tika atjaunināts !
field name addressbook lv Lauka vārds
fields to check for duplicates addressbook lv Lauki, kuros pārbauda, vai nav dublikātu
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook lv Lauki, kas jāņem vērā, meklējot dublējošos kontaktus.
fields to show in address list addressbook lv Lauki kuri tiek rādīti adrešu sarakstā
fieldseparator addressbook lv Lauku atdal?t?js
full name addressbook lv Pilns vārds
general admin lv Vispārējs
geo addressbook lv GEO
global categories addressbook lv Globālās kategorijas
grant addressbook access common lv Nodrošināt piekļuvi adrešu grāmatai
h addressbook lv h
hide accounts from addressbook addressbook lv Paslēpt lietotāju kontus
hide all accounts addressbook lv Paslēpt visus kontus
hide user groups as distribution lists addressbook lv Paslēpt lietotāju grupas kā sadales sarakstus
hides accounts completly from the adressbook. addressbook lv Pilnībā paslēpt lietotāju kontus no adrešu grāmatas.
home city addressbook lv Pilsēta
home country addressbook lv Valsts
home email addressbook lv Mājas e-pasts
home phone addressbook lv Mājas telefons
home state addressbook lv Štats
home street addressbook lv Iela
home zip code addressbook lv Pasta indekss
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook lv Cik daudziem laukiem jābūt vienādiem, lai ieraksts tiktu uzskatīts par dublikātu.
icon addressbook lv Ikona
import addressbook lv Importēt
import contacts addressbook lv Importēt kontaktus
import csv-file into addressbook addressbook lv Importēt CSV-failu adrešu grāmatā
import file addressbook lv Importēt failu
import from addressbook lv Importēt no
import from ldif, csv, or vcard addressbook lv Importēt no LDIF, CSV vai vCard
import from outlook addressbook lv Importēt no Outlook
import multiple vcard addressbook lv Importēt vairākas vCard
import next set addressbook lv Importēt nākošo porciju
infolog addressbook lv InfoLog Kontaktpersona
infolog-organisation addressbook lv InfoLog organizācija
international addressbook lv Internacion?ls
label addressbook lv Eti?ete (label)
last modified addressbook lv Pēdējo reizi pārveidots
ldap context for contacts admin lv LDAP konteksts kontaktiem
ldap host for contacts admin lv LDAP hosts kontaktiem
ldif addressbook lv LDIF
line 2 addressbook lv 2. rindiņa
links addressbook lv Saites
list all categories addressbook lv Kategoriju saraksts
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook lv Ielādēt pielāgotos laukus indeksā, pat ja pielāgotā lauka sleja ir izslēgta (piemēram, lai tos parādītu konkrētā indeksa slejā).
load vcard addressbook lv Ielādēt vCard
location addressbook lv Novietojums
mark records as private addressbook lv Iezīmēt ierakstus kā privātus
merge duplicates addressbook lv Dublikātu apvienošana
merge into first or account, deletes all other! addressbook lv Apvienot pirmajā vai kontā, dzēš visus pārējos!
message phone addressbook lv Autoatbildētājs
middle name addressbook lv Otrais vārds
mobile addressbook lv Mobīlais
mobile phone addressbook lv Mobīlais tālrunis
modem phone addressbook lv Modēma tālrunis
move to addressbook addressbook lv Pārvietot uz adrešu grāmatu
multiple vcard addressbook lv Vairākas vCard
no country selected addressbook lv Nav izvēlēta neviena valsts
no distribution list addressbook lv Nav izplatīšanas saraksta
no vcard addressbook lv Nav vCard
not shared addressbook lv nav koplietoti
number of records to read (%1) addressbook lv Lasāmo ierakstu skaits (%1)
other number addressbook lv Cits nummurs
other phone addressbook lv Cits telefons
pager common lv Peidžeris
parcel addressbook lv Sūtījums
participants addressbook lv Dalībnieki
permission denied !!! addressbook lv Atļauja liegta!!!
phone number common lv Telefona numurs
phone numbers common lv Telefona numuri
please enter a name for that field ! addressbook lv Lūdzu, ievadiet lauka nosaukumu !
pref addressbook lv prim
prefix addressbook lv Prefiks
prevent deleting of contacts admin lv Aizliegt kontaktu dzēšanu
public key addressbook lv Publiskā atslēga
read a list of entries. addressbook lv Lasīt ierakstu sarakstu.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook lv Lasīt vienu ierakstu, apejot id un lauku sarakstu
record access addressbook lv Piekļuve ierakstam
record owner addressbook lv Ieraksta īpašnieks
repetition addressbook lv Atkārtojums
role addressbook lv Loma
search letter addressbook lv Meklēt burtu
select all addressbook lv Iezīmēt visus
select the type of conversion addressbook lv Iezīmēt sarunas veidu
select the type of conversion: addressbook lv Izvēlēties sarunas veidu:
share into addressbook addressbook lv Kopīgot adrešu grāmatiņā
share writable addressbook lv Koplietošana rakstāms
shared addressbook lv kopīgots
shared by me addressbook lv kopīgots ar mani
shared into addressbook %1 addressbook lv kopīgots adrešu grāmatiņā %1
shared with addressbook lv Dalīta ar
show addressbook lv Rādīt
startrecord addressbook lv Sākuma ieraksts
state common lv Štats
street common lv Iela
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook lv Jūsu adrešu grāmatā veiksmīgi tika importēti(s) %1 ieraksti(s).
suffix addressbook lv Suffiks
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook lv Testēt Importu (parādīt importējamos ierakstus <u>tikai</u> pārlūkprogrammā)
that field name has been used already ! addressbook lv ?is lauka nosaukums jau tiek izmantots !
this person's first name was not in the address book. addressbook lv Šīs personas vārds nav adrešu grāmatā.
this person's last name was not in the address book. addressbook lv Sīs personas uzvārds nav adrešu grāmatā.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook lv pārāk daudz, var pārsniegt izpildes laika limitu
today is %1's birthday! common lv Šodien ir %1 ir dzimšanas diena!
tomorrow is %1's birthday. common lv Rīt %1 ir dzimšanas diena.
translation addressbook lv Tulkojums
type addressbook lv Tips
unshare addressbook lv vairs nav koplietošanas
unshared addressbook lv vairs nav koplietojams
update a single entry by passing the fields. addressbook lv Atjaunini vienu ierakstu apejot lauku
updated addressbook lv Atjaunināts
use country list addressbook lv Izmantot valstu sarakstu
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook lv Lietotāju grupas automātiski tiek parādītas kā sadales saraksti.
vcard common lv vCard
vcards require a first name entry. addressbook lv vCard pieprasa vārda ievadīšanu
vcards require a last name entry. addressbook lv vCard pieprasa uzvārda ievadīšanu
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin lv BRĪDINĀJUMS!! LDAP ir derīgs tikai tad, ja tu neizmanto kontaktus kontu glabātuvei!
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook lv Apvienojot ierakstus dokumentos, tie tiks saglabāti šeit. Ja direktorija nav norādīta, tie tiks saglabāti jūsu mājas direktorijā (/home/...).
work phone addressbook lv Darba telefons
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook lv Jums nav atļauts kopīgot ar adrešu grāmatu %1
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook lv Jums ir jāizvēlas vCard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook lv Jums ir jāzvēlas vismaz 1 kolonna ko parīdit
zip code common lv Pasta inekss
zip_note addressbook lv <p><b>Piezīme:</b> Fails drīkst būt .zip ar sazipotiem .csv, .vcf, or .ldif failiem. Tomēr, vienā zip failā lieciet viena tipa failus.

View File

@ -1,542 +0,0 @@
%1 added addressbook nl %1 toegevoegd
%1 contact(s) %2 addressbook nl %1 contact(en) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook nl %1 contact(en) %2, %3 mislukt vanwege onvoldoende rechten !!!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook nl %1 contacten bijgewerkt (%2 fouten)
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook nl %1 velden in %2 andere organisatie lid/leden gewijzigd
%1 not implemented for %2! addressbook nl %1 niet geimplementeerd voor %2!
%1 records imported addressbook nl %1 adressen geïmporteerd
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook nl %1 adressen gelezen (nog niet geïmporteerd, U kunt %2terug%3 gaan en "Test Import" uitzetten)
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook nl %1 heeft dit contact gedeeld op %2 %3 %4
%1 starts with '%2' addressbook nl %1 begint met '%2'
%s please calculate the result addressbook nl %s bereken svp het resultaat
(e.g. 1969) addressbook nl (bijv. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin nl (leeg = gebruik globale limiet, no = helemaal geen export)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook nl <b>Geen conversietype <none&g; gevonden </b> Selecteer a.u.b. een conversietype uit de lijst.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook nl @-eval() is alleen beschikbaar voor beheerders
account id addressbook nl Account ID
account repository admin nl Account databasegegevens
accounts addressbook nl Accounts
actions addressbook nl Acties
add %1 addressbook nl %1 toevoegen
add a contact to this organisation addressbook nl Voeg een contact toe aan deze organisatie
add a customfield to link title addressbook nl Voeg een zelf gedefinieerd veld toe om titel te linken
add a new contact addressbook nl Voeg een contact toe
add a new infolog addressbook nl Voeg een nieuw InfoLog record toe
add a new list addressbook nl Voeg een nieuwe lijst toe
add a single entry by passing the fields. addressbook nl Voeg een enkele invoer toe door door de velden te geven
add appointment addressbook nl Voeg een afspraak toe
add business email of whole distribution list? addressbook nl Voeg bedrijfsemail of hele distributielijst toe?
add custom field addressbook nl Aangepast veld toevoegen
add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. the default value is none customfield. addressbook nl Voeg aangepast veld toe aan links van adresboek, welke zichtbaar is in andere applicaties. De standaard waarde is geen aangepast veld.
add emails of whole distribution list? addressbook nl Voeg emailadressen van de hele distributie lijst toe?
add or delete categories addressbook nl Toevoegen of verwijderen van categoriën
add to bcc addressbook nl Voeg aan BCc toe
add to cc addressbook nl Voeg aan CC toe
add to distribution list addressbook nl Voeg toe aan distributie lijst
add to distribution list: addressbook nl Voeg toe aan distributielijst:
add to to addressbook nl Voeg toe aan
added addressbook nl toegevoegd
added by synchronisation addressbook nl toegevoegd tijdens synchronisatie
added to distribution list addressbook nl toegevoegd aan distributielijst
additional information about using ldap as contact repository admin nl Aanvullende informatie over het gebruik van LDAP als contact repository
address book common nl Adresboek
address book - vcard in addressbook nl Adresboek - vCard in
address book - view addressbook nl Adresboek - weergave
address line 2 addressbook nl Adresregel 2
address line 2 (private) addressbook nl Adresregel 2 (prive)
address type addressbook nl Adrestype
addressbook common nl Adresboek
addressbook csv export addressbook nl Adresboek CSV export
addressbook csv import addressbook nl Adresboek CSV import
addressbook field addressbook nl Adresboek veld
addressbook menu addressbook nl Adresboek menu
addressbook of addressbook nl Adresboek v an
addressbook preferences addressbook nl Adresboek voorkeuren
addressbook the contact should be saved to addressbook nl Adresboek waarin het contact opgeslagen moet worden
addressbook the contact should be shown addressbook nl Adresboek waarin de contact weergegeven moet worden
addressbook vcard export addressbook nl Adresboek vCard export
addressbook vcard import addressbook nl Adresboek vCard import
addressbook-fieldname addressbook nl Adresboek-veldnaam
addvcard addressbook nl vCard toevoegen
advanced search addressbook nl UItgebreid zoeken
all contacts addressbook nl Alle contacten
all in one field addressbook nl Alles in 1 veld
allow members of following groups to edit contact-data of accounts addressbook nl Sta alle leden van de volgende groepen toe alle contact data te wijzigen van accounts
allow users to maintain their own account-data admin nl Laat gebruikers toe hun eigen accountgegevens te beheren
alt. csv import addressbook nl Alternatief CSV-bestand importeren
always addressbook nl altijd
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook nl Wijzigingen toepassen op alle leden waarvan de velden hiervoor dezelfde inhoud hadden
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook nl Pas de actie toe op de hele query, NIET alleen op de getoonde contacten !!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook nl Weet u zeker dat u deze contactpersoon wilt verwijderen?
are you sure you want to delete this field? addressbook nl Weet u zeker dat u dit veld wilt verwijderen?
assistent addressbook nl Assistent
assistent phone addressbook nl telefoon assistent
birthday common nl Verjaardag
birthdays common nl Verjaardagen
blank addressbook nl Blanco
business common nl Bedrijf
business address addressbook nl Adres bedrijf
business address line 2 addressbook nl Adres bedrijf regel 2
business city addressbook nl Plaats Bedrijf
business country addressbook nl Land Bedrijf
business country code addressbook nl Land bedrijf code
business email addressbook nl Email Bedrijf
business fax addressbook nl Fax Bedrijf
business phone addressbook nl Telefoon Bedrijf
business state addressbook nl Provincie / Staat / Streek - Bedrijf
business street addressbook nl Straat Bedrijf
business zip code addressbook nl Postcode Bedrijf
calendar fields: addressbook nl Kaldendervelden:
calendar uri addressbook nl Kalender URI
can be changed via setup >> configuration admin nl Kan gewijzigd worden via Setup >> Configuratie
can't create dn %1 addressbook nl Kan dn %1 niet aanmaken
car phone addressbook nl Autotelefoon
categorie addressbook nl categorie
categorie added addressbook nl categorie toegevoegd
categorie delete addressbook nl categorie verwijderd
categories, notes, ... addressbook nl Categorieën, notities, ...
category path addressbook nl Pad Categorie
category tree admin nl Categorie boom
cell phone addressbook nl Mobilofoon
change all organisation members addressbook nl wijzig alle leden van de organisatie
charset for the csv export addressbook nl Karakterset voor de CSV export
charset for the vcard export addressbook nl Karakterset voor de vCard export
charset for the vcard import and export addressbook nl Karakterset voor de vCard im -en export
charset of file addressbook nl Karakterset van bestand
check all addressbook nl Markeer alles
choose an icon for this contact type admin nl Kies een pictogram voor dit type contact
choose charset addressbook nl Kies karakterset
choose owner of imported data addressbook nl Kies de eigenaar van de geimporteerde gegevens
chosse an etemplate for this contact type admin nl Kies een eTemplate voor dit type contact
city common nl Stad
city (private) addressbook nl Stad (prive)
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook nl Verwijder adresboek velden, toepassen wanneer synchronisatie duplicaten aanmaakt
company common nl Bedrijf
company name addressbook nl Bedrijfsnaam
configuration common nl Instelling
contact common nl Contact
contact application admin nl Contactaanvraag
contact data addressbook nl Contactgegevens
contact deleted addressbook nl Contact verwijderd
contact fields to show addressbook nl Contactvelden die getoond moeten worden
contact fields: addressbook nl Contactvelden:
contact id addressbook nl Contact ID
contact id cannot be changed by import addressbook nl Contact ID kan niet worden gewijzigd bij import.
contact maintenance admin nl Contact onderhoud
contact modified by %1 at %2 addressbook nl Contact is op %2 gewijzigd door %1
contact not found! addressbook nl Contact niet gevonden!
contact repository admin nl Contact databasegegevens
contact saved addressbook nl Contact opgeslagen
contact settings admin nl Contactinstellingen
contactform addressbook nl Contactformulier
contacts common nl Contacten
contacts and account contact-data to ldap admin nl contacten en account contactgegevens naar LDAP
contacts and account contact-data to sql admin nl contacten en account contactgegevens naar SQL
contacts to ldap admin nl contacten naar LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin nl contacten naar LDAP, account contactgegevens naar SQL
contains addressbook nl bevat
copied addressbook nl gekopieerd
copied by %1, from record #%2. addressbook nl Gekopieerd door %1, van record #%2.
copy a contact and edit the copy addressbook nl Kopieer een contact en bewerk de kopie
copy instead of move addressbook nl Kopieer in plaats van verplaats
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook nl Kopieer je wijzigingen naar het klembord, %1 herlaad het record %2 en voeg ze samen.
country common nl Land
country (private) addressbook nl Land (prive)
country code addressbook nl Land Code
country code (private) addressbook nl Land code (prive)
create new links addressbook nl Nieuwe links aanmaken
created addressbook nl Gecreëerd
credit addressbook nl Credit
crm view list addressbook nl CRM overzicht lijst
crm-view addressbook nl CRM-overzicht
csv-fieldname addressbook nl CSV-Veldnaam
csv-filename addressbook nl CSV-Bestandsnaam
custom addressbook nl Aangepast
custom etemplate for the contactform addressbook nl Aangepaste eTemplate voor het contactformulier
custom fields addressbook nl Aangepast velden
data exchange settings addressbook nl Data exchange instellingen
debug output in browser addressbook nl Debug resultaat in browser
default addressbook nl standaard
default action on double-click addressbook nl Standaard actie bij dubbel klikken
default address format addressbook nl Standaard adresformaat
default addressbook for adding contacts addressbook nl Standaardadresboek om contacten toe te voegen
default document to insert contacts addressbook nl Standaard document om contacten in te voegen
default file as format addressbook nl Standaard bestand als formaat
default filter addressbook nl Standaard filter
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook nl Standaard formaat voor bestanden, bijvoorbeeld voor nieuwe invoer.
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook nl Standaard is om EMail (berichten) adressen te openen in EGroupware EMail (berichten) applicatie, als de gebruiker er toegang toe heeft.
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook nl Bepaalt welk emailadres (zakelijk of prive) gebruikt moet worden als het voorkeursadres voor distributielijsten in email.
delete a single entry by passing the id. addressbook nl Verwijder een enkel record door het ID te geven.
delete selected distribution list! addressbook nl Verwijder de geselecteerde distributielijst!
delete this contact addressbook nl Verwijder deze contact
delete this organisation including all its contacts addressbook nl Verwijder deze organisatie inclusief ALLE contacten
deleted addressbook nl verwijderd
deletes the photo addressbook nl Verwijdert de foto
department common nl Afdeling
departments addressbook nl Afdelingen
directory with documents to insert contacts addressbook nl Directory met documenten om contacten in te voegen
display contact addressbook nl Contact weergeven
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook nl Toont een herinnering voor verjaardagen op de voorpagina (de pagina die je te zien krijgt als je EGroupware start of wanneer je op het voorpagina ikoon klikt)
distribution list deleted addressbook nl Distributielijst verwijderd
distribution lists addressbook nl Distributielijsten
distribution lists, ... addressbook nl Distributielijsten, ....
do you really want to delete this contact? addressbook nl Wilt u dit contact werkelijk verwijdenren ?
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook nl Wil je een persoonlijk adresboek dat niet door andere gebruikers bekeken kan worden, jij verleent toegang tot je persoonlijke adresboek
do your really want to delete this contact? addressbook nl Wilt u dit contact werkelijk verwijderen?
doesn't matter addressbook nl maakt niets uit
domestic addressbook nl Huiselijk
don't hide empty columns addressbook nl Lege kolommen niet verbergen
download addressbook nl Download
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook nl Download export bestand (uitzetten om in verkenner te tonen)
download this contact as vcard file addressbook nl dit contact als vCardbestand downloaden
duplicate threshold addressbook nl Dubbele drempel
duplicate warning addressbook nl Duplicaat waarschuwing
duplicates addressbook nl Duplicaten
duration addressbook nl Duur
each category in its own field addressbook nl Elke categorie in zijn eigen veld
each option in its own field addressbook nl Elke optie in zin eigen veld
edit contact addressbook nl Wijzig contact
edit custom field addressbook nl Aangepast veld wijzigen
edit custom fields admin nl Aangepaste velden wijzigen
edit extra account-data in the addressbook admin nl Extra account-gegevens in het adresboek wijzigen
edit phonenumbers addressbook nl Telefoonnummers wijzigen
edit phonenumbers - addressbook nl Telefoonnummers wijzigen -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook nl Of de ingestelde emailadressen zijn onjuist of de email configuratie is onjuist.
email & internet addressbook nl Email & Internet
email (private) addressbook nl email (prive)
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook nl Emailadressen (kommagescheiden) om de contactgegevens te verzenden
empty admin nl Leeg
empty for all addressbook nl leeg voor allen
enable an extra private addressbook addressbook nl Maak een extra persoonlijk adresboek mogelijk
enclosure addressbook nl Bijgesloten
end addressbook nl Einde
enter the path to the exported file here addressbook nl Geef folder voor het te exporteren bestand hier aan
error deleting the contact !!! addressbook nl Fout bij verwijderen van het contact !!!
error saving the contact !!! addressbook nl Fout bij bewaren van het contact !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook nl Fout: het record is gewijzigd sinds jij bent begonnen met wijzigen!
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook nl Example {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}} - search the field "n_prefix", for "Mr", if found, write Hello Mr., else write Hello Ms.
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller preferences nl Example {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Example: Mr Dr. James Miller
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook nl Example {{NELF role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook nl Example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a LF without any value of the field
existing links addressbook nl Bestaande links
exists addressbook nl Bestaat
export as csv addressbook nl Exporteer als CSV
export as vcard addressbook nl Exporteer als vCard
export contacts addressbook nl Exporteer contacten
export definition to use for nextmatch export addressbook nl Export definitie om te gebruiken bij nextmatch export
export definitition to use for nextmatch export addressbook nl Export definitie om te gebruiken bij nextmatch export
export file name addressbook nl Exporteer bestandsnaam
export from addressbook addressbook nl Exporteer vanuit adresboek
export selection addressbook nl Exporteer selectie
exported addressbook nl geexporteerd
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook nl Exporteer contacten uit adresboek in CSV bestand formaat
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook nl Exporteert contacten van jouw adresboek in een CSV bestand. CSV betekent 'Komma gescheiden waarden'. Maar in het Opties tabblad kun je ook andere scheidingstekens kiezen.
exports contacts from your addressbook into a vcard file. addressbook nl Exporteer contacten uit uw adresboek in vCard bestand formaat.
extra addressbook nl Extra
extra encodings addressbook nl Extra versleutelen
extra private addressbook nl Extra prive
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook nl wijzigen van %1 organisatie lid/leden mislukte (onvoldoende rechten) !!!
favorites addressbook nl Favorieten
fax addressbook nl Fax
fax (private) addressbook nl fac (prive)
fax number common nl Faxnummer
field %1 has been added ! addressbook nl Veld 1% is toegevoegd !
field %1 has been updated ! addressbook nl Veld 1% bijgewerkt !
field name addressbook nl Veldnaam
fields for the csv export addressbook nl Velden voor de CSV export
fields the user is allowed to edit himself admin nl Velden die de gebruiker zelf mag wijzigen
fields to check for duplicates addressbook nl Velden om te controleren op duplicaten
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook nl Velden waarmee rekening moet worden gehouden bij het zoeken naar dubbele contacten.
fields to copy when copying an address? admin nl Velden welke moeten worden gekopieerd als er een adres wordt gekopieerd
fields to show in address list addressbook nl Velden die zichtbaar zijn in adreslijst
fieldseparator addressbook nl Scheidingssymbool velden
for read only ldap admin nl voor alleen-lezen LDAP
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook nl Gebruik deze tag voor serie brieven. Plaats de inhoud die herhaald moet worden tussen de twee tags.
freebusy uri addressbook nl Vrij/bezet URI
full name addressbook nl Volledige naam
general admin nl Algemeen
general fields: addressbook nl Algemene velden:
general settings addressbook nl Algemene instellingen
geo addressbook nl GEO
global categories addressbook nl Algemene categoriën
grant addressbook access common nl Geen toegang adresboek
group %1 addressbook nl Groep %1
h addressbook nl u
hide accounts from addressbook addressbook nl Verberg accounts in het adresboek
hide all accounts addressbook nl Alle accounts verbergen
hide user groups as distribution lists addressbook nl Verberg gebruikersgroepen als distributielijsten
hides accounts completly from the adressbook. addressbook nl Hou de accounts helemaal uit het adresboek
history logging admin nl Historie vastleggen
home address addressbook nl Privé adres
home address, birthday, ... addressbook nl Thuis adres, geboortedatum, ...
home city addressbook nl Privé Woonplaats
home country addressbook nl Privé Land
home email addressbook nl Privé Email
home email if given, else work email addressbook nl Privé email indien vermeld, anders zakelijke email
home phone addressbook nl Privé telefoon
home state addressbook nl Privé Provincie / Staat / Streek
home street addressbook nl Privé Straat
home zip code addressbook nl Privé Postcode
how many contacts should non-admins be able to export admin nl Hoeveel contactpersonen moet een niet-beheerder kunnen exporteren
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook nl Hoeveel velden moeten overeenkomen om de record als een duplicaat te beschouwen.
html link to the current record addressbook nl HTML link naar huidig record
icon addressbook nl Icoon
if accounts are already in ldap admin nl indien accounts reeds in LDAP zitten
ignore first line addressbook nl Negeer eerste regel
import addressbook nl Importeren
import contacts addressbook nl Contacten Importeren
import csv-file into addressbook addressbook nl CSV-bestand importeren naar adresboek
import file addressbook nl Bestand importeren
import from addressbook nl Importeren vanuit
import from ldif, csv, or vcard addressbook nl Importeren vanuit LDIF, CSV or vCard
import from outlook addressbook nl Importeren vanuit Outlook
import multiple vcard addressbook nl Importeer Meervoudige vCard
import next set addressbook nl Importeren volgende serie
import_instructions addressbook nl In Netscape, open het adressenboek en selecteer <b>Exporteren</b> in het menu <b>Bestand</b>. Het bestand wordt geexporteerd in het LDIF formaat.<p>Of, in Outlook, selecteer de contacten-folder, kies <b>Importeren en Exporteren...</b> in het menu <b>Bestand</b> en exportoor als komma gescheiden tekst bestand (CSV).<p>Of, in Palm Desktop 4.0 of nieuwer, kies het adresboek en selecteer <b>Exporteren</b> in het menu <b>Bestand</b>, het bestand wordt geëxporteerd in het vCard formaat.
importer's personal addressbook nl Importeer eigen
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook nl Importeert contacten in je adresboek vanuit een CSV bestand. CSV betekent 'Komma gescheiden waarden'. Maar in het Opties tabblad kun je ook andere scheidingstekens kiezen.
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook nl Importeer contacten in uw adresboek van een bestand in vCard
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook nl Over %1 dagen (%2) is %3 jarig.
income addressbook nl Inkomend
infolog addressbook nl InfoLog Contact
infolog-organisation addressbook nl InfoLog Organisatie
insert addressbook nl Voeg toe
insufficent rights to delete this list! addressbook nl Niet genoeg rechten om deze lijst te verwijderen!
international addressbook nl Internationaal
internet addressbook nl Internet
label addressbook nl Label
last date addressbook nl Laatste datum
last modified addressbook nl laatste wijziging
last modified by addressbook nl laatst gewijzigd door
ldap context for contacts admin nl LDAP-context voor contacten
ldap host for contacts admin nl LDAP-host voor contacten
ldap settings for contacts admin nl LDAP instellingen voor contacten
ldif addressbook nl LDIF
line 2 addressbook nl Regel 2
link title for contacts show addressbook nl Linktitel voor contactenweergave
links addressbook nl Links
links and attached files addressbook nl Link naar bijgesloten bestand
links to specified application. example: {{links/infolog}} addressbook nl Verwijst naar een specifieke applicatie. Voorbeeld: {{links/infolog}}
list all categories addressbook nl Toon alle categoriën
list all customfields addressbook nl Toon alle op maat gemaakte velden
list already exists! addressbook nl Lijst bestaat reeds!
list created addressbook nl Lijst aangemaakt
list creation failed, no rights! addressbook nl Lijst aanmaak is mislukt, geen rechten!
list of files linked to the current record addressbook nl Lijs van bestanden gelinkt aan huidig record
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook nl Laad aangepaste velden in index, zelfs als aangepaste veld kolom is uitgeschakeld (bijvoorbeeld om ze weer te geven in een specifieke index kolom)
load vcard addressbook nl Laad vCard
location addressbook nl Locatie
locations addressbook nl locaties
mail vcard addressbook nl Mail vCard
main categories in their own field addressbook nl Hoofd categorien in hun eigen veld
manage mapping addressbook nl Beheer de mappings
mark records as private addressbook nl Markeer records als privé
merge contacts addressbook nl Voeg contacten samen
merge duplicates addressbook nl Duplicaten samenvoegen
merge into first or account, deletes all other! addressbook nl Samenvoegen in eerste of in account, verwijdert alle andere!
merged addressbook nl samengevoegd
message after submitting the form addressbook nl Bericht na verzenden van het formulier
message phone addressbook nl Bericht Telefoon
middle name addressbook nl Tweede naam
migration finished addressbook nl Migratie voltooid
migration to ldap admin nl Migratie naar LDAP
mobile addressbook nl Mobiel
mobile phone addressbook nl Mobiele telefoon
mobile phone (private) addressbook nl Mobiele telefoon (prive)
modem phone addressbook nl Telefoonmodem
more ... addressbook nl Meer ...
move to addressbook addressbook nl Verplaats naar adresboek
moved addressbook nl verplaatst
multiple vcard addressbook nl Meervoudige vCard
name for the distribution list addressbook nl Naam voor de distributielijst
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook nl Naam van de huidige gebruiker, alle andere contactvelden zijn ook geldig
name, address addressbook nl Naam, adres
new contact submitted by %1 at %2 addressbook nl Nieuwe contact toegevoegd op %2 door %1
new window opened to edit infolog for your selection addressbook nl Nieuw venster geopend waarin de InfoLog voor uw selectie bewerkt wordt
next date addressbook nl Volgende datum
no categories selected addressbook nl geen categorieën geselecteerd
no country selected addressbook nl Geen land geselecteerd
no distribution list addressbook nl Geen distributielijst
no fallback addressbook nl Geen aktie ongedaan maken
no vcard addressbook nl Geen vCard
not shared addressbook nl niet gedeeld
number addressbook nl Nummer/aantal
number of records to read (%1) addressbook nl Aantal adressen om te lezen (%1)
open email addresses in external mail program addressbook nl Open EMal adres in extern mail (berichten)programma
open for editing? addressbook nl Open voor bewerken ?
open infolog crm view preferences nl Open InfoLog CRM beeld
open tracking system crm view preferences nl Open Tracking systeem CRM beeld
options for type admin nl Opties voor type
organisation addressbook nl organisatie
organisations addressbook nl Organisaties
organisations by departments addressbook nl Organisaties op afdelingen
organisations by location addressbook nl Organisaties op locaties
other number addressbook nl Ander nummer
other phone addressbook nl Andere telefoon
own sorting addressbook nl eigen sorteren
pager common nl Pieper
parcel addressbook nl Pakket
participants addressbook nl Deelnemers
permission denied !!! addressbook nl Toestemming geweigerd !!!
phone number common nl Telefoonnummer
phone numbers common nl Telefoonnummers
photo addressbook nl Foto
please enter a name for that field ! addressbook nl Vul een naam voor dat veld in svp !
please select only one category addressbook nl Kies svp slechts één categorie
postal common nl Postadres
pref addressbook nl voorkeur
preferred email address to use in distribution lists addressbook nl Voorkeurs emailadres tbv distributielijsten
preferred phone addressbook nl voorkeurstelefoon
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook nl voorkeurs type van emailadres om toe te voegen aan distributielijsten
prefix addressbook nl Voorvoegsel
prevent deleting of contacts admin nl Voorkom het verwijderen van contacten
private custom fields addressbook nl Eigen aangepaste velden
public key addressbook nl Public Key
publish into groups: addressbook nl Publiceer in groepen:
read a list / search for entries. addressbook nl Lees een lijst / zoek naar records.
read a list of entries. addressbook nl Lees een lijst met records
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook nl Lees een record door een ID. in te voeren en een veldenlijst
read only addressbook nl alleen-lezen
record access addressbook nl Bestandstoegang
record owner addressbook nl Bestand eigenaar
recovered addressbook nl Teruggezet
region addressbook nl Regio
remove from distribution list addressbook nl Verwijder van distributielijst
remove selected contacts from distribution list addressbook nl Verwijder geselecteerde contacten van de distributielijst
removed from distribution list addressbook nl verwijderd van de distributielijst
repetition addressbook nl Herhaling
replacements for inserting contacts into documents addressbook nl Samenvoegvelden tbv invoegen van contacten in documenten
required fields * addressbook nl verplichte velden *
role addressbook nl Rol
room addressbook nl Kamer
search letter addressbook nl Zoek letter
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook nl Kies een portretformaat jpeg foto. Het wordt aangepast tot 60 pixels breedte.
select a view addressbook nl Kies een weergave
select addressbook type addressbook nl Kies een adresboek type
select all addressbook nl Alles selecteren
select an action or addressbook to move to addressbook nl Kies een actie of adresboek om te verplaatsen
select an action or addressbook to move to... addressbook nl Selecteer een actie of adresboek om naar te verplaatsen...
select migration type admin nl Kies een migratie type
select multiple contacts for a further action addressbook nl Kies meerdere contacten voor verdere actie
select phone number as prefered way of contact addressbook nl kies een telefoonnummer als een voorkeur tot contact
select the type of conversion addressbook nl Kies type conversie
select the type of conversion: addressbook nl Kies type conversie:
select where you want to store / retrieve contacts admin nl Kies waar je contacten wilt opslaan / ophalen
selected contacts addressbook nl geselecteerde contacten
send emailcopy to receiver addressbook nl Zend een kopie mail naar ontvanger
send succeeded to %1 common nl Zend verzenden gelukt naar %1
seperator addressbook nl Scheidingsteken
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin nl Zet volledige naam en 'bestand als'in contacten van alle gebruikers. Of allemaal vullen of allemaal leeg laten
set only full name addressbook nl Geef alleen de volledig naam
share into addressbook addressbook nl Delen in adresboek
share writable addressbook nl Deel beschrijfbaar
shared addressbook nl gedeeld
shared by me addressbook nl Gedeeld door mij
shared into addressbook %1 addressbook nl gedeeld in adresboek %1
shared with addressbook nl Gedeeld met
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook nl Moeten de kolommen foto en thuisadres altijd worden weergegeven, zelfs als ze leeg zijn?
show addressbook nl Toon
show infolog entries for this organisation addressbook nl InfoLog details van deze organisatie weergeven
show the contacts of this organisation addressbook nl Toon de contacten van deze organisatie
similar contacts found: addressbook nl Zelfde contacten gevonden:
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin nl Afmetingen van de popup (BxH, bijvoorbeeld 400x300, als een popup nodig is)
stadt addressbook nl Plaats
start admin nl Start
startrecord addressbook nl Startbestand
state common nl Provincie / Staat / Streek
state (private) addressbook nl Provincie (prive)
street common nl Straatnaam
street (private) addressbook nl Straat (prive)
subject for email addressbook nl Onderwerp voor het emailbericht
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook nl Met succes %1 record geïmporteerd naar uw adresboek
suffix addressbook nl Achtervoegsel
tag to mark positions for address labels addressbook nl Tag voor markering tbv adreslabels
tel home addressbook nl tel thuis
telephony integration admin nl Telefonie integratie
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook nl Test Import (te importeren adressen ALLEEN WEERGEVEN in uw browser)
thank you for contacting us. addressbook nl Bedankt dat u contact met ons hebt opgenomen.
that field name has been used already ! addressbook nl Het veldnaam is al in gebruik !
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook nl De anonieme gebruiker heeft waarschijnlijk geen toevoegrechten voor dit adresboek.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook nl De anonieme gebruiker moet hier toevoegrechten voor hebben!
the anonymous user needs read it! addressbook nl De anonieme gebruiker moet hier leesrechten voor hebben!
the following document-types are supported: addressbook nl De volgende document types worden ondersteund :
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook nl Zip extensie is nodig, om contact data te importeren in OpenOffice of MSOffice documenten
there was an error saving your data :-( addressbook nl Er ontstond een fout tijdens het opslaan van uw gegevens :-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook nl Deze module toont een contact formulier dat gegevens direct opslaat in het adresboek.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook nl Deze module toont een blok van een adresboek groep.
this person's first name was not in the address book. addressbook nl De voornaam van deze persoon staat niet het adresboek.
this person's last name was not in the address book. addressbook nl De achternaam van deze persoon staat niet het adresboek.
timezone addressbook nl Tijdszone
title addressbook nl functie titel
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files addressbook nl Namen van alle invoer gelinked aan huidig record, behalve de bijgesloten bestanden
to many might exceed your execution-time-limit addressbook nl Te veel kan mogelijk uw uitvoertijd van dit programme overschrijden
today is %1's birthday! common nl Vandaag is %1 jarig !
tomorrow is %1's birthday. common nl Morgen is %1 jarig
translation addressbook nl Vertaling
two of: %1 addressbook nl Twee van: %1
type addressbook nl Type
un-delete addressbook nl Verwijderen ongedaan maken
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook nl Niet mogelijk om %1 te converteren naar account ID. Gebruik de settings (%2) van de pligin van de eigenaar.
unable to delete addressbook nl Niet mogelijk te verwijderen
unique id (uid) addressbook nl Uniek ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook nl Uniek ID <br /> voor bijwerken bestaand record
unshare addressbook nl Niet langer delen
unshared addressbook nl niet langer gedeeld
update a single entry by passing the fields. addressbook nl Een record bijwerken door de velden te geven
update fields by edited organisations? admin nl Velden van de gewijzigde organisatie bijwerken?
updated addressbook nl Bijgewerkt
upload or delete the photo addressbook nl Upload of verwijder de foto
url (business) addressbook nl url (zakelijk)
url (private) addressbook nl url (prive)
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin nl URL waaraan telefoonnummers gelinkt moeten worden (gebruik %1 = nummer dat je wilt bellen, %u = account naam, %t = account telefoonnummer)
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook nl Gebruik adresboek zijn "eigen sorteer" methode
use an extra tab for private custom fields? admin nl Een extra categorie tabblad gebruiken voor persoonlijke aangepaste velden?
use country list addressbook nl Gebruik Landenlijst
use setup for a full account-migration admin nl gebruik setup voor een volledige accountmigratie
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook nl Gebruik deze tag voor adres labels.Plaats de inhoud welke je wilt herhalen tussen twee tags.
used for links and for the own sorting of the list addressbook nl gebruikt voor links en voor eigen sortering van de lijst
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook nl Gebruikersgroepen worden automatisch getoond als distributielijsten.
user preference addressbook nl Gebrukers voorkeur
vcard common nl vCard
vcards require a first name entry. addressbook nl vCard vereist dat de voornaam ingevoerd is.
vcards require a last name entry. addressbook nl vCard vereist dat de achternaam ingevoerd is.
verification addressbook nl Verificatie
view linked infolog entries addressbook nl Gekoppelde InfoLog details bekijken
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin nl WAARSCHUWING!! Alleen LDAP gebruiken als het adresboek niet wordt gebruikt om de accounts op te slaan!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook nl WAARSCHUWING: Alle gevonden contacten worden verwijderd!
weekday addressbook nl Werkdag
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook nl Wat moeten koppelingen aan het adresboek in andere toepassingen moeten weergeven. Lege waardes worden genegeerd. U moet opnieuw inloggen, als u deze instelling wijzigt!
when viewing a contact, show linked entries from the selected application addressbook nl Bij het bekijken van een contact, toon de verbonden invoer van de geselecteerde invoer
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook nl Wanneer u vermeldingen in documenten samenvoegt, worden ze hier opgeslagen. Als er geen map is opgegeven, worden ze opgeslagen in uw thuismap (/home/...)
where to add the email address addressbook nl waar moet het emailadres toegevoegd worden
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook nl Welk adresformaat moet het adresboek gebruiken voor landen waarvan het adresformaat nog niet bekend is. Indien het adresformaat van een land bekend is wordt het ongeacht deze instelling gebruikt.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook nl Welke adresboek moet geselecteerd worden wanneer een contact wordt bijgevoegd EN wanneer u geen toevoegingsrecht heb bij het huidige adresboek.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook nl Welke karakterset moet gebruikt worden voor de CSV export. De systeem standaard is de karakterset van deze EGroupware installatie.
which charset should be used for the vcard export. addressbook nl Welke karakterset moet gebruikt worden voor de vCard export
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook nl Welke karakterset moet gebruikt worden voor de vCard im - export.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook nl Welke velden moeten geexporteerd worden. "Alles" betekent elke veld dat in het adresboek is opgeslagen, inclusief de aangepaste velden. "Alleen bedrijf adres of privé adres" betekent dat alleen naam, organisatie en het gekozen adres wordt geexporteerd.
whole query addressbook nl gehele query
work email if given, else home email addressbook nl Zakelijke emailadres indien bekend, ander privé emailadres
work phone addressbook nl Telefoon werk
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook nl Schrijf (bijwerken of toevoegen) een record door de velden mee te geven.
wrong - try again ... addressbook nl Fout - probeer het nogmaals ...
yes, for the next three days addressbook nl Ja, voor de volgende drie dagen
yes, for the next two weeks addressbook nl Ja, voor de volgende twee dagen
yes, for the next week addressbook nl Ja, voor de volgende week
yes, for today and tomorrow addressbook nl Ja, voor vandaag en morgen
yes, only admins can purge deleted items admin nl Ja, alleen beheerders kunnen gewiste items definitief verwijderen
yes, users can purge their deleted items admin nl Ja, gebruikers kunnen hun verwijderde items defintief verwijderen
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook nl U mag niet delen naar adresboek %1
you are not permitted to delete contact %1 addressbook nl U bent niet bevoegd om contact %1 te verwijderen
you are not permittet to delete this contact addressbook nl U bent niet bevoegd om dit contact te verwijderen
you are not permittet to edit this contact addressbook nl U bent niet bevoegd om dit contact te wijzigen
you are not permittet to view this contact addressbook nl U bent niet bevoegd om dit contact te bekijken
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin nl U kunt LDAP alleen als een contactdatabase gebruiken als de accounts ook in LDAP zijn opgeslagen!
you can respond by visiting: addressbook nl Om het te bekijken bezoek je:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook nl U moet een vCard selecteren (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook nl U moet een op z'n minst 1 kolom selecteren om weer te geven
you need to select a distribution list addressbook nl U moet een distributielijst kiezen
you need to select some contacts first addressbook nl U moet eerst enkele contacten selecteren
zip code common nl Postcode
zip code (private) addressbook nl ZIP code (prive)
zip_note addressbook nl <p><b>Opmerking:</b> Het bestand mag een zip file zijn bestaande uit .csv, .vcf, of .ldif bestanden. Echter, geen meerdere types per import.

View File

@ -1,203 +0,0 @@
%1 records imported addressbook no %1 rekker importert
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook no %1 rekker lest (ikke importert enda, du kan gå %2tilbake%3 og fjerne haken på Test Import.
(e.g. 1969) addressbook no (eks. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook no <b>Ingen oversettingstype <none> ble funnet.</b>Vennligst velg oversettingstype fra listen.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook no @-eval() er kun tilgjengelig for admins!!!
actions addressbook no Funksjoner
add a single entry by passing the fields. addressbook no Legg til ett enkelt innslag ved å fylle inn feltene.
add custom field addressbook no Legg til egendefinert felt
added addressbook no Lagt til
address book common no Addressebok
address book - vcard in addressbook no Adressebok - VCard inn
address book - view addressbook no Adressebok - vis
address line 2 addressbook no Adresse Linje 2
address type addressbook no Adressetype
addressbook common no Adressebok
addressbook preferences addressbook no Adressebok preferanser
addressbook-fieldname addressbook no Adressebok-Feltnavn
addvcard addressbook no Legg til VCard
advanced search addressbook no Avansert søk
alt. csv import addressbook no Alt. CSV Import
always addressbook no Alltid
are you shure you want to delete this contact? addressbook no Er du sikker på at du ønsker å slette denne kontakten?
are you sure you want to delete this field? addressbook no Er du sikker du vil slette dette feltet?
birthday common no Fødselsdag
birthdays common no Fødselsdager
blank addressbook no Tom
business common no Arbeid
business city addressbook no By, Arbeid
business country addressbook no Land, Arbeid
business email addressbook no Epost, Arbeid
business fax addressbook no Telefaks, Arbeid
business phone addressbook no Telefon, Arbeid
business state addressbook no Fylke, Arbeid
business street addressbook no Gate, Arbeid
business zip code addressbook no Postkode, Arbeid
car phone addressbook no Bil Telefon
cell phone addressbook no Mobiltelefon
charset of file addressbook no Karaktersett for filen
check all addressbook no Kontroller alle
choose an icon for this contact type admin no Velg et ikon for denne kontakttype
chosse an etemplate for this contact type admin no Velg en emal for denne kontakttype
city common no By
company common no Firma
company name addressbook no Firmanavn
configuration common no Konfigurasjon
contact common no Kontakt
contact application admin no Kontakt program
contact saved addressbook no Kontakt lagret
contact settings admin no Kontakt Innstillinger
contains addressbook no inneholder
copied by %1, from record #%2. addressbook no Kopiert av %1, fra rekke #%2.
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook no Kopier endringene dine til utklippstavlen, %1oppfrisk forekomsten%2 og sammenstill de
country common no Land
create new links addressbook no Opprette nye lenker
created addressbook no Opprettet
credit addressbook no Krediter
csv-fieldname addressbook no CSV-Feltnavn
csv-filename addressbook no CSV-FIlnavn
custom addressbook no Egendefinert
custom fields addressbook no Egendefinerte Felter
debug output in browser addressbook no Feilsøkingsmeldinger i webleser
default addressbook no Standard
default filter addressbook no Standard Filter
delete a single entry by passing the id. addressbook no Oppgi id for å slette ett enkelt innslag.
deleted addressbook no slettet
department common no Avdeling
do your really want to delete this contact? addressbook no Ønsker du virkelig å slette denne kontakten?
doesn't matter addressbook no Spiller ingen rolle
domestic addressbook no Innenlands
download addressbook no Last ned
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook no Last ned eksport fil (fjern hake for å se feilsøkingsinformasjon i webleser)
download this contact as vcard file addressbook no Last ned kontakten som en vCard-fil
duration addressbook no Varighet
edit custom field addressbook no Endre egendefinert felt
edit custom fields admin no Endre egendefinerte felter
edit phonenumbers - addressbook no Endre telefonnummere
email & internet addressbook no E-mail og Internett
empty admin no Uten innhold
empty for all addressbook no tom for alle
end addressbook no Slutt
enter the path to the exported file here addressbook no Skriv inn sti til den eksporterte filen her
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook no Feil: Denne forekomsten er endret siden du åpnet den for redigering!
existing links addressbook no Eksisterende lenker
export contacts addressbook no Eksporter Kontakter
export file name addressbook no Eksport filnavn
export from addressbook addressbook no Eksport fra Adresseliste
extra addressbook no Ekstra
fax addressbook no Telefaks
fax number common no Telefaks Nummer
field %1 has been added ! addressbook no Felt %1 ble lagt til !
field %1 has been updated ! addressbook no Felt %1 ble oppdatert!
field name addressbook no Felt Navn
fields to show in address list addressbook no Felt som skal vises i adresseliste
fieldseparator addressbook no Feltskiller
full name addressbook no Fullt Navn
general admin no Generell
geo addressbook no GEO
global categories addressbook no Globale Kategorier
grant addressbook access common no Gi adressebok tilgang
h addressbook no t
home city addressbook no By, Hjemme
home country addressbook no Land, Hjemme
home email addressbook no Epost, Hjemme
home phone addressbook no Telefon, Hjemme
home state addressbook no Fylke, Hjemme
home street addressbook no Gate, Hjemme
home zip code addressbook no Postkode, Hjemme
icon addressbook no Ikon
import addressbook no Importer
import contacts addressbook no Importer Kontakter
import csv-file into addressbook addressbook no Importer CSV-fil i Adresselisten
import file addressbook no Importer Fil
import from addressbook no Importer fra
import from ldif, csv, or vcard addressbook no Importer fra LDIF, CSV eller VCard
import from outlook addressbook no Importer fra Outlook
import multiple vcard addressbook no Importer flere VCard
import next set addressbook no Importer neste sett
import_instructions addressbook no I Netscape, åpne adresselisten og velg <b>Eksporter</b> fra <b>Fil</b> menyen. Den eksporterte filen vil være i LDIF format. I Outlook velger du Kontakter mappen, så <b>Import og eksport...</b> fra <b>Fil</b> menyen, og eksporterer kontaktene til en kommaseparert (CSV) fil.<p>For Palm Desktop 4.0 og høyere, gå til adresseliste og velg <b>Eksport</b> fra <b>Fil</b> menyen. Den eksporterte filen vil være på VCard format.
income addressbook no Inntekt
infolog addressbook no Infologg
international addressbook no Internasjonal
label addressbook no Etikett
last modified addressbook no Sist endret
ldap context for contacts admin no LDAP område for kontakter
ldap host for contacts admin no LDAP tjener for kontakter
ldif addressbook no LDIF
line 2 addressbook no Linje 2
links addressbook no Lenker
list all categories addressbook no Liste alle kategorier
list all customfields addressbook no Liste alle egendefinerte felt
load vcard addressbook no Last VCard
location addressbook no Lokasjon
mark records as private addressbook no Merk rekkene som private
message phone addressbook no Meldings Telefon?
middle name addressbook no Mellomnavn
mobile addressbook no Mobil
mobile phone addressbook no Mobiltelefon
modem phone addressbook no Modem Telefon
more ... addressbook no Mere...
multiple vcard addressbook no Flere VCard
no vcard addressbook no Ingen VCard
number addressbook no Nummer
number of records to read (%1) addressbook no Antall rekker som leses (%1)
options for type admin no Valg for type
organisation addressbook no Organisasjon
other number addressbook no Annet Nummer
other phone addressbook no Annen Telefon
pager common no Personsøker
parcel addressbook no Pakken
participants addressbook no Deltakere
permission denied !!! addressbook no Adgang nektet !
phone number common no Telefon Nummer
phone numbers common no Telefon Numre
please enter a name for that field ! addressbook no Vennligst skriv inn feltnavn !
postal common no Post
pref addressbook no Pref.
prefix addressbook no Forstavelse
public key addressbook no Offentlig Nøkkel
publish into groups: addressbook no Publiser i grupper :
read a list / search for entries. addressbook no Les en liste / søk etter forekomster
read a list of entries. addressbook no Lese liste
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook no Les ett enkelt innslag ved å gi id og feltliste.
record access addressbook no Rekketilgang
record owner addressbook no Rekkeeier
repetition addressbook no Gjentakelse
role addressbook no Rolle
select all addressbook no Velg alle
select the type of conversion addressbook no Velg konverteringstype
select the type of conversion: addressbook no Velg konverterings type:
show addressbook no Vis
start admin no Start
startrecord addressbook no Startrekke
state common no Fylke
street common no Gate
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook no Vellykket import av %1 rekker til adresseboken.
suffix addressbook no Endelse
tel home addressbook no Tlf. hjemme
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook no Test Import (vis <u>kun</u> importerbare rekker i webleser)
that field name has been used already ! addressbook no Feltnavnet er allerede i bruk !
this person's first name was not in the address book. addressbook no Personens fornavn var ikke i adresseboken
this person's last name was not in the address book. addressbook no Personens etternavn var ikke i adresseboken
to many might exceed your execution-time-limit addressbook no for mange vil muligens overskride din eksekverings-tidsgrense
today is %1's birthday! common no I dag har %1 fødselsdag!
tomorrow is %1's birthday. common no I morgen er det %1's fødselsdag.
translation addressbook no Oversetting
type addressbook no Type
update a single entry by passing the fields. addressbook no Oppdater ett enkelt innslag ved å legge inn felter.
updated addressbook no Oppdatert
use country list addressbook no Bruk landliste
vcard common no VCard
vcards require a first name entry. addressbook no VCard krever fornavn.
vcards require a last name entry. addressbook no VCard krever etternavn.
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin no ADVARSEL!! LDAP er kun aktuellt dersom du IKKE bruker kontakter til konto lagring!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook no Advarsel: Alle kontakter funnet vil bli slettet!
work phone addressbook no Telefon arbeid
you are not permitted to delete contact %1 addressbook no Du har ikke tillatelse til å slette kontakt %1
you are not permittet to delete this contact addressbook no Du har ikke tillatelse til å slette denne kontakten
you are not permittet to edit this contact addressbook no Du har ikke tillatelse til å endre denne kontakten
you are not permittet to view this contact addressbook no Du har ikke tillatelse til å vise denne kontakten
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook no Du må velge et vcard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook no Du må velge minst en kolonne for visning
zip code common no Postnummer
zip_note addressbook no <p><b>Merk:</b>Denne filen kan være en pakket samling av .csv, .vcf eller .ldif filer. Du må ikke blande filtyper under import.

View File

@ -1,461 +0,0 @@
%1 added addressbook pl %1 dodany
%1 contact(s) %2 addressbook pl %1 kontakt(ów) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook pl %1 kontakt(ów)%2, %3 nie było możliwe ponieważ nie masz odpowiednich praw !!!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook pl Zaktualizowano %1 kontaktów (%2 błędów)
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook pl %1 pól w %2 członków innej organizacji zmieniono
%1 not implemented for %2! addressbook pl %1 nie zaimplementowany dla %2!
%1 records imported addressbook pl Zaimportowano %1 rekordów
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook pl Wczytano %1 rekordów (ale jeszcze nie zaimportowano, możesz %2wrócić%3 i skasować zaznaczenie próbnego importu)
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook pl %1 udostępnił ten kontakt na %2 %3 %4
%1 starts with '%2' addressbook pl %1 zaczyna się od %2
%s please calculate the result addressbook pl %s proszę obliczyć rezultat
(e.g. 1969) addressbook pl (np. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin pl (puste = użyj limitu globalnego, no = bez eksportu)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook pl <b>Nie wybrano trybu konwersji typu <żaden>.</b> Proszę wybrać typ trybu konwersji z listy
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook pl @-eval() jest dostępne wyłącznie dla administratorów !!!
account id addressbook pl ID konta
account repository admin pl Repozytorium kont
accounts addressbook pl Konta
actions addressbook pl Polecenia
add %1 addressbook pl Dodaj %1
add a contact to this organisation addressbook pl Dodaj kontakty do tej organizacji
add a new contact addressbook pl Dodaj nowy kontakt
add a new infolog addressbook pl Dodaj nowy wpis Dziennika
add a new list addressbook pl Dodaj nową listę
add a single entry by passing the fields. addressbook pl Dodaj pojedyczy wpis za pomocą przekazania pól
add business email of whole distribution list? addressbook pl Dodaj email firmowy całej listy dystrybucyjnej
add custom field addressbook pl Dodaj pole użytkownika
add emails of whole distribution list? addressbook pl Dodać emaile całej listy dystrybucyjnej?
add or delete categories addressbook pl Dodaj lub usuń kategorie
add to distribution list: addressbook pl Dodaj do listy dystrybucyjnej:
added addressbook pl Dodano
added by synchronisation addressbook pl dodano poprzez synchronizację
added to distribution list addressbook pl dodano do listy dystrybucyjnej
additional information about using ldap as contact repository admin pl Dodatkowe informacje o korzystaniu z LDAP jako repozytorium kontaktów
address book common pl Książka adresowa
address book - vcard in addressbook pl Wczytanie kartek elektronicznych do książki adresowej
address book - view addressbook pl Przegląd książki adresowej
address line 2 addressbook pl Wiersz adresu nr 2
address type addressbook pl Typ adresu
addressbook common pl Książka adresowa
addressbook csv export addressbook pl Eksport książki adresowej do CSV
addressbook csv import addressbook pl Import książki adresowej z CSV
addressbook field addressbook pl Pole książki adresowej
addressbook menu addressbook pl Menu książki adresowej
addressbook of addressbook pl Książka adresowa
addressbook preferences addressbook pl Ustawienia książki adresowej
addressbook the contact should be saved to addressbook pl Książka adresowa do której ma zostać zapisany ontakt
addressbook the contact should be shown addressbook pl Książka adresowa w której kontakt ma być wydoczny
addressbook-fieldname addressbook pl Nazwa pola adresowego
addvcard addressbook pl Dodaj kartkę elektroniczną
advanced search addressbook pl Wyszukiwanie szczegółowe
all contacts addressbook pl Wszystkie kontakty
allow users to maintain their own account-data admin pl Pozwól użytkownikom zarządzać danymi własnego konta
alt. csv import addressbook pl Alt. CSV Import
always addressbook pl zawsze
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook pl Zapisz zmiany do wszystkich członków, którzy mają tę samą zawartość pól
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook pl Zapisz zmiany do wszystkich, nie tylko pokazanych !!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook pl Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten kontakt?
are you sure you want to delete this field? addressbook pl Czy na pewno skasować to pole?
assistent addressbook pl Asystent
assistent phone addressbook pl Nr. telefonu asystenta
birthday common pl Urodziny
birthdays common pl Urodziny
blank addressbook pl Puste
business common pl Firma
business address addressbook pl Adres firmy
business city addressbook pl Miasto firmy
business country addressbook pl Kraj firmy
business email addressbook pl E-mail firmy
business fax addressbook pl Faks firmy
business phone addressbook pl Telefon firmy
business state addressbook pl Województwo
business street addressbook pl Ulica firmy
business zip code addressbook pl Kod pocztowy firmy
calendar fields: addressbook pl Pola kalendarza:
calendar uri addressbook pl URI kalendarza
can be changed via setup >> configuration admin pl Może zostać zmieniony przez Ustawienia >> Konfiguracja
car phone addressbook pl Telefon w samochodzie
categorie addressbook pl kategoria
categorie added addressbook pl kategoria dodana
categorie delete addressbook pl kategoria usunięta
categories, notes, ... addressbook pl Kategorie, notatki, ...
category tree admin pl Drzewo kategorii
cell phone addressbook pl Telefon komórkowy
change all organisation members addressbook pl zmień wszystkich członków organizacji
charset for the csv export addressbook pl strona kodowa dla eksportu CSV
charset for the vcard export addressbook pl Strona kodowa dla eksportu vCard
charset of file addressbook pl strona kodowa pliku
check all addressbook pl Zaznacz wszystkie
choose an icon for this contact type admin pl Wybierz ikonkę dla tego typu kontaktów
choose owner of imported data addressbook pl Wybierz właściciela zaimportowanych danych
chosse an etemplate for this contact type admin pl Wybierz jakiś eTemplate dla tego typu kontaktów
city common pl Miasto
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook pl Wyczyść pola książki adresowej (zastosuj jeśli synchronizacja tworzy duplikaty)
company common pl Firma
company name addressbook pl Nazwa firmy
configuration common pl Konfiguracja
contact common pl Kontakt
contact application admin pl Aplikacja kontaktowa
contact deleted addressbook pl Kontakt został skasowany
contact fields to show addressbook pl Pokazuj te pola kontaktu
contact fields: addressbook pl Pola kontaktu:
contact id addressbook pl ID kontaktu
contact id cannot be changed by import addressbook pl ID kontaktu nie może być zmienione przez import
contact maintenance admin pl Obsługa kontaktów
contact modified by %1 at %2 addressbook pl Kontakt zmodyfikowany przez %1 , %2
contact not found! addressbook pl Nie znaleziono kontaktu!
contact repository admin pl Repozytorium kontaktu
contact saved addressbook pl Kontakt został zapisany
contact settings admin pl Ustawienia kontaktu
contactform addressbook pl Formularz kontaktu
contacts common pl książka adresowa
contacts and account contact-data to ldap admin pl Kontakty i dane osobiste konta do LDAP
contacts and account contact-data to sql admin pl Kontakty i dane osobiste konta do SQL
contacts to ldap admin pl kontakty do LDAP'a
contacts to ldap, account contact-data to sql admin pl kontakty do LDAP'a, dane kont do SQL'a
contains addressbook pl zawiera
copied addressbook pl skopiowano
copied by %1, from record #%2. addressbook pl Skopiowane przez %1, z rekordu # %2
copy a contact and edit the copy addressbook pl Skopiuj kontakt i edytuj kopię
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook pl Skopiuj zmiany do schowka, %1przeładuj wpis%2 i zastosuj je.
country common pl Kraj
create new links addressbook pl Utwórz nowe linki
created addressbook pl Utworzony
credit addressbook pl Kredyt
csv-fieldname addressbook pl Nazwa pola CSV
csv-filename addressbook pl Nazwa pliku CSV
custom addressbook pl Użytkownika
custom etemplate for the contactform addressbook pl Własny eSzablon do formularza kontaktowego
custom fields addressbook pl Pola użytkownika
debug output in browser addressbook pl Debuguj wynik w przeglądarce
default addressbook pl Domyślne
default address format addressbook pl Domyślny format adresu
default addressbook for adding contacts addressbook pl Domyślna książka adresowa przy dodawaniu kontaktów
default document to insert contacts addressbook pl Domyślny dokument do wstawiania kontaktów
default file as format addressbook pl Domyślny plik jako format
default filter addressbook pl Filtr domyślny
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook pl Domyślny format do zapisywania pliku, np. dla nowych wpisów
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook pl Definiuje który adres email (domowy lub firmowy) ma być preferowany dla list dystrybucyjnych w poczcie.
delete a single entry by passing the id. addressbook pl Usuń jeden wpis według podanego id.
delete selected distribution list! addressbook pl Usuń wybraną listę dystrybucyjną!
delete this contact addressbook pl Usuń ten kontakt
delete this organisation including all its contacts addressbook pl Usuń tę organizację i wszystkie jej kontakty
deleted addressbook pl skasowany
deletes the photo addressbook pl Usuń to zdjęcie
department common pl Oddział
departments addressbook pl oddziały
directory with documents to insert contacts addressbook pl Katalog z dokumentami do wstawiania kontaktów
display contact addressbook pl Wyświetl kontakt
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook pl Przypominaj o urodzinach na stronie startowej (strona domowa z ikonką domu)
distribution list deleted addressbook pl Lista dystrybucyjna została usunięta
distribution lists addressbook pl Listy dystrybucyjne
distribution lists, ... addressbook pl Listy dystrybucyjne, ...
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook pl Czy chcesz prywatną księgę gości, niewidoczną dla innych użytkowników, którym nie dałeś praw do niej?
do your really want to delete this contact? addressbook pl Naprawdę chcesz usunąć ten kontakt?
doesn't matter addressbook pl nie ma znaczenia
domestic addressbook pl Domowy
don't hide empty columns addressbook pl Nie ukrywaj pustych kolumn
download addressbook pl Pobierz
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook pl Zapisz plik na dysku (jeżeli nie zaznaczysz, wynik będzie pokazany wyłącznie w oknie przeglądarki)
download this contact as vcard file addressbook pl sciągnij ten kontakt jako plik vCard
duplicate threshold addressbook pl Próg dla duplikatów
duplicate warning addressbook pl Ostrzeżenie o duplikatach
duplicates addressbook pl Duplikaty
duration addressbook pl Czas trwania
edit custom field addressbook pl Edytuj pole użytkownika
edit custom fields admin pl Edytuj pola użytkownika
edit extra account-data in the addressbook admin pl Eytuj dodatkowe dane kont w książce adresowej
edit phonenumbers - addressbook pl Edytuj numery telefonów
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook pl Skonfigurowane adresy email lub konfiguracja poczty są nie poprawne.
email & internet addressbook pl Email i WWW
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook pl Adresy email (rozdzielone przecinkiem) na które chcesz przesłać dane kontaktu
empty admin pl Pusty
empty for all addressbook pl puste dla wszystkich
enable an extra private addressbook addressbook pl Włącz dodatkową prywatną książkę adresową
enclosure addressbook pl Obudowa
end addressbook pl Zakończenie
enter the path to the exported file here addressbook pl Podaj ścieżkę do wyexportowanego pliku tutaj
error deleting the contact !!! addressbook pl Błąd podczas kasowania kontaktu !!!
error saving the contact !!! addressbook pl Błąd podczas zapisywania kontaktu !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook pl Błąd: wpis został zaktualizowany od czasu jego otwarcia do edycji!
existing links addressbook pl Istniejące linki
exists addressbook pl istnieje
export as csv addressbook pl Eksport jako CSV
export as vcard addressbook pl Eksport jako vCard
export contacts addressbook pl Eksportuj kontakty
export file name addressbook pl Nazwa pliku
export from addressbook addressbook pl Eksport z książki adresowej
export selection addressbook pl Wyeksportuj wybrane
exported addressbook pl wyeksportowano
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook pl Eksportuj kontakty z książki adresowej do pliku CSV, czyli "wartości rozdzielone przecinkami". Możesz wybrać również tabulator jako separator.
extra addressbook pl Dodatkowe
extra private addressbook pl Dodatkowe prywatne
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook pl nie udało się zmienić %1 członków organizacji (brak uprawnień)
favorites addressbook pl Ulubione
fax addressbook pl Faks
fax number common pl Numer faksu
field %1 has been added ! addressbook pl Pole %1 zostało dodane !
field %1 has been updated ! addressbook pl Pole %1 zostało zaktualizowane !
field name addressbook pl Nazwa pola
fields for the csv export addressbook pl Pola do wyeksportowania do CSV
fields the user is allowed to edit himself admin pl Pola, które mogą być edytowane przez użytkownika
fields to check for duplicates addressbook pl Pola do sprawdzenia pod kątem duplikatów
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook pl Pola do uwzględnienia przy wyszukiwaniu zduplikowanych kontaktów.
fields to show in address list addressbook pl Pola pokazywane na liście adresów
fieldseparator addressbook pl Separator pól
for read only ldap admin pl dla dostępu LDAP tylko do odczytu
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook pl Użyj tego tagu dla listów seryjnych. Wstaw zawartość którą chcesz powtórzyć pomiędzy dwa tagi.
freebusy uri addressbook pl URI wolny/zajęty
full name addressbook pl Pełna nazwa
general admin pl Główne
general fields: addressbook pl Pola ogólne:
geo addressbook pl GEO
global categories addressbook pl Kategorie globalne
grant addressbook access common pl Nadaj prawa dostępu do książki adresowej
group %1 addressbook pl Grupa %1
h addressbook pl g
hide accounts from addressbook addressbook pl Ukryj konta z książki adresowej
hide all accounts addressbook pl Ukryj wszystkie konta
hide user groups as distribution lists addressbook pl Ukryj grupy użytkowników jako listy dystrybucyjne
hides accounts completly from the adressbook. addressbook pl Ukrywa całkowicie konta z książki adresowej
home address addressbook pl Adres domowy
home address, birthday, ... addressbook pl Adres domowy, urodziny, ...
home city addressbook pl Miasto zamieszkania
home country addressbook pl Kraj zamieszkania
home email addressbook pl E-mail domowy
home email if given, else work email addressbook pl Email domowy jeśli został podany, w przeciwnym wypadku email do pracy
home phone addressbook pl Telefon domowy
home state addressbook pl Wojewdztwo
home street addressbook pl Ulica
home zip code addressbook pl Kod pocztowy
how many contacts should non-admins be able to export admin pl Ile kontaktów może eksportować użytkownik bez praw administratora
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook pl Ile pól musi się zgadzać, aby rekord został uznany za duplikat.
icon addressbook pl Ikonka
if accounts are already in ldap admin pl jeśli konta są już w LDAPie
ignore first line addressbook pl Ignoruj pierwszą linię
import addressbook pl Importuj
import contacts addressbook pl Importuj kontakty
import csv-file into addressbook addressbook pl Importuj plik CSV do książki adresowej
import file addressbook pl Plik importu
import from addressbook pl Importuj z
import from ldif, csv, or vcard addressbook pl Import z LDIF, CSV lub VCard
import from outlook addressbook pl Importuj z programu Outlook
import multiple vcard addressbook pl Importuj wiele plików VCard
import next set addressbook pl Importuj następny set
import_instructions addressbook pl W Netscape, otwórz Książkę Adresową (Addressbook) i wybierz z menu <b>Plik</b> (File) pozycję <b>Eksport</b>. Plik zostanie wyeksportowany w formacie LDIF.<p> W Outlooku, wybierz folder Kontakty, wybierz z menu <b>Plik</b> pozycję <b>Import i eksport</b> i wyeksportuj swoje kontakty do pliku tekstowego oddzielanego kropką (CSV).<p>W Palm Desktop 4.0 (lub wyższym), wejdź do książki adresowej i wybierz <b>Export</b> z menu <b>Plik</b>. Zostanie on wyeksportowany w formacie VCard.
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook pl Importuj kontakty do Twojej książki adresowej z pliku CSV.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook pl Za %1 dni są urodziny %3
income addressbook pl Dochód
infolog addressbook pl InfoLog Kontakt
infolog-organisation addressbook pl Organizacja InfoLog
insert addressbook pl wstaw
insufficent rights to delete this list! addressbook pl Brak wystarczających uprawnień do usunięcia listy!
international addressbook pl Międzynarodowy
internet addressbook pl Internet
label addressbook pl Etykieta
last date addressbook pl Ostatnia data
last modified addressbook pl ostatnio zmodyfikowany
last modified by addressbook pl ostatnio zmodyfikowany przez
ldap context for contacts admin pl Kontekst LDAP dla kontaktów
ldap host for contacts admin pl Serwer LDAP dla kontaktów
ldap settings for contacts admin pl Ustawienia LDAP dla kontaktu
ldif addressbook pl LDIF
line 2 addressbook pl Wiersz 2
link title for contacts show addressbook pl Tytuł linku przy pokazywaniu kontaktów
links addressbook pl Linki
list all categories addressbook pl Wywietl wszystkie kategorie
list all customfields addressbook pl Pokaż wszystkie pola użytkownika
list already exists! addressbook pl Lista już istnieje!
list created addressbook pl Lista została utworzona
list creation failed, no rights! addressbook pl Lista NIE została utworzona, brak uprawnień!
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook pl Wczytaj pola własne do indeksu, nawet jeśli kolumna pola własnego jest wyłączona (np. aby wyświetlić je w określonej kolumnie indeksu)
load vcard addressbook pl Ładuj vCard
location addressbook pl Lokalizacja
locations addressbook pl Lokacje
manage mapping addressbook pl Zarządzaj mapowaniem
mark records as private addressbook pl Zaznacz rekordy jako prywatne
merge duplicates addressbook pl Połącz duplikaty
merge into first or account, deletes all other! addressbook pl Włącz do pierwszego albo konta, skasuj wszystkie inne!
merged addressbook pl połączone
message after submitting the form addressbook pl Wiadomość po przesłaniu formularza
message phone addressbook pl Automatyczna sekretarka
middle name addressbook pl Drugie imię
migration finished addressbook pl Migracja zakończona
migration to ldap admin pl Migracja do LDAP
mobile addressbook pl Komórka
mobile phone addressbook pl Komórka
modem phone addressbook pl Numer modemu
more ... addressbook pl Więcej ...
move to addressbook addressbook pl Przenieś do książki adresowej
moved addressbook pl przesunięto
multiple vcard addressbook pl VCard z wieloma kontaktami
name for the distribution list addressbook pl Nazwa dla listy dystrybucyjnej
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook pl Nazwa aktualnego użytkownika, wszystkie pozostałe pola kontaktu są prawidłowe
name, address addressbook pl Imię, adres
new contact submitted by %1 at %2 addressbook pl Nowy kontakt przesłany przez %1 , %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook pl Otwarto nowe okno do edycji Dziennika dla twojej selekcji
next date addressbook pl Następna data
no categories selected addressbook pl nie wybrano kategorii
no country selected addressbook pl Nie wybrano kraju
no distribution list addressbook pl Brak listy dystrybucyjnej
no fallback addressbook pl Bez zapasu
no vcard addressbook pl Bez VCard
not shared addressbook pl nie dzielony
number addressbook pl Numer
number of records to read (%1) addressbook pl Liczba rekordów do wczytania (%1)
options for type admin pl Opcje typu
organisation addressbook pl organizacja
organisations addressbook pl Organizacje
organisations by departments addressbook pl Organizacje w/g oddziału
organisations by location addressbook pl Organizacje w/g położenia
other number addressbook pl Inny numer
other phone addressbook pl Inny telefon
own sorting addressbook pl własne system sortowania
pager common pl Pager
parcel addressbook pl Paczka
participants addressbook pl Uczestnicy
permission denied !!! addressbook pl Dostęp wzbroniony !!!
phone number common pl Numer telefonu
phone numbers common pl Numery telefonów
photo addressbook pl Zdjęcie
please enter a name for that field ! addressbook pl Proszę podać nazwę tego pola !
please select only one category addressbook pl Proszę wybrać jedynie jedną kategorię
postal common pl Kod pocztowy
pref addressbook pl pref
preferred email address to use in distribution lists addressbook pl Preferowany adres email do użycia w listach dystrybucyjnych
preferred phone addressbook pl preferowany nr. telefonu
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook pl preferowany typ adresu email do dodania dla list dystrybucyjnych
prefix addressbook pl Prefiks (Pan/Pani)
prevent deleting of contacts admin pl Zapobieganie usuwaniu kontaktów
private custom fields addressbook pl Prywatne pola własne
public key addressbook pl Klucz publiczny
publish into groups: addressbook pl Opublikuj do grup:
read a list / search for entries. addressbook pl Czytaj listę / szukaj wpisów.
read a list of entries. addressbook pl Wczytaj listę wpisów
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook pl Czytaj pojedynczy wpis szukając w/g id i listy pól.
read only addressbook pl tylko do odczytu
record access addressbook pl Dostęp do rekordu
record owner addressbook pl Właściciel rekordu
recovered addressbook pl odzyskany
region addressbook pl Region
remove selected contacts from distribution list addressbook pl Usuń wybrane kontakty z listy dystrybucyjnej
removed from distribution list addressbook pl usunięto z listy dystrybucyjnej
repetition addressbook pl Powtarzanie
replacements for inserting contacts into documents addressbook pl Zamienniki do wstawiania kontaktów w dokuemntach
required fields * addressbook pl pola wymagane *
role addressbook pl Pozycja
room addressbook pl Pokój
search letter addressbook pl Wyszukaj literę
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook pl Wybierz zdjęcie w formacie JPEG. Będzie zmniejszone do szerokości 60 pikseli.
select a view addressbook pl Wybierz wygląd
select addressbook type addressbook pl Wybierz typ książki adresowej
select all addressbook pl Zaznacz wszystkie
select an action or addressbook to move to addressbook pl Wybierz akcję lub książkę adresową, do której mam przesunąć
select an action or addressbook to move to... addressbook pl Wybierz akcję lub książkę adresową, do której mam przesunąć...
select migration type admin pl Wybierz typ migracji
select multiple contacts for a further action addressbook pl Wybierz parę kontaktów dla następującej akcji
select phone number as prefered way of contact addressbook pl wybierz numer telefonu jako preferowaną metodę kontaktowania
select the type of conversion addressbook pl Wybierz typ konwersji
select the type of conversion: addressbook pl Wybierz typ konwersji
select where you want to store / retrieve contacts admin pl Wybierz, dokąd mam zapisywać kontakty
selected contacts addressbook pl wybrane kontakty
send emailcopy to receiver addressbook pl Wyślij kopię email do odbiorcy
seperator addressbook pl Separator
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin pl Ustawi pełną nazwą i plik jako pole w kontaktach wszystkich użytkowników (wszystkie lub tylko puste wartości)
set only full name addressbook pl Ustaw tylko pełną nazwę
share into addressbook addressbook pl Udostępnianie do książki adresowej
share writable addressbook pl Udział edytowalny
shared addressbook pl wspólny
shared by me addressbook pl Udostępnione przeze mnie
shared into addressbook %1 addressbook pl udostępnione w książce adresowej %1
shared with addressbook pl Dzielony z
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook pl Czy kolumny: zdjęcie i adres domowy powinny być wyświetlane zawsze, nawet jeżeli są puste?
show addressbook pl Pokaż
show infolog entries for this organisation addressbook pl Pokaż wpisy InfoLog tej organizacji
show the contacts of this organisation addressbook pl Pokaż kontakty tej organizacji
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin pl Wielkość okna 'popup' (szerokość na wysokość, np.: 400x300, jeśli chcesz z tego korzystać)
stadt addressbook pl Miasto
start admin pl Początek
startrecord addressbook pl Rekord początkowy
state common pl Województwo
street common pl Ulica
subject for email addressbook pl Temat wiadomości
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook pl Zaimportowano %1 rekordów do książki adresowej.
suffix addressbook pl Sufiks
tag to mark positions for address labels addressbook pl Zaznacz, aby oznaczyć pozycję dla etykiet adresu
tel home addressbook pl Tel. domowy
telephony integration admin pl Integracja telefonii
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook pl Import testowy (pokaż importowane rekordy <u>tylko</u> w przeglądarce)
thank you for contacting us. addressbook pl Dziękujemy za skontaktowanie się z nami.
that field name has been used already ! addressbook pl Taka nazwa pola jest już używana!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook pl Anonimowy użytkownik prawdopodobnie nie ma praw do tej książki adresowej.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook pl Anonimowy użytkownik potrzebuje praw dodawania!
the anonymous user needs read it! addressbook pl Anonimowy użytkownik potrzebuje praw odczytu!
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook pl Wymagane jest rozszerzenie zip aby wstawić kontakty w dokumenty OpenOffice lub MSOffice
there was an error saving your data :-( addressbook pl Przy zapisie danych wystąpił błąd :(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook pl Ten moduł wyświetla formularz kontaktu, który zapisuje bezpośrednio do książki adresowej.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook pl Ten moduł wyświetla blok z grupy książki adresowej.
this person's first name was not in the address book. addressbook pl Ksika adresowa nie zawiera imienia tej osoby
this person's last name was not in the address book. addressbook pl Ksika adresowa nie zawiera nazwiska tej osoby
timezone addressbook pl Strefa czasowa
to many might exceed your execution-time-limit addressbook pl zbyt wiele może spowodować przekroczenie czasu wykonywania
today is %1's birthday! common pl Dzi s urodziny %1
tomorrow is %1's birthday. common pl Jutro s urodziny %1
translation addressbook pl Tłumaczenie
two of: %1 addressbook pl podwójne: %2
type addressbook pl typ
un-delete addressbook pl Przywróć
unique id (uid) addressbook pl Unikatowy ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook pl Unikatowy ID<br />Do aktualizacji istniejących wpisów
unshare addressbook pl Nie dzielimy się już
unshared addressbook pl nie jest już udostępniany
update a single entry by passing the fields. addressbook pl Aktualizuj pojedyńczy wpis poprzez podawanie wartości pól.
update fields by edited organisations? admin pl Zaktualizować pola przez edycje organizacji?
updated addressbook pl Uaktualniony
upload or delete the photo addressbook pl Załaduj lub usuń zdjęcie
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin pl Odnośnik URL do numerów telefonów (użyj %1 zamiast numeru telefonu, %2 zamiast nazwy konta, %3 zamiast numeru telefonu konta)
use an extra tab for private custom fields? admin pl Używać dodatkowej zakładki dla prywatnych pól własnych?
use country list addressbook pl Użyj listy krajów
use setup for a full account-migration admin pl użyj (/setup) w celu pełnej migracji kont
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook pl Użyj tego znacznika dla etykiet adresu. Wstaw zawartość którą chcesz powtórzyć pomiędzy dwa znaczniki.
used for links and for the own sorting of the list addressbook pl używane w odnośnikach oraz we własnym sortowaniu listy
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook pl Grupy użytkowników są automatycznie wyświetlane jako listy dystrybucyjne.
vcard common pl Kartka elektroniczna (VCard)
vcards require a first name entry. addressbook pl Kartki elektroniczne (VCard) wymagają podania imienia.
vcards require a last name entry. addressbook pl Kartki elektroniczne (VCard) wymagają podania nazwiska
verification addressbook pl Weryfikacja
view linked infolog entries addressbook pl Pokaż wpisy do InfoLog jako link
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin pl UWAGA!! Można używać LDAP tylko kiedy NIE używa się kontaktów do przechowywania kont!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook pl UWAGA: Wszystkie znalezione kontakty zostaną skasowane!
weekday addressbook pl dzień tygodnia
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook pl Jaką treść powinny mieć odnośniki do książki adresowej widocznie w innych aplikacjach? Puste wartości zostaną pominięte. Musisz na nowo się zalogować, jeżeli zmienisz to ustawienie.
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook pl Gdy łączysz wpisy w dokumenty, będą one przechowywane w tym miejscu. Jeśli nie podano żadnego katalogu, będą one przechowywane w katalogu domowym (/home/...)
where to add the email address addressbook pl gdzie dodać adres email
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook pl Jaki format adresu powinien być używany przez książkę adresową dla państw, które nie mają określonego formatu adresu? Jeżeli format dla danego państwa jest ustalony, ma pierwszeństwo przed powyższym.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook pl Która książka adresowa powinna być wybrana przy dodawaniu kontaktu, jeżeli nie masz praw zapisu do BIEŻĄCEJ książki adresowej?
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook pl Jakiego zestawu znaków użyć przy eksporcie do CSV? Zestaw 'systemowy domyślny' jest zestawem wybrany w tej instalacji EGroupware.
which charset should be used for the vcard export. addressbook pl Który zestaw znaków ma być używany przy eksporcie vCard.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook pl Które pola powinny być wyeksportowane? 'Wszystkie', czyli każde pole książki adresowej, również pola własne użytkowników. Tryb adresu 'biznes' oraz 'domowy' zawiera tylko: nazwę, przedsiębiorstwo oraz wybrany rodzaj adresu.
whole query addressbook pl Całe zapytanie
work email if given, else home email addressbook pl Email do pracy jeśli został podany, w przeciwnym wypadku domowy
work phone addressbook pl Telefon do pracy
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook pl Zapisz (aktualizuj lub dodaj) pojedynczy wpis poprzez podanie zawartości pól.
wrong - try again ... addressbook pl Źle - spróbuj jeszcze raz...
yes, for the next three days addressbook pl Tak, dla następnych trzech dni
yes, for the next two weeks addressbook pl Tak, dla następnych dwuch tygodni
yes, for the next week addressbook pl Tak, dla następnego tygodnia
yes, for today and tomorrow addressbook pl Tak, na dziś i jutro
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook pl Nie masz uprawnień do udostępniania w książce adresowej %1
you are not permitted to delete contact %1 addressbook pl Nie masz uprawnień do kasowania kontaktu %1
you are not permittet to delete this contact addressbook pl Nie masz uprawnień do kasowania tego kontaktu
you are not permittet to edit this contact addressbook pl Nie masz uprawnień do edytowania tego kontaktu
you are not permittet to view this contact addressbook pl Nie masz uprawnień do oglądania tego kontaktu
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin pl Możesz jedynie używać LDAP jako repozytorium kontaktów, jeśli te konto zostało zapisane także w LDAP!
you can respond by visiting: addressbook pl Możesz odpowiedzieć odwiedzając stronę:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook pl Musisz wybrać kartke adresową VCard (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook pl Musisz wybrać przynajmniej jedną kolumnę do wyświetlenia
you need to select a distribution list addressbook pl Musisz wybrać listę dystrybucyjną
you need to select some contacts first addressbook pl Musisz najpierw wybrać kontakty
zip code common pl Kod pocztowy
zip_note addressbook pl <p><b>Uwaga:</b>Plik może być typu zip i zawierać zbiór plików typu .csv, .vcf lub .ldif. Mimo to proszę nie mieszać plików różnego typu w jednym archiwum.

View File

@ -1,440 +0,0 @@
%1 added addressbook pt-br %1 adicionado
%1 contact(s) %2 addressbook pt-br %1 contato(s) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook pt-br %1 contato(s) %2, %3 falhou(aram) por insuficiência de direiros de acesso !!!
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook pt-br %1 campo(s) em %2 outro(s) membro(s) da organização alterado(s)
%1 records imported addressbook pt-br %1 registro(s) importado(s)
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook pt-br %1 registro(s) lido(s) (não importado(s) ainda. Você deve voltar e desmarcar o campo Testar Importação)
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook pt-br %1 dividiu este contato em %2 %3 %4
%1 starts with '%2' addressbook pt-br %1 inicia(m) com '%2'
%s please calculate the result addressbook pt-br %s por favor calcule o resultado
(e.g. 1969) addressbook pt-br (ex. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin pt-br (= Vazias usar limite global, não = nenhuma exportação em tudo)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook pt-br <b>O tipo de conversão <Nenhum> não foi encontrado.</b> Escolha um tipo de conversão da lista
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook pt-br @-eval() está disponível somente para administradores !!!
account repository admin pt-br Repositório de contas
accounts addressbook pt-br Contas
actions addressbook pt-br Ações
add %1 addressbook pt-br Adicionar %1
add a contact to this organisation addressbook pt-br Adicionar um contato para esta organização
add a new contact addressbook pt-br Adicionar um novo contato
add a new infolog addressbook pt-br Adicionar uma nova Tarefa
add a new list addressbook pt-br Adicionar uma nova lista
add a single entry by passing the fields. addressbook pt-br Adicionar uma única entrada informando os campos.
add business email of whole distribution list? addressbook pt-br Adicionar e-mail comercial para uma lista de distribuição inteira ?
add custom field addressbook pt-br Adicionar campo personalizado
add emails of whole distribution list? addressbook pt-br Adicionar emails de toda lista de distribuição?
add or delete categories addressbook pt-br Adicionar ou remover Categorias
add to distribution list: addressbook pt-br Adicionar a uma lista de distribuição
added addressbook pt-br adicionado
added by synchronisation addressbook pt-br adicionado por sincronização
added to distribution list addressbook pt-br adicionado a uma lista de distribuição
additional information about using ldap as contact repository admin pt-br Informação adicional sobre usar LDAP como respositório de contas
address book common pt-br Livro de Contatos
address book - vcard in addressbook pt-br Livro de Contatos - vCard
address book - view addressbook pt-br Livro de Contatos - Exibir
address line 2 addressbook pt-br Endereço Linha 2
address type addressbook pt-br Tipo de endereço
addressbook common pt-br Livro de Contatos
addressbook csv export addressbook pt-br Exportar Livro de Contatos em CSV
addressbook csv import addressbook pt-br Endereços CSV Import
addressbook menu addressbook pt-br Menu do Livro de Contatos
addressbook preferences addressbook pt-br Preferências do Livro de Contatos
addressbook the contact should be saved to addressbook pt-br Livro de Contatos em que o contato deverá ser salvo
addressbook the contact should be shown addressbook pt-br Livro de Contatos em que o contato deverá ser exibido
addressbook vcard import addressbook pt-br Importação de endereços vCard
addressbook-fieldname addressbook pt-br Livro de Contatos - Nome do Campo
addvcard addressbook pt-br Adicionar vCard
advanced search addressbook pt-br Pesquisa avançada
all contacts addressbook pt-br Todos os contatos
allow users to maintain their own account-data admin pt-br Permitir usuários a manter seus próprios dados de contatos
alt. csv import addressbook pt-br Importar CSV
always addressbook pt-br sempre
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook pt-br Aplicar alterações para todos os membros, onde os campos tenham o mesmo conteúdo anterior.
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook pt-br Aplicar as ações em toda a pesquisa, não apenas nos contatos exibidos!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook pt-br Tem certeza que deseja remover este contato?
are you sure you want to delete this field? addressbook pt-br Tem certeza que deseja remover este campo?
assistent addressbook pt-br Assistente
assistent phone addressbook pt-br Telefone do assistente
birthday common pt-br Aniversário
birthdays common pt-br Aniversários
blank addressbook pt-br Vazio
business common pt-br Comercial
business address addressbook pt-br Endereço comercial
business city addressbook pt-br Cidade
business country addressbook pt-br País
business email addressbook pt-br E-mail Comercial
business fax addressbook pt-br Fax
business phone addressbook pt-br Telefone coml.
business state addressbook pt-br Estado
business street addressbook pt-br Rua
business zip code addressbook pt-br CEP
calendar fields: addressbook pt-br Campos da Agenda:
calendar uri addressbook pt-br URI do Agenda
can be changed via setup >> configuration admin pt-br Pode ser alterado via Setup >> Configuração
car phone addressbook pt-br Telefone no veículo
categorie addressbook pt-br categoria
categorie added addressbook pt-br categoria adicionada
categorie delete addressbook pt-br categoria removida
categories, notes, ... addressbook pt-br Categorias, Notas, ...
category tree admin pt-br Árvore de categorias
cell phone addressbook pt-br Telefone celular
change all organisation members addressbook pt-br Alterar todos os membros da organização
charset for the csv export addressbook pt-br Códificação de caracteres para a exportação CSV
charset of file addressbook pt-br Charset do arquivo
check all addressbook pt-br Verificar todos
choose an icon for this contact type admin pt-br Escolha um ícone para este tipo de contato
choose owner of imported data addressbook pt-br Escolha o proprietário dos dados importados
chosse an etemplate for this contact type admin pt-br Escolha um eTemplate para este tipo de contato
city common pt-br Cidade
company common pt-br Empresa
company name addressbook pt-br Nome da empresa
configuration common pt-br Configuração
contact common pt-br Contato
contact application admin pt-br Aplicação de Contatos
contact deleted addressbook pt-br Contato removido
contact fields to show addressbook pt-br Campos a serem exibidos
contact fields: addressbook pt-br Campos de contatos:
contact id addressbook pt-br ID do contato
contact modified by %1 at %2 addressbook pt-br Contato alterado por %1 em %2
contact not found! addressbook pt-br Contato não encontrato!
contact repository admin pt-br Repositório de contatos
contact saved addressbook pt-br Contato salvo
contact settings admin pt-br Preferências de Contatos
contactform addressbook pt-br Formulário de contatos
contacts and account contact-data to ldap admin pt-br contatos e dados da conta de contatos para LDAP
contacts and account contact-data to sql admin pt-br contatos e dados da conta de contatos para SQL
contacts to ldap admin pt-br contatos para LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin pt-br contatos para LDAP, dados da conta de contatos para SQL
contains addressbook pt-br contém
copied addressbook pt-br copiado
copied by %1, from record #%2. addressbook pt-br Copiado por %1, do registro #%2.
copy a contact and edit the copy addressbook pt-br Copiar um contato e editar a cópia
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook pt-br Copiar suas alterações para a área de transferência, %1recarregar o registro%2 e mesclá-los.
country common pt-br País
create new links addressbook pt-br Criar novos links
created addressbook pt-br Criado
credit addressbook pt-br Crédito
csv-fieldname addressbook pt-br CSV-Nome do Campo
csv-filename addressbook pt-br CSV-Nome do Arquivo
custom addressbook pt-br Personalizado
custom etemplate for the contactform addressbook pt-br eModelo personalizado para o formulário de contatos
custom fields addressbook pt-br Campos personalizados
data exchange settings addressbook pt-br Configurações de troca de dados
debug output in browser addressbook pt-br Depurar saída no navegador
default addressbook pt-br padrão
default address format addressbook pt-br Formato padrão de endereço
default addressbook for adding contacts addressbook pt-br Livro de Contatos padrão para inclusão
default document to insert contacts addressbook pt-br Documento padão para incluir contados
default filter addressbook pt-br Filtro padrão
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook pt-br Define qual endereço de email (comercial ou pessoal) usar como padrão para listas de distribuição no aplicativo de email.
delete a single entry by passing the id. addressbook pt-br Remover um única entrada informando o ID.
delete selected distribution list! addressbook pt-br Remover a lista de distribuição selecionada
delete this contact addressbook pt-br Remover este contato
delete this organisation including all its contacts addressbook pt-br Remover esta organização incluindo todos seus contatos
deleted addressbook pt-br removido
deletes the photo addressbook pt-br Remove a foto
department common pt-br Departamento
departments addressbook pt-br Departamentos
directory with documents to insert contacts addressbook pt-br Diretório com documentos para incluir contatos
display contact addressbook pt-br Exibir contato
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook pt-br Exibe um lembrete para aniversários na Página Inicial (página que você vê quando entra no Grupo de Trabalho ou clica no ícone Página Inicial).
distribution list deleted addressbook pt-br Lista de distribuição removida
distribution lists addressbook pt-br Listas de distribuição
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook pt-br Você quer um Livro de Contatos particular, que só pode ser visto por usuários que você permitir ?
do your really want to delete this contact? addressbook pt-br Tem certeza que deseja remover este contato?
doesn't matter addressbook pt-br não faz diferença
domestic addressbook pt-br Doméstico
don't hide empty columns addressbook pt-br Não ocultar colunas vazias
download addressbook pt-br Baixar
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook pt-br Baixar arquivo exportado (Desmarque Depurar no navegador)
download this contact as vcard file addressbook pt-br baixar este contato como arquivo vCard
duplicate threshold addressbook pt-br Limiar duplicado
duplicate warning addressbook pt-br Advertência duplicada
duplicates addressbook pt-br Duplicações
duration addressbook pt-br Duração
edit custom field addressbook pt-br Editar campo personalizado
edit custom fields admin pt-br Editar campos personalizados
edit extra account-data in the addressbook admin pt-br Editar dados extras no Livro de Contatos
edit phonenumbers - addressbook pt-br Editar números de telefones
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook pt-br Os endereços de e-mail informados estão errados ou a configuração do e-mail é inválida.
email & internet addressbook pt-br Email & Internet
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook pt-br Endereços de e-mail (separados por vírgula) para enviar os dados de contatos
empty admin pt-br Vazio
empty for all addressbook pt-br vazio para todos
enable an extra private addressbook addressbook pt-br Habilitar um Livro de Contatos particular
end addressbook pt-br Fim
enter the path to the exported file here addressbook pt-br Entre aqui com o caminho do arquivo exportado
error deleting the contact !!! addressbook pt-br Erro removendo o contato !!!
error saving the contact !!! addressbook pt-br Erro salvando o contato !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook pt-br Erro: o registro foi atualizado desde que você o abriu para edição!
existing links addressbook pt-br Links existentes
exists addressbook pt-br Existe
export as csv addressbook pt-br Exportar como CSV
export as vcard addressbook pt-br Exportar como vCard
export contacts addressbook pt-br Exportar contatos
export definition to use for nextmatch export addressbook pt-br Definição Exportar para usar para exportação NextMatch
export file name addressbook pt-br Exportar arquivo
export from addressbook addressbook pt-br Exportar Livro de Contatos
export selection addressbook pt-br Exportar seleção
exported addressbook pt-br exportado
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook pt-br Exporta seu Livro de Contatos em um arquivo CSV. CSV significa 'Comma Seperated Values' (Valores Separados por Vírgula). No entando na guia Opções você também pode escolher outros separadores.
extra addressbook pt-br Extra
extra encodings addressbook pt-br Codificações extras
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook pt-br Falha ao alterar %1 membro(s) da organização (direitos insuficientes) !!!
fax addressbook pt-br Fax
fax number common pt-br Número do Fax
field %1 has been added ! addressbook pt-br Campo %1 foi adicionado !
field %1 has been updated ! addressbook pt-br Campo %1 foi atualizado !
field name addressbook pt-br Nome do campo
fields for the csv export addressbook pt-br Campos para a exportação CSV
fields the user is allowed to edit himself admin pt-br Campos que ao usuário é permitir editar
fields to check for duplicates addressbook pt-br Campos para verificação de duplicatas
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook pt-br Campos a serem considerados ao procurar por contatos duplicados.
fields to show in address list addressbook pt-br Campos a serem exibidos na lista de endereços
fieldseparator addressbook pt-br Separador de campos
for read only ldap admin pt-br para LDAP somente leitura
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook pt-br Para cartas em série use esta tag. Coloque o conteúdo, que você quer que repita, entre duas Tags.
freebusy uri addressbook pt-br URI para disponbilidade
full name addressbook pt-br Nome Completo
general admin pt-br Geral
general fields: addressbook pt-br Campos gerais:
general settings addressbook pt-br Definições gerais
geo addressbook pt-br GEO
global categories addressbook pt-br Categorias Globais
grant addressbook access common pt-br Permitir acesso ao Livro de Contatos
group %1 addressbook pt-br Grupo %1
h addressbook pt-br h
hide accounts from addressbook addressbook pt-br Ocultar contas do Livro de Contatos
hide all accounts addressbook pt-br Ocultar todas as contas
hide user groups as distribution lists addressbook pt-br Ocultar grupos de usuários como listas de distribuição
hides accounts completly from the adressbook. addressbook pt-br Oculta completamente contas dos Contatos
history logging admin pt-br Registro de histórico
home address addressbook pt-br Endereço residencial
home address, birthday, ... addressbook pt-br Endereço residencial, Aniversário, ...
home city addressbook pt-br Cidade
home country addressbook pt-br País
home email addressbook pt-br E-mail pessoal
home email if given, else work email addressbook pt-br Email pessoal se informado, senão email comercial
home phone addressbook pt-br Telefone residencial
home state addressbook pt-br Estado
home street addressbook pt-br Rua, Av, Trav., etc.
home zip code addressbook pt-br CEP
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook pt-br Quantos campos devem coincidir para que o registro seja considerado uma duplicata.
html link to the current record addressbook pt-br Link HTML para o registro atual
icon addressbook pt-br Ícone
if accounts are already in ldap admin pt-br se as contas já estiverem em LDAP
import addressbook pt-br Importar
import contacts addressbook pt-br Importar contatos
import csv-file into addressbook addressbook pt-br Importar arquivo CSV para o Livro de Contatos
import file addressbook pt-br Importar arquivo
import from addressbook pt-br Importar de
import from ldif, csv, or vcard addressbook pt-br Importar de LDIF, CSV ou vCard
import from outlook addressbook pt-br Importar do Outlook
import multiple vcard addressbook pt-br Importar múltiplo vCard
import next set addressbook pt-br Importar próximo conjunto
import_instructions addressbook pt-br No Netscape, abra o Livro de Contatos e selecione <b>Exportar</b> do menu <b>Arquivo</b>. O arquivo exportado será do format LDIF.<p> Ou, no Outlook, selecione a sua pastas de contatos, selecione <b>Importar e Exportar...</b> do menu <b>Arquivo</b> e exporte seus contatos para um arquivo separado por vírgulas (CSV). Ou no Palmdesktop 4.0 ou superior, vá para seu Livro de Contatos e selecione <b>Exportar</b> do menu <b>Arquivo</b>. O arquivo exportado será do tipo vCard.
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook pt-br Importa itens em sua lista de Contatos de um arquivo CVS. CVS significa 'Comma Separated Values' (Valores Separados por Vírgula). Na aba Opções, no entanto, você pode escolher outros separadores.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook pt-br Em %1 dia(s) (%2) será aniversário de %3
income addressbook pt-br Renda
infolog addressbook pt-br Contato tarefas
infolog-organisation addressbook pt-br Organização tarefas
insert addressbook pt-br Inserir
insufficent rights to delete this list! addressbook pt-br Direitos insuficientes para remover esta lista!
international addressbook pt-br Internacional
label addressbook pt-br Comentário
last date addressbook pt-br Última data
last modified addressbook pt-br última alteração
last modified by addressbook pt-br última alteração por
ldap context for contacts admin pt-br contexto LDAP para contatos
ldap host for contacts admin pt-br servidor LDAP para contatos
ldap settings for contacts admin pt-br Configurações LDAP para contatos
ldif addressbook pt-br LDIF
line 2 addressbook pt-br Linha 2
link title for contacts show addressbook pt-br Título link para exibição dos contatos
links addressbook pt-br Links
links and attached files addressbook pt-br Links e arquivos anexados
list all categories addressbook pt-br Listar todas as categorias
list all customfields addressbook pt-br Listas todos os campos personalizados
list already exists! addressbook pt-br Lista já existe!
list created addressbook pt-br Lista criada
list creation failed, no rights! addressbook pt-br Criação da lista falhou. Sem direitos suficientes!
list of files linked to the current record addressbook pt-br Lista de arquivos vinculados ao registro atual
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook pt-br Carregar campos personalizados no índice, mesmo que a coluna de campos personalizados esteja desligada (por exemplo, para exibi-los em uma coluna de índice específica)
load vcard addressbook pt-br Carregar vCard
location addressbook pt-br Localização
locations addressbook pt-br Localizações
manage mapping addressbook pt-br Gerenciar mapeamento
mark records as private addressbook pt-br Marcar registos como particulares
merge duplicates addressbook pt-br Fusão de duplicatas
merge into first or account, deletes all other! addressbook pt-br Mesclar na primeira conta, deletar o restante!
merged addressbook pt-br mesclado
message after submitting the form addressbook pt-br Mensagem após enviar o formulário
message phone addressbook pt-br Telefone para recado
middle name addressbook pt-br Nome do meio
migration finished addressbook pt-br Migração concluída
migration to ldap admin pt-br Migração para LDAP
mobile addressbook pt-br Celular
mobile phone addressbook pt-br Telefone celular
modem phone addressbook pt-br Telefone de Dados (Modem)
more ... addressbook pt-br Mais...
move to addressbook addressbook pt-br Mudar para o livro de endereços
moved addressbook pt-br movido
multiple vcard addressbook pt-br Múltiplo vCard
name for the distribution list addressbook pt-br Nome da lista de distribuição
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook pt-br Nome do usuário atual, todos outros campos são válidos também
name, address addressbook pt-br Nome, Endereço
new contact submitted by %1 at %2 addressbook pt-br Novo contato informado por %1 em %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook pt-br Nova janela aberta para editar sua seleção de Tarefas
next date addressbook pt-br Próxima data
no categories selected addressbook pt-br nenhuma categoria selecionada
no country selected addressbook pt-br Nenhum país selecionado
no distribution list addressbook pt-br Sem lista de distribuição
no vcard addressbook pt-br Nenhum vCard
not shared addressbook pt-br não compartilhado
number addressbook pt-br Número
number of records to read (%1) addressbook pt-br Número de registros a ler (%1)
options for type admin pt-br Opções para tipo
organisation addressbook pt-br Organização
organisations addressbook pt-br Organizações
organisations by departments addressbook pt-br Organizações por departamento
organisations by location addressbook pt-br Organizações por localização
other number addressbook pt-br Outro número
other phone addressbook pt-br Outro telefone
own sorting addressbook pt-br ordem própria
pager common pt-br Pager
parcel addressbook pt-br Parcial
participants addressbook pt-br Participantes
permission denied !!! addressbook pt-br Permissão negada !!!
phone number common pt-br Número de telefone
phone numbers common pt-br Números de telefone
photo addressbook pt-br Foto
please enter a name for that field ! addressbook pt-br Por favor digite o nome para esse campo!
please select only one category addressbook pt-br Por favor selecione apenas uma categoria!
postal common pt-br Cx Postal
pref addressbook pt-br pref
preferred email address to use in distribution lists addressbook pt-br Endereço de email padrão para uso em listas de distribuição
preferred phone addressbook pt-br telefone preferencial
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook pt-br Tipo de endereço de email padrão para adicionar em listas de distribuição
prefix addressbook pt-br Prefixo
prevent deleting of contacts admin pt-br Impedir a exclusão de contatos
public key addressbook pt-br Chave pública
publish into groups: addressbook pt-br Publicar nos grupos:
read a list / search for entries. addressbook pt-br Ler um lista / pesquisar por entradas
read a list of entries. addressbook pt-br Ler uma lista de entradas
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook pt-br Ler uma única entrada informando o ID e o nome do campo.
read only addressbook pt-br somente leitura
record access addressbook pt-br Acesso ao registro
record owner addressbook pt-br Dono do registro
remove selected contacts from distribution list addressbook pt-br Remover contatos selecionados da lista de distribuição
removed from distribution list addressbook pt-br removido da lista de distribuição
repetition addressbook pt-br Repetição
replacements for inserting contacts into documents addressbook pt-br Substituições para incluir contatos em documentos
required fields * addressbook pt-br campos requeridos *
role addressbook pt-br Função
room addressbook pt-br Sala
search letter addressbook pt-br Carta de busca
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook pt-br Selecione uma foto no formato jpeg. Ela será alterada para o tamanho de 60 pixels de largura
select a view addressbook pt-br Selecionar uma exibição
select addressbook type addressbook pt-br Selecionar tipo de Livro de Contatos
select all addressbook pt-br Selecionar todos
select an action or addressbook to move to addressbook pt-br Selecione uma ação ou Livro de Contatos para mover
select migration type admin pt-br Selecionar tipo de migração
select multiple contacts for a further action addressbook pt-br Selecione múltiplos contatos para ação posterior
select phone number as prefered way of contact addressbook pt-br Selecione telefone como forma preferida de contato
select the type of conversion addressbook pt-br Selecione o tipo de conversão
select the type of conversion: addressbook pt-br Selecione o tipo de conversão:
select where you want to store / retrieve contacts admin pt-br Selecione onde você quer salvar / recuperar contatos
selected contacts addressbook pt-br contatos selecionados
send emailcopy to receiver addressbook pt-br Enviar cópia de e-mail para o receptor
share into addressbook addressbook pt-br Compartilhar em lista de endereços
share writable addressbook pt-br Ações que podem ser escritas
shared addressbook pt-br compartilhado
shared by me addressbook pt-br Compartilhado por mim
shared into addressbook %1 addressbook pt-br compartilhado em livro de endereços %1
shared with addressbook pt-br Compartilhado com
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook pt-br As colunas de fotos e endereço residencial deverão ser exibidas sempre, mesmo se estiverem vazias.
show addressbook pt-br Exibir
show infolog entries for this organisation addressbook pt-br Exibir entrada de Tarefas para esta organização
show the contacts of this organisation addressbook pt-br Exibir os contatos desta organização
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin pt-br Tamanho do popup (Largura x Altura, exemplo: 400x300, se um popup for usado)
start admin pt-br Iniciar
startrecord addressbook pt-br Registro inicial
state common pt-br Estado
street common pt-br Rua
subject for email addressbook pt-br Assunto para o e-mail
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook pt-br %1 registro(s) importado(s) para seu Livro de Contatos com sucesso.
suffix addressbook pt-br Sufixo
tag to mark positions for address labels addressbook pt-br Tag para marcar posições para etiquetas de endereço
tel home addressbook pt-br telefone
telephony integration admin pt-br Integração de telefone
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook pt-br Testar Importação (mostrar no navegador <u>somente</u> os registros que serão importados)
thank you for contacting us. addressbook pt-br Obrigado por entrar em contato conosco.
that field name has been used already ! addressbook pt-br Este nome de campo já está em uso !
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook pt-br O usuário anônimo provavelmente não tem permissão para adicionar neste Livro de Contatos.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook pt-br O usuário anônimo precisa de permissão para adicioná-lo!
the anonymous user needs read it! addressbook pt-br O usuário anônimo precisa lê-lo!
the following document-types are supported: addressbook pt-br Os seguintes tipos de documentos são suportados:
there was an error saving your data :-( addressbook pt-br Ocorreu um erro ao salvar seus dados :-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook pt-br Este módulo exibe um formulário de contato, que salva diretamente no Livro de Contatos.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook pt-br Este módulo exibe blocos de um Grupo do Livro de Contatos
this person's first name was not in the address book. addressbook pt-br O primeiro nome desta pessoa não estava nos Contatos.
this person's last name was not in the address book. addressbook pt-br O último nome dessa pessoa não está nos Contatos.
timezone addressbook pt-br Zona de horário
to many might exceed your execution-time-limit addressbook pt-br muitos poderá exceder seu tempo limite de execução
today is %1's birthday! common pt-br Hoje é o aniversário de %1.
tomorrow is %1's birthday. common pt-br Amanhã é o aniversário de %1.
translation addressbook pt-br Tradução
type addressbook pt-br Tipo
unable to delete addressbook pt-br Não é possível excluir
unshare addressbook pt-br Não mais compartilhar
unshared addressbook pt-br não mais compartilhado
update a single entry by passing the fields. addressbook pt-br Atualizar uma única entrada informando os campos
update fields by edited organisations? admin pt-br Atualizar campos por organizações editadas
updated addressbook pt-br Atualizado
upload or delete the photo addressbook pt-br Carregar ou remover a foto
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin pt-br URL para linkar números de telefones (use %1 = número a ser chamado, %u = nome da conta, %t = número do telefone)
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook pt-br usar catálogos de endereços "possuir classificação" atributo
use an extra tab for private custom fields? admin pt-br Usar uma aba extra para campos privados personalizados?
use country list addressbook pt-br Usar lista de países
use setup for a full account-migration admin pt-br usar setup para uma migração de contas completa
used for links and for the own sorting of the list addressbook pt-br usado para links e para a ordem própria da lista
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook pt-br Os grupos de usuários são automaticamente mostrados como listas de distribuição.
user preference addressbook pt-br Preferência do usuário
vcard common pt-br vCard
vcards require a first name entry. addressbook pt-br vCards requer um primeiro nome.
vcards require a last name entry. addressbook pt-br vCards requerem que o último nome esteja preenchido
verification addressbook pt-br Verificação
view linked infolog entries addressbook pt-br Exibir entradas de Tarefas relacionadas
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin pt-br AVISO!! LDAP é válido somente se você não estiver usando contatos para guardar as contas!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook pt-br AVISO: Todos os contatos encontrados serão removidos!
weekday addressbook pt-br Dia da semana
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook pt-br O que deverá ser exibido pelos links para o Livro de Contatos que estão em outros aplicativos. Valores vazios serão desconsiderados. Você precisará fazer novo login ser alterar esta configuração!
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook pt-br Quando você funde as entradas em documentos, eles serão armazenados aqui. Se nenhum diretório for fornecido, eles serão armazenados em seu diretório pessoal (/home/...)
where to add the email address addressbook pt-br onde adicionar o endereço de email
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook pt-br Qual formato de endereço deverá ser usado para países onde o formato padrão não é conhecido. Se o formato de endereço de um país for conhecido, este será usado independente desta configuração.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook pt-br Qual Livro de Contatos deverá ser selecionado quando estiver incluindo um contato E você não tiver permissão de inclusão.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook pt-br Que codificação de caracter deverá ser usado para exportação CSV. O padrão é a codificação desta instalação do EGroupware.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook pt-br Quais campos devem ser exportados. Todos significa qualquer campo registrado no Livro de Contatos, incluindo os campos personalizados. Os endereços residencial ou comercial somente contêm nome, empresa e o endereço selecionado.
whole query addressbook pt-br toda a consulta
work email if given, else home email addressbook pt-br Email comercial se informado, senão email pessoal
work phone addressbook pt-br Telefone de trabalho
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook pt-br Gravar (atualizar ou adicionar) uma única entrada informando os campos.
wrong - try again ... addressbook pt-br Errado - tente novamente ...
yes, for the next three days addressbook pt-br Sim, para os próximos três dias
yes, for the next two weeks addressbook pt-br Sim, para as próximas duas semanas
yes, for the next week addressbook pt-br Sim, para a próxima semana
yes, for today and tomorrow addressbook pt-br Sim, para hoje e amanhã
yes, only admins can purge deleted items admin pt-br Sim, somente administradores podem limpar registros removidos
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook pt-br Você não está autorizado a compartilhar para endereçar livro %1
you are not permitted to delete contact %1 addressbook pt-br Você não tem permissão para deletar o contato %1
you are not permittet to delete this contact addressbook pt-br Você não tem permissão para deletar este contato
you are not permittet to edit this contact addressbook pt-br Você não tem permissão para editar este contato
you are not permittet to view this contact addressbook pt-br Você não tem permissão para exibir este contato
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin pt-br Você somente pode usar LDAP como repositório de contas se as contas estiverem salvas em LDAP também!
you can respond by visiting: addressbook pt-br Para exibi-lo, visite:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook pt-br Você deve selecionar um vCard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook pt-br Você deve selecionar pelo menos uma coluna para ser exibida.
you need to select a distribution list addressbook pt-br Você deve selecionar uma lista de distribuição
you need to select some contacts first addressbook pt-br Você deve selecionar alguns contatos primeiro
zip code common pt-br CEP
zip_note addressbook pt-br <p><b> Nota:</b> O arquivo pode conter um conjunto de arquivos .csv, .vcf, or .ldif. Entretanto não misture tipos de arquivo durante a exportação.

View File

@ -1,256 +0,0 @@
%1 not implemented for %2! addressbook pt % 1 não implementado para% 2!
%1 records imported addressbook pt %1 registos importados
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook pt %1 registos lidos (ainda por importar: pode %2voltar%3 atrás e desmarcar a opção Importação de Teste)
(e.g. 1969) addressbook pt (ex: 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook pt <b>O tipo de conversão <Nenhum> não foi encontrado.</b> Por favor, escolha um tipo de conversão da lista
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook pt @-eval() só está disponível para administradores!!!
actions addressbook pt Acções
add a single entry by passing the fields. addressbook pt Adicionar um registo único passando os campos.
add custom field addressbook pt Adicionar campo personalizado
added addressbook pt Adicionado
address book common pt Livro de Endereços
address book - vcard in addressbook pt Livro de endereços - vCard
address book - view addressbook pt Livro de endereços - Ver
address line 2 addressbook pt Linha de endereço 2
address type addressbook pt Tipo de endereço
addressbook common pt Livro de endereços
addressbook preferences addressbook pt Preferências do livro de endereços
addressbook-fieldname addressbook pt Livro de endereços - Nome do campo
addvcard addressbook pt Adicionar vCard
advanced search addressbook pt Pesquisa avançada
alt. csv import addressbook pt Importar CSV
always addressbook pt Sempre
are you shure you want to delete this contact? addressbook pt Tem a certeza de que deseja eliminar este contacto?
are you sure you want to delete this field? addressbook pt Tem certeza que de deseja eliminar este campo ?
birthday common pt Aniversário
birthdays common pt Aniversários
blank addressbook pt Vazio
business common pt Emprego
business city addressbook pt Cidade
business country addressbook pt País
business email addressbook pt Endereço de correio electrónico
business fax addressbook pt Fax
business phone addressbook pt Telefone
business state addressbook pt Bairro
business street addressbook pt Rua
business zip code addressbook pt Código postal
car phone addressbook pt Telefone do carro
category tree admin pt Categoria árvore
cell phone addressbook pt Telemóvel
charset of file addressbook pt Charset do ficheiro
check all addressbook pt Marcar todas
choose an icon for this contact type admin pt Escolha um ícone para este tipo de contacto
choose owner of imported data addressbook pt Escolha proprietário de dados importada
chosse an etemplate for this contact type admin pt Escolha um modelo Web para este tipo de contacto
city common pt Cidade
company common pt Empresa
company name addressbook pt Nome da empresa
configuration common pt Configuração
contact common pt Contacto
contact application admin pt Aplicação de contactos
contact saved addressbook pt Contacto guardado
contact settings admin pt Preferências de contactos
contains addressbook pt Contém
copied by %1, from record #%2. addressbook pt Copiado do registo #%2, por %1
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook pt Copia as suas alterações para a área de transferência, %recarrega o registo% e funde-os
country common pt País
create new links addressbook pt Criar novas ligações
created addressbook pt Criado
credit addressbook pt Crédito
csv-fieldname addressbook pt CSV - Nome do campo
csv-filename addressbook pt CSV - Nome do ficheiro
custom addressbook pt Personalizar
custom fields addressbook pt Personalizar campos
data exchange settings addressbook pt Configurações de troca de dados
debug output in browser addressbook pt Fazer debug do resultado no navegador
default addressbook pt Por omissão
default filter addressbook pt Filtro padrão
delete a single entry by passing the id. addressbook pt Eliminar um único resgisto passando a ID.
deleted addressbook pt eliminado/a
department common pt Departamento
do your really want to delete this contact? addressbook pt Deseja realmente eliminar este contacto?
doesn't matter addressbook pt Não interessa
domestic addressbook pt Doméstico
download addressbook pt Transferência
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook pt Transferir ficheiro de exportação (desmarque a opção "fazer debug do resultado no navegador")
download this contact as vcard file addressbook pt transferor este contacto como ficheiro vCard
duplicate threshold addressbook pt Duplicar o limiar
duplicate warning addressbook pt Duplicação do aviso
duplicates addressbook pt Duplicações
duration addressbook pt Duração
edit custom field addressbook pt Editar campo personalizado
edit custom fields admin pt Editar campos personalizados
edit phonenumbers - addressbook pt Editar números de telefone -
email & internet addressbook pt Correio Electrónico e Internet
empty admin pt Vazio
empty for all addressbook pt vazio para todos
end addressbook pt Fim
enter the path to the exported file here addressbook pt Inserir o caminho para o ficheiro exportado aqui
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook pt Erro: o registo foi actualizado desde que começou a editar!
existing links addressbook pt Ligações existentes
exists addressbook pt Existe
export contacts addressbook pt Exportar contactos
export definition to use for nextmatch export addressbook pt Definição Exportar para usar para exportação NextMatch
export definitition to use for nextmatch export addressbook pt Definição Exportar para usar para exportação NextMatch
export file name addressbook pt Exportar nome de ficheiro
export from addressbook addressbook pt Exportar do livro de endereços
extra addressbook pt Extra
favorites addressbook pt Favoritos
fax addressbook pt Fax
fax number common pt Número de fax
field %1 has been added ! addressbook pt Campo %1 foi adicionado !
field %1 has been updated ! addressbook pt Campo %1 foi actualizado !
field name addressbook pt Nome do campo
fields to check for duplicates addressbook pt Campos para verificação de duplicados
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook pt Campos a considerar na procura de contactos duplicados.
fields to show in address list addressbook pt Campos a exibir na lista de endereços
fieldseparator addressbook pt Separador de campos
full name addressbook pt Nome completo
general admin pt Geral
general fields: addressbook pt Campos gerais:
general settings addressbook pt Definições gerais
geo addressbook pt GEO
global categories addressbook pt Categorias gerais
grant addressbook access common pt Permitir acesso ao livro de endereços
h addressbook pt h
hide accounts from addressbook addressbook pt Ocultar contas de utilizador
hide all accounts addressbook pt Ocultar todas as contas
hide user groups as distribution lists addressbook pt Ocultar grupos de utilizadores como listas de distribuição
hides accounts completly from the adressbook. addressbook pt Esconder completamente as contas de utilizador do livro de endereços.
history logging admin pt Logging História
home city addressbook pt Cidade
home country addressbook pt País
home email addressbook pt Endereço de correio electrónico
home phone addressbook pt Telefone
home state addressbook pt Bairro
home street addressbook pt Rua
home zip code addressbook pt Código postal
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook pt Quantos campos devem coincidir para que o registo seja considerado como duplicado.
html link to the current record addressbook pt Link HTML para o registro atual
icon addressbook pt Ícone
import addressbook pt Importar
import contacts addressbook pt Importar contactos
import csv-file into addressbook addressbook pt Importar ficheiro CSV para o livro de endereços
import file addressbook pt Importar ficheiro
import from addressbook pt Importar de
import from ldif, csv, or vcard addressbook pt Importar de LDIF, CSV, ou vCard
import from outlook addressbook pt Importar do Outlook
import multiple vcard addressbook pt Importar vários vCard
import next set addressbook pt Importar o conjunto seguinte
import_instructions addressbook pt No Netscape, abra o Livro de endereços e seleccione <b>Exportar</b> do menu <b>Ficheiro</b>. O ficheiro exportado estará em formato LDIF.<p>No Outlook, seleccione a sua pasta de contactos, seleccione <br>Importar e Exportar...</b> do menu <b>Ficheiro</b> e exporte os seus contactos, separados por vírgulas, num ficheiro de texto (CSV).<br>No Palm Desktop 4.0 ou superior, visite o seu livro de endereços e seleccione <br>Exportar</b> do menu <b>Ficheiro</b>. O ficheiro exportado estará em formado vCard.
income addressbook pt Entrada
infolog addressbook pt Contacto InfoLog
infolog-organisation addressbook pt Organização InfoLog
insert addressbook pt Inserir
international addressbook pt Internacional
label addressbook pt Comentário
last modified addressbook pt última modificação
ldap context for contacts admin pt contexto LDAP para contactos
ldap host for contacts admin pt servidor LDAP para contactos
ldif addressbook pt LDIF
line 2 addressbook pt Linha 2
links addressbook pt Ligações
links and attached files addressbook pt Links e arquivos anexados
list all categories addressbook pt Listar todas as categorias
list all customfields addressbook pt Listar todos os campos personalizados
list of files linked to the current record addressbook pt Lista de arquivos vinculados ao registro atual
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook pt Carregar campos personalizados no índice, mesmo que a coluna de campos personalizados esteja desligada (por exemplo, para os mostrar numa coluna de índice específica)
load vcard addressbook pt Carregar vCard
location addressbook pt Local
manage mapping addressbook pt Gerenciar mapeamento
mark records as private addressbook pt Marcar registos como privados
merge duplicates addressbook pt Fusão de duplicados
merge into first or account, deletes all other! addressbook pt Fusão em primeiro lugar ou conta, elimina todos os outros!
message phone addressbook pt Telefone de mensagens
middle name addressbook pt Nome do meio
mobile addressbook pt Telemóvel
mobile phone addressbook pt Telemóvel
modem phone addressbook pt Telefone de dados (Modem)
more ... addressbook pt Mais..
multiple vcard addressbook pt Vários vCard
no country selected addressbook pt Nenhum país seleccionado
no distribution list addressbook pt Sem lista de distribuição
no vcard addressbook pt Nenhum vCard
not shared addressbook pt não partilhado
number addressbook pt Número
number of records to read (%1) addressbook pt Número de registos por ler (%1)
options for type admin pt Opções por tipo
organisation addressbook pt empresa
other number addressbook pt Outro número
other phone addressbook pt Outro telefone
pager common pt Pager
parcel addressbook pt Parcel
participants addressbook pt Participantes
permission denied !!! addressbook pt Permissão negada !!!
phone number common pt Número de telefone
phone numbers common pt Números de telefone
please enter a name for that field ! addressbook pt Por favor, atribua um nome ao campo !
please select only one category addressbook pt Por favor, seleccione apenas uma categoria
postal common pt Código postal
pref addressbook pt pref
prefix addressbook pt Prefixo
public key addressbook pt Chave pública
publish into groups: addressbook pt Publicar nos grupos:
read a list / search for entries. addressbook pt Ler uma lista / pesquisar registos.
read a list of entries. addressbook pt Ler uma lista de registos.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook pt Ler um registo único passando a ID e a lista de campos
record access addressbook pt Acesso ao registo
record owner addressbook pt Dono do registo
repetition addressbook pt Repetição
role addressbook pt Papel
search letter addressbook pt Pesquisar carta
select all addressbook pt Seleccionar tudo
select multiple contacts for a further action addressbook pt Selecionar vários contatos para uma nova acção
select the type of conversion addressbook pt Seleccionar o tipo de conversão
select the type of conversion: addressbook pt Seleccionar o tipo de conversão:
share into addressbook addressbook pt Partilhar em livro de endereços
share writable addressbook pt Partilhar escrevível
shared addressbook pt partilhado
shared by me addressbook pt Partilhado por mim
shared into addressbook %1 addressbook pt partilhado em livro de endereços %1
shared with addressbook pt Partilhado com
show addressbook pt Exibir
start admin pt Início
startrecord addressbook pt Iniciar registo
state common pt Bairro
street common pt Rua
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook pt %1 registo(s) importado(s) para o seu livro de endereços com sucesso.
suffix addressbook pt Sufixo
tag to mark positions for address labels addressbook pt Tag para marcar posições para etiquetas de endereço
tel home addressbook pt telefone de casa
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook pt Importação de Teste (exibir no navegador <u>apenas</u> os registos importáveis)
that field name has been used already ! addressbook pt Esse nome do campo já existe !
the following document-types are supported: addressbook pt Os seguintes tipos de documentos são suportados:
this person's first name was not in the address book. addressbook pt O primeiro nome desta pessoa não estava no Livro de Endereços
this person's last name was not in the address book. addressbook pt O apelido desta pessoa não foi encontrado no livro de endereços
to many might exceed your execution-time-limit addressbook pt Demasiados podem exceder o seu tempo limite de execução
today is %1's birthday! common pt Hoje é o aniversário de %1.
tomorrow is %1's birthday. common pt Amanhã é o aniversário de %1.
translation addressbook pt Tradução
unshare addressbook pt Não partilhar mais
unshared addressbook pt já não partilhado
update a single entry by passing the fields. addressbook pt Actualizar um registo único passando os campos.
updated addressbook pt Actualizado
use country list addressbook pt Utilizar lista de países
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook pt Os grupos de utilizadores são automaticamente mostrados como listas de distribuição.
vcard common pt vCard
vcards require a first name entry. addressbook pt vCards requer um primeiro nome.
vcards require a last name entry. addressbook pt vCards requer um apelido.
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin pt Aviso!! LDAP é válido apenas se não estiver a utilizar contactos para armazenamento de contas!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook pt Aviso: Todos os contactos encontrados serão eliminados!
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook pt Ao fundir entradas em documentos, estes serão armazenados aqui. Se não for fornecido nenhum directório, eles serão armazenados no seu directório pessoal (/home/...)
whole query addressbook pt Consulta Whole
work phone addressbook pt Telefone de trabalho
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook pt Editar (actualizar ou adicionar) um registo único passando os campos.
yes, only admins can purge deleted items admin pt Sim, só os administradores podem remover os itens excluídos
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook pt Não está autorizado a partilhar o livro de endereços %1
you are not permitted to delete contact %1 addressbook pt Não tem permissões para eliminar o contacto %1
you are not permittet to delete this contact addressbook pt Não tem permissões para eliminar este contacto
you are not permittet to edit this contact addressbook pt Não tem permissões para editar este contacto
you are not permittet to view this contact addressbook pt Não tem permissões para ver este contacto
you can respond by visiting: addressbook pt Você pode responder, visitando
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook pt É necessário seleccionar um vCard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook pt É necessário seleccionar pelo menos uma coluna a apresentar
you need to select some entries first addressbook pt Você precisa selecionar algumas entradas em primeiro lugar.
zip code common pt Código postal
zip_note addressbook pt <p><b>Nota:</b> O ficheiro pode ser um ficheiro .zip com uma colecção de ficheiros .csv, .vcf ou .ldif. No entanto, não misture os tipos de ficheiro por importação.

View File

@ -1,33 +0,0 @@
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook ro %1 a partajat acest contact pe %2 %3 %4
duplicate threshold addressbook ro Pragul de duplicare
duplicate warning addressbook ro Avertisment de duplicat
duplicates addressbook ro Dubluri
fields to check for duplicates addressbook ro Câmpuri pentru a verifica dacă există dubluri
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook ro Câmpuri care trebuie luate în considerare atunci când se caută contacte duplicate.
hide accounts from addressbook addressbook ro Ascundeți conturile de utilizator
hide all accounts addressbook ro Ascundeți toate conturile
hide user groups as distribution lists addressbook ro Ascundeți grupurile de utilizatori ca liste de distribuție
hides accounts completly from the adressbook. addressbook ro Ascundeți complet conturile de utilizator din cartea de adrese.
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook ro Câte câmpuri trebuie să corespundă pentru ca înregistrarea să fie considerată duplicat.
infolog addressbook ro InfoLog Contact
infolog-organisation addressbook ro Organizația InfoLog
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook ro Încărcați câmpurile personalizate în index, chiar dacă coloana câmpurilor personalizate este dezactivată (de exemplu, pentru a le afișa într-o anumită coloană de index)
merge duplicates addressbook ro Unificarea dublurilor
merge into first or account, deletes all other! addressbook ro Fuzionează în primul sau în cont, șterge toate celelalte!
move to addressbook addressbook ro Mutarea în cartea de adrese
no country selected addressbook ro Nici o țară selectată
no distribution list addressbook ro Nici o listă de distribuție
not shared addressbook ro nu este împărtășită
prevent deleting of contacts admin ro Prevenirea ștergerii contactelor
search letter addressbook ro Scrisoare de căutare
share into addressbook addressbook ro Partajați în agenda de adrese
share writable addressbook ro Partajare inscriptibilă
shared addressbook ro partajat
shared by me addressbook ro Partajat de mine
shared into addressbook %1 addressbook ro partajat în addressbook %1
shared with addressbook ro Împărtășit cu
unshare addressbook ro Nu mai partajați
unshared addressbook ro nu mai este partajat
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook ro Grupurile de utilizatori sunt afișate automat ca liste de distribuție.
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook ro Atunci când unificați intrările în documente, acestea vor fi stocate aici. Dacă nu este furnizat niciun director, acestea vor fi stocate în directorul dvs. personal (/home/...).
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook ro Nu aveți permisiunea de a partaja în cartea de adrese %1

View File

@ -1,509 +0,0 @@
%1 added addressbook ru %1 добавлен
%1 contact(s) %2 addressbook ru %1 контакт(а, ов) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook ru %1 контакт(а, ов) %2, %3 не завершено из-за недостаточных прав!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook ru %1 контактов обновлено (%2 ошибок)
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook ru %1 полей в %2 других представителей организации/й изменено
%1 not implemented for %2! addressbook ru %1 не реализовано для %2
%1 records imported addressbook ru Импортировано %1 записей
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook ru Прочитано %1 записей (пока не импортировано, можно вернуться %2назад%3 и снять отметку «Тестовый импорт»)
%1 starts with '%2' addressbook ru %1 начинается с %2
%s please calculate the result addressbook ru %s, пожалуйста, посчитайте результат
(e.g. 1969) addressbook ru (например, 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin ru Пустое поле = использовать общий лимит; no = не экспортировать вообще
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook ru <b>Невозможно найти тип преобразования <none>.</b> Пожалуйста, выберите тип преобразования из списка
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook ru @-eval() доступно только администраторам!!!
account id addressbook ru Идентификатор ID учётной записи
account repository admin ru Хранилище учётных записей
accounts addressbook ru Учётные записи
actions addressbook ru Действия
add %1 addressbook ru Добавлен %1
add a contact to this organisation addressbook ru Добавить контакт для этой организации
add a new contact addressbook ru Добавить новый контакт
add a new infolog addressbook ru Добавить новый элемент ИнфоЖурнала
add a new list addressbook ru Добавить новый список
add a single entry by passing the fields. addressbook ru Добавить одну запись при помощи передачи полей
add appointment addressbook ru Добавить встречу
add business email of whole distribution list? addressbook ru Добавить рабочий адрес всего списка рассылки?
add custom field addressbook ru Добавить пользовательское поле
add emails of whole distribution list? addressbook ru Добавить адреса всего списка рассылки?
add or delete categories addressbook ru Добавить или удалить категории
add to distribution list addressbook ru Добавить к списку рассылки
add to distribution list: addressbook ru Добавить к списку рассылки:
added addressbook ru Добавлено
added by synchronisation addressbook ru Добавлено при синхронизации
added to distribution list addressbook ru Добавлено в список рассылки
additional information about using ldap as contact repository admin ru Дополнительная информация об использовании LDAP в качестве хранилища контактов
address book common ru Контакты
address book - vcard in addressbook ru Адресная книга vCard в
address book - view addressbook ru Адресная книга - вид
address line 2 addressbook ru Строка адреса 2
address type addressbook ru Тип адреса
addressbook common ru Контакты
addressbook csv export addressbook ru Экспорт контактов из CSV
addressbook csv import addressbook ru Импорт адресной книги в формате CSV
addressbook field addressbook ru Поле адресной книги
addressbook menu addressbook ru Меню адресной книги
addressbook of addressbook ru Адресная книга
addressbook preferences addressbook ru Настройки адресной книги
addressbook the contact should be saved to addressbook ru Адресная книга, в которую должен быть сохранён контакт
addressbook the contact should be shown addressbook ru Адресная книга, в которой контакт будет показан
addressbook vcard export addressbook ru Адресная книга, экспорт vCard
addressbook vcard import addressbook ru Адресная книга, импорт vCard
addressbook-fieldname addressbook ru Адресная книга - имя поля
addvcard addressbook ru Добавить vCard
advanced search addressbook ru Расширенный поиск
all contacts addressbook ru Все контакты
all in one field addressbook ru Все в одном поле
allow users to maintain their own account-data admin ru Разрешить пользователям управлять их собственными данными учётных записей
alt. csv import addressbook ru Альтернативный импорт CSV
always addressbook ru Всегда
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook ru Применить изменения ко всем участникам, чьи поля имеют такое же предыдущее значение
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook ru Применить действие ко всему запросу, НЕ только к показанным контактам
are you shure you want to delete this contact? addressbook ru Вы уверены, что хотите удалить этот контакт?
are you sure you want to delete this field? addressbook ru Вы уверены, что хотите удалить это поле?
assistent addressbook ru Помощник
assistent phone addressbook ru Телефон помощника
birthday common ru Дата рождения
birthdays common ru Даты рождения
blank addressbook ru Пусто
business common ru Рабочий
business address addressbook ru Рабочий адрес
business city addressbook ru Рабочий - город
business country addressbook ru Рабочий - страна
business email addressbook ru Рабочий адрес email
business fax addressbook ru Рабочий факс
business phone addressbook ru Рабочий телефон
business state addressbook ru Рабочий - регион
business street addressbook ru Рабочий - улица
business zip code addressbook ru Рабочий - почтовый индекс
calendar fields: addressbook ru Поля календаря:
calendar uri addressbook ru URI календаря
can be changed via setup >> configuration admin ru Может быть изменено через Установка >> Конфигурация
can't create dn %1 addressbook ru Невозможно создать dn %1
car phone addressbook ru Телефон в автомобиле
categorie addressbook ru Категория
categorie added addressbook ru Категория добавлена
categorie delete addressbook ru Категория удалена
categories, notes, ... addressbook ru Категории, примечания, ...
category path addressbook ru Путь категории
category tree admin ru Дерево категории
cell phone addressbook ru Сотовый телефон
change all organisation members addressbook ru Изменить всех участников организации
charset for the csv export addressbook ru Кодировка для экспорта CSV
charset for the vcard export addressbook ru Кодировка для экспорта vCard
charset for the vcard import and export addressbook ru Кодировка для импорта и экспорта vCard
charset of file addressbook ru Кодировка файла
check all addressbook ru Отметить все
choose an icon for this contact type admin ru Выберите пиктограмму для этого типа контактов
choose charset addressbook ru Выберите кодировку
choose owner of imported data addressbook ru Выберите владельца импортированных данных
chosse an etemplate for this contact type admin ru Выбирите e-Шаблон для этого типа контакта
city common ru Город
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook ru Очистка полей адресной книги (если синхронизация дублирует записи)
company common ru Компания
company name addressbook ru Название компании
configuration common ru Конфигурирование
contact common ru Контакт
contact application admin ru Приложение контакта
contact deleted addressbook ru Контакт удалён
contact fields to show addressbook ru Поля контакта для просмотра
contact fields: addressbook ru Поля контакта:
contact id addressbook ru ID контакта
contact id cannot be changed by import addressbook ru ID контакта не может быть изменён при импорте
contact maintenance admin ru Обслуживание контактов
contact modified by %1 at %2 addressbook ru Контакт изменил %1 в %2
contact not found! addressbook ru Контакт не найден!
contact repository admin ru Хранилище контакта
contact saved addressbook ru Контакт сохранён
contact settings admin ru Установки контакта
contactform addressbook ru Форма контакта
contacts common ru Контакты
contacts and account contact-data to ldap admin ru Контакты и данные контакта для учётной записи в LDAP
contacts and account contact-data to sql admin ru Контакты и контактные данные учётной записи в SQL
contacts to ldap admin ru Контакты в LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin ru Контакты в LDAP, данные контакта для учётной записи в SQL
contains addressbook ru Содержит
copied addressbook ru Скопировано
copied by %1, from record #%2. addressbook ru Скопировано %1, из записи #%2
copy a contact and edit the copy addressbook ru Копировать контакт и редактировать копию
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook ru Скопируйте сделанные изменения в буфер обмена, %1перезагрузите запись%2 и объедините их
country common ru Страна
country code addressbook ru Код страны
create new links addressbook ru Создайте новые ссылки
created addressbook ru Создано
credit addressbook ru Кредит
csv-fieldname addressbook ru Имя поля CSV
csv-filename addressbook ru Имя файла CSV
custom addressbook ru Пользовательский
custom etemplate for the contactform addressbook ru Пользовательский е-Шаблон для формы контактов
custom fields addressbook ru Пользовательские поля
data exchange settings addressbook ru Установки обмена данных
debug output in browser addressbook ru Отладочный вывод в браузере
default addressbook ru По умолчанию
default address format addressbook ru Формат адреса по умолчанию
default addressbook for adding contacts addressbook ru Адресная книга по умолчанию для добавления контактов
default document to insert contacts addressbook ru Документ по умолчанию для записи контактов
default file as format addressbook ru Формат по умолчанию
default filter addressbook ru Фильтр по умолчанию
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook ru Формат по умолчанию, в т.ч. для новых записей
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook ru По умолчанию - открывать электронные адреса в почтовом приложении EGroupware, если пользователь имеет к нему доступ
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook ru Определяет, какой адрес (рабочий или домашний) следует использовать как предпочитаемый для рассылок почты
delete a single entry by passing the id. addressbook ru Удалить одну запись по этому идентификатору
delete selected distribution list! addressbook ru Удалить выбранный список рассылки!
delete this contact addressbook ru Удалить контакт
delete this organisation including all its contacts addressbook ru Удалить эту организацию включая ВСЕ её контакты
deleted addressbook ru Удалено
deletes the photo addressbook ru Удалить фотографию
department common ru Отдел
departments addressbook ru Отделы
directory with documents to insert contacts addressbook ru Папка с документами для внесения в контакты
display contact addressbook ru Показать контакт
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook ru Показывать напоминание о Днях рождения на начальной странице (страница, которая появляется при входе в EGroupware, или выборе пиктограммы домашней страницы)
distribution list deleted addressbook ru Список рассылки удалён
distribution lists addressbook ru Списки рассылки
distribution lists, ... addressbook ru Списки рассылки, ...
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook ru Нужна ли Вам личная адресная книга, скрытая от пользователей, которым Вы предоставили доступ к своей персональной адресной книге?
do your really want to delete this contact? addressbook ru Вы действительно хотите удалить этот контакт?
doesn't matter addressbook ru Не имеет значения
domestic addressbook ru Домашний
don't hide empty columns addressbook ru Не скрывать пустые колонки
download addressbook ru Загрузить
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook ru Загрузить файл экспорта (снимите отметку, чтобы вывести отладку в браузер)
download this contact as vcard file addressbook ru Загрузить этот контакт как файл vCard
duplicate threshold addressbook ru Порог дублирования
duplicate warning addressbook ru Предупреждение о дубликатах
duplicates addressbook ru Дубликаты
duration addressbook ru Длительность
each category in its own field addressbook ru Каждая категория в её собственном поле
each option in its own field addressbook ru Каждая опция в её собственном поле
edit custom field addressbook ru Редактировать пользовательское поле
edit custom fields admin ru Редактировать пользовательские поля
edit extra account-data in the addressbook admin ru Редактировать дополнительные данные учётной записи в адресной книге
edit phonenumbers - addressbook ru Редактировать номера телефонов -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook ru Либо адрес электронной почты, либо настройки почты неверны
email & internet addressbook ru Электронная почта и Интернет
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook ru Адреса электронной почты (разделённые запятыми) для отправки данных контакта
empty admin ru Пусто
empty for all addressbook ru Пусто для всех
enable an extra private addressbook addressbook ru Разрешить дополнительную личную адресную книгу
enclosure addressbook ru Вложение
end addressbook ru Конец
enter the path to the exported file here addressbook ru Введите путь к файлу экспорта
error deleting the contact !!! addressbook ru Ошибка при удалении контакта!
error saving the contact !!! addressbook ru Ошибка при записи контакта!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook ru Ошибка: запись была изменена другим пользователем после того, как была открыта для редактирования!
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook ru Пример: {{IF n_prefix~Mr~Hello Mr.~Hello Ms.}}— поиск по полю "n_prefix" значения "Mr", если найдено, пишет Hello Mr., иначе пишет Hello Ms.
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller preferences ru Пример: {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}}. Результат: Mr. Dr. James Miller
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook ru Пример: {{NELF role}} — если поле «роль» не пусто, получает новую строку со значением поля «роль»
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook ru Пример: {{nenvlf role}} — если поле «роль» не пусто, устанавливает поле LF пустым
existing links addressbook ru Существующие ссылки
exists addressbook ru Существуют
export as csv addressbook ru Экспортировать как CSV
export as vcard addressbook ru Экспортировать как vCard
export contacts addressbook ru Экспорт контактов
export definition to use for nextmatch export addressbook ru Определение экспорта для последующего использования
export definitition to use for nextmatch export addressbook ru Определение экспорта для последующего использования
export file name addressbook ru Имя файла экспорта
export from addressbook addressbook ru Экспортировать из адресной книги
export selection addressbook ru Экспортировать выбранное
exported addressbook ru Экспортировано
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook ru Экспорт контактов из адресной книги в файл формата CSV
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook ru Экспортировать контакты из адресной книги в файл CSV. CSV (Comma Seperated Values) — «Значения, разделенные запятыми». Однако на вкладке параметров можно выбрать и другие разделители.
extra addressbook ru Дополнительно
extra encodings addressbook ru Дополнительные кодировки
extra private addressbook ru Дополнительные личные
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook ru Ошибка при изменении %1 участника(ов) организации (недостаточно прав)!
favorites addressbook ru Избранное
fax addressbook ru Факс
fax number common ru Номер факса
field %1 has been added ! addressbook ru Добавлено поле %1 !
field %1 has been updated ! addressbook ru Обновлено поле %1 !
field name addressbook ru Имя поля
fields for the csv export addressbook ru Поля для экспорта в CSV
fields the user is allowed to edit himself admin ru Поля, которые пользователь может редактировать самостоятельно
fields to check for duplicates addressbook ru Поля для проверки дубликатов
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook ru Поля, которые следует учитывать при поиске дубликатов контактов.
fields to copy when copying an address? admin ru Какие поля копировать при копировании контакта?
fields to show in address list addressbook ru Какие поля показывать в списке адресов
fieldseparator addressbook ru Разделитель полей
for read only ldap admin ru Только для LDAP-чтения
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook ru Используйте данную метку для регулярных рассылок. Поместите текст, который требуется повторять, между двух меток
freebusy uri addressbook ru URI занятости
full name addressbook ru Полное имя
general admin ru Общие
general fields: addressbook ru Общие поля:
general settings addressbook ru Основные установки
geo addressbook ru ГЕО
global categories addressbook ru Общие категории
grant addressbook access common ru Предоставить доступ к адресной книге
group %1 addressbook ru Группа %1
h addressbook ru час
hide accounts from addressbook addressbook ru Скрыть учётные записи из адресной книги
hide all accounts addressbook ru Скрыть все учетные записи
hide user groups as distribution lists addressbook ru Скрыть группы пользователей как списки рассылки
hides accounts completly from the adressbook. addressbook ru Полностью скрывает учётные записи из адресной книги
history logging admin ru История записей
home address addressbook ru Домашний адрес
home address, birthday, ... addressbook ru Домашний адрес, День рождения, ...
home city addressbook ru Домашний - город
home country addressbook ru Домашний - страна
home email addressbook ru Домашний адрес email
home email if given, else work email addressbook ru Домашний адрес электронной почты, если есть, иначе — рабочий адрес
home phone addressbook ru Домашний телефон
home state addressbook ru Домашний - регион
home street addressbook ru Домашний - улица
home zip code addressbook ru Домашний почтовый индекс
how many contacts should non-admins be able to export admin ru Сколько контактов может экспортировать не-администратор
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook ru Сколько полей должно совпадать, чтобы запись считалась дубликатом.
html link to the current record addressbook ru HTML-ссылка на запись
icon addressbook ru Пиктограмма
if accounts are already in ldap admin ru Если учётная запись уже в LDAP
ignore first line addressbook ru Не учитывать первую строку
import addressbook ru Импорт
import contacts addressbook ru Импорт контактов
import csv-file into addressbook addressbook ru Импорт CSV-файла в адресную книгу
import file addressbook ru Импорт файла
import from addressbook ru Импорт из
import from ldif, csv, or vcard addressbook ru Импорт из LDIF, CSV, или vCard
import from outlook addressbook ru Импорт из Outlook
import multiple vcard addressbook ru Импорт нескольких vCard
import next set addressbook ru Импортировать следующий набор
import_instructions addressbook ru Откройте в браузере адресную книгу и выберите <b>Экспорт</b> из меню <b>Файл</b>. Экспортируемый файл будет иметь формат LDIF.<p>Или выберите в Outlook папку <b>Контакты</b> и далее — <b>Импорт и экспорт...</b> из меню <b>Файл</b> и экспортируйте свои контакты в текст, разделённый запятыми (CSV). <p>Или в Palm Desktop 4.0+ зайдите в адресную книгу и выберите <b>Экспорт</b> из меню <b>Файл</b>. Экспортируемый файл будет иметь формат vCard.
importer's personal addressbook ru Личное импортировавшего
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook ru Импортирует контакты в адресную книгу из файла CSV. CSV означает «значения, разделенные запятыми», однако, на вкладке настроек можно выбрать и другой разделитель.
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook ru Импортирует контакты в вашу адресную книгу из файла vCard
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook ru Через %1 день/дней (51) наступит День рождения %3
income addressbook ru Входящие
infolog addressbook ru Контакт InfoLog
infolog-organisation addressbook ru Организация InfoLog
insert addressbook ru Вставить
insufficent rights to delete this list! addressbook ru Недостаточно прав для удаления этого списка!
international addressbook ru Международный
internet addressbook ru Интернет
label addressbook ru Метка
last date addressbook ru Последняя дата
last modified addressbook ru Последние изменения
last modified by addressbook ru Последний, изменивший данные
ldap context for contacts admin ru Контекст LDAP для контактов
ldap host for contacts admin ru Хост LDAP для контактов
ldap settings for contacts admin ru Установки LDAP для контактов
ldif addressbook ru LDIF
line 2 addressbook ru Строка 2
link title for contacts show addressbook ru Заголовок ссылки отображаемых контактов
links addressbook ru Ссылки
links and attached files addressbook ru Ссылки и прикреплённые файлы
links to specified application. example: {{links/infolog}} addressbook ru Ссылки на указанное приложение. Пример: {{links/infolog}}
list all categories addressbook ru Список всех категорий
list all customfields addressbook ru Список всех пользовательских полей
list already exists! addressbook ru Список уже существует!
list created addressbook ru Список создан
list creation failed, no rights! addressbook ru Неудача при создании списка, нет прав!
list of files linked to the current record addressbook ru Список файлов, связанных с текущей записью
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook ru Загружать пользовательские поля в индекс, даже если колонка пользовательских полей выключена (например, чтобы отобразить их в определенной колонке индекса)
load vcard addressbook ru Загрузить vCard
location addressbook ru Расположени
locations addressbook ru Местоположения
mail vcard addressbook ru Отправить vCard
main categories in their own field addressbook ru Основные категории в их собственных полях
manage mapping addressbook ru Управление отображениями
mark records as private addressbook ru Пометить записи как личные
merge contacts addressbook ru Слияние контактов
merge duplicates addressbook ru Объединить дубликаты
merge into first or account, deletes all other! addressbook ru Слить с первым или учётной записью, удалить все остальные!
merged addressbook ru Слито
message after submitting the form addressbook ru Сообщение после отправки формы
message phone addressbook ru Телефон для сообщений
middle name addressbook ru Отчество
migration finished addressbook ru Миграция завершена
migration to ldap admin ru Миграция в LDAP
mobile addressbook ru Мобильный
mobile phone addressbook ru Мобильный телефон
modem phone addressbook ru Модемный номер телефона
more ... addressbook ru Далее...
move to addressbook addressbook ru Переместить в адресную книгу
moved addressbook ru Перенесено
multiple vcard addressbook ru Несколько визитных карточек (vCard)
name for the distribution list addressbook ru Имя списка рассылки
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook ru Имя пользователя, все остальные поля контакта также действительны
name, address addressbook ru Имя, адрес
new contact submitted by %1 at %2 addressbook ru Новый контакт отправлен %1 в %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook ru Открыто новое окно редактирования выбранной записи ИнфоЖурнала
next date addressbook ru Следующая дата
no categories selected addressbook ru Не выбрано категорий
no country selected addressbook ru Страна не выбрана
no distribution list addressbook ru Нет списка рассылки
no fallback addressbook ru Нет резерва
no vcard addressbook ru Нет визитной карточки vCard
not shared addressbook ru не разделенный
number addressbook ru Номер
number of records to read (%1) addressbook ru Количество записей для чтения (%1)
open email addresses in external mail program addressbook ru Открывать адреса электронной почты во внешней почтовой программе
open for editing? addressbook ru Открыть для редактирования?
options for type admin ru Опции для типа
organisation addressbook ru Организация
organisations addressbook ru Организации
organisations by departments addressbook ru Организации по отделам
organisations by location addressbook ru Организации по местоположению
other number addressbook ru Другой номер
other phone addressbook ru Другой телефон
own sorting addressbook ru Своя сортировка
pager common ru Пейджер
parcel addressbook ru Посылка
participants addressbook ru Подписчики
permission denied !!! addressbook ru Доступ запрещён!
phone number common ru Номер телефона
phone numbers common ru Номера телефонов
photo addressbook ru Фото
please enter a name for that field ! addressbook ru Пожалуйста, введите имя поля!
please select only one category addressbook ru Пожалуйста, выберите только одну категорию
postal common ru Почтовый
pref addressbook ru Предпочтительный
preferred email address to use in distribution lists addressbook ru Предпочтительный адрес электронной почты
preferred phone addressbook ru Предпочтительный телефон
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook ru Предпочтительный тип адреса электронной почты для добавления в списки рассылки
prefix addressbook ru Префикс
prevent deleting of contacts admin ru Предотвращение уничтожения контактов
private custom fields addressbook ru Частные пользовательские поля
public key addressbook ru Публичный ключ
publish into groups: addressbook ru Опубликовать в группах:
read a list / search for entries. addressbook ru Получить список / поиск сообщений
read a list of entries. addressbook ru Прочитать список записей
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook ru Прочитать одну запись согласно этому идентификатору и списку полей
read only addressbook ru Только для чтения
record access addressbook ru Доступ к записи
record owner addressbook ru Владелец записи
recovered addressbook ru Восстановлено
region addressbook ru Регион
remove from distribution list addressbook ru Удалить из списка рассылки
remove selected contacts from distribution list addressbook ru Удалить выбранные контакты из списка рассылки
removed from distribution list addressbook ru Удалено из списка рассылки
repetition addressbook ru Повторение
replacements for inserting contacts into documents addressbook ru Подстановки для контактов, вставляемых в документы
required fields * addressbook ru Требуемые поля
role addressbook ru Должность
room addressbook ru Комната
search letter addressbook ru Поисковое письмо
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook ru Выбрать фотографию jpeg портретного формата. Она будет масштабирована до 60 пикселей в ширину
select a view addressbook ru Выбрать вид
select addressbook type addressbook ru Выбрать тип адресной книги
select all addressbook ru Выбрать все
select an action or addressbook to move to addressbook ru Выбрать действие или адресную книгу, куда надо переместить
select an action or addressbook to move to... addressbook ru Выбрать действие или адресную книгу для перемещения...
select migration type admin ru Выбрать тип миграции
select multiple contacts for a further action addressbook ru Выбрать несколько контактов для дальнейшего действия
select phone number as prefered way of contact addressbook ru Выбрать телефон как способ связи с контактом
select the type of conversion addressbook ru Выбрать тип преобразования
select the type of conversion: addressbook ru Выбрать тип преобразования:
select where you want to store / retrieve contacts admin ru Выберите, куда следует записывать/извлекать контакты
selected contacts addressbook ru Выбранные контакты
send emailcopy to receiver addressbook ru Отправить копию письма получателю
seperator addressbook ru Разделитель
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin ru Определите полное имя и файл как поле в контактах для всех пользователей (для всех или пустых величин)
set only full name addressbook ru Определить только полное имя
share into addressbook addressbook ru Поделиться в адресной книге
share writable addressbook ru Общий доступ доступен для записи
shared addressbook ru общий доступ
shared by me addressbook ru Разделено мной
shared into addressbook %1 addressbook ru поделиться в записную книжку %1
shared with addressbook ru Поделиться с
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook ru Всегда отображать поля фото и домашнего адреса, даже если они пусты
show addressbook ru Показать
show infolog entries for this organisation addressbook ru Показать записи ИнфоЖурнала для этой организации
show the contacts of this organisation addressbook ru Показать контакты этой организации
similar contacts found: addressbook ru Похожие контакты найдены:
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin ru Размер всплывающей области (ШxВ, например, 400x300, если всплывающая область должна использоваться)
stadt addressbook ru Город
start admin ru Начало
startrecord addressbook ru Начальная запись
state common ru Регион
street common ru Улица
subject for email addressbook ru Тема письма
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook ru %1 запись(ей) успешно импортирована в адресную книгу
suffix addressbook ru Суффикс
tag to mark positions for address labels addressbook ru Тег отметки позиций адресных меток
tel home addressbook ru Домашний телефон
telephony integration admin ru Интеграция с телефонией
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook ru Тестовый импорт (показывает импортируемые контакты <u>только</u> в браузере)
thank you for contacting us. addressbook ru Спасибо за обращение к нам
that field name has been used already ! addressbook ru Поле с таким именем уже используется!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook ru Анонимный пользователь обычно не имеет прав на добавление записей в эту адресную книгу
the anonymous user needs add rights for it! addressbook ru Для этого анонимному пользователю нужны права на добавление!
the anonymous user needs read it! addressbook ru Анонимный пользователь должен иметь права на чтение!
the following document-types are supported: addressbook ru Поддерживаются следующие типы документов:
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook ru Для вставки контактных данных в документы OpenOffice или MS Office требуется zip-расширение
there was an error saving your data :-( addressbook ru При сохранении данных произошла ошибка
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook ru Модуль отображает форму с данными контакта в том виде, как она сохраняется в адресной книге
this module displays block from a adddressbook group. addressbook ru Страница группы адресной книги
this person's first name was not in the address book. addressbook ru Имени этого человека не было в адресной книге
this person's last name was not in the address book. addressbook ru Фамилии этого человека не было в адресной книге
timezone addressbook ru Временная зона
title addressbook ru Название работы
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files addressbook ru Заголовки записей, ссылающихся на текущую, исключая прикреплённые файлы
to many might exceed your execution-time-limit addressbook ru Слишком много. Может превысить установленное ограничение времени выполнения
today is %1's birthday! common ru Сегодня День рождения %1!
tomorrow is %1's birthday. common ru Сегодня День рождения %1.
translation addressbook ru Перевод
two of: %1 addressbook ru Два из: %1
type addressbook ru Тип
un-delete addressbook ru Отменить удаление
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook ru Невозможно преобразовать "%1" в ID учётной записи. Используйте расширение (%2), установленное для владельца
unable to delete addressbook ru Невозможно удалить
unique id (uid) addressbook ru Уникальный ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook ru Уникальный ID<br /> для обновления существующих записей
unshare addressbook ru Больше не делиться
unshared addressbook ru больше не делится
update a single entry by passing the fields. addressbook ru Обновление записи при помощи передачи полей
update fields by edited organisations? admin ru Обновить поля отредактированной организации?
updated addressbook ru Обновлено
upload or delete the photo addressbook ru Выгрузить или удалить фото
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin ru URL для связи с телефонными номерами (используйте %1 = номер для звонка,%u = наименование учётной записи, %t = телефон учётной записи)
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook ru Используйте атрибут адресной книги «собственная сортировка»
use an extra tab for private custom fields? admin ru Использовать дополнительную закладку для частных пользовательских полей?
use country list addressbook ru Использовать список стран
use setup for a full account-migration admin ru Использовать установку для полной миграции учётных записей
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook ru Используйте этот тег для адресных меток. Поместите содержимое, которое нужно повторить, между двумя тэгами.
used for links and for the own sorting of the list addressbook ru Используется для создания ссылок и собственных условий сортировки списка
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook ru Группы пользователей автоматически отображаются в виде списков рассылки.
user preference addressbook ru Пользовательские настройки
vcard common ru vCard
vcards require a first name entry. addressbook ru vCard требует наличия имени
vcards require a last name entry. addressbook ru vCard требует наличия фамилии
verification addressbook ru Проверка
view linked infolog entries addressbook ru Смотреть связанные записи ИнфоЖурнала
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin ru ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!! LDAP доступен только в случае, если контакты НЕ использовались для хранения учётных записей!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook ru ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Все найденные контакты будут удалены!
weekday addressbook ru Рабочий день
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook ru Изображение перехода к адресной книге в других приложениях. Значение «пусто» не допустимо. После изменения данной настройки следует выполнить вход в систему снова
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook ru Когда вы объединяете записи в документы, они будут храниться здесь. Если каталог не указан, они будут храниться в вашем домашнем каталоге (/home/...).
where to add the email address addressbook ru Куда добавлять адреса электронной почты
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook ru Какой формат адреса должна использовать адресная книга для стран с неизвестным форматом адреса. Если формат адреса страны известен, он используется вне зависимости от настройки этого параметра
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook ru Какая адресная книга должна быть выбрана при добавлении контакта, если нет прав на текущую адресную книгу
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook ru Какая кодировка должна применяться для экспорта в CSV. Системная по умолчанию — это таблица для данной установки EGroupware
which charset should be used for the vcard export. addressbook ru Какую кодировку использовать для экспорта vCard
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook ru Какую кодировку использовать для импорта и экспорта vCard
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook ru Какие поля экспортировать. Все означает каждое поле, записанное в адресной книге, включая пользовательские поля. Рабочий и домашний адреса содержат только имя, компанию и выбранный адрес
whole query addressbook ru Весь запрос
work email if given, else home email addressbook ru Рабочий адрес, если есть, иначе — домашний адрес электронной почты
work phone addressbook ru Рабочий телефон
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook ru Записать (обновить или добавить) запись при помощи передачи полей
wrong - try again ... addressbook ru Неверно, попробуйте снова...
yes, for the next three days addressbook ru Да, для следующих трех дней
yes, for the next two weeks addressbook ru Да, для следующих двух недель
yes, for the next week addressbook ru Да, для следующей недели
yes, for today and tomorrow addressbook ru Да, на сегодня и завтра
yes, only admins can purge deleted items admin ru Да, только администраторы могут очистить удалённые записи
yes, users can purge their deleted items admin ru Да, пользователи могут очистить удалённые ими записи
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook ru Вам не разрешено делиться информацией в адресной книге %1
you are not permitted to delete contact %1 addressbook ru Вам не разрешено удалять контакт %1
you are not permittet to delete this contact addressbook ru Вам не разрешено удалять этот контакт
you are not permittet to edit this contact addressbook ru Вам не разрешено редактировать этот контакт
you are not permittet to view this contact addressbook ru Вам не разрешено просматривать этот контакт
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin ru Вы можете использовать LDAP как хранилище контактов, только если учетные записи тоже хранятся в LDAP!
you can respond by visiting: addressbook ru Для просмотра перейдите:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook ru Вы должны выбрать vCard (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook ru Вы должны выбрать хотя бы одну колонку для показа
you need to select a distribution list addressbook ru Вы должны выбрать список рассылки
you need to select some contacts first addressbook ru Вы должны сначала выбрать несколько контактов
you need to select some entries first addressbook ru Необходимо сначала выбрать записи.
zip code common ru Почтовый индекс
zip_note addressbook ru Файл может быть zip-архивом файлов .csv, .vcf, или .ldif, однако не смешивайте разные типы при импорте

View File

@ -1,579 +0,0 @@
%1 added addressbook sk %1 pridané
%1 contact(s) %2 addressbook sk %1 kontakt(ov) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook sk %1 kontakt(ov) %2, %3 sa nepodarilo z dôvodu nedostatočných práv !!!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook sk %1 kontaktov bolo zaktualizovaných (%2 chýb).
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook sk %1 položiek u %2 členov iných organizácií sa zmenilo
%1 key(s) added to public keyserver "%2". addressbook sk %1 kľúčov bolo pridaných na server verejných kľúčov "%2".
%1 not implemented for %2! addressbook sk %1 nebolo implementované pre %2!
%1 public keys added. addressbook sk %1 verejných kľúčov pridaných.
%1 records imported addressbook sk Bolo naimportovaných %1 záznamov.
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook sk Bolo prečítaných %1 záznamov (zatiaľ neimportované, môžete se vrátit %2späť%3 a odznačit Test importu)
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook sk %1 zdieľal tento kontakt na %2 s %3 %4
%1 starts with '%2' addressbook sk %1 začína na '%2'
%s please calculate the result addressbook sk %s prosím spočítajte výsledok
(e.g. 1969) addressbook sk (napr. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin sk (prázdne = použiť globálny limit, nie = žiadny export)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook sk <b>Nevybrali ste žiadny typ prevodu.</b> Prosím, vyberte ho zo zoznamu.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook sk Iba správci môžu použiť @-eval() !!!
account id addressbook sk ID účtu
account repository admin sk Zdroj pre účty
accounts addressbook sk Účty
actions addressbook sk Akcie
add %1 addressbook sk Pridať %1
add a contact to this organisation addressbook sk Pridať kontakt k tejto organizácii
add a customfield to link title addressbook sk Pridať vlastné pole k titulu odkazu
add a new contact addressbook sk Pridať nový kontakt
add a new infolog addressbook sk Pridať nový záznam
add a new list addressbook sk Pridať nový zoznam
add a single entry by passing the fields. addressbook sk Pridať záznam pomocou zadania polí.
add appointment addressbook sk Pridať schôdzku
add business email of whole distribution list? addressbook sk Pridať Zamestnanie - Email celého distribučného zoznamu
add custom field addressbook sk Pridať používateľskú položku
add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. the default value is none customfield. addressbook sk Pridať vlastné pole k odkazom v Adresári, ktoré sa zobrazujú v iných aplikáciách. Predvolená hodnota je: bez vlastného poľa.
add emails of whole distribution list? addressbook sk Pridať Email celého distribučného zoznamu?
add or delete categories addressbook sk Pridať alebo odstrániť kategórie
add to bcc addressbook sk Pridať do: Skrytá kópia
add to cc addressbook sk Pridať do: Kópia
add to distribution list addressbook sk Pridať do distribučného zoznamu
add to distribution list: addressbook sk Pridať do distribučného zoznamu:
add to to addressbook sk Pridať do: Komu
added addressbook sk pridané
added by synchronisation addressbook sk Pridané cez synchronizáciu
added to distribution list addressbook sk Pridané do distribučného zoznamu
additional information about using ldap as contact repository admin sk Ďalšie informácie o používaní LDAP ako zdroja kontaktov
address book common sk Adresár
address book - vcard in addressbook sk Adresár - vizitka vCard v
address book - view addressbook sk Adresár - pohľad
address line 2 addressbook sk Adresa riadok 2
address line 2 (private) addressbook sk Adresa riadok 2 (súkromné)
address type addressbook sk Typ adresy
addressbook common sk Adresár
addressbook csv export addressbook sk Adresár - export CSV
addressbook csv import addressbook sk Adresár - import CSV
addressbook field addressbook sk Pole Adresára
addressbook list addressbook sk Zoznam Adresára
addressbook menu addressbook sk Ponuka Adresára
addressbook of addressbook sk Adresár pre
addressbook preferences addressbook sk Predvoľby Adresára
addressbook the contact should be saved to addressbook sk Adresár -tento kontakt uložiť do
addressbook the contact should be shown addressbook sk Adresár, v ktorom sa má kontakt zobrazovať
addressbook vcard export addressbook sk Adresár - export vCard
addressbook vcard import addressbook sk Adresár - import vCard
addressbook-fieldname addressbook sk Pole adresára
addvcard addressbook sk Pridať vizitku vCard
advanced search addressbook sk Pokročilé hľadanie
all addressbooks addressbook sk Všetky adresáre
all contacts addressbook sk Všetky kontakty
all in one field addressbook sk Všetko v jednom poli
all types addressbook sk Všetky typy
allow addressbook sk Povoliť
allow for contacts only addressbook sk Povoliť len pre kontakty
allow members of following groups to edit contact-data of accounts addressbook sk Povoliť členom nasledovných skupín úpravu kontaktných údajov v účtoch
allow users to maintain their own account-data admin sk Povoliť používateľom, aby spravovali údaje svojich vlastných používateľských účtov
alt. csv import addressbook sk Alternatívny import z CSV
always addressbook sk Vždy
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook sk Vykonať zmeny u všetkých členov, ktorých položky majú ten istý uvedený obsah
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook sk Vykonať akciu na celom dopyte, NIE iba na zobrazených kontaktoch!!!
are you shure you want to delete this contact? addressbook sk Naozaj chcete odstrániť tento kontakt?
are you sure you want to delete this field? addressbook sk Naozaj mám odstrániť toto pole?
assistent addressbook sk Asistent
assistent phone addressbook sk Telefón asistenta
birthday common sk Narodeniny
birthdays common sk Narodeniny
blank addressbook sk Prázdne
browser location addressbook sk Umiestnenie prehliadača
business common sk Zamestnanie
business address addressbook sk Zamestnanie - Adresa
business address line 2 addressbook sk Zamestnanie - Adresa, riadok 2
business city addressbook sk Zamestnanie - Mesto
business country addressbook sk Zamestnanie - Krajina
business country code addressbook sk Zamestnanie - Kód krajiny
business email addressbook sk Zamestnanie - E-mail
business fax addressbook sk Zamestnanie - Fax
business phone addressbook sk Zamestnanie - Telefón
business state addressbook sk Zamestnanie - Štát
business street addressbook sk Zamestnanie - Ulica
business zip code addressbook sk Zamestnanie - PSČ
calendar fields: addressbook sk Polia Kalendára:
calendar integration addressbook sk Integrácia s Kalendárom
calendar uri addressbook sk URI Kalendára
can be changed via setup >> configuration admin sk Dá sa zmeniť cez Setup -> Konfigurácia
can't create dn %1 addressbook sk Nedá sa vytvoriť dn %1
car phone addressbook sk Telefón do auta
categorie addressbook sk kategória
categorie added addressbook sk kategória bola pridaná
categorie delete addressbook sk kategória bola odstránená
categories, notes, ... addressbook sk Kategórie, Poznámky,...
category path addressbook sk Cesta kategórie
category tree admin sk Strom kategórie
cell phone addressbook sk Mobil
change addressbook when updating addressbook sk Zmeniť Adresár pri aktualizácii
change all organisation members addressbook sk zmeniť všetkých členov organizácie
charset for the csv export addressbook sk Znaková sada pre export CSV
charset for the vcard export addressbook sk Znaková sada pre export vCard
charset for the vcard import and export addressbook sk Znaková sada pre import a export vCard
charset of file addressbook sk Znaková sada súboru
check all addressbook sk Označiť všetko
choose an icon for this contact type admin sk Zvoľte ikonu pre tento typ kontaktu
choose charset addressbook sk Zvoľte si znakovú sadu
choose owner of imported data addressbook sk Vyberte vlastníka naimportovaných údajov
choose pre-defined map source or use custom url (use %r = street, %t = city, %c = country, %z = zipcode) admin sk Vyberte pre-definovaný zdroj mapy alebo použite vlastné URL (použite %r = ulica, %t = mesto, %c = krajina, %z = PSČ)
chosse an etemplate for this contact type admin sk Vyberte si eŠablónu pre tento typ kontaktu
city common sk Mesto
city (private) addressbook sk Mesto (súkromné)
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook sk Vyčistiť polia adresára (uplatní sa ak synchronizácia vyrobí duplikáty)
company common sk Spoločnosť
company name addressbook sk Názov firmy
configuration common sk Konfigurácia
contact common sk Kontakt
contact application admin sk Aplikácia kontaktov
contact data addressbook sk Údaje kontaktu
contact deleted addressbook sk Kontakt bol odstránený
contact fields to show addressbook sk Ktoré polia kontaktu zobraziť
contact fields: addressbook sk Polia Kontaktu:
contact id addressbook sk ID kontaktu
contact id cannot be changed by import addressbook sk ID kontaktu sa nedá zmeniť importom
contact maintenance admin sk Údržba kontaktu
contact modified by %1 at %2 addressbook sk Kontakt upravil(a) %1 %2
contact not found! addressbook sk Kontakt sa nenašiel!
contact repository admin sk Zdroj kontaktov
contact saved addressbook sk Kontakt bol uložený
contact settings admin sk Nastavenia kontaktu
contactform addressbook sk Formulár kontaktu
contacts common sk Kontakty
contacts and account contact-data to ldap admin sk kontakty a kontaktné údaje účtu do LDAP
contacts and account contact-data to sql admin sk kontakty a kontaktné údaje účtu do SQL
contacts to ldap admin sk kontakty do LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin sk kontakty do LDAP, kontaktné údaje účtu do SQL
contains addressbook sk obsahuje
copied addressbook sk skopírované
copied by %1, from record #%2. addressbook sk Skopíroval %1 od záznamu č.%2
copy a contact and edit the copy addressbook sk Kopírovať kontakt a upraviť kópiu
copy instead of move addressbook sk Kopírovať, nie presúvať
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook sk Kopírovať vaše zmeny do schránky, %1znovunačítať položku%2 a zlúčiť ich.
country common sk Krajina
country (private) addressbook sk Krajina (súkromné)
country code addressbook sk Kód krajiny
country code (private) addressbook sk Kód krajiny (súkromné)
create new links addressbook sk Vytvoriť nové odkazy
created addressbook sk Vytvorené
credit addressbook sk Kredit
crm view list addressbook sk CRM zobraziť zoznam
crm-view addressbook sk CRM-Zobrazenie
csv-fieldname addressbook sk Pole v CSV
csv-filename addressbook sk CSV súbor
custom addressbook sk Vlastné
custom etemplate for the contactform addressbook sk Vlastná eŠablóna pre tento formulár kontaktu
custom fields addressbook sk Vlastné polia
data exchange settings addressbook sk Nastavenia výmeny údajov
debug output in browser addressbook sk Ladiaci výstup v prehliadači
default addressbook sk predvolené
default action on double-click addressbook sk Predvolená akcia pri dvojitom kliknutí
default address format addressbook sk Predvolený formát adresy
default addressbook for adding contacts addressbook sk Predvolený adresár pre pridávanie kontaktov
default document to insert contacts addressbook sk Predvolený dokument pre vloženie kontaktov
default file as format addressbook sk Predvolený formát pre súbor ako
default filter addressbook sk Predvolený filter
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook sk Predvolený formát pre súbor ako, napríklad pre nové položky
default geolocation source address addressbook sk Predvolená zdrojová adresa GeoLokácie
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook sk Predvoleným správaním je otvoriť e-mailové adresy v emailovej aplikácii EGroupware, ak k nej má používateľ prístup.
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook sk Definuje, ktorá E-mailová adresa (pracovná alebo domáca) sa má používať ako predvolená v distribučnom zozname Emailu.
delete a single entry by passing the id. addressbook sk Odstráni záznam podľa zadaného id.
delete selected distribution list! addressbook sk Odstráň vybraný distribučný zoznam!
delete this contact addressbook sk Odstrániť tento kontakt
delete this organisation including all its contacts addressbook sk Odstrániť túto organizáciu vrátane VŠETKÝCH kontaktov
deleted addressbook sk Odstránené
deletes the photo addressbook sk O
department common sk Oddelenie
departments addressbook sk Oddelenia
directory with documents to insert contacts addressbook sk Adresár s dokumentami pre vloženie kontaktov
disable addressbook sk Zakázať
disable last/next event column addressbook sk Zakázať stĺpec Posledná/Ďalšia udalosť
display contact addressbook sk Zobraziť kontakt
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook sk Zobrazí pripomienku o narodeninách na úvodnej stránke (to je tá, ktorá sa zobrazí hneď po prihlásení do EGroupware, alebo po kliknutí na ikonu Domov).
distribution list deleted addressbook sk Distribučný zoznam bol odstránený
distribution list renamed addressbook sk Distribučný zoznam bol premenovaný
distribution lists addressbook sk Distribučné zoznamy
distribution lists as groups addressbook sk Distribučné zoznamy ako skupiny
distribution lists, ... addressbook sk Distribučné zoznamy, ...
do you really want to delete this contact? addressbook sk Naozaj chcete odstrániť nto kontakt?
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook sk Chcete súkromný adresár, ktorý nemôžu prezerať ostatní používatelia? Prístupové oprávnenia ku svojmu osobnému Adresáru prideľujete vy.
do your really want to delete this contact? addressbook sk Naozaj chcete odstrániť tento kontakt?
doesn't matter addressbook sk Nezáleží
domestic addressbook sk Domáci
don't hide empty columns addressbook sk Neskrývať prázdne stĺpce
download addressbook sk Stiahnutie
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook sk Uložiť exportovaný súbor (Nechajte prázdne ak chcete zobraziť výsledek v prehliadači)
download this contact as vcard file addressbook sk Stiahnuť tento kontakt ako súbor vCard
duplicate threshold addressbook sk Prah duplikátu
duplicate warning addressbook sk Varovanie duplikátu
duplicates addressbook sk Duplikáty
duration addressbook sk Trvanie
each category in its own field addressbook sk Každú kategóriu v samostatnom poli
each option in its own field addressbook sk Každú možnosť v samostatnom poli
edit contact addressbook sk Upraviť kontakt
edit custom field addressbook sk Upraviť vlastné pole
edit custom fields admin sk Upraviť vlastné polia
edit extra account-data in the addressbook admin sk Upraviť extra údaje účtu v Adresári
edit phonenumbers addressbook sk Upraviť telefónne čísla
edit phonenumbers - addressbook sk Upraviť telefónne čísla -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook sk Buď sú chybné E-mailové adresy, alebo nastavenia E-mailu.
email & internet addressbook sk Email & Internet
email (private) addressbook sk Email (súkromné)
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook sk E-mailové adresy oddelené čiarkou, kam poslať kontaktné údaje
empty admin sk Prázdne
empty addressbook before importing addressbook sk Odstrániť položky Adresára ktoré nie sú v zozname CSV
empty for all addressbook sk Prázdne znamená: všetko
enable an extra private addressbook addressbook sk Zapnúť extra súkromný adresár
enclosure addressbook sk Skrinka
end addressbook sk Koniec
enter the path to the exported file here addressbook sk Zadajte cestu k exportovanému súboru
error deleting the contact !!! addressbook sk Chyba pri odstraňovaní kontaktu !!!
error saving the contact !!! addressbook sk Chyba pri ukladaní kontaktu !!!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook sk Chyba: táto položka bola aktualizovaná v čase, kým ste ju mali otvorenú pre úpravy!
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook sk Príklad {{IF n_prefix~pán~Dobrý deň pán~Dobrý deň pani}} - hľadá v poli "n_prefix" text "pán", ak nájde, napíše Dobrý deň pán, v opačnom prípade napíše Dobrý deň pani
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller preferences sk Príklad {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix title n_family}} - Príklad: pán Dr. James Miller
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook sk Príklad {{NELF role}} - ak pole pozícia nie je prázdne, dostanete nový riadok s hodnotou poľa pozícia
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook sk Príklad {{nenvlf role}} - ak pole pozícia nie je prázdne nastaví LF bez akejkoľvek hodnoty poľa
existing links addressbook sk Existujúce odkazy
exists addressbook sk existuje
export as csv addressbook sk Exportovať ako CSV
export as vcard addressbook sk Exportovať ako vizitku vCard
export contacts addressbook sk Exportovať kontakty
export definition to use for nextmatch export addressbook sk Exportná definícia pre použitie v exporte
export definitition to use for nextmatch export addressbook sk Definícia exportu pre použitie v nasledujúcom exporte
export file name addressbook sk Názov súboru pre export
export from addressbook addressbook sk Export z Adresára
export selection addressbook sk Exportovať výber
exported addressbook sk Exportované.
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook sk Vyexportuje kontakty z adresára do súboru CSV.
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook sk Vyexportuje kontakty z Vášho Adresára do súboru CSV (Comma Separated Values čiže hodnoty oddelené čiarkou). V karte možností môžete zvoliť aj iný oddeľovač než čiarku.
exports contacts from your addressbook into a vcard file. addressbook sk Vyexportuje kontakty z vášho Adresára do súboru vCard.
extra addressbook sk Extra
extra encodings addressbook sk Extra kódovania
extra private addressbook sk Extra súkromné
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook sk Nepodarilo sa vykonať zmeny u %1 členov organizácie -nedostatočné práva !!!
favorites addressbook sk Obľúbené
fax addressbook sk Fax
fax (private) addressbook sk Fax (súkromné)
fax number common sk Číslo faxu
field %1 has been added ! addressbook sk Pole %1 bolo pridané
field %1 has been updated ! addressbook sk Pole %1 bolo aktualizované
field name addressbook sk Názov poľa
fields for the csv export addressbook sk Polia pre export CSV
fields the user is allowed to edit himself admin sk Polia, ktoré smie používateľ upravovať
fields to check for duplicates addressbook sk Polia ktoré sa majú skontrolovať na duplikáty
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook sk Polia ktoré sa majú skontrolovať pri hľadaní duplicitných kontaktov
fields to copy when copying an address? admin sk Ktoré polia kopírovať pri kopírovaní adresy?
fields to show in address list addressbook sk Viditeľné polia v zozname
fieldseparator addressbook sk Oddeľovač polí
for read only ldap admin sk pre LDAP iba na čítanie
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook sk Túto značku použite pre hromadný list. Obsah, ktorý chcete opakovať, zadajte medzi dve značky.
freebusy uri addressbook sk URI pre zaneprázdnenosť
full name addressbook sk Celé meno
general admin sk Všeobecné
general fields: addressbook sk Všeobecné polia:
general settings addressbook sk Všeobecné nastavenia
geo addressbook sk GEO
geolocation addressbook sk GeoLokácia
geolocation integration admin sk Integrácia Geolokácie
global categories addressbook sk Globálne kategórie
grant addressbook access common sk Deleguj práva pre prístup k Adresáru
group %1 addressbook sk Skupina %1
h addressbook sk h
hide accounts from addressbook addressbook sk Skryť účty z Adresára
hide all accounts addressbook sk Skryť všetky účty
hide user groups as distribution lists addressbook sk Skryť používateľské skupiny ako distribučné zoznamy
hides accounts completly from the adressbook. addressbook sk Úplne skryť používateľské účty z Adresára.
history logging admin sk Zaznamenávanie histórie
home address addressbook sk Domov - Adresa
home address, birthday, ... addressbook sk Adresa domov, sviatky,...
home city addressbook sk Domov - Mesto
home country addressbook sk Domov - Krajina
home email addressbook sk Domov - E-mail
home email if given, else work email addressbook sk Domov - E-mail, ak je zadaný. Ináč práca - Email
home phone addressbook sk Domov - Telefón
home state addressbook sk Domov - Štát
home street addressbook sk Domov - Ulica
home zip code addressbook sk Domov - PSČ
how many contacts should non-admins be able to export admin sk Koľko kontaktov smú ne-administrátori exportovať?
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook sk Koľko položiek sa musí zhodovať, aby sa záznam považoval za duplikát.
html link to the current record addressbook sk HTML odkaz na aktuálny záznam
icon addressbook sk Ikona
if accounts are already in ldap admin sk ak sú účty už v LDAP
ignore first line addressbook sk Ignorovať prvý riadok
import addressbook sk Import
import contacts addressbook sk Importovať kontakty
import csv-file into addressbook addressbook sk Importovat CSV súbor do Adresára
import file addressbook sk Importuj súbor
import from addressbook sk Import z
import from ldif, csv, or vcard addressbook sk Import z LDIF, CSV alebo vCard
import from outlook addressbook sk Importuj z Outlooku
import multiple vcard addressbook sk Import viacerých vizitek vCard
import next set addressbook sk Importovať ďalšiu sadu
import_instructions addressbook sk V Netscape otvorte Adresár a vyberte <b>Export<b> v ponuke <b>Súbor</b>. Exportovaný súbor bude vo formáte LDIF.<p>V Outlooku vyberte Kontakty, zvoľte <b>Import a export...</b> z ponuky <b>Súbor</b> a exportujte dáta do súboru s hodnotami oddelenými čiarkami.<p>V Palm Desktop 4.0 a vyššom otvorete adresár a zvoľte <b>Export</b> z ponuky <b>Súbor</b>. Exportované dáta budú vo formáte vCard.
importer's personal addressbook sk Importérove súkromné
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook sk Naimportuje kontakty do Vášho Adresára z CSV súboru (CSV znamená Comma Separated Values). V karte možností môžete samozrejme vybrať iný oddeľovač než čiarku.
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook sk Naimportuje kontakty do vášho Adresára zo súboru vCard.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook sk O %1 dní (%2) bude mať narodeniny %3.
income addressbook sk Príjem
infolog addressbook sk Záznamník
infolog-organisation addressbook sk Otvoriť CRM pohľad Záznamníka pre túto organizáciu
insert addressbook sk Vložiť
insufficent rights to delete this list! addressbook sk Nemáte dostatočné práva k odstráneniu tohto zoznamu!
insufficent rights to edit this list! addressbook sk Nemáte dostatočné práva k úprave tohto zoznamu!
international addressbook sk Mezinárodný
internet addressbook sk Internet
label addressbook sk Označenie
last date addressbook sk Posledný dátum
last modified addressbook sk Naposledy zmenené
last modified by addressbook sk Naposledy zmenil:
ldap context for contacts admin sk LDAP kontext pre kontakty
ldap host for contacts admin sk LDAP hostiteľ pre kontakty
ldap settings for contacts admin sk Nastavenia LDAP pre kontakty
ldif addressbook sk LDIF
line 2 addressbook sk Riadok 2
link title for contacts show addressbook sk Názov odkazu pre zobrazenie kontaktov
links addressbook sk Odkazy
links and attached files addressbook sk Odkazy a priložené súbory
links to specified application. example: {{links/infolog}} addressbook sk Odkazy na vybranú aplikáciu. Príklad: {{links/infolog}}
list all categories addressbook sk Zoznam všetkých kategórií
list all customfields addressbook sk Zobraziť všetky používateľské položky
list already exists! addressbook sk Zoznam už existuje!
list created addressbook sk Zoznam bol vytvorený
list creation failed, no rights! addressbook sk Nepodarilo sa vytvoriť zoznam, nemáte práva!
list of files linked to the current record addressbook sk Zoznam súborov priložených k súčasnému záznamu
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook sk Nahrať vlastné polia do indexu aj v prípade, keď je vlastné pole vypnuté (napr. aby sa dali zobraziť v určitom stĺpci indexu)
load vcard addressbook sk Nahrať vizitku vCard
location addressbook sk Umiestnenie
locations addressbook sk Umiestnenia
mail vcard addressbook sk Poslať vCard e-mailom
main categories in their own field addressbook sk Hlavné kategórie v samostatných poliach
manage mapping addressbook sk Správa mapovania
mark records as private addressbook sk Označiť záznamy ako súkromé
merge contacts addressbook sk Zlúčiť kontakty
merge duplicates addressbook sk Zlúčiť duplikáty
merge into first or account, deletes all other! addressbook sk Zlúčiť do prvého účtu, odstránia sa všetky ostatné!
merged addressbook sk Zlúčené
message after submitting the form addressbook sk Textová správa po odoslaní formuláru
message phone addressbook sk Telefón pre správy
middle name addressbook sk Prostredné meno
migration finished addressbook sk Migrácia je dokončená.
migration to ldap admin sk Migrácia do LDAP
mobile addressbook sk Mobil
mobile phone addressbook sk Mobilný telefón
mobile phone (private) addressbook sk Mobilný telefón (súkromné)
modem phone addressbook sk Číslo na modem
more ... addressbook sk Viac ...
move to addressbook addressbook sk Presunúť do adresára
moved addressbook sk Presunuté
multiple vcard addressbook sk Viacero vizitiek vCard
name for the distribution list addressbook sk Názov pre distribučný zoznam
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook sk Meno súčasného používateľa, ostatné kontaktné polia sú tiež platné.
name, address addressbook sk Meno, Adresa
new contact submitted by %1 at %2 addressbook sk Nový kontakt odoslal %1 %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook sk Otvorilo sa nové okno pre úpravu Záznamníka pre váš výber
next date addressbook sk Nasledujúci dátum
no categories selected addressbook sk neboli vybrané kategórie
no country selected addressbook sk Žiadna vybraná krajina
no distribution list addressbook sk Bez distribučného zoznamu
no fallback addressbook sk Bez návratu
no vcard addressbook sk Žiadna vizitka
not shared addressbook sk ni v skupni rabi
number addressbook sk Číslo
number of records to read (%1) addressbook sk Počet záznamov k načítaniu (%1)
open %1 crm view addressbook sk Otvoriť %1 CRM obrazenie
open email addresses in external mail program addressbook sk Otvoriť e-mailové adresy v externom e-mailovom programe
open for editing? addressbook sk Otvoriť pre úpravu?
open infolog crm view preferences sk Otvoriť Záznamník v CRM zobrazení
open tracking system crm view preferences sk Otvoriť Sledovač v CRM zobrazení
options for type admin sk Voľby pre tento typ
organisation addressbook sk Organizácia
organisations addressbook sk Organizácie
organisations by departments addressbook sk Organizácie podľa oddelení
organisations by location addressbook sk Organizácie podľa umiestnenia
other number addressbook sk Iné číslo
other phone addressbook sk Iný telefón
own sorting addressbook sk Vlastné triedenie
pager common sk Pager
parcel addressbook sk Parcela
participants addressbook sk Účastníci
permission denied !!! addressbook sk Prístup bol odmietnutý !!!
permissiong denied! ask your administrator to allow regular uses to update their public keys. addressbook sk Prístup odopretý! Požiadajte svojho správcu, aby povolil bežným používateľom meniť svoje verejné kľúče.
pgp key addressbook sk PGP kľúč
phone number common sk Telefónne číslo
phone numbers common sk Telefónne čísla
photo addressbook sk Fotografia
please enter a name for that field ! addressbook sk Prosím zadajte meno pre toto pole!
please select only one category addressbook sk Prosím, vyberte iba jednu kategóriu
postal common sk Poštové
pref addressbook sk Titul
preferred email address to use in distribution lists addressbook sk Predvolená E-mailová adresa použitá v distribučných zoznamoch
preferred phone addressbook sk Uprednostňovaný telefón
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook sk Predvolený typ E-mailovej adresy pridaný pre distribučné zoznamy
prefix addressbook sk Titul
prevent deleting of contacts admin sk Zabrániť odstráneniu kontaktu
private address addressbook sk Súkromná adresa
private custom fields addressbook sk Súkromné užívateľské polia
public key addressbook sk Verejný kľúč
publish into groups: addressbook sk Publikovať do skupín:
read a list / search for entries. addressbook sk Načítať zoznam / vyhľadať záznamy.
read a list of entries. addressbook sk Načítaj zoznam záznamov.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook sk Načítaj záznam podľa zadaného id a zoznamu polí.
read only addressbook sk iba na čítanie
record access addressbook sk Prístup k záznamu
record owner addressbook sk Vlastník záznamu
recovered addressbook sk Obnovené
region addressbook sk Región / štát
remove from distribution list addressbook sk Odstrániť z distribučného zoznamu
remove selected contacts from distribution list addressbook sk Odstrániť vybrané kontakty z distribučného zoznamu
removed from distribution list addressbook sk Odstránené z distribučného zoznamu
rename list addressbook sk Premenovať zoznam
rename selected distribution list addressbook sk Premenovať vybraný distribučný zoznam
repetition addressbook sk Opakovanie
replacements for inserting contacts into documents addressbook sk Náhrady pre vkladanie kontaktov do dokumentov
required fields * addressbook sk Požadované polia *
role addressbook sk Pracovisko
room addressbook sk Miestnosť
search letter addressbook sk Hľadať podľa písmena
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook sk Vyberte obrázok jpeg orientovaný na výšku. Bude prispôsobený na výškový rozmer 60 pixlov.
select a source address to be used in geolocation routing system addressbook sk Vyberte zdrojovú adresu ktorá sa použije v smerovacom systéme GeoLokácie
select a view addressbook sk Vyberte pohľad
select addressbook type addressbook sk Vyberte typ Adresára
select all addressbook sk Označiť všetko
select an action or addressbook to move to addressbook sk Vyberte akciu alebo Adresár kam sa presunúť
select an action or addressbook to move to... addressbook sk Vyberte akciu alebo adresár, do ktorého sa má presúvať...
select an opened dialog addressbook sk Vyberte otvorený dialóg
select migration type admin sk Vyberte typ migrácie
select multiple contacts for a further action addressbook sk Vybrať viacero kontaktov pre vykonanie nejakej akcie
select phone number as prefered way of contact addressbook sk vybrať číslo telefónu ako preferovaný spôsob komunikácie
select the type of conversion addressbook sk Vyberte typ prevodu
select the type of conversion: addressbook sk Vyberte typ prevodu:
select where you want to store / retrieve contacts admin sk Vyberte, kde chcete ukladať / získavať kontakty
selected contacts addressbook sk vybrané kontakty
send emailcopy to receiver addressbook sk Poslať kópiu e-mailu adresátovi
send succeeded to %1 common sk Odoslanie sa podarilo pre %1
seperator addressbook sk Oddeľovač
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin sk Nastaviť plné meno a súbor ako pole v kontaktoch všetkých používateľov (buď všetky alebo len prázdne hodnoty)
set only full name addressbook sk Nastaviť len plné meno
share into addressbook addressbook sk Zdieľať do adresára
share writable addressbook sk Zdieľať zapisovateľné
shared addressbook sk zdieľané
shared by me addressbook sk Zdieľané mnou
shared into addressbook %1 addressbook sk zdieľané do adresára %1
shared with addressbook sk Zdieľané s
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook sk Majú sa stĺpce pre fotku a adresu domov zobrazovať vždy, aj keď sú prázdne?
show addressbook sk Ukázať
show active accounts addressbook sk Ukázať aktívne účty
show all accounts addressbook sk Ukázať všetky účty
show infolog entries for this organisation addressbook sk Zobraziť položky Záznamníka pre túto organizáciu
show the contacts of this organisation addressbook sk Zobraziť kontakty v tejto organizácii
similar contacts found: addressbook sk Našli sa podobné kontakty:
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin sk Veľkosť vyskakovacieho okna (DxV, napr. 400x300, ak sa má používať vyskakovacie okno)
smime key addressbook sk S/MIME kľúč
special addressbook sk Špeciálne
stadt addressbook sk Mesto
start admin sk Štart
startrecord addressbook sk Prvý záznam
state common sk Štát
state (private) addressbook sk Štát (súkromné)
street common sk Ulica
street (private) addressbook sk Ulica (súkromné)
subject for email addressbook sk Predmet E-mailu
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook sk Do adresára bolo úspešne naimportovaných %1 záznamov.
suffix addressbook sk Prípona
tag to mark positions for address labels addressbook sk Značka pre označenie pozícií pre označenie adresy
tel home addressbook sk tel domov
telephony integration admin sk Integrovanie telefónie
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook sk Otestovať import (importované záznamy sa zobrazia <u>len</u> v prehliadači)
thank you for contacting us. addressbook sk Ďakujeme, že ste nás kontaktovali.
that field name has been used already ! addressbook sk Takýto názov poľa už existuje!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook sk Anonymný používateľ pravdepodobne nemá právo pridávať do tohto adresára.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook sk Anonymný používateľ by na to potreboval pridať práva!
the anonymous user needs read it! addressbook sk Anonymný používateľ by to potreboval čítať!
the following document-types are supported: addressbook sk Podporované sú nasledovné typy dokumentov:
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook sk Aby bolo možné vložiť kontaktné údaje v dokumentoch OpenOffice alebo MSOffice, je potrebná prípona zip.
there was an error saving your data :-( addressbook sk Pri ukladaní Vašich údajov nastala chyba :-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook sk Tento modul zobrazuje formulár kontaktu, ktorý ukladá priamo do adresára.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook sk Tento modul zobrazuje Blok zo skupiny Adresára.
this person's first name was not in the address book. addressbook sk Takéto meno sa v adresári nenachádza.
this person's last name was not in the address book. addressbook sk Takéto priezvisko sa v adresári nenachádza.
timezone addressbook sk Časové pásmo
title addressbook sk Pracovné zaradenie
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files addressbook sk Názvy akýchkoľvek položiek pripojených na súčasný záznam, okrem priložených súborov
to many might exceed your execution-time-limit addressbook sk Príliš veľa záznamov môže spôsobiť prekročenie povoleného časového limitu
today is %1's birthday! common sk Dnes má narodeniny %1!
tomorrow is %1's birthday. common sk Zajtra má narodeniny %1.
translation addressbook sk Preklad
two of: %1 addressbook sk dva z: %1
type addressbook sk Typ
un-delete addressbook sk Obnoviť vymazané
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook sk Nepodarila sa konverzia "%1" na ID účtu. Používam nastavenie zásuvného modulu (%2) pre vlastníka.
unable to delete addressbook sk Nedá sa odstrániť
unable to import into %1, using %2 addressbook sk Nedá sa naimportovať do %1, používam %2
unique id (uid) addressbook sk Jedinečné ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook sk Jedinečné ID<br />(pre aktualizáciu existujúcich záznamov)
unknown type %1, imported as %2 addressbook sk Neznámy typ %1, naimportvaný ako %2
unshare addressbook sk Ni več v skupni rabi
unshared addressbook sk ni več v skupni rabi
update a single entry by passing the fields. addressbook sk Aktualizovať jednotlivý záznam podľa zadaných polí
update fields by edited organisations? admin sk Aktualizovať polia podľa upravených organizácií?
updated addressbook sk Aktualizované
upload or delete the photo addressbook sk Nahrať alebo odstrániť túto fotku
url (business) addressbook sk URL (zamestnanie)
url (private) addressbook sk URL (súkromné)
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin sk URL adresa, na ktorú sa majú odkázať telefónne čísla (použite %1 = volané číslo, %u = názov účtu, %t = telefónne číslo účtu)
use a category tree? addressbook sk Použiť strom pre výber kategórií
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook sk použiť "vlastný" triediaci algoritmus adresára
use an extra tab for private custom fields? admin sk Použiť extra kartu pre súkromné vlastné polia?
use country list addressbook sk Použiť zoznam krajín
use setup for a full account-migration admin sk Pre plnú migráciu účtov použite Setup
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook sk Použiť túto značku pre označenie adries. Vložte obsah, ktorý chcete, medzi dve značky.
used for links and for the own sorting of the list addressbook sk Používa sa pre odkazy a vlastné spôsoby triedenia zoznamu
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook sk Používateľské skupiny sa automaticky ukážu akodistribučné zoznamy.
user preference addressbook sk Používateľská voľba
vcard common sk Vizitka vCard
vcards require a first name entry. addressbook sk Vizitky potrebujú zadané krstné meno.
vcards require a last name entry. addressbook sk Vizitky potřebujú zadané priezvisko.
verification addressbook sk Kontrola
view linked infolog entries addressbook sk Zobraziť pripojené položky Záznamníka
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin sk VAROVANIE!! LDAP sa dá použiť jedine ak NEPOUŽÍVATE kontakty na uchovanie používateľských účtov!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook sk POZOR: Všetky kontakty budú odstránené!
weekday addressbook sk Deň v týždni
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook sk Čo sa má v iných aplikáciách zobraziť na mieste odkazu na adresár. Prázdne hodnoty sa vynechajú. Ak zmeníte toto nastavenie, musíte sa znovu prihlásiť!
when viewing a contact, show linked entries from the selected application addressbook sk Pri zobrazení kontaktu ukázať odkazované položky z vybranej ikácie
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook sk Pri spájaní záznamov do dokumentov sa budú ukladať sem. Ak nie je uvedený žiadny adresár, budú uložené vo vašom domovskom adresári (/home/...).
where to add the email address addressbook sk Kde pridať E-mailovú adresu
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook sk Aký formát adries sa má použiť pre krajiny, u ktorých formát nie je známy? Pozn. Ak formát tej-ktorej krajiny známy JE, tak sa použije, nezávisle od tohto nastavenia.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook sk Ktorý adresár sa má použiť, keď pridávate nový kontakt A PRITOM nemáte právo pridať ho do aktuálneho adresára.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook sk Ktorú znakovú sadu používať pri exporte do CSV. Predvolená je tá, ktorá je používaná ako znaková sada v tejto inštalácii EGroupware.
which charset should be used for the vcard export. addressbook sk Znaková sada, ktorá sa má použiť pre export vCard.
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook sk Ktorá znaková sada sa má použiť pri exporte a importe vCard.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook sk Ktoré položky sa majú exportovať. "Všetko" znamená každé pole uložené v Adresári, vrátane používateľských položiek. Pracovná alebo domáca adresa obsahuje iba meno, firmu a vybrané adresy.
whole query addressbook sk Celý dopyt
work email if given, else home email addressbook sk Práca - E-mail, ak je zadaný. Ináč Domov - E-mail
work phone addressbook sk Telefón do zamestnania
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook sk Zapísať (aktualizovať alebo pridať) jednotlivú položku zadaním polí.
wrong - try again ... addressbook sk Zle - skúste znovu..
yes, for the next three days addressbook sk Áno, pre nasledujúce 3 dni
yes, for the next two weeks addressbook sk Áno, pre nasledujúce 2 týždne
yes, for the next week addressbook sk Áno, pre nasledujúci týždeň
yes, for today and tomorrow addressbook sk Áno, pre dnešok a zajtrajšok
yes, only admins can purge deleted items admin sk Áno, iba správci môžu vymazať odstránené položky
yes, users can purge their deleted items admin sk Áno, používatelia môžu vymazať ich odstránené položky
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook sk Skupna raba v imeniku ni dovoljena %1
you are not permitted to delete contact %1 addressbook sk Nemáte oprávnenie k odstráneniu kontaktu %1
you are not permittet to delete this contact addressbook sk Nemáte oprávnenie odstrániť tento kontakt
you are not permittet to edit this contact addressbook sk Nemáte oprávnenie upraviť tento kontakt
you are not permittet to view this contact addressbook sk Nemáte oprávnenie vidieť tento kontakt
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin sk LDAP ako zdroj kontaktov sa dá používať len vtedy, keď sú aj účty uložené v LDAP!
you can respond by visiting: addressbook sk Ak si chcete pozrieť, navštívte:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook sk Musíte vybrať vCard (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook sk Musíte vybrať aspoň 1 stĺpec k zobrazeniu.
you need to select a distribution list addressbook sk Najprv musíte vybrať distribučný zoznam
you need to select some contacts first addressbook sk Najprv musíte vybrať nejaké kontakty.
you need to select some entries first addressbook sk Najprv vyberte nejaké položky.
your new public key has been stored in accounts addressbook. addressbook sk Váš nový verejný kľúč bol uložený do adresára účtov.
zip code common sk PSČ
zip code (private) addressbook sk PSČ (súkromné)
zip_note addressbook sk <p><b>Poznámka:</b>Súbor môže byť archív formátu zip s kolekciou súborov .csv, .vcf alebo .ldif. V žiadnom prípade pri importe nemiešajte rôzne typy súborov.

View File

@ -1,567 +0,0 @@
%1 added addressbook sl %1 dodan
%1 contact(s) %2 addressbook sl %1 stikov %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook sl %1 je kontaktiral %2, pri %3 se je pojavila napaka zaradi premajhnih pravic!
%1 contacts updated (%2 errors). addressbook sl %1 stikov je bilo posodobljenih (%2 napak).
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook sl %1 polje %2 članu v drugi organizaciji se je spremenilo
%1 key(s) added to public keyserver "%2". addressbook sl Ključi %1, dodani javnemu ključevu "%2".
%1 not implemented for %2! addressbook sl %1 ni implementirano za %2!
%1 public keys added. addressbook sl Dodani so javni ključ i%1.
%1 records imported addressbook sl %1 zapisov uvoženih
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook sl 1% zapisov prebranih (niso še uvoženi, lahko greste %2nazaj%3 in odznačite preizkus uvoza)
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook sl %1 je ta stik delil na %2 %3 %4
%1 starts with '%2' addressbook sl %1 se začne z '%2'
%s please calculate the result addressbook sl %s izračunaj rezultat
(e.g. 1969) addressbook sl (npr. 1969)
(empty = use global limit, no = no export at all) admin sl (prazno = uporabi globalno omejitev, ne = izvoz ni dovoljen)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook sl <b>Ni tipa prevoda <noben> lahko je zaklenjen.</b> Izberite tip prevoda s seznama.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook sl Funkcija @-eval() je na voljo samo oskrbnikom!
account id addressbook sl ID računa
account repository admin sl Repozitorij z računi
accounts addressbook sl Računi
actions addressbook sl Dejanja
add %1 addressbook sl Dodaj %1
add a contact to this organisation addressbook sl Dodaj kontakt v to organizacijo
add a customfield to link title addressbook sl Dodajte po meri polje za povezavo naslova
add a new contact addressbook sl Dodaj nov kontakt
add a new infolog addressbook sl Dodaj novo opravilo
add a new list addressbook sl Dodaj nov seznam
add a single entry by passing the fields. addressbook sl Dodaj zapis z vnosom polj.
add appointment addressbook sl Dodaj dogodek
add business email of whole distribution list? addressbook sl Dodam službeni e-naslov celotnega distribucijskega seznama?
add custom field addressbook sl Dodaj polje
add customfield to links of addressbook, which displays in other applications. the default value is none customfield. addressbook sl Dodajte po meri polje povezavam adresarja, ki se prikaže v drugih aplikacijah. Privzeta vrednost ni poljinega polja.
add emails of whole distribution list? addressbook sl Dodam naslove celega distribucijskega seznama?
add or delete categories addressbook sl Dodaj ali izbriši kategorije
add to bcc addressbook sl Dodaj v BCc
add to cc addressbook sl Dodaj v Cc
add to distribution list addressbook sl Dodaj v distribucijski seznam
add to distribution list: addressbook sl Dodaj v distribucijski seznam:
add to to addressbook sl Dodaj v Za
added addressbook sl Dodano
added by synchronisation addressbook sl Dodano s sinhronizacijo
added to distribution list addressbook sl Dodano v distribucijski seznam
additional information about using ldap as contact repository admin sl Dodatne informacije o uporabi LDAP kot repozitorija za kontakte
address book common sl Adresar
address book - vcard in addressbook sl Adresar - vCard
address book - view addressbook sl Adresar - pogled
address line 2 addressbook sl Naslov - 2. vrstica
address line 2 (private) addressbook sl Naslovna vrstica 2 (zasebna)
address type addressbook sl Tip naslova
addressbook common sl Adresar
addressbook csv export addressbook sl Izvoz adresarja v CSV
addressbook csv import addressbook sl Uvoz adresarja iz CSV
addressbook field addressbook sl Polje adresarja
addressbook list addressbook sl Seznam adresarjev
addressbook menu addressbook sl Meni adresarja
addressbook of addressbook sl Adresar od
addressbook preferences addressbook sl Lastnosti adresarja
addressbook the contact should be saved to addressbook sl Adresar, v katerega naj se shrani kontakt
addressbook the contact should be shown addressbook sl Adresar, katerega kontakt naj bo prikazan
addressbook vcard export addressbook sl Izvoz vCard adresarja
addressbook vcard import addressbook sl Uvoz vCard imenika
addressbook-fieldname addressbook sl Adresar-Ime polja
addvcard addressbook sl Dodaj vCard
advanced search addressbook sl Napredno iskanje
all addressbooks addressbook sl Vsi adresarji
all contacts addressbook sl Vsi kontakti
all in one field addressbook sl Vse v enem polju
all types addressbook sl Vse vrste
allow members of following groups to edit contact-data of accounts addressbook sl Dovoli članom naslednjih skupin, da uredijo kontaktne podatke računov
allow users to maintain their own account-data admin sl Dovoli uporabnikom, da sami vzdržuejo svoje podatke o računu
alt. csv import addressbook sl Uvoz CSV datoteke
always addressbook sl Vedno
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook sl Uveljavi spremembe vsem članom, katerih polja imajo enako prejšnjo vrednost
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook sl Uveljavi dejanje na celem povpraševanju, NE samo na prikazanih kontaktih!
are you shure you want to delete this contact? addressbook sl Res želite zbrisati ta stik?
are you sure you want to delete this field? addressbook sl Ste prepričani, da želite izbrisati to polje?
assistent addressbook sl Pomočnik
assistent phone addressbook sl Telefon pomočnika
birthday common sl Rojstni dan
birthdays common sl Rojstni dnevi
blank addressbook sl Prazen
browser location addressbook sl Mesto brskalnika
business common sl Služba
business address addressbook sl Službeni naslov
business address line 2 addressbook sl Naslov poslovnega naslova 2
business city addressbook sl Kraj
business country addressbook sl Dežela
business country code addressbook sl Poslovne Koda države
business email addressbook sl E-pošta
business fax addressbook sl Faks
business phone addressbook sl Telefon
business state addressbook sl Država
business street addressbook sl Naslov
business zip code addressbook sl Poštna št.
calendar fields: addressbook sl Polja koledarja:
calendar uri addressbook sl URI koledarja
can be changed via setup >> configuration admin sl Lahko spremenite preko Nastavitve >> Konfiguracija
can't create dn %1 addressbook sl Ni mogoče ustvariti dn %1
car phone addressbook sl Telefon v avtu
categorie addressbook sl Kategorija
categorie added addressbook sl Kategorija dodana
categorie delete addressbook sl Kategorija izbrisana
categories, notes, ... addressbook sl Kategorije, opombe ...
category path addressbook sl Pot kategorije
category tree admin sl Drevo kategorij
cell phone addressbook sl GSM
change all organisation members addressbook sl Spremeni vse člane organizacije
charset for the csv export addressbook sl Nabor znakov za izvoz CSV
charset for the vcard export addressbook sl Nabor znakov za izvoz vCard
charset for the vcard import and export addressbook sl Nabor znakov za uvoz in izvoz vCard
charset of file addressbook sl Kodna tabela datoteke
check all addressbook sl Preveri vse
choose an icon for this contact type admin sl Izberite ikono za to vrsto stika
choose charset addressbook sl Izberi nabor znakov
choose owner of imported data addressbook sl Izberite lastnika uvoženih podatkov
choose pre-defined map source or use custom url (use %r = street, %t = city, %c = country, %z = zipcode) admin sl Izberite vnaprej določen vir zemljevida ali uporabite URL po meri (uporabite %r = ulica, %t = mesto, %c = država, %z = poštna številka)
chosse an etemplate for this contact type admin sl Izberite eTemplate za to vrsto stika
city common sl Mesto
city (private) addressbook sl Mesto (zasebno)
cleanup addressbook fields (apply if synchronization creates duplicates) addressbook sl Počisti polja adresarja (če se pojavijo duplikati pri sinhronizaciji)
company common sl Podjetje
company name addressbook sl Ime podjetja
configuration common sl Nastavitve
contact common sl Stik
contact application admin sl Aaplikacija za stike
contact data addressbook sl Kontaktni podatki
contact deleted addressbook sl Stik izbrisan
contact fields to show addressbook sl Polja stika za prikaz
contact fields: addressbook sl Polja stika:
contact id addressbook sl ID stika
contact id cannot be changed by import addressbook sl ID stika ne more biti spremenjen z uvozom
contact maintenance admin sl Vzdrževanje stika
contact modified by %1 at %2 addressbook sl Stik spremenil %1 dne %2
contact not found! addressbook sl Stik ni bil najden!
contact repository admin sl Repozitorij za stike
contact saved addressbook sl Stik shranjen
contact settings admin sl Nastavitve stikov
contactform addressbook sl Obrazec za stike
contacts common sl Kontakti
contacts and account contact-data to ldap admin sl Stiki in kontaktni podatki računa v LDAP
contacts and account contact-data to sql admin sl Stiki in kontaktni podatki računa v SQL
contacts to ldap admin sl Stiki v LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin sl Stik v LDAP, kontaktni podatki računa v LDAP
contains addressbook sl Vsebuje
copied addressbook sl Kopirano
copied by %1, from record #%2. addressbook sl Kopirano iz zapisa %2 v zapis %1.
copy a contact and edit the copy addressbook sl Kopiraj stik in uredi kopijo
copy instead of move addressbook sl Kopirajte namesto da bi premaknili
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook sl Kopira spremembe v odložišče, %1 ponovno naloži vnos %2 in ju spoji.
country common sl Država
country (private) addressbook sl Država (zasebna)
country code addressbook sl Koda države
country code (private) addressbook sl Koda države (zasebna)
create new links addressbook sl Ustvari nove povezave
created addressbook sl Ustvarjeno
credit addressbook sl Zasluge
crm view list addressbook sl CRM seznam pogledov
crm-view addressbook sl CRM-View
csv-fieldname addressbook sl CSV-Ime polja
csv-filename addressbook sl CSV-Ime datoteke
custom addressbook sl Lasten
custom etemplate for the contactform addressbook sl eTemplate po meri za obrazec za stike
custom fields addressbook sl Lastna polja
data exchange settings addressbook sl Nastavitve za izmenjavo podatkov
debug output in browser addressbook sl Preglej izpis v brskalniku
default addressbook sl Privzeto
default action on double-click addressbook sl Privzeto dejanje - dvokliknite
default address format addressbook sl Privzeta oblika naslovov
default addressbook for adding contacts addressbook sl Privzeti adresar za dodajanje stikov
default document to insert contacts addressbook sl Privzeti dokument za vstavljanje stikov
default file as format addressbook sl Privzeta datoteka kot oblika
default filter addressbook sl Privzeti filter
default format for fileas, eg. for new entries. addressbook sl Privzeta oblika za datoteke, npr za nove vnose.
default geolocation source address addressbook sl Default GeoLocation source address
default is to open email addresses in egroupware email application, if user has access to it. addressbook sl Privzeto se odpre e-naslov v programu za e-pošto Egroupware.
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook sl Določa, kateri e-naslov (domači ali službeni) naj se uporabi kot privzeti za distribucijski seznam.
delete a single entry by passing the id. addressbook sl Izbriši zapis s podano šifro
delete selected distribution list! addressbook sl Izbriši izbrane distribucijske sezname!
delete this contact addressbook sl Izbriši ta stik
delete this organisation including all its contacts addressbook sl Izbriši to organizacijo, vključno z VSEMI kontakti
deleted addressbook sl Zbrisano
deletes the photo addressbook sl Zbriše sliko
department common sl Oddelek
departments addressbook sl Oddelki
directory with documents to insert contacts addressbook sl Mapa z dokumenti za vstavljanje stikov
display contact addressbook sl Prikaži stik
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook sl Prikaži opomnik za rojstne dneve na začetni strani (stran, ki se prikaže, ko vstopite v EGroupware ali ko kliknete ikono Domov)
distribution list deleted addressbook sl Distribucijske seznam izbrisan
distribution list renamed addressbook sl Seznam distribucije je preimenovan
distribution lists addressbook sl Distribucijski seznami
distribution lists as groups addressbook sl Distribucijski seznami kot skupine
distribution lists, ... addressbook sl Distribucijski seznami, ...
do you really want to delete this contact? addressbook sl Ali res želite izbrisati ta stik?
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook sl Ali želite zasebni adresar, ki ni viden uporabnikom, ki jim ne dovolite dostopa?
do your really want to delete this contact? addressbook sl Res želite zbrisati ta stik?
doesn't matter addressbook sl Ni pomembno
domestic addressbook sl Domači
don't hide empty columns addressbook sl Ne skrij praznih stolpcev
download addressbook sl Prenos
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook sl Prenos izvožene datoteke (Odznači za izpis v brskalniku)
download this contact as vcard file addressbook sl Prenesite ta stik kot datoteko vCard
duplicate threshold addressbook sl Podvojeni prag
duplicate warning addressbook sl Podvojeno opozorilo
duplicates addressbook sl Podvojeni
duration addressbook sl Trajanje
each category in its own field addressbook sl Vsaka kategorija v svojem polju
each option in its own field addressbook sl Vsaka možnost v svojem polju
edit contact addressbook sl Uredi stik
edit custom field addressbook sl Uredi lastno polje
edit custom fields admin sl Uredi lastna polja
edit extra account-data in the addressbook admin sl Uredi dodatne podatke računa v adresarju
edit phonenumbers addressbook sl Urejanje telefonskih številk
edit phonenumbers - addressbook sl Uredi telefonske številke -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook sl Napačen e-naslov ali konfiguracija.
email & internet addressbook sl ePošta in Splet
email (private) addressbook sl ePošta (zasebno)
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook sl E-naslovi (ločeni z vejico), na katere pošljem podatke stika
empty admin sl Prazno
empty for all addressbook sl Izprazni za vse
enable an extra private addressbook addressbook sl Omogoči dodatni osebni adresar
enclosure addressbook sl Ohišje
end addressbook sl Konec
enter the path to the exported file here addressbook sl Vnesite pot do izhodne datoteke
error deleting the contact !!! addressbook sl Napaka pri brisanju stika!
error saving the contact !!! addressbook sl Napaka pri shranjevanju stika!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook sl Napaka: vnos je bil spremenjen medtem, ko ste imeli odprtega za urejanje!
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. addressbook sl Primer {{IF n_prefix ~ Mr ~ Pozdravljeni g. ~ Pozdravljeni gospa}} - poiščite polje »n_prefix«, za »gospod«, če najdete, pišite Hello Hello, drugače pišite Hello Ms.
example {{letterprefixcustom n_prefix title n_family}} - example: mr dr. james miller preferences sl Primer {{LETTERPREFIXCUSTOM n_prefix naslov n_family}} - Primer: g. Dr. James Miller
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role addressbook sl Primer {{NELF vloga}} - če poljska vloga ni prazna, boste dobili novo vrstico z vrednostjo vloge na poljubnem mestu
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field addressbook sl Primer {{nenvlf role}} - če poljska vloga ni prazna, nastavite LF brez poljubne vrednosti polja
existing links addressbook sl Obstoječe povezave
exists addressbook sl Obstaja
export as csv addressbook sl Izvozi v CSV
export as vcard addressbook sl Izvozi kot vCard
export contacts addressbook sl Izvozi stike
export definition to use for nextmatch export addressbook sl Izvozna definicija, ki jo je treba uporabiti za izvoz naslednjega računa
export definitition to use for nextmatch export addressbook sl Izvozna definicija, ki jo je treba uporabiti za izvoz naslednjega računa
export file name addressbook sl Ime izvožene datoteke
export from addressbook addressbook sl Izvoz iz adresarja
export selection addressbook sl Izvozi izbor
exported addressbook sl Izvoženo
exports contacts from your addressbook into a csv file. addressbook sl Izvozi stike iz adresarja v datoteko CSV.
exports contacts from your addressbook into a vcard file. addressbook sl Izvozi stike iz svojega adresarja v datoteko vCard.
extra addressbook sl Dodatno
extra encodings addressbook sl Dodatno kodiranje
extra private addressbook sl Posebej zasebno
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook sl Napaka pri spreminjanju %1 članov organizacije (premalo pravic)!
favorites addressbook sl Priljubljene
fax addressbook sl Faks
fax (private) addressbook sl faks (zasebno)
fax number common sl Faks
field %1 has been added ! addressbook sl Polje %1 je bilo dodano!
field %1 has been updated ! addressbook sl Polje %1 je bilo popravljeno!
field name addressbook sl Ime polja
fields for the csv export addressbook sl Polja za izvoz CSV
fields the user is allowed to edit himself admin sl Polja, ki jih lahko uporabnik ureja sam
fields to check for duplicates addressbook sl Polja za preverjanje dvojnikov
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook sl Polja, ki jih je treba upoštevati pri iskanju podvojenih stikov.
fields to copy when copying an address? admin sl Polja za kopiranje pri kopiranju naslova
fields to show in address list addressbook sl Polja, ki naj se prikažejo v seznamu
fieldseparator addressbook sl Ločilo polj
for read only ldap admin sl Za LDAP samo za branje
for serial letter use this tag. put the content, you want to repeat between two tags. addressbook sl Za tipska pisma uporabite značko. Vsebino, ki jo želite imeti v vseh dokumentih, vnesite med značke.
freebusy uri addressbook sl Freebusy URI
full name addressbook sl Polno ime
general admin sl Splošno
general fields: addressbook sl Splošna polja:
general settings addressbook sl Splošne nastavitve
geo addressbook sl GEO
geolocation addressbook sl GeoLokacija
geolocation integration admin sl Integracija GeoLocation
global categories addressbook sl Globalne kategorije
grant addressbook access common sl Dostop do glavnega imenika
group %1 addressbook sl Skupina %1
h addressbook sl h
hide accounts from addressbook addressbook sl Skrij uporabniške račune iz adresarja
hide all accounts addressbook sl Skrij vse račune
hide user groups as distribution lists addressbook sl Skrijte skupine uporabnikov kot distribucijske sezname
hides accounts completly from the adressbook. addressbook sl Skrij uporabniške račune iz adresarja
history logging admin sl Beleženje zgodovine
home address addressbook sl Domači naslov
home address, birthday, ... addressbook sl Domači naslov, rojstni dan ...
home city addressbook sl Mesto
home country addressbook sl Dežela
home email addressbook sl E-pošta
home email if given, else work email addressbook sl Domač e-naslov, če je podan. Drugače službeni.
home phone addressbook sl Telefon
home state addressbook sl Država
home street addressbook sl Naslov
home zip code addressbook sl Poštna št.
how many contacts should non-admins be able to export admin sl Koliko stikov lahko izvozijo uporabniki, ki niso oskrbniki.
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook sl Koliko polj mora ustrezati zapisu, ki se šteje za dvojnik.
html link to the current record addressbook sl Povezava HTML s trenutnim zapisom
icon addressbook sl Ikona
if accounts are already in ldap admin sl Če je račun že v LDAP
ignore first line addressbook sl Prezri prvo vrstico
import addressbook sl Uvoz
import contacts addressbook sl Uvozi stike
import csv-file into addressbook addressbook sl Uvozi CSV-polja v imenik
import file addressbook sl Uvozi datoteko
import from addressbook sl Uvozi iz
import from ldif, csv, or vcard addressbook sl Uvoz iz LDIF, CSV ali vCard
import from outlook addressbook sl Uvoz iz Outlook-a
import multiple vcard addressbook sl Uvoz večih vCard
import next set addressbook sl Uvozi naslednji niz
import_instructions addressbook sl V Netscapu odprite adresar in izberite <b>Export</b> v meniju <b>File</b>. Izvožena datoteka bo v obliki LDIF.<p>V Outlooku izberite mapo Stiki (Contacts), izberite <b>Uvoz/izvoz (Import/Export)</b> v meniju <b>Datoteka (File)</b>. Izvožena datoteka bo v obliki CSV.
importer's personal addressbook sl Uvoznik je oseben
imports contacts into your addressbook from a vcard file. addressbook sl Uvozi stike v svoj adresar iz datoteke vCard.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook sl V %1 dneh (%2) je rojstni dan %3.
income addressbook sl Priliv
infolog addressbook sl InfoDnevnik
infolog-organisation addressbook sl Organizacija InfoLog
insert addressbook sl Vstavi
insufficent rights to delete this list! addressbook sl Nimate dovolj pravic za brisanje tega seznama!
insufficent rights to edit this list! addressbook sl Neustrezne pravice za urejanje tega seznama!
international addressbook sl Mednarodni
internet addressbook sl Internet
label addressbook sl Značilnosti
last date addressbook sl Zadnji datum
last modified addressbook sl Nazadnje spremenjeno
last modified by addressbook sl Nazadnje spremenil
ldap context for contacts admin sl Kontekst LDAP za stike
ldap host for contacts admin sl Strežnik LDAP za stike
ldap settings for contacts admin sl Nastavitve LDAP za stike
ldif addressbook sl LDIF
line 2 addressbook sl Vrstica 2
link title for contacts show addressbook sl Prikaži naslov stika kot povezavo
links addressbook sl Povezave
links and attached files addressbook sl Povezave in priložene datoteke
links to specified application. example: {{links/infolog}} addressbook sl Povezave do določene aplikacije. Primer: {{links / infolog}}
list all categories addressbook sl Izpis vseh kategorij
list all customfields addressbook sl Izpis vseh lastnih polj
list already exists! addressbook sl Seznam že obstaja!
list created addressbook sl Seznam ustvarjen
list creation failed, no rights! addressbook sl Napak pri ustvarjanju seznama - nimate pravic!
list of files linked to the current record addressbook sl Seznam datotek, povezanih s trenutnim zapisom
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook sl Naloži polja po meri v indeks, tudi če je stolpec za polja po meri izklopljen (npr. če jih želite prikazati v določenem stolpcu indeksa)
load vcard addressbook sl Naloži vCard
location addressbook sl Lokacija
locations addressbook sl Lokacije
mail vcard addressbook sl Pošta vCard
main categories in their own field addressbook sl Glavne kategorije v scojih poljih
manage mapping addressbook sl Upravljaj mapiranje
mark records as private addressbook sl Označi zapise kot zasebne
merge contacts addressbook sl Združi stike
merge duplicates addressbook sl Spoji dvojnike
merge into first or account, deletes all other! addressbook sl Spoji v prvi stik, izbriši ostale!
merged addressbook sl Spojeno
message after submitting the form addressbook sl Sporočilo po oddaji obrazca
message phone addressbook sl Telefon za sporočila
middle name addressbook sl Srednje ime
migration finished addressbook sl Migracija končana
migration to ldap admin sl Migracija na LDAP
mobile addressbook sl Mobilni
mobile phone addressbook sl GSM
mobile phone (private) addressbook sl mobilni telefon (zasebni)
modem phone addressbook sl Modem
more ... addressbook sl Več ...
move to addressbook addressbook sl Premakni v adresar
moved addressbook sl Premaknjeno
multiple vcard addressbook sl Več vCard zapisov
name for the distribution list addressbook sl Ime za distribucijski seznam
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook sl Ime trenutnega uporabnika, veljavna so tudi vsa druga polja stika
name, address addressbook sl Ime, naslov
new contact submitted by %1 at %2 addressbook sl Nov stik je dodal/-a %1 dne %2
new window opened to edit infolog for your selection addressbook sl Odpre novo okno za urejanje Infodnevnika
next date addressbook sl Naslednji datum
no categories selected addressbook sl Nobena kategorija ni izbrana
no country selected addressbook sl Nobena država ni izbrana
no distribution list addressbook sl Ni seznama distribucij
no fallback addressbook sl Brez rezerve
no vcard addressbook sl Ni vCard zapisov
not shared addressbook sl ni v skupni rabi
number addressbook sl Število
number of records to read (%1) addressbook sl Število zapisov za branje (%1)
open %1 crm view addressbook sl Open %1 CRM view
open email addresses in external mail program addressbook sl Odpri e-naslov v zunanjem programu
open for editing? addressbook sl Odpri za urejanje?
open infolog crm view preferences sl Odprite pogled InfoLog CRM
open tracking system crm view preferences sl Odprt sistem za sledenje CRM
options for type admin sl Možnosti za vrsto
organisation addressbook sl Organizacija
organisations addressbook sl Organizacije
organisations by departments addressbook sl Organizacije po oddelkih
organisations by location addressbook sl Organizacije po lokacijah
other number addressbook sl Številka
other phone addressbook sl Telefon
own sorting addressbook sl Lastno razvrščanje
pager common sl Pozivnik
parcel addressbook sl Dostava
participants addressbook sl Udeleženci
permission denied !!! addressbook sl Dostop zavrnjen!
permissiong denied! ask your administrator to allow regular uses to update their public keys. addressbook sl Dovoljenje je zavrnjeno! Vprašajte svojega skrbnika, da dovolite redne uporabe, da posodobijo svoje javne ključe.
phone number common sl Telefonska številka
phone numbers common sl Telefonske številke
photo addressbook sl Slika
please enter a name for that field ! addressbook sl Prosim, vpišite ime za to polje!
please select only one category addressbook sl Izberite samo eno kategorijo
postal common sl Poštni
pref addressbook sl Privzeto
preferred email address to use in distribution lists addressbook sl Privzeti e-naslov za uporabo v distribucijskem seznamu.
preferred phone addressbook sl Privzeti telefon
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook sl Privzeta vrsta e-naslova za dodajanje v distribucijske sezname.
prefix addressbook sl Predpona
prevent deleting of contacts admin sl Prepreči brisanje stikov
private address addressbook sl Zasebni naslov
private custom fields addressbook sl Zasebna lastna polja
public key addressbook sl Javni ključ
publish into groups: addressbook sl Objavi v skupinah:
read a list / search for entries. addressbook sl Preberi seznam / iskanje vnosov
read a list of entries. addressbook sl Preberi seznam vnosov.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook sl Preberi zapis s podano šifro in seznamom polj.
read only addressbook sl Samo za branje
record access addressbook sl Dostop do zapisa
record owner addressbook sl Lastnik zapisa
recovered addressbook sl Obnovljeno
region addressbook sl Regija
remove from distribution list addressbook sl Odstrani z distribucijskega seznama
remove selected contacts from distribution list addressbook sl Odstrani izbrane kontakte iz distribucijskega seznama
removed from distribution list addressbook sl Odstranjeno iz distribucijskega seznama
rename list addressbook sl Preimenuj seznam
rename selected distribution list addressbook sl Preimenuj izbrani seznam prejemnikov
repetition addressbook sl Ponovitev
replacements for inserting contacts into documents addressbook sl Zamenjave za vstavljanje stikov v dokumente
required fields * addressbook sl Zahtevana polja *
role addressbook sl Vloga
room addressbook sl Soba
search letter addressbook sl Iskanje črke
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook sl Izberite pokončno sliko JPEG. Njena velikost bo spremenjena na širino 60 pikslov.
select a source address to be used in geolocation routing system addressbook sl Izberite naslov vira, ki naj se uporablja v usmerjevalnem sistemu GeoLocation
select a view addressbook sl Izberite pogled
select addressbook type addressbook sl Izberite vrsto adresarja
select all addressbook sl Izberi vse
select an action or addressbook to move to addressbook sl Izberite dejanje ali adresar, v katerega naj premaknem
select an action or addressbook to move to... addressbook sl Izberite dejanje ali adresar, v katerega želit epremakniti ...
select migration type admin sl Izberite vrsto migracije
select multiple contacts for a further action addressbook sl Izberite več stikov za nadaljnja dejanja
select phone number as prefered way of contact addressbook sl Izberite telefonsko številko kot privzeto pot komunikacije za kontakt
select the type of conversion addressbook sl Izberite tip pretvorbe
select the type of conversion: addressbook sl Izberite tip pretvorbe:
select where you want to store / retrieve contacts admin sl Izberite kje želite shranjevati / sprejemati stike
selected contacts addressbook sl Izbrani stiki
send emailcopy to receiver addressbook sl Pošlje kopijo sporočila prejemniku
send succeeded to %1 common sl Pošiljanje je uspelo n a 1
seperator addressbook sl Ločilo
set full name and file as field in contacts of all users (either all or only empty values) admin sl Nastavi polno ime in datoteko kot polje v stikih za vse uporabnike (vse ali samo prazne vrednosti)
set only full name addressbook sl Nastavi samo polno ime
share into addressbook addressbook sl Skupna raba v imeniku
share writable addressbook sl Skupna raba za pisanje
shared addressbook sl v skupni rabi
shared by me addressbook sl v skupni rabi z mano
shared into addressbook %1 addressbook sl v skupni rabi v imeniku %1
shared with addressbook sl V skupni rabi z
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook sl Naj bosta stolpca za sliko in domači naslov prikazana vedno, četudi sta prazna?
show addressbook sl Prikaži
show active accounts addressbook sl Pokaži aktivne račune
show all accounts addressbook sl Prikaži vse račune
show infolog entries for this organisation addressbook sl Prikaži vnose InfoDnevnika za to organizacijo
show the contacts of this organisation addressbook sl Prikaži kontakte za to organizacijo
similar contacts found: addressbook sl Podobni kontakti:
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin sl Velikost pojavnega okna (ŠxV, npr. 400x300, če naj se uporabljajo pojavna okna)
special addressbook sl Poseben
stadt addressbook sl Začetek
start admin sl Začetek
startrecord addressbook sl Začetni zapis
state common sl Država
state (private) addressbook sl Državna (zasebna)
street common sl Ulica
street (private) addressbook sl Ulica (zasebno)
subject for email addressbook sl Zadeva sporočila
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook sl Uspešno prenesenih %1 zapisov v vaš adresar.
suffix addressbook sl Pripona
tag to mark positions for address labels addressbook sl Oznaka za označitev položajev oznak adresarja
tel home addressbook sl Domači telefon
telephony integration admin sl Integracija telefonije
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook sl Preizkus uvoza (Pokaže uvožene zapise<u>samo</u> v brskalniku).
thank you for contacting us. addressbook sl Hvala za vaše sporočilo.
that field name has been used already ! addressbook sl To ime polja je že v uporabi!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook sl Anonimni uporabnik verjetno nima pravic dodajanja v ta adresar.
the anonymous user needs add rights for it! addressbook sl Anonimni uporabnik potrebuje pravico dodajanja!
the anonymous user needs read it! addressbook sl Anonimni uporabnik mora imeti pravico branja.
the following document-types are supported: addressbook sl Podprte so naslednje vrste dokumentov:
the zip extension is needed, to insert contact data in openoffice or msoffice documents. addressbook sl Za vstavljanje stikov v dokumente OpenOffice.org ali MSOffice, mora biti končnica zip.
there was an error saving your data :-( addressbook sl Napaka pri shranjevanju podatkov.
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook sl Ta modul prikaže obrazec stika, ki se shrani neposredno v adresar.
this module displays block from a adddressbook group. addressbook sl Modul prikaže blok iz grupe adresarja.
this person's first name was not in the address book. addressbook sl Imena te osebe ni v adresarju.
this person's last name was not in the address book. addressbook sl Priimka te osebe ni v adresarju.
timezone addressbook sl Časovni pas
title addressbook sl Naslov
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files addressbook sl Naslovi vseh vnosov, povezanih s trenutnim zapisom, brez priloženih datotek
to many might exceed your execution-time-limit addressbook sl Preveč lahko preseže čas izvajanja
today is %1's birthday! common sl Danes ima rojstni dan %1.
tomorrow is %1's birthday. common sl Jutri ima rojstni dan %1.
translation addressbook sl Prevod
two of: %1 addressbook sl Dva od: %1
type addressbook sl Vrsta
un-delete addressbook sl Povrni
unable to convert "%1" to account id. using plugin setting (%2) for owner. addressbook sl Ni mogoče pretvoriti »%1« v ID računa. Uporaba nastavitve vtičnika (%2) za lastnika.
unable to delete addressbook sl ni mogoče izbrisati
unable to import into %1, using %2 addressbook sl Ni mogoče uvoziti v %1, z uporabo %2
unique id (uid) addressbook sl Edinstven ID (UID)
unique id<br />(to update existing records) addressbook sl Edinstven ID<br />(za posodobitev obstoječih zapisov)
unknown type %1, imported as %2 addressbook sl Neznan tip% 1, uvožen kot% 2
unshare addressbook sl Ni več v skupni rabi
unshared addressbook sl ni več v skupni rabi
update a single entry by passing the fields. addressbook sl Popravi en zapis z vnosom polj.
update fields by edited organisations? admin sl Posodobim polja urejanih organizacij?
updated addressbook sl Podosodobljeno
upload or delete the photo addressbook sl Naloži ali izbriši fotografijo
url (business) addressbook sl url (službeno)
url (private) addressbook sl url (zasebno)
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin sl URL, na katerega se povežejo številke telefonov (%1 = številka za klicanje, %u = ime računa, %t = telefonska številka računa)
use a category tree? addressbook sl Uporabite drevo za izbiro kategorij
use addressbooks "own sorting" attribute addressbook sl use addressbooks "own sorting" attribute
use an extra tab for private custom fields? admin sl Uporaba dodatni zavihek za osebna polja po meri?
use country list addressbook sl Uporabi seznam držav
use setup for a full account-migration admin sl Uporabi namestitev za popolno migracijo računov
use this tag for addresslabels. put the content, you want to repeat, between two tags. addressbook sl Uporabi to značko za naslov nalepk. Stik, ki ga želite ponoviti, dajte med dve znački.
used for links and for the own sorting of the list addressbook sl Uporabno za povezave in za lastno razvrščanje seznama
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook sl Skupine uporabnikov se samodejno prikažejo kot distribucijski seznami.
user preference addressbook sl Prednost uporabnika
vcard common sl vCard
vcards require a first name entry. addressbook sl vCards zahteva vpis imena.
vcards require a last name entry. addressbook sl vCards zahteva vpis priimka.
verification addressbook sl Potrditev
view linked infolog entries addressbook sl Poglej povezane vnose InfoDnevnika
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin sl OPOZORILO!! LDAP je veljaven samo, če ne uporabljate stikov za skladiščenje računov!
warning: all contacts found will be deleted! addressbook sl Opozorilo: vsi najdeni stiki bodo zbrisani!
weekday addressbook sl Delovnik
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook sl Kaj naj povezave do adresarja prikaže v drugih aplikacijah. Prazne vrednosti bodo izpuščene. Če spremenite nastavitve, se morate ponovno prijaviti!
when viewing a contact, show linked entries from the selected application addressbook sl Ko si ogledujete vizitko, prikažite povezane vnose iz izbrane aplikacije
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook sl Ko vnose združite v dokumente, bodo shranjeni tukaj. Če imenik ni naveden, bodo shranjeni v vašem domačem imeniku (/home/...).
where to add the email address addressbook sl Kje naj se doda e-naslov?
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook sl Katero obliko naslova naj Adresar uporabi za države, za katere ne pozna oblike. Če je oblika naslova znana, ta nastavitev nima vpliva.
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook sl Kateri adresar naj se izbere pri dodajanju stika IN nimate pravic dodajanja v trenutni adresar.
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook sl Kateri nabor znakov naj se uporabi pri izvozu CSV. Privzeto se uporabi nabor znakov, ki je nastavljen v EGroupware.
which charset should be used for the vcard export. addressbook sl Kateri nabor znakov naj bo uporabljen za izvoz v vCard.
which charset should be used for the vcard import and export. addressbook sl Katero kodo naj se uporablja za uvoz in izvoz vCarda.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook sl Katera polja naj se izvozijo. "Vse" pomeni, da se bodo izvozila vsa polja, shranjena v adresarju, tudi lastna. Službeni ali domači naslov vsebujejo samo ime, podjetje in izbrani naslov.
whole query addressbook sl Celotno povpraševanje
work email if given, else home email addressbook sl Službeni naslov, če je podan, drugače domači.
work phone addressbook sl Telefon
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook sl Zapiši (posodobi ali dodaj) zapis s podanimi polji.
wrong - try again ... addressbook sl Napačno - poskusite znova.
yes, for the next three days addressbook sl Da, za naslednje tri dni
yes, for the next two weeks addressbook sl Da, za naslednja dva tedna
yes, for the next week addressbook sl Da, za naslednji teden
yes, for today and tomorrow addressbook sl Da, za jutri in pojutrišnjem
yes, only admins can purge deleted items admin sl Da, samo skrbniki lahko dokončno izbrišejo podatke
yes, users can purge their deleted items admin sl Da, uporabniki lahko dokončno izbrišejo podatke
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook sl Skupna raba v imeniku ni dovoljena %1
you are not permitted to delete contact %1 addressbook sl Nimate dovoljenja brisati stik %1
you are not permittet to delete this contact addressbook sl Nimate dovoljenja brisati tega stika
you are not permittet to edit this contact addressbook sl Nimate dovoljenja spremeniti tega stika
you are not permittet to view this contact addressbook sl Nimate dovoljenja pogledati tega stika
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin sl LDAP lahko uporabite za shranjevanje stikov samo, če LDAP uporabite tudi za shranjevanje računov!
you can respond by visiting: addressbook sl Za ogled pojdite na:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook sl Izbrati morate vCard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook sl Izbrati morate najmanj 1 stolpec za prikaz
you need to select a distribution list addressbook sl Izbrati morate distribucijski seznam
you need to select some contacts first addressbook sl Najprej morate izbrati nekaj stikov
you need to select some entries first addressbook sl Najprej morate izbrati nekaj vnosov
your new public key has been stored in accounts addressbook. addressbook sl Vaš novi javni ključ je bil shranjen v računu addressbook.
zip code common sl Poštna številka
zip code (private) addressbook sl Poštna številka (zasebna)
zip_note addressbook sl <p><b>Opozorilo:</b> Datoteka je lahko arhiv .csv, .vcf, or .ldif datotek. Ne mešajte datotečnih tipov ob uvozu.

View File

@ -1,338 +0,0 @@
%1 added addressbook sv %1 skapad
%1 contact(s) %2 addressbook sv %1 kontakt(er) %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook sv %1 kontakt(er) %2,%3 misslyckades pga otillräckliga rättigheter
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook sv %1 fält i %2 andra organisations medlemm(ar) ändrade
%1 records imported addressbook sv %1 poster importerade
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook sv %1 poster lästa (inte importerade ännu, du kan gå %2tillbaka%3 och kryssa ur "Testa Import")
%1 starts with '%2' addressbook sv %1 börjar med '%2'
(e.g. 1969) addressbook sv (ex.1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook sv <b> Ingen konverteringstyp <ingen> kunde hittas.</b> Var snäll och välj konverteringstyp från listan
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook sv @-eval() är endast tillgängligt för administratörer
account repository admin sv Kontaktdatabas
accounts addressbook sv Konton
actions addressbook sv Åtgärder
add %1 addressbook sv Lägg till %1
add a contact to this organisation addressbook sv Lägg till kontakt till organisationen
add a new contact addressbook sv Lägg till ny kontakt
add a single entry by passing the fields. addressbook sv Lägg till en enstaka post genom att fylla i fälten
add custom field addressbook sv Lägg till anpassat fält
added addressbook sv Skapad
added by synchronisation addressbook sv Infogad av synkroniseringen
additional information about using ldap as contact repository admin sv Övrig information om hur man använder LDAP som kontaktdatabas
address book common sv Adressbok
address book - vcard in addressbook sv Adressbok - vCard i
address book - view addressbook sv Adressbok - visa
address line 2 addressbook sv Adressrad 2
address type addressbook sv Adresstyp
addressbook common sv Adressbok
addressbook menu addressbook sv Adressbok meny
addressbook preferences addressbook sv Adressbok alternativ
addressbook the contact should be saved to addressbook sv Adressbok kontakten skall sparas till
addressbook-fieldname addressbook sv Adressbok fältnamn
addvcard addressbook sv Lägg till vCard
advanced search addressbook sv Avanserad sökning
all contacts addressbook sv Alla kontakter
allow users to maintain their own account-data admin sv Tillåt användare att underhålla sin egen kontaktinformation
alt. csv import addressbook sv Alternativ CSV import
always addressbook sv Alltid
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook sv Genomför förändringarna hos alla medlemmar vilkas fält har samma föregående innehåll.
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook sv Genomför aktiviteten på hela frågan, INTE endast på visade kontakter.
are you shure you want to delete this contact? addressbook sv Är du säker på att du vill radera kontakten?
are you sure you want to delete this field? addressbook sv Är du säker på att du vill radera fältet?
assistent addressbook sv Assistent
assistent phone addressbook sv Assistent telefon
birthday common sv Födelsedag
birthdays common sv Födelsedagar
blank addressbook sv Tom
business common sv Företag
business address addressbook sv Företag: Adress
business city addressbook sv Företag: Stad
business country addressbook sv Företag: Land
business email addressbook sv Företag: E-post
business fax addressbook sv Företag: Fax
business phone addressbook sv Företag: Telefon
business state addressbook sv Företag: Län
business street addressbook sv Företag: Gata
business zip code addressbook sv Företag: Postnummer
calendar uri addressbook sv Kalender URI
can be changed via setup >> configuration admin sv Kan ändras via Installation >> Alternativ
car phone addressbook sv Mobiltelefon
categories, notes, ... addressbook sv Kategorier, Anteckningar, ...
cell phone addressbook sv Mobitelefon
change all organisation members addressbook sv Ändra organisationens alla medlemmar
charset for the csv export addressbook sv Teckenuppsättning för CSV export
charset of file addressbook sv Teckenuppsättning för filen
check all addressbook sv Markera alla
choose an icon for this contact type admin sv Välj ikon för kontaktens
chosse an etemplate for this contact type admin sv Välj eTemplate för kontakten
city common sv Stad
company common sv Företag
company name addressbook sv Företagsnamn
configuration common sv Inställningar
contact common sv Kontakt
contact application admin sv Kontaktapplikation
contact deleted addressbook sv Kontakten raderad
contact id addressbook sv Kontakt ID
contact repository admin sv Kontaktdatabas
contact saved addressbook sv Kontakten sparad
contact settings admin sv Kontakt alternativ
contacts and account contact-data to ldap admin sv Kontakter och konto kontaktdata till LDAP
contacts to ldap admin sv Kontakter i LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin sv Kontakter och konto kontaktdata till SQL
contains addressbook sv Innehåller
copied by %1, from record #%2. addressbook sv Kopierad av %1 från post #%2
copy a contact and edit the copy addressbook sv Kopiera en kontakt och gör ändra kopian
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook sv Kopiera dina ändringar till urklipp, %1 ladda om posten och migrera.
country common sv Land
create new links addressbook sv Skapa ny länk
created addressbook sv Skapad
credit addressbook sv Erkännande
csv-fieldname addressbook sv CSV-Fältnamn
csv-filename addressbook sv CSV-Filnamn
custom addressbook sv Anpassade
custom fields addressbook sv Anpassade fält
debug output in browser addressbook sv Felsök utdata i webbläsare
default addressbook sv Standard
default addressbook for adding contacts addressbook sv Standard adressbok för nya kontakter
default filter addressbook sv Standard filter
delete a single entry by passing the id. addressbook sv Radera en enstaka post genom att specificera ID
delete this contact addressbook sv Radera kontakten
delete this organisation including all its contacts addressbook sv Radera organisationen inklusive alla kontakter
deleted addressbook sv Raderad
deletes the photo addressbook sv Raderar foto
department common sv Avdelning
departments addressbook sv Avdelningar
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook sv Visa en födelsedagspåminelse på Startsidan (sidan som först visas när du kommer till EGroupware eller klickar på Hem ikonen).
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook sv Vill du ha en privat adressbok som ingen annan kan se, som du kan tilldela åtkomst till?
do your really want to delete this contact? addressbook sv Är du säker på att du vill radera kontakten?
doesn't matter addressbook sv Oviktigt
domestic addressbook sv Inrikes
download addressbook sv Ladda ned
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook sv Ladda ned exportfil (Kryssa ur för att se felsökningsresultat i webbläsare
download this contact as vcard file addressbook sv Ladda ner kontakten som en vCard fil
duplicate threshold addressbook sv Tröskelvärde för duplikat
duplicate warning addressbook sv Varning för dubbletter
duplicates addressbook sv Duplikat
duration addressbook sv Varaktighet
edit custom field addressbook sv Ändra anpassat fält
edit custom fields admin sv Ändra anpassade fält
edit extra account-data in the addressbook admin sv Ändra extra kontodata i adressboken
edit phonenumbers - addressbook sv Ändra telefon nummer
email & internet addressbook sv E-post och internet
empty admin sv Tom
empty for all addressbook sv Töm för alla
enable an extra private addressbook addressbook sv Aktivera en extra privat adressbok
end addressbook sv Slut
enter the path to the exported file here addressbook sv Skriv sökväg till exportfilen här
error deleting the contact !!! addressbook sv Fel vid radering av kontakten
error saving the contact !!! addressbook sv Fel vid sparande av kontakten
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook sv Posten har ändrats sedan du öppnade den för skrivning!
existing links addressbook sv Nuvarande länkar
export as csv addressbook sv Exportera som CSV
export as vcard addressbook sv Exportera som vCard
export contacts addressbook sv Exportera kontakter
export file name addressbook sv Exportens filnamn
export from addressbook addressbook sv Exportera från adressboken
export selection addressbook sv Exportera valda
exported addressbook sv Exporterade
extra addressbook sv Extra
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook sv kunde inte ändra %1 organisationens medlemmar (otillräckliga rättigheter)
fax addressbook sv Telefax
fax number common sv Faxnummer
field %1 has been added ! addressbook sv Fält %1 har lagts till!
field %1 has been updated ! addressbook sv Fält %1 har uppdaterats!
field name addressbook sv Fältnamn
fields for the csv export addressbook sv CSV export fält
fields the user is allowed to edit himself admin sv Fält användaren själv kan ändra
fields to check for duplicates addressbook sv Fält för kontroll av dubbletter
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook sv Fält som ska beaktas när du letar efter dubbla kontakter.
fields to show in address list addressbook sv Fält att visa i adresslistan
fieldseparator addressbook sv Fältavskiljare
for read only ldap admin sv för skrivskyddad LDAP
freebusy uri addressbook sv Freebusy URI
full name addressbook sv Fullständigt namn
general admin sv Allmänt
geo addressbook sv GEO
global categories addressbook sv Globala kategorier
grant addressbook access common sv Reglera åtkomst till adressboken
group %1 addressbook sv Grupp %1
h addressbook sv t
hide accounts from addressbook addressbook sv Dölja användarkonton
hide all accounts addressbook sv Dölja alla konton
hide user groups as distribution lists addressbook sv Dölja användargrupper som distributionslistor
hides accounts completly from the adressbook. addressbook sv Dölja användarkonton helt och hållet från adressboken.
home address addressbook sv Hem: Adress
home address, birthday, ... addressbook sv Hem: Adress, Födelsedag, ...
home city addressbook sv Hem: Stad
home country addressbook sv Hem: Land
home email addressbook sv Hem: E-post
home phone addressbook sv Hem: Telefon
home state addressbook sv Hem: Län
home street addressbook sv Hem: Gata
home zip code addressbook sv Hem: Postnummer
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook sv Hur många fält som måste stämma överens för att posten ska betraktas som en dubblett.
icon addressbook sv Ikon
if accounts are already in ldap admin sv om konton redan existerar i LDAP
import addressbook sv Importera
import contacts addressbook sv Importera kontakter
import csv-file into addressbook addressbook sv Importera CSV-fil till adressboken
import file addressbook sv Importera fil
import from addressbook sv Importera från
import from ldif, csv, or vcard addressbook sv Importera LDIF, CSV eller vCard
import from outlook addressbook sv Importera från OutLook
import multiple vcard addressbook sv Importera Flera vCard
import next set addressbook sv Importera nästa set
import_instructions addressbook sv I Netscape, öpnna adressboken och välj <b>Export</b> från <b>File</b> menyn. Filen kommer att exporteras i LDIF-format.<p>Eller, i Outlook, Välj kontaktmappen, välj sedan <b>Import och Export...</b> från <b>Fil</b> menyn och exportera dina kontakter som komma-separerad textfil (CSV). <p>Eller, i Palm Desktop 4.0 eller senare, Besök adressboken och välj <b>Export</b> från <b>File</b> menyn. Exportfilen kommer att vara i vCard-format.
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook sv Om %1 dagar (%2) fyller %3 år
income addressbook sv Inkomst
infolog addressbook sv InfoLog Kontakt
infolog-organisation addressbook sv InfoLog Organisation
international addressbook sv Internationell
label addressbook sv Etikett
last modified addressbook sv Senast ändrad
last modified by addressbook sv Senast ändrad av
ldap context for contacts admin sv LDAP kontext för kontakter
ldap host for contacts admin sv LDAP server för kontakter
ldap settings for contacts admin sv LDAP inställningar för kontakter
ldif addressbook sv Ldif
line 2 addressbook sv Rad 2
link title for contacts show addressbook sv Länktitel för kontakter
links addressbook sv Länkar
list all categories addressbook sv Visa alla kategorier
list all customfields addressbook sv Visa alla anpassade fält
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook sv Ladda in anpassade fält i index, även om kolumnen för anpassade fält är avstängd (t.ex. för att visa dem i en specifik indexkolumn).
load vcard addressbook sv Ladda vCard
location addressbook sv Plats
locations addressbook sv Placering
mark records as private addressbook sv Markera posten som privat
merge duplicates addressbook sv Slå ihop dubbletter
merge into first or account, deletes all other! addressbook sv Slå samman med första eller konto, radera all annan
merged addressbook sv Sammanslagna
message phone addressbook sv Röstbrevlåda
middle name addressbook sv Mellannamn
migration finished addressbook sv Migrering klar
migration to ldap admin sv Migrering till LDAP
mobile addressbook sv Mobil
mobile phone addressbook sv Mobilnummer
modem phone addressbook sv Modemnummer
more ... addressbook sv Mer ...
move to addressbook addressbook sv Flytta till adressboken
moved addressbook sv Flyttad
multiple vcard addressbook sv Multipla vCard
name, address addressbook sv Namn, adress
no country selected addressbook sv Inget land har valts
no distribution list addressbook sv Ingen distributionslista
no vcard addressbook sv Inget vCard
number addressbook sv Nummer
number of records to read (%1) addressbook sv Antal poster att läsa (%1)
options for type admin sv Alternativ för typen
organisation addressbook sv Organisation
organisations addressbook sv Organisationer
organisations by departments addressbook sv Organisationer efter avdelningar
organisations by location addressbook sv Organisationer efter placering
other number addressbook sv Annat Nummer
other phone addressbook sv Annat telefonnummer
own sorting addressbook sv Egen sortering
pager common sv Personsökare
parcel addressbook sv Bud
participants addressbook sv Deltagare
permission denied !!! addressbook sv Åtkomst nekas
phone number common sv Telefonnummer
phone numbers common sv Telefonnummer
photo addressbook sv Foto
please enter a name for that field ! addressbook sv Vänligen ge ett namn åt fältet
please select only one category addressbook sv Vänligen välj endast en kategori
postal common sv Post
pref addressbook sv pref
preferred phone addressbook sv Förvald telefon
prefix addressbook sv Prefix
prevent deleting of contacts admin sv Förhindra radering av kontakter
public key addressbook sv Publik kryptonyckel
publish into groups: addressbook sv Publicera i grupperna:
read a list / search for entries. addressbook sv Titta på lista/sök efter poster
read a list of entries. addressbook sv Läs lista över poster
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook sv Läs en enstaka post genom att ange ID och fältlista
read only addressbook sv Skrivskyddad
record access addressbook sv Åtkomst till posten
record owner addressbook sv Postens ägare
repetition addressbook sv Återkommande
role addressbook sv Roll
room addressbook sv Rum
search letter addressbook sv Sök bokstav
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook sv Välj ett jpeg porträtt foto. Bilden skalas om till 60 pixel.
select a view addressbook sv Välj vy
select addressbook type addressbook sv Välj adressbok typ
select all addressbook sv Välj samtliga
select an action or addressbook to move to addressbook sv Välj åtgärd eller adressbok att flytta till
select migration type admin sv Välj migreringstyp
select multiple contacts for a further action addressbook sv Välj flera kontakter för åtgärd
select phone number as prefered way of contact addressbook sv Välj telefonnummer som kontaktväg
select the type of conversion addressbook sv Välj konverteringstyp
select the type of conversion: addressbook sv Välj konverteringstyp
select where you want to store / retrieve contacts admin sv Välj var du vill spara / hämta kontakter
selected contacts addressbook sv Valda kontakter
share into addressbook addressbook sv Dela i adressboken
share writable addressbook sv Dela skrivbart
shared addressbook sv delad
shared by me addressbook sv Delad av mig
shared into addressbook %1 addressbook sv delad i adressboken %1
shared with addressbook sv Delat med
show addressbook sv Visa
show infolog entries for this organisation addressbook sv Visa organisationens InfoLogg poster
show the contacts of this organisation addressbook sv Visa organisationens kontakter
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin sv Popup storlek (WxH, ex.400x300, on popup används)
start admin sv Start
startrecord addressbook sv Startpost
state common sv Län
street common sv Gata
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook sv Lyckades importera %1 poster till adressboken
suffix addressbook sv Suffix
tel home addressbook sv Hem telefon
telephony integration admin sv Telefon integration
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook sv Testa import (visa importerade poster <u>enbart</u> i webbläsaren)
that field name has been used already ! addressbook sv Fältnamnet finns redan
this person's first name was not in the address book. addressbook sv Personens förnamn finns inte i adressboken
this person's last name was not in the address book. addressbook sv Personens efternamn finns inte i adressboken
timezone addressbook sv Tidzon
to many might exceed your execution-time-limit addressbook sv För många kan överstiga maxtiden
today is %1's birthday! common sv I dag har %1 födelsedag!
tomorrow is %1's birthday. common sv I morgon är det %1's födelsedag.
translation addressbook sv Översättning
type addressbook sv Typ
update a single entry by passing the fields. addressbook sv Updatera enskild post genom att ange fälten
updated addressbook sv Uppdaterad
upload or delete the photo addressbook sv Ladda upp eller radera foto
use country list addressbook sv Använd nationslista
use setup for a full account-migration admin sv Använd installationen för en komplett konto migrering
used for links and for the own sorting of the list addressbook sv Används för länkar och sortering av listan
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook sv Användargrupper visas automatiskt som distributionslistor.
vcard common sv vCard
vcards require a first name entry. addressbook sv vCard kräver ett förnamn
vcards require a last name entry. addressbook sv vCard kräver ett efternamn
view linked infolog entries addressbook sv Visa länkade InfoLog poster
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin sv WARNING!! LDAP är bara giltigt om du inte använder kontakter för att lagra konton
warning: all contacts found will be deleted! addressbook sv VARNING: Alla hittade kontakter raderas
weekday addressbook sv Veckodag
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook sv Vad ska länkar till adressboken visa i andra applikationer? Tomma värden ignoreras. Do måste logga in återigen för att se förändringar.
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook sv När du sammanför poster i dokument lagras de här. Om ingen katalog anges kommer de att lagras i din hemkatalog (/home/...).
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook sv Vilken adressbok ska väljas när konstakter skapas men du saknar behörighet till aktuell?
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook sv Vilken teckeuppsättning ska användas vid CSV export? Systemets standard är det som används av EGroupware.
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook sv Vilka fält ska exporteras? Alla betyder alla fält, inklusive anpassade, i adressboken. Företag eller Hem adresserna innehåller endast namn, företag och vald adress.
whole query addressbook sv Hela frågan
work phone addressbook sv Arbetstelefon
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook sv Skriv (uppdatera eller lägg till) a enskild post genom att fylla i fälten.
yes, for the next three days addressbook sv Ja, för kommande tre dagar
yes, for the next two weeks addressbook sv Ja, för kommande två veckor
yes, for the next week addressbook sv Ja, för nästa vecka
yes, for today and tomorrow addressbook sv Ja, för kommande två dagar
you are not permitted to delete contact %1 addressbook sv Du har inte behörighet att radera kontakten %1
you are not permittet to delete this contact addressbook sv Du har inte behörighet att radera kontakten
you are not permittet to edit this contact addressbook sv Du har inte behörighet att redigera kontakten
you are not permittet to view this contact addressbook sv Du har inte behörighet att läsa kontakten
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin sv Du kan bara välja LDAP som kontaktdatabas om konton hanteras i LDAP.
you can respond by visiting: addressbook sv Du kan svara genom att besöka:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook sv Du måste välja vCard (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook sv Du måste välja minst 1 kolumn att visa
you need to select some contacts first addressbook sv Du måste välja kontakter först
zip code common sv Postnummer
zip_note addressbook sv <p><b>Notera:</b> Filen kan vara en .zip-fil med flera .csv, .vcf, eller .ldif files. MEN, blanda inte filtyper i en importoperation.

View File

@ -1,193 +0,0 @@
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook tr %2 di?er organizasyon üyesinin %1 alan bilgisi de?i?tirildi.
%1 records imported addressbook tr %1 kay?t ithal edildi.
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook tr %1 kay?t okundu. (Henüz ithal edilmedi, %2geri%3 giderek ?thal Etme seçene?indeki tik i?aretini kald?rabilirsiniz.)
(e.g. 1969) addressbook tr (ör. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook tr <b>Hiç bir dönü?üm tipi kullanmad???n?z saptanm??t?r.</b> Lütfen listeden bir dönü?üm tipi seçiniz.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook tr @-eval() sadece sistem yöneticileri taraf?ndan kullan?labilir.
account repository admin tr Hesaplar deposu
accounts addressbook tr Hesaplar
actions addressbook tr Eylemler
add a contact to this organisation addressbook tr Bu organizasyona bir ba?lant? ekle
add a new contact addressbook tr Yeni bir ba?lant? ekle
add a single entry by passing the fields. addressbook tr Gerekli alanlar? doldurarak bir girdi ekleyebilirsiniz.
add custom field addressbook tr Özel bir alan ekle
added addressbook tr Eklendi
address book common tr Adres Defteri
address book - vcard in addressbook tr Adres Defteri - vCard
address book - view addressbook tr Adres Defteri - Görüntüle
address line 2 addressbook tr Adres 2. sat?r?
address type addressbook tr Adres tipi
addressbook common tr Adres Defteri
addressbook preferences addressbook tr Adres Defteri Ayarlar?
addressbook-fieldname addressbook tr Adres Defteri-Alan Ad?
addvcard addressbook tr vCard Ekle
alt. csv import addressbook tr CSV dosyas? ithal et
always addressbook tr her zaman
are you shure you want to delete this contact? addressbook tr Bu ba?lant?y? silmek istedi?inize emin misiniz?
are you sure you want to delete this field? addressbook tr Bu alan? silmek istedi?inize emin misiniz?
birthday common tr Do?um Tarihi
birthdays common tr Do?um Tarihleri
blank addressbook tr Bo?
business common tr ??
business city addressbook tr ?? ?ehir
business country addressbook tr ?? Ülke
business email addressbook tr ?? E-mail
business fax addressbook tr ?? Fax
business phone addressbook tr ?? Telefon
business state addressbook tr ?? Eyalet
business street addressbook tr ?? Cadde
business zip code addressbook tr ?? Posta Kodu
car phone addressbook tr Araç tel.
cell phone addressbook tr Mobil tel.
charset of file addressbook tr Dosya Karakter Kümesi (char-set)
city common tr ?ehir
company common tr ?irket
company name addressbook tr ?irket Ad?
configuration common tr Ayarlar
contact common tr ?leti?im
contact application admin tr ?leti?im Uygulamas?
contact settings admin tr ?leti?im Ayarlar?
copied by %1, from record #%2. addressbook tr 1% taraf?ndan, #2% kayd?ndan kopyalanm??t?r.
country common tr Ülke
csv-fieldname addressbook tr CSV Alan-Ad?
csv-filename addressbook tr CSV Dosya Ad?
custom addressbook tr Özel
custom fields addressbook tr Özel Alanlar
debug output in browser addressbook tr Hata Ay?klama bilgilerini taray?c?da görüntüle
default addressbook tr Varsayılan
default filter addressbook tr Varsay?lan süzgeç
delete a single entry by passing the id. addressbook tr ID'sini girerek bir girdiyi sil
deleted addressbook tr Silindi
department common tr Bölüm
domestic addressbook tr Ev
download addressbook tr ?ndir
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook tr ?hraç edilen dosyay? indir. (Hata ay?klama bilgisini taray?c?da görüntülemek için tiki kald?r?n?z.)
duplicate threshold addressbook tr Yineleme eşiği
duplicate warning addressbook tr Mükerrer uyarısı
duplicates addressbook tr Kopyalar
duration addressbook tr Süre
edit custom field addressbook tr Özel alan? düzenle
edit custom fields admin tr Özel alanlar? düzenle
empty for all addressbook tr Tamam? için bo?
enter the path to the exported file here addressbook tr ?hraç edilecek dosya yolunu buraya giriniz.
export contacts addressbook tr Ba?lant?lar? ihraç et
export file name addressbook tr ?hraç dosyas? ad?
export from addressbook addressbook tr Adres defterinden ihraç et
extra addressbook tr Ekstra
fax addressbook tr Fax
fax number common tr Fax No
field %1 has been added ! addressbook tr 1% alan? eklendi!
field %1 has been updated ! addressbook tr 1% alan? güncellendi!
field name addressbook tr Alan ad?
fields to check for duplicates addressbook tr Mükerrerlik kontrolü yapılacak alanlar
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook tr Mükerrer kişileri ararken dikkate alınacak alanlar.
fields to show in address list addressbook tr Adres listesinde görüntülecek alanlar
fieldseparator addressbook tr Alan ayrac?
full name addressbook tr Tam ?sim
geo addressbook tr GEO
global categories addressbook tr Genel kategoriler
grant addressbook access common tr Adres defteri eri?im hakk? kazan
hide accounts from addressbook addressbook tr Kullanıcı hesaplarını gizleme
hide all accounts addressbook tr Tüm hesapları gizle
hide user groups as distribution lists addressbook tr Kullanıcı gruplarını dağıtım listeleri olarak gizleme
hides accounts completly from the adressbook. addressbook tr Kullanıcı hesaplarını adres defterinden tamamen gizleyin.
home city addressbook tr Ev ?ehir
home country addressbook tr Ev Ülke
home email addressbook tr Ev E-mail
home phone addressbook tr Ev tel
home state addressbook tr Ev eyalet
home street addressbook tr Ev cadde
home zip code addressbook tr Ev Posta Kodu
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook tr Kaydın mükerrer olarak kabul edilmesi için kaç alanın eşleşmesi gerektiği.
icon addressbook tr Simge
import addressbook tr ?thal Et
import contacts addressbook tr Ba?lant?lar? ithal et
import csv-file into addressbook addressbook tr CSV dosyas?n? adres defterine ithal et
import file addressbook tr Dosya ithal et
import from addressbook tr ?thal edilecek yer:
import from ldif, csv, or vcard addressbook tr LDIF, CSV ya da vCard'tan ithal et
import from outlook addressbook tr Outlook'tan ithal et
import multiple vcard addressbook tr Çoklu vCard ithal et
import next set addressbook tr S?radaki grubu ithal et
import_instructions addressbook tr Netscape kullan?c?lar?, Adressbook'u açmal? ve <b>Dosya</b> menüsündeki, <b>Export/?hraç Et</b> seçene?ini seçmelidirler. ?thal edilen dosyan?n biçimi LDIF olacakt?r.<p>Ya da, Outlook kullan?c?lar?, Contact klasörünü seçtikten sonra <b>File</b> menüsünden Export/Import seçene?ini kullanarak ba?lant?lar?n? CSV dosyas?na ithal edebilirler.<p>Palm Desktop 4.0 ve üstü kullan?c?lar?, AdressBook uygulamas?ndan <b>File</b> menüsündeki Export seçene?ini kullanaran ba?lant?lar?n? vCard oalrak ithal edebilirler.
infolog addressbook tr InfoLog İletişim
infolog-organisation addressbook tr InfoLog Organizasyon
international addressbook tr Uluslararas?
label addressbook tr Etiket
ldap context for contacts admin tr Ba?lant?lar için LDAP içeri?i
ldap host for contacts admin tr Ba?lant?lar için LDAP host
ldif addressbook tr LDIF
line 2 addressbook tr 2. sat?r
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook tr Özel alan sütunu kapalı olsa bile özel alanları dizine yükleme (örneğin, bunları belirli bir dizin sütununda görüntülemek için)
load vcard addressbook tr vCard yükle
location addressbook tr Konum
mark records as private addressbook tr Kay?tlar? özel olarak i?aretle
merge duplicates addressbook tr Yinelenenleri birleştirme
merge into first or account, deletes all other! addressbook tr İlk veya hesapla birleştir, diğerlerini sil!
message phone addressbook tr Mesaj Tel
middle name addressbook tr Orta isim
mobile addressbook tr Mobil
mobile phone addressbook tr Mobil Tel
modem phone addressbook tr Modem Tel
multiple vcard addressbook tr Çoklu vCard
no vcard addressbook tr vCard yok
not shared addressbook tr paylaşılmadı
number of records to read (%1) addressbook tr Okunacak kay?t say?s? (1%)
other number addressbook tr Di?er No
other phone addressbook tr Di?er Tel
pager common tr Pager
parcel addressbook tr Parsel
participants addressbook tr Katılımcılar
phone number common tr Tel no
phone numbers common tr Tel no(lar?)
please enter a name for that field ! addressbook tr Lütfen ilgili alan için bir isim giriniz!
postal common tr Posta
pref addressbook tr Ayar
prefix addressbook tr Önek
public key addressbook tr Genel Anahtar (Public Key)
read a list of entries. addressbook tr Bir girdi listesini oku
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook tr ID ve alan listesini tarayarak bir girdi oku
record access addressbook tr Eri?imi kaydet
record owner addressbook tr Sahibini kaydet
repetition addressbook tr Tekrarlama
search letter addressbook tr Harf ara
select all addressbook tr Tamam?n? seç
select the type of conversion addressbook tr Dönü?üm tipini seçiniz
select the type of conversion: addressbook tr Dönü?üm tipini seçiniz:
share into addressbook addressbook tr Adres defterinde paylaş
share writable addressbook tr Düzenlenebilir paylaş
shared addressbook tr paylaşılan
shared by me addressbook tr Benim tarafımdan paylaşıldı
shared into addressbook %1 addressbook tr adres defterinde paylaşılan %1
shared with addressbook tr İle paylaşıldı
startrecord addressbook tr Kaydetmeye ba?la
state common tr Durum
street common tr Cadde
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook tr %1 kay?t ba?ar? ile adres defterine ithal edilmi?tir.
suffix addressbook tr Sonek
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook tr ?thal test (?thal edilebilecek ba?lant?lar? <u>sadece</u> görüntüle.
that field name has been used already ! addressbook tr Alan ismi kullan?mda !
this person's first name was not in the address book. addressbook tr Bu ba?lant?n?n ad? adres defterinde bulunmamaktad?r.
this person's last name was not in the address book. addressbook tr Bu ba?lant?n?n soyad? adres defterinde bulunmamaktad?r.
title addressbook tr Başlık
to many might exceed your execution-time-limit addressbook tr çok fazlas? execution-time-limit'inizi a?abilir!
today is %1's birthday! common tr Bugün %1'in do?um günü !
tomorrow is %1's birthday. common tr Yar?n %1'in do?um günü
translation addressbook tr Tercüme
unshare addressbook tr Artık paylaşılmıyor
unshared addressbook tr artık paylaşılmıyor
update a single entry by passing the fields. addressbook tr Alan de?erleri ile bir alan? güncelle.
updated addressbook tr Güncelle
use country list addressbook tr Ülke listesi kullan
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook tr Kullanıcı grupları otomatik olarak dağıtım listeleri olarak gösterilir.
vcard common tr vCard
vcards require a first name entry. addressbook tr vCard özelli?i bir isim gerektirir.
vcards require a last name entry. addressbook tr vCard özelli?i bir soyad? gerektirir.
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin tr UYARI!! LDAP sadece ba?lant?lar?n?z? hesap depolamakta kulland???n?zda geçerlidir.
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook tr Girişleri belgelerde birleştirdiğinizde, burada saklanacaktır. Herhangi bir dizin belirtilmemişse, bunlar ev dizininizde saklanacaktır (/home/...)
work phone addressbook tr ?? tel
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook tr Adres defteri %1 ile paylaşmanıza izin verilmiyor
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook tr Bir vCard seçmelisiniz. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook tr Görüntülemek için en az bir sütun seçmelisiniz.
zip code common tr Posta Kodu
zip_note addressbook tr <p><b>Not:</b> Dosya .csv, .vcf ya da .ldif dosyalar?ndan olu?an bir ZIP ar?ivi olabilir. fakat, ithal edilen dosya tipi ithal i?lemi içinde tek olmal?d?r.

View File

@ -1,181 +0,0 @@
%1 records imported addressbook uk %1 записів імпортовано
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook uk %1 записів прочитано (ще не імпортовано, %2поверніться%3 та зніміть відмітку Тестувати Імпорт)
(e.g. 1969) addressbook uk (наприклад 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook uk <b>Тип конверсії <немає> не існує.</b> Будь ласка виберіть тип конверсії зі списку
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook uk @-eval() можуть використовувати тільки адміністратори
actions addressbook uk Дії
add a single entry by passing the fields. addressbook uk Додати один запис шляхом заповнення полів
add custom field addressbook uk Додати власне поле
added addressbook uk Добавлено
address book common uk Адресна Книга
address book - vcard in addressbook uk Адресна Книга - vCard in
address book - view addressbook uk Адресна Книга - перегляд
address line 2 addressbook uk Рядок 2
address type addressbook uk Тип адреси
addressbook common uk Адресна Книга
addressbook preferences addressbook uk Параметри Адресної Книги
addressbook-fieldname addressbook uk Адресна Книга - назва поля
addvcard addressbook uk Додати vCard
alt. csv import addressbook uk Альтернативний CSV Імпорт
always addressbook uk Завжди
are you sure you want to delete this field? addressbook uk Ви дійсно хочете видалити цей запис?
birthday common uk День народження
birthdays common uk Дні народження
blank addressbook uk Порожньо
business common uk Робоча адреса
business city addressbook uk Місто
business country addressbook uk Країна
business email addressbook uk Робочий EMail
business fax addressbook uk Факс
business phone addressbook uk Телефон
business state addressbook uk Область
business street addressbook uk Вулиця
business zip code addressbook uk Поштовий індекс
car phone addressbook uk Автомобільний телефон
cell phone addressbook uk Сотовий телефон
charset of file addressbook uk Кодування файлу
city common uk Місто
company common uk Компанія
company name addressbook uk Назва компанії
configuration common uk Конфігурація
contact common uk Контакт
contact application admin uk Приложення Контакт
contact settings admin uk Параметри Контакту
copied by %1, from record #%2. addressbook uk Скопійовано %1, з запису #%2.
country common uk Країна
create new links addressbook uk Створити нові посилання
csv-fieldname addressbook uk CSV-Fieldname
csv-filename addressbook uk CSV-Filename
custom addressbook uk Власне
custom fields addressbook uk Власні поля
debug output in browser addressbook uk Debug output in browser
default addressbook uk По замовченню
default filter addressbook uk Типовий фільтр
delete a single entry by passing the id. addressbook uk Видалити один запис по id.
deleted addressbook uk Видалено
department common uk Департамент
domestic addressbook uk Місцевий
download addressbook uk Загрузити
duplicate threshold addressbook uk Дублюючий поріг
duplicate warning addressbook uk Дублююче попередження
duplicates addressbook uk Дублікати
duration addressbook uk Тривалість
edit custom field addressbook uk Редагувати власне поле
edit custom fields admin uk Редагувати власні поля
empty for all addressbook uk Порожнє для всіх
enter the path to the exported file here addressbook uk Введіть шлях до файлу експорту
existing links addressbook uk Існуючі посилання
export contacts addressbook uk Експортувати контакти
export file name addressbook uk Назва файлу експорту
export from addressbook addressbook uk Експорт з Адресної книги
extra addressbook uk Додаткове
fax addressbook uk Факс
fax number common uk Номер факсу
field %1 has been added ! addressbook uk Поле %1 додано!
field %1 has been updated ! addressbook uk Поле %1 змінено!
field name addressbook uk Назва поля
fields to check for duplicates addressbook uk Поля для перевірки на дублікати
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook uk Поля, які слід враховувати при пошуку дублікатів контактів.
fields to show in address list addressbook uk Видимі поля у переліку адрес
fieldseparator addressbook uk Розділитель полів
full name addressbook uk Повне ім'я
geo addressbook uk GEO
global categories addressbook uk Глобальні категорії
grant addressbook access common uk Надати доступи до адресної книги
hide accounts from addressbook addressbook uk Приховати акаунти користувачів
hide all accounts addressbook uk Приховати всі облікові записи
hide user groups as distribution lists addressbook uk Приховати групи користувачів у вигляді списків розсилки
hides accounts completly from the adressbook. addressbook uk Повністю приховати облікові записи користувачів з адресної книги.
home city addressbook uk Місто
home country addressbook uk Країна
home email addressbook uk Домашній EMail
home phone addressbook uk Телефон
home state addressbook uk Область
home street addressbook uk Вулиця
home zip code addressbook uk Поштовий індекс
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook uk Скільки полів повинно збігатися, щоб запис вважався дублікатом.
import addressbook uk Імпорт
import contacts addressbook uk Імпортувати контакти
import csv-file into addressbook addressbook uk Імпортувати CSV-файл до Адресної книги
import file addressbook uk Імпортувати файл
import from ldif, csv, or vcard addressbook uk Імпортувати LDIF, CSV або vCard
import from outlook addressbook uk Імпорт з Outlook
import next set addressbook uk Імпортувати наступний набір
import_instructions addressbook uk В Нетскейпі(Мозілі) відкрийте Адресну книгу та виберіть <b>Експорт</b> з меню <b>Файл</b>. Файл буде експортовано в форматі LDIF. <p>В Outlook зайдіть в закладку Контакти, виберіть <b>Імпорт та Експорт...</b> в меню <b>Файл</b> та експортуйте ваші контакти в CSV-файл.<p>В Palm Desktop 4.0 або вище, зайдіть в Адресну книгу та виберіть <b>Експорт</b> в меню <b>Файл</b>. Файл буде експортовано в форматі vCard.
infolog addressbook uk ІнфоЛог Контакт
infolog-organisation addressbook uk Організація "ІнфоЛог
international addressbook uk Міжнародний
label addressbook uk Примітки
last modified addressbook uk Востаннє змінено
ldif addressbook uk LDIF
line 2 addressbook uk Рядок 2
links addressbook uk Посилання
load custom fields in index, even if custom field column is off (eg. to display them in a specific index column) addressbook uk Завантаження користувацьких полів в індекс, навіть якщо стовпець користувацьких полів вимкнено (наприклад, для відображення їх у певному стовпчику індексу)
location addressbook uk Місце
mark records as private addressbook uk Помітити записи як особисті
merge duplicates addressbook uk Об'єднати дублікати
merge into first or account, deletes all other! addressbook uk Об'єднання в перший або обліковий запис, видаляє всі інші!
message phone addressbook uk Телефон автовідповідача
middle name addressbook uk По батькові
mobile addressbook uk Мобільний
mobile phone addressbook uk Мобільний телефон
modem phone addressbook uk Модемний телефон
no vcard addressbook uk немає vCard
not shared addressbook uk не розділяється
number of records to read (%1) addressbook uk Кількість записів для читання (%1)
other number addressbook uk Інший номер
other phone addressbook uk Інший телефон
pager common uk Пейджер
parcel addressbook uk Поштова скринька
participants addressbook uk Учасники
phone number common uk Номер телефону
phone numbers common uk Телефонні номери
please enter a name for that field ! addressbook uk Будь ласка введіть назву поля !
postal common uk Поштовий
pref addressbook uk ліпше
prefix addressbook uk Префікс
public key addressbook uk Публічний ключ
read a list of entries. addressbook uk Прочитати перелік записів
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook uk Прочитати один запис по id та переліку полів.
record access addressbook uk Доступи запису
record owner addressbook uk Власник запису
repetition addressbook uk Повторення
search letter addressbook uk Пошуковий лист
select the type of conversion addressbook uk Виберіть тип конверсії
share into addressbook addressbook uk Поділитися в адресну книгу
share writable addressbook uk Поділитися можна редагувати
shared addressbook uk спільний
shared by me addressbook uk Поділюся з вами
shared into addressbook %1 addressbook uk поділився в адресній книзі %1
shared with addressbook uk Спільно з
startrecord addressbook uk Початковий запис
state common uk Область
street common uk Вулиця
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook uk В Адресну книгу успішо імпортовано %1 записів.
suffix addressbook uk Суфікс
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook uk Тестувати Імпорт (тільки показати записи, що можуть бути імпортовані)
that field name has been used already ! addressbook uk Така назва поля вже використовується
this person's first name was not in the address book. addressbook uk В Адресній книзі немає людини з таким ім'ям.
this person's last name was not in the address book. addressbook uk В Адресній книзі немає людини з таким прізвищем.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook uk надто багато може перевищити Ваш ліміт часу
today is %1's birthday! common uk Сьогодні день народження %1!
tomorrow is %1's birthday. common uk Завтра день народження %1.
translation addressbook uk Переклад
type addressbook uk Тип
unshare addressbook uk Більше не ділитися
unshared addressbook uk більше не ділиться
update a single entry by passing the fields. addressbook uk Змінити один запис шляхом заповнення полів.
updated addressbook uk Змінено
use country list addressbook uk Використовувати перелік країн
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook uk Групи користувачів автоматично відображаються у вигляді списків розсилки.
vcard common uk vCard
vcards require a first name entry. addressbook uk vCard потребує поле імені.
vcards require a last name entry. addressbook uk vCard потребує поле прізвища.
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin uk УВАГА!! LDAP можливий тільки якщо Ви НЕ використовуєте контакти для зберігання рахунків користувачів!
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook uk При об'єднанні записів в документи вони будуть зберігатися тут. Якщо каталог не вказано, вони будуть зберігатися у вашому домашньому каталозі (/home/...)
work phone addressbook uk Робочий телефон
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook uk Ви не маєте права доступу до адресної книги %1
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook uk Необхідно вказати vCard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook uk Необхідно вказати мінімум один стовпчик для показу
zip code common uk Поштовий індекс
zip_note addressbook uk <p><b>Примітка:</b> Файл може бути zip архівом колекції .csv, .vcf, або .ldif файлів. Але не змішуйте типи файлів в імпорті.

View File

@ -1,31 +0,0 @@
%1 records imported addressbook vi %1 &#273;&#432;&#7907;c nh&#7853;p
add a single entry by passing the fields. addressbook vi Thêm m&#7897;t m&#7909;c b&#7857;ng cách truy&#7873;n giá tr&#7883; các tr&#432;&#7901;ng.
added addressbook vi &#272;ã thêm
address book common vi S&#7893; &#273;&#7883;a ch&#7881;
business common vi Công vi&#7879;c
charset of file addressbook vi Charset c&#7911;a t&#7853;p tin
configuration common vi C&#7845;u hình
country common vi Qu&#7889;c gia
csv-fieldname addressbook vi CSV-Tên tr&#432;&#7901;ng
csv-filename addressbook vi CSV-Tên t&#7853;p tin
custom fields addressbook vi Các tr&#432;&#7901;ng t&#7921; t&#7841;o
delete a single entry by passing the id. addressbook vi Xóa 1 m&#7909;c b&#7857;ng cách truy&#7873;n id.
deleted addressbook vi &#272;ã xóa
download addressbook vi T&#7843;i v&#7873;
duration addressbook vi Th&#7901;i gian
empty for all addressbook vi làm r&#7895;ng h&#7871;t
fieldseparator addressbook vi D&#7845;u phân cách tr&#432;&#7901;ng
global categories addressbook vi Các phân lo&#7841;i chung
import addressbook vi Nh&#7853;p
location addressbook vi V&#7883; trí
number of records to read (%1) addressbook vi S&#7889; l&#432;&#7907;ng m&#7849;u tin &#273;&#7885;c (%1)
participants addressbook vi Các thành viên
read a list of entries. addressbook vi Li&#7879;t kê danh sách các m&#7909;c
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook vi Li&#7879;t kê m&#7897;t m&#7909;c &#273;&#417;n b&#7857;ng cách truy&#7873;n id và fieldlist
repetition addressbook vi S&#7921; nh&#7855;c l&#7841;i
startrecord addressbook vi Ghi nh&#7853;n b&#7855;t &#273;&#7847;u
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook vi Ki&#7875;m tra nh&#7853;p (<u>ch&#7881;</u> li&#7879;t kê các m&#7849;u tin có th&#7875; nh&#7853;p &#273;&#432;&#7907;c trong trình duy&#7879;t)
to many might exceed your execution-time-limit addressbook vi quá nhi&#7873;u, có kh&#7843; n&#259;ng v&#432;&#7907;t quá gi&#7899;i h&#7841;n th&#7901;i gian th&#7921;c hi&#7879;n c&#7911;a b&#7841;n
translation addressbook vi D&#7883;ch
update a single entry by passing the fields. addressbook vi C&#7853;p nh&#7853;t m&#7897;t m&#7909;c &#273;&#417;n b&#7857;ng cách truy&#7873;n các tr&#432;&#7901;ng
updated addressbook vi &#272;ã c&#7853;p nh&#7853;t

View File

@ -1,372 +0,0 @@
%1 added addressbook zh-tw %1 新增了
%1 contact(s) %2 addressbook zh-tw %1 個聯絡人 %2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook zh-tw %1 個聯絡人 %2, %3 個錯誤,因為權限有誤!
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook zh-tw 在 %2 的其他組織成員中有 %1 個欄位異動了
%1 records imported addressbook zh-tw 共有%1 筆紀錄被匯入
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook zh-tw 共有%1 筆記錄被讀取(還未被匯入,您應該 %2回上頁%3 並取消「匯入測試」)
%1 starts with '%2' addressbook zh-tw %1 開始於 '%2'
%s please calculate the result addressbook zh-tw %s 請計算結果
(e.g. 1969) addressbook zh-tw (例如 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook zh-tw <b>沒有轉換格式 <沒有> 可以被指定。</b> 請從選單選取一種轉換格式
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook zh-tw @-eval() 只提供給管理者使用!!
account repository admin zh-tw 帳號資料庫
accounts addressbook zh-tw 帳號
actions addressbook zh-tw 動作
add %1 addressbook zh-tw 新增 %1
add a contact to this organisation addressbook zh-tw 新增一個聯絡人到這個組織
add a new contact addressbook zh-tw 新增聯絡人
add a new list addressbook zh-tw 新增一個清單
add a single entry by passing the fields. addressbook zh-tw 從欄位中新增一筆資料。
add business email of whole distribution list? addressbook zh-tw 在整個分配清單新增商務信箱?
add custom field addressbook zh-tw 新增自訂欄位
add to distribution list: addressbook zh-tw 新增到分配清單:
added addressbook zh-tw 新增日期
added by synchronisation addressbook zh-tw 同步後新增
added to distribution list addressbook zh-tw 新增到分配清單
additional information about using ldap as contact repository admin zh-tw 關於將 LDAP 當作聯絡人資料庫的其他資訊
address book common zh-tw 通訊錄
address book - vcard in addressbook zh-tw 通訊錄 - VCard匯入
address book - view addressbook zh-tw 通訊錄 - 檢視
address line 2 addressbook zh-tw 住址 2
address type addressbook zh-tw 住址類型
addressbook common zh-tw 通訊錄
addressbook csv export addressbook zh-tw 匯出 CSV 格式通訊錄
addressbook menu addressbook zh-tw 通訊錄選單
addressbook preferences addressbook zh-tw 通訊錄設定
addressbook the contact should be saved to addressbook zh-tw 通訊錄聯絡人儲存位置
addressbook-fieldname addressbook zh-tw 通訊錄-欄位名稱
addvcard addressbook zh-tw 新增VCard
advanced search addressbook zh-tw 進階搜尋
all contacts addressbook zh-tw 所有聯絡人
allow users to maintain their own account-data admin zh-tw 允許使用者自行維護帳號資料
alt. csv import addressbook zh-tw Alt. CSV匯入
always addressbook zh-tw 永遠
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook zh-tw 套用變更到全部舊有內容一致的成員
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook zh-tw 在整個查詢套用這個操作,不只是已經顯示的聯絡人!
are you shure you want to delete this contact? addressbook zh-tw 您確定要刪除這個聯絡人?
are you sure you want to delete this field? addressbook zh-tw 您確定要刪除這個欄位嗎?
assistent addressbook zh-tw 助理
assistent phone addressbook zh-tw 助理電話
birthday common zh-tw 生日
birthdays common zh-tw 生日
blank addressbook zh-tw 空白
business common zh-tw 公司
business address addressbook zh-tw 公司住址
business city addressbook zh-tw 縣/市
business country addressbook zh-tw 國家/地區
business email addressbook zh-tw 電子郵件
business fax addressbook zh-tw 傳真
business phone addressbook zh-tw 電話
business state addressbook zh-tw 省/市
business street addressbook zh-tw 地址
business zip code addressbook zh-tw 郵遞區號
calendar fields: addressbook zh-tw 行事曆欄位:
calendar uri addressbook zh-tw 行事曆網址
can be changed via setup >> configuration admin zh-tw 可以透過 安裝 >> 設定 調整
car phone addressbook zh-tw 車用電話
categories, notes, ... addressbook zh-tw 類別、記事、...
category tree admin zh-tw 類別樹
cell phone addressbook zh-tw 行動電話
change all organisation members addressbook zh-tw 修改所有組織成員
charset for the csv export addressbook zh-tw CSV 檔案匯出編碼
charset of file addressbook zh-tw 檔案字元編碼設定
check all addressbook zh-tw 全選
choose an icon for this contact type admin zh-tw 選擇這個聯絡人類型要使用的圖示
choose owner of imported data addressbook zh-tw 選擇匯入資料的擁有者
chosse an etemplate for this contact type admin zh-tw 選擇這個聯絡人類型要使用的 eTemplate
city common zh-tw 縣市
company common zh-tw 公司
company name addressbook zh-tw 公司名稱
configuration common zh-tw 設定
contact common zh-tw 聯絡人
contact application admin zh-tw 聯絡人申請
contact copied addressbook zh-tw 聯絡人複製了
contact deleted addressbook zh-tw 聯絡人刪除了
contact fields to show addressbook zh-tw 要顯示的聯絡人欄位
contact fields: addressbook zh-tw 聯絡人欄位:
contact id addressbook zh-tw 聯絡人編號
contact modified by %1 at %2 addressbook zh-tw 這個聯絡人由 %1 在 %2 修改
contact not found! addressbook zh-tw 找不到聯絡人!
contact repository admin zh-tw 聯絡人資料庫
contact saved addressbook zh-tw 聯絡人儲存了
contact settings admin zh-tw 聯絡人設定
contactform addressbook zh-tw 聯絡表單
contacts and account contact-data to ldap admin zh-tw 聯絡人與帳號聯絡資料到LDAP
contacts to ldap admin zh-tw 聯絡人到LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin zh-tw 聯絡人到LDAP帳號聯絡資料到資料庫
contains addressbook zh-tw 包含
copied by %1, from record #%2. addressbook zh-tw 由 %1 複製, 從記錄 #%2.
copy a contact and edit the copy addressbook zh-tw 複製與編輯聯絡人
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook zh-tw 複製異動資料到剪貼簿, %1重新讀取資料%2並且將他們合併。
country common zh-tw 國家/地區
create new links addressbook zh-tw 新增連結
created addressbook zh-tw 建立日期
credit addressbook zh-tw 信用額度
csv-fieldname addressbook zh-tw CSV欄位名稱
csv-filename addressbook zh-tw CSV檔名
custom addressbook zh-tw 自訂
custom etemplate for the contactform addressbook zh-tw 自訂 eTemplate 的聯絡表單
custom fields addressbook zh-tw 自訂欄位
debug output in browser addressbook zh-tw 從瀏覽器輸入錯誤訊息
default addressbook zh-tw 預設
default address format addressbook zh-tw 預設住址格式
default addressbook for adding contacts addressbook zh-tw 新增聯絡人時的預設通訊錄
default document to insert contacts addressbook zh-tw 新增聯絡人的預設文件
default filter addressbook zh-tw 預設過濾器
delete a single entry by passing the id. addressbook zh-tw 從id刪除一筆資料。
delete selected distribution list! addressbook zh-tw 刪除選擇的分配清單!
delete this contact addressbook zh-tw 刪除這個聯絡人
delete this organisation including all its contacts addressbook zh-tw 刪除這個組織以及所有相關聯絡人
deleted addressbook zh-tw 刪除了
deletes the photo addressbook zh-tw 刪除照片
department common zh-tw 部門
departments addressbook zh-tw 部門
directory with documents to insert contacts addressbook zh-tw 包含要新增聯絡人文件的資料夾
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook zh-tw 在首頁顯示生日提醒(也就是當您登入 EGroupware 或是點選首頁圖示出現的頁面)
distribution list deleted addressbook zh-tw 分配清單刪除了
distribution lists addressbook zh-tw 分配清單
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook zh-tw 您是否需要私人通訊錄,也就是其他人無法檢視的、只有您能夠存取的個人通訊錄?
do your really want to delete this contact? addressbook zh-tw 您確定要刪除這個聯絡人?
doesn't matter addressbook zh-tw 沒關係
domestic addressbook zh-tw 國內
don't hide empty columns addressbook zh-tw 不隱藏空白欄位
download addressbook zh-tw 下載
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook zh-tw 下載匯出的檔案(取消選取可以先在瀏覽器檢視輸出的資料)
download this contact as vcard file addressbook zh-tw 以 vCard 格式下載這個聯絡人資料
duration addressbook zh-tw 期間
edit custom field addressbook zh-tw 編輯自訂欄位
edit custom fields admin zh-tw 編輯自訂欄位
edit extra account-data in the addressbook admin zh-tw 編輯通訊錄的其他帳號資料
edit phonenumbers - addressbook zh-tw 編輯電話號碼 -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook zh-tw 信箱或是郵件設定有誤。
email & internet addressbook zh-tw Email & 網路
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook zh-tw 寄送聯絡人資料的信箱(逗點分隔)
empty admin zh-tw 清空
empty for all addressbook zh-tw 全部清除
enable an extra private addressbook addressbook zh-tw 啟用私人通訊錄
end addressbook zh-tw 結束
enter the path to the exported file here addressbook zh-tw 輸入匯出檔案的路徑
error deleting the contact !!! addressbook zh-tw 刪除聯絡人時發生錯誤!
error saving the contact !!! addressbook zh-tw 儲存聯絡人時發生錯誤!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook zh-tw 錯誤: 在您開始編輯後這個資料已經被其他人更新了!
existing links addressbook zh-tw 現有連結
export as csv addressbook zh-tw 匯出成 CSV
export as vcard addressbook zh-tw 匯出成 VCard
export contacts addressbook zh-tw 匯出聯絡人
export file name addressbook zh-tw 匯出檔名
export from addressbook addressbook zh-tw 從通訊錄匯出
export selection addressbook zh-tw 匯出選擇的項目
exported addressbook zh-tw 匯出了
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook zh-tw 從通訊錄匯出聯絡人資料成一個 CSV 檔案, CSV 意思是逗點分隔數值,不過您可以在過程中選擇希望使用的分隔字元。
extra addressbook zh-tw 其他
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook zh-tw 變更 %1 組織成員時發生錯誤(沒有權限)!
fax addressbook zh-tw 傳真
fax number common zh-tw 傳真號碼
field %1 has been added ! addressbook zh-tw 欄位 %1 已被新增!
field %1 has been updated ! addressbook zh-tw 欄位 %1 已被更新!
field name addressbook zh-tw 欄位名稱
fields for the csv export addressbook zh-tw 匯出到 CSV 格式的欄位
fields the user is allowed to edit himself admin zh-tw 允許使用者自行編輯的欄位
fields to show in address list addressbook zh-tw 在住址清單中顯示欄位
fieldseparator addressbook zh-tw 欄位分隔
for read only ldap admin zh-tw 唯讀的LDAP
freebusy uri addressbook zh-tw 行程狀態網址
full name addressbook zh-tw 全名
general admin zh-tw 一般
general fields: addressbook zh-tw 一般欄位:
geo addressbook zh-tw GEO
global categories addressbook zh-tw 全域類別
grant addressbook access common zh-tw 允許存取通訊錄
group %1 addressbook zh-tw 群組 %1
h addressbook zh-tw 時
hide accounts from addressbook addressbook zh-tw 從通訊錄中隱藏帳號
hides accounts completly from the adressbook. addressbook zh-tw 從通訊錄中完整隱藏帳號
history logging admin zh-tw 歷史記錄
home address addressbook zh-tw 住家住址
home address, birthday, ... addressbook zh-tw 住家住址、生日、...
home city addressbook zh-tw 縣/市
home country addressbook zh-tw 國家/地區
home email addressbook zh-tw 電子郵件
home phone addressbook zh-tw 電話
home state addressbook zh-tw 省/市
home street addressbook zh-tw 地址
home zip code addressbook zh-tw 郵遞區號
icon addressbook zh-tw 圖示
if accounts are already in ldap admin zh-tw 如果帳號已經存在於 LDAP
import addressbook zh-tw 匯入
import contacts addressbook zh-tw 匯入聯絡人
import csv-file into addressbook addressbook zh-tw 將CSV檔案匯入通訊錄
import file addressbook zh-tw 匯入檔案
import from addressbook zh-tw 匯入自
import from ldif, csv, or vcard addressbook zh-tw 從LDIF, CSV, 或 VCard匯入
import from outlook addressbook zh-tw 從Outlook匯入
import multiple vcard addressbook zh-tw 匯入多重名片檔
import next set addressbook zh-tw 匯入下一個
import_instructions addressbook zh-tw Netscape開啟通訊錄並且從<b>檔案</b>功能選擇<b>匯出</b>匯出的檔案是LDIF格式。Outlook選擇聯絡人資料夾從<b>檔案</b>功能選擇<b>匯入與匯出...</b>來匯出聯絡人資料成為逗點分隔(CSV)檔案。
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook zh-tw 從 CSV 檔案匯入聯絡人資料到通訊錄CSV 表示逗點分隔數值,不過在選項欄位可以指定其他的分隔字元。
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook zh-tw 再 %1 天 (%2) 就是 %3 的生日。
income addressbook zh-tw 收入
infolog addressbook zh-tw 記事本
insufficent rights to delete this list! addressbook zh-tw 沒有刪除這個清單的權限!
international addressbook zh-tw 國際
label addressbook zh-tw 概述
last date addressbook zh-tw 最後日期
last modified addressbook zh-tw 最後更新
last modified by addressbook zh-tw 更新者
ldap context for contacts admin zh-tw 聯絡人的 LDAP context
ldap host for contacts admin zh-tw 聯絡人的 LDAP 主機
ldap settings for contacts admin zh-tw 聯絡人的 LDAP 設定
ldif addressbook zh-tw LDIF
line 2 addressbook zh-tw 第2行
link title for contacts show addressbook zh-tw 顯示聯絡人的連結標題
links addressbook zh-tw 連結
list all categories addressbook zh-tw 列出所有類別
list all customfields addressbook zh-tw 列出所有自訂欄位
list already exists! addressbook zh-tw 清單已經存在!
list created addressbook zh-tw 清單建立日期
list creation failed, no rights! addressbook zh-tw 建立清單失敗,沒有權限!
load vcard addressbook zh-tw 讀取名片檔
location addressbook zh-tw 約會位置
locations addressbook zh-tw 位置
manage mapping addressbook zh-tw 管理對應
mark records as private addressbook zh-tw 標示為私人記錄
merge into first or account, deletes all other! addressbook zh-tw 合併到第一個或是帳號,刪除其他的!
merged addressbook zh-tw 合併了
message after submitting the form addressbook zh-tw 送出表單後的訊息
message phone addressbook zh-tw 留言電話
middle name addressbook zh-tw 中間欄位
migration finished addressbook zh-tw 轉換完成
migration to ldap admin zh-tw 轉換到 LDAP
mobile addressbook zh-tw 行動電話
mobile phone addressbook zh-tw 行動電話
modem phone addressbook zh-tw 撥接電話
more ... addressbook zh-tw 詳細 ...
moved addressbook zh-tw 移動了
multiple vcard addressbook zh-tw 多重名片檔
name for the distribution list addressbook zh-tw 分配清單的名稱
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook zh-tw 目前使用者的名稱,所有其他聯絡人欄位也是正確的
name, address addressbook zh-tw 名稱,住址
new contact submitted by %1 at %2 addressbook zh-tw %1 在 %2 新增了聯絡人
next date addressbook zh-tw 下一個日期
no vcard addressbook zh-tw 沒有VCard
number addressbook zh-tw 數字
number of records to read (%1) addressbook zh-tw 讀取記錄號碼(%1)
options for type admin zh-tw 類型選項
organisation addressbook zh-tw 組織
organisations addressbook zh-tw 組織
organisations by departments addressbook zh-tw 按部門排列
organisations by location addressbook zh-tw 按位置排列
other number addressbook zh-tw 其他號碼
other phone addressbook zh-tw 其他電話
own sorting addressbook zh-tw 自訂排序
pager common zh-tw 呼叫器
parcel addressbook zh-tw 兼職
participants addressbook zh-tw 與會者
permission denied !!! addressbook zh-tw 沒有權限!
phone number common zh-tw 電話號碼
phone numbers common zh-tw 電話號碼
photo addressbook zh-tw 照片
please enter a name for that field ! addressbook zh-tw 請輸入欄位名稱!
please select only one category addressbook zh-tw 請選擇唯一的類別
postal common zh-tw 郵政信箱
pref addressbook zh-tw 主要
preferred phone addressbook zh-tw 偏好聯絡方式
prefix addressbook zh-tw 稱謂(前置)
public key addressbook zh-tw 公鑰
publish into groups: addressbook zh-tw 發佈於群組:
read a list / search for entries. addressbook zh-tw 讀取一個清單/搜尋資料
read a list of entries. addressbook zh-tw 讀取項目清單。
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook zh-tw 從id及欄位清單讀取一筆資料。
read only addressbook zh-tw 唯讀
record access addressbook zh-tw 記錄存取
record owner addressbook zh-tw 記錄擁有者
remove selected contacts from distribution list addressbook zh-tw 從分配清單移除選擇的聯絡人
removed from distribution list addressbook zh-tw 從分配清單移除了
repetition addressbook zh-tw 重覆約會
replacements for inserting contacts into documents addressbook zh-tw 將聯絡人加入文件的替換字元
required fields * addressbook zh-tw 必填欄位
role addressbook zh-tw 角色
room addressbook zh-tw 辦公室
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook zh-tw 選擇一個 jpeg 格式的照片,它會被重新調整為寬度 60 畫素。
select a view addressbook zh-tw 選擇一個檢視
select addressbook type addressbook zh-tw 選擇通訊錄類型
select all addressbook zh-tw 選擇全部
select an action or addressbook to move to addressbook zh-tw 選擇一個操作或是要移動的通訊錄
select migration type admin zh-tw 選擇轉換方式
select multiple contacts for a further action addressbook zh-tw 選擇多個聯絡人來進行操作
select phone number as prefered way of contact addressbook zh-tw 選擇聯絡人的建議聯絡電話方式
select the type of conversion addressbook zh-tw 選擇轉換的格式
select the type of conversion: addressbook zh-tw 選擇轉換的格式:
select where you want to store / retrieve contacts admin zh-tw 選擇您希望儲存、取得聯絡人的位置
selected contacts addressbook zh-tw 選擇的聯絡人
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook zh-tw 照片與家中住址的欄位是否要一直顯示,即使是空白。
show addressbook zh-tw 顯示
show infolog entries for this organisation addressbook zh-tw 顯示這個組織的相關記事
show the contacts of this organisation addressbook zh-tw 顯示這個組織的聯絡人
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin zh-tw 彈出視窗大小寬X高例如 400x300 ,會在需要彈出視窗時使用這個設定)
start admin zh-tw 開始
startrecord addressbook zh-tw 開始記錄
state common zh-tw 省/市
street common zh-tw 地址
subject for email addressbook zh-tw 郵件主旨
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook zh-tw 成功匯入 %1 筆通訊錄資料
suffix addressbook zh-tw 稱謂(後置)
tel home addressbook zh-tw 家中電話
telephony integration admin zh-tw 電信功能整合
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook zh-tw 測試匯入?(在瀏覽器中<u>只顯示</u>可匯入的紀錄)
thank you for contacting us. addressbook zh-tw 感謝您的聯繫。
that field name has been used already ! addressbook zh-tw 這個欄位名稱已經被使用!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook zh-tw 訪客也許沒有新增資料到通訊錄的權限。
the anonymous user needs add rights for it! addressbook zh-tw 訪客需要新增的權限!
there was an error saving your data :-( addressbook zh-tw 儲存資料時發生一個錯誤。
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook zh-tw 這個模組顯示一個聯絡表單,儲存的資料會直接轉到通訊錄中。
this person's first name was not in the address book. addressbook zh-tw 這個人的名字沒有在通訊錄中。
this person's last name was not in the address book. addressbook zh-tw 這個人的姓氏沒有在通訊錄中。
timezone addressbook zh-tw 時區
to many might exceed your execution-time-limit addressbook zh-tw 太多可能會超過您的時間限制
today is %1's birthday! common zh-tw 今天是 %1 的生日!
tomorrow is %1's birthday. common zh-tw 明天是 %1 的生日。
translation addressbook zh-tw 轉換
type addressbook zh-tw 類型
update a single entry by passing the fields. addressbook zh-tw 從欄位更新一筆資料。
updated addressbook zh-tw 更新日期
upload or delete the photo addressbook zh-tw 上傳或是刪除照片
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin zh-tw 連結電話號碼的網址(使用 %1 = 撥打號碼, %u = 帳號名稱, %t = 帳號電話)
use an extra category tab? addressbook zh-tw 使用附加類別標籤?
use country list addressbook zh-tw 使用國家清單
use setup for a full account-migration admin zh-tw 使用安裝程式來完整轉換帳號
used for links and for the own sorting of the list addressbook zh-tw 用在連結以及自訂排序清單
vcard common zh-tw 名片檔
vcards require a first name entry. addressbook zh-tw 名片檔需要名字資料。
vcards require a last name entry. addressbook zh-tw 名片檔需要姓氏資料。
verification addressbook zh-tw 確認
view linked infolog entries addressbook zh-tw 檢視連結的記事資料
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin zh-tw 注意只有當您沒有將聯絡人作為帳號儲存時LDAP才會生效
warning: all contacts found will be deleted! addressbook zh-tw 警告:找到的所有聯絡人都會被刪除!
weekday addressbook zh-tw 星期幾
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook zh-tw 在其他程式連結到通訊錄的顯示文字,空白會被忽略,任何的修正必須在重新登入後才會套用!
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook zh-tw 通訊錄在不清楚住址格式的國家要使用的住址格式,如果已經知道,它會使用獨立的設定。
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook zh-tw 新增聯絡人時要選擇哪個通訊錄,目前的通訊錄您沒有新增權限。
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook zh-tw CSV 格式檔案希望使用的字元編碼,預設會與安裝一致。
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook zh-tw 要匯出哪些欄位,全部代表儲存在通訊錄的每一個欄位,包含自訂欄位;公司或住家住址只包含姓名、公司與選擇的住址。
whole query addressbook zh-tw 整個查詢
work phone addressbook zh-tw 工作電話
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook zh-tw 透過提供的欄位寫入(更新或新增)一筆獨立資料。
wrong - try again ... addressbook zh-tw 錯誤,請重試...
yes, for the next three days addressbook zh-tw 是,在接下來三天
yes, for the next two weeks addressbook zh-tw 是,在接下來兩週
yes, for the next week addressbook zh-tw 是,在接下來一週
yes, for today and tomorrow addressbook zh-tw 是,在今天與明天
yes, only admins can purge deleted items admin zh-tw 是,只有管理者可以排除刪除的項目
you are not permitted to delete contact %1 addressbook zh-tw 您沒有權限刪除聯絡人 %1
you are not permittet to delete this contact addressbook zh-tw 您沒有權限刪除這個聯絡人
you are not permittet to edit this contact addressbook zh-tw 您沒有權限編輯這個聯絡人
you are not permittet to view this contact addressbook zh-tw 您沒有權限檢視這個聯絡人
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin zh-tw 如果帳號資料也儲存在 LDAP 資料庫,您只能夠使用 LDAP 作為聯絡人資料庫。
you can respond by visiting: addressbook zh-tw 檢視網址:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook zh-tw 您必須選取一個名片檔 (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook zh-tw 您必須至少選取一個欄位才能顯示
you need to select a distribution list addressbook zh-tw 您必須選擇一個分配清單
you need to select some contacts first addressbook zh-tw 您必須先選擇一些聯絡人
zip code common zh-tw 郵遞區號
zip_note addressbook zh-tw <p><b>注意:</b> 壓縮檔案可能包含 .csv, .vcf, 或 .ldif 格式,請不要在同一次的匯入工作中混用不同的檔案格式!

View File

@ -1,400 +0,0 @@
%1 added addressbook zh %1已添加
%1 contact(s) %2 addressbook zh %1个联系人%2
%1 contact(s) %2, %3 failed because of insufficent rights !!! addressbook zh %1个联系人%2, %3个错误因没有足够权限
%1 fields in %2 other organisation member(s) changed addressbook zh 在%2的其他组织成员中有%1个字段被更改
%1 records imported addressbook zh 已导入%1条记录
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook zh 已读取%1条记录(但尚未导入,您可以去%2返回%3并且取消"测试导入"复选框)
%1 shared this contact on %2 with %3 %4 addressbook zh %1在 %2 %3 %4上分享了这个联系人
%1 starts with '%2' addressbook zh %1以'%2'开始
%s please calculate the result addressbook zh %s 请计算结果
(e.g. 1969) addressbook zh (例如:1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook zh <b>操作失败!必须选择转换类型。</b>请从列表中选择一种转换类型
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook zh 只有管理员可调用@-eval()
account repository admin zh 帐户储存库
accounts addressbook zh 帐户
actions addressbook zh 操作
add %1 addressbook zh 添加%1
add a contact to this organisation addressbook zh 添加联系人到这个组织
add a new contact addressbook zh 添加联系人
add a new list addressbook zh 添加新列表
add a single entry by passing the fields. addressbook zh 通过传递字段来添加条目。
add business email of whole distribution list? addressbook zh 添加完整分布名单的商务邮箱?
add custom field addressbook zh 添加自定义字段
add emails of whole distribution list? addressbook zh 添加电子邮件整体分发列表?
add to distribution list: addressbook zh 添加到分发列表:
added addressbook zh 已添加
added by synchronisation addressbook zh 同步并加入
added to distribution list addressbook zh 已加入分发列表
additional information about using ldap as contact repository admin zh 额外信息使用 LDAP 联系人库
address book common zh 通讯簿
address book - vcard in addressbook zh 通讯簿 - 从 vCard 导入
address book - view addressbook zh 通讯簿 - 查看联系人
address line 2 addressbook zh 地址 2
address type addressbook zh 地址类型
addressbook common zh 通讯簿
addressbook csv export addressbook zh 导出通讯簿 CSV 文件
addressbook menu addressbook zh 通讯簿菜单
addressbook preferences addressbook zh 首选项
addressbook the contact should be saved to addressbook zh 通讯簿联系人应该保存到
addressbook-fieldname addressbook zh 通讯簿 - 字段名
addvcard addressbook zh 从 vCard 导入
advanced search addressbook zh 高级搜索
all contacts addressbook zh 所有联系人
allow users to maintain their own account-data admin zh 允许用户维护他们自己的帐户数据
alt. csv import addressbook zh 从 CSV 文件导入
always addressbook zh 永远
apply changes to all members, whose fields have the same previous content addressbook zh 应用更改到所有成员,他们的字段域有着相同的先前内容的成员
apply the action on the whole query, not only the shown contacts!!! addressbook zh 不仅显示联系人,在所有的查询中应用此操作!
are you shure you want to delete this contact? addressbook zh 您确定你要删除这个联系人吗?
are you sure you want to delete this field? addressbook zh 确定要删除该字段吗?
assistent addressbook zh 辅助
assistent phone addressbook zh 辅助电话
birthday common zh 出生日期
birthdays common zh 出生日期
blank addressbook zh 空白
business common zh 商务电话
business address addressbook zh 商务地址
business city addressbook zh 商务城市
business country addressbook zh 商务国家/地区
business email addressbook zh 商务邮箱
business fax addressbook zh 商务传真
business phone addressbook zh 商务电话
business state addressbook zh 商务省/自治区
business street addressbook zh 商务街道
business zip code addressbook zh 商务邮编
calendar fields: addressbook zh 日历字段:
calendar uri addressbook zh 日历网址
can be changed via setup >> configuration admin zh 可以通过 安装 >> 配置进行更改
car phone addressbook zh 车载电话
categories, notes, ... addressbook zh 分类、备注...
category tree admin zh 分类树
cell phone addressbook zh 移动电话
change all organisation members addressbook zh 修改所有组织成员
charset for the csv export addressbook zh CSV 输出所用字符集
charset of file addressbook zh 文件的字符集
check all addressbook zh 全选
choose an icon for this contact type admin zh 选择该联系人类型图标
choose owner of imported data addressbook zh 选择导入数据的拥有者
chosse an etemplate for this contact type admin zh 为联系人类型选择一个模板
city common zh 城市
company common zh 公司
company name addressbook zh 公司名称
configuration common zh 站点配置
contact common zh 联系人
contact application admin zh 联系人应用程序
contact deleted addressbook zh 联系人已删除
contact fields to show addressbook zh 要显示的联系人字段
contact fields: addressbook zh 联系人字段:
contact id addressbook zh 联系人ID
contact modified by %1 at %2 addressbook zh 联系人由%1在%2修改
contact not found! addressbook zh 联系人未找到!
contact repository admin zh 联系人储存库
contact saved addressbook zh 联系人已保存
contact settings admin zh 联系人设置
contactform addressbook zh 联系人表单
contacts and account contact-data to ldap admin zh 联系人和帐户联系数据到 LDAP
contacts to ldap admin zh 联系人到 LDAP
contacts to ldap, account contact-data to sql admin zh 联系人到 LDAP账户联系数据到 SQL
contains addressbook zh 包含
copied addressbook zh 已复制
copied by %1, from record #%2. addressbook zh 由%1从纪录 #%2复制。
copy a contact and edit the copy addressbook zh 复制联系人并编辑副本
copy your changes to the clipboard, %1reload the entry%2 and merge them. addressbook zh 复制您的改变到剪贴板,%1重新载入条目%2并合并它们。
country common zh 国家
create new links addressbook zh 创建新链接
created addressbook zh 创建
credit addressbook zh 信用
csv-fieldname addressbook zh CSV - 字段名
csv-filename addressbook zh CSV - 文件名
custom addressbook zh 自定义
custom etemplate for the contactform addressbook zh 为联系人表单自定义模板
custom fields addressbook zh 自定义字段
debug output in browser addressbook zh 在浏览器调试输出
default addressbook zh 默认
default address format addressbook zh 默认地址格式
default addressbook for adding contacts addressbook zh 添加联系人的默认通讯簿
default document to insert contacts addressbook zh 添加联系人的默认文件
default filter addressbook zh 默认过滤器
defines which email address (business or home) to use as the preferred one for distribution lists in mail. addressbook zh 为分发列表定义了一个作为首选使用的电子邮件地址(商务或家庭)。
delete a single entry by passing the id. addressbook zh 通过ID删除单一条目。
delete selected distribution list! addressbook zh 删除选择的分发列表!
delete this contact addressbook zh 删除这个联系人
delete this organisation including all its contacts addressbook zh 删除这个组织以及所有相关联系人
deleted addressbook zh 已删除
deletes the photo addressbook zh 删除照片
department common zh 部门
departments addressbook zh 部门
directory with documents to insert contacts addressbook zh 插入联系人的文件目录
displays a remider for birthdays on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon). addressbook zh 在首页显示生日提醒(也就是当您登录 EGroupware 或是点击首页图示时显示的页面)。
distribution list deleted addressbook zh 分发列表已删除
distribution lists addressbook zh 分发列表
do you want a private addressbook, which can not be viewed by users, you grant access to your personal addressbook? addressbook zh 您是否需要私有通讯簿,其他用户无法查看,只有您能够访问的个人通讯簿?
do your really want to delete this contact? addressbook zh 您确定要删除这个联系人?
doesn't matter addressbook zh 没关系
domestic addressbook zh 国内
don't hide empty columns addressbook zh 不隐藏空白栏
download addressbook zh 下载
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook zh 下载导出的文件(要在浏览器中显示导出结果,请勿选中该项)
download this contact as vcard file addressbook zh 以 vCard 格式下载这个联系人资料
duplicate threshold addressbook zh 重复的门槛
duplicate warning addressbook zh 重复的警告
duplicates addressbook zh 重复数
duration addressbook zh 期间
edit custom field addressbook zh 编辑自定义字段
edit custom fields admin zh 编辑自定义字段
edit extra account-data in the addressbook admin zh 编辑通讯簿的其他帐户数据
edit phonenumbers - addressbook zh 编辑电话号码 -
either the configured email addesses are wrong or the mail configuration. addressbook zh 邮箱地址或是邮件设置有错误。
email & internet addressbook zh 电子邮件 & 英特网
email addresses (comma separated) to send the contact data addressbook zh 发送联系人数据的信箱(以逗号分隔)
empty admin zh 清空
empty for all addressbook zh 全部清空
enable an extra private addressbook addressbook zh 启用私人通讯簿
end addressbook zh 结束
enter the path to the exported file here addressbook zh 输入导出档桉的路径
error deleting the contact !!! addressbook zh 删除联系人时发生错误!
error saving the contact !!! addressbook zh 保存联系人时发生错误!
error: the entry has been updated since you opened it for editing! addressbook zh 错误:条目自从您打开编辑以来已经更新!
existing links addressbook zh 存在的链接
export as csv addressbook zh 导出成 CSV
export as vcard addressbook zh 导出成 vCard
export contacts addressbook zh 导出联系人
export file name addressbook zh 导出文件名
export from addressbook addressbook zh 从通讯簿导出
export selection addressbook zh 导出选项
exported addressbook zh 已导出
exports contacts from your addressbook into a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook zh 从通讯簿导出联系人到 CSV 文件CSV 是'逗号分隔'方法,不过您也可以在选项标签中选择不同的分隔符。
extra addressbook zh 额外
failed to change %1 organisation member(s) (insufficent rights) !!! addressbook zh 更改 %1 组织成员时发生错误(没有权限)
fax addressbook zh 传真
fax number common zh 传真号码
field %1 has been added ! addressbook zh 字段%1已添加
field %1 has been updated ! addressbook zh 字段%1已更新
field name addressbook zh 字段名
fields for the csv export addressbook zh 导出到 CSV 格式的字段
fields the user is allowed to edit himself admin zh 允许用户自行编辑的字段
fields to check for duplicates addressbook zh 检查重复的字段
fields to consider when looking for duplicate contacts. addressbook zh 寻找重复的联系人时要考虑的字段。
fields to show in address list addressbook zh 请选择联系人列表中的可见字段
fieldseparator addressbook zh 字段分隔符
for read only ldap admin zh 只读的 LDAP
freebusy uri addressbook zh 闲忙状态网址
full name addressbook zh 姓名
general admin zh 通用
general fields: addressbook zh 通用字段:
geo addressbook zh GEO
global categories addressbook zh 全局分类
grant addressbook access common zh 授权访问通讯簿
group %1 addressbook zh 群组%1
h addressbook zh 时
hide accounts from addressbook addressbook zh 从通讯簿中隐藏帐号
hide all accounts addressbook zh 隐藏所有账户
hide user groups as distribution lists addressbook zh 隐藏作为分发列表的用户组
hides accounts completly from the adressbook. addressbook zh 从通讯簿中完整隐藏帐号。
home address addressbook zh 家庭地址
home address, birthday, ... addressbook zh 家庭地址、生日、...
home city addressbook zh 居住城市
home country addressbook zh 居住国家/地区
home email addressbook zh 家庭邮箱
home email if given, else work email addressbook zh 如果给定家庭邮箱,否则工作邮箱
home phone addressbook zh 家庭电话
home state addressbook zh 省/自治区
home street addressbook zh 居住街道
home zip code addressbook zh 住地邮编
how many fields must match for the record to be considered a duplicate. addressbook zh 必须有多少个字段匹配,记录才会被认为是重复的。
icon addressbook zh 图标
if accounts are already in ldap admin zh 如果帐号已经存在于 LDAP
import addressbook zh 导入
import contacts addressbook zh 导入联系人
import csv-file into addressbook addressbook zh 从 CSV 文件导入
import file addressbook zh 导入文件
import from addressbook zh 导入自
import from ldif, csv, or vcard addressbook zh 从 Ldif、CSV 或 vCard 导入通讯簿
import from outlook addressbook zh 从 Outlook 导入
import multiple vcard addressbook zh 导入多重 vCard
import next set addressbook zh 导入下一个集合
import_instructions addressbook zh 请按照下列方法从其他应用程序导出通讯簿, 以便导入 EGroupware 中:<p>在 Netscape 中,打开通讯簿,选定<b>文件</b>菜单的<b>导出</b>项,导出的文件将以 LDIF 格式存放。<p>在 Outlook 中,选定将要导出的联系人文件夹,选定<b>文件菜单</b>的<b>导入和导出</b>项,导出的文件将以 CSV 格式存放。<p>在 Palm Desktop 4.0 或更高版本中,打开通讯簿,选定<b>文件</b>菜单的<b>导出</b>项,导出的文件将以 vCard 格式存放。<p>Palm Desktop 4.0 或是更新的版本,在浏览通讯簿资料时在<b>文件</b>功能选择<b>导出</b>,导出的资料是 vCard 格式。
imports contacts into your addressbook from a csv file. csv means 'comma separated values'. however in the options tab you can also choose other seperators. addressbook zh 从 CSV 文件导入联系人资料到通讯簿CSV 是'逗号分隔'方式,不过您可以在选项标签指定其他的分隔符。
in %1 days (%2) is %3's birthday. addressbook zh 在%1 天 (%2) 就是%3的生日。
income addressbook zh 收入
infolog addressbook zh 信息记录仪联系方式
infolog-organisation addressbook zh 信息记录组织
insufficent rights to delete this list! addressbook zh 没有删除这个列表的权限!
international addressbook zh 国际
label addressbook zh 标签
last date addressbook zh 最后日期
last modified addressbook zh 最近修改
last modified by addressbook zh 最近修改
ldap context for contacts admin zh 联系人的 LDAP 上下文
ldap host for contacts admin zh 联系人的 LDAP 主机
ldap settings for contacts admin zh 联系人的 LDAP 设定
ldif addressbook zh LDIF
line 2 addressbook zh 第2行
link title for contacts show addressbook zh 显示联系人的链接标题
links addressbook zh 链接
list all categories addressbook zh 列出所有类别
list all customfields addressbook zh 列出所有自定义字段
list already exists! addressbook zh 列表已经存在!
list created addressbook zh 列表已建立
list creation failed, no rights! addressbook zh 创建列表失败,没有权限!
load vcard addressbook zh 载入 vCard
location addressbook zh 位置
locations addressbook zh 位置
manage mapping addressbook zh 管理匹配
mark records as private addressbook zh 标记为私人记录
merge into first or account, deletes all other! addressbook zh 合并到第一个或帐户,删除所有其他的!
merged addressbook zh 已合并
message after submitting the form addressbook zh 提交表单后的讯息
message phone addressbook zh 电话留言
middle name addressbook zh 中间名
migration finished addressbook zh 转换完成
migration to ldap admin zh 迁移到 LDAP
mobile addressbook zh 移动电话
mobile phone addressbook zh 移动电话
modem phone addressbook zh 调制解调器电话
more ... addressbook zh 更多...
moved addressbook zh 已移动
multiple vcard addressbook zh 多种 vCard
name for the distribution list addressbook zh 分发列表的名称
name of current user, all other contact fields are valid too addressbook zh 目前用户的名称,所有其他联系人字段也是正确的
name, address addressbook zh 名称、住址
new contact submitted by %1 at %2 addressbook zh 由%1在%2新建并提交了联系人
next date addressbook zh 下一日期
no vcard addressbook zh 没有 vCard
not shared addressbook zh 不共享
number addressbook zh 号码
number of records to read (%1) addressbook zh 读取记录编号(%1)
options for type admin zh 类型选项
organisation addressbook zh 组织
organisations addressbook zh 组织
organisations by departments addressbook zh 组织部门
organisations by location addressbook zh 组织所在地
other number addressbook zh 其他号码
other phone addressbook zh 其他电话
own sorting addressbook zh 自定排序
pager common zh 寻呼机
parcel addressbook zh Parcel
participants addressbook zh 参与者
permission denied !!! addressbook zh 没有权限!
phone number common zh 电话号码
phone numbers common zh 电话号码
photo addressbook zh 照片
please enter a name for that field ! addressbook zh 请输入字段名称!
please select only one category addressbook zh 请选择唯一的类别
postal common zh 邮政信箱
pref addressbook zh 设为首选
preferred email address to use in distribution lists addressbook zh 分发列表使用的首选电子邮件地址
preferred phone addressbook zh 首选电话
preferred type of email address to add for distribution lists addressbook zh 为分布列表添加的电子邮件的首选类型
prefix addressbook zh 前缀
public key addressbook zh 公钥
publish into groups: addressbook zh 在群组中发布:
read a list / search for entries. addressbook zh 读取列表/搜索条目
read a list of entries. addressbook zh 读取条目列表。
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook zh 通过 id 及字段读取一条资料。
read only addressbook zh 只读
record access addressbook zh 记录访问
record owner addressbook zh 记录所有者
remove selected contacts from distribution list addressbook zh 从分发列表移除选择的联系人
removed from distribution list addressbook zh 已从分发列表移除
repetition addressbook zh 重复
replacements for inserting contacts into documents addressbook zh 替换插入文件的联系人
required fields * addressbook zh 必要字段*
role addressbook zh 职务
room addressbook zh 房间
search letter addressbook zh 搜索字母
select a portrait format jpeg photo. it will be resized to 60 pixel width. addressbook zh 选择一个 jpeg 格式的照片它将被重新调整宽度为60px。
select a view addressbook zh 选择一个查看
select addressbook type addressbook zh 选择通讯簿类型
select all addressbook zh 全选
select an action or addressbook to move to addressbook zh 选择一个操作或通讯簿以移动到
select migration type admin zh 选择迁移方式
select multiple contacts for a further action addressbook zh 为下一步操作选择多个联系人
select phone number as prefered way of contact addressbook zh 选择联系人的首选电话号码
select the type of conversion addressbook zh 请选择转换类型
select the type of conversion: addressbook zh 请选择转换类型:
select where you want to store / retrieve contacts admin zh 选择你想要在什么位置储存/找回联系人
selected contacts addressbook zh 选择的联系人
share into addressbook addressbook zh 分享到通讯录
share writable addressbook zh 分享可编辑
shared addressbook zh 共享
shared by me addressbook zh 由我分享
shared into addressbook %1 addressbook zh 在通讯录中共享 %1
shared with addressbook zh 分享到
should the columns photo and home address always be displayed, even if they are empty. addressbook zh 照片与家庭地址列将会始终显示,即使它们是空的。
show addressbook zh 显示
show infolog entries for this organisation addressbook zh 显示这个组织的相关记事
show the contacts of this organisation addressbook zh 显示这个组织的联系人
size of popup (wxh, eg.400x300, if a popup should be used) admin zh 弹出视窗大小 (宽X高例如400x300如果选择了使用弹出窗口)
start admin zh 开始
startrecord addressbook zh 起始记录
state common zh 省/自治区
street common zh 街道
subject for email addressbook zh 邮件主题
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook zh 已成功地将%1条记录导入您的通讯簿。
suffix addressbook zh 后缀
tel home addressbook zh 家庭电话
telephony integration admin zh 电话功能整合
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook zh 导入测试 (<u>仅</u> 仅显示可导入记录)
thank you for contacting us. addressbook zh 感谢您的联系。
that field name has been used already ! addressbook zh 该字段名已被使用!
the anonymous user has probably no add rights for this addressbook. addressbook zh 匿名用户也许没有为该通讯簿的添加权限。
the anonymous user needs add rights for it! addressbook zh 匿名用户需要为它增加权限!
there was an error saving your data :-( addressbook zh 保存您的数据时发生一个错误:-(
this module displays a contactform, that stores direct into the addressbook. addressbook zh 该模块显示一个联系人表单,其储存直接输入通讯簿中。
this person's first name was not in the address book. addressbook zh 这个人的名字不在通讯簿中。
this person's last name was not in the address book. addressbook zh 这个人的姓不在通讯簿中。
timezone addressbook zh 时区
title addressbook zh 职称
to many might exceed your execution-time-limit addressbook zh 许多可能超过你的执行时间限制
today is %1's birthday! common zh 今天是%1的生日
tomorrow is %1's birthday. common zh 明天是%1的生日。
translation addressbook zh 翻译
type addressbook zh 类型
unshare addressbook zh 不再分享
unshared addressbook zh 不再共享
update a single entry by passing the fields. addressbook zh 通过字段来更新单个条目。
updated addressbook zh 更新
upload or delete the photo addressbook zh 上传或删除照片
url to link telephone numbers to (use %1 = number to call, %u = account name, %t = account phone) admin zh 连接电话号码的网址 (使用 %1 = 拨打号码,%u = 帐户名,%t = 电话帐户)
use country list addressbook zh 使用“国家/地区”列表
use setup for a full account-migration admin zh 使用安装程序来完整帐户迁移
used for links and for the own sorting of the list addressbook zh 使用链接为列表拥有者排序
user groups are automatically shown as distribution lists. addressbook zh 用户组会自动显示为分发列表。
vcard common zh 保存为vCard
vcards require a first name entry. addressbook zh vCards 需要名字词条。
vcards require a last name entry. addressbook zh vCards 需要一个姓词条。
verification addressbook zh 认证
view linked infolog entries addressbook zh 查看链接的记事条目
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin zh 警告只有当您不为联系人账户存储时LDAP才是有效的
warning: all contacts found will be deleted! addressbook zh 警告:找到的所有联系人都会被删除!
weekday addressbook zh 星期几
what should links to the addressbook display in other applications. empty values will be left out. you need to log in anew, if you change this setting! addressbook zh 如何在其他应用程序中显示链接的通讯簿,空的数值数据将被省略。如果您要修改此设置,您需要重新登录!
when you merge entries into documents, they will be stored here. if no directory is provided, they will be stored in your home directory (/home/unverricht) addressbook zh 当你把条目合并到文件中时,它们将被储存在这里。如果没有提供目录,它们将被存储在你的主目录(/home/...)。
where to add the email address addressbook zh 在哪里添加邮件地址
which address format should the addressbook use for countries it does not know the address format. if the address format of a country is known, it uses it independent of this setting. addressbook zh 通讯簿在不清楚地址格式的国家要使用的地址格式,如果已经知道,它会使用独立的设定。
which addressbook should be selected when adding a contact and you have no add rights to the current addressbook. addressbook zh 添加联系人时要选择哪个通讯簿,您没有添加到当前通讯簿的权限。
which charset should be used for the csv export. the system default is the charset of this egroupware installation. addressbook zh CSV 格式文件输出使用的字符集,系统缺省为 EGroupware 安装的字符集。
which fields should be exported. all means every field stored in the addressbook incl. the custom fields. the business or home address only contains name, company and the selected address. addressbook zh 哪些字段将被导出,一切各种方式储存在通讯簿里的每个字段及包含的自定义字段。商务或家庭地址只包含名称、公司和选择的地址。
whole query addressbook zh 完整查询
work email if given, else home email addressbook zh 如果给定工作邮箱,否则家庭邮箱
work phone addressbook zh 工作电话
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook zh 通过字段字段写入(更新或添加)单一条目。
wrong - try again ... addressbook zh 错误,请重试...
yes, for the next three days addressbook zh 是,在接下来三天
yes, for the next two weeks addressbook zh 是,在接下来两周
yes, for the next week addressbook zh 是,在接下来一周
yes, for today and tomorrow addressbook zh 是,在今天与明天
you are not allowed to share into the addressbook of %1 addressbook zh 你不允许分享到地址簿%1
you are not permitted to delete contact %1 addressbook zh 您没有权限删除联系人%1
you are not permittet to delete this contact addressbook zh 您没有权限删除这个联系人
you are not permittet to edit this contact addressbook zh 您没有权限编辑这个联系人
you are not permittet to view this contact addressbook zh 您没有权限查看这个联系人
you can only use ldap as contact repository if the accounts are stored in ldap too! admin zh 如果帐户也储存在 LDAP您只能够使用 LDAP 作为联系人储存库!
you can respond by visiting: addressbook zh 查看访问:
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook zh 必须选择一个 vCard。(*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook zh 至少必须选择一列以显示
you need to select a distribution list addressbook zh 您必须选择一个分发列表
you need to select some contacts first addressbook zh 您必须首先选择某些联系人
zip code common zh 邮政编码
zip_note addressbook zh <p><b>注意:</b> 该文件可以是.csv 文件、.vcf 文件或.ldif 文件的压缩包,但每一导入能只能是一种类型。

View File

@ -1,85 +0,0 @@
<?php
/**
* EGroupware - download document merged with contact(s)
*
* Usage: curl --user $username[:$passwd] -L https://domain.com/egroupware/addressbook/merge.php?path=/templates/addressbook/document.txt&ids=123
*
* Supported GET parameters:
* - path: full VFS path of document to merge
* - ids: one or more id(s): ids[]=123&ids[]=456
* - search: search criteria or array with field specific criteria, eg. search[account_id]=123
* - limit: max. number of search results to return, default 1
* - order: default last modified first
*
* For Apache FCGI you need the following rewrite rule:
*
* RewriteEngine on
* RewriteRule .* - [E=HTTP_AUTHORIZATION:%{HTTP:Authorization},L]
*
* Otherwise authentication request will be send over and over again, as password is NOT available to PHP!
*
* @link http://www.egroupware.org
* @license http://opensource.org/licenses/gpl-license.php GPL - GNU General Public License
* @package api
* @subpackage addressbook
* @author Ralf Becker <RalfBecker-AT-outdoor-training.de>
* @copyright (c) 2015-16 by Ralf Becker <RalfBecker-AT-outdoor-training.de>
* @version $Id$
*/
use EGroupware\Api\Contacts\Merge;
$GLOBALS['egw_info'] = array(
'flags' => array(
'noheader' => True,
'currentapp' => 'addressbook',
'no_exception_handler' => 'basic_auth', // we use a basic auth exception handler (sends exception message as basic auth realm)
'autocreate_session_callback' => 'EGroupware\\Api\\Header\\Authenticate::autocreate_session_callback',
'auth_realm' => 'EGroupware document merge',
)
);
// if you move this file somewhere else, you need to adapt the path to the header!
$egw_dir = dirname(dirname(__FILE__));
include($egw_dir.'/header.inc.php');
$merge = new Merge();
if (!isset($_REQUEST['ids']) && isset($_REQUEST['search']))
{
if (is_array($_REQUEST['search']))
{
$criteria = array();
foreach($_REQUEST['search'] as $name => $value)
{
if (isset($merge->contacts->contact_fields[$name]))
{
$criteria[$name] = $value;
}
}
$wildcard = '';
}
else
{
$criteria = $_REQUEST['search'];
$wildcard = '*';
}
$order_by = 'contact_modified DESC';
if (isset($_REQUEST['order']) && preg_match('/^[a-z0-9_, ]+$/', $_REQUEST['order']))
{
$order_by = $_REQUEST['order'];
}
$ids = array();
foreach($merge->contacts->search($criteria, true, $order_by, '', $wildcard, true, 'AND',
array(0, isset($_REQUEST['limit']) && $_REQUEST['limit'] > 1 ? (int)$_REQUEST['limit'] : 1)) as $row)
{
$ids[] = $row['id'];
}
}
else
{
$ids = (array)$_REQUEST['ids'];
}
if (($err = $merge->download($_REQUEST['path'], $ids)))
{
header("HTTP/1.1 500 $err");
}

File diff suppressed because one or more lines are too long

View File

@ -1,280 +0,0 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<entry type="array" name="importExportDefinitions">
<entry type="array" name="metainfo">
<entry type="string" name="type">importexport definitions</entry>
<entry type="string" name="charset">utf-8</entry>
<entry type="integer" name="entries">4</entry>
</entry>
<entry type="array" name="definitions">
<entry type="array" name="import-addressbook-vcard">
<entry type="string" name="name">import-addressbook-vcard</entry>
<entry type="string" name="application">addressbook</entry>
<entry type="string" name="plugin">addressbook_import_vcard</entry>
<entry type="string" name="type">import</entry>
<entry type="array" name="allowed_users">
<entry type="string" name="0">Default</entry>
</entry>
<entry type="array" name="plugin_options">
<entry type="string" name="charset">user</entry>
<entry type="string" name="contact_owner">personal</entry>
</entry>
<entry type="string" name="modified">2013-04-04 10:26:22</entry>
<entry type="string" name="filter"/>
</entry>
<entry type="array" name="export-addressbook-vcard">
<entry type="string" name="name">export-addressbook-vcard</entry>
<entry type="string" name="application">addressbook</entry>
<entry type="string" name="plugin">addressbook_export_vcard</entry>
<entry type="string" name="type">export</entry>
<entry type="array" name="allowed_users">
<entry type="string" name="0">Default</entry>
</entry>
<entry type="array" name="plugin_options">
<entry type="string" name="charset">user</entry>
</entry>
<entry type="string" name="modified">2013-04-04 10:26:22</entry>
<entry type="string" name="filter"/>
</entry>
<entry type="array" name="import-addressbook-csv">
<entry type="string" name="name">import-addressbook-csv</entry>
<entry type="string" name="application">addressbook</entry>
<entry type="string" name="plugin">addressbook_import_contacts_csv</entry>
<entry type="string" name="type">import</entry>
<entry type="array" name="allowed_users">
<entry type="string" name="0">Admins</entry>
</entry>
<entry type="array" name="plugin_options">
<entry type="string" name="fieldsep">;</entry>
<entry type="string" name="charset">user</entry>
<entry type="string" name="num_header_lines">1</entry>
<entry type="string" name="update_cats">add</entry>
<entry type="array" name="csv_fields">
<entry type="string" name="0">Contact ID</entry>
<entry type="string" name="1">Type</entry>
<entry type="string" name="2">Address Book</entry>
<entry type="string" name="3">Private</entry>
<entry type="string" name="4">Category</entry>
<entry type="string" name="5">Prefix</entry>
<entry type="string" name="6">First name</entry>
<entry type="string" name="7">Middle name</entry>
<entry type="string" name="8">Last name</entry>
<entry type="string" name="9">Suffix</entry>
<entry type="string" name="10">Full name</entry>
<entry type="string" name="11">Own sorting</entry>
<entry type="string" name="12">Birthday</entry>
<entry type="string" name="13">Organisation</entry>
<entry type="string" name="14">Department</entry>
<entry type="string" name="15">Job title</entry>
<entry type="string" name="16">Occupation</entry>
<entry type="string" name="17">Assistent</entry>
<entry type="string" name="18">Room</entry>
<entry type="string" name="19">Business street</entry>
<entry type="string" name="20">Business address line 2</entry>
<entry type="string" name="21">Business city</entry>
<entry type="string" name="22">Business state</entry>
<entry type="string" name="23">Business postal code</entry>
<entry type="string" name="24">Business country</entry>
<entry type="string" name="25">Business country code</entry>
<entry type="string" name="26">Label</entry>
<entry type="string" name="27">Street (private)</entry>
<entry type="string" name="28">Address line 2 (private)</entry>
<entry type="string" name="29">City (private)</entry>
<entry type="string" name="30">State (private)</entry>
<entry type="string" name="31">ZIP code (private)</entry>
<entry type="string" name="32">Country (private)</entry>
<entry type="string" name="33">Country code (private)</entry>
<entry type="string" name="34">Work phone</entry>
<entry type="string" name="35">Mobile phone</entry>
<entry type="string" name="36">Business fax</entry>
<entry type="string" name="37">Assistent phone</entry>
<entry type="string" name="38">Car phone</entry>
<entry type="string" name="39">Pager</entry>
<entry type="string" name="40">Home phone</entry>
<entry type="string" name="41">fax (private)</entry>
<entry type="string" name="42">mobile phone (private)</entry>
<entry type="string" name="43">Other phone</entry>
<entry type="string" name="44">Preferred phone</entry>
<entry type="string" name="45">Business email</entry>
<entry type="string" name="46">email (private)</entry>
<entry type="string" name="47">url (business)</entry>
<entry type="string" name="48">url (private)</entry>
<entry type="string" name="49">FreeBusy URI</entry>
<entry type="string" name="50">Calendar URI</entry>
<entry type="string" name="51">Note</entry>
<entry type="string" name="52">Time zone</entry>
<entry type="string" name="53">GEO</entry>
<entry type="string" name="54">Public key</entry>
<entry type="string" name="55">Created</entry>
<entry type="string" name="56">Created by</entry>
<entry type="string" name="57">Last modified</entry>
<entry type="string" name="58">Last modified by</entry>
<entry type="string" name="59">Account ID</entry>
</entry>
<entry type="array" name="field_mapping">
<entry type="string" name="0">id</entry>
<entry type="string" name="1">tid</entry>
<entry type="string" name="2">owner</entry>
<entry type="string" name="3">private</entry>
<entry type="string" name="4">cat_id</entry>
<entry type="string" name="5">n_prefix</entry>
<entry type="string" name="6">n_given</entry>
<entry type="string" name="7">n_middle</entry>
<entry type="string" name="8">n_family</entry>
<entry type="string" name="9">n_suffix</entry>
<entry type="string" name="10">n_fn</entry>
<entry type="string" name="11">n_fileas</entry>
<entry type="string" name="12">bday</entry>
<entry type="string" name="13">org_name</entry>
<entry type="string" name="14">org_unit</entry>
<entry type="string" name="15">title</entry>
<entry type="string" name="16">role</entry>
<entry type="string" name="17">assistent</entry>
<entry type="string" name="18">room</entry>
<entry type="string" name="19">adr_one_street</entry>
<entry type="string" name="20">adr_one_street2</entry>
<entry type="string" name="21">adr_one_locality</entry>
<entry type="string" name="22">adr_one_region</entry>
<entry type="string" name="23">adr_one_postalcode</entry>
<entry type="string" name="24">adr_one_countryname</entry>
<entry type="string" name="25">adr_one_countrycode</entry>
<entry type="string" name="26">label</entry>
<entry type="string" name="27">adr_two_street</entry>
<entry type="string" name="28">adr_two_street2</entry>
<entry type="string" name="29">adr_two_locality</entry>
<entry type="string" name="30">adr_two_region</entry>
<entry type="string" name="31">adr_two_postalcode</entry>
<entry type="string" name="32">adr_two_countryname</entry>
<entry type="string" name="33">adr_two_countrycode</entry>
<entry type="string" name="34">tel_work</entry>
<entry type="string" name="35">tel_cell</entry>
<entry type="string" name="36">tel_fax</entry>
<entry type="string" name="37">tel_assistent</entry>
<entry type="string" name="38">tel_car</entry>
<entry type="string" name="39">tel_pager</entry>
<entry type="string" name="40">tel_home</entry>
<entry type="string" name="41">tel_fax_home</entry>
<entry type="string" name="42">tel_cell_private</entry>
<entry type="string" name="43">tel_other</entry>
<entry type="string" name="44">tel_prefer</entry>
<entry type="string" name="45">email</entry>
<entry type="string" name="46">email_home</entry>
<entry type="string" name="47">url</entry>
<entry type="string" name="48">url_home</entry>
<entry type="string" name="49">freebusy_uri</entry>
<entry type="string" name="50">calendar_uri</entry>
<entry type="string" name="51">note</entry>
<entry type="string" name="52">tz</entry>
<entry type="string" name="53">geo</entry>
<entry type="string" name="54">pubkey</entry>
<entry type="string" name="55">created</entry>
<entry type="string" name="56">creator</entry>
<entry type="string" name="57">modified</entry>
<entry type="string" name="58">modifier</entry>
<entry type="string" name="59">account_id</entry>
</entry>
<entry type="string" name="field_conversion"/>
<entry type="array" name="conditions">
<entry type="array" name="0">
<entry type="string" name="string">id</entry>
<entry type="string" name="type">exists</entry>
<entry type="array" name="true">
<entry type="string" name="action">update</entry>
<entry type="string" name="stop">1</entry>
</entry>
<entry type="array" name="false">
<entry type="string" name="action">insert</entry>
<entry type="string" name="stop">1</entry>
</entry>
</entry>
</entry>
<entry type="string" name="owner_from_csv">1</entry>
<entry type="string" name="contact_owner">personal</entry>
<entry type="string" name="change_owner">0</entry>
<entry type="string" name="convert">1</entry>
</entry>
<entry type="string" name="modified">2013-04-23 14:01:30</entry>
<entry type="string" name="filter"/>
</entry>
<entry type="array" name="export-addressbook-csv">
<entry type="string" name="name">export-addressbook-csv</entry>
<entry type="string" name="application">addressbook</entry>
<entry type="string" name="plugin">addressbook_export_contacts_csv</entry>
<entry type="string" name="type">export</entry>
<entry type="array" name="allowed_users">
<entry type="string" name="0">Default</entry>
</entry>
<entry type="array" name="plugin_options">
<entry type="array" name="mapping">
<entry type="string" name="id">Contact ID</entry>
<entry type="string" name="tid">Type</entry>
<entry type="string" name="owner">Address Book</entry>
<entry type="string" name="private">Private</entry>
<entry type="string" name="cat_id">Category</entry>
<entry type="string" name="n_prefix">Prefix</entry>
<entry type="string" name="n_given">First name</entry>
<entry type="string" name="n_middle">Middle name</entry>
<entry type="string" name="n_family">Last name</entry>
<entry type="string" name="n_suffix">Suffix</entry>
<entry type="string" name="n_fn">Full name</entry>
<entry type="string" name="n_fileas">Own sorting</entry>
<entry type="string" name="bday">Birthday</entry>
<entry type="string" name="org_name">Organisation</entry>
<entry type="string" name="org_unit">Department</entry>
<entry type="string" name="title">Job title</entry>
<entry type="string" name="role">Occupation</entry>
<entry type="string" name="assistent">Assistent</entry>
<entry type="string" name="room">Room</entry>
<entry type="string" name="adr_one_street">Business street</entry>
<entry type="string" name="adr_one_street2">Business address line 2</entry>
<entry type="string" name="adr_one_locality">Business city</entry>
<entry type="string" name="adr_one_region">Business state</entry>
<entry type="string" name="adr_one_postalcode">Business postal code</entry>
<entry type="string" name="adr_one_countryname">Business country</entry>
<entry type="string" name="adr_one_countrycode">Business country code</entry>
<entry type="string" name="label">Label</entry>
<entry type="string" name="adr_two_street">Street (private)</entry>
<entry type="string" name="adr_two_street2">Address line 2 (private)</entry>
<entry type="string" name="adr_two_locality">City (private)</entry>
<entry type="string" name="adr_two_region">State (private)</entry>
<entry type="string" name="adr_two_postalcode">ZIP code (private)</entry>
<entry type="string" name="adr_two_countryname">Country (private)</entry>
<entry type="string" name="adr_two_countrycode">Country code (private)</entry>
<entry type="string" name="tel_work">Work phone</entry>
<entry type="string" name="tel_cell">Mobile phone</entry>
<entry type="string" name="tel_fax">Business fax</entry>
<entry type="string" name="tel_assistent">Assistent phone</entry>
<entry type="string" name="tel_car">Car phone</entry>
<entry type="string" name="tel_pager">Pager</entry>
<entry type="string" name="tel_home">Home phone</entry>
<entry type="string" name="tel_fax_home">fax (private)*</entry>
<entry type="string" name="tel_cell_private">mobile phone (private)*</entry>
<entry type="string" name="tel_other">Other phone</entry>
<entry type="string" name="tel_prefer">Preferred phone</entry>
<entry type="string" name="email">Business email</entry>
<entry type="string" name="email_home">email (private)*</entry>
<entry type="string" name="url">url (business)*</entry>
<entry type="string" name="url_home">url (private)*</entry>
<entry type="string" name="freebusy_uri">FreeBusy URI</entry>
<entry type="string" name="calendar_uri">Calendar URI</entry>
<entry type="string" name="note">Note</entry>
<entry type="string" name="tz">Time zone</entry>
<entry type="string" name="geo">GEO</entry>
<entry type="string" name="pubkey">Public key</entry>
<entry type="string" name="created">Created</entry>
<entry type="string" name="creator">Created by</entry>
<entry type="string" name="modified">Last modified</entry>
<entry type="string" name="modifier">Last modified by</entry>
<entry type="string" name="account_id">Account ID</entry>
<entry type="string" name="all_custom_fields">addressbook</entry>
</entry>
<entry type="string" name="delimiter">;</entry>
<entry type="string" name="charset">user</entry>
<entry type="string" name="begin_with_fieldnames">label</entry>
<entry type="string" name="convert">1</entry>
<entry type="string" name="explode_multiselects"/>
</entry>
<entry type="string" name="modified">2013-04-23 13:59:33</entry>
<entry type="string" name="filter"/>
</entry>
</entry>
</entry>

View File

@ -0,0 +1,54 @@
%1 records imported addressbook bg Âíåñåíè ñà %1 çàïèñà
(e.g. 1969) addressbook bg (íàïðèìåð 1969ã.)
address book common bg Àäðåñíèê
addressbook common bg Àäðåñíèê
addressbook preferences addressbook bg Íàñòðîéêè íà àäðåñíèêà
birthday common bg Ðîæäåí äåí
birthdays common bg Ðîæäåíè äíè
blank addressbook bg Ïðàçíî
business email addressbook bg Ñëóæåáíà ÅÏîùà
business email type addressbook bg Âèä íà ñëóæåáíàòà ÅÏîùà
business fax addressbook bg Ñëóæåáåí ôàêñ
business phone addressbook bg Ñëóæåáåí òåëåôîí
car phone addressbook bg Òåëåôîí â àâòîìîáèë
cell phone addressbook bg êëåòú÷åí òåëåôîí
city common bg Ãðàä
company common bg Ôèðìà
company name common bg Èìå íà ôèðìàòà
configuration common bg Íàñòðîéêà
department common bg Îòäåë
extra addressbook bg Äîïúëíèòåëíî
fax addressbook bg Ôàêñ
fax number common bg Íîìåð íà ôàêñ
field %1 has been added ! addressbook bg Ïîëåòî %1 áåøå äîáàâåíî!
field %1 has been updated ! addressbook bg Ïîëåòî %1 áåøå îáíîâåíî!
field name addressbook bg Èìå íà ïîëå
fields to show in address list addressbook bg Ïîëåòà, âèäèìè â ñïèñúêà ñ àäðåñè
fieldseparator addressbook bg Ðàçäåëèòåë íà ïîëåòà
home email addressbook bg Äîìàøíà ÅÏîùà
home email type addressbook bg Âèä íà äîìàøíàòà ÅÏîùà
home phone addressbook bg Äîìàøåí òåëåôîí
isdn phone addressbook bg ISDN òåëåôîí
label addressbook bg Åòèêåò
ldif addressbook bg LDIF
line 2 addressbook bg Ðåä 2
mobile addressbook bg Ìîáèëåí
mobile phone addressbook bg Ìîáèëåí òåëåôîí
other number addressbook bg Äðóã íîìåð
other phone addressbook bg Äðóã òåëåôîí
pager common bg Ïåéäæúð
phone number common bg Òåëåôîíåí íîìåð
phone numbers common bg Òåëåôîííè íîìåðà
public key addressbook bg Ïóáëè÷åí êëþ÷
record access addressbook bg Äîñòúï äî çàïèñà
record owner addressbook bg Ñîáñòâåíèê íà çàïèñà
street common bg Óëèöà
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook bg Óñïåøíî ñà âíåñåíè %1 çàïèñ(à) â àäðåñíèêà âè.
that field name has been used already ! addressbook bg Òîâà èìå íà ïîëå âå÷å å èçïîëçâàíî!
this person's first name was not in the address book. addressbook bg Òîâà ìàëêî èìå íå áåøå îòêðèòî â àäðåñíèêà.
this person's last name was not in the address book. addressbook bg Òàçè ôàìèëèÿ íå áåøå îòêðèòà â àäðåñíèêà.
today is %1's birthday! common bg Äíåñ å ðîæäåíèÿò äåí íà %1!
tomorrow is %1's birthday. common bg Óòðå å ðîæäåíèÿò äåí íà %1!
video phone addressbook bg Âèäåîòåëåôîí
work phone addressbook bg Ñëóæåáåí òåëåôîí
you must select at least 1 column to display addressbook bg Òðÿáâà äà èçáåðåòå ïîíå åäíà êîëîíà çà ïîêàçâàíå

View File

@ -0,0 +1,199 @@
%1 records imported addressbook cs importováno %1 záznamù
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook cs pøeèteno %1 záznamù (neiportováno, mù¾ete se vrátit %2zpìt%3 a odznaèit Test importu)
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) addressbook cs %1 záznamù naèteno (prozatím neimportováno)
(e.g. 1969) addressbook cs (napø. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook cs <b>Nevybrali jste ¾ádný typ pøevodu.</b> Prosím vyberte jej ze seznamu
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook cs pou¾ít @-eval() mohou jen správci !!!
access not permitted addressbook cs pøístup nepovolen
actions addressbook cs Operace
add a single entry by passing the fields. addressbook cs Pøidej záznam pøeskoèením polo¾ek.
add custom field addressbook cs Pøidej u¾ivatelskou polo¾ku
address book common cs Adresáø
address book - vcard in addressbook cs Adresáø - VCard v
address book - view addressbook cs Adresáø - pohled
address line 2 addressbook cs Adresa øádek 2
address line 3 addressbook cs Adresa øádek 3
address type addressbook cs Typ adresy
addressbook common cs Adresáø
addressbook preferences addressbook cs Nastavení adresáøe
addressbook-fieldname addressbook cs Pole adresáøe
addvcard addressbook cs Pøidej vizitku VCard
all addressbook cs V¹e
alt. csv import addressbook cs Alternativní import z CSV
april addressbook cs duben
are you sure you want to delete this field? addressbook cs Opravdu mám smazat tuto polo¾ku?
august addressbook cs srpen
bbs phone addressbook cs Èíslo na BBS
birthday common cs Narozeniny
birthdays common cs Narozeniny
blank addressbook cs Prázdná
business common cs Zamìstnání
business address type addressbook cs Typ adresy do zamìstnání
business city addressbook cs Mìsto
business country addressbook cs Zemì
business email addressbook cs E-mail do zamìstnání
business email type addressbook cs Typ e-mailu do zamìstnání
business fax addressbook cs Fax do zamìstnání
business phone addressbook cs Telefon do zamìstnání
business state addressbook cs Stát
business street addressbook cs Ulice
business zip code addressbook cs PSÈ
car phone addressbook cs Telefon do auta
category addressbook cs Kategorie
cell phone addressbook cs Mobil
charset of file addressbook cs Znaková sada souboru
city common cs Mìsto
company common cs Spoleènost
company name common cs Firma
configuration common cs Nastavení
contact common cs Kontakt
contact application admin cs Kontakty
contact settings admin cs Nastavení kontaktù
copied by %1, from record #%2. addressbook cs Zkopíroval %1 od záznamu è.%2
country common cs Zemì
created by addressbook cs Vytvoøil
csv-fieldname addressbook cs Pole v CSV
csv-filename addressbook cs CSV soubor
custom addressbook cs Vlastní
custom fields addressbook cs Vlastní polo¾ky
debug output in browser addressbook cs Ladící výstup v prohlí¾eèi
december addressbook cs prosinec
default filter addressbook cs Standartní filtr
delete addressbook cs Sma¾
delete a single entry by passing the id. addressbook cs Sma¾ záznam pøedáním id.
department common cs Oddìlení
domestic addressbook cs Domácí
download addressbook cs Sta¾ení
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook cs Ulo¾it exportovaný soubor (Od¹krtnìte pokud chcete zobrazit výsledek v prohlí¾eèi)
e-mail addressbook cs E-Mail
edit addressbook cs Oprav
edit custom field addressbook cs Oprav vlastní polo¾ku
edit custom fields admin cs Oprav vlastní polo¾ky
empty for all addressbook cs prázdné znamená v¹e
enter the path to the exported file here addressbook cs Soubor k naètení
export contacts addressbook cs Export kontaktù
export file name addressbook cs Název souboru exportu
export from addressbook addressbook cs Export z adresáøe
extra addressbook cs Extra
fax addressbook cs Fax
fax number common cs Faxové èíslo
february addressbook cs únor
field %1 has been added ! addressbook cs Polo¾ka %1 byla pøidána
field %1 has been updated ! addressbook cs Polo¾ka %1 byla aktualizována
field name addressbook cs Jméno polo¾ky
fields addressbook cs Polo¾ky
fields to show in address list addressbook cs Viditelné polo¾ky v seznamu
fieldseparator addressbook cs Oddìlovaè polí
first name addressbook cs Jméno
full name addressbook cs Celé jméno
geo addressbook cs GEO
global categories addressbook cs Globální kategorie
grant addressbook access common cs Deleguj práva pro pøístup k adresáøi
home address type addressbook cs Typ adresy domù
home city addressbook cs Mìsto - domù
home country addressbook cs Zemì - domù
home email addressbook cs E-mail - domù
home email type addressbook cs Typ e-mailu domù
home phone addressbook cs Telefon - domù
home state addressbook cs Stát - domù
home street addressbook cs Ulice -domù
home zip code addressbook cs PSÈ - domù
import addressbook cs Import
import contacts addressbook cs Importuj kontakty
import csv-file into addressbook addressbook cs Adresáø - Importovat CSV soubor
import file addressbook cs Importuj soubor
import from addressbook cs Import z
import from ldif, csv, or vcard addressbook cs Import z LDIF, CSV nebo VCard
import from outlook addressbook cs Importuj z Outlooku
import multiple vcard addressbook cs Import více vizitek VCard
import next set addressbook cs Importovat dal¹í sadu
import_instructions addressbook cs V Netscape otevøete Adresáø a vyberte <b>Export<b> v menu <b>Soubor</b>. Exportovaný soubor bude ve formátu LDIF.<p>V Outlooku vyberte slo¾ku Kontakty, zvolte <b>Import a export...</b> z menu <b>Soubor</b> a exportujte data do souboru s hodnotami oddìlenými èárkami.<p>V Palm Desktop 4.0 nebo vy¹¹ím otevøete adreáø a zvolte <b>Export</b> z menu <b>Soubor</b>. Exportovaná data budou ve formátu VCard.
international addressbook cs Mezinárodní
isdn phone addressbook cs ISDN èíslo
january addressbook cs leden
july addressbook cs èervenec
june addressbook cs èerven
label addressbook cs Nálepka
last name addressbook cs Pøíjmení
ldap context for contacts admin cs LDAP kontext pro kontakty
ldap host for contacts admin cs LDAP hostitel pro kontakty
ldap root dn for contacts admin cs LDAP koøenové dn pro kontakty
ldap root pw for contacts admin cs LDAP koøenové pw pro kontakty
ldif addressbook cs LDIF
line 2 addressbook cs Øádek 2
load vcard addressbook cs Nahrát vizitku VCard
march addressbook cs bøezen
mark records as private addressbook cs Oznaèit záznam jako soukromý
may addressbook cs kvìten
message phone addressbook cs Telefon pro zprávy
middle name addressbook cs Prostøední jméno
mobile addressbook cs Mobil
mobile phone addressbook cs Mobil
modem phone addressbook cs Èíslo na modem
multiple vcard addressbook cs Více vizitek VCard
name addressbook cs Jméno
no addressbook cs Ne
no vcard addressbook cs ®ádná vizitka
none addressbook cs ¾ádné
notes addressbook cs Poznámky
november addressbook cs listopad
number of records to read (%1) addressbook cs Poèet záznamù k naètení (%1)
october addressbook cs øíjen
ok addressbook cs OK
other number addressbook cs Telefon - ostatní
other phone addressbook cs Jiný telefon
pager common cs Pager
parcel addressbook cs Parcela
phone number common cs Telefonní èíslo
phone numbers common cs Telefonní èísla
please enter a name for that field ! addressbook cs Prosím zadejte jméno pro tuto polo¾ku !
please select addressbook cs Vyberte prosím
please set your preferences for this app addressbook cs Upravte si prosím volby pro tuto aplikaci
please set your preferences for this application addressbook cs Upravte si prosím volby pro tuto aplikaci
postal common cs Po¹tovní
pref addressbook cs Titul
prefix addressbook cs Titul
private addressbook cs Soukromé
public addressbook cs veøejné
public key addressbook cs Veøejný klíè
read a list of entries. addressbook cs Naèti seznam záznamù.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook cs Naèti záznam pøedáním id a seznamu polo¾ek.
read this list of methods. addressbook cs Naèti tento seznam metod.
record access addressbook cs Pøístup k záznamu
record owner addressbook cs Vlastník záznamu
retrieve contacts admin cs naèti kontakty
select all addressbook cs Vybrat v¹e
select the type of conversion addressbook cs Zvolte typ pøevodu
select the type of conversion: addressbook cs Zvolte typ pøevodu:
select where you want to store admin cs Vyberte místo pro ulo¾ení
september addressbook cs záøí
show birthday reminders on main screen addressbook cs Pøipomínat narozeniny na hlavní stranì
startrecord addressbook cs První záznam
state common cs Stát
street common cs Ulice
submit addressbook cs Ode¹li
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook cs Ùspì¹nì importováno %1 záznamù do adresáøe.
suffix addressbook cs Pøípona
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook cs Otestovat import (importované záznamy se zobrazí <u>jen</u> v prohlí¾eèi)
that field name has been used already ! addressbook cs Takový název polo¾ky u¾ existuje !
this person's first name was not in the address book. addressbook cs Toto jméno nebylo nalezeno v adresáøi.
this person's last name was not in the address book. addressbook cs Toto pøíjmení nebylo nalezeno v adresáøi.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook cs pøíli¹ mnoho záznamù mù¾e zpùsobit pøekroèení povoleného èasového limitu
today is %1's birthday! common cs Dnes má narozeniny %1!
tomorrow is %1's birthday. common cs Zítra má narozeniny %1.
translation addressbook cs Pøeklad
update a single entry by passing the fields. addressbook cs Zmìnit záznam pøedáním polo¾ek.
use country list addressbook cs Pou¾ít seznam zemí
vcard common cs Vizitka VCard
vcards require a first name entry. addressbook cs Vizitky potøebují zadané køestní jméno.
vcards require a last name entry. addressbook cs Vizitky potøebují zadané pøíjmení.
video phone addressbook cs Video telefon
voice phone addressbook cs Voice telefon
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin cs VAROVÁNÍ!! LDAP nejde pou¾ít, pokud pou¾íváte kontakty pro uchování u¾ivatelských úètù
work phone addressbook cs Telefon do zamìstnání
yes addressbook cs Ano
you appear to be running addressbook cs Pou¾íváte
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook cs Musíte vybrat VCard (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook cs Musíte vybrat alespoò 1 sloupec k zobrazení.
zip code common cs PSÈ
zip_note addressbook cs <p><b>Poznámka:</b>Soubor mù¾e být archiv formátu zip s kolekcí souborù .csv, .vcf nebo .ldif. V ¾ádném pøípadì pøi importu nemíchejte rùzné typy souborù.

View File

@ -0,0 +1,166 @@
%1 records imported addressbook de %1 Datensätze importiert
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook de %1 Datensätze gelesen (noch nicht importiert, sie können %2zurück%3 gehen und Test-Import auschalten)
(e.g. 1969) addressbook de (z.B. 1966)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook de <b>Kein Übersetzungstyp &lt;none&gt; konnte gefunden werden.</b> Bitte wählen Sie einen Übersetzungstyp aus der Liste
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook de @-eval() ist nur verfügbar für Administratoren!!!
actions addressbook de Befehle
add a single entry by passing the fields. addressbook de Hinzufügen eines einzelnen Eintrags durch Übergeben der Felder.
add custom field addressbook de Benutzerdefiniertes Feld hinzufügen
address book common de Adressbuch
address book - vcard in addressbook de Adressbuch - VCard in
address book - view addressbook de Adressbuch - Anzeigen
address line 2 addressbook de Adresszeile 2
address line 3 addressbook de Adresszeile 3
address type addressbook de Adresstyp
addressbook common de Adressbuch
addressbook preferences addressbook de Adressbuch Einstellungen
addressbook-fieldname addressbook de Adressbuch Feldname
addvcard addressbook de VCard hinzufügen
alt. csv import addressbook de Alt. CSV Import
are you sure you want to delete this field? addressbook de Sind Sie sicher, dass Sie dieses Feld löschen wollen?
bbs phone addressbook de BBS
birthday common de Geburtstag
birthdays common de Geburtstage
blank addressbook de Leer
business common de Geschäftlich
business address type addressbook de Typ der geschäftl. Adresse
business city addressbook de Stadt geschäftl.
business country addressbook de Land geschäftl.
business email addressbook de E-Mail geschäftl.
business email type addressbook de Typ der geschäftl. E-Mail
business fax addressbook de Fax geschäftl.
business phone addressbook de Tel. geschäftl.
business state addressbook de Bundesland geschäftl.
business street addressbook de Straße geschäftl.
business zip code addressbook de PLZ geschäftl.
car phone addressbook de Autotelefon
cell phone addressbook de Mobiltelefon
charset of file addressbook de Zeichensatz der Datei
city common de Stadt
company common de Firma
company name common de Firmenname
configuration common de Konfiguration
contact common de Kontakt
contact application admin de Kontakt Anwendung
contact settings admin de Kontakt Einstellungen
copied by %1, from record #%2. addressbook de Kopiert von %1, vom Datensatz Nr. %2.
country common de Land
csv-fieldname addressbook de CSV-Feldname
csv-filename addressbook de CSV-Dateiname
custom addressbook de Benutzerdefiniert
custom fields addressbook de Benutzerdefinierte Felder
debug output in browser addressbook de Debugausgaben in Browser
default filter addressbook de Standardfilter
delete a single entry by passing the id. addressbook de Löscht einen einzelnen Eintrag durch Übergabe seiner ID.
department common de Abteilung
domestic addressbook de Wohnung
download addressbook de Herunterladen
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook de Download Export-Datei (zur Vorschau im Browser Ankreuzfeld frei lassen)
edit custom field addressbook de Benutzerdefiniertes Feld bearbeiten
edit custom fields admin de Benutzerdefinierte Felder bearbeiten
empty for all addressbook de leer für alle
enter the path to the exported file here addressbook de Bitte geben Sie den Pfad für die exportierte Datei an
export contacts addressbook de Kontakte exportieren
export file name addressbook de Dateiname zum Exportieren
export from addressbook addressbook de Export vom Adressbuch
extra addressbook de Extra
fax addressbook de Telefax
fax number common de Telefaxnummer
field %1 has been added ! addressbook de Feld %1 wurde hinzugefügt !
field %1 has been updated ! addressbook de Feld %1 wurde aktualisiert !
field name addressbook de Feldname
fields addressbook de Felder
fields to show in address list addressbook de Felder, die in der Adressliste angezeigt werden sollen
fieldseparator addressbook de Feldtrenner
full name addressbook de vollständiger Name
geo addressbook de GEO
global categories addressbook de Globale Kategorien
grant addressbook access common de Berechtigungen
home address type addressbook de Typ der Privatadresse
home city addressbook de Stadt privat
home country addressbook de Land privat
home email addressbook de E-Mail privat
home email type addressbook de Typ der privaten E-Mail
home phone addressbook de Tel. privat
home state addressbook de Bundesland privat
home street addressbook de Straße privat
home zip code addressbook de PLZ privat
import addressbook de Import
import contacts addressbook de Kontakte importieren
import csv-file into addressbook addressbook de Import CSV-Datei ins Adressbuch
import file addressbook de Datei importieren
import from ldif, csv, or vcard addressbook de Import von LDIF, CSV oder VCard
import from outlook addressbook de Aus Outlook importieren
import next set addressbook de Nächsten Satz importieren
import_instructions addressbook de In Netscape, öffnen Sie das Adressbuch und wählen Sie <b>Exportieren</b> aus dem Datei Menü aus. Die Dateien werden im LDIF Formaz exportiert.<p> In Outlook wählen Sie den Ordner Kontakte aus, wählen Sie <b>Importieren und Exportieren...</p> aus dem <b>Datei</b> Menü aus und Exportieren Sie die Kontakte als eine CSV Datei.<p> In Palm Desktop 4.0 oder größer, öffnen Sie Ihr Adressbuch und wählen Sie <b>Export</b> aus dem Datei-Menü aus. Die Datei wird im VCard-Format exportiert.
international addressbook de International
isdn phone addressbook de ISDN-Tel.
label addressbook de Adressetikett
ldap context for contacts admin de LDAP-Kontext für Kontakte
ldap host for contacts admin de LDAP-Host für Kontakte
ldap root dn for contacts admin de LDAP-rootdn für Kontakte
ldap root pw for contacts admin de LDAP-Passwort für Kontakte
ldif addressbook de LDIF
line 2 addressbook de Zeile 2
mark records as private addressbook de Eintrag als Privat kennzeichnen
message phone addressbook de Anrufbeantworter
middle name addressbook de Zweiter Vorname
mobile addressbook de Mobil
mobile phone addressbook de Mobiltelefon
modem phone addressbook de Modem
no vcard addressbook de Keine VCard
number of records to read (%1) addressbook de Anzahl der einzulesenden Datensätze (%1)
on addressbook de an
other addressbook de Andere
other number addressbook de andere Nr.
other phone addressbook de anderes Telefon
pager common de Pager
parcel addressbook de Lieferadresse
personal addressbook de Persönlich
phone number common de Telefonnummer
phone numbers common de Telefonnummern
please enter a name for that field ! addressbook de Bitte geben sie einen Namen für das Feld an!
please select addressbook de Bitte auswählen
postal common de Postanschrift
pref addressbook de präf
prefix addressbook de Präfix
public key addressbook de öffentlicher Schlüssel
read a list of entries. addressbook de Liest eine Liste von Einträgen.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook de Liest einen einzelnen Eintrag über seine ID und Feldliste.
read this list of methods. addressbook de Liest diese Liste der Methoden.
record access addressbook de Zugriffsrechte
record owner addressbook de Datensatzeigentümer
retrieve contacts admin de Kontakte laden
select addressbook de Auswählen
select all addressbook de Alles auswählen
select the type of conversion addressbook de
select the type of conversion: addressbook de
select where you want to store admin de Auswählen wo Sie speichern wollen
show birthday reminders on main screen addressbook de Geburtstagserinnerungen auf der Startseite anzeigen
startrecord addressbook de Startdatensatz
state common de Bundesland
street common de Straße
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook de %1 Kontakte wurden erfolgreich in Ihr Adressbuch importiert
suffix addressbook de Zusatz
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook de Test-Import (zeigt importierbare Datensätze <u>nur</u> im Browser an)
that field name has been used already ! addressbook de Dieser Feldname wird bereits benutzt!
this person's first name was not in the address book. addressbook de Der Vorname dieser Person ist nicht im Adressbuch.
this person's last name was not in the address book. addressbook de Der Nachname dieser Person ist nicht im Adressbuch.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook de zu viel können ihre Laufzeitbeschränkung überschreiten
today is %1's birthday! common de Heute ist der Geburtstag von %1!
tomorrow is %1's birthday. common de Morgen ist der Geburtstag von %1.
translation addressbook de Übersetzung
update a single entry by passing the fields. addressbook de Aktualisiert einen einzelnen Eintrag durch Übergabe seiner Felder.
use country list addressbook de Länderliste benutzen
vcard common de VCard
vcards require a first name entry. addressbook de VCards benötigen einen Vornamen.
vcards require a last name entry. addressbook de VCards benötigen einen Nachnamen.
video phone addressbook de Bildtelefon
voice phone addressbook de Telefon
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin de WARNUNG!! LDAP darf nur verwendet werden, wenn sie die Benutzerkonten nicht im Adressbuch speichern!
work phone addressbook de Tel dienstl.
you appear to be running addressbook de Sie benutzen gerade einen
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook de Sie müssen eine VCard auswählen (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook de Sie müssen mindestens eine Spalte zum Anzeigen auswählen
zip code common de PLZ
zip_note addressbook de

View File

@ -0,0 +1,158 @@
%1 records imported addressbook el %1 åããñáöÝò åéóÞ÷èçóáí
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook el %1 åããñáöÝò áíáãíþóèçêáí (äåí åéóç÷èçóáí áêüìç, ìðïñåßôå íá %2åðéóôñÝøåôå%3 êáé íá îåôóåêÜñåôå ôç ÄïêéìáóôéêÞ ÅéóáãùãÞ)
(e.g. 1969) addressbook el (ð.÷. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook el <b>ÊáíÝíáò ôýðïò ìåôáôñïðÞò &lt;none&gt; äåí åíôïðßóôçêå.</b> Ðáñáêáëþ åðéëÝîôå Ýíáí ôýðï ìåôáôñïðÞò áðü ôïí êáôÜëïãï
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook el @-eval() äéáôßèåôáé ìüíï óå äéá÷åéñéóôÝò!!!
actions addressbook el ÅíÝñãåéåò
add a single entry by passing the fields. addressbook el ÐñïóèÝóôå Ýíá ëÞììá äéáâáßíïíôáò ôá ðåäßá.
add custom field addressbook el Ðñüóèåóç Ôõ÷áßïõ Ðåäßïõ
address book common el ÅðáöÝò
address book - vcard in addressbook el ÅðáöÝò - VCard in
address book - view addressbook el ÅðáöÝò - åìöÜíéóç
address line 2 addressbook el ÃñáììÞ Äéåõèýíóåùí 2
address line 3 addressbook el ÃñáììÞ Äéåõèýíóåùí 3
address type addressbook el Ôýðïò Äéåýèõíóçò
addressbook common el ÅðáöÝò
addressbook preferences addressbook el ÐñïôéìÞóåéò Åðáöþí
addressbook-fieldname addressbook el ÅðáöÝò-Ðåäßï ïíüìáôïò
addvcard addressbook el ÐñïóèÞêç VCard
alt. csv import addressbook el ÅíáëëáêôéêÞ åéóáãùãÞ CSV
are you sure you want to delete this field? addressbook el ÈÝëåôå óßãïõñá íá äéáãñáöåß áõôü ôï ðåäßï;
bbs phone addressbook el ÔçëÝöùíï BBS
birthday common el ÇìÝñá Ãåíåèëßùí
birthdays common el ÃåíÝèëéá
blank addressbook el Êåíü
business common el Åñãáóßá
business address type addressbook el Ôýðïò Äéåýèõíóçò Åñãáóßáò
business city addressbook el Ðüëç åñãáóßáò
business country addressbook el ×þñá Åñãáóßáò
business email addressbook el EMail Åñãáóßáò
business email type addressbook el Ôýðïò EMail åñãáóßáò
business fax addressbook el Fax Åñãáóßáò
business phone addressbook el ÔçëÝöùíï åñãáóßáò
business state addressbook el Íïìüò åñãáóßáò
business street addressbook el Äéåýèõíóç åñãáóßáò
business zip code addressbook el Ô.Ê. åñãáóßáò
car phone addressbook el ÔçëÝöùíï áõôïêéíÞôïõ
cell phone addressbook el Êéíçôü ôçëÝöùíï
charset of file addressbook el Êùäéêïóåëßäá áñ÷åßïõ
city common el Ðüëç
company common el Åôáéñßá
company name common el Ïíïìá åôáéñßáò
configuration common el Äéáìüñöùóç
contact common el ÅðáöÞ
contact application admin el Áßôçóç åðáöÞò
contact settings admin el Ñõèìßóåéò åðáöÞò
copied by %1, from record #%2. addressbook el ÁíôéãñÜöôçêå áðü %1, áðü ôçí åããñáöÞ #%2.
country common el ×þñá
csv-fieldname addressbook el Ïíïìá ðåäßïõ CSV
csv-filename addressbook el Ïíïìá áñ÷åßïõ CSV
custom addressbook el ÐñïóáñìïãÞ
custom fields addressbook el ÐñïóáñìïóìÝíá ðåäßá
debug output in browser addressbook el ÁðïóöáëìÜôùóç åîáãùãÞò óôï öõëëïìåôñçôÞ
default filter addressbook el ÐñïêáèïñéóìÝíï ößëôñï
delete a single entry by passing the id. addressbook el ÄéáãñáöÞ ìéáò êáôá÷þñçóçò ìå åéóáãùãÞ ôïõ id.
department common el ÄéáìÝñéóìá
domestic addressbook el Åóùôåñéêüò
download addressbook el Êáôáâßâáóç
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook el Êáôáâßâáóç áñ÷åßïõ åîáãùãÞò (ÎåôóåêÜñåôå ãéá áðïóöáëìÜôùóç åîáãùãÞò óôï öõëëïìåôñçôÞ)
edit custom field addressbook el Åðåîåñãáóßá ðñïóáñìïóìÝíïõ ðåäßïõ
edit custom fields admin el Åðåîåñãáóßá ðñïóáñìïóìÝíùí ðåäßùí
empty for all addressbook el Êåíü ãéá üëá
enter the path to the exported file here addressbook el ÅéóÜãåôå ôç äéáäñïìÞ ãéá ôï áñ÷åßï åîáãùãÞò åäþ
export contacts addressbook el ÅîáãùãÞ åðáöþí
export file name addressbook el Ïíïìá áñ÷åßïõ åîáãùãÞò
export from addressbook addressbook el ÅîáãùãÞ áðü ôï âéâëßï Äéåõèýíóåùí
extra addressbook el ÅðéðëÝïí
fax addressbook el Fax
fax number common el Áñéèìüò Fax
field %1 has been added ! addressbook el Ôï ðåäßï %1 ðñïóôÝèçêå !
field %1 has been updated ! addressbook el Ôï ðåäßï %1 åíçìåñþèçêå !
field name addressbook el Ïíïìá ðåäßïõ
fields to show in address list addressbook el Ðåäßá ðïõ èá åìöáíßæïíôáé óôç ëßóôá äéåõèýíóåùí
fieldseparator addressbook el Äéá÷ùñéóôÞò ðåäßùí
full name addressbook el ÐëÞñåò üíïìá
geo addressbook el GEO
global categories addressbook el Ðáãêüóìéåò êáôçãïñßåò
grant addressbook access common el Ðñüóâáóç óôï âéâëßï Äéåõèýíóåùí
home address type addressbook el Ôýðïò Äéåýèõíóçò ïéêßáò
home city addressbook el Ðüëç ïéêßáò
home country addressbook el ×þñá ïéêßáò
home email addressbook el Email ïéêßáò
home email type addressbook el Ôýðïò email ïéêßáò
home phone addressbook el ÔçëÝöùíï ïéêßáò
home state addressbook el Íïìüò ïéêßáò
home street addressbook el Äéåýèõíóç ïéêßáò
home zip code addressbook el Ô.Ê. ïéêßáò
import addressbook el ÅéóáãùãÞ
import contacts addressbook el ÅéóáãùãÞ åðáöþí
import csv-file into addressbook addressbook el ÅéóáãùãÞ áñ÷åßïõ CSV óôï âéâëßï Äéåõèýíóåùí
import file addressbook el ÅéóáãùãÞ Áñ÷åßïõ
import from ldif, csv, or vcard addressbook el ÅéóáãùãÞ áðü LDIF, CSV, Þ VCard
import from outlook addressbook el ÅéóáãùãÞ áðü ôï Outlook
import next set addressbook el ÅéóáãùãÞ åðüìåíïõ óåô
import_instructions addressbook el Óôï Netscape, áíïßîôå ôçí áôæÝíôá äéåõèýíóåùí êáé åðéëÝîôå <b>ÅîáãùãÞ</b> áðü ôï <b>Áñ÷åßï</b>. Ôï
international addressbook el Äéåèíåßò
isdn phone addressbook el ÔçëÝöùíï ISDN
label addressbook el ÅôéêÝôôá
ldap context for contacts admin el LDAP ðëáßóéï ãéá ôéò åðáöÝò
ldap host for contacts admin el LDAP öïñÝáò ãéá ôéò åðáöÝò
ldap root dn for contacts admin el LDAP root dn ãéá ôéò åðáöÝò
ldap root pw for contacts admin el LDAP root pw ãéá ôéò åðáöÝò
ldif addressbook el LDIF
line 2 addressbook el ÃñáììÞ 2
mark records as private addressbook el Óçìåßùóç åããñáöþí ùò éäéùôéêÝò
message phone addressbook el ÔçëÝöùíï ìçíõìÜôùí
middle name addressbook el Ìåóáßï üíïìá
mobile addressbook el Êéíçôü
mobile phone addressbook el Êéíçôü ôçëÝöùíï
modem phone addressbook el ÔçëÝöùíï modem
no vcard addressbook el Ï÷é VCard
number of records to read (%1) addressbook el Áñéèìüò åããñáöþí ðñïò áíÜãíùóç (%1)
other number addressbook el Áëëïò áñéèìüò
other phone addressbook el Áëëï ôçëÝöùíï
pager common el Áñéèìüò ìðßðåñ
parcel addressbook el ÐáêÝôï
phone number common el Áñéèìüò ôçëåöþíïõ
phone numbers common el Áñéèìïß ôçëåöþíùí
please enter a name for that field ! addressbook el Ðáñáêáëþ åéóÜãåôå üíïìá ãé' áõôü ôï ðåäßï !
postal common el Ôá÷õäñïìéêüò
pref addressbook el ÐñïôéìÞóåéò
prefix addressbook el Ðñüèåìá
public key addressbook el Äçìüóéï êëåéäß
read a list of entries. addressbook el ÁíÜãíùóç ëßóôáò êáôá÷ùñÞóåùí
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook el ÁíÜãíùóç ìåìïíùìÝíçò êáôá÷þñçóçò ìå åéóáãùãÞ id êáé ëßóôáò ðåäßùí
record access addressbook el Ðñüóâáóç ÅããñáöÞò
record owner addressbook el ÉäéïêôÞôçò åããñáöÞò
retrieve contacts admin el ÁíÜêôçóç åðáöþí
select all addressbook el ÁðéëïãÞ üëùí
select the type of conversion addressbook el ÅðéëÝîôå ôýðï ìåôáôñïðÞò
select the type of conversion: addressbook el ÅðéëÝîôå ôýðï ìåôáôñïðÞò:
select where you want to store admin el ÅðéëÝîôå èÝóç áðïèÞêåõóçò
show birthday reminders on main screen addressbook el ÅìöÜíéóç õðåíèõìßóåùí ãåíåèëßùí óôçí êåíôñéêÞ ïèüíç
startrecord addressbook el Áñ÷éêÞ åããñáöÞ
state common el Íïìüò
street common el Ïäüò
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook el Åðéôõ÷Þò åéóáãùãÞ %1 åããñáöÞò(þí) óôï âéâëßï Äéåõèýíóåùí
suffix addressbook el Åðßèåìá
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook el ÄïêéìáóôéêÞ ÅîáãùãÞ
that field name has been used already ! addressbook el Ôï üíïìá ðåäßïõ ÷ñçóéìïðïéåßôáé Þäç !
this person's first name was not in the address book. addressbook el Ôï üíïìá áõôïý ôïõ áôüìïõ äåí õðÜñ÷åé óôï âéâëßï äéåõèýíóåùí
this person's last name was not in the address book. addressbook el Ôï åðßèåôï áõôïý ôïõ áôüìïõ äåí õðÜñ÷åé óôï âéâëßï äéåõèýíóåùí
to many might exceed your execution-time-limit addressbook el ÐÜñá ðïëëïß. Åíäå÷üìåíï õðÝñâáóçò ïñßïõ ÷ñüíïõ åêôÝëåóçò
today is %1's birthday! common el ÓÞìåñá åßíáé ôá ãåíÝèëéá ôïõ/ôçò %1 !
tomorrow is %1's birthday. common el Áýñéï åßíáé ôá ãåíÝèëéá ôïõ/ôçò %1 !
translation addressbook el ÌåôÜöñáóç
update a single entry by passing the fields. addressbook el ÅíçìÝñùóç óõãêåêñéìÝíçò êáôá÷þñçóçò åéóÜãùíôáò ôá ðåäßá
use country list addressbook el ×ñÞóç êáôáëüãïõ ÷ùñþí
vcard common el VCard
vcards require a first name entry. addressbook el VCards áðáéôïýí êáôá÷þñçóç ïíüìáôïò
vcards require a last name entry. addressbook el VCards áðáéôïýí êáôá÷þñçóç åðßèåôïõ
video phone addressbook el Video Phone
voice phone addressbook el ÔçëÝöùíï
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin el ÐÑÏÓÏ×Ç!! LDAP éó÷ýåé ìüíï åÜí ÄÅÍ ÷ñçóéìïðïéåßôå ôéò åðáöÝò ãéá ôçí áðïèÞêåõóç
work phone addressbook el ÔçëÝöùíï Åñãáóßáò
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook el ÐñÝðåé íá åðéëÝîåôå ìéá VCard (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook el ÐñÝðåé íá åðéëÝîåôå ôïõëÜ÷éóôï ìßá óôÞëç ãéá åìöÜíéóç
zip code common el Ô.Ê.
zip_note addressbook el <p><b>Óçìåßùóç:</b> Ôï áñ÷åßï ìðïñåß íá åßíáé ìéá óõëëïãÞ óõìðéåóìÝíùí áñ÷åßùí .csv, .vcf, Þ .ldif áñ÷åßùí. Åíôïýôïéò, ìçí áíáìßîôå ôïõò ôýðïõò áñ÷åßïõ áíÜ åéóáãùãÞ.

View File

@ -0,0 +1,162 @@
%1 records imported addressbook en %1 records imported
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook en %1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck Test Import)
(e.g. 1969) addressbook en (e.g. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook en <b>No conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> Please choose a conversion type from the list
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook en @-eval() is only availible to admins!!!
actions addressbook en Actions
add a single entry by passing the fields. addressbook en Add a single entry by passing the fields.
add custom field addressbook en Add Custom Field
address book common en Address Book
address book - vcard in addressbook en Address book - VCard in
address book - view addressbook en Address book - view
address line 2 addressbook en Address Line 2
address line 3 addressbook en Address Line 3
address type addressbook en Address Type
addressbook common en Addressbook
addressbook preferences addressbook en Addressbook preferences
addressbook-fieldname addressbook en Addressbook-Fieldname
addvcard addressbook en Add VCard
alt. csv import addressbook en Alt. CSV Import
are you sure you want to delete this field? addressbook en Are you sure you want to delete this field?
bbs phone addressbook en BBS Phone
birthday common en Birthday
birthdays common en Birthdays
blank addressbook en Blank
business common en Business
business address type addressbook en Business Address Type
business city addressbook en Business City
business country addressbook en Business Country
business email addressbook en Business EMail
business email type addressbook en Business EMail Type
business fax addressbook en Business Fax
business phone addressbook en Business Phone
business state addressbook en Business State
business street addressbook en Business Street
business zip code addressbook en Business Postal Code
car phone addressbook en Car Phone
cell phone addressbook en Mobile phone
charset of file addressbook en Charset of file
city common en City
company common en Company
company name common en Company Name
configuration common en Configuration
contact common en Contact
contact application admin en Contact application
contact settings admin en Contact Settings
copied by %1, from record #%2. addressbook en Copied by %1, from record #%2.
country common en Country
csv-fieldname addressbook en CSV-Fieldname
csv-filename addressbook en CSV-Filename
custom addressbook en Custom
custom fields addressbook en Custom Fields
debug output in browser addressbook en Debug output in browser
default filter addressbook en Default Filter
delete a single entry by passing the id. addressbook en Delete a single entry by passing the id.
department common en Department
domestic addressbook en Domestic
download addressbook en Download
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook en Download export file (Uncheck to debug output in browser)
edit custom field addressbook en Edit Custom Field
edit custom fields admin en Edit Custom Fields
empty for all addressbook en empty for all
enter the path to the exported file here addressbook en Enter the path to the exported file here
export contacts addressbook en Export Contacts
export file name addressbook en Export file name
export from addressbook addressbook en Export from Addressbook
extra addressbook en Extra
fax addressbook en Fax
fax number common en Fax Number
field %1 has been added ! addressbook en Field %1 has been added !
field %1 has been updated ! addressbook en Field %1 has been updated !
field name addressbook en Field Name
fields to show in address list addressbook en Fields to show in address list
fieldseparator addressbook en Fieldseparator
full name addressbook en Full Name
geo addressbook en GEO
global categories addressbook en Global Categories
grant addressbook access common en Grant Addressbook Access
home address type addressbook en Home Address Type
home city addressbook en Home City
home country addressbook en Home Country
home email addressbook en Home EMail
home email type addressbook en Home EMail Type
home phone addressbook en Home Phone
home state addressbook en Home State
home street addressbook en Home Street
home zip code addressbook en Home ZIP Code
import addressbook en Import
import contacts addressbook en Import Contacts
import csv-file into addressbook addressbook en Import CSV-File into Addressbook
import file addressbook en Import File
import from addressbook en Import from
import multiple vcard addressbook en Import Multiple VCard
import from ldif, csv, or vcard addressbook en Import from LDIF, CSV, or VCard
import from outlook addressbook en Import from Outlook
import next set addressbook en Import next set
import_instructions addressbook en In Netscape, open the Addressbook and select <b>Export</b> from the <b>File</b> menu. The file exported will be in LDIF format.<p>Or, in Outlook, select your Contacts folder, select <b>Import and Export...</b> from the <b>File</b> menu and export your contacts into a comma separated text (CSV) file. <p>Or, in Palm Desktop 4.0 or greater, visit your addressbook and select <b>Export</b> from the <b>File</b> menu. The file exported will be in VCard format.
international addressbook en International
isdn phone addressbook en ISDN Phone
label addressbook en Label
ldap context for contacts admin en LDAP context for contacts
ldap host for contacts admin en LDAP host for contacts
ldap root dn for contacts admin en LDAP root dn for contacts
ldap root pw for contacts admin en LDAP root pw for contacts
ldif addressbook en LDIF
line 2 addressbook en Line 2
load vcard addressbook en Load VCard
mark records as private addressbook en Mark records as private
message phone addressbook en Message Phone
middle name addressbook en Middle Name
mobile addressbook en Mobile
mobile phone addressbook en Mobile Phone
modem phone addressbook en Modem Phone
multiple vcard addressbook en Multiple VCard
no vcard addressbook en No VCard
number of records to read (%1) addressbook en Number of records to read (%1)
other number addressbook en Other Number
other phone addressbook en Other Phone
pager common en Pager
parcel addressbook en Parcel
phone number common en Phone Number
phone numbers common en Phone Numbers
please enter a name for that field ! addressbook en Please enter a name for that field !
postal common en Postal
pref addressbook en pref
prefix addressbook en Prefix
public key addressbook en Public Key
read a list of entries. addressbook en Read a list of entries.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook en Read a single entry by passing the id and fieldlist.
record access addressbook en Record Access
record owner addressbook en Record owner
retrieve contacts admin en retrieve contacts
select all addressbook en Select all
select the type of conversion addressbook en Select the type of conversion
select the type of conversion: addressbook en Select the type of conversion:
select where you want to store admin en Select where you want to store
show birthday reminders on main screen addressbook en Show birthday reminders on main screen
startrecord addressbook en Startrecord
state common en State
street common en Street
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook en Successfully imported %1 record(s) into your addressbook.
suffix addressbook en Suffix
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook en Test Import (show importable records <u>only</u> in browser)
that field name has been used already ! addressbook en That field name has been used already !
this person's first name was not in the address book. addressbook en This person's first name was not in the address book.
this person's last name was not in the address book. addressbook en This person's last name was not in the address book.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook en to many might exceed your execution-time-limit
today is %1's birthday! common en Today is %1's birthday!
tomorrow is %1's birthday. common en Tomorrow is %1's birthday.
translation addressbook en Translation
update a single entry by passing the fields. addressbook en Update a single entry by passing the fields.
use country list addressbook en Use Country List
vcard common en VCard
vcards require a first name entry. addressbook en VCards require a first name entry.
vcards require a last name entry. addressbook en Vcards require a last name entry.
video phone addressbook en Video Phone
voice phone addressbook en Voice Phone
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin en WARNING!! LDAP is valid only if you are NOT using contacts for accounts storage!
work phone addressbook en Work Phone
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook en You must select a vcard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook en You must select at least 1 column to display
zip code common en ZIP Code
zip_note addressbook en <p><b>Note:</b> The file may be a zip file collection of .csv, .vcf, or .ldif files. However, do not mix file types per import.

View File

@ -0,0 +1,176 @@
%1 records imported addressbook es-es %1 registros importados
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook es-es %1 registros leidos (no importados todavía, puede volver %2atrás%3 y deseleccionar Test de Importación)
(e.g. 1969) addressbook es-es (p. ej. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook es-es <b>No se encontró el tipo de conversion.</b> Seleccione uno de la lista
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook es-es ¡@-eval está disponible sólo para los administradores!
actions addressbook es-es Acciones
add a single entry by passing the fields. addressbook es-es Añadir una entrada simple pasando los campos
add custom field addressbook es-es Añadir campo personalizado
address book common es-es Libreta de direcciones
address book - vcard in addressbook es-es Libreta de direcciones - Entrada de tarjeta de visita
address book - view addressbook es-es Libreta de direcciones - ver
address line 2 addressbook es-es Dirección línea 2
address line 3 addressbook es-es Dirección línea 3
address type addressbook es-es Tipo de dirección
addressbook common es-es Libreta de direcciones
addressbook preferences addressbook es-es Preferencias de la libreta de direcciones
addressbook-fieldname addressbook es-es Campo - Libreta de direcciones
addvcard addressbook es-es Añadir tarjeta de visita
alt. csv import addressbook es-es Importar CSV (avanzado)
are you sure you want to delete this field? addressbook es-es ¿Está seguro de que desea borrar este campo?
bbs phone addressbook es-es Teléfono BBS
birthday common es-es Fecha de nacimiento
birthdays common es-es Cumpleaños
blank addressbook es-es Vacío
business common es-es Empresa
business address type addressbook es-es Tipo de dirección de la empresa
business city addressbook es-es Ciudad del trabajo
business country addressbook es-es País del trabajo
business email addressbook es-es Correo electrónico del trabajo
business email type addressbook es-es Tipo de correo electrónico del trabajo
business fax addressbook es-es Fax del trabajo
business phone addressbook es-es Teléfono del trabajo
business state addressbook es-es Provincia del trabajo
business street addressbook es-es Dirección del trabajo
business zip code addressbook es-es Código postal del trabajo
car phone addressbook es-es Telfono del coche
cell phone addressbook es-es Teléfono móvil
charset of file addressbook es-es Juego de caracteres del fichero
city common es-es Ciudad
company common es-es Compañía
company name common es-es Nombre de la empresa
configuration common es-es Configuración
contact common es-es Contacto
contact application admin es-es Aplicación del contacto
contact settings admin es-es Configuración de los contactos
copied by %1, from record #%2. addressbook es-es Copiado por %1, del registro %2
country common es-es País
csv-fieldname addressbook es-es Campo CSV
csv-filename addressbook es-es Archivo CSV
custom addressbook es-es Personalizado
custom fields addressbook es-es Campos personalizados
debug output in browser addressbook es-es Depurar salida en el navegador
default filter addressbook es-es Filtro predeterminado
delete a single entry by passing the id. addressbook es-es Borrar una entrada sencilla pasando el id
department common es-es Departmento
domestic addressbook es-es Doméstico
download addressbook es-es Descargar
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook es-es Descargar fichero exportado (desmarcar para depurar la salida en el navegador)
e-mail addressbook es-es E-Mail
edit custom field addressbook es-es Editar campo personalizado
edit custom fields admin es-es Editar campos personalizados
empty for all addressbook es-es vacío para todo
enter the path to the exported file here addressbook es-es Introduzca la ruta a los ficheros exportados aquí
export contacts addressbook es-es Exportar contactos
export file name addressbook es-es Nombre del fichero a exportar
export from addressbook addressbook es-es Exportar de la libreta de direcciones
extra addressbook es-es Extra
fax addressbook es-es Fax
fax number common es-es Número de Fax
field %1 has been added ! addressbook es-es ¡El campo %1 ha sido añadido!
field %1 has been updated ! addressbook es-es ¡El campo %1 ha sido actualizado!
field name addressbook es-es Nombre del campo
fields to show in address list addressbook es-es Campos a mostrar en la lista de direcciones
fieldseparator addressbook es-es Separador de campos
first name addressbook es-es Nombre
full name addressbook es-es Nombre completo
geo addressbook es-es GEO
global categories addressbook es-es Categorías globales
grant addressbook access common es-es Conceder acceso a la libreta
home address type addressbook es-es Tipo de dirección particular
home city addressbook es-es Ciudad de residencia
home country addressbook es-es Pais de residencia
home email addressbook es-es Correo electrónico personal
home email type addressbook es-es Tipo de correo electrónico personal
home phone addressbook es-es Telefono personal
home state addressbook es-es Provincia de residencia
home street addressbook es-es Domicilio personal
home zip code addressbook es-es Código postal
import addressbook es-es Importar
import contacts addressbook es-es Importar contactos
import csv-file into addressbook addressbook es-es Importar archivo CSV en la Libreta de direcciones
import file addressbook es-es Importar fichero
import from addressbook es-es Importar desde
import from ldif, csv, or vcard addressbook es-es Importar desde LDIF, CSV o VCard
import from netscape addressbook es-es Importar desde Netscape
import from outlook addressbook es-es Importar desde Outlook
import multiple vcard addressbook es-es Importar tarjetas de visita múltiples
import next set addressbook es-es Importar siguiente registro
import_instructions addressbook es-es Si usa Mozilla o Netscape, abra la libreta de direcciones y seleccione <b>Exportar</b> desde el menú <b>Archivo</b>. El fichero exportado estará en formato LDIF.<p>O, en Outlook, seleccione su carpeta de contactos, luego, en el menú<b>Fichero</b>, <b>Importar y Exportar</b> para guardarlos en un fichero separado por comas (CSV).<p>O, en Palm Desktop 4.0 o superior, visite la libreta de direcciones y selecciones <b>Exportar</b> desde el menú <b>Archivo</b>. El fichero exportado estará en formato VCard.
international addressbook es-es Internacional
isdn phone addressbook es-es Telefono ISDN
label addressbook es-es Etiqueta
last name addressbook es-es Apellido
ldap context for contacts admin es-es Contexto LDAP para contactos
ldap host for contacts admin es-es Host LDAP para contacts
ldap root dn for contacts admin es-es Raiz LDAP dn para contactos
ldap root pw for contacts admin es-es Raiz LDAP pw para contactos
ldif addressbook es-es LDIF
line 2 addressbook es-es Línea 2
list all categories addressbook es-es Lista de todas las categorías
list all customfields addressbook es-es Lista de todos los campos personalizados
load vcard addressbook es-es Cargar tarjeta de visita
mark records as private addressbook es-es Marcar registros como privados
message phone addressbook es-es Teléfono de mensajes
middle name addressbook es-es Segundo nombre
mobile addressbook es-es Tel.móvil
mobile phone addressbook es-es Teléfono móvil
modem phone addressbook es-es Teléfono módem
multiple vcard addressbook es-es Tarjeta de visita múltiple
no vcard addressbook es-es Sin VCard
number of records to read (%1) addressbook es-es Número de registros a leer (%1)
number of records to read (<=200) addressbook es-es Registros a leer (menos de 200)
other number addressbook es-es Otro número
other phone addressbook es-es Otro teléfono
owner addressbook es-es Due&ntilde;o
pager common es-es Buscapersonas
parcel addressbook es-es Paquete
phone number common es-es Número de teléfono
phone numbers common es-es Números de teléfono
please enter a name for that field ! addressbook es-es Por favor, introduzca un nombre para ese campo
please set your preferences for this app addressbook es-es Por favor, revise las preferencias de esta aplicacion
postal common es-es Postal
pref addressbook es-es pref
prefix addressbook es-es Prefijo
public key addressbook es-es Clave pública
read a list / search for entries. addressbook es-es Leer una lista / buscar entradas
read a list of entries. addressbook es-es Leer una lista de entradas
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook es-es Leer una sola entrada pasando el identificador y la lista de campos
record access addressbook es-es Acceso al registro
record owner addressbook es-es Dueño del registro
records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) addressbook es-es registros leidos (aun no importados, usted puede volver y desmarcar Testear)
retrieve contacts admin es-es Recuperar contactos
select all addressbook es-es Seleccionar todo
select the type of conversion addressbook es-es Seleccione el tipo de conversión
select the type of conversion: addressbook es-es Seleccione el tipo de conversión
select where you want to store admin es-es Seleccione dónde desea almacenar
show addressbook es-es Mostrar
show birthday reminders on main screen addressbook es-es Mostrar recordatorios de cumplea&ntilde;os en la pantalla principal
startrecord addressbook es-es Registro inicial
state common es-es Provincia
street common es-es Calle
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook es-es Se han importado correctamnte %1 registros en la libreta de direcciones.
suffix addressbook es-es Sufijo
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook es-es Test de Importación - (mostrar los registros que se pueden importar <b>sólo</b> en el navegador)
that field name has been used already ! addressbook es-es El nombre del campo ya ha sido usado
this person's first name was not in the address book. addressbook es-es El primer nombre de esta persona no estaba en la libreta de direcciones.
this person's last name was not in the address book. addressbook es-es El apellido de esta persona no está en la libreta de direcciones.
title addressbook es-es Titulo
to many might exceed your execution-time-limit addressbook es-es a cuánto puede exceder el tiempo límite de ejecución
today is %1's birthday! common es-es ¡Hoy es el cumplea&ntilde;os de %1!
tomorrow is %1's birthday. common es-es ¡Ma&ntilde;ana es el cumplea&ntilde;os de %1!
translation addressbook es-es Traducción
update a single entry by passing the fields. addressbook es-es Actualizar una sola entrada pasando los campos
use country list addressbook es-es Utilizar lista de países
vcard common es-es Tarjeta de visita
vcards require a first name entry. addressbook es-es Las tarjetas de visita requieren el primer nombre.
vcards require a last name entry. addressbook es-es Las tarjetas de visita requieren el apellido.
video phone addressbook es-es Teléfono de videoconferencia
voice phone addressbook es-es Teléfono de voz
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin es-es ¡Atención! LDAP es valido sólo si no esta usando contactos para almacenar las cuentas!
work phone addressbook es-es Teléfono del trabajo
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook es-es Escribir (acatualizar o añadir) una sola entrada pasando los campos.
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook es-es Debe seleccionar una tarjeta (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook es-es Debe seleccionar al menos una columna para mostrar
zip code common es-es Código postal
zip_note addressbook es-es <p><b>Nota:</b> El fichero puede ser un fichero zip conteniendo ficheros .csv, .vcf o .ldif. Sin embargo, no mezcle los tipos cada vez que importe.

View File

@ -0,0 +1,169 @@
%1 records imported addressbook fr %1 enregistrements importés
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook fr %1 enregistrements lus (non encore importé, vous devriez retourner en arrière %2back%3 et décocher le test de límportation)
(e.g. 1969) addressbook fr (e.g. 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook fr <b>Aucun type de conversion &lt;aucun&gt; n'a pu être trouvé.</b> SVP choisissez un type de conversion depuis la liste
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook fr @-eval() est disponible uniquement pour les administrateurs!!!
actions addressbook fr Actions
add a single entry by passing the fields. addressbook fr Ajouter une seule entrée en passant les champs.
add custom field addressbook fr Ajouter un champ personnalisé
address book common fr Carnet d'adresses
address book - vcard in addressbook fr Carnet d'adresses - Entrée VCard
address book - view addressbook fr Carnet d'adresses - Voir
address line 2 addressbook fr Adresse ligne 2
address line 3 addressbook fr Adresse ligne 3
address type addressbook fr Type d'adresse
addressbook common fr Carnet d'adresses
addressbook preferences addressbook fr Préférences du carnet d'adresses
addressbook-fieldname addressbook fr Carnet d'adresses - nom de champ
addvcard addressbook fr Ajouter VCard
alt. csv import addressbook fr Import Alt. CSV
are you sure you want to delete this field? addressbook fr Etes-vous sûr de vouloir effacer ce champ ?
bbs phone addressbook fr Téléphone BBS
birthday common fr Anniversaire
birthdays common fr Anniversaires
blank addressbook fr Blanc
business common fr Bureau
business address type addressbook fr Type d'adresse (bureau)
business city addressbook fr Ville (bureau)
business country addressbook fr Pays (bureau)
business email addressbook fr EMail (bureau)
business email type addressbook fr Type d'EMail (bureau)
business fax addressbook fr Fax (bureau)
business phone addressbook fr Téléphone (bureau)
business state addressbook fr Région (bureau)
business street addressbook fr Rue (bureau)
business zip code addressbook fr Code postal (bureau)
car phone addressbook fr Téléphone voiture
cell phone addressbook fr Téléphone portable
charset of file addressbook fr Jeu de caractères du fichier
city common fr Ville
company common fr Société
company name common fr Nom de la société
configuration common fr Configuration
contact common fr Contact
contact application admin fr Application contact
contact settings admin fr Paramètres du contact
copied by %1, from record #%2. addressbook fr Copié par %1, depuis l'enregistrement #%2.
country common fr Pays
csv-fieldname addressbook fr CSV - Nom de champ
csv-filename addressbook fr CSV - Nom de fichier
custom addressbook fr Personnalisé
custom fields addressbook fr Champs personnalisés
debug output in browser addressbook fr Deboguer la sortie dans le navigateur
default filter addressbook fr Filtre par défaut
delete a single entry by passing the id. addressbook fr Effacer une seule entrée en passant l'ID.
department common fr Département
domestic addressbook fr Domestique
download addressbook fr Télécharger
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook fr Télécharger le fichier export (Décocher pour debugger la sortie dans le navigateur)
edit custom field addressbook fr Editer le champ personnalisé
edit custom fields admin fr Editer les champs personnalisés
empty for all addressbook fr vide pour tous
enter the path to the exported file here addressbook fr Entrer ici le chemin vers le fichier exporté
export contacts addressbook fr Exporter les contacts
export file name addressbook fr Nom du fichier d'export
export from addressbook addressbook fr Exporter depuis le carnet d'adresses
extra addressbook fr Extra
fax addressbook fr Fax
fax number common fr Numéro de Fax
field %1 has been added ! addressbook fr Le champ %1 a été ajouté !
field %1 has been updated ! addressbook fr Le champ %1 a été mis à jour !
field name addressbook fr Nom du champ
fields to show in address list addressbook fr Champs à montrer dans la liste des adresses
fieldseparator addressbook fr Séparateur de champ
full name addressbook fr Nom complet
geo addressbook fr GEO
global categories addressbook fr Catégorie globale
grant addressbook access common fr Régler les droits d'accès au carnet d'adresses
home address type addressbook fr Type d'adresse (domicile)
home city addressbook fr Ville (domicile)
home country addressbook fr Pays (domicile)
home email addressbook fr EMail (domicile)
home email type addressbook fr Type d'EMail (domicile)
home phone addressbook fr Téléphone (domicile)
home state addressbook fr Région (domicile)
home street addressbook fr Rue (domicile)
home zip code addressbook fr Code postal (domicile)
import addressbook fr Importer
import contacts addressbook fr Importer les contacts
import csv-file into addressbook addressbook fr Importer le fichier CSV dans le carnet d'adresses
import file addressbook fr Importer le fichier
import from addressbook fr Importer depuis
import from ldif, csv, or vcard addressbook fr Importer depuis LDIF, CSV ou VCard
import from outlook addressbook fr Importer depuis Outlook
import multiple vcard addressbook fr Importation VCard Multiple
import next set addressbook fr Importer l'élément suivant
import_instructions addressbook fr Dans Netscqpe, ouvrir le carnet d´adresses et sélectionner <b>Exporter</b> depuis le menu <b>Fichier</b>. Le fichier exporté sera au format LDIF.<p>Ou, dans Outlook, sélectionner votre dossier des contacts, sélectionner <b>Importer et Exporter...</b> depuis le menu <b>Fichier</b> et exporter vos contacts, séparés par des virgules, dans un fichier texte (CSV). <p>Ou, dans Palm Desktop 4.0 ou supérieur, consulter votre carnet d´adresses et sélectionner <b>Exporter</b> depuis le menu <b>Fichier</b>. Le fichier exporté sera au format VCard.
international addressbook fr International
isdn phone addressbook fr Téléphone RNIS
label addressbook fr Label
ldap context for contacts admin fr Contexte LDAP pour les contacts
ldap host for contacts admin fr Hôte LDAP pour les contacts
ldap root dn for contacts admin fr Racine LDAP dn pour les contacts
ldap root pw for contacts admin fr Racine LDAP pw pour les contacts
ldif addressbook fr LDIF
line 2 addressbook fr Ligne 2
list all categories addressbook fr Lister toutes les catégories
list all customfields addressbook fr Lister tous les champs spécifiques
load vcard addressbook fr Charger VCard
mark records as private addressbook fr Marquer l´enregistrement comme privé
message phone addressbook fr Message téléphonique
middle name addressbook fr Deuxième prénom
mobile addressbook fr Portable
mobile phone addressbook fr Téléphone portable
modem phone addressbook fr Téléphone modem
multiple vcard addressbook fr VCard Multiples
no vcard addressbook fr Pas de VCard
number of records to read (%1) addressbook fr Nombre d'enregistrements à lire (%1)
number of records to read (<=200) addressbook fr Nombre d'enregistrements à lire (<=200)
other number addressbook fr Autre numéro
other phone addressbook fr Autre téléphone
pager common fr Pager
parcel addressbook fr Paquet
phone number common fr Numéro de téléphone
phone numbers common fr Numéros de téléphone
please enter a name for that field ! addressbook fr SVP entrez un nom pour ce champ !
postal common fr Postal
pref addressbook fr pref
prefix addressbook fr Préfixe
public key addressbook fr Clé publique
read a list / search for entries. addressbook fr Lire une liste / rechercher des entrées.
read a list of entries. addressbook fr Lire une liste d'entrées.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook fr Lire une seule entrée en passant l'ID et la liste des champs.
record access addressbook fr Enregistrer l'accès
record owner addressbook fr Enregistrer le propriétaire
retrieve contacts admin fr Récupérer les contacts
select all addressbook fr Sélectionner tout
select the type of conversion addressbook fr Sélectionner le type de convertion
select the type of conversion: addressbook fr Sélectionner le type de convertion:
select where you want to store admin fr Choisissez où vous voulez stocker
show addressbook fr Montre
show birthday reminders on main screen addressbook fr Montrer les rappels d'anniversaires sur la page principale
startrecord addressbook fr Enregistrement de départ
state common fr Région
street common fr Rue
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook fr %1 enregistrement(s) ont été enregistrés avec succès dans votre carnet d´adresses.
suffix addressbook fr Suffixe
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook fr Tester l'import (montrer <u>seulement</u> les enregistrements importables dans le navigateur)
that field name has been used already ! addressbook fr Ce nom de champ a déjà été utilisé !
this person's first name was not in the address book. addressbook fr Le prénom de cette personne n'était pas dans le carnet d'adresses.
this person's last name was not in the address book. addressbook fr Le nom de cette personne n'était pas dans le carnet d'adresses.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook fr trop pourraient dépasser votre limite de temps d'exéction
today is %1's birthday! common fr Aujourd'hui c'est l'anniversaire de %1 !
tomorrow is %1's birthday. common fr Demain c'est l'anniversaire de %1.
too many might exceed your execution-time-limit addressbook fr trop, peut excéder votre temps d´exécuton limite.
translation addressbook fr Traduction
update a single entry by passing the fields. addressbook fr Mettre à jour une seule entrée en passant les champs.
use country list addressbook fr Utiliser la liste des pays
vcard common fr VCard
vcards require a first name entry. addressbook fr Les VCards nécessitent une entrée Prénom.
vcards require a last name entry. addressbook fr Les Vcards nécessitent une entrée nom de famille.
video phone addressbook fr Téléphone vidéo
voice phone addressbook fr Téléphone vocal
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin fr Attention!! LDAP est valide seulement si vous n'utilisez pas les contacts pour le stockage des comptes!
work phone addressbook fr Téléphone (bureau)
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook fr Ecrire (mise à jour ou ajout) une entrée en passant les champs.
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook fr Vous devez choisir une vcard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook fr Vous devez choisir au moins 1 colonne à afficher
zip code common fr Code postal
zip_note addressbook fr <p><b>Note:</b> Le fichier peut être un fichier zip contenant une collection de fichiers .csv, .vcf, or .ldif. C´est pourquoi il est important de ne pas mélanger les types de fichiers par import.

View File

@ -0,0 +1,459 @@
%1 %2 in %3 calendar hr %1 %2 u %3
%1 matches found calendar hr Pronađeno %1 podataka koji ispunjavaju kriterij
%1 records imported addressbook hr %1 zapisa uvezeno
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook hr %1 zapisa pročitano (još nije uvezeno, možete se %2vratiti%3 i odznačiti Testiraj Uvoz)
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar hr %1 podataka pročitano (još nije uneseno, možete se vratiti i deselektirati testno unošenje)
(e.g. 1969) addressbook hr (npr. 1969)
(for weekly) calendar hr (Za tjedno ponavljanje)
(i/v)cal calendar hr (i/v)Cal
1 match found calendar hr Pronađen 1 zapis????????
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook hr <b>Nema konverzijskog tipa &lt;nema&gt; nemogu locirati.</b> Molim vas izaberite vrstu konverzije s liste
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook hr @-eval() je dostupan samo administratorima!!!
a calendar hr a
accept calendar hr Prihvati
accepted calendar hr Prihvaćeno
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar hr Akcija čija je posljedica poruka: Dodano, Prekinuto, Primljeno, Odbijeno, ...
actions addressbook hr Akcije
add a single entry by passing the fields. addressbook hr Dodaj jedan unos proslijeđujući polja
add alarm calendar hr Dodaj alarm
add contact calendar hr Dodaj kontakt
add custom field addressbook hr Dodaj proizvoljno polje
add or update a single entry by passing the fields. calendar hr Dodaj ili obnovi jedan unos proslijeđujući polja.
added calendar hr Dodano
address book common hr Adresar
address book - vcard in addressbook hr Adresar - VCard in
address book - view addressbook hr Adresar - pregled
address line 2 addressbook hr Adresa Linija 2
address line 3 addressbook hr Adresa Linija 3
address type addressbook hr Tip Adrese
addressbook common hr Adresar
addressbook preferences addressbook hr Postavke Adresara
addressbook-fieldname addressbook hr Adresar-Naziv polja
addvcard addressbook hr Dodaj VCard
alarm calendar hr Alarm
alarm for %1 at %2 in %3 calendar hr Alarm za %1 pri %2 u %3
alarm management calendar hr Upravljanje alarmom
alarm-management calendar hr Upravljanje-alarmom
alarms calendar hr Alarmi
all day calendar hr Cijeli dan
alt. csv import addressbook hr Alt. CSV Uvoz
are you sure you want to delete this country ? calendar hr Dali ste sigurni da želite obrisati ovu zemlju?
are you sure you want to delete this field? addressbook hr Da li ste sigurni da želite obrisati ovo polje?
are you sure you want to delete this holiday ? calendar hr Dali ste sigurni da želite obrisati ovaj praznik?
are you sure\nyou want to\ndelete these alarms? calendar hr Dali ste sigurni da želite\nobrisati ovaj alarm?
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ? calendar hr Dali ste sigurni da želite\nobrisati ovaj podatak?
are you sure\nyou want to\ndelete this entry ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar hr Jeste li sigurni\nda želite\nobrisati ovaj zapis ?\n\nOvaj zapis će biti \nobrisan za sve korisnike.
are you sure\nyou want to\ndelete this single occurence ?\n\nthis will delete\nthis entry for all users. calendar hr Da li ste sigurni\nda želite\nobrisati occurence ?\n\nOvaj zapis će biti \nobrisan za sve korisnike.
bbs phone addressbook hr BBS Telefon
before the event calendar hr prije obveze
birthday common hr Datum Rođenja
birthdays common hr Rođendani
blank addressbook hr Prazno
brief description calendar hr Kratki opis
business common hr Djelatnost - Poslovno
business address type addressbook hr Vrsta Poslovne Adrese
business city addressbook hr Tvrtka - Grad
business country addressbook hr Tvrtka - Država
business email addressbook hr Tvrtka - E-mail
business email type addressbook hr Tvrtka - Vrsta e-maila
business fax addressbook hr Tvrtka - Fax
business phone addressbook hr Tvrtka - Broj telefona
business state addressbook hr Tvrtka - Županija
business street addressbook hr Tvrtka - Ulica
business zip code addressbook hr Tvrtka - Poštanski broj
calendar common hr Kalendar
calendar - [iv]cal importer calendar hr Calendar - [iv]Cal Importer
calendar - add calendar hr Kalendar - Dodaj
calendar - edit calendar hr Kalendar - Obrada
calendar event calendar hr Kalendarska obveza
calendar holiday management admin hr uređivanje kalendarskih praznika
calendar preferences calendar hr Kalendarske postavke
calendar settings admin hr Kalendarske postavke
calendar-fieldname calendar hr Kalendal - Ime polja
canceled calendar hr Otkazano
car phone addressbook hr Telefon u Automobilu
cell phone addressbook hr Mobilni telefon
change all events for $params['old_owner'] to $params['new_owner']. calendar hr Promijeni sve obveze od $params['old_owner'] u $params['new_owner'].
change status calendar hr Status promjene
charset of file addressbook hr Kodna straioca datoteke
city common hr Grad
click %1here%2 to return to the calendar. calendar hr Pritisnite %1ovdje%2 za povratak u kalendar.
company common hr Tvrtka
company name common hr Naziv tvrtke
configuration common hr Konfiguracija
contact common hr Kontakt
contact application admin hr Aplikacija kontakta
contact settings admin hr Podešenja kontakta
copied by %1, from record #%2. addressbook hr Kopirao %1, iz zapisa #%2.
countries calendar hr Zemlje
country common hr Država
created by calendar hr Napravio
csv-fieldname addressbook hr CSV-Ime Polja
csv-filename addressbook hr CSV-Ime Datoteke
custom addressbook hr Proizvoljno
custom fields addressbook hr Proizvoljno Polje
custom fields and sorting common hr Proizvoljna polja i sortiranje
daily calendar hr Dnevno
daily matrix view calendar hr Dnevni matrični pregled
days calendar hr dana
days repeated calendar hr dana ponavljano
dayview calendar hr Dnevni pregled
debug output in browser addressbook hr Prikaz poruka o izlaznim greškama unutar pretraživača
default appointment length (in minutes) calendar hr Početno vrijeme obveze (u minutama)
default calendar filter calendar hr Početna vrijednost kalendarskog filtra
default calendar view calendar hr Početni izgled kalendara
default filter addressbook hr Osnovni Filter
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar hr Početno postavljeno trajanje novostvorenih obveza. Trajanje je u minutama, tj. 60 za 1 sat
defines the size in minutes of the lines in the day view. calendar hr Definira veličinu u minutama linija u dnevnom pregledu.
delete a single entry by passing the id. addressbook hr Delete a single entry by passing the id.
delete an entire users calendar. calendar hr Obriši korisnikov cijelokupni kalendar.
delete selected contacts calendar hr Obriši izabrane kontakte
delete series calendar hr Obriši serije
delete single calendar hr Obriši jedan
deleted calendar hr Obrisano
department common hr Odjel
description calendar hr Opis
disable calendar hr Onesposobi
disabled calendar hr Onesposobljeno
display interval in day view calendar hr Prikaži interval u dnevnom izgledu
display mini calendars when printing calendar hr Prikaži smanjene kalendare prilikom ispisa
display status of events calendar hr Prikaži status obveza
displays your default calendar view on the startpage (page you get when you enter egroupware or click on the homepage icon)? calendar hr Prikazuje vaš početno postavljen izgled kalendara na početnoj stranici (stranica koja se učita kada otvorite eGroupware ili kliknete na ikonu za početnu stranicu)?
do you want to be notified about new or changed appointments? you be notified about changes you make yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all the notification listed above it. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get the participant responses like acceptions and rejections too. calendar hr Da li želite biti obaviješteni o novim ili promijenjenim obvezama? Biti će te obaviješteni o promijenama kada ih sami napravite.<br>Obavijesti možete ograničiti na samo o određene promjene. Svaka obavijest uključuje događaje nabrojene gore. Sve promjene uključuju promjene naslova, opisa, sudionika, ali ne i odgovor sudionika. Ukoliko je vlasnik obveze zahtijevao neku obavijest, uvijek će dobiti sudionikov odgovor poput prihvata ali i odbijanja.
do you want to receive a regulary summary of your appointsments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar hr Da li želite primati redoviti sažetak vaših obveza na vaš e-mail?<br>Sažetak će biti poslan na vašu e-mail adresu ujutro toga dana ili u ponedjeljak za tjedne sažetke.<br>Sažetak će biti poslan samo ako imate obvezu taj dan ili tjedan.
do you wish to autoload calendar holidays files dynamically? admin hr Da li želite dinamičko automatizirano punjenje datoteka za praznike?
domestic addressbook hr Domaći
download addressbook hr Preuzmi sa poslužitelja
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook hr Preuzmi sa poslužitelja izvezenu datoteku (Odznači za prikaz poruka o izlaznim greškama unutar pretraživača)
duration calendar hr Trajanje
edit custom field addressbook hr Uredi proizvoljno polje
edit custom fields admin hr Uredi proizvoljna polja
edit series calendar hr Uredi serije
edit single calendar hr Uredi pojedinačan
email notification calendar hr Obavijesti o Emailu
email notification for %1 calendar hr Obavijesti o Emailu za %1
empty for all addressbook hr obriši za sve
enable calendar hr Omogući
enabled calendar hr Omogućeno
end date/time calendar hr Datum/Vrijeme kraja
enddate calendar hr Datum kraja
ends calendar hr Završava
enter output filename: ( .vcs appended ) calendar hr Unesite ime izlazne datoteke: ( .vcs nastavak )
enter the path to the exported file here addressbook hr Unesi stazu do izvezene datoteke
event details follow calendar hr Slijede detalji obveze
exceptions calendar hr Iznimke
export calendar hr Export
export a list of entries in ical format. calendar hr Export a list of entries in iCal format.
export contacts addressbook hr Izvezi Kontakte
export file name addressbook hr Izvezi Datoteku
export from addressbook addressbook hr Izvezi iz Adresara
extended calendar hr Produži
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar hr Prošireni updates uvijek uključuju potpune detalje o obvezama. iCal-ove datoteke mogu uvezesti i određene kalendarske aplikacije.
external participants calendar hr Vanjski sudionici
extra addressbook hr Ekstra
failed sending message to '%1' #%2 subject='%3', sender='%4' !!! calendar hr Nisam uspio poslati poruku za '%1' #%2 subject='%3', sender='%4' !!!
fax addressbook hr Fax
fax number common hr Fax - Broj
field %1 has been added ! addressbook hr Polje %1 je dodano !
field %1 has been updated ! addressbook hr Polje %1 ažurirano !
field name addressbook hr Ime Polja
fields to show in address list addressbook hr Polja za prikazati u listi adresa
fieldseparator addressbook hr Razmaknica polja
firstname of person to notify calendar hr Ime osobe za obavijestiti
format of event updates calendar hr Ažuriranje formata ili događaja
fr calendar hr P
free/busy calendar hr Obveze
freebusy: unknow user '%1', wrong password or not availible to not loged in users !!! calendar hr Obveze: Nepoznat korisnik '%1', pogrešna zaporka ili nije dostupno neprijavljenim korisnicima !!!
frequency calendar hr Frekvencija / Učestalost
fri calendar hr Pet
full description calendar hr Puni opis
full name addressbook hr Puno Ime
fullname of person to notify calendar hr Puno ime osobe za obavijestiti
generate printer-friendly version calendar hr Verzija za ispis
geo addressbook hr GEO
global categories addressbook hr Globalne kategorije
global public and group public calendar hr Global Public and group public
global public only calendar hr Samo javno globalno
go! calendar hr Kreni!
grant addressbook access common hr Dozvole Pristupa Adresaru
grant calendar access common hr Dozvoli pristup kalendaru
group planner calendar hr Grupni planer
group public only calendar hr Samo javna grupa
here is your requested alarm. calendar hr Ovo je vaš zahtijevani alarm
high priority calendar hr Visoki prioritet
holiday calendar hr Praznik
holiday management calendar hr Uređivanje praznika
holiday-management calendar hr Upravljanje praznicima
holidays calendar hr Praznici
home address type addressbook hr Vrsta domaće adrese
home city addressbook hr Osobno - Grad
home country addressbook hr Osobno - Država
home email addressbook hr Osobno - Email
home email type addressbook hr Osobno - vrsat Email
home phone addressbook hr Osobno - Telefon
home state addressbook hr Osobno - Županija
home street addressbook hr Osobno - Ulica
home zip code addressbook hr Osobno - Poštanski broj
hours calendar hr sati
i participate calendar hr Sudjelujem
ical / rfc2445 calendar hr iCal / rfc2445
if checked holidays falling on a weekend, are taken on the monday after. calendar hr ukoliko izabrani, praznici koji padaju na subotu ili nedjelju, primjenjuju se na slijedeći ponedjeljak.
if you dont set a password here, the information is availible to everyone, who knows the url!!! calendar hr Ukoliko tu ne postavite zaporku, ova informacija je dostupna svima koji poznaju URL!!!
ignore conflict calendar hr Zanemari sukob
import addressbook hr Uvezi
import contacts addressbook hr Uvezi Kontakte
import csv-file common hr Uvezi CSV-File
import csv-file into addressbook addressbook hr Uvezi CSV-Datoteku u Adresar
import file addressbook hr Uvezi Datoteku
import from ldif, csv, or vcard addressbook hr Uvezi iz LDIF, CSV, ili VCard
import from outlook addressbook hr Uvezi iz Outlook
import next set addressbook hr Uvezi slijedeći set
import_instructions addressbook hr U Netscape, otvori Adresar i izaberi <b>Export</b> iz <b>File</b> menija. Izvezena datoteka biti će u LDIF formatu.<p>Ili, u Outlook, izaberite vaš Contacts mapu, izaberite <b>Import and Export...</b> iz <b>File</b> menija i izvezite vaše kontakte u tekst razmaknut zarezom (comma separated text (CSV)) datoteku. <p>Ili, u Palm Desktop 4.0 ili više, izaberite vaš adresar i izaberite <b>Export</b> iz <b>File</b> menija. Izvezena datoteka biti će u VCard formatu.
international addressbook hr Međunarodni
interval calendar hr Interval
intervals in day view calendar hr intervali u dnevnom pregledu
intervals per day in planner view calendar hr intervali po danu u planerskom preledu
invalid entry id. calendar hr Nevažeći unos indetiteta
isdn phone addressbook hr ISDN Telefon
label addressbook hr LAbela
last calendar hr poslijednji
lastname of person to notify calendar hr Prezime osobe za obavijestiti
ldap context for contacts admin hr LDAP kontekst za kontakte
ldap host for contacts admin hr LDAP poslužitelj za kontakte
ldap root dn for contacts admin hr LDAP root dn for contacts
ldap root pw for contacts admin hr LDAP root pw for contacts
ldif addressbook hr LDIF
length shown<br>(emtpy for full length) calendar hr Pruikazana dužina<br>(Ostavite prazno za punu dužinu)
length<br>(<= 255) calendar hr Dužina<br>(<= 255)
line 2 addressbook hr Linija 2
link calendar hr Link
link to view the event calendar hr Link to view the event
list all categories. calendar hr Prikaži sve kategorije.
load [iv]cal calendar hr Unesi [iv]Cal
location calendar hr Lokacija
location to autoload from admin hr Lokacija za automatsko unošenje forme
make freebusy information availible to not loged in persons? calendar hr Omogući pristup informacijama o obvezama korisnicima koji nisu prijavljeni
mark records as private addressbook hr Označi podatak kao privatan
matrixview calendar hr Matrični pregled
message phone addressbook hr Telefon za poruke
middle name addressbook hr Srednje Ime
minutes calendar hr minuta
mo calendar hr P
mobile addressbook hr Mobilni
mobile phone addressbook hr Mobilni Telefon
modem phone addressbook hr Modemski Telefon
modified calendar hr Promijenjeno
modify list of external participants calendar hr Promijeni listu vanjskih sudionika
mon calendar hr Pon
month calendar hr Mjesec
monthly calendar hr Mjesečno
monthly (by date) calendar hr Mjesečno (po datumima)
monthly (by day) calendar hr Mjesečno (po danima)
monthview calendar hr Mjesečni pregled
new entry calendar hr Novi unos
new name must not exist and not be empty!!! calendar hr Novo ime ne smije već postojati i ne smije biti prazno!!!
no matches found calendar hr Nemogu naći podudarnosti
no response calendar hr Nema odgovora
no vcard addressbook hr Bez VCard
notification messages for added events calendar hr Obavještavajuća poruka o dodanim obvezama
notification messages for canceled events calendar hr Obavještavajuća poruka o otkazanim obvezama
notification messages for modified events calendar hr Obavještavajuća poruka o promijenjenim obvezama
notification messages for your alarms calendar hr Obavještavajuća poruka o vašim alarmima
notification messages for your responses calendar hr Obavještavajuća poruka o vašim odgovorima
number of intervals per day in planner view calendar hr Broj intervala po danu u pogledu planera
number of months calendar hr Broj mjeseci
number of records to read (%1) addressbook hr Broj zapisa za pročitati (%1)
observance rule calendar hr Pravilo nadgledanja
occurence calendar hr Učestalost
old startdate calendar hr Stari datum početka
olddate calendar hr Stari datum
on %1 %2 %3 your meeting request for %4 calendar hr On %1 %2 %3 your meeting request for %4
on all changes calendar hr za sve promjene
on all modification, but responses calendar hr Za sve promjene, ali i odzive
on any time change too calendar hr Promijeni bilo kad
on invitation / cancelation only calendar hr Samo za poziv/prekid
on participant responses too calendar hr I pri odgovoru sudionika
on time change of more than 4 hours too calendar hr I pri promjeni vremena više od 4 sata
open todo's: calendar hr Open To Do Items:
order calendar hr Naredba
other number addressbook hr Drugi broj
other phone addressbook hr Drugi telefon
overlap holiday calendar hr overlap holiday
pager common hr Pager
parcel addressbook hr paketski
participant calendar hr Sudionik
participants calendar hr Sudionici
participates calendar hr Sudjeluje
password for not loged in users to your freebusy information? calendar hr Zaporka za neprijavljene korisnike za vaše informacije o obvezama?
people holiday calendar hr državni praznik
permission denied calendar hr Uskraćena dozvola
phone number common hr Broj Telefona
phone numbers common hr Brojevi Telefona
planner calendar hr Planer
planner by category calendar hr Planer po kategoriji
planner by user calendar hr Planer po korisniku
please confirm,accept,reject or examine changes in the corresponding entry in your calendar calendar hr Molimo vas potvrdite, prihvatite, odbijte ili pregledajte promjene u odgovarajućem unosu u vašem kalendaru
please enter a filename !!! calendar hr Molimo vas unesite ime datoteke!!!
please enter a name for that field ! addressbook hr Molim vas unesite naziv za to polje !
postal common hr Poštanski
pref addressbook hr pref
prefix addressbook hr Prefiks
preselected group for entering the planner calendar hr Predizabrana grupa za unos planera
print calendars in black & white calendar hr Ispis crno bijelog kalendara
print the mini calendars calendar hr Ispis smanjenih kalendara
printer friendly calendar hr Verzija za ispis
privat calendar hr Privatno
private and global public calendar hr Private and Global Public
private and group public calendar hr Private and Group Public
private only calendar hr Samo privatno
public key addressbook hr Javni ključ
re-edit event calendar hr Ponovo uredi obvezu
read a list of entries. addressbook hr Pročitaj listu zapisa
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook hr Pročitaj jedan zapis proslijeđujući šifru i listu polja
read this list of methods. calendar hr Pročitaj listu metoda
receive email updates calendar hr Receive email updates
receive extra information in event mails calendar hr Receive extra information in event mails
receive summary of appointments calendar hr Primi sažetak obveza
record access addressbook hr Pristup Podacima
record owner addressbook hr Vlasnik Podataka
recurring event calendar hr ponavljajuća obveza
refresh calendar hr Obnovi
reinstate calendar hr Ponovi postavi
rejected calendar hr Odbijeno
repeat day calendar hr Ponovi na dan
repeat end date calendar hr Krajnji datum ponavljanja
repeat type calendar hr Tip ponavljanja
repeating event information calendar hr Informacije o ponavljajućoj obvezi
repetition calendar hr Ponavljanje
repetitiondetails (or empty) calendar hr Detalji ponavljanja (ili prazno)
reset calendar hr Postavi ponovo
retrieve contacts admin hr Ispravi kontakte
rule calendar hr Pravilo
sa calendar hr Su
sat calendar hr Sub
scheduling conflict calendar hr Sukob u rasporedu
search results calendar hr Rezultat pretrage
select all addressbook hr Označi Sve
select the type of conversion addressbook hr Izaberite vrstu konverzije
select the type of conversion: addressbook hr Izaberite vrstu konverzije:
select where you want to store admin hr Izaberite gdje želite spremiti
selected contacts (%1) calendar hr Izabrani kontakti (%1)
send updates via email common hr Send updates via EMail
send/receive updates via email calendar hr Send/Receive updates via EMail
set a year only for one-time / non-regular holidays. calendar hr Set a Year only for one-time / non-regular holidays.
set new events to private calendar hr Postavi nove događaju u privatno
should invitations you rejected still be shown in your calendar ?<br>you can only accept them later (eg. when your scheduling conflict is removed), if they are still shown in your calendar! calendar hr Da li će pozivi koje ste odbili i dalje biti prikazani u vašem kalendaru?<br>Možete ih prihvatiti kasnije (tj. kada su sukobi u rasporedu riješeni), ako su još uvijek prikazani u vašem kalendaru!
should new events created as private by default ? calendar hr Trebaju li se nove obvezei postaviti kao privatne?
should not loged in persons be able to see your freebusy information? you can set an extra password, different from your normal password, to protect this informations. the freebusy information is in ical format and only include the times when you are busy. it does not include the event-name, description or locations. the url to your freebusy information is %1. calendar hr Da li želite da neprijavljenji korisnici vide informacije o vašim obvezama? Možete dodati još jednu dodatnu zaporku, različitu od vaše uobičajne zaporke, radi zaštite vaših informacija. Informacije o vašim obvezama su u iCal formatu i uključuju samo vremena kada ste zauzeti. Ne uključuje ime događaja, opis ili lokaciju. URL informacija o vašim obvezama je: %1.
should the mini calendars by printed / displayed in the printer friendly views ? calendar hr Da li će se smanjeni kalendari ispisati / prikazati u verziji za ispis?
should the printer friendly view be in black & white or in color (as in normal view)? calendar hr Da li će se verzija za ispis prikazati crno-bijelo ili u boji?
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brakets after each participants name ? calendar hr Da li bi se status sudionika obveze (prihvaćen, odbijen, ...) trebao prikazati nakon imena sudionika u zagradama?
show birthday reminders on main screen addressbook hr Pokaži rođendanske podsjetnike na glavnom ekranu
show day view on main screen calendar hr Prikaži dnevni prikaz na glavnom ekranu
show default view on main screen calendar hr Prikaži početno postavljeni prikaz na glavnom ekranu
show high priority events on main screen calendar hr Prikaži obveze visokog prioriteta na glavnom ekranu
show invitations you rejected calendar hr Prikaži odbijene pozive
show list of upcoming events calendar hr Prikaži listu dolazećih obvezama
single event calendar hr jedna obveza
sorry, the owner has just deleted this event calendar hr Žao mi je, vlasnik je upravo obrisao ovu obvezu
sorry, this event does not exist calendar hr Nažalost, ova obveza ne postoji
sorry, this event does not have exceptions defined calendar hr Žao mi je, ova obveza nema definirane iznimke
sort by calendar hr Poredaj po
specifies the the number of intervals shown in the planner view. calendar hr Specificira broj intervala prikazanih u pregledu planera.
start date/time calendar hr Datum/vrijeme početka
start- and enddates calendar hr Početni i krajnji datumi
startdate calendar hr Datum početka
startrecord addressbook hr Početni tzapis
state common hr Županija
street common hr Ulica
su calendar hr Ne
submit to repository calendar hr Submit to Repository
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook hr Uspješno uneseno %1 zapis(a) u vaš Adresar.
suffix addressbook hr Sufiks
sun calendar hr Ned
tentative calendar hr Probni
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook hr Testiraj Uvoz (prikaži zapise koji se mogu uvesti <u>samo</u> u internet pregledniku)
text calendar hr Tekst
th calendar hr Č
that field name has been used already ! addressbook hr Ovaj naziv polja je već u upotrebi !
the following conflicts with the suggested time:<ul>%1</ul> calendar hr Slijedeće se koosi sa predloženim vremenom:<ul>%1</ul>
the user %1 is not participating in this event! calendar hr Korisnik %1 ne sudjeluje o ovoj obvezi!
there was an error trying to connect to your news server.<br>please contact your admin to check the news servername, username or password. calendar hr Dogodila se greška prilikom spajanja na vašeg poslužitelja vijesti.<br>Molimo vas kontaktirajte vašeg administratora, radi provjere imena posljužitelja, korisničkog imena i zaporke.
this day is shown as first day in the week or month view. calendar hr Ovaj dan je prikazan kao prvi dan u tjednu u mjesečnom pregledu.
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar hr Ovdje određujete kraj vašeg dnevnog pregleda. Obveze koje su poslije ovog vremena prikazane su ispod vašeg dnevnog pregleda.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar hr Ovdje određujete početak vašeg dnevnog pregleda. Obveze prije ovog vremena su prikazane iznad vašeg dnevnog pregleda.<br>Ovo vrijeme se također koristi kao početna vrijednost početka novih obveza.
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar hr Ova grupa je predizabrana kada uđete u planer. Možete je promijeniti u planeru kad god hoćete.
this is mostly caused by a not or wrongly configured smtp server. notify your administrator. calendar hr Uzrok ovoga je vjerovatno nepodešen ili loše podešen SMTP server. Obavijestite vašeg administratora.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar hr Ova poruka je poslana za otkazane ili obrisane obveze.
this message is sent for modified or moved events. calendar hr Ova poruka je poslana za promijenjene ili pomaknute obveze.
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar hr Ova poruka je poslana svim sudionicima u obvezama koje posjedujete, a koji zahtijevaju poruku o novim događajima.<br>Možete upotrijebiti određene varijable koje su zamijenjene sa podacima o obvezi. Prva linija je tema e-mail poruke.
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar hr Ova poruka se šalje kada prihvatite, probno prihvatite ili odbijete neku obvezu.
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar hr Ova poruka se šalje kada postavite alarm za određene obveze. Uključite sve informacije koje bi mogli zatrebati.
this month calendar hr Ovog mjeseca
this person's first name was not in the address book. addressbook hr Ime ove osobe nije u Adresaru.
this person's last name was not in the address book. addressbook hr Prezime ove osobe nije u Adresaru.
this week calendar hr Ovog tjedna
this year calendar hr Ove godine
thu calendar hr Čet
title calendar hr Naslov
title of the event calendar hr Ime obveze
title-row calendar hr Title-row
to many might exceed your execution-time-limit addressbook hr to many might exceed your execution-time-limit
to-firstname calendar hr Prema - Imenu
to-fullname calendar hr Prema - Imenu i prezimenu
to-lastname calendar hr Prema - Prezimenu
today calendar hr Danas
today is %1's birthday! common hr Danas je %1's rođendan!
tomorrow is %1's birthday. common hr Sutra je %1's rođendan.
translation addressbook hr Prijevod
tu calendar hr U
tue calendar hr Uto
update a single entry by passing the fields. addressbook hr Update a single entry by passing the fields.
updated calendar hr Updated
use country list addressbook hr Upotrijebi listu zemalja
use end date calendar hr Upotrijebi krajnji datum
vcard common hr VCard
vcards require a first name entry. addressbook hr VCard zahtijevaju unos imena
vcards require a last name entry. addressbook hr Vcard zahtijevaju unos prezimena
video phone addressbook hr Video telefon
view this entry calendar hr Prikaži ovaj unos
voice phone addressbook hr Glasovni telefon
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin hr UPOZORENJE!! LDAP je valjan samo ako NE upotrebljavate kontakte za spremanje korisničkih računa!
we calendar hr S
wed calendar hr Sri
week calendar hr Tjedan
weekday starts on calendar hr Početak radnog tjedna
weekly calendar hr Tjedno
weekview calendar hr Tjedni pregled
when creating new events default set to private calendar hr Prilikom stvaranja novih obveza početno postavi na privatno
which events do you want to see when you enter the calendar. calendar hr Koje obveze želite vidjeti kada otvorite kalendar.
which of calendar view do you want to see, when you start calendar ? calendar hr Koji kalendarski pregled želite imati kada pokrenete kalendar ?
work day ends on calendar hr Radni dan završava u
work day starts on calendar hr Radni dan počinje u
work phone addressbook hr Telefon na poslu
workdayends calendar hr Kraj radnog tjedna
yearly calendar hr Godišnje
yearview calendar hr Godišnji pregled
you can either set a year or a occurence, not both !!! calendar hr You can either set a Year or a Occurence, not both !!!
you can only set a year or a occurence !!! calendar hr You can only set a year or a occurence !!!
you do not have permission to add alarms to this event !!! calendar hr Nemate dozvolu za dodavanje alarma na ovu obvezu !!!
you do not have permission to delete this alarm !!! calendar hr Nemate dozvolu za brisanje ovog alarma !!!
you do not have permission to enable/disable this alarm !!! calendar hr Nemate dozvolu za aktiviranje/deaktiviranje ovog alarma!!!!
you do not have permission to read this record! calendar hr Nemate dozvolu čitanja ovog zapisa
you have %1 high priority events on your calendar today. common hr Danas imate %1 obveza visokog prioriteta.
you have 1 high priority event on your calendar today. common hr Danas imate 1 obvezu visokog proioriteta.
you have a meeting scheduled for %1 calendar hr Imate sastanak na rasporedu za %1
you have not entered a title calendar hr Nist unijeli ime
you have not entered a valid date calendar hr Niste unijeli važeći datum
you have not entered a valid time of day calendar hr Niste unijeli važeće vrijeme dana
you have not entered participants calendar hr Niste unijeli sudionike
you must enter one or more search keywords calendar hr Morate unijeti bar jednu ili više ključnih riječi za pretraživanje
you must select a [iv]cal. (*.[iv]cs) calendar hr Morate izabrati [iv]Cal. (*.[iv]cs)
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook hr Morate izabrati vcard. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook hr Morate izabrati bar 1 kolumnu za prikazati
you need to set either a day or a occurence !!! calendar hr You need to set either a day or a occurence !!!
your meeting scheduled for %1 has been canceled calendar hr Vaš sastanak na rasporedu za %1 je otkazan
your meeting that had been scheduled for %1 has been rescheduled to %2 calendar hr Vaš sastanak zakazan za %1 je premiješten na %2
your suggested time of <b> %1 - %2 </b> conflicts with the following existing calendar entries: calendar hr Vaše predloženo vrijeme od<B> %1 - %2 </B> je u sukobu sa postojećim obvezama u kalendaru
zip code common hr Poštanski Broj
zip_note addressbook hr <p><b>Obavijest:</b> Datoteka može biti zip kolekcija .csv, .vcf, ili .ldif datoteka. Ipak, nemojte miješati vrste datoteka po uvozu.

View File

@ -0,0 +1,165 @@
%1 records imported addressbook hu %1 bejegyzés importálva
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook hu %1 bejegyzés beolvasva (nincs importálva, visszakell menned %2back%3 és szüntetsd meg a Test Import kiválasztását)
(e.g. 1969) addressbook hu (pl.: 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook hu <b>Nem találtam konverzió tipust &lt;none&gt;.</b>Kérlek válassz egy konverzió tipust a listáról.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook hu @-eval() csak rendszergazdáknak érhetö el!!!
actions addressbook hu Cselekedetek
add a single entry by passing the fields. addressbook hu Egyedi bejegyzés hozzáadása a a mezökhöz
add custom field addressbook hu Egyéni Mezö Hozzáadása
address book common hu Címjegyzék
address book - vcard in addressbook hu Címjegyzék - VCard formában
address book - view addressbook hu Címjegyzék - nézet
address line 2 addressbook hu Cím sor 2
address line 3 addressbook hu Cím sor 3
address type addressbook hu Cím tipus
addressbook common hu Címjegyzék
addressbook preferences addressbook hu Címjegyzék tulajdonságok
addressbook preferences common hu címjegyzék tulajdonságok
addressbook-fieldname addressbook hu Címjegyzék-Mezönév
addvcard addressbook hu VCard hozzáadása
alt. csv import addressbook hu Alternativ CSV Import
are you sure you want to delete this field? addressbook hu Biztos vagy benne hogy törlöd ezt a mezöt?
bbs phone addressbook hu BBS Telefon
birthday common hu Születésnap
birthdays common hu Születésnapok
blank addressbook hu Üres
business common hu Üzlet
business address type addressbook hu Üzleti Cím Tipus
business city addressbook hu Üzleti Város
business country addressbook hu Üzleti Megye
business email addressbook hu Üzleti EMail
business email type addressbook hu Üzleti EMail tipus
business fax addressbook hu Üzleti Fax
business phone addressbook hu Üzleti Telefon
business state addressbook hu Üzleti Ország
business street addressbook hu Üzleti Utca
business zip code addressbook hu Üzleti Irányító Szám
car phone addressbook hu Autó Telefon
cell phone addressbook hu mobil telefon
charset of file addressbook hu Állomány karakterkészlete
city common hu Város
company common hu Társaság
company name common hu Cégnév
configuration common hu Konfiguráció
contact common hu Kapcsolat
contact application admin hu Kapcsolat alkalmazás
contact settings admin hu Kapcsolat Beállítások
copied by %1, from record #%2. addressbook hu Másolva %1 által, a #%2 bejegyzéstöl
country common hu Megye
csv-fieldname addressbook hu CSV-Mezönév
csv-filename addressbook hu CSV-Fájlnév
custom addressbook hu Egyedi
custom fields addressbook hu Egyedi Mezök
debug output in browser addressbook hu Nyomkövetés kimenet a boöngészöben
default filter addressbook hu Alapértelmezett Szürö
delete a single entry by passing the id. addressbook hu Töröl egy bejegyzést az azonosító megadásával.
department common hu Iroda
domestic addressbook hu Belföldi
download addressbook hu Letölt
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook hu Export állomány letöltése (Szüntetsd meg a nyomkövetés megjelenítését a böngészöben)
e-mail addressbook hu E-mail
edit custom field addressbook hu Egyedi Mezö Szerkesztése
edit custom fields admin hu Egyedi Mezök Szerkesztése
empty for all addressbook hu minden ürítése
enter the path to the exported file here addressbook hu Írd be az exportált állomány elérési útját ide
export contacts addressbook hu Kapcsolatok Exportálása
export file name addressbook hu Export állomány neve
export from addressbook addressbook hu Export a Címjegyzékböl
extra addressbook hu
fax addressbook hu Fax
fax number common hu Fax Szám
field %1 has been added ! addressbook hu %1 mezö hozzá lett adva!
field %1 has been updated ! addressbook hu %1 mezö frissítve lett!
field name addressbook hu Mezö neve
fields to show in address list addressbook hu Cím jegyzékben megjelenö mezök
fieldseparator addressbook hu Mezö elválasztó
first name addressbook hu Keresztnév
full name addressbook hu Teljes Neve
geo addressbook hu
global categories addressbook hu Átfogó Kategóriák
grant addressbook access common hu Cím jegyzék elérés engedély
home address type addressbook hu Otthoni Cím Tipusa
home city addressbook hu Otthoni Város
home country addressbook hu Otthoni Megye
home email addressbook hu Otthoni EMail
home email type addressbook hu Otthoni EMail Tipusa
home phone addressbook hu Otthoni telefon
home state addressbook hu Otthoni Ország
home street addressbook hu Otthoni utca
home zip code addressbook hu Otthoni Postai Irányítószám
import addressbook hu
import contacts addressbook hu Kapcsolat Importálás
import csv-file into addressbook addressbook hu CVS-Állomány Import a Címjegyzékbe
import file addressbook hu Állomány Import
import from ldif, csv, or vcard addressbook hu Importálás LDIF, CSV, vagy VCard formátumból
import from outlook addressbook hu Importálás Outlookból
import next set addressbook hu Következö beállítás importálása
import_instructions addressbook hu
international addressbook hu Nemzetközi
isdn phone addressbook hu ISDN Telefon
label addressbook hu Címke
last name addressbook hu Vezetéknév
ldap context for contacts admin hu LDAP összefüggés a kapcsolatokhoz
ldap host for contacts admin hu LDAP kiszolgáló a kapcsolatokhoz
ldap root dn for contacts admin hu LDAP root dn a kapcsolatokhoz
ldap root pw for contacts admin hu LDAP root pw a kapcsolatokhoz
ldif addressbook hu LDIF
line 2 addressbook hu Line 2
mark records as private addressbook hu Bejegyzés megjelölése magánként
message phone addressbook hu Üzenet Telefon
middle name addressbook hu Középsö név
mobile addressbook hu Mobiltelefon
mobile phone addressbook hu Mobil Telefon
modem phone addressbook hu Modem Telefon
no vcard addressbook hu Nem VCard
notes addressbook hu Jegyzet
number of records to read (%1) addressbook hu Bejegyzések száma olvasáshoz (%1)
other number addressbook hu Más telefonszám
other phone addressbook hu Egyéb Telefon
pager common hu Személyhívó
parcel addressbook hu Csomó
phone number common hu Telefon Szám
phone numbers common hu Telefon Számok
please enter a name for that field ! addressbook hu Kérlek írj egy nevet ebbe a mezöbe!
postal common hu Postai
pref addressbook hu
prefix addressbook hu Elötag
public key addressbook hu Nyílvános Kulcs
read a list of entries. addressbook hu Egy bejegyzés lista olvasása.
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook hu Egy egyedi bejegyzés olvasása az azonositó és mezölista alapján.
record access addressbook hu Record Access
record owner addressbook hu Record owner
retrieve contacts admin hu kapcsolatok fogadása
select all addressbook hu Minden kiválasztása
select the type of conversion addressbook hu Válaszd ki a konverzió tipusát
select the type of conversion: addressbook hu Válaszd ki a konverzió tipusát:
select where you want to store admin hu Válaszd ki hol akarod tárolni
show birthday reminders on main screen addressbook hu Születésnapi emlékeztet?k megjelenítése a f?képerny?n
startrecord addressbook hu Kezdö bejegyzés
state common hu Állam
street common hu Utca
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook hu Teljesen importált %1 bejegyzés(ek) a címjegyzékedbe
suffix addressbook hu Utótag
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook hu Test Import (<u>csupán</u> az importálható bejegyzések mutatása a böngészöben)
that field name has been used already ! addressbook hu Ez a mezönév már használatban van!
this person's first name was not in the address book. addressbook hu Ennek a személynek a kereszt neve nem volt a címjegyzékben.
this person's last name was not in the address book. addressbook hu Ennek a személynek a Vezeték neve nem volt a címjegyzékben.
title addressbook hu Cím
to many might exceed your execution-time-limit addressbook hu elérted a futtatási-idö-határt
today is %1's birthday! common hu Ma van %1 születésnapja!
tomorrow is %1's birthday. common hu Holnap van %1 születésnapja.
translation addressbook hu Fordítás
update a single entry by passing the fields. addressbook hu Egy egyedüli bejegyzés frissítése a mezök beírásával.
url addressbook hu URL
use country list addressbook hu Használja a Megye Listát
vcard common hu
vcards require a first name entry. addressbook hu VCardnak szüksége van egy kereszt név bejegyzésre.
vcards require a last name entry. addressbook hu VCardnak szüksége van egy vezeték név bejegyzésre.
video phone addressbook hu Videó Telefon
voice phone addressbook hu Hang Telefon
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin hu FIGYELEM!! LDAP csak akkor érvényes ha NEM használsz kapcsolatokat a hozzáférés tárolóhoz!
work phone addressbook hu Munkahelyi telefon
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook hu Választanod kell egy vcardot. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook hu Választanod kell legkevesebb 1 oszlopot a megjelenítéshez
zip code common hu Irányítószám
zip_note addressbook hu <p><b>Figyelem:</b> Az állomány lehet hogy zip állomány .csv, .vcf, vagy .ldif állományok gyüjteménye. Azonban, ne keverd össze az állomány tipusokat importáláksor.

164
addressbook/setup/phpgw_iw.lang Executable file
View File

@ -0,0 +1,164 @@
%1 records imported addressbook iw %1 רשומות הובאו
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook iw %1 רשומות נקראו (אך עדיין לא הובאו. ניתן %2לחזור%3 ולהוריד את הסימן ליד בדוק ייבוא)
(e.g. 1969) addressbook iw (למשל 1969)
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook iw <b>לא נמצא סוג המרה &lt;ללא&gt;</b>. נא לבחור סוג המרה מהרשימה.
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook iw זמינה למנהלים בלבד @-eval()
actions addressbook iw פעולות
add a single entry by passing the fields. addressbook iw .הוסף רשומה יחידה ע"י העברת השדות שלה
add custom field addressbook iw הוסף שדה מוצתאם אישית
address book common iw ספר כתובות
address book - vcard in addressbook iw VCard-ספר כתובות - ב
address book - view addressbook iw ספר כתובות - תצוגה
address line 2 addressbook iw כתובת שורה 2
address line 3 addressbook iw כתובת שורה 3
address type addressbook iw סוג כתובת
addressbook common iw ספר כתובות
addressbook preferences addressbook iw עדיפויות ספר כתובות
addressbook-fieldname addressbook iw ספר כתובות - שם שדה
addvcard addressbook iw VCard הוסף
alt. csv import addressbook iw חלופי CSV ייבוא
are you sure you want to delete this field? addressbook iw בטוח שברצונך למחוק שדה זה?
bbs phone addressbook iw BBS טלפון
birthday common iw יום הולדת
birthdays common iw ימי הולדת
blank addressbook iw ריק
business common iw העבודה
business address type addressbook iw סוג כתובת העבודה
business city addressbook iw עיר העבודה
business country addressbook iw ארץ העבודה
business email addressbook iw דוא"ל עבודה
business email type addressbook iw סוג דוא"ל עבודה
business fax addressbook iw פקס עבודה
business phone addressbook iw טלפון עבודה
business state addressbook iw מדינה עבודה
business street addressbook iw רחוב עבודה
business zip code addressbook iw מיקוד עבודה
car phone addressbook iw טלפון במכונית
cell phone addressbook iw טלפון נייד
charset of file addressbook iw סט תווים של הקובץ
city common iw עיר
company common iw חברה
company name common iw שם החברה
configuration common iw תצורה
contact common iw איש קשר
contact application admin iw יישום אנשי קשר
contact settings admin iw הגדרות אנשי קשר
copied by %1, from record #%2. addressbook iw .הועתק ע"י %1, מרשומה #%2
country common iw ארץ
csv-fieldname addressbook iw CSV שם שדה
csv-filename addressbook iw CSV שם קובץ
custom addressbook iw מותאם אישית
custom fields addressbook iw שדות מותאמים אישית
debug output in browser addressbook iw להעביר פלט לדפדפן לפיענוח
default filter addressbook iw מסנן מחדלי
delete a single entry by passing the id. addressbook iw .מחיקת רשומה יחידה ע"י העברת זיהויו
department common iw מחלקה
domestic addressbook iw מקומי
download addressbook iw הורד
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook iw (הורד קובץ ייצוא (נקה סימן כדי להעביר פלט לדפדפן לפיענוח
edit custom field addressbook iw ערוך שדה מותאם אישית
edit custom fields admin iw ערוך שדות מותאמות אישית
empty for all addressbook iw רוקן עבור כולם
enter the path to the exported file here addressbook iw הקלד כאן את המסלול אל הקובץ המוצא
export contacts addressbook iw ייצא אנשי קשר
export file name addressbook iw ייצא שם קובץ
export from addressbook addressbook iw ייצא מספר כתובות
extra addressbook iw נוסף
fax addressbook iw פקס
fax number common iw מספר פקס
field %1 has been added ! addressbook iw !שדה %1 נוסף
field %1 has been updated ! addressbook iw !שדה %1 עודכן
field name addressbook iw שם שדה
fields to show in address list addressbook iw שדול להציג ברשימת כתובות
fieldseparator addressbook iw מפריד שדות
full name addressbook iw שם מלא
global categories addressbook iw קטגוריות גלובליות
grant addressbook access common iw העניק גישה לספר כתובות
home address type addressbook iw סוג כתובת בית
home city addressbook iw עיר הבית
home country addressbook iw ארץ הבית
home email addressbook iw דוא"ל בבית
home email type addressbook iw סוג דוא"ל בבית
home phone addressbook iw טלפון בבית
home state addressbook iw מדינת הבית
home street addressbook iw רחוב הבית
home zip code addressbook iw מיקוד הבית
import addressbook iw ייבא
import contacts addressbook iw ייבא אנשי קשר
import csv-file into addressbook addressbook iw אל ספר הכתובות CSV ייבוא קובץ
import file addressbook iw קובת ייבוא
import from addressbook iw ייבוא מ-
import from ldif, csv, or vcard addressbook iw LDIF, CSV, או VCard-ייבא מ
import from outlook addressbook iw Outlook-ייבוא מ
import multiple vcard addressbook iw מרובה VCard ייבוא
import next set addressbook iw ייבוא קבוצה הבאה
international addressbook iw בינלאומי
isdn phone addressbook iw ISDN טלפון
label addressbook iw תווית
ldap context for contacts admin iw לאנשי קשר LDAP ההקשר של
ldap host for contacts admin iw לאנשי קשר host LDAP
ldap root dn for contacts admin iw לאנשי קשר root dn LDAP
ldap root pw for contacts admin iw לאנשי קשר root pw LDAP
line 2 addressbook iw שורה 2
list all categories addressbook iw הצג את כל הקטגוריות
list all customfields addressbook iw הצג את כל שדות המותאמות אישית
load vcard addressbook iw VCard טען
mark records as private addressbook iw סמן רשומות כפרטיות
message phone addressbook iw טלפון להודעות
middle name addressbook iw שם אמצעי
mobile addressbook iw נייד
mobile phone addressbook iw טלפון נייד
modem phone addressbook iw טלפון מודם
multiple vcard addressbook iw מרובים VCard
no vcard addressbook iw VCard ללא
number of records to read (%1) addressbook iw (מספר הרשומות לקרוא (%1
other number addressbook iw מספר אחר
other phone addressbook iw טלפון אחר
pager common iw זימונית
parcel addressbook iw חבילה
phone number common iw מספר טלפון
phone numbers common iw מספרי טלפון
please enter a name for that field ! addressbook iw !נא ציין שם לשדה זה
postal common iw דואר
pref addressbook iw עדיפות
prefix addressbook iw קידומת
public key addressbook iw מפתח ציבורי
read a list / search for entries. addressbook iw קרא רשימה/חפש רשומות
read a list of entries. addressbook iw קרא רשימת רשומות
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook iw קרא רשומה בודדת על ידי העברת הזיהוי ורשימת שדות
record access addressbook iw גישה לרשומות
record owner addressbook iw בעל הרשומות
retrieve contacts admin iw החזר אנשי קשר
select all addressbook iw בחר הכל
select the type of conversion addressbook iw בחר את סוג ההמרה
select the type of conversion: addressbook iw :בחר את סוג ההמרה
select where you want to store admin iw בחר את מרום האיכסון
show addressbook iw הצג
show birthday reminders on main screen addressbook iw הצג תזכרות ימי הולדת במסך הראשי
startrecord addressbook iw רשומה מתחלת
state common iw מדינה
street common iw רחוב
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook iw %1 רשומות ייובוא לספר הכתובות בהצלחה
suffix addressbook iw סיומת
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook iw (בדוק ייבוא (הצג <u>רק</u> רשומות הניתנות לייבאו בדפדפן
that field name has been used already ! addressbook iw !שם שדה זה בשימוש
this person's first name was not in the address book. addressbook iw /שם פרטי כזה לא נמצא בספר הכתובות
this person's last name was not in the address book. addressbook iw /שם משפחה כזה לא נמצא בספר הכתובות
to many might exceed your execution-time-limit addressbook iw יתכן כי רבים מיידי יעברו על הקצאת זמן העיבוד שלך
today is %1's birthday! common iw !היום יום הולדת של %1
tomorrow is %1's birthday. common iw .מחר יום הולדת של %1
translation addressbook iw תרגום
update a single entry by passing the fields. addressbook iw .עדכן רשומה בודדת על ידי העברת השדות
use country list addressbook iw השתמש ברשימת הארצות
vcard common iw VCard
vcards require a first name entry. addressbook iw מחייבים רשומה הכולל שם פרטי VCards
vcards require a last name entry. addressbook iw מחייבים רשומה הכולל שם משפחה VCards
video phone addressbook iw טלפון ווידאו
voice phone addressbook iw טלפון קולי
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin iw !בתוקף רק אם אתה לא משתמש באנשי קשר עבור אכסון חשבונות LDAP !אזהרה
work phone addressbook iw טלפון בעבודה
write (update or add) a single entry by passing the fields. addressbook iw כתוב (עדכן או הוסף) רשומה בודדת על ידי העברת השדות.
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook iw VCard. (*.vcf) עליך לבחור
you must select at least 1 column to display addressbook iw עליך לבחור לפחות עמודה אחת להציג
zip code common iw מיקוד
zip_note addressbook iw <p><b>הערה:</b> יתכן שהקובץ הוא קובץ zip המכיל אוסף של קבצי .csv, .vcf, או .ldif. אין לערבב סוגי קבצים באותו ייבוא.

View File

@ -0,0 +1,160 @@
%1 records imported addressbook ko %1 개의 레코드를 가져왔습니다
%1 records read (not yet imported, you may go %2back%3 and uncheck test import) addressbook ko %1 개의 레코드를 읽음 (아직 가져오기는 수행되지 않았음, %2뒤로가기%2 해서 가져오기 가져오기 테스트를 체크해제한 후 수행하세요)
(e.g. 1969) addressbook ko 예 1969
<b>no conversion type &lt;none&gt; could be located.</b> please choose a conversion type from the list addressbook ko <b>변환할 타입이 &lt;없습니다&gt;</b> 리스트에서 변환할 타입을 선택하세요
@-eval() is only availible to admins!!! addressbook ko @-eval() 은 관리자만 가능합니다!!
actions addressbook ko 액션
add a single entry by passing the fields. addressbook ko 필드로 단일항목 추가
add custom field addressbook ko 사용자정의 필드 추가
address book common ko 주소록
address book - vcard in addressbook ko 주소록 - VCard
address book - view addressbook ko 주소록 - 보기
address line 2 addressbook ko 주소 2
address line 3 addressbook ko 주소 1
address type addressbook ko 주소 형태
addressbook common ko 주소록
addressbook preferences addressbook ko 주소록 환경설정
addressbook-fieldname addressbook ko 주소록-필드이름
addvcard addressbook ko VCard 추가
alt. csv import addressbook ko 다른 방법으로 CVS 가져오기
are you sure you want to delete this field? addressbook ko 이 필드를 삭제하는게 확실하나요?
bbs phone addressbook ko BBS 전화
birthday common ko 생일
birthdays common ko 생일
blank addressbook ko 공란
business common ko 업무
business address type addressbook ko 직장주소 형태
business city addressbook ko 직장소제 도시
business country addressbook ko 직장소제 국가
business email addressbook ko 업무 이메일
business email type addressbook ko 업무 이메일 타입
business fax addressbook ko 업무 팩스
business phone addressbook ko 업무 전화
business state addressbook ko 직장소제 주
business street addressbook ko 직장주소
business zip code addressbook ko 직장 우편번호
car phone addressbook ko 자가 전용 전화
cell phone addressbook ko 이동전화
charset of file addressbook ko 파일의 문자셋
city common ko 도시
company common ko 회사
company name common ko 회사 이름
configuration common ko 구성
contact common ko 인적관계
contact application admin ko 인적관계관리 응용프로그램
contact settings admin ko 인적관계 설정
copied by %1, from record #%2. addressbook ko #%2 레코드에서 %1이 복사함
country common ko 국가
csv-fieldname addressbook ko 컴마구분값-필드이름
csv-filename addressbook ko 컴마구분값-파일이름
custom addressbook ko 사용자정의
custom fields addressbook ko 사용자정의 필드
debug output in browser addressbook ko 브라우저에서 디버그 출력
default filter addressbook ko 기본 필터
delete a single entry by passing the id. addressbook ko ID값으로 단일 엔트리 삭제
department common ko 부서
domestic addressbook ko 기숙사
download addressbook ko 내려받기
download export file (uncheck to debug output in browser) addressbook ko 내보내기 파일 내려받기 (브라우저에서 디버그 출력하기위해서 체크해제)
e-mail addressbook ko E-Mail
edit custom field addressbook ko 사용자정의 필드 편집
edit custom fields admin ko 복수의 사용자정의 필드 편집
empty for all addressbook ko 모두 비우기
enter the path to the exported file here addressbook ko 내보낸 파일 경로를 여기에 입력
export contacts addressbook ko 인적관계를 내보내기
export file name addressbook ko 파일이름 내보내기
export from addressbook addressbook ko 주소록에서 내보내기
extra addressbook ko 기타
fax addressbook ko 팩스
fax number common ko 팩스 번호
field %1 has been added ! addressbook ko %1 필드가 추가되었습니다!
field %1 has been updated ! addressbook ko %1 필드가 갱신되었습니다!
field name addressbook ko 필드 이름
fields to show in address list addressbook ko 주소 목록에서 보여질 필드
fieldseparator addressbook ko 필드 구분자
first name addressbook ko 성
full name addressbook ko 이름
global categories addressbook ko 전역 카테고리
grant addressbook access common ko 주소록 접근을 허용
home address type addressbook ko 집 주소 형식
home city addressbook ko 집이 있는 도시
home country addressbook ko 집이 있는 국가
home email addressbook ko 집 이메일
home email type addressbook ko 집 이메일 타입
home phone addressbook ko 집전화
home state addressbook ko 집이 있는 주
home street addressbook ko 집 주소
home zip code addressbook ko 집 우편번호
import addressbook ko 가져오기
import contacts addressbook ko 인적관계 가져오기
import csv-file into addressbook addressbook ko 컴마구분파일을 주소록으로 가져오기
import file addressbook ko 파일 가져오기
import from ldif, csv, or vcard addressbook ko LDIF,CSV 나 VCard에서 가져오기
import from outlook addressbook ko 아웃룩에서 가져오기
import next set addressbook ko ** 다음 집합(set)에서 가져오기
import_instructions addressbook ko 넷스케입에서 주소록을 열고 <b>파일</b>메뉴에서 <b>내보내기</b>를 선택합니다. 파일이 LDIF형식으로 저장됩니다.<p> 아웃룩일때 컨텍(인적관리) 폴더로 가서 <b>파일</b>메뉴에 <b>가져오기 와 내보내기...</b>를 선택하면 컴마구분텍스트로 내보내기 되어 저장됩니다.<p> 팜 데스크탑 4.0이나 그 이상 버전에서는 , 주소록에 가서 <b>파일</b>메뉴에 <b>내보내기</b>를 선택하면 VCard 형식으로 파일이 내보내기 되어 저장됩니다.
international addressbook ko 국제
isdn phone addressbook ko ISDN 전화
label addressbook ko 라벨
last name addressbook ko 이름
ldap context for contacts admin ko LDAP 컨텍스트를 위한 인적관계(contacts)
ldap host for contacts admin ko LDAP 호스트를 위한 인적관계(contacts)
ldap root dn for contacts admin ko LDAP 루트dn을 위한 인적관계(contacts)
ldap root pw for contacts admin ko LDAP 루트암호를 위한 인적관계(contacts)
ldif addressbook ko LDIF
line 2 addressbook ko 2째 줄
mark records as private addressbook ko 항목을 개인적인 것(private)으로 표기
message phone addressbook ko 메세지 전화
middle name addressbook ko 중간 이름
mobile addressbook ko 핸드폰
mobile phone addressbook ko 이동전화
modem phone addressbook ko 모뎀 전화
no vcard addressbook ko VCard 없음
number of records to read (%1) addressbook ko (%1) 읽을 레코드수
other number addressbook ko 기타번호
other phone addressbook ko 기타 전화
pager common ko 삐삐
parcel addressbook ko 소포
phone number common ko 전화번호
phone numbers common ko 전화번호
please enter a name for that field ! addressbook ko 필드의 이름을 입력하세요
postal common ko 우편번호
prefix addressbook ko 접두어
public key addressbook ko 공개키
read a list of entries. addressbook ko 엔트리 목록을 읽음
read a single entry by passing the id and fieldlist. addressbook ko ID와 필드목록으로 단일 엔트리를 읽음
record access addressbook ko 레코드 접근
record owner addressbook ko 레코드 소유자
retrieve contacts admin ko 인적관계 회수
select all addressbook ko 모두 선택
select the type of conversion addressbook ko 변환할 형식을 선택하세요
select the type of conversion: addressbook ko 변환할 형식선택:
select where you want to store admin ko 저장할 곳을 선택
show birthday reminders on main screen addressbook ko 주 화면에서 생일 알림을 표시
startrecord addressbook ko 시작레코드
state common ko 주
street common ko 주소
successfully imported %1 records into your addressbook. addressbook ko %1 개의 레코드를 주소록으로 가져오는데 성공했습니다
suffix addressbook ko 접미어
test import (show importable records <u>only</u> in browser) addressbook ko 가져오기 테스트 (가져올수 있는 레코드 <u>오직</u> 브라우저에서만 보여줍니다)
that field name has been used already ! addressbook ko 필드 이름이 이미 사용되었습니다
this person's first name was not in the address book. addressbook ko 이 사람의 이름이 주소록에 없습니다.
this person's last name was not in the address book. addressbook ko 이 사람의 성이 주소록에 없습니다.
to many might exceed your execution-time-limit addressbook ko 너무 많을 경우 최대실행시간(execution-time-limit)을 초과함
today is %1's birthday! common ko 오늘은 %1의 생일입니다!
tomorrow is %1's birthday. common ko 내일은 %1의 생일입니다.
tork phone addressbook ko 직장전화
translation addressbook ko 번역
update a single entry by passing the fields. addressbook ko 필드값으로 단일 엔트리 갱신
use country list addressbook ko 국가 목록 사용
vcard common ko VCard
vcards require a first name entry. addressbook ko VCard에는 이름 항목이 필요합니다.
vcards require a last name entry. addressbook ko VCard에는 성 항목이 필요합니다.
video phone addressbook ko 화상 전화
voice phone addressbook ko 음성 전화
warning!! ldap is valid only if you are not using contacts for accounts storage! admin ko 경고!! LDAP는 인적관계(contacts)를 계정 저장소(accounts storages)로 사용하지 않을때만 가능합니다!
work phone addressbook ko 직장 전화
you must select a vcard. (*.vcf) addressbook ko V카드를 선택해야만 합니다. (*.vcf)
you must select at least 1 column to display addressbook ko 표시하기 위해선 적어도 1 열은은 선택해야합니다
zip code common ko 우편번호
zip_note addressbook ko <p><b>주의:</b> 파일이 .csv .vcf 나 ldif 등의 파일 압축파일 묶음인듯 합니다.가져오기를 실행하기 위해선 파일 형식이 혼합되지 않도록 해주세요

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More