forked from extern/egroupware
451 lines
33 KiB
Plaintext
451 lines
33 KiB
Plaintext
%1 - %2 of %3 user accounts admin gl %1 - %2 de %3 contas de usuario
|
|
%1 - %2 of %3 user groups admin gl %1 - %2 de %3 grupos de usuario
|
|
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin gl Elimináronse %1 rexistros ACL de contas inexistentes.
|
|
%1 not found or not executable !!! admin gl Non foi posible localizar %1 ou non é executable
|
|
(default no, leave it off if you dont use it) admin gl (Non por defecto, desactivar cando non se utilice)
|
|
(stored password will not be shown here) admin gl (non se mostrarán aquí as chaves gardadas)
|
|
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin gl (Para instalar novas aplicacións utilice<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Xestionar aplicacións] !!!)
|
|
- type admin gl - tipo
|
|
accesslog and bruteforce defense admin gl Defensa de acceso ao rexistro e forza bruta
|
|
account active admin gl Conta activa
|
|
account has been created common gl A conta foi creada
|
|
account has been deleted common gl A conta foi eliminada
|
|
account has been updated common gl A conta foi actualizada
|
|
account list admin gl Lista de contas
|
|
account permissions admin gl Permisos da conta
|
|
account preferences admin gl Preferencias da conta
|
|
acl manager admin gl Xestión de ACL
|
|
acl rights common gl Permisos de ACL
|
|
action admin gl Acción
|
|
activate wysiwyg-editor admin gl Activar editor WYSIWYG
|
|
add a category admin gl Engadir categoría
|
|
add a group admin gl Engadir grupo
|
|
add a new account. admin gl Engadir nova conta.
|
|
add a subcategory admin gl Engadir subcategoría
|
|
add a user admin gl Engadir usuario
|
|
add account admin gl Engadir conta
|
|
add application admin gl Engadir aplicación
|
|
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin gl Engadir usuarios, creados automaticamente, a este grupo (se non especifica ningún, utilizarase 'Predefinido').
|
|
add global category admin gl Engadir categoría global
|
|
add global category for %1 admin gl Engadir categoría global para %1
|
|
add group admin gl Engadir grupo
|
|
add new account admin gl Engadir nova conta
|
|
add new application admin gl Engadir nova aplicación
|
|
add peer server admin gl Engadir servidor peer
|
|
add sub-category admin gl Engadir subcategoría
|
|
admin email admin gl Correo electrónico do administrador
|
|
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin gl Enderezos de correo electrónico da administración (separados por comas) para a notificación de bloqueos (deixar en branco para non notificar)
|
|
admin name admin gl Nome do administrador
|
|
administration admin gl Administración
|
|
admins admin gl Administradores
|
|
advanced options admin gl Opcións avanzadas
|
|
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin gl Despois de cantas tentativas de inicio de sesión falladas deben bloquearse as contas? (Por defecto, 3)
|
|
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin gl Despois de cantas tentativas de inicio de sesión falladas deben bloquearse os IP? (Por defecto, 3)
|
|
aliases admin gl Alias
|
|
all records and account information will be lost! admin gl Perderanse todos os rexistros e a información das contas!
|
|
all users admin gl Todos os usuarios
|
|
allow anonymous access to this app admin gl Permitir acceso anónimo a esta aplicación
|
|
alternate email address admin gl Enderezo de correo electrónico alternativo
|
|
anonymous user admin gl Usuario anónimo
|
|
anonymous user (not shown in list sessions) admin gl Usuario anónimo (non mostrado na lista de sesións)
|
|
anonymous user does not exist! admin gl Usuario anónimo non existente
|
|
anonymous user has no run-rights for the application! admin gl O usuario anónimo non ten dereitos de execución para esta aplicación
|
|
appearance admin gl Aparencia
|
|
application admin gl Aplicación
|
|
application name admin gl Nome da aplicación
|
|
application title admin gl Título da aplicación
|
|
applications admin gl Aplicacións
|
|
applications list admin gl Lista de aplicacións
|
|
applies the changes admin gl Aplica as modificacións
|
|
are you sure you want to delete the application %1 ? admin gl Está certo de querer eliminar a aplicación %1?
|
|
are you sure you want to delete this account ? admin gl Está certo de querer eliminar esta conta?
|
|
are you sure you want to delete this application ? admin gl Está certo de querer eliminar esta aplicación?
|
|
are you sure you want to delete this category ? common gl Está certo de querer eliminar esta categoría?
|
|
are you sure you want to delete this global category ? admin gl Está certo de querer eliminar esta categoría global?
|
|
are you sure you want to delete this group ? admin gl Está certo de querer eliminar este grupo?
|
|
are you sure you want to delete this server? admin gl Está certo de querer eliminar este servidor?
|
|
are you sure you want to kill this session ? admin gl Está certo de querer terminar esta sesión?
|
|
async services last executed admin gl Servizos asíncronos máis recentemente executados
|
|
asynchronous timed services admin gl Servizos asíncronos programados
|
|
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin gl Servizos asíncronos aínda non instalados, ou erro doutro tipo (%1)
|
|
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin gl Tentar utilizar o tipo MIME correcto para FTP en vez do application/octet-stream predefinido
|
|
attribute accountstatus explained admin gl Isto xestiona o atributo <b><i>-accountStatus-</i></b> do esquema de QMAIL.
|
|
attribute mail explained admin gl Isto xestiona o atributo <b><i>-mail-</i></b> do esquema de QMAIL e non debe permanecer en branco. Tamén é un campo para correo electrónico interno de eGW.
|
|
attribute mailalternateaddress explained admin gl Isto xestiona o atributo <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> do esquema de QMAIL e pode administrarse como mapas virtuais ou alias.
|
|
attribute mailforwardingaddress explained admin gl Isto xestiona o atributo <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> do esquema de QMAIL e non debe permanecer en branco se está atribuído.
|
|
authentication / accounts admin gl Autenticación / Contas
|
|
auto create account records for authenticated users admin gl Crear contas automaticamente para usuarios autenticados
|
|
back to the list admin gl Volver á lista
|
|
bi-dir passthrough admin gl Bidireccional passthrough
|
|
bi-directional admin gl Bidireccional
|
|
bottom admin gl Parte inferior
|
|
calculate next run admin gl Calcular a seguinte execución
|
|
can change password admin gl Pode modificar o contrasinal
|
|
cancel testjob! admin gl Cancelar traballo de proba
|
|
categories list admin gl Lista de categorías
|
|
category %1 has been saved ! admin gl A categoría %1 foi gardada
|
|
category list admin gl Lista de categorías
|
|
change acl rights admin gl Modificar permisos de ACL
|
|
change config settings admin gl Modificar opcións de configuración
|
|
change main screen message admin gl Modificar mensaxe da pantalla principal
|
|
check ip address of all sessions admin gl Verificar o IP de todas as sesións
|
|
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin gl Verificar elementos a <b>%1</b> a %2 para %3
|
|
click to select a color admin gl Prema para seleccionar unha cor
|
|
color admin gl Cor
|
|
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin gl Dominio da cookie (por defecto, baleiro significa utilizar o nome do dominio completo, para SiteMgr, por exemplo, ".domain.com" permite utilizar a mesma cookie para egw.dominio.com e para www.domain.com)
|
|
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin gl Camiño da cookie (permite múltiples sesión de eGroupWare con diferentes directorios, ten problemas con SiteMgr!)
|
|
country selection admin gl Selección de país
|
|
create group admin gl Crear grupo
|
|
creates a new field admin gl Crea un campo
|
|
crontab only (recomended) admin gl Só mediante crontab (recomendado)
|
|
custom fields admin gl Campos personalizados
|
|
cyrus imap server admin gl Servidor IMAP Cyrus
|
|
data admin gl Datos
|
|
day admin gl Día
|
|
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin gl Día da semana<br>(0-6, 0=Dom)
|
|
db backup and restore admin gl Copia de seguranza e restauración da base de datos
|
|
default admin gl Predefinido
|
|
default file system space per user admin gl Espazo predefinido no sistema de ficheiros por usuario
|
|
default file system space per user/group ? admin gl Espazo predefinido no sistema de ficheiros por usuario/grupo
|
|
deinstall crontab admin gl Desinstalar crontab
|
|
delete account admin gl Eliminar conta
|
|
delete all records admin gl Eliminar todos os rexistros
|
|
delete application admin gl Eliminar aplicación
|
|
delete category admin gl Eliminar categoría
|
|
delete group admin gl Eliminar grupo
|
|
delete peer server admin gl Eliminar servidor peer
|
|
delete the category admin gl Eliminar categoría
|
|
delete the group admin gl Eliminar grupo
|
|
delete this category admin gl Eliminar esta categoría
|
|
delete this group admin gl Eliminar este grupo
|
|
delete this user admin gl Eliminar este usuario
|
|
deletes this field admin gl Elimina este campo
|
|
deliver extern admin gl Entrega externa
|
|
deny access to access log admin gl Negar acceso ao rexistro de accesos
|
|
deny access to application registery admin gl Negar acceso ao rexistro de aplicacións
|
|
deny access to applications admin gl Negar acceso a aplicacións
|
|
deny access to asynchronous timed services admin gl Negar acceso aos servizos asíncronos programados
|
|
deny access to current sessions admin gl Negar acceso ás sesións actuais
|
|
deny access to db backup and restore admin gl Negar acceso á copia de seguranza e restauración da base de datos
|
|
deny access to error log admin gl Negar acceso ao rexistro de erros
|
|
deny access to global categories admin gl Negar acceso ás categorías globais
|
|
deny access to groups admin gl Negar acceso aos grupos
|
|
deny access to mainscreen message admin gl Negar acceso á mensaxe da pantalla principal
|
|
deny access to peer servers admin gl Negar acceso a servidores peer
|
|
deny access to phpinfo admin gl Negar acceso a phpinfo
|
|
deny access to site configuration admin gl Negar acceso á configuración do sitio
|
|
deny access to user accounts admin gl Negar acceso ás contas de usuario
|
|
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin gl Desexa negar acceso a todos os usuarios para así permitir a outros usuarios acceder aos seus rexistros?
|
|
description can not exceed 255 characters in length ! admin gl A descrición non pode superar 255 caracteres de lonxitude
|
|
determines the order the fields are displayed admin gl Determina a orde de visualización dos campos
|
|
disable "auto completion" of the login form admin gl Desactivar "conclusión automática" do formulario de inicio e sesión
|
|
disable wysiwyg-editor admin gl Desactivar editor WYSIWYG
|
|
disabled (not recomended) admin gl Desactivado (non recomendado)
|
|
display admin gl Mostrar
|
|
do not delete the category and return back to the list admin gl Non eliminar a categoría e regresar á lista
|
|
do you also want to delete all global subcategories ? admin gl Desexa eliminar tamén todas as subcategorías globais?
|
|
do you want to delete all global subcategories ? admin gl Desexa eliminar todas as subcategorías globais?
|
|
do you want to move all global subcategories one level down ? admin gl Desexa mover todas as subcategorías globais un nivel cara a abaixo?
|
|
document root (default) admin gl Raíz do documento (predefinida)
|
|
each value is a line like <id>[=<label>] admin gl Cada valor é unha liña como <id>[=<etiqueta>]
|
|
each value is a line like id[=label] admin gl Cada valor é unha liña como id[=label]
|
|
edit account admin gl Editar conta
|
|
edit application admin gl Editar aplicación
|
|
edit email settings admin gl Editar configuración de correo electrónico
|
|
edit global category admin gl Editar categoría global
|
|
edit global category for %1 admin gl Editar categoría global para %1
|
|
edit group admin gl Editar grupo
|
|
edit group acl's admin gl Editar ACL de grupo
|
|
edit login screen message admin gl Editar mensaxe da pantalla de inicio de sesión
|
|
edit main screen message admin gl Editar mensaxe da pantalla principal
|
|
edit peer server admin gl Editar servidor peer
|
|
edit table format admin gl Editar formato de táboa
|
|
edit this category admin gl Editar esta categoría
|
|
edit this group admin gl Editar este grupo
|
|
edit this user admin gl Editar este usuario
|
|
edit user admin gl Editar usuario
|
|
edit user account admin gl Editar conta de usuario
|
|
egroupware directory admin gl Directorio de eGroupWare
|
|
email account active admin gl Conta de correo electrónico activa
|
|
email address admin gl Enderezo de correo electrónico
|
|
enable debug-messages admin gl Activar mensaxes de depuración
|
|
enable the soap service admin gl Activar o servizo soap
|
|
enable the xmlrpc service admin gl Activar o servizo xmlrpc
|
|
enabled - hidden from navbar admin gl Activado - Oculto da barra de navegación
|
|
enabled - popup window admin gl Activado - Ventá emerxente
|
|
enter a description for the category admin gl Introduza unha descrición para esta categoría
|
|
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin gl Introduza un texto aleatorio para a cifraxe <br>da sesión (require mcrypt)
|
|
enter the background color for the login page admin gl Introduza a cor de fondo para a páxina de inicio de sesión
|
|
enter the background color for the site title admin gl Introduza a cor de fondo para o título do sitio
|
|
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:\temp admin gl Introduza o camiño completo para os ficheiros temporais.<br>Exemplos: /tmp, C:\TEMP
|
|
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:\files admin gl Introduza o camiño completo para os ficheiros de usuarios<br>e de grupo. Exemplos: /files, E:\FILES
|
|
enter the hostname of the machine on which this server is running admin gl Introduza o nome do equipo sobre o cal está a executarse este servidor
|
|
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin gl Introduza a localización do URL de eGroupWare.<br>Exemplo: http://www.dominio.com/egroupware ou /egroupware<br><b>Sen barra ao final</b>
|
|
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin gl Introduza a cadea de busca. Para mostrar todas as entradas, limpe este campo e prema de novo o botón ENVIAR.
|
|
enter the site password for peer servers admin gl Introduza o contrasinal do sitio para servidores peer
|
|
enter the site username for peer servers admin gl Introduza o usuario do sitio para servidores peer
|
|
enter the title for your site admin gl Introduza o título para o sitio
|
|
enter the title of your logo admin gl Introduza o título do logo
|
|
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin gl Introduza o URL ou nome de ficheiro (en phpgwapi/templates/default/images) do logo
|
|
enter the url where your logo should link to admin gl Introduza o url da ligazón do logo
|
|
enter your default ftp server admin gl Introduza o servidor FTP predefinido
|
|
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin gl Introduza o dominio de correo predefinido ( De: usuario@dominio )
|
|
enter your http proxy server admin gl Introduza o servidor proxy HTTP
|
|
enter your http proxy server port admin gl Introduza o porto do servidor proxy HTTP
|
|
enter your smtp server hostname or ip address admin gl Introduza o servidor SMTP (nome ou IP)
|
|
enter your smtp server port admin gl Introduza o porto do servidor SMTP
|
|
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin gl Erro ao cancelar a programación. É posible que non exista ningunha.
|
|
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin gl Erro ao configurar a programación. A sintaxe non é correcta ou xa hai algunha en execución.
|
|
error! no appname found admin gl Erro! Non foi posible localizar o nome da aplicación
|
|
error: %1 not found or other error !!! admin gl Erro: Non foi posible localizar %1 ou erro doutro tipo
|
|
expires admin gl Caduca
|
|
explanation of ldapman admin gl Este módulo foi probado en POSTFIX, LDAP, Courier-IMAP e precisa os esquemas CORE e QMAIL (OID7914). Máis detalles sobre a utilización e configuración deste sistema encóntranse no ficheiro README.ldapman no directorio doc de ADMIN.
|
|
fallback (after each pageview) admin gl Retardo (despois de ver cada páxina)
|
|
field '%1' already exists !!! admin gl O campo '%1' xa existe
|
|
file space admin gl Espazo do ficheiro
|
|
file space must be an integer admin gl O espazo do ficheiro debe ser un número enteiro
|
|
find and register all application hooks admin gl Localizar e rexistrar todos os ganchos das aplicacións
|
|
for the times above admin gl durante as horas arriba indicadas
|
|
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin gl para as horas abaixo indicadas (os valores en branco contan como '*', todos en branco = cada minuto)
|
|
force selectbox admin gl Forzar caixa de selección
|
|
forward also to admin gl encamiñar tamén a
|
|
forward emails to admin gl encamiñar correos electrónicos a
|
|
forward only admin gl encamiñar só
|
|
global categories common gl Categorías globais
|
|
group ? admin gl Grupo?
|
|
group has been added common gl O grupo foi engadido
|
|
group has been deleted common gl O grupo foi eliminado
|
|
group has been updated common gl O grupo foi actualizado
|
|
group list admin gl Lista de grupos
|
|
group manager admin gl Xestor de grupos
|
|
group name admin gl Nome do grupo
|
|
hide php information admin gl Ocultar información de PHP
|
|
home directory admin gl Directorio persoal
|
|
host information admin gl Información do servidor
|
|
hour<br>(0-23) admin gl Hora<br>(0-23)
|
|
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin gl Cantos días deben permanecer as entradas no rexistro de acceso, antes de as eliminar? (Por defecto, 90)
|
|
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin gl Cantos minutos deben permanecer bloqueadas as contas ou as IP? (Por defecto, 30)
|
|
how should email addresses for new users be constructed? admin gl Como crear novos enderezos de correo electrónico para novos usuarios?
|
|
icon admin gl Icona
|
|
idle admin gl inactivo
|
|
if no acl records for user or any group the user is a member of admin gl Se non se encontran rexistros ACL de usuario e grupo, o usuario é membro de
|
|
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin gl Se utiliza LDAP, desexa xestionar os atributos do directorio de inicio e a conta?
|
|
in mbyte admin gl en Mbytes
|
|
inbound admin gl De entrada
|
|
initial admin gl Inicial
|
|
install crontab admin gl Instalar crontab
|
|
installed applications common gl Aplicacións instaladas
|
|
installed crontab admin gl Crontab instalado
|
|
interface admin gl Interface
|
|
ip admin gl IP
|
|
jobs admin gl Traballos
|
|
kill admin gl Terminar
|
|
kill session admin gl Terminar sesión
|
|
last %1 logins admin gl Últimos %1 inicios de sesión
|
|
last %1 logins for %2 admin gl Últimos %1 inicios de sesión de %2
|
|
last login admin gl Último inicio de sesión
|
|
last login from admin gl Último inicio de sesión desde
|
|
last time read admin gl Última lectura
|
|
ldap accounts context admin gl Contexto das contas LDAP
|
|
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin gl Prefixo do directorio de inicio LDAP predefinido (p. ex. /directorio para /directorio/usuario)
|
|
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin gl Shell LDAP por defecto (ex. /bin/bash)
|
|
ldap encryption type admin gl Tipo de cifraxe LDAP
|
|
ldap groups context admin gl Contexto de grupos LDAP
|
|
ldap host admin gl Servidor LDAP
|
|
ldap root password admin gl Chave de superusuario LDAP
|
|
ldap rootdn admin gl rootdn LDAP
|
|
leave empty for no quota admin gl Deixar en branco se non hai cota
|
|
leave the category untouched and return back to the list admin gl Deixar a categoría intacta e volver á lista
|
|
leave the group untouched and return back to the list admin gl Deixar o grupo intacto e volver á lista
|
|
leaves without saveing admin gl Sae sen gardar
|
|
length<br>rows admin gl Lonxitude<br>Filas
|
|
list config settings admin gl Lista das definicións de configuración
|
|
list current sessions admin gl Lista das sesións actuais
|
|
list of current users admin gl Lista de usuarios actuais
|
|
login history common gl Historial de inicios de sesión
|
|
login message admin gl Mensaxe de inicio de sesión
|
|
login screen admin gl Pantalla de inicio de sesión
|
|
login shell admin gl Shell de inicio de sesión
|
|
login time admin gl Hora de inicio de sesión
|
|
loginid admin gl LoginID
|
|
mail settings admin gl Configuración do correo electrónico
|
|
main email-address admin gl Enderezo de correo electrónico principal
|
|
main screen message admin gl Mensaxe da pantalla principal
|
|
manager admin gl Xestor
|
|
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] admin gl Lonxitude máxima da entrada [, lonxitude do campo de entrada (opcional)]
|
|
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin gl Id máximo de conta (ex. 65535 o 1000000)
|
|
maximum entries in click path history admin gl Número máximo de entradas ao premer o camiño do historial co rato
|
|
message has been updated admin gl A mensaxe foi actualizada
|
|
method admin gl Método
|
|
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin gl Id mínimo da conta (ex. 500 o 100, etc.)
|
|
minute admin gl Minuto
|
|
mode admin gl Modo
|
|
month admin gl Mes
|
|
more secure admin gl máis seguro
|
|
name must not be empty !!! admin gl O nome non pode permanecer en branco
|
|
new group name admin gl Novo nome do grupo
|
|
new name admin gl Novo nome
|
|
new password [ leave blank for no change ] admin gl Novo contrasinal [ Deixar en branco para non modificar ]
|
|
next run admin gl Seguinte execución
|
|
no algorithms available admin gl Non hai algoritmos dispoñibles
|
|
no alternate email address admin gl Non hai enderezo de correo electrónico alternativo
|
|
no jobs in the database !!! admin gl Non hai traballos na base de datos
|
|
no login history exists for this user admin gl Non hai rexistros de acceso para este usuario
|
|
no matches found admin gl Non se encontraron coincidencias
|
|
no modes available admin gl Non hai modos dispoñibles
|
|
no permission to add groups admin gl Non ten permiso para engadir grupos
|
|
no permission to add users admin gl Non ten permiso para engadir usuarios
|
|
no permission to create groups admin gl Non ten permiso para crear grupos
|
|
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin gl Nota: SSL só está dispoñíble se PHP está compilado co soporte curl
|
|
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin gl Número de fila para un campo multiliña ou de liña nunha caixa de selección múltiple
|
|
order admin gl Orde
|
|
outbound admin gl De saída
|
|
passthrough admin gl Pasaxe
|
|
password for smtp-authentication admin gl Contrasinal para autenticación SMTP
|
|
path information admin gl Información de camiño
|
|
peer server list admin gl Lista de servidores peer
|
|
peer servers admin gl Servidores peer
|
|
percent of users that logged out admin gl Porcentaxe de usuarios que pecharon sesión
|
|
percent this user has logged out admin gl Porcentaxe do usuario que pechou sesión
|
|
permission denied admin gl Permiso negado
|
|
permissions admin gl Permisos
|
|
permissions this group has admin gl Permisos que ten este grupo
|
|
phpinfo admin gl Información de PHP
|
|
please enter a name admin gl Introduza un nome
|
|
please enter a name for that server ! admin gl Introduza un nome para ese sevidor
|
|
please run setup to become current admin gl Execute setup para estar ao día
|
|
please select admin gl Seleccione
|
|
postfix with ldap admin gl Postfix con LDAP
|
|
preferences admin gl Preferencias
|
|
primary group admin gl Grupo principal
|
|
qmaildotmode admin gl qmaildotmode
|
|
quota settings admin gl Configuración da cota
|
|
quota size in mbyte admin gl Tamaño da cota en MBytes
|
|
re-enter password admin gl Confirmar contrasinal
|
|
read this list of methods. admin gl Ler esta lista de métodos
|
|
register application hooks admin gl Rexistrar ganchos da aplicación
|
|
remove admin gl Eliminar
|
|
remove all users from this group admin gl Eliminar todos os usuarios deste grupo
|
|
remove all users from this group ? admin gl Desexa eliminar todos os usuarios deste grupo?
|
|
return to admin mainscreen admin gl Volver á pantalla principal de administración
|
|
return to view account admin gl Volver ver a conta
|
|
route all mails to admin gl Reecamiñar todos os correos a
|
|
run asynchronous services admin gl Executar servizos asíncronos
|
|
save the category admin gl Gardar a categoría
|
|
save the category and return back to the list admin gl Gardar a categoría e volver á lista
|
|
saves the changes made and leaves admin gl Garda as modificacións e sae
|
|
search accounts admin gl Buscar nas contas
|
|
search categories admin gl Buscar nas categorías
|
|
search groups admin gl Buscar nos grupos
|
|
search peer servers admin gl Buscar nos servidores peer
|
|
security admin gl Seguranza
|
|
select group managers admin gl Seleccionar xestores de grupo
|
|
select permissions this group will have admin gl Seleccione os permisos que terá este grupo
|
|
select the parent category. if this is a main category select no category admin gl Seleccione a categoría superior. Se esta é unha categoría principal seleccione SEN CATEGORÍA
|
|
select users for inclusion admin gl Seleccionar usuarios para inclusión
|
|
select where you want to store/retrieve filesystem information admin gl Seleccione onde desexa almacenar a información do sistema de ficheiros
|
|
select where you want to store/retrieve user accounts admin gl Seleccione onde desexa almacenar a información das contas de usuario
|
|
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin gl Seleccione o lugar da barra de navegación onde desexa que apareza a aplicación, de abaixo (esquerda) a arriba (dereita)
|
|
selectbox admin gl Caixa de selección
|
|
server %1 has been updated admin gl O servidor %1 foi actualizado
|
|
server list admin gl Lista de servidores
|
|
server password admin gl Contrasinal do servidor
|
|
server type(mode) admin gl Tipo (modo) do servidor
|
|
server url admin gl URL do servidor
|
|
server username admin gl Nome de usuario do servidor
|
|
set preference values. admin gl Definir valores para as preferencias.
|
|
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin gl Debe incluír a páxina de inicio de sesión unha caixa de selección de idioma (útil para sitios de demostración)?
|
|
show 'powered by' logo on admin gl Mostrar logotipo "Desenvolvido con" en
|
|
show access log admin gl Mostrar rexistro de accesos
|
|
show an asterisk (*) to mark untranslated strings admin gl Mostrar un asterisco (*) para marcar as cadeas sen traducir
|
|
show current action admin gl Mostrar acción actual
|
|
show error log admin gl Mostrar rexistro de erros
|
|
show phpinfo() admin gl Mostrar phpinfo()
|
|
show session ip address admin gl Mostrar o enderezo IP da sesión
|
|
site admin gl Sitio
|
|
site configuration common gl Configuración do sitio
|
|
soap admin gl SOAP
|
|
sorry, that group name has already been taken. admin gl Este nome de grupo xa está a ser utilizado.
|
|
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin gl Os usuarios indicados aínda son membros do grupo %1
|
|
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin gl Os seguintes usuarios aínda son membros do grupo %1
|
|
sort the entries admin gl Ordenar as entradas
|
|
ssl admin gl ssl
|
|
standard admin gl Estándar
|
|
standard imap server admin gl Servidor IMAP estándar
|
|
standard pop3 server admin gl Servidor POP3 estándar
|
|
standard smtp-server admin gl Servidor SMTP estándar
|
|
start testjob! admin gl Iniciar traballo de proba
|
|
submit changes admin gl Enviar modificacións
|
|
submit the search string admin gl Enviar a cadea de busca
|
|
subtype admin gl Subtipo
|
|
switch it off, if users are randomly thrown out admin gl apagalo se os usuarios son eliminados ao azar
|
|
template selection admin gl Selección de modelo
|
|
text entry admin gl Entrada de texto
|
|
that application name already exists. admin gl Ese nome de aplicación xa existe.
|
|
that application order must be a number. admin gl A orde da aplicación debe ser un número.
|
|
that loginid has already been taken admin gl Ese nome de usuario xa está a ser utilizado
|
|
that name has been used already admin gl Ese nome xa foi utilizado
|
|
that server name has been used already ! admin gl Ese nome de servidor xa foi utilizado!
|
|
the api is current admin gl A API está ao día
|
|
the api requires an upgrade admin gl A API precisa de actualización
|
|
the groups must include the primary group admin gl Os grupos deben incluír o grupo principal
|
|
the login and password can not be the same admin gl O usuario e o contrasinal non poden ser iguais
|
|
the loginid can not be more then 8 characters admin gl O nome de usuario non pode superar 8 caracteres
|
|
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin gl Nome utilizado internamente (<= 20 caracteres). Se o modifica, os datos non estarán dispoñibles.
|
|
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin gl O traballo de proba envíalle un correo cada vez que se executa
|
|
the text displayed to the user admin gl Texto mostrado ao usuario
|
|
the two passwords are not the same admin gl Os dous contrasinais non son iguais
|
|
the users bellow are still members of group %1 admin gl Os seguintes usuarios aínda son membros do grupo %1
|
|
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin gl Xa existe un grupo con este nome. O ID de usuario non pode ter o mesmo nome que o ID dun grupo.
|
|
they must be removed before you can continue admin gl Deben eliminarse para poder continuar
|
|
this application is current admin gl Esta aplicación está actualizada
|
|
this application requires an upgrade admin gl Esta aplicación precisa de actualización
|
|
this category is currently being used by applications as a parent category admin gl Esta categoría está a ser utilizada por aplicacións como categoría principal.
|
|
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin gl Tempo de espera para os datos da sesión da aplicación en segundos (por defecto 86400 = 1 día)
|
|
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin gl Tempo de espera para as sesións en segundos (por defecto 14400 = 4 horas)
|
|
times admin gl Horas
|
|
top admin gl Superior
|
|
total records admin gl Total de rexistros
|
|
trust level admin gl Nivel de confianza
|
|
trust relationship admin gl Relacións de confianza
|
|
type '%1' already exists !!! admin gl O tipo '%1' xa existe
|
|
type of customfield admin gl Tipo de campo personalizado
|
|
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin gl En Windows, precisa de instalar asyncservice %1manualmente%2 ou utilizar o modo de erros. Teña coidado, pois o modo de erros só verifica os traballos despois de ver cada páxina.
|
|
use cookies to pass sessionid admin gl Utilizar cookies para almacenar sesións
|
|
use pure html compliant code (not fully working yet) admin gl Utilizar código HTML puro (aínda non funciona completamente)
|
|
use theme admin gl Utilizar tema
|
|
user accounts admin gl Contas de usuario
|
|
user data common gl Datos do usuario
|
|
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin gl Usuario para identificación SMTP (deixar en branco se non é preciso)
|
|
user groups admin gl Grupos de usuarios
|
|
userdata admin gl Datos do usuario
|
|
users choice admin gl Escolla do usuario
|
|
view access log admin gl Ver rexistro de acceso
|
|
view account admin gl Ver conta
|
|
view category admin gl Ver categoría
|
|
view error log admin gl Ver rexistro de erros
|
|
view sessions admin gl Ver sesións
|
|
view this user admin gl Ver este usuario
|
|
view user account admin gl Ver conta de usuario
|
|
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin gl A quen desexa transferir todos os rexistros do usuario eliminado?
|
|
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin gl Desexa que eGroupWare almacene en memoria a matriz egw info?
|
|
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin gl Desexa que eGroupWare busque se hai novas versións<br>cando inicie sesión un administrador?
|
|
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin gl Desexa que eGroupWare busque novas versións das aplicacións cando inicie sesión un administrador?
|
|
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin gl Desexa cargar automaticamente novos ficheiros de idioma (ao iniciar sesión)?
|
|
would you like to show each application's upgrade status ? admin gl Desexa mostrar o estado de actualización de cada aplicación?
|
|
xml-rpc admin gl XML-RPC
|
|
you have entered an invalid expiration date admin gl Introduciu unha data de caducidade non válida
|
|
you have to enter a name, to create a new field!!! admin gl Debe introducir un nome para crear un campo
|
|
you have to enter a name, to create a new type!!! admin gl Debe introducir un nome para crear un tipo
|
|
you must add at least 1 permission or group to this account admin gl Debe engadir polo menos 1 permiso ou grupo para esta conta
|
|
you must enter a group name. admin gl Debe introducir un nome de grupo
|
|
you must enter a lastname admin gl Debe introducir un apelido
|
|
you must enter a loginid admin gl Debe introducir un nome de usuario
|
|
you must enter an application name and title. admin gl Debe introducir un nome e un título para a aplicación.
|
|
you must enter an application name. admin gl Debe introducir un nome para a aplicación
|
|
you must enter an application title. admin gl Debe introducir un título para a aplicación
|
|
you must select a file type admin gl Debe seleccionar un tipo de ficheiro
|
|
you must select at least one group member. admin gl Ten que seleccionar polo menos un membro do grupo
|
|
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin gl Debe eliminar as subcategorías antes de poder eliminar esta categoría
|
|
your session could not be verified. admin gl A súa sesión non puido ser verificada
|