egroupware/admin/setup/egw_pl.lang

451 lines
32 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2007-02-25 23:14:48 +01:00
%1 - %2 of %3 user accounts admin pl %1 - %2 z %3 kont u<>tkownik<69>w
%1 - %2 of %3 user groups admin pl %1 / %2 z %3 grup u<>ytkownik<69>w
%1 acl records of not (longer) existing accounts deleted. admin pl Prawa dost<73>pu %1 nie istniej<65>cego (ju<6A>) u<>ytkownika zosta<74>y usuni<6E>te.
2007-05-17 00:10:08 +02:00
%1 not found or not executable !!! admin pl Nie znaleziono %1 lub %1 nie jest wykonywalny
2007-02-25 23:14:48 +01:00
(default no, leave it off if you dont use it) admin pl (standardowo nie, pozostaw wy<77><79>czone, je<6A>li nie u<>ywasz)
(stored password will not be shown here) admin pl (Przechowywane has<61>o nie bdzie tutaj wy<77>wietlane)
(to install new applications use<br><a href="setup/" target="setup">setup</a> [manage applications] !!!) admin pl (Aby zainstalowa<77> nowe aplikacje, u<>yj<br><a href="setup/" target="setup">Setup</a> [Zarz<72>dzaj aplikacjami] !!!)
2007-01-22 21:26:34 +01:00
- type admin pl - typ
2007-02-25 23:14:48 +01:00
accesslog and bruteforce defense admin pl Dziennik dost<73>pu oraz ochrona przed atakiem typu BruteForce
2002-09-04 02:10:57 +02:00
account active admin pl Konto aktywne
2007-02-25 23:14:48 +01:00
account has been created common pl Konto zosta<74>o utworzone
account has been deleted common pl Konto zosta<74>o usuni<6E>te
account has been updated common pl Konto zosta<74>o zaktualizowane
account list admin pl Lista kont
2002-08-23 03:07:51 +02:00
account permissions admin pl Prawa do konta
2002-09-04 02:10:57 +02:00
account preferences admin pl Ustawienia konta
acl manager admin pl Meneder ACL
acl rights common pl Prawa ACL
2007-02-25 23:14:48 +01:00
action admin pl Czynno<6E><6F>
activate wysiwyg-editor admin pl w<><77>cz edytor WYSIWYG
add a category admin pl dodaj kategorie
2007-02-25 23:14:48 +01:00
add a group admin pl dodaj grup<75> u<>ytkownik<69>w
2002-09-04 02:10:57 +02:00
add a new account. admin pl Dodaj nowe konto.
add a subcategory admin pl dodaj podkategorie
2007-02-25 23:14:48 +01:00
add a user admin pl dodaj u<>ytkownika
add account admin pl Dodaj konto
2007-02-25 23:14:48 +01:00
add application admin pl Dodaj aplikacj<63>
2007-05-17 00:10:08 +02:00
add auto-created users to this group ('default' will be attempted if this is empty.) admin pl Dodaj automatyczne tworzonych u<>ytkownik<69>w do tej grupy (je<6A>eli puste, b<>dzie u<>yta <i>Domy<6D>lna</i>.)
2007-02-25 23:14:48 +01:00
add global category admin pl Dodaj kategori<72> globaln<6C>
add global category for %1 admin pl Dodaj globaln<6C> kategori<72> dla %1
add group admin pl Dodaj grup<75> u<>ytkownik<69>w
2002-08-23 03:07:51 +02:00
add new account admin pl Dodaj nowe konto
2007-02-25 23:14:48 +01:00
add new application admin pl Dodaj now<6F> aplikacj<63>
add peer server admin pl Dodaj serwer r<>wnorz<72>dny
add sub-category admin pl Dodaj podkategori<72>
2007-05-17 00:10:08 +02:00
admin email admin pl e-mail administratora
admin email addresses (comma-separated) to be notified about the blocking (empty for no notify) admin pl Lista adres<65>w pocztowych administrator<6F>w (oddzielonych przecinkiem), kt<6B>rych nale<6C>y zawiadamia<69> o blokowaniu kont/adres<65>w (zawiadomienia s<> wy<77><79>czone, je<6A>eli pole jest puste)
2002-09-04 02:10:57 +02:00
admin name admin pl Nazwisko administratora
2002-08-23 03:07:51 +02:00
administration admin pl Administracja
2002-09-04 02:10:57 +02:00
admins admin pl Administratorzy
2007-01-22 21:26:34 +01:00
advanced options admin pl opcje dodatkowe
2007-05-17 00:10:08 +02:00
after how many unsuccessful attempts to login, an account should be blocked (default 3) ? admin pl Po jakiej liczbie nieudanych pr<70>b zalogowania si<73> do systemu blokowa<77> dost<73>p do konta (domy<6D>lnie 3)?
2007-02-25 23:14:48 +01:00
after how many unsuccessful attempts to login, an ip should be blocked (default 3) ? admin pl Po jakiej liczbie nieudanych pr<70>b zalogowania si<73> do systemu blokowa<77> dost<73>p z tego adresu IP (domy<6D>lnie 3)?
aliases admin pl Aliasy
all records and account information will be lost! admin pl Wszystkie rekordy i informacje konta zostan<61> usuni<6E>te!
all users admin pl Wszyscy u<>ytkownicy
allow anonymous access to this app admin pl Pozw<7A>l na dost<73>p anonimowy do tej aplikacji
2007-01-22 21:26:34 +01:00
alternate email address admin pl Inny adres mailowy
2007-02-25 23:14:48 +01:00
anonymous user admin pl U<>ytkownik anonimowy
anonymous user (not shown in list sessions) admin pl U<>ytkownik anonimowy (nie pojawia si<73> w wykazie sesji)
anonymous user does not exist! admin pl U<>ytkownik anonimowy nie istnieje
anonymous user has no run-rights for the application! admin pl U<>ytkownik anonimowy nie ma praw do korzystania z tej aplikacji!
appearance admin pl Wygl<67>d
application admin pl Aplikacja
2002-08-23 03:07:51 +02:00
application name admin pl Nazwa aplikacji
2007-02-25 23:14:48 +01:00
application title admin pl Tytu<74> aplikacji
2002-08-23 03:07:51 +02:00
applications admin pl Aplikacje
applications list admin pl Lista aplikacji
2007-01-22 21:26:34 +01:00
applies the changes admin pl zapisuje zmiany
2007-05-17 00:10:08 +02:00
are you sure you want to delete the application %1 ? admin pl Na pewno usun<75><6E> t<> aplikacj<63> ?
2007-02-25 23:14:48 +01:00
are you sure you want to delete this account ? admin pl Na pewno chcesz usun<75><6E> to konto?
are you sure you want to delete this application ? admin pl Na pewno chcesz usun<75><6E> t<> aplikacj<63>?
are you sure you want to delete this category ? common pl Na pewno chcesz usun<75><6E> t<> kategori<72>?
are you sure you want to delete this global category ? admin pl Na pewno chcesz usun<75><6E> t<> globaln<6C> kategori<72> ?
are you sure you want to delete this group ? admin pl Na pewno chcesz usun<75><6E> grup<75>?
are you sure you want to delete this server? admin pl Na pewno chcesz usun<75><6E> serwer?
are you sure you want to kill this session ? admin pl Na pewno zabi<62> t<> sesj<73>?
async services last executed admin pl Ostatnie wykonanie us<75>ug asynchronicznych
asynchronous timed services admin pl Us<55>ugi wykonywane asynchronicznie
asyncservices not yet installed or other error (%1) !!! admin pl asyncservices nie s<> zainstalowane lub wyst<73>pi<70> inny b<><62>d (%1) !!!
attempt to use correct mimetype for ftp instead of default 'application/octet-stream' admin pl Spr<70>buj wykry<72> typ pliku dla FTP zamiast standardowego 'application/octet-stream'
attribute accountstatus explained admin pl To korzysta z atrybutu <b><i>-accountStatus-</i></b> ze schematu QMAIL.
attribute mail explained admin pl To korzysta z atrybutu <b><i>-mail-</i></b> ze schamatu QMAIL i niepowinno nigdy by<62> puste. Jest to te<74> wewn<77>trzna warto<74><6F> pola email dla eGW.
attribute mailalternateaddress explained admin pl To korzysta z atrybutu <b><i>-mailAlternateAddress-</i></b> ze schematu QMAIL i mo<6D>e by<62> wykorzystane jako mapa wirtualnych adres<65>w mailowych.
attribute mailforwardingaddress explained admin pl To korzysta z atrybutu <b><i>-mailForwardingAddress-</i></b> ze schematu QMAIL i nie powinno by<62> puste je<6A>li ma by<62> wykorzystane.
2002-09-04 02:10:57 +02:00
authentication / accounts admin pl Uwierzytelnianie / Konta
2007-02-25 23:14:48 +01:00
auto create account records for authenticated users admin pl Automatycznie stw<74>rz zapisy kont dla uwierzytelnionych u<>ytkownik<69>w
2004-06-11 21:23:19 +02:00
back to the list admin pl powr<77>t do listy
2007-02-25 23:14:48 +01:00
bi-dir passthrough admin pl Przep<65>yw dwukierunkowy
2002-09-04 02:10:57 +02:00
bi-directional admin pl Dwukierunkowy
2004-06-11 21:23:19 +02:00
bottom admin pl na dole
2007-02-25 23:14:48 +01:00
calculate next run admin pl Oblicz nast<73>pny start
can change password admin pl Mo<4D>e zmienia<69> w<>asne has<61>o
2004-06-11 21:23:19 +02:00
cancel testjob! admin pl Skasuj Testjob!
categories list admin pl Lista kategorii
2007-02-25 23:14:48 +01:00
category %1 has been saved ! admin pl Kategoria %1 zosta<74>a zapisana
category list admin pl Lista kategorii
2007-02-25 23:14:48 +01:00
change acl rights admin pl zmiana prawa dost<73>pu (ACL)
2007-05-17 00:10:08 +02:00
change config settings admin pl Zmiana ustawie<69>
2007-02-25 23:14:48 +01:00
change main screen message admin pl Zmiana komunikatu na stronie g<><67>wnej
check ip address of all sessions admin pl sprawdzanie adresu IP dla ka<6B>dej sesji
check items to <b>%1</b> to %2 for %3 admin pl sprawd<77> pozycje do <b>%1</b> do %2 dla %3
click to select a color admin pl Kliknij aby wybra<72> kolor
2007-01-22 21:26:34 +01:00
color admin pl Kolor
cookie domain (default empty means use full domain name, for sitemgr eg. ".domain.com" allows to use the same cookie for egw.domain.com and www.domain.com) admin pl Domena dla ciasteczek (pusta warto<74><6F> oznacza pe<70>n<EFBFBD> nazw<7A> domeny, dla aplikacji SiteMgr przyk<79>adowo '.domena.pl' pozwoli u<>ywa<77> tego samego ciasteczka dla domen egw.domena.pl oraz www.domena.pl)
cookie path (allows multiple egw sessions with different directories, has problemes with sitemgr!) admin pl <09>cie<69>ka ciasteczka (pozwala na wiele r<>wnoleg<65>ych sesji eGW do r<><72>nych podkatalog<6F>w, generuje problemy z aplikacj<63> SiteMgr!)
2004-06-11 21:23:19 +02:00
country selection admin pl Wyb<79>r kraju
2007-02-25 23:14:48 +01:00
create group admin pl Stw<74>rz grup<75>
2007-01-22 21:26:34 +01:00
creates a new field admin pl utw<74>rz nowe pole
2007-02-25 23:14:48 +01:00
crontab only (recomended) admin pl wy<77><79>cznie crontab (zalecane!)
custom fields admin pl Pola w<>asne
2007-01-22 21:26:34 +01:00
cyrus imap server admin pl Server Cyrus-IMAP
data admin pl Dane
2007-02-25 23:14:48 +01:00
day admin pl Dzie<69>
day of week<br>(0-6, 0=sun) admin pl Dzie<69> tygodnia<br>(0-6,0=nied)
2007-01-22 21:26:34 +01:00
db backup and restore admin pl Kopie zapasowe bazy danych
2007-02-25 23:14:48 +01:00
default admin pl Domy<6D>lne
default file system space per user admin pl Domy<6D>lny rozmiar plik<69>w na u<>ytkownika
2007-05-17 00:10:08 +02:00
default file system space per user/group ? admin pl Domy<6D>lny rozmiar plik<69>w na u<>ytkownika/grup<75>?
2007-01-22 21:26:34 +01:00
deinstall crontab admin pl Odinstaluj crontab
2007-02-25 23:14:48 +01:00
delete account admin pl Usu<73> konto u<>ytkownika
delete all records admin pl Usu<73> wszystkie rekordy
delete application admin pl Usu<73> aplikacj<63>
delete category admin pl Usu<73> kategori<72>
delete group admin pl Usu<73> grup<75>
delete peer server admin pl Skasuj server r<>wnorz<72>dny
delete the category admin pl usu<73> kategori<72>
delete the group admin pl usu<73> grup<75>
2007-05-17 00:10:08 +02:00
delete this category admin pl usu<73> t<> kategori<72>
2007-02-25 23:14:48 +01:00
delete this group admin pl usu<73> t<> grup<75>
delete this user admin pl usu<73> tego u<>ytkownika
deletes this field admin pl usuwa to pole
2007-05-17 00:10:08 +02:00
deliver extern admin pl dostarczaj gdzie indziej
2007-02-25 23:14:48 +01:00
deny access to access log admin pl Odm<64>w dost<73>pu do dziennika dost<73>pu
deny access to application registery admin pl Odm<64>w dost<73>pu do rejestru aplikacji
deny access to applications admin pl Odm<64>w dost<73>pu do aplikacji
deny access to asynchronous timed services admin pl Odm<64>w dost<73>pu do us<75>ug asynchronicznych
2004-06-11 21:23:19 +02:00
deny access to current sessions admin pl Odm<64>w dost<73>pu do bie<69><65>cej sesji
2007-02-25 23:14:48 +01:00
deny access to db backup and restore admin pl Odm<64>w dost<73>pu do kopii zapasowych bazy danych i ich odtwarzania
2004-06-11 21:23:19 +02:00
deny access to error log admin pl Odm<64>w dost<73>pu do dziennika b<><62>d<EFBFBD>w
deny access to global categories admin pl Odm<64>w dostpu do globalnych kategorii
deny access to groups admin pl Odm<64>w dost<73>pu do grup
deny access to mainscreen message admin pl Odm<64>w dostepu do wiadomo<6D>ci menu g<><67>wnego
deny access to peer servers admin pl Odm<64>w dost<73>pu do serwer<65>w r<>wnorz<72>dnych
deny access to phpinfo admin pl Odm<64>w dost<73>pu do PHPInfo
deny access to site configuration admin pl Odm<64>w dost<73>pu do konfiguracji portalu
deny access to user accounts admin pl Odm<64>w dost<73>pu do kont u<>ytkownik<69>w
deny all users access to grant other users access to their entries ? admin pl Odm<64>wi<77> dost<73>pu do przydzielania praw innym u<>ytkownikom do ich wpis<69>w?
description can not exceed 255 characters in length ! admin pl Opis nie mo<6D>e przekracza<7A> 255 znak<61>w !
2007-02-25 23:14:48 +01:00
determines the order the fields are displayed admin pl decyduje o kolejno<6E>ci, w jakiej pola zostan<61> pokazane
disable "auto completion" of the login form admin pl Wy<57>acz funkcj<63> automatycznego wype<70>niania formularzy w przegl<67>darce (auto completion)
disable wysiwyg-editor admin pl wy<77><79>cz edytor WYSIWYG
2004-06-11 21:23:19 +02:00
disabled (not recomended) admin pl wy<77><79>czone (nie zalecane)
display admin pl Wy<57>wietl
do not delete the category and return back to the list admin pl NIE usuwaj tej kategorii i wr<77><72> do listy
do you also want to delete all global subcategories ? admin pl Czy chcesz usun<75><6E> tak<61>e wszystkie globalne podkategorie?
do you want to delete all global subcategories ? admin pl Czy chcesz usun<75><6E> wszystkie globalne podkategorie?
do you want to move all global subcategories one level down ? admin pl Czy przenie<69><65> wszystkie podkategorie o jeden poziom w d<><64>?
document root (default) admin pl Katalog g<><67>wny serwera WWW (domy<6D>lnie)
2007-02-25 23:14:48 +01:00
each value is a line like <id>[=<label>] admin pl ka<6B>da warto<74><6F> jest lini<6E> jak <id>[=<label>]
each value is a line like id[=label] admin pl ka<6B>da warto<74><6F> jest lini<6E> jak <id>[=label]
2004-06-11 21:23:19 +02:00
edit account admin pl Edytuj konto u<>ytkownika
2002-08-23 03:07:51 +02:00
edit application admin pl Edycja aplikacji
2007-02-25 23:14:48 +01:00
edit email settings admin pl edytuj ustawienia emaila
2002-08-23 03:07:51 +02:00
edit global category admin pl Edycja kategorii globalnej
edit global category for %1 admin pl Edycja kategorii globalnej dla %1
2002-08-23 03:07:51 +02:00
edit group admin pl Edycja grupy
2007-02-25 23:14:48 +01:00
edit group acl's admin pl edytuj prawa dost<73>pu grupy
2004-06-11 21:23:19 +02:00
edit login screen message admin pl Edycja wiadomo<6D>ci ekranu logowania
edit main screen message admin pl Edycja wiadomo<6D>ci na stronie g<><67>wnej
edit peer server admin pl Edycja serwera r<>wnorz<72>dnego
2002-08-23 03:07:51 +02:00
edit table format admin pl Edycja formatu tabeli
2004-06-11 21:23:19 +02:00
edit this category admin pl edytuj t<> kategori<72>
edit this group admin pl edytuj t<> grup<75>
edit this user admin pl edytuj tego u<>ytkownika
edit user admin pl edytuj u<>ytkownika
edit user account admin pl Edycja konta u<>ytkownika
egroupware directory admin pl Katalog eGroupWare
2007-02-25 23:14:48 +01:00
email account active admin pl konto poczty aktywne
email address admin pl adres email
2004-06-11 21:23:19 +02:00
enable debug-messages admin pl Wy<57>wietlaj komunikaty trybu debug
2007-02-25 23:14:48 +01:00
enable the soap service admin pl W<><57>cz serwis SOAP
enable the xmlrpc service admin pl W<><57>cz serwis XMLRPC
2002-08-23 03:07:51 +02:00
enabled - hidden from navbar admin pl Aktywna - ukryta w menu
enabled - popup window admin pl Aktywna - Okno Popup
enter a description for the category admin pl wpisz opis tej kategorii
2004-06-11 21:23:19 +02:00
enter some random text for app_session <br>encryption (requires mcrypt) admin pl Wpisz troch<63> losowego tekstu dla zakodowania<br>app_session (wymaga mcrypt)
enter the background color for the login page admin pl Podaj kolor t<>a strony logowania
enter the background color for the site title admin pl Wpisz kolor t<>a tytu<74>u portalu
enter the full path for temporary files.<br>examples: /tmp, c:temp admin pl Podaj pe<70>n<EFBFBD> <20>cie<69>k<EFBFBD> do plik<69>w tymczasowych.<br />Przyk<79>ady: /tmp, C:\TEMP
enter the full path for users and group files.<br>examples: /files, e:files admin pl Podaj pe<70>n<EFBFBD> <20>cie<69>k<EFBFBD> do plik<69>w u<>ytkownik<69>w i grup.<br />Przyk<79>ady: /files, E:\FILES
2004-06-11 21:23:19 +02:00
enter the hostname of the machine on which this server is running admin pl Podaj nazw<7A> komputera, na kt<6B>rym jest uruchomiony serwer
2007-02-25 23:14:48 +01:00
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware &nbsp; or &nbsp; /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin pl Podaj URL do twojego portalu eGroupWare.<br>Na przykad: http://www.twojadomena.com.pl/egroupware or /egroupware<br><b>Bez ko<6B>cz<63>cego slash-a (,,/'')</b>
2004-06-11 21:23:19 +02:00
enter the search string. to show all entries, empty this field and press the submit button again admin pl Wpisz szukany ci<63>g znak<61>w. Aby pokaza<7A> wszystkie wpisy, wyczy<7A><79> to pole i kliknij ponownie przycisk SZUKAJ.
enter the site password for peer servers admin pl Wprowad<61> has<61>o serwisu dla serwer<65>w r<>wnorz<72>dnych (peer servers)
enter the site username for peer servers admin pl Wprowad<61> nazw<7A> u<>ytkownika serwisu dla serwer<65>w r<>wnorzdnych (peer servers)
enter the title for your site admin pl Nazwa Twojego portalu
enter the title of your logo admin pl Wpisz nazw<7A> Twojego logo
enter the url or filename (in phpgwapi/templates/default/images) of your logo admin pl Wpisz URL lub nazw<7A> pliku (w katalogu phpgwapi/templates/default/images) twojego logo
enter the url where your logo should link to admin pl Wpisz URL z kt<6B>rym zlinkowa<77> Twoje logo
enter your default ftp server admin pl Domy<6D>lny serwer FTP
enter your default mail domain ( from: user@domain ) admin pl Podaj nazw<7A> swojej domeny (uzytkownik@domena)
enter your http proxy server admin pl Domy<6D>lny serwer HTTP proxy
enter your http proxy server port admin pl Domy<6D>lny port serwera HTTP proxy
2007-01-22 21:26:34 +01:00
enter your smtp server hostname or ip address admin pl Podaj nazw<7A> hosta serwera SMTP lub adres IP
2002-08-23 03:07:51 +02:00
enter your smtp server port admin pl Podaj port serwera SMTP
2004-06-11 21:23:19 +02:00
error canceling timer, maybe there's none set !!! admin pl B<><42>d podczas wyl<79>czania timera, mo<6D>e <20>aden nie jest ustawiony !!!!
2007-05-31 16:49:26 +02:00
error setting timer, wrong syntax or maybe there's one already running !!! admin pl B<><42>d ustawiania timera - b<><62>dna sk<73>adnia lub mo<6D>e jaki<6B> ju<6A> jest uruchomiony!!!
2007-02-25 23:14:48 +01:00
error! no appname found admin pl B<><42>d! Brak nazwy aplikacji
2004-06-11 21:23:19 +02:00
error: %1 not found or other error !!! admin pl B<><42>d: %1 nie znaleziony lub inny b<><62>d !!!
expires admin pl Wa<57>ne do
2007-02-25 23:14:48 +01:00
explanation of ldapman admin pl Ten modu<64> zosta<74> przetestowany na Postfix+LDAP+Cyrus-IMAP i potrzebuje schemat<61>w CORE i QMAIL (OID7914). Wi<57>cej na temat konfiguracji takiego systemu mo<6D>na znale<6C><65> w README.ldapman w katalogu doc ADMIN'a.
fallback (after each pageview) admin pl powr<77>t (po ka<6B>dym pokazaniu strony)
field '%1' already exists !!! admin pl Pole '%1' ju<6A> istnieje !!!
file space admin pl Obj<62>to<74><6F> pliku
file space must be an integer admin pl Obj<62>to<74><6F> pliku musi by<62> liczb<7A> ca<63>kowit<69>
2004-06-11 21:23:19 +02:00
find and register all application hooks admin pl Znajd<6A> i zarejestruj wszystkie uchwyty aplikacji
for the times above admin pl dla termin<69>w podanych
2007-05-31 16:49:26 +02:00
for the times below (empty values count as '*', all empty = every minute) admin pl dla czas<61>w podanych poni<6E>ej (pusta warto<74><6F> liczona jako '*', wszystkie puste = co minut<75>)
2007-02-25 23:14:48 +01:00
force selectbox admin pl U<>ywaj zawsze pola wyboru
forward also to admin pl prze<7A>lij tak<61>e do
forward emails to admin pl prze<7A>lij maile dalej do
forward only admin pl tylko przesy<73>aj dalej
global categories common pl Kategorie globalne
2002-08-23 03:07:51 +02:00
group ? admin pl grupa?
2004-06-11 21:23:19 +02:00
group has been added common pl Dodano grup<75>
group has been deleted common pl Usuni<6E>to grup<75>
group has been updated common pl Zaktualizowano grup<75>
group list admin pl Lista grup
2004-06-11 21:23:19 +02:00
group manager admin pl Mened<65>er grup
2002-08-23 03:07:51 +02:00
group name admin pl Nazwa grupy
hide php information admin pl Ukryj informacje o PHP
home directory admin pl Katalog domowy
2002-09-04 02:10:57 +02:00
host information admin pl Informacja o stacji roboczej
hour<br>(0-23) admin pl Godzina<br>(0-23)
2004-06-11 21:23:19 +02:00
how many days should entries stay in the access log, before they get deleted (default 90) ? admin pl Ile dni wpisy powinny pozostawa<77> w dzienniku dost<73>pu, zanim zostan<61> wykasowane (domy<6D>lnie 90)?
2007-05-17 00:10:08 +02:00
how many minutes should an account or ip be blocked (default 30) ? admin pl Na ile minut powinno by<62> blokowane konto u<>ytkownika lub adres IP stacji roboczej (domy<6D>lnie 30)?
2007-02-25 23:14:48 +01:00
how should email addresses for new users be constructed? admin pl Jak tworzy<7A> adresy mailowe dla nowych u<>ytkownik<69>w?
icon admin pl Ikonka
2004-06-11 21:23:19 +02:00
idle admin pl Czas ja<6A>owy
if no acl records for user or any group the user is a member of admin pl Je<4A>li brak uprawnie<69> dost<73>pu (ACL) dla u<>ytkownika lub jakiejkolwiek grupy, kt<6B>rej u<>ytkownik jest cz<63>onkiem
2007-05-17 00:10:08 +02:00
if using ldap, do you want to manage homedirectory and loginshell attributes? admin pl Je<4A>eli u<>ywasz LDAP, czy chcia<69>by<62> administrowa<77> katalogiem domowym i atrybutami pow<6F>oki?
2007-02-25 23:14:48 +01:00
in mbyte admin pl w megabajtach
2004-06-11 21:23:19 +02:00
inbound admin pl do wewn<77>trz
2007-02-25 23:14:48 +01:00
initial admin pl Pocz<63>tkowe
install crontab admin pl Instaluj crontab
2002-08-23 03:07:51 +02:00
installed applications common pl Zainstalowane aplikacje
installed crontab admin pl Zainstalowny crontab
2002-08-23 03:07:51 +02:00
interface admin pl Interfejs
ip admin pl IP
2004-06-11 21:23:19 +02:00
jobs admin pl Zadania
2002-08-23 03:07:51 +02:00
kill admin pl Zabij
kill session admin pl Usuwanie sesji
2004-06-11 21:23:19 +02:00
last %1 logins admin pl Ostanie %1 logowa<77>
last %1 logins for %2 admin pl Ostatnie %1 logowa<77> %2
2002-08-23 03:07:51 +02:00
last login admin pl Ostatnie logowanie
last login from admin pl Ostatnie logowanie z
last time read admin pl Data ostatniego odczytu
2004-06-11 21:23:19 +02:00
ldap accounts context admin pl Kontekst kont u<>ytkownik<69>w w LDAP
2007-05-17 00:10:08 +02:00
ldap default homedirectory prefix (e.g. /home for /home/username) admin pl Domy<6D>lny prefix katalogu domowego w LDAP (np. /home dla /home/u<>ytkownik)
2004-06-11 21:23:19 +02:00
ldap default shell (e.g. /bin/bash) admin pl Domy<6D>lna pow<6F>oka w LDAP (np. /bin/bash)
ldap encryption type admin pl Typ szyfrowania u<>yty w LDAP
ldap groups context admin pl Kontekst grup LDAP
ldap host admin pl Serwer LDAP
2004-06-11 21:23:19 +02:00
ldap root password admin pl Has<61>o root LDAP
ldap rootdn admin pl rootdn w LDAP
2007-02-25 23:14:48 +01:00
leave empty for no quota admin pl pozostaw puste, aby nie by<62>o ogranicze<7A>
2004-06-11 21:23:19 +02:00
leave the category untouched and return back to the list admin pl pozostaw kategorie nietkni<6E>te i wr<77><72> do listy
leave the group untouched and return back to the list admin pl Pozostaw grup<75> nietkni<6E>t<EFBFBD> i wr<77><72> do listy
2007-02-25 23:14:48 +01:00
leaves without saveing admin pl Pozostaw bez zmian
length<br>rows admin pl D<>ugo<67><6F><br>linie
2004-06-11 21:23:19 +02:00
list config settings admin pl Wy<57>wietl ustawienia
list current sessions admin pl Wy<57>wietl list<73> aktualnych sesji
list of current users admin pl Lista bie<69><65>cych u<>ytkownik<69>w
login history common pl Historia logowania
2004-06-11 21:23:19 +02:00
login message admin pl Wiadomo<6D><6F> przy logowaniu do systemu
2002-08-23 03:07:51 +02:00
login screen admin pl Ekran logowania
2004-06-11 21:23:19 +02:00
login shell admin pl Pow<6F>oka logowania
2002-08-23 03:07:51 +02:00
login time admin pl Zalogowany o
loginid admin pl ID Konta
2007-01-22 21:26:34 +01:00
mail settings admin pl Ustawienia email
2007-02-25 23:14:48 +01:00
main email-address admin pl G<><47>wny adres mailowy
2004-06-11 21:23:19 +02:00
main screen message admin pl Wiadomo<6D><6F> na stronie gwnej
manager admin pl Mened<65>er
2007-02-25 23:14:48 +01:00
max length of the input [, length of the inputfield (optional)] admin pl maksymalna d<>ugo<67><6F> danych [,d<>ugo<67><6F> pola (opcjonalnie)]
2002-08-23 03:07:51 +02:00
maximum account id (e.g. 65535 or 1000000) admin pl Maksymalny ID konta (np: 65535 lub 100000)
2004-06-11 21:23:19 +02:00
maximum entries in click path history admin pl Maksymlna ilo<6C><6F> zapami<6D>tanych klikni<6E><69>
message has been updated admin pl Zaktualizowano wiadomo<6D><6F>
method admin pl Metoda
2002-08-23 03:07:51 +02:00
minimum account id (e.g. 500 or 100, etc.) admin pl Minimalny ID konta (np:500 lub 100 )
minute admin pl Minuta
2002-08-23 03:07:51 +02:00
mode admin pl Tryb
2004-06-11 21:23:19 +02:00
month admin pl Miesi<73>c
2007-05-31 16:49:26 +02:00
more secure admin pl bardziej bezpieczne
2007-02-25 23:14:48 +01:00
name must not be empty !!! admin pl Nie mo<6D>e by<62> puste !!!
2002-09-04 02:10:57 +02:00
new group name admin pl Nowa nazwa grupy
2007-02-25 23:14:48 +01:00
new name admin pl nowa nazwa
2004-06-11 21:23:19 +02:00
new password [ leave blank for no change ] admin pl Nowe has<61>o (zostaw puste je<6A>eli bez zmian)
next run admin pl Termin nast<73>pnego wykonania
no algorithms available admin pl nie jest dost<73>pny <20>aden algorytm
2007-02-25 23:14:48 +01:00
no alternate email address admin pl brak innego adresu email
2004-06-11 21:23:19 +02:00
no jobs in the database !!! admin pl Nie ma jobs w bazie
no login history exists for this user admin pl Nie ma historii logowania dla tego u<>ytkownika
2002-08-23 03:07:51 +02:00
no matches found admin pl Nie znaleziono zgodnych
2007-02-25 23:14:48 +01:00
no modes available admin pl brak tryb<79>w
2004-06-11 21:23:19 +02:00
no permission to add groups admin pl brak uprawnie<69> do dodania grupy
no permission to add users admin pl brak uprawnie<69> do dodania u<>ytkownika
no permission to create groups admin pl brak uprawnie<69> do tworzenia grup
2007-05-17 00:10:08 +02:00
note: ssl available only if php is compiled with curl support admin pl Uwaga: tryb SSL dost<73>pny wy<77><79>cznie je<6A>eli instalacja PHP zawiera modu<64> 'curl'.
2007-02-25 23:14:48 +01:00
number of row for a multiline inputfield or line of a multi-select-box admin pl ilo<6C><6F> linii dla danych obszaru tekstu albo ilo<6C><6F> linii dla listy wielokrotnego wyboru
order admin pl Porz<72>dek
2004-06-11 21:23:19 +02:00
outbound admin pl na zewn<77>trz
passthrough admin pl przep<65>yw
2007-02-25 23:14:48 +01:00
password for smtp-authentication admin pl Has<61>o do autentyfikacji SMTP
2004-06-11 21:23:19 +02:00
path information admin pl Informacja o <20>cie<69>ce
peer server list admin pl Lista serwer<65>w r<>wnorz<72>dnych (peer servers)
peer servers admin pl Serwery r<>wnorz<72>dne (peer servers)
percent of users that logged out admin pl Procent wylogowanych u<>ytkownik<69>w
percent this user has logged out admin pl Procent wylogowa<77> tego u<>ytkownika
2007-02-25 23:14:48 +01:00
permission denied admin pl Dost<73>p zabroniony
2004-06-11 21:23:19 +02:00
permissions admin pl Uprawnienia
permissions this group has admin pl Uprawnienia grupy
2002-08-23 03:07:51 +02:00
phpinfo admin pl Informacja o PHP
2004-06-11 21:23:19 +02:00
please enter a name admin pl Prosz<73> poda<64> nazw<7A>
please enter a name for that server ! admin pl Prosz<73> poda<64> nazw<7A> dla tego serwera !
please run setup to become current admin pl Uruchom instalacj<63> (setup) aby uaktualni<6E> konfiguracj<63>
please select admin pl Prosz<73> wybra<72>
2007-02-25 23:14:48 +01:00
postfix with ldap admin pl Postfix z LDAP'em
2002-08-23 03:07:51 +02:00
preferences admin pl Preferencje
2004-06-11 21:23:19 +02:00
primary group admin pl Grupa domy<6D>lna
2007-02-25 23:14:48 +01:00
qmaildotmode admin pl qmaildotmode
quota settings admin pl Ustawienia ogranicze<7A>
quota size in mbyte admin pl ograniczenie w megabajtach
2004-06-11 21:23:19 +02:00
re-enter password admin pl Powt<77>rzenie has<61>a
read this list of methods. admin pl Wczytaj list<73> metod
register application hooks admin pl Zarejestruj wszelkie haczyki aplikacji
2007-02-25 23:14:48 +01:00
remove admin pl usu<73>
2004-06-11 21:23:19 +02:00
remove all users from this group admin pl Usuwanie wszystkich u<>ytkownik<69>w z grupy
remove all users from this group ? admin pl Usu<73> wszystkich u<>ytkownikw z grupy ?
return to admin mainscreen admin pl powr<77>t do g<><67>wnej strony administracji
return to view account admin pl Wr<57><72> do wy<77>wietlania konta
2007-02-25 23:14:48 +01:00
route all mails to admin pl Przesy<73>aj maile do
2004-06-11 21:23:19 +02:00
run asynchronous services admin pl Uruchom us<75>ugi asynchroniczne
save the category admin pl zapisz kategori<72>
save the category and return back to the list admin pl zapisz kategori<72> i wr<77><72> do listy
2007-02-25 23:14:48 +01:00
saves the changes made and leaves admin pl zapisz zmiany i zamknij
2004-06-11 21:23:19 +02:00
search accounts admin pl Wyszukiwanie kont
search categories admin pl Wyszukiwanie kategorii
search groups admin pl Wyszukiwanie grup
2004-06-11 21:23:19 +02:00
search peer servers admin pl Wyszukiwanie serwer<65>w r<>wnorz<72>dnych (peer servers)
2002-08-23 03:07:51 +02:00
security admin pl Zabezpieczenie
select group managers admin pl Wybierz managera grupy
2004-06-11 21:23:19 +02:00
select permissions this group will have admin pl Wyb<79>r praw dla grupy
select the parent category. if this is a main category select no category admin pl Wybierz kategori<72> nadrz<72>dn<64>. Je<4A>eli ta kategoria jest jedn<64> z g<><67>wnych, wybierz BEZ NADRZ<52>DNEJ
select users for inclusion admin pl Wybierz czonk<6E>w grupy
select where you want to store/retrieve filesystem information admin pl Wybierz gdzie chcesz przechowywa<77> informacje o systemie plik<69>w
select where you want to store/retrieve user accounts admin pl Wybierz gdzie chcesz przechowywa<77> konta u<>ytkownik<69>w
select which location this app should appear on the navbar, lowest (left) to highest (right) admin pl Wybierz pozycj<63> aplikacji w menu, od lewej (najmniejsza) do prawej (najwi<77>ksza warto<74><6F>)
selectbox admin pl Wyb<79>r z listy
server %1 has been updated admin pl Zaktualizowano serwer %1
2004-06-11 21:23:19 +02:00
server list admin pl Lista serwer<65>w
server password admin pl Has<61>o na serwerze
2002-08-23 03:07:51 +02:00
server type(mode) admin pl Typ serwera (tryb)
server url admin pl Adres URL serwera
2004-06-11 21:23:19 +02:00
server username admin pl Nazwa u<>ytkownika na serwerze
set preference values. admin pl Ustaw warto<74>ci preferencji
2007-05-17 00:10:08 +02:00
should the login page include a language selectbox (useful for demo-sites) ? admin pl Czy strona zalogowania powinna zawiera box z wyborem j<>zyka (przydatne dla serwer<65>w demo) ?
2004-06-11 21:23:19 +02:00
show 'powered by' logo on admin pl Wy<57>wietl logo 'powered by'
show access log admin pl Wy<57>wietl dziennik dost<73>p<EFBFBD>w
2007-05-31 16:49:26 +02:00
show an asterisk (*) to mark untranslated strings admin pl Pokazuj gwiazdk<64> (*) aby oznacza<7A> nieprzet<65>umaczone frazy
2004-06-11 21:23:19 +02:00
show current action admin pl Poka<6B> bie<69><65>c<EFBFBD> akcj<63>
show error log admin pl W<>ywietl dziennik b<><62>d<EFBFBD>w
show phpinfo() admin pl Wy<57>wietl phpinfo()
show session ip address admin pl Wy<57>wietl adres IP sesji
2002-08-23 03:07:51 +02:00
site admin pl Serwis
site configuration common pl Konfiguracja serwisu
soap admin pl SOAP
2004-06-11 21:23:19 +02:00
sorry, that group name has already been taken. admin pl Niestety, ta nazwa grupy jest ju<6A> u<>ywana
sorry, the above users are still a member of the group %1 admin pl Niestety, nast<73>puj<75>cy u<>ytkownik wci<63><69> jest cz<63>onkiem grupy %1
sorry, the follow users are still a member of the group %1 admin pl Niestety, nast<73>puj<75>cy u<>ytkownicy wci<63><69> nale<6C><65> do grupy %1
sort the entries admin pl Sortuj wiersze
2002-08-23 03:07:51 +02:00
ssl admin pl SSL
standard admin pl standardowe
2007-02-25 23:14:48 +01:00
standard imap server admin pl standardowy serwer IMAP
standard pop3 server admin pl Standardowy serwer POP3
standard smtp-server admin pl standardowy serwer SMTP
2004-06-11 21:23:19 +02:00
start testjob! admin pl Uruchom Testjob
submit changes admin pl Zatwierd<72> zmiany
2007-02-25 23:14:48 +01:00
submit the search string admin pl Wy<57>lij tekst zapytania
subtype admin pl Pod-typ
switch it off, if users are randomly thrown out admin pl wy<77><79>cz to, je<6A>eli u<>ytkownicy s<> wyrzucani losowo
2004-06-11 21:23:19 +02:00
template selection admin pl Wyb<79>r szablonu
2002-08-23 03:07:51 +02:00
text entry admin pl Wpisywanie tekstu
2004-06-11 21:23:19 +02:00
that application name already exists. admin pl Podana nazwa aplikacji ju<6A> istnieje
that application order must be a number. admin pl Numer porz<72>dkowy aplikacji musi by<62> liczb<7A>
that loginid has already been taken admin pl Taki login ju<6A> istnieje
that name has been used already admin pl Taka nazwa jest ju<6A> u<>yta
that server name has been used already ! admin pl Podana nazwa serwera jest ju<6A> u<>ywana
2002-08-23 03:07:51 +02:00
the api is current admin pl Wersja API jest aktualna
the api requires an upgrade admin pl Wersja API wymaga aktualizacji
2007-02-25 23:14:48 +01:00
the groups must include the primary group admin pl Lista grup musi zawiera<72> grup<75> podstawow<6F>
2004-06-11 21:23:19 +02:00
the login and password can not be the same admin pl Nazwa logowania i has<61>o nie mog<6F> by<62> identyczne
the loginid can not be more then 8 characters admin pl Identyfikator logowania (loginid) nie mo<6D>e by d<>u<EFBFBD>szy ni<6E> 8 znak<61>w
2007-05-31 16:49:26 +02:00
the name used internaly (<= 20 chars), changeing it makes existing data unavailible admin pl ta nazwa jest wykorzystywana wewn<77>trznie (<=20 liter), zmienienie jej spowoduje blokowanie dost<73>pu do danych
2004-06-11 21:23:19 +02:00
the testjob sends you a mail everytime it is called. admin pl Testjob wy<77>le Ci maila za ka<6B>dym razem, kiedy jest wykonywany.
2007-02-25 23:14:48 +01:00
the text displayed to the user admin pl Tekst wy<77>wietlany dla u<>ytkownika
2004-06-11 21:23:19 +02:00
the two passwords are not the same admin pl Oba has<61>a nie s<> identyczne
the users bellow are still members of group %1 admin pl nast<73>puj<75>cy u<>ytkownicy s<> wci<63><69> cz<63>onkami grupy %1
2007-02-25 23:14:48 +01:00
there already is a group with this name. userid's can not have the same name as a groupid admin pl Istniej ju<6A> grupa o tej nazwie. ID u<>ytkownika nie mo<6D>e mie<69> tej samej nazwy co ID grupy.
2004-06-11 21:23:19 +02:00
they must be removed before you can continue admin pl Musz<73> by<62> usuni<6E>te, zanim b<>dzie mo<6D>na kontynuowa<77>
2002-08-23 03:07:51 +02:00
this application is current admin pl Wersja aplikacji jest aktualna
this application requires an upgrade admin pl Wersja aplikacji wymaga aktualizacji
2004-06-11 21:23:19 +02:00
this category is currently being used by applications as a parent category admin pl Ta kategoria jest obecnie u<>ywana przez aplikacj<63> jako kategoria nadrz<72>dna
timeout for application session data in seconds (default 86400 = 1 day) admin pl Czas wygasni<6E>cia sesji dla aplikacji w sekundach (domy<6D>lnie 86400 = 1 dzie<69>)
timeout for sessions in seconds (default 14400 = 4 hours) admin pl Czas wygasni<6E>cia sesji w sekundach (domy<6D>lnie 14400 = 4 godziny)
2007-02-25 23:14:48 +01:00
times admin pl razy
2004-06-11 21:23:19 +02:00
top admin pl na g<>rze
total records admin pl Wszystkich rekord<72>w
2002-09-04 02:10:57 +02:00
trust level admin pl Poziom zaufania
2004-06-11 21:23:19 +02:00
trust relationship admin pl Relacja zaufania (bezpie<69>czestwa)
2007-02-25 23:14:48 +01:00
type '%1' already exists !!! admin pl typ '%1' ju<6A> istnieje !!!
type of customfield admin pl Typ pola u<>ytkownika
2007-05-17 00:10:08 +02:00
under windows you need to install the asyncservice %1manually%2 or use the fallback mode. fallback means the jobs get only checked after each page-view !!! admin pl Pod Windows musisz zainstalowa<77> asyncservice %1r<31>cznie%2 albo u<>ywa<77> trybu 'powrotu'. 'Powr<77>t' oznacza sprawdzanie i - je<6A>li konieczne startowanie - czynno<6E>ci po ka<6B>dym pokazaniu strony.
2004-06-11 21:23:19 +02:00
use cookies to pass sessionid admin pl U<>ywaj ciasteczek do przekazywania identyfikatora sesji
use pure html compliant code (not fully working yet) admin pl U<>ywaj kodu zgodnego z czystym HTML (nie dzia<69>a w pe<70>ni)
use theme admin pl U<>ywaj tematu
user accounts admin pl Konta u<>ytkownik<69>w
2007-01-22 21:26:34 +01:00
user data common pl Dane u<>ytkownika
2007-02-25 23:14:48 +01:00
user for smtp-authentication (leave it empty if no auth required) admin pl U<>ytkownik dla logowania SMTP (pozostaw puste je<6A>li nie jest wymagane)
2004-06-11 21:23:19 +02:00
user groups admin pl Grupy u<>ytkownikw
userdata admin pl Dane u<>ytkownika
users choice admin pl Wyb<79>r u<>ytkownika
view access log admin pl Wy<57>wietl dziennik dost<73>pu
view account admin pl Wy<57>wietl konto
view category admin pl Wy<57>wietl kategorie
view error log admin pl Poka<6B> dziennik b<><62>d<EFBFBD>w
view sessions admin pl Poka<6B> sesje
view this user admin pl wy<77>wietl u<>ytkownika
view user account admin pl Wy<57>wietl konto u<>ytkownika
who would you like to transfer all records owned by the deleted user to? admin pl Kto powinien przej<65><6A> wszystkie rekordy usuwanego u<>ytkownika?
2007-05-17 00:10:08 +02:00
would you like egroupware to cache the egw info array ? admin pl Czy przechowywa<77> tablic<69> informacyjn<6A> eGroupWare w pami<6D>ci ?
2004-08-09 00:40:39 +02:00
would you like egroupware to check for a new version<br>when admins login ? admin pl Chcesz sprawdza czy s nowe wersje<br>gdy zaloguje si administrator?
2007-05-17 00:10:08 +02:00
would you like egroupware to check for new application versions when admins login ? admin pl Czy eGroupWare powinien sprawdza<7A> czy pojawi<77>y si<73> nowe wersj<73> aplikacji<br>przy ka<6B>dym logowaniu administrator<6F>w ?
2004-06-11 21:23:19 +02:00
would you like to automaticaly load new langfiles (at login-time) ? admin pl Czy przy logowaniu automatycznie <20>adowa<77> nowe wersje plik<69>w j<>zykowych do bazy ?
would you like to show each application's upgrade status ? admin pl Chcesz wy<77>wietla<6C> status aktualizacji dla ka<6B>dej aplikacji?
xml-rpc admin pl XML-RPC
2004-06-11 21:23:19 +02:00
you have entered an invalid expiration date admin pl Poda<64>e<EFBFBD> niew<65>a<EFBFBD>ciw<69> dat<61> wyga<67>ni<6E>cia
2007-02-25 23:14:48 +01:00
you have to enter a name, to create a new field!!! admin pl Powinienie<69> poda<64> nazw<7A> aby utworzy<7A> pole!!!
you have to enter a name, to create a new type!!! admin pl Powinienie<69> poda<64> nazw<7A> aby utworzy<7A> pole!!!
2004-06-11 21:23:19 +02:00
you must add at least 1 permission or group to this account admin pl Musisz doda<64> do tego konta co najmniej jedno uprawnienie lub grup<75>
you must enter a group name. admin pl Musisz poda<64> nazw<7A> grupy
you must enter a lastname admin pl Musisz poda<64> nazwisko
you must enter a loginid admin pl Musisz poda<64> login (ID)
you must enter an application name and title. admin pl Musisz poda<64> nazw<7A> i tytu<74> aplikacji
you must enter an application name. admin pl Musisz poda<64> nazw<7A> aplikacji
you must enter an application title. admin pl Musisz poda<64> tytu<74> aplikacji
you must select a file type admin pl Musisz wybra<72> typ pliku
you must select at least one group member. admin pl Musisz wybra<72> przynajmniej jednego cz<63>onka grupy.
2007-05-17 00:10:08 +02:00
you will need to remove the subcategories before you can delete this category admin pl Nale<6C>y usun<75><6E> kategorie podrz<72>dne przed skasowaniem tej kategorii !
2007-05-31 16:49:26 +02:00
your session could not be verified. admin pl Nie mo<6D>na zweryfikowa<77> sesji.