%1 (%2 new) messages writen for application '%3' and languages '%4' common de %1 (%2 neue) Texte für die Anwendung '%3' und die Sprache '%4' geschrieben
%1choose an other directory%2<br />or make %3 writeable by webserver common de %1Anderes Verzeichnis auswählen%2<br />oder %3 geben Sie dem Webserver Schreibrechte für dieses Verzeichnis.
%1egroupware%2 is a multi-user, web-based groupware suite written in %3php%4. common de %1EGroupware%2 ist eine, in %3PHP%4 programmierte, webbasierte, Mehrbenutzer Groupware Suite.
accesskeys can also be specified with an & in the label (eg. &name) common de Ein Tastaturkürzel kann auch über ein & in der Beschriftung angegeben werden
account contactdata common de Kontaktdaten eines Benutzers
add user to responsibles groupdav de füge Benutzer zu Verantwortlichen hinzu
add user to responsibles, removing evtl. previous category user groupdav de füge Benutzer zu Verantwortlichen hinzu, entferne Benutzer der vorherigen Kategorie
add your domain as "%1" in options to list of email providers and enable api. common de Fügen Sie Ihre Domain als "%1" unter Optionen in der Liste der E-Mail-Anbieter hinzu und schalten Sie API ein.
allows to modify responsible users from devices not supporting them, by setting email address of a user as category. groupdav de Erlaubt verantwortliche Benutzer durch setzen einer E-Mail Adresse als Kategorie zu ändern, von Geräten die keine verantwortlichen Benutzer unterstützen.
an admin required that you must change your password upon login. common de Sie werden hiermit aufgefordert Ihr Passwort zu ändern. Dies wurde von einem Administrator veranlasst.
an error happened common de Ein Fehler ist aufgetreten.
an existing and by the webserver readable directory enables the image browser and upload. common de Ein existierendes, und vom Webserver lesbares Verzeichnis, schaltet den Bild Browser und Upload ein.
an indexed column speeds up querys using that column (cost space on the disk !!!) common de eine indizierte Spalte beschleunigt Anfragen die diese benutzen (kostet Plattenplatz !!!)
application has no etemplates (no file %1) to restore! common de Anwendung hat keine eTemplates (keine Datei %1) zum Wiederherstellen!
application name needed to restore etemplates! common de Anwendungsname wir benötigt zum wiederherstellen der eTemplates!
application name needed to write a langfile or dump the etemplates !!! common de Name der Anwendung benötigt um eine Sprachdatei oder eTemplate-Distibutionsdate zu schreiben !!!
applications common de Anwendungen
applies the changes made common de übernimmt die Änderungen
applies the changes to the given version of the template common de übernimmt die Änderungen in die angegebene Version des Templates
apply the action on the whole query, not only the shown entries common de Befehl auf die gesamte Abfrage anwenden, NICHT nur auf die angezeigten Einträge
automatic update check failed, you need to check manually! common de Automatischer Test fehlgeschlagen, Sie müssen selbst überprüfen ob neue Updates vorliegen!
before proceeding further, we do highly recommend you to watch this short video, to see how mailvelope plugin works with egroupware. common de Bevor Sie mit der Installation starten, empfehlen wir Ihnen dieses kurze Video. Hier wird gezeigt, wie das Mailvelope Plugin zusammen mit EGroupware funktioniert.
browser %1 %2 is not recommended. You may experience issues and not working features. Please use the latest version of Chrome, Firefox or Edge. Thank You! common de Browser %1 %2 wird nicht empfohlen. Möglicherweise gibt es Probleme und nicht funktionierende Anwendungen. Bitte verwenden Sie die neueste Version von Chrome, Firefox oder Edge. Danke
can't create directory %1 to connect found unconnected nodes to it! admin de Das Verzeichnis %1 konnte nicht erstellt werden, da es nicht verbundene Knoten (nodes) für dieses Objekt gibt
cannot set a category as parent, which is part of this categorys subtree! common de Eine Kategorie, die ein Element der eignen Unterelemente ist, kann nicht als neues Elternelement ausgewählt werden.
cannot set this cat as its own parent! common de Eine Kategorie kann nicht als Ihr eigenes Elternelement ausgewählt werden.
check if content should only be displayed but not altered (the content is not send back then!) common de abhaken wenn der Inhalt nur angezeigt aber nicht geändert werden soll (der Inhalt wird dann nicht zurückgesendet!)
check if field has to be filled by user common de abhaken wenn das Eingabefeld vom Benutzer zwingend ausgefüllt werden muss
clients not explicitly stating a limit get limited to these many days. a too high limit may cause problems with some clients. groupdav de Geräte die kein explicites Limit setzen, verwenden die angegebene Anzahl Tage. Ein zu hohes Limit kann bei einigen Geräte zu Problemen führen.
confirmation message or custom javascript (returning true or false) common de Bestätigungsmeldung oder spezielles Javascript (true oder false zurückliefernd)
confirmation necesary or custom java-script common de Bestätigung notwendig oder spezielles Javascript
creates an english ('en') langfile from label and helptexts (for application in name) common de erzeugt eine englische ('en') Sprachdatei aus den Beschriftungen und Hilfetexten (für die Anwendung in Name)
css class for the table-tag common de CSS class der Tabelle
css properties common de CSS Attribute
css-class name for this row, preset: 'nmh' = nextmatch header, 'nmr' = alternating nm row, 'nmr0'+'nmr1' nm rows common de Name der CSS class dieser Zeile, vorbelegt sind: 'th' = Kopfzeile, 'row' = zeilenweise wechselnde Farbe bzw. 'row_on', 'row_off'
css-class name for this row, preset: 'th' = header, 'row' = alternating row, 'row_off'+'row_on' rows common de Name der CSS class dieser Zeile, vorbelegt sind: 'th' = Kopfzeile, 'row' = zeilenweise wechselnde Farbe bzw. 'row_on', 'row_off'
datetime port.<br>if using port 13, please set firewall rules appropriately before submitting this page.<br>(port: 13 / host: 129.6.15.28) admin de Datum-Zeit Port.<br>Wenn Sie Port 13 benutzen, passen Sie bitte die Regeln der Firewall an bevor Sie die Seite speichern.<br>(Port: 13 / Host: 129.6.15.28)
db ensures that every row has a unique value in that column common de die Datenbank stellt sicher das alle Zeilen einen einmaligen Wert in dieser Spalte haben
db-specific index options (comma-sep.), eg. mysql(fulltext) or mysql(100) for the indexed length of a col common de DB-spezifische Index-Optionen (Komma-getrennt), z.B. mysql(FULLTEXT) oder mysql(100) für die indizierte Länge der Spalte
delete whole column (can not be undone!!!) common de ganze Zeile löschen (kann NICHT rückgängig gemacht werden)
deletes the above spez. etemplate from the database, can not be undone common de löscht das oben spezifiziert eTemplate aus der Datenbank, kann NICHT rückgängig gemacht werden
deletes the etemplate spez. above common de löscht das oben spezifizierte eTemplate
diable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common de Deaktivieren des Fehlerbehebungsskripts für den Internetexplorer 5.5 und höher, um transparente PNG-Bilder anzuzeigen?
direction left to right common de Richtung von links nach rechts
directory does not exist, is not readable by the webserver or is not relative to the document root! common de Verzeichnis existiert nicht, ist nicht vom Webserver lesbar oder ist nicht entsprechend zur Dokumentroot!
disable the animated slider effects when showing or hiding menus in the page? opera and konqueror users will probably must want this. common de Die animierten Schwebeeffekte beim Anzeigen oder Verstecken des Navigationsmenüs in der Seite abschalten? Benutzer von Opera oder Konquerer müssen diese Funktion abschalten.
disable the execution a bugfixscript for internet explorer 5.5 and higher to show transparency in png-images? common de Deaktivieren des Fehlerbehebungsskripts für den Internetexplorer 5.5 und höher, um transparente PNG-Bilder anzuzeigen?
displayed in front of input or input is inserted for a '%s' in the label (label of the submitbutton or image-filename) common de wird vor dem Eingabefeld angezeigt oder das Feld wird für ein '%s' eingefügt (Beschriftung einer Schaltfläche oder Dateiname eine Grafik)
displayed in statusline of browser if input-field gets focus common de wird in der Statuszeile des Browsers angezeigt, wenn das Eingabefeld angesprochen wird
displayed in the top line of the groupbox (legend) common de wird oben in der Umrandung der Gruppierung angezeigt (Legende)
do you want to save the changes you made in table %s? common de Wollen Sie die Änderungen in der Tabelle '%s' speichern?
do you want to send the message to all selected entries, without further editing? common de Wollen Sie die Nachricht an alle ausgewählten Einträge OHNE weitere Bearbeitung versenden?
embeded css styles, eg. '.red { background: red; }' (note the '.' before the class-name) or '@import url(...)' (class names are global for the whole page!) common de eingebettete CSS Stile, zb. '.red { background: red; }' (man beachte den '.' vor der CSS class) oder '@import url(...)' (Angaben gelten für die gesamte Seite!)
enables logging of caldav/carddav traffic to diagnose problems with devices. groupdav de Schaltet das loggen des CalDAV/CardDAV Verkehrs zur Diagnose von Problemen mit Geräten ein.
enter '' for an empty default, nothing mean no default common de '' für einen leeren Vorgabewert eingeben, nichts bedeutet keine Vorgabe
enter a search pattern common de Suchmuster eingeben
enter filename to upload and attach, use [browse...] to search for it common de Dateinamen zum Hochladen oder Anhängen eingeben, [Browse ...] zum Suchen verwenden
enter the location of egroupware's url.<br>example: http://www.domain.com/egroupware or /egroupware<br><b>no trailing slash</b> admin de Bitte geben Sie die URL ein über welche Ihre EGroupware erreichbar sein wird.<br>Beispiel: http://www.domain.de/egroupware oder /egroupware<br><b> KEINEN Slash "/" am ende</b>
enter the new version number here (> old_version), empty for no update-file common de Neue Versionsnummer eingeben (größer als alte), leer wenn keine Update-Datei erzeugt werden soll
enter the new version number here (has to be > old_version) common de Neue Versionsnummer eingeben (muss größer als die alte sein)
example {{if n_prefix~mr~hello mr.~hello ms.}} - search the field "n_prefix", for "mr", if found, write hello mr., else write hello ms. preferences de Beispiel: "{{IF n_prefix~Herr~Sehr geehrter~Sehr geehrte}}" - suche in dem Feld "n_prefix" nach "Herr", wenn gefunden, schreibe "Sehr geehrter", wenn nicht gefunden schreibe "Sehr geehrte". Es ist auch möglich anstatt fixer Werte, den Wert eines andren Feldes zu übernehmen. Beispiel (Land wird nur dann angezeigt, denn es nicht DEUTSCHLAND ist: }
example {{letterprefix}} - gives a letter prefix without double spaces, if the title is empty for example preferences de Beispiel: {{LETTERPREFIX}} - Ergibt eine Anrede ohne doppelte Leerzeichen, wenn z.B. der Titel leer ist
example {{nelf role}} - if field role is not empty, you will get a new line with the value of field role preferences de Beispiel {{NELF role}} - Erzeugt einen Zeilenumbruch, wenn das Feld role nicht leer ist. Der Wert des Feldes role (Funktion) wird nach dem Zeilenumbruch ausgegeben.
example {{nenvlf role}} - if field role is not empty, set a lf without any value of the field preferences de Beispiel {{nenvlf role}} - Erzeugt einen Zeilenumbruch, wenn das Feld role (Funktion) einen Wert besitzt. Der Wert role (Funktion) wird auch bei Vorhandensein des Feldes role nicht ausgegeben.
failed to contact server or invalid response from server. try to relogin. contact admin in case of faliure. common de Konnte Server nicht erreichen oder ungültige Antwort vom Server. Versuchen Sie sich nochmals anzumelden. Benachrichtigen Sie Ihren Administrator wenn dies fehlschlägt.
file %1 has no content in physical filesystem %2 --> failed to remove file! admin de Datei %1 ist im Dateisystem nicht verfügbar %2 -> Löschen nicht möglich
file %1 has no content in physical filesystem %2 --> file removed! admin de Datei %1 ist im Dateisystem nicht verfügbar %2 -> Dateieintrag gelöscht
file %1 has no content in physical filesystem %2! admin de Datei %1 ist im Dateisystem nicht vorhanden
for more than one contact in a document use the tag pagerepeat! preferences de Für mehr als einen Kontakt verwenden Sie bitte den Platzhalter pagerepeat. Damit können Sie dann Seriendokumente erstellen.
height of row (in % or pixel) common de Höhe der Zeile (in % oder Pixel)
height of row (in % or pixel), disable row: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable row if content of data is empty common de Höhe der Zeile (in % oder Pixel), Zeile ausschalten: [! = nicht]<wert>=[<prüfung>]: eg. '!@data' schaltet Zeile aus, wenn Inhalt von data leer ist
height of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div common de Höhe der Tabelle in % oder Punkten
how many icons should be shown in the navbar (top of the page). additional icons go into a kind of pulldown menu, callable by the icon on the far right side of the navbar. common de Wie viele Icons sollen in der Navigation angezeigt werden (die obere Navigation). Weitere Applikationen werden über ein Auswahlmenü angeboten. Das Auswahlmenü kann über das rechte Icon geöffnet werden
if field is disabled an empty table-cell is displayed, for (temporal) removement of a field/cell common de wenn das Feld deaktiviert ist, wird eine leere Tabellenzelle angezeigt, zum (zeitweisen) Entfernen eines Feldes
if the clock is enabled would you like it to update it every second or every minute? common de Möchten Sie bei aktivierter Uhr, dass diese sekündlich aktualisiert wird?
if the error persists, contact your administrator for help and ask to check the error-log of the webserver. common de Wenn der Fehler weiterhin auftritt, bitten Sie Ihren Administrator um Hilfe und das Fehler-Protokoll (error-log) des Webservers anzuschauen.
if there are some images in the background folder you can choose the one you would like to see. common de Wenn mehrere Bilder im Hintergrund Ordner sind können Sie wählen, welches Sie sehen möchten.
if you specify a directory (full vfs path) here, %1 displays an action for each document. that action allows to download the specified document with the data inserted. preferences de Wenn Sie hier ein Verzeichnis (kompletter VFS Pfad) angeben, zeigt das %1 einen Befehl für jedes Dokument darin. Diese Befehle erlauben das angegebene Dokument mit Kontaktdaten eingefügt herunterzuladen.
if you specify a document (full vfs path) here, %1 displays an extra document icon for each entry. that icon allows to download the specified document with the data inserted. preferences de Wenn Sie hier ein Dokument (kompletter VFS Pfad) angeben, zeigt das %1 ein zusätzliches Dokumenten Icon. Dieses Icon erlaubt das Dokument mit Kontaktdaten eingefügt herunterzuladen.
in order to copy to clipboard, you need to allow flash player by clicking on gray box.\nyou can permanently allow flash player for egroupware in your browser settings. common de Um in die Zwischenablage zu kopieren, müssen Sie Flash Player durch klicken auf die graue Box erlauben.\nSie können Flash Player für EGroupware in den Einstellungen Ihres Browsers auch permanent erlauben.
increment version to not overwrite the existing template common de Version erhöhen um das existierende Template nicht zu überschreiben
index/name of returned content (name of the template, link / method for image) common de Index / Name des zurückgelieferten Inhalts (Name des eTemplates oder Link/Methode für Grafik)
it is recommended that you run setup to upgrade your tables to the current version common de Es ist notwendig, mit dem Setup-Programm die Tabellen zu aktualisieren.
it is recommended to store your public key in addressbook, so other users can write you encrypted mails. common de Es wird empfohlen Ihren öffentlichen Schlüssel im Adressbuch zu speichern, damit andere Benutzer Ihnen verschlüsselte E-Mails schreiben können.
language-short (eg. 'en' for english) for language-dependent template ('' reads your pref. languages or the default, us 'default' to read the default template '') common de Kürzel der Sprache (zb. 'en' für Englisch) für sprachabhängige Templates ('' ließt die bevorzugte Sprache, benutze 'default' für das Standard Template '')
libyan arab jamahiriya common de LIBYAN ARAB JAMAHIRIYA
license common de Lizenz
liechtenstein common de LIECHTENSTEIN
line %1: '%2'<br><b>csv data does contain ##last-check-run## of table %3 ==> ignored</b> common de Zeile %1: '%2'<br /><b>CSV enthalten ##last-check-run## der Tabelle %3 ==> ignoriert</b>
line %1: '%2'<br><b>csv data does not match column-count of table %3 ==> ignored</b> common de Zeile %1: '%2'<br /><b>CSV haben andere Spaltenanzahl als Tabelle %3 ==> ignoriert</b>
link is appended to mail allowing recipients to download currently attached version of files common de Link wird an die Mail anfügt und erlaubt Adressaten den jetzigen Inhalt der angehangen Dateien herunter zu laden
link is appended to mail allowing recipients to download or modify up to date version of files (epl only) common de Link wird an die Mail anfügt und erlaubt Adressaten den aktuellen Inhalt der angehangen Dateien zu bearbeiten (nur EPL)
link is appended to mail allowing recipients to download up to date version of files common de Link wird an die Mail anfügt und erlaubt Adressaten den aktuellen Inhalt der angehangen Dateien herunter zu laden
links and attached files preferences de Verknüpfungen zu anderen Datensätzen und angefügten Dateien
links to specified application. example: {{links/addressbook}} common de Verknüpfungen zu der entsprechenden Anwendung. Beispiel der Verknüpfungen zum Adressbuch: {{links/addressbook}}
mailvelope addon installation failed! please try again. common de Installation der Mailvelope Erweiterung fehlgeschlagen! Bitte nochmal versuchen.
mailvelope addon installation succeded. now you may configure the options. common de Installation der Mailvelope Erweiterung erfolgreich. Sie können jetzt Optionen konfigurieren.
more then one active file %1 found, inactivating %2 older revisions! admin de Mehr als eine Datei %1 verfügbar, %2 ältere Revisionen werden deaktiviert
name of other table where column is a key from common de Name der anderen Tabelle von der diese Spalte ein Schlüssel ist
name of phpgw-template set (e.g. verdilak): '' = default (will read pref. template, us 'default' to read default template '') common de Name des eGW layouts (zb. verdilak): '' = Standard (ließt das bevorzugte Layout, benutze 'default' um das Standard Layout '' zu lesen)
name of table to add common de Name der zuzufügenden Tabelle
name of the etemplate, should be in form application.function[.subtemplate] common de Name des eTemplate, in der Form anwendung.funktion[.subTemplate]
need to be unique in the table and no reseved word from sql, best prefix all with a common 2-digit short for the app, eg. 'et_' common de muss für die Tabelle einmalig sein und darf kein reserviertes Wort in SQL sein, am besten alle Spalten mit einem gemeinsamen Kürzel der Anwendung beginnen: z.b. 'et_'
number of colums the field/cell should span or 'all' for the remaining columns, css-class name (for the td tag) common de Anzahl der Spalten die ein Feld überspannt oder 'all' für die übrigen Spalten, CSS class Name (für das TD-tag)
number of rows/cols in a v/hbox, cellpadding, cellspacing common de Anzahl Zeilen/Spalten der V/HBox, Innenabstand (Cellpadding), Zellenabstand (Cellspacing)
only supported by a few fully conformant clients (eg. from apple). if you have to enter a url, it will most likely not be supported! groupdav de Wird nur von einigen vollständigen Clients (z.B. von Apple) unterstützt. Wenn Sie eine URL eingeben müssen, wird es vermutlich nicht unterstützt!
password contains only %1 of required %2 character classes: no %3 common de Passwort enthält nur %1 von erforderlichen %2 Zeichengruppen: Kein %3
password contains with "%1" a parts of your user- or full-name (3 or more characters long) common de Passwort enthält mit "%1" einen Teil ihres Benutzer- oder vollen Namens (3 oder mehr Zeichen)
path to user and group files has to be outside of the webservers document-root!!! common de Der Pfad für Benutzer oder Gruppen Ordner muss ausserhalb des Webserver Root Verzeichnisses liegen (Webserver Root = /var/www/html; Pfad für Benutzer/Gruppen Ordner /var/www
permission denied! common de Zugriff verweigert!
permissions to the files/users directory common de Zugriffsrechte zu den Dateien / Benutzerverzeichnissen
restore all application templates, overwriting existing ones with identical version number common de Alle eTemplates der Anwendung wiederherstellen, durch Überschreiben der existierenden mit gleicher Versionsnummer
returns a full list of accounts on the system. warning: this is return can be quite large common de Liefert eine vollständige Lister der Benutzerkonten auf diesem System. Warnung: Die Rückgabe kann sehr gross sein
saint kitts and nevis common de SAINT KITTS AND NEVIS
saint lucia common de SANTA LUCIA
saint pierre and miquelon common de SAINT PIERRE AND MIQUELON
saint vincent and the grenadines common de SAINT VINCENT AND THE GRENADINES
samoa common de SAMOA
san marino common de SAN MARINO
sao tome and principe common de SAO TOME AND PRINCIPE
saturday common de Samstag
saudi arabia common de SAUDI ARABIEN
savant2 version differs from savant2 wrapper. <br/>this version: %1 <br/>savants version: %2 common de Savant2 Version unterscheidet sich von Savant2 Wrapper<br />Diese Version: %1<br />Savant version: %2
save selected columns as default preference for all users. common de Speichert die ausgewählten Spalten als Vorgabe für alle Benutzer.
save the changes made and close the window common de speichert die Änderungen uns schließt das Fenster
save the etemplate under the above keys (name, ...), change them for a saveas common de Speichert das eTemplate unter den obigen Schlüsseln (name, ...), ändern für ein Speichern unter
saves changes to tables_current.inc.php common de speichert die Änderungen in tables_current.inc.php
saves the template with given version number and closes the window common de speichert das Template unter der angegebenen Versionsnummer und schließt das Fenster
scale common de Scale
scale for float common de Nachkommastellen für Gleitkommawerte
select "%1", if your client does not support multiple addressbooks. groupdav de "%1" auswählen, wenn der Client nur ein einziges Adressbuch unterstützt.
select "%1", if your client support groups, eg. os x or ios addressbook. groupdav de "%1" auswählen, wenn der Client Gruppen unterstützt, z.B. für das OS X oder iOS Adressbuch.
select if content of field should not be translated (label gets always translated) common de abhaken wenn Inhalt des Feldes nicht übersetzt werden soll (Beschriftung wird immer übersetzt)
set user as only responsible user, but keeping groups groupdav de setze Benutzer als einzigen verantwortlichen Benutzer, Gruppen werden nicht geändert
set user as only responsible, removing all existing responsibles groupdav de setze Benutzer als alleinigen Verantwortlichen, entferne alle bestehenden Verantwortlichen
should the form be submitted or any custom javascript be executed common de Soll das Formular abgeschickt werden oder beliebiges JavaScript ausgeführt werden
show common de Anzeigen
show (no save) common de Anzeigen (nicht speichern)
shows / allows you to enter values into the etemplate for testing common de zeigt den Inhalt / Werte an und erlaubt welche zum Testen des eTemplates einzugeben
shows/displays etemplate for testing, does not save it before common de zeigt eTemplate zum Testen an, speichert es NICHT davor
start directory for image browser of rich text editor in egroupware vfs (filemanager). common de Startverzeichnis für Bildsuche des Editors für formatierten Text im EGroupware-Dateimanager
table %1 is excluded from backup and restore. data will not be restored. common de Tabelle %1 ist ausgeschlossen von der Datensicherung und der Wiederherstellung. Die Daten werden nicht wiederhergestellt.
the browser popup blocker is on. please click on ok button to see the pop-up.\n\nif you would like to not see this message for the next time, allow your browser pop-up blocker to open popups from %1 common de Ihr Browser hat das Öffnen eines Popup-Dialogs blockiert. Bitte klicken Sie OK, um das Popup angezeigt zu bekommen.\n\nWenn Sie die Meldung nicht nochmals erhalten wollen, erlauben Sie bitte in den Einstellungen vom Browser für %1 das Öffnen von Popups.
the document can contain placeholder like {{%3}}, to be replaced with the data (%1full list of placeholder names%2). preferences de Das Dokument kann Platzhalter wie {{%3}} enthalten, die mit den Daten ersetzt werden (%1komplette Liste der Platzhalter%2).
there already is a system-user with this name. user's should not have the same name as a systemuser common de Es gibt schon einen System Benutzer mit dem selben Namen. Die Benutzer sollten nicht die gleichen Namen haben, wie die Systembenutzer.
this text gets displayed if the input-field is empty and has no focus (blur) common de dieser Text wird im Eingabefeld angezeigt, wenn es leer ist und nicht im Fokus ist (engl. blur)
titles of any entries linked to the current record, excluding attached files preferences de Titel der Verknüpften zu dem aktuellem Eintrag ohne Dateien.
to correct this error for the future you will need to properly set the common de Um diesen Fehler in der Zukunft zu verhindern, müssen sie folgendes setzen:
to disable: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disables if content of data is empty common de zum deaktivieren: [! = nicht]<wert>[=<test>] zB.: '!@data' deaktiviert wenn data leer ist
to examine or reinstate inactived files, you might need to turn versioning on. admin de Um inaktive Dateien zu begutachten, sollten die Sie Versionierung von Dateien aktivieren.
too many unsucessful attempts to login: %1 for the user '%2', %3 for the ip %4 common de Zu viele ungültige Anmeldeversuche: %1 für den Benutzer '%2', %3 für die IP %4
upload directory does not exist, or is not writeable by webserver common de Das Verzeichnis zum Hochladen existiert nicht oder der Webserver hat dort keine Schreibrechte.
upload requires the directory to be writable by the webserver! common de Der Upload verlangt, dass der Webserver Schreibrechte auf diesem Verzeichnis hat!
version-number, should be in the form: major.minor.revision.number (eg. 0.9.13.001 all numbers filled up with zeros) common de Versionsnummer, in der Form major.minor.revision.number (zB. 0.9.15.001 alle Zahlen mit Nullen aufgefüllt)
vertical alignment of row common de vertikale Ausrichtung der Zeile
we would like to introduce you to egroupware by showing a short introduction video. common de Wir möchten Ihnen EGroupware mit einem kurzen Einführungsvideo vorstellen.
what happens with overflowing content: visible (default), hidden, scroll, auto (browser decides) common de was passiert mit überbreitem Inhalt: sichtbar (standard), versteckt, rollend, automatisch (der Browser entscheidet)
when you say yes the home and logout buttons are presented as applications in the main top applcation bar. common de Wenn Sie dies aktivieren, werden die Start und Abmelde Symbole als Anwendungen im oberen Anwendungsbalken angezeigt.
where and how will the egroupware links like preferences, about and logout be displayed. common de Wo und wie werden die EGroupware Verknüpfungen wie Einstellungen, Über ..., und Abmelden angezeigt.
which infolog types should be synced with the device, default only tasks. common de Welche InfoLog Typen sollen synchronisiert werden, Vorgabe nur Aufgaben.
width of col (in % or pixel), disable col: [! = not]<value>[=<check>] eg: '!@data' disable col if content of data is empty common de Breite der Spalte (in % oder Punkten), deaktiviert Spalten: [! = nicht]<wert>[=<test>] zB.: '!@data' deaktiviert Spalte wenn data leer ist
width of column (in % or pixel) common de Breite der Spalte (in % oder Punkten)
width of the table in % or pixels for the table-tag and (optional) div common de Breite der Tabelle in % oder Punkten
works reliable for total size up to 1-2 mb, might work for 5-10 mb, most likely to fail for >10mb common de Arbeitet zuverlässig für eine Gesamtgröße von 1-2 MB, kann auch für 5-10 MB funktionieren, wird wahrscheinlich für >10MB fehlschlagen
would you like to display the page generation time at the bottom of every window? common de Möchten Sie die Zeit zur Erstellung der Seite am Ende jedes Fensters anzeigen?
write <app>/setup/tables_current.inc.php common de schreibt <app>/setup/tables_current.inc.php
write langfile common de Sprachdatei
write tables common de Tabelle Schreiben
writes a 'etemplates.inc.php' file (for application in name) in the setup-dir of the app common de schreibt ein Distributionsfile 'etemplates.inc.php' (für die Anwendung in Name) in das Setup Verzeichnis der Anwendung
you need to be an egroupware administrator to access this functionality! common de Sie müssen ein EGroupware Administrator sein, um auf diese Funktion zuzugreifen!
you need to install mailvelope plugin available for chrome and firefox from www.mailvelope.com or by clicking on install button. common de Bitte installieren Sie das Mailvelope Plugin, erhältlich für Firefox und Chrome, von www.mailvelope.com oder klicken Sie auf den Button "Installieren".
you need to set enable logging to "%1" to create/update a log. groupdav de Sie müssen logging einschalten auf "%1" setzen damit ein Log angelegt/aktualisiert wird.
you tried to automatically size a flex column, which always takes the rest of the space common de Sie versuchen die Breite einer Flexiblen Spalte zu ändern, diese nimmt immer den Rest des verfügbaren Platzes ein.
you will not be able to send or receive encrypted mails before completing that step! common de Sie werden KEINE verschlüsselten Mail sender oder empfangen können, bevor Sie nicht diesen Schritt beendet haben!
you've tried to open the egroupware application: %1, but you have no permission to access this application. common de Sie haben versucht auf die EGroupware Anwendung %1 zuzugreifen, auf die Sie keine Rechte haben.
your password does not have required strength of %1 character classes and minimum length of %2 characters. common de Ihr Passwort hat nicht die benötigte Qualität von %1 Zeichenklassen und Mindestanzahl von %2 Zeichen.
your password is about to expire in %1 days, you may change your password now common de Ihr Passwort läuft in %1 Tagen ab. Sie können jetzt Ihr Passwort ändern, oder warten bis Sie es ändern müssen.