(*) please consider, forward to multiple addresses will not work if number of addresses exceeds the limit. for most mail servers the limit is 4 by default, please contact your mail server administrator for further info. mail sk Prosím, zvážte to. Preposlanie správy na mnoho adries nebude fungovať ak počet adries presiahne určený limit. Pre väčšinu poštových serverov je maximum 4 adresy. Informácie o vašom limite si vyžiadajte od správcu vášho poštového servera.
(*) wildcards (*,?) may be used. if you are trying to match * or ? itself, you must escape them with a backslash (\). if you check "use regular expressions" you must use valid regular expressions. mail sk (*) Dajú sa použiť žolíky (*,?). Ak chcete hľadať práve tieto znaky (* alebo ?), musíte pred ne vložiť opačnú lomku (\). Keď zaškrtnete "použiť regulérne výrazy", musíte používať platné regulérne výrazy.
(*) wildcards (*,?) may be used. if you are trying to match * or ? itself, you must escape them with a backslash (\). if you check "use regular expressions" you must use valid regular expressions. in order to escape of exclamation mark (!) at the begining not being used as "not", use regex and backslash (\) (e.g. \!) mail sk (*) Dajú sa použiť žolíky (*,?). Ak chcete hľadať práve tieto znaky (* alebo ?), musíte pred ne vložiť opačnú lomku (\). Keď zaškrtnete "použiť regulérne výrazy", musíte používať platné regulérne výrazy. Výkričník sa používa ako logický negátor (znak NIE). Ak chcete použiť výkričník ako bežný znak, musíte predeň vložiť opačnú lomku (\).
(leave empty for no quota) mail sk (Ak nechcete kvótu, ponechajte prázdne)
add your domain as "%1" in options to list of email providers and enable api. mail sk Pridajte vašu doménu v predvoľbách ako "%1" pre zoznam poskytovateľov e-mailu a povoľte API.
all subfolders will be deleted too, and all messages in all affected folders will be lost mail sk Odstránia sa aj všetky podpriečinky, a všetky správy vo všetkých zasiahnutých priečinkoch sa stratia
be aware by adding all selected files as %1 mode, it will also change all existing attachments in the list to %2 mode as well. \n\r \n\r would you like to proceed? mail sk Upozornenie: pridaním všetkých označených súborov do režimu %1, rovnako sa zmenia aj všetky existujúce prílohy v zozname do režimu %2. \n\r \n\r Chcete pokračovať?
be aware that all attachments will be sent as %1! mail sk Upozornenie: všetky prílohy budú odoslané ako %1!
check to receive a notification when the message is read (note: not all clients support this and/or the receiver may not authorize the notification) mail sk Zaškrtnite, ak chcete dostať potvrdenie o prečítaní správy (poznámka: nepodporujú to všetci poštoví klienti a adresát nemusí povoliť odoslanie ptvrdenia)
convert mail to item and attach its attachments to this item (standard) mail sk Konvertovať e-mail na položku, vrátane jeho príloh (štandard)
convert mail to item, attach its attachments and add raw message (message/rfc822 (.eml)) as attachment mail sk Konvertovať e-mail na položku, vrátane jeho príloh, a pripojiť aj zdrojový kód správy (message/rfc822 (.eml))
do you really want to delete this rule mail sk Naozaj chcete ODSTRÁNIŤ toto pravidlo?
do you really want to mark all messages as read in the current folder? mail sk Naozaj chcete označiť VŠETKY správy v súčasnom priečinku ako prečítané?
do you really want to remove all labels from all messages in the current folder? mail sk Naozaj chcete odstrániť VŠETKY menovky zo VŠETKÝCH správ v súčasnom priečinku?
do you really want to toggle flag %1 for all messages in the current view? mail sk Naozaj chcete nastaviť značku %1 pre VŠETKY správy v súčasnom zobrazení?
do you really want to toggle label %1 for all messages in the current view? mail sk Naozaj chcete nastaviť menovku %1 pre VŠETKY správy v súčasnom zobrazení?
do you want to be asked for confirmation before attaching selected messages to new mail? mail sk Vyžadovať potvrdenie pred priložením vybraných správ k e-mailu?
do you want to be asked for confirmation before moving selected messages to another folder? mail sk Vyžadovať potvrdenie pred presunutím vybraných správ do iného priečinka?
do you want to prevent the editing/setup of filter rules (, even if sieve is enabled)? mail sk Zabrániť úpravám/nastaveniam pre filtrovacie pravidlá (, aj keď je povolený SIEVE)?
do you want to prevent the editing/setup of notification by mail to other emailadresses if emails arrive (, even if sieve is enabled)? mail sk Zabrániť úpravám/nastaveniam pre e-mailové upozornenia na iné e-mailové adresy (, aj keď je povolený SIEVE)?
do you want to prevent the editing/setup of the absent/vacation notice (, even if sieve is enabled)? mail sk Zabrániť úpravám/nastaveniam pre správy o absencii/dovolenke (aj keď je povolený SIEVE)?
do you want to prevent the managing of folders (creation, accessrights and subscribtion)? mail sk Zabrániť správe priečinkov (vytváranie, prístupové práva A členstvo)?
does not contain mail sk Neobsahuje
does not exist on imap server. mail sk Neexistuje na IMAP serveri.
does not match mail sk Nezodpovedá
does not match regexp mail sk Nezodpovedá regulárnemu výrazu
don't use draft folder mail sk Nepoužívať priečinok návrhov
don't use sent mail sk Nepoužívať [Odoslana pošta]
don't use template folder mail sk Nepoužívať [Šablóny]
don't use trash mail sk Nepoužívať [Odpadkový kôš]
folder %1 has been created successfully, although the subscription failed because of %2 mail sk Priečinok %1 bol úspešne vytvorený, hoci jeho prihlásenie k odberu sa nepodarilo z dôvodu: %2.
forwarding of this message failed because the content of this message seems to be encrypted and can not be decrypted properly. if you still wish to forward content of this encrypted message, you may try to use forward as attachment instead. mail sk Odoslanie tejto správy ďalej zlyhalo, pretože obsah správy je asi šifrovaný a nedá sa správne dešifrovať. Ak napriek tomu chcete správu odoslať ďalej, skúste ju "Odoslať ako prílohu".
if shown, which folders should appear on the home page mail sk ak sa zobrazí, ktoré priečinky sa majú objaviť na domovskej stránke
if subject contains:(*) mail sk Ak predmet obsahue:(*)
if to contains:(*) mail sk Ak KOMU obsahuje:(*)
if you want to see a preview of a mail by single clicking onto the subject, enable this. mail sk Ak chcete zobraziť náhľad správy jednoduchýmkliknutím na predmet, povoľte to.
if you would like to select multiple folders in one action, you can hold ctrl key then select a folder as start range and another folder within a same level as end range, all folders in between will be selected or unselected based on their current status. mail sk Ak chcete označiť viacero priečinkov jedným krokom, môžete podržať klávesu Ctrl a zároveň vyberať jeden priečinok ako začiatok výberu a druhý priečinok na tej istej úrovni ako koniec výberu, všetky priečinky medzi nimi sa označia (alebo odznačia, v závislosti od ich aktuálneho stavu).
import of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail sk Import správy %1 zlyhal. Nepodarilo sa uložiť správu do priečinku %2 z dôvodu: %3
import of message %1 failed. destination folder %2 does not exist. mail sk Import správy %1 zlyhal. Cieľový priečinok %2 neexistuje.
import of message %1 failed. no contacts to merge and send to specified. mail sk Import správy %1 zlyhal. Neboli vybrané kontakty pre zlúčenie a odoslanie.
in order to protect your privacy all external sources within this email are blocked. mail sk V záujme ochrany Vášho súkromia, všetky externé zdroje v tejto správe boli zablokované.
initialization of mail failed. please use the wizard to cope with the problem. mail sk Inicializácia mailu zlyhala. Prosím použite Sprievodcu na vyriešenie tohto problému.
insert the signature at top of the new (or reply) message when opening compose dialog (you may not be able to switch signatures) mail sk vložiť podpis na vrch (začiatok) novej správy (alebo odpovede) pri otvorení okna pre úpravu (nemusí sa vám podariť meniť podpisy)
mails can be copied to that folder via context menu, if folder is configured. mail sk Správy sa dajú kopírovať do toho priečinku cez kontextovú ponuku, ak je nastavený priečinok.
mailserver reported:\n%1 \ndo you want to proceed by deleting the selected messages immediately (click ok)?\nif not, please try to empty your trashfolder before continuing. (click cancel) mail sk Poštový server oznámil :\n%1 \nChcete pokračovať v odstraňovaní vybraných správ (v tom prípade kliknite na OK)?\nAk nie, prosím skúste vyprázdniť Odpadkový kôš pred vykonaním ďalších krokov. (v tom prípade kliknite na Cancel)
message learned as ham (not spam) and moved back to inbox mail sk Správa bola zapamätaná ako dobrá (NIE nevyžiadaná) a presunutá naspäť do Doručenej pošty
message learned as spam and moved to spam folder mail sk Správa bola zapamätaná ako nevyžiadaná) a presunutá naspäť do priečinku Spam
no address to/cc/bcc supplied, and no folder to save message to provided. mail sk Nebola zadaná adresa KOMU/KÓPIA/SLEPÁ KÓPIA, ani priečinok pre uloženie správy.
no folder destination supplied, and no folder to save message or other measure to store the mail (save to infolog/tracker) provided, but required. mail sk Nebol zadaný cieľový priečinok, ani priečinok pre uloženie správy, ani iné opatrenie pre uloženie správy (uloženie do Záznamníka/Sledovača), avšak vyžaduje sa.
only makes sense, if you transport password through a different channel / outside of this mail to recipients! mail sk Má to zmysel iba v prípade, keď heslo doručíte adresátom iným spôsobom, mimo tejto správy!
only needed for some servers, that do not return all folders on root level queries to retrieve all folders for that level mail sk Niektoré servre nevracajú všetky priečinky pri požiadavkách na koreňovej úrovni. Tieto servre to potrebujú aby načítali všetky priečinky na danej úrovni.
only send message, do not copy a version of the message to the configured sent folder mail sk Správu iba odoslať, nekopírovať do priečinka Odoslanej pošty
please configure your s/mime certificate in encryption tab located at edit account dialog. mail sk Prosím nastavte si svoj S/MIME certifikát v karte Šifrovanie v okne Upraviť účet.
please contact your administrator to validate if your server supports serverside filterrules, and how to enable them in egroupware for your active account (%1) with id:%2. mail sk Prosím opýtajte sa svojho administrátora, či váš server podporuje filtrovanie na strane servera, a ako ich zapnúť v EGroupware pre váš aktívny účet (%1) s ID: %2.
please contact your administrator to validate if your server supports serverside vacationmessages, and how to enable them in egroupware for your active account (%1) with id:%2. mail sk Prosím opýtajte sa svojho administrátora, či váš server podporuje správy o neprítomnosti na strane servera, a ako ich zapnúť v EGroupware pre váš aktívny účet (%1) s ID: %2.
provide a default vacation text, (used on new vacation messages when there was no message set up previously) admin sk Zadajte predvolený text pre neprítomnosť (používa sa pre nové odpovede počas neprítomnosti keď predtým nebola nastavená žiadna správa)
replying to this message failed because the content of this message seems to be encrypted and can not be decrypted properly. if you still wish to include content of this encrypted message, you may try to use forward as attachment instead. mail sk Odpoveď na túto správu zlyhala, pretože obsah správy je asi šifrovaný a nedá sa správne dešifrovať. Ak napriek tomu chcete správu odoslať ďalej, skúste ju "Odoslať ako prílohu".
report this email content as ham (not spam) - spam solutions like spamtitan will learn mail sk Označiť správu ako dobrú (NIE nevyžiadanú) - filtre ako napr. spamTitan sa podľa toho učia rozpoznávať dobré správy
report this email content as spam - spam solutions like spamtitan will learn mail sk Označiť správu ako nevyžiadanú) - filtre ako napr. spamTitan sa podľa toho učia rozpoznávať Spam
save of message %1 failed. could not save message to folder %2 due to: %3 mail sk Uloženie správy %1 zlyhalo. Nepodarilo sa uložiť správu do priečinka %2 z dôvodu: %3
set / remove flags mail sk Pridať / Odstrániť značky
set / remove labels mail sk Pridať / Odstrániť menovky
set it as default: mail sk nastaviť to ako predvolené:
should new messages show up on the home page mail sk Chcete, aby sa nové správy zobrazovali na domovskej stránke?
should signature be inserted after (standard) or before a reply or inline forward, and should signature be visible and changeable during compose. mail sk Umiestňovať podpis za (bežné) alebo pred odpoveď alebo preposlanú správu? A má sa podpis zobraziť už počas úprav textu, vrátane možnosti úpravy podpisu?
show all folders mail sk Zobraziť všetky priečinky
show all folders, (subscribed and unsubscribed) in main screen folder pane mail sk Zobraziť všetky priečinky, (prihlásené AJ odhlásené) v paneli priečinkov hlavnej obrazovky
show test connection section and control the level of info displayed? mail sk Zobraziť sekciu Test pripojenia a ovládanie úrovne zobrazovaných informácií?
show test connection section and control the level of info displayed?? mail sk Zobraziť sekciu Test pripojenia a ovládanie úrovne zobrazovaných informácií??
some clients fail to detect correct charset, if flowed lines are enabled. mail sk Niektorí klienti nedokážu určiť správnu znakovú sadu keď sú plávajúce riadky zapnuté.
start new messages with mime type plain/text or html? mail sk Vytvárať nové správy pomocou mime typu čistý text, alebo HTML?
start reply messages with mime type plain/text or html or try to use the displayed format (default)? mail sk Začínať odpovedacie správy mime typom čistý text alebo html alebo skúsiť použiť zobrazený formát (predvolené)?
the folder %1 's acls saved mail sk ACL priečinku %1 bolo uložené
the folder <b>%1</b> will be used, if there is nothing set here, and no valid predefine given. mail sk Ak tu nie je nič nastavené a nie je ani preddefinovaná hodnota, použije sa priečinok <b>%1</b>
the message sender has requested a response to indicate that you have read this message. would you like to send a receipt? mail sk Odosielateľ správy si vyžiadal potvrdenie o tom, že ste si jeho správu už prečítali. Chcete, aby sa mu toto potvrdenie odoslalo?
trust servers seen / unseen info mail sk Dôverovať príznaku servera o prečítaní/neprečítaní správy
trust the server when retrieving the folder status. if you select no, we will search for the unseen messages and count them ourselves mail sk Dôverovať serveru pri zisťovaní stavu priečinka. Ak vyberiete NIE, sami si pohľadáme a spočítame neprečítané správy
turn off horizontal line between signature and composed message (this is not according to rfc).<br>if you use templates, this option is only applied to the text part of the message. mail sk Vypnúť vodorovnú čiaru medzi podpisom a napísanou správou (toto nie je v súlade s RFC).<br>Ak používate šablóny, táto možnosť sa uplatní len na textovú časť správy.
use default timeout (20 seconds) mail sk Použiť predvolený čas požiadavky (20 sekúnd)
use regular expressions (see wikipedia for information on posix regular expressions) mail sk Použiť regulérne výrazy (viac informácií o POSIX regulérnych výrazoch nájdete napr. na wikipedii)
use source as displayed, if applicable mail sk Ak sa dá, použiť zdroj tak je zobrazený
use username+password from current user mail sk Použiť meno a heslo aktuálneho používateľa
vacation messages with start and end date require an admin account to be set! mail sk Správy o neprítomnosti s dátumom začiatku a konca vyžadujú nastavenie hesla správcu!
vacation notice mail sk Správa o neprítomnosti
vacation notice is active mail sk Správa o neprítomnosti je aktívna
vacation notice is not saved yet! (but we filled in some defaults to cover some of the above errors. please correct and check your settings and save again.) mail sk Správa o neprítomnosti ešte nie je uložená! (Ale vyplnili sme niektoré predvolené nastavenia, ktoré pokryjú niektoré z vyššieuvedených chýb. Prosím, opravte a skontrolujte svoje nastavenia a znovu uložte.)
vacation notice sucessfully updated. mail sk Správa o neprítomnosti bola úspešne aktualizovaná.
vacation notice update failed mail sk Aktualizácia správy o neprítomnosti zlyhala
vacation start-date must be before the end-date! mail sk Dátum začiatku pre správy o neprítomnosti musí byť PRED dátumom konca!
vacation update failed mail sk Aktualizácia neprítomnosti zlyhala
when displaying messages in a popup, re-use the same popup for all or open a new popup for each message mail sk Pri zobrazovaní sráv vo vyskakovacom okne sa má okno použiť pre všetky správy, alebo má mať každá správa vlastné okno
when saving messages as item of a different app mail sk pri ukladaní správ ako položiek inej aplikácie
which folders (additional to the sent folder) should be displayed using the sent folder view schema mail sk Ktoré priečinky (popri priečinku Odoslané) sa majú zobrazovať pomocou schémy Zobrazenie Priečinka Odoslaných správ
which folders - in general - should not be automatically created, if not existing mail sk Ktoré priečinky - vo všeobecnosti - sa NEMAJÚ vytvárať automaticky, keď neexistujú
yes, but mask all passwords mail sk áno, ale skryť všetky heslá
yes, but mask all usernames and passwords mail sk áno, ale skryť všetky používateľské mená a heslá
yes, offer copy option mail sk Áno, ponúknuť možnosť kópie
yes, only trigger connection reset mail sk áno, spustiť iba reset pripojenia
yes, show all debug information available for the user mail sk áno, zobraziť všetky ladiace informácie dostupné používateľovi
yes, show basic info only mail sk áno, zobraziť len základné informácie
you can either choose to save as infolog or tracker, not both. mail sk Môžete si vybrať buď ukladanie do Záznamníka alebo Sledovača, ale nie oboje naraz.
you can use $$start$$ for the above start date and $$end$$ for the end date. mail sk Pre dátum začiatku môžete použiť $$start$$ a pre dátum ukončenia $$end$$.
you may add this certificate into your contact, if you trust this signature. mail sk Môžete pridať tento certifikát do vášho kontaktu, ak dôverujete tomuto podpisu.
you need to enter your s/mime passphrase to send this message. mail sk Ak chcete odoslať túto správu, zadajte vaše S/MIME heslo.
you need to install mailvelope plugin available for chrome and firefox from %1. mail sk Potrebujete nainštalovať zásuvný modul Maildevelope ktorý je dostupný pre Chrome a Firefox od %1.
you need to save the message as draft first before to be able to save it into vfs mail sk Najpr musíte správu uložiť ako návrh, až potom ju môžete uložiť do VFS
your remaining quota %1 is too low, you may not be able to send/receive further emails.\n although cleaning up emails in trash or junk folder might help you to get some free space back.\n if that didn't help, please ask your administrator for more quota. mail sk Váš zostávajúci priestor v rámci kvóty %1 je príliš malý, nemusí sa Vám podariť odoslať alebo prijať ďalšie správy.\n Skúste použiť funkciu Vyprázdniť odpadkový kôš a Vyprázdniť priečinok Spam, možno získate nejaký priestor.\n Ak to nepomôže, skúste požiadať správcu o pridelenie väčšej kvóty.