%1 records imported calendar eu %1 errenkada inportatuta
%1 records read (not yet imported, you may go back and uncheck test import) calendar eu %1 errenkadak irakurriak (oraindik inportatu gabe ordea. Inportatu nahi izanez gero bueltatu atzera eta "inportazio testa" aukera kendu)
a non blocking event will not conflict with other events calendar eu blokeatzen ez duen gertakari batek beste gertakari batzuekin ez du inoiz oztopatuko
accept or reject an invitation calendar eu Gonbidapena onartu edo ezetsi
accepted calendar eu Onartuta
access denied to the calendar of %1 !!! calendar eu %1ti egutegira sarrera ukatu!
action that caused the notify: added, canceled, accepted, rejected, ... calendar eu Abisua eragin duen ekintza: gehitua, ezeztatuta, onartua, ukatua...
add alarm calendar eu Alarma gehitu
added calendar eu Gehitua
after current date calendar eu Momentuko data ondoren
alarm calendar eu Alarma
alarm added calendar eu Alarma gehitua
alarm deleted calendar eu Alarma ezabatua
alarm for %1 at %2 in %3 calendar eu Alarma %1 entzat %2 (lekua: %3)
alarm management calendar eu Alarmen kudeaketa
alarms calendar eu Alarmak
all day calendar eu Egun guztian
all events calendar eu Gertakari guztiak
all participants calendar eu Patehartzaile guztiak
allows to edit the event again calendar eu Gertakaria berriz ere aldatzen uzten du
days of the week for a weekly repeated event calendar eu Astero errepikatzen den gertakari baten asteko egunak
days repeated calendar eu errepikatutako egunak
dayview calendar eu Egunaren ikuspegia
default appointment length (in minutes) calendar eu bileren luzera lehenetsia (minututan)
default calendar filter calendar eu Egutegiko iragazki lehenetsia
default calendar view calendar eu Egutegia aurkezteko modu lehenetsia
default length of newly created events. the length is in minutes, eg. 60 for 1 hour. calendar eu Gertaera berri bat sortzean duen iraupen lehenetsia (minututan).
default week view calendar eu Asteko ikuspegia lehenetsita
delete series calendar eu Serieak ezabatu
delete this alarm calendar eu Alarma hau ezabatu
delete this event calendar eu Gertakari hau ezabatu
delete this exception calendar eu Salbuespen hau ezabatu
display status of events calendar eu Gertakarien egoera erakutsi
displayed view calendar eu Ikuspegia erakutsita
do you want a weekview with or without weekend? calendar eu Asteko ikuspegia, astebukaerekin edo gabe nahiago duzu?
do you want to be notified about new or changed appointments? you are not notified about changes you made yourself.<br>you can limit the notifications to certain changes only. each item includes all notifications listed above. all modifications include changes of title, description, participants, but no participant responses. if the owner of an event requested any notifcations, he will always get participant responses like acceptions or rejections too. calendar eu Gertakari berrien edo gertakarien aldaketen berri izan nahi duzu? Zuk zeuk egindako aldaketez ere jakin araziko zaizu.<br> Abisuak mugatu egin ditzazkezu gertakariaren arabera. Aldaketa guztiak hautatuz gero abisuak datak, titulua, deskribapena edo partehartzaileak aldatzerakoan bidaliko ditu baina ez partehartzaileen erantzunak jasotzean. Gertakariaren jabeak abisu eskaera hautatu badu, beti jasoko ditu partehartzaileen onarpenak edo gaitzezpenak gertakariarekiko.
do you want to receive a regularly summary of your appointments via email?<br>the summary is sent to your standard email-address on the morning of that day or on monday for weekly summarys.<br>it is only sent when you have any appointments on that day or week. calendar eu Zure egutegiko gertakarien laburpena posta bidez jaso nahi duzu? Laburpena zure posta helbidera bidaliko da goizero baldin eta zure eguneko egutegian gertakaririk baldin badaukazu.
enddate / -time of the meeting, eg. for more then one day calendar eu Bileraren amaiera data edo ordua, egun bat baino luzeagoa bada adibidez.
enddate of the export calendar eu Esportazioaren amaiera data
ends calendar eu Bukaera
error adding the alarm calendar eu Errorea alarma gehitzean
error: importing the ical calendar eu Errorea: ¡Cal fitxategia inportatzerakoan
error: no participants selected !!! calendar eu Errorea: ez duzu partehartzailerik aukeratu
error: saving the event !!! calendar eu Errorea: gertakaria gordetzerakoan
error: starttime has to be before the endtime !!! calendar eu Errorea: hasiera ordua amaiera ordua baina lehenago izan behar da
event deleted calendar eu Gertakaria ezabatuta
event details follow calendar eu Gertakariaren detaileak
event saved calendar eu Gertaera gordeta
event will occupy the whole day calendar eu Gertakariak egun osoa hartuko du
exception calendar eu Salbuespena
exceptions calendar eu Salbuespenak
existing links calendar eu Loturak existitzen dira
extended calendar eu Luzatua
extended updates always include the complete event-details. ical's can be imported by certain other calendar-applications. calendar eu Eguneratzen zabalak gertakariaren datu guztiak eguneratzen ditu. iCal egutegiak beste egutegi aplikazio batzuek inportatu ditzazkete (Microsoft Outlook, etab.).
find free timeslots where the selected participants are available for the given timespan calendar eu Bilera modaltzeko hutsune libreak aurkitu partehartzaileen egutegietan
firstname of person to notify calendar eu Abisua eman behar zaion pertsonaren izena
for which views should calendar show distinct lines with a fixed time interval. calendar eu Zein egutegi ikuspegitan erakutsi beharko litzatezke denbora lerroak?
format of event updates calendar eu Gertakarien eguneratze formatua
forward half a month calendar eu hilabete erdia aurreratu
forward one month calendar eu hilabete bat aurreratu
freebusy: unknown user '%1', wrong password or not available to not logged in users !!! calendar eu ordu-libreak: '%1' erabiltzaile ezezaguna, pasahitz ez zuzena edo ez zaude baimendurik bere informazioa ikusteko!!!
how far to search (from startdate) calendar eu zenbait bilatu (hasiera datatik)
how many minutes should each interval last? calendar eu Zenbat minutuko denbora tarteak nahi dituzu?
ical calendar eu ¡Cal
ical / rfc2445 calendar eu ¡Cal / rfc2445
ical export calendar eu ¡Cal esportatu
ical file calendar eu ¡Cal fitxategia
ical import calendar eu ¡Cal inportatu
ical successful imported calendar eu ¡Cal fitxategia arazorik gabe inportatu da
if you dont set a password here, the information is available to everyone, who knows the url!!! calendar eu Hemen pasahitza ez baduzu ezartzen, zure URLa dakien edonork izango du sarrera zure egutegiko ordu libre/lanpetu ikuspegira.
ignore conflict calendar eu Gatazka alde batera utzi
make freebusy information available to not logged in persons? calendar eu ordu libre/lanpetu ikuspegia sisteman sarturik ez dauden pertsonendako baimendu <br>(URL bat sortuko da eta berau pasa beharko diezu pertsona horiei)
participants, resources, ... calendar eu Partehartzaileak, baliabideak...
password for not loged in users to your freebusy information? calendar eu Sisteman sartu gabe dauden pertsonek zure libre/lanpetu egutegia ikusi ahal izateko pasahitza?
people holiday calendar eu jendearentzako jaieguna
permission denied calendar eu Baimena ukatua
planner by category calendar eu Kategorika planifikatu
planner by user calendar eu Erabiltzaileka planifikatu
please note: you can configure the field assignments after you uploaded the file. calendar eu Abisua: Fitxategia jaso ondoren kudeatu dezakezu esleipenen atala.
preselected group for entering the planner calendar eu Aurre aukeratu taldea planifikatzailean sartzeko
previous calendar eu aurrekoa
private and global public calendar eu Pribatua eta publiko orokorra
private and group public calendar eu Pribatua eta talde publikoa
should the status of the event-participants (accept, reject, ...) be shown in brackets after each participants name ? calendar eu Gertakari-patehartzaile baten egoera izenarekin batera agertu beharko litzateke edo partehartzaile izenaren ondoren?
startdate / -time calendar eu Hasiera data eta ordua
startdate and -time of the search calendar eu Hasiera data eta bilaketarako ordua
startdate of the export calendar eu Esportatzen hasteko data
startrecord calendar eu Hasierako egitekoa
status changed calendar eu Egoera aldatuta
submit to repository calendar eu Biltegira bidali
sun calendar eu Igandea
tentative calendar eu zalantzan
test import (show importable records <u>only</u> in browser) calendar eu Inportazioa probatu (erakutsi inpotatu daitezkeen errenkadak <u> bakarrik </u> interneteko exploratzailean)
this day is shown as first day in the week or month view. calendar eu Egun hau lehen egun bezala erakutsiko da asteko edo hilabeteko ikuspegian.
this defines the end of your dayview. events after this time, are shown below the dayview. calendar eu Honek zure eguneko ikuspegiaren amaiera ordua definitzen du. Ordu honetatik aurrerako geratakariak eguneko ikuspegitik behera ikus ditzakezu.
this defines the start of your dayview. events before this time, are shown above the dayview.<br>this time is also used as a default starttime for new events. calendar eu Honek zure eguneko ikuspegiaren hasera ordua definitzen du. Goizago definituriko geratakariak eguneko ikuspegitik gora ikus ditzakezu. Ordu hau gertakari berrien hasera ordu lehenetsia ere izango da.
this group that is preselected when you enter the planner. you can change it in the planner anytime you want. calendar eu Taldekako plangintzako ikuspegian hautatu daukazun taldea da hau. Edozein momentutan aldatu dezakezu ikuspegian bertan.
this message is sent for canceled or deleted events. calendar eu Mezu hau gaitzetsitako edo ezabatutako gertakarietan bidaliko da.
this message is sent for modified or moved events. calendar eu Mezu hau gertakaria aldatu edo mugitzerakoan bidaliko da.
this message is sent to every participant of events you own, who has requested notifcations about new events.<br>you can use certain variables which get substituted with the data of the event. the first line is the subject of the email. calendar eu Mezu hau zu jabe zaren gertakarien partehartzaileei bidaliko zaie, beti ere hala eskatu badute.<br>Zenbait aldagai erabil ditzakezu mezuaren formatua definitzerakoan, gertakariaren informazioarekin ordezkatuko direlarik.<br> Lehen lerroa mezuaren izenburua da.
this message is sent when you accept, tentative accept or reject an event. calendar eu Mezu hau gertakari bat onartu, zalantzan edo gaitzezten baduzu bidaltzen da.
this message is sent when you set an alarm for a certain event. include all information you might need. calendar eu Mezu hau gertakari batekiko alarma bat ezartzean bidaltzen da. Gertakariari buruzko informazio guztia bidaliko du.
three month calendar eu hiru hilabete
thu calendar eu Osteguna
til calendar eu arte
timeframe calendar eu Denbora marjina
timeframe to search calendar eu Bilaketarako denbora marjina
title of the event calendar eu Gertakariaren izenburua
to many might exceed your execution-time-limit calendar eu egiteko epe muga