2007-11-10 23:46:02 +01:00
%1 already exists as a file filemanager fr %1 existe déjà en tant que fichier
2009-09-11 07:42:19 +02:00
%1 directories and %2 files copied. filemanager fr %1 répertoires et %2 fichiers copiés.
2009-12-05 12:10:16 +01:00
%1 directories and %2 files deleted. filemanager fr %1 répertoires et %2 fichiers effacés.
%1 errors copying (%2 diretories and %3 files copied)! filemanager fr %1 erreurs lors de la copie ( %2 répertoires et %3 fichiers copiés)!
%1 errors deleteting (%2 directories and %3 files deleted)! filemanager fr %1 erreurs lors de la suppression ( %2 répertoires et %3 fichiers effacés)!
%1 errors moving (%2 files moved)! filemanager fr %1 erreurs lors du déplacement ( %2 fichiers déplacés)!
%1 failed, %2 succeded filemanager fr %1 echoués, %2 reussis
2009-09-11 07:42:19 +02:00
%1 files copied. filemanager fr %1 fichiers copiés.
2009-12-05 12:10:16 +01:00
%1 files deleted. filemanager fr %1 fichiers supprimés.
%1 files moved. filemanager fr %1 fichiers déplacés.
%1 starts with '%2' filemanager fr %1 démarrages avec '%2'
%1 successful uploaded. filemanager fr %1 téléchargements réussis.
%1 the following files into current directory filemanager fr %1 fichiers suivants dans le répertoire courant
%1 urls %2 to clipboard. filemanager fr %1 URLs %2 vers le presse-papier
2009-09-11 07:42:19 +02:00
accessrights filemanager fr Droits d'accès
acl added. filemanager fr ACL ajouté.
acl deleted. filemanager fr ACL supprimé.
actions filemanager fr Actions
2009-12-05 12:10:16 +01:00
allow a maximum of the above configured folderlinks to be configured in settings admin fr permettre à un maximum de liens des répertoires précédemment configuré d'être configurés dans les Paramètres
2009-09-11 07:42:19 +02:00
and all it's childeren filemanager fr et tous ses enfants
basedirectory filemanager fr Répertoire de base
2004-04-13 16:25:41 +02:00
cancel editing %1 without saving filemanager fr Annuler les modifications de "%1"
2007-11-10 23:46:02 +01:00
cannot create directory because it begins or ends in a space filemanager fr Ne peut créér le répertoire car il commence ou finit sur un espace
2009-12-05 12:10:16 +01:00
check all filemanager fr Vérifie tout
clear search filemanager fr Efface la recherche
2003-05-26 23:35:46 +02:00
comment filemanager fr Commentaire
2003-08-28 16:31:11 +02:00
comments cannot contain "%1" filemanager fr Les commentaires ne peuvent pas contenir "%1"
2009-12-05 12:10:16 +01:00
copied filemanager fr Copiés
2007-11-10 23:46:02 +01:00
copied %1 to %2 filemanager fr Copié %1 vers %2
2004-08-26 23:02:07 +02:00
copy to filemanager fr Copier Vers
2009-12-05 12:10:16 +01:00
copy to clipboard filemanager fr Copier vers le presse papier
2003-05-26 23:35:46 +02:00
could not copy %1 to %2 filemanager fr N'a pas pu copier %1 vers %2
2007-11-10 23:46:02 +01:00
could not copy file because no destination directory is given filemanager fr Impossible de copier le fichier car aucun répertoire de destination n'a été donné
could not create %1 filemanager fr N'a pas pu créér %1
2003-08-28 16:31:11 +02:00
could not delete %1 filemanager fr N'a pas pu effacer %1
2007-11-10 23:46:02 +01:00
could not move %1 to %2 filemanager fr N'a pas pu déplacer %1 to %2
could not move file because no destination directory is given filemanager fr Impossible de déplacer le fichier car aucun répertoire de destination n'a été donné
2003-08-28 16:31:11 +02:00
could not rename %1 to %2 filemanager fr N'a pas pu renommer %1 to %2
2003-05-26 23:35:46 +02:00
could not save %1 filemanager fr N'a pas pu enregistrer %1
2009-12-05 12:10:16 +01:00
create directory filemanager fr Créer un répertoire
2007-11-10 23:46:02 +01:00
create file filemanager fr Créer fichier
create folder filemanager fr Créer dossier
created filemanager fr Créé
created %1,%2 filemanager fr Création de %1,%2
2009-12-05 12:10:16 +01:00
created between filemanager fr crée entre
2007-11-10 23:46:02 +01:00
created directory %1 filemanager fr Répertoire %1 créé
2009-09-11 07:42:19 +02:00
current directory filemanager fr Répertoire courant
2009-12-05 12:10:16 +01:00
custom fields filemanager fr Champs personnalisés
cut filemanager fr Coupe
cut to clipboard filemanager fr Coupe vers le presse papier
default behavior is no. the link will not be shown, but you are still able to navigate to this location, or configure this paricular location as startfolder or folderlink. filemanager fr Le comportement par défaut est NON. Le lien ne sera pas montré, mais vous êtes encore capable de naviguer à cet endroit, ou de configurer cet emplacement notamment comme répertoire de départ ou répertoire de liens.
2009-09-11 07:42:19 +02:00
delete this file or directory filemanager fr Supprimer ce fichier ou répertoire
2009-12-05 12:10:16 +01:00
deleted %1 filemanager fr %1 effacé
directories sorted in filemanager fr Répertoires triés par
2007-11-10 23:46:02 +01:00
directory filemanager fr Répertoire
directory %1 already exists filemanager fr Le répertoire %1 existe déjà
directory %1 does not exist filemanager fr Le répertoire %1 n'existe pas
directory names cannot contain "%1" filemanager fr Les noms de répertoire ne peuvent pas contenir "%1"
2009-12-05 12:10:16 +01:00
directory not found or no permission to access it! filemanager fr Répertoire introuvable ou sans la permission d'y accéder!
display and modification of content filemanager fr Affichage et modification de contenu
display of content filemanager fr Affichage de contenus
do you want to overwrite the existing file %1? filemanager fr Voulez-vous écraser le fichier existant % 1?
download filemanager fr Télécharger
2003-05-26 23:35:46 +02:00
edit comments filemanager fr Modifier les commentaires
2009-12-05 12:10:16 +01:00
edit settings filemanager fr Modifier les paramètres
enter setup user and password filemanager fr Saisissez l'identifiant et le mot de passe de configuration
enter setup user and password to get root rights filemanager fr Saisissez l'identifiant et le mot de passe pour devenir superadministrateur
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder filemanager fr Saisissez le chemin complet VFS pour spécifier un lien d'accès rapide à un dossier
enter the complete vfs path to specify a fast access link to a folder (1). filemanager fr Saisissez le chemin complet VFS pour spécifier un lien d'accès rapide à un dossier (1).
enter the complete vfs path to specify your desired start folder. filemanager fr Saisissez le chemin complet VFS pour spécifier votre dossier de départ souhaité.
error adding the acl! filemanager fr Erreur en ajoutant l'ACL!
error deleting the acl entry! filemanager fr Erreur de suppression de l'entrée ACL!
error uploading file! filemanager fr Erreur de téléchargement de fichier!
executable filemanager fr Exécutable
extended access control list filemanager fr Liste de contrôle étendu des droits d'accès (EACL)
extended acl filemanager fr ACL Etendu
failed to change permissions of %1! filemanager fr Impossible de modifier les permissions de% 1!
failed to create directory! filemanager fr Impossible de créer le répertoire!
2009-09-11 07:42:19 +02:00
favorites filemanager fr Favoris
2003-05-26 23:35:46 +02:00
file filemanager fr Fichier
2007-11-10 23:46:02 +01:00
file %1 already exists. please edit it or delete it first. filemanager fr Le fichier %1 existe déjà. SVP modifiez-le ou effacez-le d'abord.
file %1 could not be created. filemanager fr Le fichier %1 n'a pas pu être créé.
2009-12-05 12:10:16 +01:00
file %1 may be too big. contact your systemadministrator for further info filemanager fr Le fichier %1 est peut être trop grand. Contactez votre administrateur system pour plus de renseignements
file deleted. filemanager fr Fichier effacé
2003-08-28 16:31:11 +02:00
file names cannot contain "%1" filemanager fr Les noms de fichier ne peuvent contenir "%1"
2009-12-05 12:10:16 +01:00
file or directory not found! filemanager fr Fichier ou répertoire introuvable!
file successful uploaded. filemanager fr Fichier téléchargé avec succès.
2003-01-23 22:49:31 +01:00
filemanager common fr Gestionnaire de fichiers
2009-12-05 12:10:16 +01:00
filemanager configuration admin fr gestionnaire de fichiers de configuration
files from subdirectories filemanager fr Fichiers de sous-répertoires
2007-11-10 23:46:02 +01:00
files in this directory filemanager fr Fichiers dans ce répertoire
folder up filemanager fr Répertoire parent
2009-12-05 12:10:16 +01:00
general filemanager fr Général
2007-11-10 23:46:02 +01:00
go home filemanager fr Répertoire personnel
2003-05-26 23:35:46 +02:00
go to filemanager fr Aller dans
2007-11-10 23:46:02 +01:00
go to your home directory filemanager fr Aller dans votre répertoire "home" (maison)
2004-04-13 16:25:41 +02:00
go up filemanager fr Remonter
2009-09-11 07:42:19 +02:00
id filemanager fr Id
inherited filemanager fr Hérité
2009-12-05 12:10:16 +01:00
link %1: %2 filemanager fr Liens %1: %2
2005-10-10 22:29:50 +02:00
location filemanager fr Emplacement
2009-12-05 12:10:16 +01:00
log out as superuser filemanager fr Se déconnecter de superutilisateur
max folderlinks admin fr Nombre maxi de répertoires de liens
maximum size for uploads filemanager fr La taille maximum pour les téléchargements
2003-05-26 23:35:46 +02:00
mime type filemanager fr Type MIME
2007-11-10 23:46:02 +01:00
modified filemanager fr Modifié
2009-12-05 12:10:16 +01:00
modified between filemanager fr modifiés entre
modify all subdirectories and their content filemanager fr Modifiez tous les sous-répertoires et leur contenu
2009-09-11 07:42:19 +02:00
move filemanager fr Déplacer
2007-11-10 23:46:02 +01:00
move to filemanager fr Déplacer Dans
moved %1 to %2 filemanager fr Déplacé %1 dans %2
2009-12-05 12:10:16 +01:00
no access filemanager fr Pas de droits d'accès
2007-11-10 23:46:02 +01:00
no files in this directory. filemanager fr Pas de fichiers dans ce répertoire.
2009-12-05 12:10:16 +01:00
no preview available filemanager fr Pas de pré-visualisation disponible
2007-11-10 23:46:02 +01:00
no version history for this file/directory filemanager fr Pas d'historique de versions pour ce fichier/répertoire
2009-12-05 12:10:16 +01:00
only owner can rename or delete the content filemanager fr Seul le propriétaire peut renommer ou supprimer le contenu
2009-09-11 07:42:19 +02:00
open filemanager fr Ouvrir
2007-11-10 23:46:02 +01:00
operation filemanager fr Opération
2009-12-05 12:10:16 +01:00
permission denied! filemanager fr Permission refusée!
2009-09-11 07:42:19 +02:00
permissions filemanager fr Permissions
permissions of %1 changed. filemanager fr Permissions de %1 modifiées
2007-11-10 23:46:02 +01:00
please select a file to delete. filemanager fr Sélectionnez un fichier à effacer.
2009-12-05 12:10:16 +01:00
preview filemanager fr Pré-visualisation
2007-11-10 23:46:02 +01:00
preview %1 filemanager fr Prévisualisation %1
preview of %1 filemanager fr Prévisualisation de %1
2009-09-11 07:42:19 +02:00
projectmanager filemanager fr Gestionnaire de projets
properties saved. filemanager fr Propriétés sauvegardées
2007-11-10 23:46:02 +01:00
quick jump to filemanager fr Aller à
2009-12-05 12:10:16 +01:00
read & write access filemanager fr Accès en lecture et écriture
2009-09-11 07:42:19 +02:00
read access only filemanager fr Accès en lecture seule
2004-04-13 16:25:41 +02:00
reload filemanager fr Recharger
2009-12-05 12:10:16 +01:00
rename of %1 to %2 failed! filemanager fr Le renommage de %1 en %2 a échoué
rename, change permissions or ownership filemanager fr Renommer, modifier les autorisations ou la propriété
2007-11-10 23:46:02 +01:00
renamed %1 to %2 filemanager fr Renommé %1 en %2
2009-12-05 12:10:16 +01:00
renamed %1 to %2. filemanager fr Renommé %1 en %2.
2007-11-10 23:46:02 +01:00
replaced %1 filemanager fr Remplacé %1
2009-09-11 07:42:19 +02:00
rights filemanager fr Droits
2009-12-05 12:10:16 +01:00
root access granted. filemanager fr Droits d'accès superadministrateur donnés.
root access stopped. filemanager fr Droits d'accès superadministrateur arrêtés.
2003-08-28 16:31:11 +02:00
save %1 filemanager fr Enregistrer %1
2004-08-26 23:02:07 +02:00
save %1, and go back to file listing filemanager fr Enregistrer %1, et retour au listing
2004-04-13 16:25:41 +02:00
save changes filemanager fr Enregistrer les changements
2007-11-10 23:46:02 +01:00
saved %1 filemanager fr %1 enregistré
2009-12-05 12:10:16 +01:00
saving properties failed! filemanager fr Sauvegarde des propriétés échouée!
search for '%1' filemanager fr Rechercher après '%1'
searchstring filemanager fr Chaine de recherche
select action... filemanager fr Sélectionnez une action ...
select file to upload in current directory filemanager fr Sélectionnez le fichier à télécharger dans le répertoire courant
2003-05-26 23:35:46 +02:00
show filemanager fr Montrer
2009-12-05 12:10:16 +01:00
show link to filemanagers basedirectory (/) in side box menu? filemanager fr Montrer le liens vers le gestionnaire de fichier du répertoire de base (/) dans la boite de menu secondaire?
2003-05-26 23:35:46 +02:00
size filemanager fr Taille
2009-12-05 12:10:16 +01:00
start search filemanager fr Démarrer la recherche
superuser filemanager fr Superutilisateur
the default start folder is your personal folder. the default is used, if you leave this empty, the path does not exist or you lack the neccessary access permissions. filemanager fr Le dossier de démarrage par défaut est votre dossier personnel. La valeur par défaut sera utilisée si vous laissez cette case vide si le chemin n'existe pas ou si vous ne disposez pas des autorisations d'accès nécessaires.
the requested path %1 is not available. filemanager fr Le chemin demandé 1% n'est pas disponible.
there's already a directory with that name! filemanager fr Il ya déjà un répertoire avec ce nom!
there's already a file with that name! filemanager fr Il ya déjà un fichier portant ce nom!
to overwrite the existing file store again. filemanager fr Pour écraser le fichier existant, enregistrez le à nouveau.
2004-08-26 23:02:07 +02:00
total files filemanager fr Nombre de Fichiers
2007-11-10 23:46:02 +01:00
unused space filemanager fr Espace inutilisé
2003-05-26 23:35:46 +02:00
up filemanager fr Haut
2007-11-10 23:46:02 +01:00
updated comment for %1 filemanager fr Commentaire pour %1 mis à jour
used space filemanager fr Espace utilisé
2009-09-11 07:42:19 +02:00
users and groups filemanager fr Utilisateurs et groupes
2009-12-05 12:10:16 +01:00
wrong username or password! filemanager fr Mauvais identifiant ou mot de passe!
you are not allowed to upload a script! filemanager fr Vous n'êtes pas autorisé à télécharger un script!
2007-11-10 23:46:02 +01:00
you do not have access to %1 filemanager fr Vous n'avez pas accès à %1
2009-12-05 12:10:16 +01:00
you need to select an owner! filemanager fr Vous devez sélectionner un propriétaire!
you need to select some files first! filemanager fr Vous devez sélectionner certains fichiers d'abord!
you will be redirected to your home directory. filemanager fr Vous allez être redirigé vers votre répertoire perso.
you will be redirected to your start folder. filemanager fr Vous allez être redirigé vers votre dossier de départ.
2007-11-10 23:46:02 +01:00
your home dir did not exist, egroupware created a new one. filemanager fr Votre répertoire personnel n'existe pas, eGroupWare l'a créé.
2009-09-11 07:42:19 +02:00
your home directory filemanager fr Votre répertoire d'accueil